All language subtitles for NCIS.S16E16.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,047 --> 00:00:06,745 WOMAN: Is that a menacing lion I see over there? 2 00:00:06,789 --> 00:00:08,225 Or maybe just an angry squirrel. 3 00:00:08,269 --> 00:00:09,748 MAN [chuckles]: Okay, got it. 4 00:00:09,792 --> 00:00:11,011 Your boyfriend's a big chicken. 5 00:00:11,054 --> 00:00:12,403 Hilarious.Oh, no. 6 00:00:12,447 --> 00:00:13,752 Are there chickens out here, too? 7 00:00:13,796 --> 00:00:15,624 It's snakes I'm worried about, okay? 8 00:00:15,667 --> 00:00:17,191 Not lions, not tigers... 9 00:00:17,234 --> 00:00:19,454 Snakes in the middle of winter? 10 00:00:19,497 --> 00:00:21,021 Why not? They're cold-blooded. 11 00:00:21,064 --> 00:00:24,024 Which is why they're dormant: not enough sun 12 00:00:24,067 --> 00:00:25,329 to warm them up. 13 00:00:25,373 --> 00:00:26,852 This is ninth grade earth science, babe. 14 00:00:26,896 --> 00:00:28,680 I guess I slept through that...Oh, my God! 15 00:00:28,724 --> 00:00:29,855 Nice try. [grunts] 16 00:00:29,899 --> 00:00:31,814 Whoa. 17 00:00:31,857 --> 00:00:32,728 What the hell? 18 00:00:32,771 --> 00:00:34,686 Joe, get up! 19 00:00:38,690 --> 00:00:40,692 ♪ 20 00:01:09,373 --> 00:01:11,810 I swear, McGee, your case summaries read like a good book. 21 00:01:11,854 --> 00:01:13,116 Thank you. 22 00:01:13,160 --> 00:01:14,857 I try and do more than "just the facts, ma'am." 23 00:01:14,900 --> 00:01:17,773 This one is a real page-turner. 24 00:01:17,816 --> 00:01:20,689 It's got mood, intrigue, emotion. 25 00:01:20,732 --> 00:01:22,343 And that typo. 26 00:01:22,386 --> 00:01:24,084 That or you flat-out misspelled the word. 27 00:01:24,127 --> 00:01:25,694 Either way, I caught it. 28 00:01:25,737 --> 00:01:26,695 And what word is that? 29 00:01:26,738 --> 00:01:28,000 "Weather." As in: 30 00:01:28,044 --> 00:01:29,828 "Our agents did their best 31 00:01:29,872 --> 00:01:31,134 to whetherthe storm." 32 00:01:31,178 --> 00:01:33,702 I see it. You spelled it W-H, 33 00:01:33,745 --> 00:01:36,008 like: "whether or not." 34 00:01:36,052 --> 00:01:37,532 TORRES: When in fact it should be 35 00:01:37,575 --> 00:01:40,578 W-E, as in, like: "How's the weather?" 36 00:01:40,622 --> 00:01:43,973 Or as in: "I doubt whether anyone would care either way." 37 00:01:44,016 --> 00:01:46,628 I care. I'm not just anyone. 38 00:01:46,671 --> 00:01:47,672 BISHOP: There is a third spelling. 39 00:01:47,716 --> 00:01:49,979 W-E-T-H, 40 00:01:50,022 --> 00:01:52,938 like in "bellwether," which means a castrated ram. 41 00:01:52,982 --> 00:01:56,725 And why would anyone say: "We'll castrated ram the storm"? 42 00:01:56,768 --> 00:01:59,597 Uh, just pointing out the nuances of the English language. 43 00:01:59,641 --> 00:02:01,208 GIBBS: I've got some nuance for you. 44 00:02:01,251 --> 00:02:03,123 Grab your gear. Dead petty officer, 45 00:02:03,166 --> 00:02:04,385 Great Falls Park. 46 00:02:04,428 --> 00:02:05,690 What is a bellwether? 47 00:02:05,734 --> 00:02:07,736 Well, a "wether" is a ram that leads 48 00:02:07,779 --> 00:02:08,911 a flock of sheep 49 00:02:08,954 --> 00:02:09,912 with a bell around its neck. 50 00:02:09,955 --> 00:02:10,913 It's a bellwether. 51 00:02:10,956 --> 00:02:13,742 Ah, got it. Okay, cool. 52 00:02:13,785 --> 00:02:15,744 Don't even ask, boss. 53 00:02:19,661 --> 00:02:23,055 Victim is Petty Officer Third Class Logan Braddish, 54 00:02:23,099 --> 00:02:25,884 currently listed as U.A. from his base in Norfolk. 55 00:02:25,928 --> 00:02:27,451 What was he doing way out here? 56 00:02:27,495 --> 00:02:28,887 And what tore him up like that? 57 00:02:28,931 --> 00:02:30,062 Give me a guess, Palmer. 58 00:02:30,106 --> 00:02:31,934 There's a lot of little postmortem bites 59 00:02:31,977 --> 00:02:33,065 from much smaller animals, 60 00:02:33,109 --> 00:02:34,719 but his throat and abdomen 61 00:02:34,763 --> 00:02:37,244 were clearly ripped up by something much larger. 62 00:02:37,287 --> 00:02:39,724 Well, park rangers have had black bear sightings 63 00:02:39,768 --> 00:02:41,552 over the past few years.GIBBS: Except black bears 64 00:02:41,596 --> 00:02:43,119 aren't known to attack people. 65 00:02:43,163 --> 00:02:44,425 Could have been wolves. 66 00:02:44,468 --> 00:02:45,643 Or coyotes. 67 00:02:45,687 --> 00:02:46,644 In thesewoods? 68 00:02:46,688 --> 00:02:47,863 Mm.No way. 69 00:02:47,906 --> 00:02:49,691 JIMMY: Oh, got something here. 70 00:02:49,734 --> 00:02:51,519 Bishop. Hmm? 71 00:02:51,562 --> 00:02:52,781 Oh. 72 00:02:53,825 --> 00:02:54,957 BISHOP: That's a claw. 73 00:02:55,000 --> 00:02:56,872 JIMMY: Sure is. Uh, could I have 74 00:02:56,915 --> 00:02:57,960 an evidence bag, please? 75 00:02:58,003 --> 00:03:00,005 That could have been a bear after all. 76 00:03:01,224 --> 00:03:03,226 Could be. BISHOP: Maybe he 77 00:03:03,270 --> 00:03:05,663 accidentally snuck up on a mother and her cubs? 78 00:03:05,707 --> 00:03:06,838 Only one way to find out. 79 00:03:06,882 --> 00:03:09,841 Spread out, start looking. 80 00:03:09,885 --> 00:03:12,453 Paw prints, bear scat, blood trail. Go. 81 00:03:12,496 --> 00:03:13,976 And by "scat" you mean...? 82 00:03:14,019 --> 00:03:15,238 Does a bear scat in the woods? 83 00:03:15,282 --> 00:03:17,936 Ah. Yeah, that's what I thought you meant. 84 00:03:20,635 --> 00:03:22,854 He was just a baby-faced kid. 85 00:03:24,595 --> 00:03:26,858 [sighs]: Ah. Guess I can add this to the list. 86 00:03:26,902 --> 00:03:28,643 Yeah? What list? 87 00:03:28,686 --> 00:03:31,341 Of the most horrible deaths since I started here. 88 00:03:31,385 --> 00:03:32,560 This ranks somewhere 89 00:03:32,603 --> 00:03:34,388 between pummeled with a war stick 90 00:03:34,431 --> 00:03:37,217 and boiled in a hot tub.You know, 91 00:03:37,260 --> 00:03:40,394 technically, our hot tub guy was stabbed before he was boiled. 92 00:03:40,437 --> 00:03:43,353 Yeah, that makes it so much less horrible. 93 00:03:43,397 --> 00:03:46,356 Anyway, please tell me this is your first bear attack. 94 00:03:46,400 --> 00:03:49,403 It is. If that's what this is. 95 00:03:49,446 --> 00:03:51,361 You have this claw and those wounds. 96 00:03:51,405 --> 00:03:52,406 What more do you need? 97 00:03:52,449 --> 00:03:54,886 I need whatever you can find here. 98 00:03:54,930 --> 00:03:55,887 You got it. 99 00:03:55,931 --> 00:03:57,498 Quick as I can. 100 00:04:00,762 --> 00:04:02,807 Hi. Hey. 101 00:04:02,851 --> 00:04:04,853 There's my favorite son-in-law. 102 00:04:04,896 --> 00:04:05,941 What? 103 00:04:05,984 --> 00:04:07,159 Oh. 104 00:04:07,203 --> 00:04:08,857 Ed. Hey. 105 00:04:08,900 --> 00:04:10,946 You're busy. 106 00:04:10,989 --> 00:04:12,904 No. I, uh... I-I mean, yes, yes. 107 00:04:12,948 --> 00:04:14,384 But I... 108 00:04:14,428 --> 00:04:15,777 Is everything okay? 109 00:04:15,820 --> 00:04:16,952 Everyone's super-duper. 110 00:04:16,995 --> 00:04:18,170 I was just in the neighborhood, 111 00:04:18,214 --> 00:04:19,346 thought I'd surprise you. 112 00:04:19,389 --> 00:04:20,738 Thank you, Agent Supliski. 113 00:04:20,782 --> 00:04:22,174 I've got him. [chuckles] 114 00:04:22,218 --> 00:04:24,176 And actually... 115 00:04:25,221 --> 00:04:27,484 ...I thought I'd grab you for lunch. 116 00:04:27,528 --> 00:04:30,008 Oh, gosh. I-I would love that. 117 00:04:32,054 --> 00:04:33,925 Are you sure there's nothing wrong? 118 00:04:33,969 --> 00:04:35,753 Given your reaction, it must be obvious 119 00:04:35,797 --> 00:04:37,407 that we don't do this nearly enough. 120 00:04:37,451 --> 00:04:38,756 Or ever. 121 00:04:38,800 --> 00:04:40,410 [chuckles] 122 00:04:40,454 --> 00:04:42,064 Uh, actually, you know what, Ed, 123 00:04:42,107 --> 00:04:44,849 I-I might have to take a rain check for today. 124 00:04:44,893 --> 00:04:47,243 I've just started a rather peculiar case. 125 00:04:48,244 --> 00:04:49,811 Forget peculiar. 126 00:04:49,854 --> 00:04:52,161 We don't get many like this at the funeral home. 127 00:04:52,204 --> 00:04:54,511 I'd be worried if you did. [chuckles] 128 00:04:54,555 --> 00:04:56,774 Wow. Mind if I ask what happened? 129 00:04:56,818 --> 00:04:58,036 Bear attack is 130 00:04:58,080 --> 00:04:59,734 the working theory so far. 131 00:04:59,777 --> 00:05:01,997 A bear? How crazy is that? 132 00:05:02,040 --> 00:05:04,086 Maybe a little toocrazy, Ed. 133 00:05:04,129 --> 00:05:05,870 There's a lot of claw marks here, 134 00:05:05,914 --> 00:05:08,351 but as you can see, none of them are too deep. 135 00:05:08,395 --> 00:05:11,136 Yeah, I-I think a bear would pack more of a wallop. 136 00:05:11,180 --> 00:05:13,008 Well, they look plenty deep to me. 137 00:05:13,051 --> 00:05:15,010 I could see a grizzly bear out west, 138 00:05:15,053 --> 00:05:17,012 or maybe a polar bear up north, but... 139 00:05:17,055 --> 00:05:18,927 I mean, a black bear attack? 140 00:05:18,970 --> 00:05:21,146 Why not? I hear about attacks all the time, 141 00:05:21,190 --> 00:05:23,235 and, you know, black bears, brown bears, 142 00:05:23,279 --> 00:05:26,238 they all have teeth and claws, right? [chuckles] 143 00:05:26,282 --> 00:05:27,283 Wait a minute. 144 00:05:27,327 --> 00:05:29,154 How did I miss that? 145 00:05:29,198 --> 00:05:30,895 Miss what? What is it? 146 00:05:30,939 --> 00:05:33,115 It looks like a knife wound 147 00:05:33,158 --> 00:05:34,856 under this claw mark. 148 00:05:34,899 --> 00:05:38,163 Yeah. Yeah, that's about an inch wide. 149 00:05:38,207 --> 00:05:40,340 Partially obscured by this... 150 00:05:40,383 --> 00:05:41,515 torn dermis here. 151 00:05:41,558 --> 00:05:42,994 You see that, Ed? 152 00:05:43,038 --> 00:05:45,083 You...[shuddering softly] 153 00:05:45,127 --> 00:05:46,781 Ed? What's wrong? 154 00:05:46,824 --> 00:05:48,086 This was a bear. 155 00:05:48,130 --> 00:05:49,914 What? 156 00:05:49,958 --> 00:05:51,916 Say it was a bear. Please. 157 00:05:51,960 --> 00:05:54,179 Ed, wh-what are you...I promise you, Jimmy, 158 00:05:54,223 --> 00:05:55,920 it's a matter of life and death. 159 00:05:55,964 --> 00:05:57,922 Call it a bear attack. For me. 160 00:05:57,966 --> 00:05:59,315 GIBBS: What do you got, Palmer? 161 00:05:59,359 --> 00:06:02,274 [chuckles] Oh. Agent Gibbs. 162 00:06:02,318 --> 00:06:04,015 Well, you know what? 163 00:06:04,059 --> 00:06:05,756 It's Ed Slater. 164 00:06:05,800 --> 00:06:08,890 I'm Jimmy's father-in-law and Breena's dad. 165 00:06:08,933 --> 00:06:11,240 It's been a few years.I'm glad you're well. 166 00:06:11,283 --> 00:06:13,634 Undertaker.You remember. See? 167 00:06:13,677 --> 00:06:15,026 Yeah, that's right. 168 00:06:15,070 --> 00:06:18,247 Although I prefer "postmortem coordinator." 169 00:06:18,290 --> 00:06:19,553 Palmer. 170 00:06:19,596 --> 00:06:21,293 You need an update? 171 00:06:21,337 --> 00:06:23,383 Still a bear? 172 00:06:24,471 --> 00:06:26,429 Um... yeah. 173 00:06:26,473 --> 00:06:28,736 I-It's... it's still a bear. 174 00:06:30,172 --> 00:06:31,913 Keep me posted. 175 00:06:33,480 --> 00:06:35,438 Good to see you again, Gibbs. 176 00:06:38,746 --> 00:06:40,312 What have I done? 177 00:06:47,319 --> 00:06:49,713 [jaunty music playing] 178 00:06:49,757 --> 00:06:51,715 Can't believe I just lied to Gibbs. 179 00:06:51,759 --> 00:06:53,195 And for what? 180 00:06:53,238 --> 00:06:54,544 Pancakes. 181 00:06:56,241 --> 00:06:58,200 You ever have pancakes for lunch? 182 00:06:58,243 --> 00:06:59,680 What do you say? 183 00:07:01,856 --> 00:07:03,640 Tell me why, Ed, 184 00:07:03,684 --> 00:07:06,556 why, after years of earning that man's trust, 185 00:07:06,600 --> 00:07:10,168 did I just lie to his face because of you. 186 00:07:10,212 --> 00:07:11,648 [whispers]: What is so life-and-death? 187 00:07:11,692 --> 00:07:14,608 [quietly]: I hate to admit, but I've been gambling. 188 00:07:14,651 --> 00:07:18,046 And, well, I thought it was just a weekly friendly poker game 189 00:07:18,089 --> 00:07:20,483 with the other local merchants. 190 00:07:20,527 --> 00:07:22,485 Gambling is not life-and-death, Ed. 191 00:07:22,529 --> 00:07:24,052 But $50K is. 192 00:07:25,096 --> 00:07:26,750 That's what I get for going all in 193 00:07:26,794 --> 00:07:30,667 on four kings, not knowing the dry cleaner had four aces. 194 00:07:30,711 --> 00:07:32,495 You lost $50,000 195 00:07:32,539 --> 00:07:34,279 to a dry cleaner? 196 00:07:34,323 --> 00:07:35,629 Peter hosts the game. 197 00:07:35,672 --> 00:07:37,587 Nice guy, or at least he was 198 00:07:37,631 --> 00:07:39,894 until I went to work out a payment plan. 199 00:07:39,937 --> 00:07:41,852 Suddenly he had a favor to ask 200 00:07:41,896 --> 00:07:44,681 that would erase all my debts entirely. 201 00:07:44,725 --> 00:07:47,205 A favor? He brought the kid's dead body 202 00:07:47,249 --> 00:07:48,598 to my embalming studio 203 00:07:48,642 --> 00:07:51,471 and told me to make it look like an accident. 204 00:07:51,514 --> 00:07:53,081 Okay, who wants coffee? 205 00:07:53,124 --> 00:07:54,430 Not just yet. 206 00:07:54,474 --> 00:07:55,692 Actually... 207 00:07:55,736 --> 00:07:57,215 I'd love a cup. 208 00:07:57,259 --> 00:07:58,390 Ed.Huh? 209 00:07:58,434 --> 00:08:00,218 [turns cup over]Not just yet. 210 00:08:00,262 --> 00:08:01,611 Okay. 211 00:08:03,395 --> 00:08:05,702 Did the dry cleaner tell you what happened? 212 00:08:05,746 --> 00:08:07,399 No, and I didn't ask. 213 00:08:07,443 --> 00:08:09,445 I saw the knife wound and that he was Navy, 214 00:08:09,489 --> 00:08:11,534 so I figured eventually he'd end up 215 00:08:11,578 --> 00:08:13,754 on your autopsy table, so... 216 00:08:13,797 --> 00:08:16,670 So you thought you'd just fake a bear attack. 217 00:08:16,713 --> 00:08:20,587 That's why I worked so hard to make it look real 218 00:08:20,630 --> 00:08:22,458 so that'd make your job easier. 219 00:08:22,502 --> 00:08:24,678 [whispers]: Wh-What, to help you cover up a murder? 220 00:08:24,721 --> 00:08:26,810 That's not exactly what we did. 221 00:08:26,854 --> 00:08:28,377 [loudly]: That is exactly what... 222 00:08:28,420 --> 00:08:29,639 [whispers]: That is exactly 223 00:08:29,683 --> 00:08:31,598 what youdid, not we. 224 00:08:31,641 --> 00:08:33,904 Unless... What about Stevie? 225 00:08:33,948 --> 00:08:36,167 Is he still helping you out at the funeral home? 226 00:08:36,211 --> 00:08:37,473 Sure, yeah, but Stevie's out of town. 227 00:08:37,517 --> 00:08:38,605 He doesn't know anything about it. 228 00:08:38,648 --> 00:08:40,563 Of course. Your own son stays clean 229 00:08:40,607 --> 00:08:42,739 while your son-in-law gets dragged through the mud. 230 00:08:42,783 --> 00:08:44,741 I swear I'll make it up to you. 231 00:08:44,785 --> 00:08:46,569 Don't. Just... 232 00:08:46,613 --> 00:08:47,918 I don't... 233 00:08:47,962 --> 00:08:50,747 Tell me who else plays in this game. 234 00:08:50,791 --> 00:08:52,227 It's me and Peter Liu-- 235 00:08:52,270 --> 00:08:54,272 he's the dry cleaner-- 236 00:08:54,316 --> 00:08:56,710 Janice, the Froyo lady, 237 00:08:56,753 --> 00:08:58,799 Dimitri, who owns a barbershop, 238 00:08:58,842 --> 00:09:00,757 old man DiNozzo, 239 00:09:00,801 --> 00:09:02,280 Lenny the bartender, 240 00:09:02,324 --> 00:09:03,673 and... Stop. 241 00:09:04,718 --> 00:09:07,677 Did you just say "old man DiNozzo"? 242 00:09:07,721 --> 00:09:09,679 Anthony. Yeah. He's retired, 243 00:09:09,723 --> 00:09:12,029 but a real old-school raconteur. 244 00:09:12,073 --> 00:09:14,510 He knows terrific stories.Okay, 245 00:09:14,554 --> 00:09:16,556 w-was he there the night that you lost? 246 00:09:16,599 --> 00:09:18,340 Yeah. Why? Do you know him? 247 00:09:18,383 --> 00:09:19,950 You bet I do. I'm gonna reach out 248 00:09:19,994 --> 00:09:21,343 and see if he can help. 249 00:09:21,386 --> 00:09:22,649 Uh... 250 00:09:22,692 --> 00:09:24,781 what do you want me to do? 251 00:09:24,825 --> 00:09:27,915 Uh, you just... order your coffee and pancakes 252 00:09:27,958 --> 00:09:29,786 and... I don't know, 253 00:09:29,830 --> 00:09:32,702 try not to cover up any more murders till I get back, huh? 254 00:09:34,835 --> 00:09:37,838 Sarcasm doesn't help. 255 00:09:37,881 --> 00:09:40,623 "Derived from the Greek word 'skat'with a 'K,' 256 00:09:40,667 --> 00:09:42,669 meaning 'excrement of an animal'." 257 00:09:42,712 --> 00:09:44,801 Yeah. Wild animals, maybe. 258 00:09:44,845 --> 00:09:48,675 Cows have manure, cow pats, meadow muffins... 259 00:09:48,718 --> 00:09:50,764 Bird droppings, bat guano... 260 00:09:50,807 --> 00:09:52,374 Wait, did you say "meadow muffins"? 261 00:09:52,417 --> 00:09:54,202 Cut the crap. You find any? 262 00:09:54,245 --> 00:09:56,073 No, boss, no, uh, scat at the scene. 263 00:09:56,117 --> 00:09:57,553 No paw prints, either. 264 00:09:57,597 --> 00:09:58,859 Then what do we have? 265 00:09:58,902 --> 00:10:01,383 Petty Officer Third Class Logan Braddish, 22. 266 00:10:01,426 --> 00:10:03,864 Served three years, stationed out of Norfolk, 267 00:10:03,907 --> 00:10:05,909 where he never reported back this past Sunday 268 00:10:05,953 --> 00:10:07,563 after weekend liberty. 269 00:10:07,607 --> 00:10:09,609 Navy pals claimed that he left their group 270 00:10:09,652 --> 00:10:11,698 Friday night to check out this trendy nightclub in Georgetown, 271 00:10:11,741 --> 00:10:14,091 and that was the last they saw of him. 272 00:10:14,135 --> 00:10:16,877 Any family in the area?TORRES: No. He was from Vermont. 273 00:10:16,920 --> 00:10:19,009 His family has been notified. His dad is on his way down. 274 00:10:19,053 --> 00:10:21,403 McGee, Bishop, check out the nightclub. Torres, 275 00:10:21,446 --> 00:10:24,362 call the rangers again, find out if they have any bear sightings. 276 00:10:24,406 --> 00:10:26,147 Scat. 277 00:10:26,190 --> 00:10:28,671 Call me back as soon as you can, Mr. DiNozzo. 278 00:10:28,715 --> 00:10:29,672 It's urgent. 279 00:10:29,716 --> 00:10:31,935 Thank you. 280 00:10:31,979 --> 00:10:34,416 Hey there. [laughs] 281 00:10:34,459 --> 00:10:35,939 You finished already? 282 00:10:35,983 --> 00:10:37,985 Yes. And... look who's back. 283 00:10:39,464 --> 00:10:40,683 I... Oh, of course. 284 00:10:40,727 --> 00:10:42,554 Dr. Mallard! 285 00:10:42,598 --> 00:10:44,818 Good to see you, too, Dr. Palmer. 286 00:10:44,861 --> 00:10:46,776 You aren't due back for several weeks. 287 00:10:46,820 --> 00:10:48,691 Yes. But this weekend, 288 00:10:48,735 --> 00:10:51,607 I have a table at the... 289 00:10:51,651 --> 00:10:53,827 Marine Corps Scholarship Foundation Ball. 290 00:10:53,870 --> 00:10:55,306 So... 291 00:10:55,350 --> 00:10:57,004 back I am. 292 00:10:57,047 --> 00:10:58,745 And we're so glad you are. 293 00:10:58,788 --> 00:11:01,704 Yes. Definitely glad. 294 00:11:01,748 --> 00:11:04,881 And I discovered he was back because I have some weird news. 295 00:11:04,925 --> 00:11:06,883 Weird?Those samples you gave me? 296 00:11:06,927 --> 00:11:10,321 They contain not one trace of bear saliva. 297 00:11:10,365 --> 00:11:12,889 Bear saliva. [chuckles] 298 00:11:12,933 --> 00:11:15,718 This must be the petty officer in question. 299 00:11:15,762 --> 00:11:17,154 That-that is weird, Kasie. 300 00:11:17,198 --> 00:11:19,069 L-Let me take another sample here just to make sure. 301 00:11:19,113 --> 00:11:20,549 May I assist you with that? 302 00:11:20,592 --> 00:11:22,899 No, you may not. 303 00:11:22,943 --> 00:11:25,293 What I mean to say is that if I have made a mistake, 304 00:11:25,336 --> 00:11:27,730 I would prefer to correct it myself, 305 00:11:27,774 --> 00:11:29,514 if you don't mind.Hmm. 306 00:11:29,558 --> 00:11:31,516 Of course. 307 00:11:32,561 --> 00:11:35,303 You know, Duckster, I'd, um... 308 00:11:35,346 --> 00:11:38,785 I would love to show you the latest addition to my lab. 309 00:11:38,828 --> 00:11:40,569 Yes! Yes, comfy chairs. 310 00:11:40,612 --> 00:11:42,353 You need to try these out. 311 00:11:42,397 --> 00:11:44,921 I'm, well, I-I'm gonna just, um, swab, 312 00:11:44,965 --> 00:11:47,794 uh, another sample for Kasie and that's all. 313 00:11:49,404 --> 00:11:53,060 Very well. Lead the way, Kasie. 314 00:11:53,103 --> 00:11:54,452 [chuckles] 315 00:11:57,978 --> 00:11:59,719 So glad you're back. 316 00:12:01,068 --> 00:12:03,723 Oh, man. 317 00:12:03,766 --> 00:12:06,160 What am I doing? 318 00:12:06,203 --> 00:12:08,771 Can I be doing this? 319 00:12:08,815 --> 00:12:10,947 Is this even happening? 320 00:12:10,991 --> 00:12:12,688 Why am I asking you? 321 00:12:12,732 --> 00:12:13,733 [phone ringing] 322 00:12:17,824 --> 00:12:21,305 Mr. DiNozzo. Thank you for calling me back. 323 00:12:23,351 --> 00:12:25,657 What's up, Brother Jimmy? 324 00:12:25,701 --> 00:12:26,920 What's the deal? 325 00:12:26,963 --> 00:12:30,140 Deal? What deal? There's no deal. 326 00:12:30,184 --> 00:12:32,360 Kasie texted me. She said you were stressed. 327 00:12:32,403 --> 00:12:33,709 What's wrong, man? 328 00:12:33,753 --> 00:12:35,363 I just got a lot going on. You know? 329 00:12:35,406 --> 00:12:37,539 And I was just going to meet someone, so, uh... 330 00:12:37,582 --> 00:12:39,280 Who are you gonna meet? 331 00:12:39,323 --> 00:12:41,282 Spit it out, dude. 332 00:12:41,325 --> 00:12:43,806 Talk to your boy Nick. 333 00:12:44,894 --> 00:12:46,417 Fine. 334 00:12:46,461 --> 00:12:47,854 You don't happen to know somewhere 335 00:12:47,897 --> 00:12:49,594 where I could get some bear saliva, do you? 336 00:12:57,602 --> 00:13:00,257 I actually do know a guy. 337 00:13:00,301 --> 00:13:02,216 But the guy is super weird, 338 00:13:02,259 --> 00:13:03,870 so this has to be really important. 339 00:13:03,913 --> 00:13:05,436 Yeah, I lied to Gibbs. 340 00:13:05,480 --> 00:13:07,264 What?I did it. I lied. 341 00:13:07,308 --> 00:13:09,049 It happened so fast. Please, just don't tell him. 342 00:13:09,092 --> 00:13:10,572 No, I won't. But you know he knows. 343 00:13:10,615 --> 00:13:12,269 He does know, doesn't he?Yeah, he always knows. 344 00:13:12,313 --> 00:13:14,184 Yeah, I knew the second that I told him that he knew. 345 00:13:14,228 --> 00:13:16,839 Worse off, he knows that I know that he knows. 346 00:13:16,883 --> 00:13:18,710 Well, you know how he knows. He knows that... 347 00:13:18,754 --> 00:13:20,408 Never mind. 348 00:13:20,451 --> 00:13:23,324 Why did you lie?Okay, so, it's a long story, 349 00:13:23,367 --> 00:13:24,629 but...Actually, don't tell me. 350 00:13:24,673 --> 00:13:26,327 I don't want to know. I'm better off that way. 351 00:13:26,370 --> 00:13:27,850 You got to fix this, right? 352 00:13:27,894 --> 00:13:30,635 Yeah. I fully intend to. 353 00:13:32,550 --> 00:13:34,639 I gotta clean up something else first. 354 00:13:34,683 --> 00:13:37,294 What's that something else you have to clean up? 355 00:13:37,338 --> 00:13:38,905 Do you really want to know, Nick? 356 00:13:38,948 --> 00:13:40,471 Yes. No. 357 00:13:40,515 --> 00:13:42,822 No. Yes. Actually, no, I don't really want to know. 358 00:13:42,865 --> 00:13:44,475 No, don't tell me. 359 00:13:44,519 --> 00:13:45,868 I don't really want to know. 360 00:13:45,912 --> 00:13:48,479 I really want to know. 361 00:13:49,480 --> 00:13:51,047 That's quite a tale. 362 00:13:51,091 --> 00:13:52,396 Yeah? What do you think? 363 00:13:52,440 --> 00:13:54,529 How well do you know this, uh, dry cleaner? 364 00:13:54,572 --> 00:13:56,400 Peter? Well enough. Hmm. 365 00:13:56,444 --> 00:13:58,533 Being an excellent poker player 366 00:13:58,576 --> 00:14:00,709 doesn't necessarily make him a killer. 367 00:14:00,752 --> 00:14:02,493 He's not excellent, just lucky. 368 00:14:02,537 --> 00:14:04,756 I'm afraid it's more than I can say for you. 369 00:14:04,800 --> 00:14:06,889 Watching you play that last hand 370 00:14:06,933 --> 00:14:08,543 that night, Ed, was like watching 371 00:14:08,586 --> 00:14:10,414 a car wreck in slow motion. 372 00:14:10,458 --> 00:14:12,416 His raises were way over the top, 373 00:14:12,460 --> 00:14:14,941 and he's got so many tells. 374 00:14:14,984 --> 00:14:17,334 No, I don't.Yes, you do. 375 00:14:17,378 --> 00:14:19,902 I knew something was wrong the second you came in this morning. 376 00:14:19,946 --> 00:14:21,469 Your lower lip twitches. 377 00:14:21,512 --> 00:14:22,862 And the eyebrows, huh? 378 00:14:22,905 --> 00:14:24,646 The best of Groucho. 379 00:14:24,689 --> 00:14:26,648 Plus, uh, he's a table talker. 380 00:14:26,691 --> 00:14:29,216 Constantly bragging between hands 381 00:14:29,259 --> 00:14:32,872 about his hotshot son-in-law who runs NCIS. 382 00:14:32,915 --> 00:14:35,787 You tell people I run NCIS? 383 00:14:35,831 --> 00:14:37,485 Well, it's easier than explaining 384 00:14:37,528 --> 00:14:39,400 what an assistant ME does. 385 00:14:39,443 --> 00:14:41,837 I've told you seven times, I'm not an assistant anymore. 386 00:14:41,881 --> 00:14:43,578 And-and you didn't bother correcting him? 387 00:14:43,621 --> 00:14:44,927 I'm not a table talker. 388 00:14:44,971 --> 00:14:47,538 But could we get back to the alleged murder? 389 00:14:47,582 --> 00:14:48,975 You're right. I'm afraid 390 00:14:49,018 --> 00:14:51,499 it's more than alleged, though, Mr. D. 391 00:14:51,542 --> 00:14:54,415 [whispers]: The poor kid was clearly stabbed. 392 00:14:54,458 --> 00:14:55,677 But by whom? 393 00:14:55,720 --> 00:14:58,593 I mean, Peter hardly seems like the type. 394 00:14:58,636 --> 00:15:00,508 I could talk to him. 395 00:15:00,551 --> 00:15:03,032 Yeah? And say what? 396 00:15:03,076 --> 00:15:04,251 Well, I'd mediate. 397 00:15:04,294 --> 00:15:06,601 Uh, try to get Ed off the hook here 398 00:15:06,644 --> 00:15:08,124 and maybe point us 399 00:15:08,168 --> 00:15:09,865 in the, uh, direction of the true killer. 400 00:15:09,909 --> 00:15:11,475 That would be fantastic. 401 00:15:11,519 --> 00:15:12,868 Yeah, I'll take Ed with me, 402 00:15:12,912 --> 00:15:15,653 but I think it's, uh, better if you steer clear. 403 00:15:15,697 --> 00:15:16,959 No, absolutely not. 404 00:15:17,003 --> 00:15:18,526 No, this is on me to clean up. 405 00:15:18,569 --> 00:15:20,484 If you go, I go. 406 00:15:20,528 --> 00:15:22,486 I wouldn't mind not going. 407 00:15:22,530 --> 00:15:25,185 Oh, no, you're going. We're all going. 408 00:15:26,838 --> 00:15:28,536 Oh, it's a Liu's Hangers. 409 00:15:28,579 --> 00:15:29,972 There's one of these in my neighborhood. 410 00:15:30,016 --> 00:15:32,453 Must be a chain, huh?SENIOR: Peter Liu's. 411 00:15:32,496 --> 00:15:33,933 The best in the biz. 412 00:15:33,976 --> 00:15:36,370 Yeah, it's no wonder he can afford to host 413 00:15:36,413 --> 00:15:37,675 such a high-stakes game. 414 00:15:37,719 --> 00:15:39,895 Oh, there are far bigger games than this. 415 00:15:39,939 --> 00:15:41,462 And with some serious high rollers. 416 00:15:41,505 --> 00:15:43,290 Too high for my blood. 417 00:15:43,333 --> 00:15:45,292 Hey, guys, before we go in, 418 00:15:45,335 --> 00:15:48,643 I beg you to just stay civil with Peter. 419 00:15:48,686 --> 00:15:51,559 Relax, Ed. The guy's a pussycat. 420 00:15:51,602 --> 00:15:52,821 Hold on. 421 00:15:52,864 --> 00:15:54,388 Your lower lip is twitching. 422 00:15:54,431 --> 00:15:56,042 No, it's not. 423 00:15:56,085 --> 00:15:58,479 There go the dancing eyebrows. 424 00:15:58,522 --> 00:16:00,568 All right, Groucho. Spill your guts. 425 00:16:00,611 --> 00:16:02,309 What are you not telling us?ED: All right. 426 00:16:02,352 --> 00:16:04,485 Fine. You know what, maybe it's better that you know 427 00:16:04,528 --> 00:16:05,703 before we go in.Know what? 428 00:16:05,747 --> 00:16:08,445 Peter Liu's got Stevie. 429 00:16:08,489 --> 00:16:10,447 Stevie?Ed's son. 430 00:16:10,491 --> 00:16:12,232 Wait, wh-what do you mean, "got"? 431 00:16:12,275 --> 00:16:15,496 Peter's taken him as insurance. 432 00:16:15,539 --> 00:16:17,411 Insurance.You know, he's not giving Stevie back 433 00:16:17,454 --> 00:16:19,717 until I take care of the dead kid. 434 00:16:19,761 --> 00:16:21,632 Oh, you have got to be kidding me. 435 00:16:21,676 --> 00:16:23,025 I wish I was, but... 436 00:16:23,069 --> 00:16:25,506 Okay, so-so, Stevie has been taken hostage, 437 00:16:25,549 --> 00:16:28,030 and you're only telling us about this now?Hey. 438 00:16:28,074 --> 00:16:30,815 The last thing Peter said was if I tell anyone, 439 00:16:30,859 --> 00:16:32,252 Stevie's good as dead. 440 00:16:32,295 --> 00:16:33,601 Okay. All right. You know what, guys? 441 00:16:33,644 --> 00:16:35,995 We should just go. All right? 442 00:16:36,996 --> 00:16:38,736 It might be a little late for that. 443 00:16:42,566 --> 00:16:44,264 I hope he can't read lips. 444 00:16:54,317 --> 00:16:56,493 Bear attack. Ridiculous. 445 00:16:56,537 --> 00:16:58,713 I told you to stick with the plan 446 00:16:58,756 --> 00:17:00,280 and just cremate the guy. 447 00:17:00,323 --> 00:17:03,326 I couldn't do it, Peter. 448 00:17:04,327 --> 00:17:06,373 Cremate him, Ed? 449 00:17:06,416 --> 00:17:09,289 I thought he told you to make it look like an accident. 450 00:17:09,332 --> 00:17:12,640 He was also warned not to tell anyone, 451 00:17:12,683 --> 00:17:14,555 but here you are. 452 00:17:14,598 --> 00:17:18,863 The famous son-in-law who runs NCIS. 453 00:17:18,907 --> 00:17:22,389 I may not run NCIS, but make no mistake. 454 00:17:22,432 --> 00:17:26,306 I could have a team of agents down here in minutes. 455 00:17:26,349 --> 00:17:30,049 You're in too deep with too much to lose. 456 00:17:30,092 --> 00:17:32,181 If you weren't, your agents 457 00:17:32,225 --> 00:17:33,617 would be here already. 458 00:17:33,661 --> 00:17:37,360 Peter, can we just take a breath? 459 00:17:37,404 --> 00:17:39,406 It's me talking, 460 00:17:39,449 --> 00:17:41,843 your old buddy Tony. 461 00:17:41,886 --> 00:17:45,760 I'm sure that you and I can reach a compromise. 462 00:17:45,803 --> 00:17:48,110 You know what, Tony? You are a buddy, 463 00:17:48,154 --> 00:17:51,287 so I'll tell you this once. 464 00:17:51,331 --> 00:17:55,465 Keep your nose out of this or lose it. 465 00:17:55,509 --> 00:17:57,076 How's that for compromise? 466 00:17:57,119 --> 00:17:59,513 Not exactly what I had in mind. 467 00:17:59,556 --> 00:18:01,689 Would you just tell us if Stevie is here? 468 00:18:01,732 --> 00:18:03,734 He's safe. 469 00:18:03,778 --> 00:18:05,997 But he'll only stay that way 470 00:18:06,041 --> 00:18:08,696 if you can sell this stupid bear attack. 471 00:18:08,739 --> 00:18:12,352 Mind you, a simple cremation would've avoided all of this. 472 00:18:12,395 --> 00:18:14,528 Thank your father-in-law for that. 473 00:18:14,571 --> 00:18:16,747 The bear attack wasn't stupid, by the way.It was stupid. 474 00:18:16,791 --> 00:18:18,706 Now go finish this. 475 00:18:19,750 --> 00:18:21,056 Go! 476 00:18:27,715 --> 00:18:29,673 If you'd just told me about Stevie from the start, Ed, 477 00:18:29,717 --> 00:18:31,327 I would've handled this a lot differently. 478 00:18:31,371 --> 00:18:32,981 I was afraid. I panicked. 479 00:18:33,024 --> 00:18:35,288 I panicked a little bit myself in there. 480 00:18:35,331 --> 00:18:38,029 Okay. All right, we are all done panicking. 481 00:18:38,073 --> 00:18:39,553 I know now what I have to do. 482 00:18:39,596 --> 00:18:41,120 You'll sign off on the bear attack? 483 00:18:41,163 --> 00:18:44,123 No! Ed, there's no more bear attack. 484 00:18:46,734 --> 00:18:49,519 What I have to do is much worse. 485 00:18:51,652 --> 00:18:54,176 Good morning, McGee. You, uh, get the footage uploaded? 486 00:18:54,220 --> 00:18:55,525 Just finishing now. 487 00:18:55,569 --> 00:18:57,788 What up, what up?You came through the back way? 488 00:18:57,832 --> 00:18:59,399 I went to see Jimmy, but he's not in yet. 489 00:18:59,442 --> 00:19:00,661 Has he been through here? 490 00:19:00,704 --> 00:19:01,836 No. Why? 491 00:19:01,879 --> 00:19:03,664 No reason. 492 00:19:06,754 --> 00:19:08,582 Nick. 493 00:19:08,625 --> 00:19:10,192 Ellie. 494 00:19:10,236 --> 00:19:12,151 How'd it go at the club? 495 00:19:12,194 --> 00:19:14,631 No, you first. 496 00:19:14,675 --> 00:19:16,198 GIBBS: No. 497 00:19:16,242 --> 00:19:17,678 Youfirst. Nightclub. 498 00:19:17,721 --> 00:19:19,419 Go.Well, we confirmed 499 00:19:19,462 --> 00:19:21,638 Petty Officer Braddish was there 500 00:19:21,682 --> 00:19:22,465 Friday night. 501 00:19:22,509 --> 00:19:24,119 Club's owner recognized him 502 00:19:24,163 --> 00:19:26,034 as one of two men tossed out for fighting. 503 00:19:26,077 --> 00:19:29,429 Owner didn't know either man, but the bouncers said 504 00:19:29,472 --> 00:19:30,952 that both men were drunk and hitting on the same girl. 505 00:19:30,995 --> 00:19:32,519 That's what led to the brawl. 506 00:19:32,562 --> 00:19:34,521 There were no cameras outside the club, so we're looking 507 00:19:34,564 --> 00:19:36,566 for witnesses who may have seen what happened 508 00:19:36,610 --> 00:19:37,654 after they were thrown out. 509 00:19:37,698 --> 00:19:38,873 Find the witnesses.[phone rings] 510 00:19:38,916 --> 00:19:40,440 Get the footage down to Kasie. 511 00:19:40,483 --> 00:19:41,919 Facial recognition.TORRES: Got it. 512 00:19:41,963 --> 00:19:44,879 Hey, uh, Gibbs, the kid's father is here 513 00:19:44,922 --> 00:19:46,924 with Sloane in the conference room. 514 00:19:49,536 --> 00:19:52,452 When did you last speak to your son, Mr. Braddish? 515 00:19:52,495 --> 00:19:55,455 Uh, right before weekend liberty. 516 00:19:55,498 --> 00:19:57,674 He'd been working hard. 517 00:19:57,718 --> 00:19:59,676 He was pumped. 518 00:19:59,720 --> 00:20:01,765 Last thing I said to him... 519 00:20:04,507 --> 00:20:08,685 The last thing I said to him was, "Be careful." 520 00:20:08,729 --> 00:20:11,906 Why? Was Logan planning to do anything daring or dangerous? 521 00:20:11,949 --> 00:20:14,561 No, no, just letting off a little steam. 522 00:20:14,604 --> 00:20:17,520 Logan was a bit of a hellcat as a teen, 523 00:20:17,564 --> 00:20:20,480 but the navy really turned him around. 524 00:20:20,523 --> 00:20:21,916 Hey, there. 525 00:20:21,959 --> 00:20:23,961 Special Agent Gibbs. Don't get up. 526 00:20:25,441 --> 00:20:27,182 We're sorry about your loss. 527 00:20:27,226 --> 00:20:29,228 Thank you. 528 00:20:30,316 --> 00:20:32,274 Not that, uh... 529 00:20:32,318 --> 00:20:33,797 not that Logan was a bad kid. 530 00:20:33,841 --> 00:20:35,234 He just... 531 00:20:35,277 --> 00:20:36,887 A little bit of a partier, you know? 532 00:20:36,931 --> 00:20:39,586 Too much beer after football games. 533 00:20:39,629 --> 00:20:40,935 He get in many fights? 534 00:20:40,978 --> 00:20:42,589 He had a few scrapes, like anyone. 535 00:20:42,632 --> 00:20:44,591 Why? 536 00:20:44,634 --> 00:20:47,158 Are you trying to tell me that that's how he died? 537 00:20:47,202 --> 00:20:49,378 Was Logan in a fight? 538 00:20:49,422 --> 00:20:50,640 We're still working on that. 539 00:20:50,684 --> 00:20:52,555 Please. 540 00:20:52,599 --> 00:20:55,558 The cops won't give me any details. 541 00:20:55,602 --> 00:20:57,560 How did he die? 542 00:20:57,604 --> 00:20:59,258 I'm so sorry, Mr. Braddish. 543 00:20:59,301 --> 00:21:01,303 We know this is very difficult. 544 00:21:01,347 --> 00:21:03,914 Can I at least see him? 545 00:21:03,958 --> 00:21:05,568 [knock at door] 546 00:21:05,612 --> 00:21:07,178 I hate to interrupt. 547 00:21:08,528 --> 00:21:09,703 Can I have a minute? 548 00:21:16,710 --> 00:21:18,799 That was the father?I just couldn't 549 00:21:18,842 --> 00:21:21,236 bring myself to tell him that his son was mauled by a bear. 550 00:21:21,280 --> 00:21:24,892 Uh, it-it wasn't a bear attack. 551 00:21:24,935 --> 00:21:26,807 Then what was it? 552 00:21:26,850 --> 00:21:30,506 I can't say until I've talked with Agent Gibbs. 553 00:21:30,550 --> 00:21:32,813 Privately. 554 00:21:32,856 --> 00:21:34,858 Okay. 555 00:21:38,558 --> 00:21:41,125 First of all, Gibbs, I...No. 556 00:21:41,169 --> 00:21:43,650 Not here. 557 00:21:44,694 --> 00:21:46,348 Is this really necessary? 558 00:21:46,392 --> 00:21:48,394 Depends. What do you have to tell me? 559 00:21:48,437 --> 00:21:49,743 Sit down. 560 00:21:49,786 --> 00:21:51,745 Is anyone back there? 561 00:21:51,788 --> 00:21:55,139 No. Not yet. 562 00:21:55,183 --> 00:21:56,619 So talk fast. 563 00:21:56,663 --> 00:21:58,795 [takes deep breath] 564 00:22:00,841 --> 00:22:04,279 I... lied to you, Agent Gibbs. 565 00:22:04,323 --> 00:22:06,716 And I know that you know that already, but what you don't know 566 00:22:06,760 --> 00:22:09,240 is that Ed had just begged me to cover for him 567 00:22:09,284 --> 00:22:11,373 after he lost $50,000 in a poker game 568 00:22:11,417 --> 00:22:14,420 to an evil dry cleaner who I'm pretty sure killed our Navy kid 569 00:22:14,463 --> 00:22:16,552 and then demanded that Ed cremate the body, 570 00:22:16,596 --> 00:22:18,554 or he'd never see his son Stevie again. 571 00:22:18,598 --> 00:22:22,036 Only instead of doing that, Ed, h-he fakes a bear attack 572 00:22:22,079 --> 00:22:23,777 and never even tells me about Stevie 573 00:22:23,820 --> 00:22:26,693 until just before me, Ed and Mr. DiNozzo 574 00:22:26,736 --> 00:22:27,737 go to see the dry cleaner. 575 00:22:27,781 --> 00:22:29,391 Yeah, that's right: Senior, 576 00:22:29,435 --> 00:22:31,306 he plays in this game as well, so he thought 577 00:22:31,350 --> 00:22:32,786 maybe he could reason with the dry cleaner, 578 00:22:32,829 --> 00:22:34,570 but you know what? No dice. 579 00:22:34,614 --> 00:22:36,659 So the... the guy still has Stevie, 580 00:22:36,703 --> 00:22:38,835 and I'm sorry. 581 00:22:38,879 --> 00:22:40,228 Go back. 582 00:22:40,271 --> 00:22:41,621 And I won't blame you 583 00:22:41,664 --> 00:22:43,274 for wanting to fire me right now, 584 00:22:43,318 --> 00:22:44,754 but I-I guess I could just... 585 00:22:44,798 --> 00:22:46,582 I could plead temporary insanity. 586 00:22:46,626 --> 00:22:48,454 Under intense familial pressure, 587 00:22:48,497 --> 00:22:50,107 I stupidly thought that I could... 588 00:22:50,151 --> 00:22:52,675 I could thread the needle between my personal ethics, 589 00:22:52,719 --> 00:22:54,938 my loyalty and-and Breena. 590 00:22:54,982 --> 00:22:56,462 Oh, my wife. Agent Gibbs, 591 00:22:56,505 --> 00:22:58,725 she worships her father, and hearing any of this 592 00:22:58,768 --> 00:23:01,162 would just break her heart, and so... so... 593 00:23:01,205 --> 00:23:03,817 so, uh... 594 00:23:03,860 --> 00:23:05,688 nothing. 595 00:23:05,732 --> 00:23:07,995 [exhales] I'm done. 596 00:23:08,038 --> 00:23:10,214 [chuckles]: No. No, you're not done. 597 00:23:10,258 --> 00:23:12,347 Who's the dry cleaner? 598 00:23:12,391 --> 00:23:15,611 Right. Uh, his name is, uh, uh, Peter Liu. 599 00:23:15,655 --> 00:23:17,352 He owns Liu's Hangers chain, 600 00:23:17,396 --> 00:23:19,398 which, I'm sure, is just a front. 601 00:23:19,441 --> 00:23:20,877 He's clearly Mr. Big. 602 00:23:20,921 --> 00:23:24,011 I can take you to his main office.Stop. 603 00:23:29,625 --> 00:23:32,454 This is for my confession?The address. 604 00:23:35,414 --> 00:23:37,851 You knew the whole time, didn't you? 605 00:23:40,593 --> 00:23:43,204 It's a culture of lies, Palmer. 606 00:23:43,247 --> 00:23:45,772 Deceit, dishonesty, 607 00:23:45,815 --> 00:23:47,469 hypocrisy. 608 00:23:47,513 --> 00:23:50,341 Stupid is smart. 609 00:23:50,385 --> 00:23:52,300 Disgrace... 610 00:23:52,343 --> 00:23:54,041 is honor. 611 00:23:54,084 --> 00:23:55,825 Not to me, Agent Gibbs. I... 612 00:23:55,869 --> 00:23:57,305 It's our responsibility 613 00:23:57,348 --> 00:23:58,959 to fix things. 614 00:24:00,917 --> 00:24:02,876 I have to trust you. 615 00:24:02,919 --> 00:24:04,443 You can. 616 00:24:06,096 --> 00:24:08,882 Gibbs, I am so sorry. 617 00:24:08,925 --> 00:24:11,450 Don't lie. 618 00:24:12,538 --> 00:24:14,322 Finish that autopsy. 619 00:24:14,365 --> 00:24:17,107 You make that kid look presentable for his dad. 620 00:24:19,936 --> 00:24:21,851 [door opens] 621 00:24:21,895 --> 00:24:23,374 NCIS! 622 00:24:39,086 --> 00:24:40,479 Clear. 623 00:24:40,522 --> 00:24:41,741 Clear. 624 00:24:42,785 --> 00:24:44,831 McGEE: Not clear. 625 00:24:53,187 --> 00:24:55,842 Think this is Jimmy's Mr. Big? 626 00:24:57,321 --> 00:24:58,888 Not anymore. 627 00:25:09,551 --> 00:25:11,510 Look, Gibbs, don't be too hard on Jimmy. 628 00:25:11,553 --> 00:25:14,382 It was me. I'm the one. 629 00:25:14,425 --> 00:25:16,427 With Peter dead, where's that leave Stevie? 630 00:25:16,471 --> 00:25:18,299 Maybe it's Stevie who killed him. 631 00:25:18,342 --> 00:25:20,344 No. There's no way. It was not Stevie. 632 00:25:20,388 --> 00:25:21,563 Then who? You and Palmer 633 00:25:21,607 --> 00:25:23,783 were the last to see the dry cleaner alive. 634 00:25:23,826 --> 00:25:25,567 Yeah, but you know we didn't do it. 635 00:25:26,699 --> 00:25:27,743 Don't you? 636 00:25:29,615 --> 00:25:31,878 How did Stevie get mixed up in this? 637 00:25:31,921 --> 00:25:33,357 He's not. 638 00:25:33,401 --> 00:25:34,620 He's-he's a great kid 639 00:25:34,663 --> 00:25:36,926 and, uh, just a casualty of my stupidity. 640 00:25:36,970 --> 00:25:39,015 [knocking on glass] 641 00:25:39,059 --> 00:25:41,278 Well, someone disagrees. 642 00:25:41,322 --> 00:25:42,671 He had some issues as a youngster, 643 00:25:42,715 --> 00:25:45,282 but he's way past that now for weeks. 644 00:25:45,326 --> 00:25:46,675 [knocking on glass]Years. 645 00:25:46,719 --> 00:25:48,721 Tell the truth, Ed. 646 00:25:48,764 --> 00:25:49,635 Palmer! 647 00:25:49,678 --> 00:25:51,288 Get in here! 648 00:25:51,332 --> 00:25:52,333 Give him hell, Jimmy. 649 00:25:52,376 --> 00:25:54,596 Good luck. 650 00:25:54,640 --> 00:25:56,467 You're gonna need it. 651 00:26:02,648 --> 00:26:04,214 All right... 652 00:26:04,258 --> 00:26:05,694 that... 653 00:26:09,698 --> 00:26:11,308 All right, 654 00:26:11,352 --> 00:26:13,223 no more family card to play here, Ed. 655 00:26:13,267 --> 00:26:14,442 Time to come clean. 656 00:26:14,485 --> 00:26:15,617 Stevie didn't do anything. 657 00:26:15,661 --> 00:26:17,445 Are you sure about that? 658 00:26:17,488 --> 00:26:19,926 Ed, you have been making excuses for him his entire life, 659 00:26:19,969 --> 00:26:22,102 after how many DUIs?Hey! 660 00:26:22,145 --> 00:26:23,625 The cheating at school. 661 00:26:23,669 --> 00:26:25,714 Bouncing from one job to the next. 662 00:26:25,758 --> 00:26:27,629 All that's ancient history. 663 00:26:27,673 --> 00:26:31,241 Or roping us all in to some can't-miss real estate scam? Ed. 664 00:26:31,285 --> 00:26:33,113 Hey! What the hell does any of this 665 00:26:33,156 --> 00:26:34,941 have to do with our dead sailor? 666 00:26:34,984 --> 00:26:36,290 Nothing. I just... 667 00:26:36,333 --> 00:26:38,771 Trying to set the record straight. 668 00:26:38,814 --> 00:26:40,163 I... 669 00:26:40,207 --> 00:26:42,426 Sorry. 670 00:26:42,470 --> 00:26:44,777 No. I'm sorry. 671 00:26:46,474 --> 00:26:48,955 Still making excuses, covering up for him. 672 00:26:48,998 --> 00:26:51,610 Covering for what?Wasn't my gambling that started all this. 673 00:26:51,653 --> 00:26:52,959 It was Stevie's. 674 00:26:53,002 --> 00:26:56,049 He got himself into a much bigger game. 675 00:26:56,092 --> 00:26:57,137 How much he lose? 676 00:26:57,180 --> 00:26:58,747 Over $200,000. 677 00:26:58,791 --> 00:27:00,575 Which is why I was betting so high at Peter's. 678 00:27:00,619 --> 00:27:03,056 Just trying to get us out of debt, but my luck was no better. 679 00:27:03,099 --> 00:27:05,058 And then, uh, last Friday I got a call 680 00:27:05,101 --> 00:27:07,364 about a meeting in Georgetown around 2:00 a.m. 681 00:27:07,408 --> 00:27:09,497 Peter had the Navy kid's body in the trunk 682 00:27:09,540 --> 00:27:11,673 of this other fella's fancy car. 683 00:27:11,717 --> 00:27:12,979 What other fella? 684 00:27:13,022 --> 00:27:14,067 Peter called him Kenny. 685 00:27:14,110 --> 00:27:16,025 Asian. Around 30. 686 00:27:16,069 --> 00:27:17,984 He's the one who ran the big game. 687 00:27:18,027 --> 00:27:19,681 Kenny it is. 688 00:27:19,725 --> 00:27:21,944 Kenny told us he'd get us out of debt 689 00:27:21,988 --> 00:27:23,772 right after we got rid of the body. 690 00:27:23,816 --> 00:27:25,513 But you didn't.I couldn't. 691 00:27:25,556 --> 00:27:28,255 His family deserves closure. 692 00:27:29,299 --> 00:27:31,606 This him? 693 00:27:31,650 --> 00:27:33,434 Yeah, that's him. 694 00:27:33,477 --> 00:27:37,264 All right, you're still in custody. 695 00:27:37,307 --> 00:27:39,832 If he tries to leave, shoot him. 696 00:27:45,751 --> 00:27:49,276 Just wish you hadn't aired all that personal family dirt 697 00:27:49,319 --> 00:27:50,756 in front of Gibbs. 698 00:27:50,799 --> 00:27:52,583 It's nobody's business. 699 00:27:52,627 --> 00:27:55,151 Seriously?Hey, 700 00:27:55,195 --> 00:27:57,588 Stevie has had challenges you know nothing about. 701 00:27:57,632 --> 00:27:59,982 Not everyone is born with your sunny disposition 702 00:28:00,026 --> 00:28:01,723 unencumbered by darkness. 703 00:28:01,767 --> 00:28:04,117 Unencumbered? Is that what you think of me? 704 00:28:04,160 --> 00:28:07,163 You think I just, I came into this world just whistling rainbows? 705 00:28:07,207 --> 00:28:09,557 You know, at first glance, uh, yeah. 706 00:28:09,600 --> 00:28:11,690 What do you know about me? 707 00:28:11,733 --> 00:28:14,518 About my family, about my upbringing. 708 00:28:14,562 --> 00:28:15,911 About my dad. 709 00:28:15,955 --> 00:28:18,218 Ed, have you ever even asked? 710 00:28:18,261 --> 00:28:19,610 I always assumed... 711 00:28:19,654 --> 00:28:21,177 He died when I was ten. 712 00:28:22,483 --> 00:28:24,093 You know, the sad part is... 713 00:28:24,137 --> 00:28:25,878 we were okay. 714 00:28:25,921 --> 00:28:27,923 My dad, he was... 715 00:28:30,970 --> 00:28:33,450 ...he was not a good man. 716 00:28:33,494 --> 00:28:35,539 I'll leave it at that. 717 00:28:35,583 --> 00:28:37,977 I only gave up hating him after Victoria was born... 718 00:28:38,020 --> 00:28:41,545 as a daily conscious and concerted effort 719 00:28:41,589 --> 00:28:43,460 to never be like him. 720 00:28:43,504 --> 00:28:45,332 I have one-- 721 00:28:45,375 --> 00:28:47,638 make that two 722 00:28:47,682 --> 00:28:50,424 great father figures here at NCIS. 723 00:28:50,467 --> 00:28:52,339 And yet there is something in me 724 00:28:52,382 --> 00:28:55,298 that is still holding out hope for you, 725 00:28:55,342 --> 00:28:58,780 that one day you're actually gonna show up for me... 726 00:28:58,824 --> 00:29:00,826 like an actual dad. 727 00:29:02,871 --> 00:29:04,873 Why would I do that? 728 00:29:07,049 --> 00:29:09,095 What is wrong with me? 729 00:29:09,138 --> 00:29:11,575 Oh, Jimmy, I...No. 730 00:29:11,619 --> 00:29:13,752 I've got work to do. Come on. 731 00:29:14,840 --> 00:29:17,930 Update. Find any Kennys? 732 00:29:17,973 --> 00:29:20,019 No, sir. Not yet. 733 00:29:20,062 --> 00:29:22,021 I've been looking into Peter Liu. 734 00:29:22,064 --> 00:29:24,675 No prior criminal record, but his personal history 735 00:29:24,719 --> 00:29:26,721 might help us.Put it up. 736 00:29:26,765 --> 00:29:29,463 Emigrated from Singapore in 1997. 737 00:29:29,506 --> 00:29:31,030 He worked menial jobs for years 738 00:29:31,073 --> 00:29:33,336 before opening up his first three dry-cleaning shops 739 00:29:33,380 --> 00:29:34,773 in 2008. 740 00:29:34,816 --> 00:29:36,122 How'd he swing that?Well, with the help 741 00:29:36,165 --> 00:29:37,688 of Liu's childhood friend, 742 00:29:37,732 --> 00:29:39,038 the shops were bankrolled 743 00:29:39,081 --> 00:29:41,040 by someone named Henry Deng. 744 00:29:41,083 --> 00:29:42,868 Wait, theHenry Deng? 745 00:29:42,911 --> 00:29:43,912 You know him? 746 00:29:43,956 --> 00:29:44,957 Well, the man's a god 747 00:29:45,000 --> 00:29:46,132 in the tech world. 748 00:29:46,175 --> 00:29:48,351 Harvard MBA who now owns 749 00:29:48,395 --> 00:29:50,701 multiple corporations globally. He's one of the wealthiest guys 750 00:29:50,745 --> 00:29:51,920 in Singapore. 751 00:29:51,964 --> 00:29:53,792 Keep digging. 752 00:29:55,576 --> 00:29:56,795 Ducky. 753 00:29:56,838 --> 00:29:58,274 [laughs]: Anthony! 754 00:29:58,318 --> 00:29:59,885 What a pleasant surprise. 755 00:29:59,928 --> 00:30:01,190 The surprise is mine. 756 00:30:01,234 --> 00:30:04,150 No one mentioned that you were back. 757 00:30:04,193 --> 00:30:06,413 Yeah, funny the way that is. 758 00:30:06,456 --> 00:30:09,416 I heard my, uh, poker pal 759 00:30:09,459 --> 00:30:11,548 was on your table here. 760 00:30:11,592 --> 00:30:13,594 That's the last time that I will ever get involved 761 00:30:13,637 --> 00:30:15,204 in business with NCIS. 762 00:30:15,248 --> 00:30:17,816 Well, that may make the two of us. 763 00:30:17,859 --> 00:30:19,992 What does that mean? 764 00:30:20,035 --> 00:30:22,821 It means that this may be my last autopsy 765 00:30:22,864 --> 00:30:25,127 for a while, perhaps ever. 766 00:30:25,171 --> 00:30:26,825 What are you talking about? 767 00:30:26,868 --> 00:30:29,175 How do you do it, Anthony? 768 00:30:29,218 --> 00:30:31,220 What's your secret? 769 00:30:31,264 --> 00:30:36,660 How do you reinvent yourself so successfully time and again, 770 00:30:36,704 --> 00:30:39,011 and-and so late in life? 771 00:30:39,054 --> 00:30:43,885 I suppose it starts by, uh, never conceding that it's... 772 00:30:43,929 --> 00:30:45,713 late in life. 773 00:30:45,756 --> 00:30:48,542 Yes, I came back here 'cause I'm going 774 00:30:48,585 --> 00:30:51,066 to the Marine Corps Scholarship Foundation Ball, 775 00:30:51,110 --> 00:30:53,286 but I admit... 776 00:30:53,329 --> 00:30:56,724 [chuckles] I miss my NCIS family. 777 00:30:56,767 --> 00:30:58,204 They're easy to miss.[chuckles] 778 00:30:58,247 --> 00:30:59,945 Yeah, the trouble is, 779 00:30:59,988 --> 00:31:02,773 I'm not sure there's a place for me here. 780 00:31:02,817 --> 00:31:07,909 Uh, Dr. Palmer is a exceptional medical examiner 781 00:31:07,953 --> 00:31:11,521 who has every right to resent my return. 782 00:31:11,565 --> 00:31:14,481 I daresay I might feel the same way 783 00:31:14,524 --> 00:31:16,787 if the roles were reversed. 784 00:31:16,831 --> 00:31:19,529 No. No, you wouldn't. 785 00:31:21,401 --> 00:31:24,795 And for the record, I have never resented you. 786 00:31:24,839 --> 00:31:26,928 Dr. Palmer, it's all right. 787 00:31:26,972 --> 00:31:28,930 I...No, no, Doctor. 788 00:31:28,974 --> 00:31:31,237 I was rude and curt with you earlier, 789 00:31:31,280 --> 00:31:33,935 but it's only because I didn't want you to see me 790 00:31:33,979 --> 00:31:36,285 making the biggest mistake of my life. 791 00:31:36,329 --> 00:31:38,113 I have brought shame 792 00:31:38,157 --> 00:31:41,247 on our profession in a way that, frankly, you never would have. 793 00:31:41,290 --> 00:31:44,163 Oh, that's a bunch of baloney. 794 00:31:44,206 --> 00:31:47,644 You were just trying to be a good, uh, son-in-law to Groucho, 795 00:31:47,688 --> 00:31:50,909 and you still ended up doing everything right. 796 00:31:50,952 --> 00:31:53,912 Jimmy, you are an honorable man. 797 00:31:53,955 --> 00:31:55,696 [chuckles]: There's no way 798 00:31:55,739 --> 00:31:58,177 you could bring shame to this profession. 799 00:31:59,091 --> 00:32:01,093 Bring it in. 800 00:32:05,097 --> 00:32:06,272 [sighs] 801 00:32:06,315 --> 00:32:08,665 Damn place gets me every time. 802 00:32:12,104 --> 00:32:14,497 Kase. What do we got? 803 00:32:14,541 --> 00:32:16,499 We've got a match, Gibbs. 804 00:32:16,543 --> 00:32:18,284 Two days of running facial recognition 805 00:32:18,327 --> 00:32:20,286 has finally given us a face. 806 00:32:20,329 --> 00:32:22,070 Kenneth Dent, pictured here 807 00:32:22,114 --> 00:32:24,986 after his 2011 arrest for drunk and disorderly 808 00:32:25,030 --> 00:32:26,640 as a junior at Towson University. 809 00:32:26,683 --> 00:32:28,598 Yeah. That's our Kenny. Where is he now? 810 00:32:28,642 --> 00:32:30,122 Towson has no idea. 811 00:32:30,165 --> 00:32:31,645 He flunked out shortly after, 812 00:32:31,688 --> 00:32:33,952 and they have no record of his current whereabouts. 813 00:32:33,995 --> 00:32:36,432 Shouldn't be too hard to find.But it might be with thatname, 814 00:32:36,476 --> 00:32:38,826 'cause-- and here's where it gets good-- 815 00:32:38,869 --> 00:32:41,307 I dug deeper to find that Kenneth Dent 816 00:32:41,350 --> 00:32:44,005 is actually a registered alias, 817 00:32:44,049 --> 00:32:45,964 given for security purposes 818 00:32:46,007 --> 00:32:48,270 due to his wealthy family 819 00:32:48,314 --> 00:32:50,359 in Singapore. [laughs] 820 00:32:50,403 --> 00:32:52,057 Ever heard the name...Henry Deng? 821 00:32:52,100 --> 00:32:53,841 Way to blow my big reveal. 822 00:32:53,884 --> 00:32:54,842 How are they related? 823 00:32:54,885 --> 00:32:56,626 Oh, Henry's youngest son. 824 00:32:56,670 --> 00:32:59,542 Kenneth Dent is actually Keung Deng, 825 00:32:59,586 --> 00:33:02,545 youngest heir to the Deng fortune and empire. 826 00:33:02,589 --> 00:33:05,548 Singapore consulate says Keung Deng, 827 00:33:05,592 --> 00:33:07,333 aka Kenny Dent, 828 00:33:07,376 --> 00:33:09,639 has no permanent U.S. residence. 829 00:33:09,683 --> 00:33:13,034 It seems he moves from one luxury hotel to the next. 830 00:33:13,078 --> 00:33:15,341 Thank you.Currently checked in at the D.C. Biltmore. 831 00:33:15,384 --> 00:33:17,082 Well, or checked out. 832 00:33:17,125 --> 00:33:20,737 Biltmore said his credit cards were cancelled as of yesterday. 833 00:33:20,781 --> 00:33:23,610 BOLO. Every airport, every border. 834 00:33:23,653 --> 00:33:25,046 BISHOP: Maybe Henry caught wind of his son's crimes 835 00:33:25,090 --> 00:33:26,569 and cut him off? 836 00:33:26,613 --> 00:33:28,354 Ask Henry Deng. 837 00:33:28,397 --> 00:33:30,008 McGEE: Boss, that's easier said than done. 838 00:33:30,051 --> 00:33:31,444 He's pretty high up on the food chain. 839 00:33:31,487 --> 00:33:32,793 I'll handle that, McGee. 840 00:33:32,836 --> 00:33:33,794 BISHOP: We've got a missing suspect 841 00:33:33,837 --> 00:33:35,013 who's broke 842 00:33:35,056 --> 00:33:38,059 and likely holding Jimmy's brother-in-law. 843 00:33:38,103 --> 00:33:39,234 That might be his only leverage. 844 00:33:39,278 --> 00:33:40,540 Unless he still has his game. 845 00:33:40,583 --> 00:33:42,107 Oh, that's right. The high-stakes game. 846 00:33:42,150 --> 00:33:43,325 How do we find it? 847 00:33:43,369 --> 00:33:45,066 I might be able to help with that. 848 00:33:45,110 --> 00:33:46,459 Hey! Chief! 849 00:33:47,112 --> 00:33:48,200 Gibbs.How are you? 850 00:33:48,243 --> 00:33:49,201 Good to see you.Good to see you. 851 00:33:49,244 --> 00:33:50,245 Thanks.Hey. 852 00:33:50,289 --> 00:33:51,725 We heard you were lurking around. 853 00:33:51,768 --> 00:33:54,206 [chuckles]Oh, Ellie, never lurking. 854 00:33:54,249 --> 00:33:56,121 Strutting, baby, strutting.[laughs] 855 00:33:56,164 --> 00:33:58,079 [chuckles]How do you help us? 856 00:33:58,123 --> 00:33:59,907 I know people who know people. 857 00:33:59,950 --> 00:34:02,083 I could make a few calls. 858 00:34:02,127 --> 00:34:03,345 Yeah. 859 00:34:03,389 --> 00:34:07,132 Um, if I find the game, Gibbs, 860 00:34:07,175 --> 00:34:09,090 don't, uh... 861 00:34:09,134 --> 00:34:10,787 don't storm the castle. 862 00:34:10,831 --> 00:34:12,006 Okay?Why not? 863 00:34:12,050 --> 00:34:13,573 Because these games, they got security. 864 00:34:13,616 --> 00:34:15,575 Good guys and bad guys. 865 00:34:15,618 --> 00:34:18,099 Uh, it could get messy. 866 00:34:18,143 --> 00:34:20,101 Maybe it'd be better if they played a few rounds 867 00:34:20,145 --> 00:34:23,148 until we find out if this, uh, Kenny fellow really shows up. 868 00:34:24,149 --> 00:34:25,541 Start calling. 869 00:34:25,585 --> 00:34:27,543 Hey, Gibbs, send me. 870 00:34:27,587 --> 00:34:28,979 Bishop and I can go undercover. 871 00:34:29,023 --> 00:34:30,285 You know, Charlie and Louise. 872 00:34:30,329 --> 00:34:33,201 Um, no, I don't know anything about poker. 873 00:34:33,245 --> 00:34:35,986 Oh, I know someone who does. 874 00:34:37,814 --> 00:34:39,947 SLOANE: So, I beat Gibbs 875 00:34:39,990 --> 00:34:42,428 at one of his friendly home poker games, and now he thinks 876 00:34:42,471 --> 00:34:44,212 I'm, like, the Cincinnati Kid. 877 00:34:44,256 --> 00:34:47,346 Oh, so, uh, Gibbs has, uh, games at his house? 878 00:34:47,389 --> 00:34:50,610 I'm sure you'll... be invited next time. 879 00:34:50,653 --> 00:34:51,915 Here we go. 880 00:34:51,959 --> 00:34:54,222 [knocks twice, then once more] 881 00:34:55,267 --> 00:34:57,051 Good evening. MAN: Please, come in. 882 00:34:57,095 --> 00:34:58,183 Thank you. 883 00:34:58,226 --> 00:35:00,272 Oh, this is gonna be good. 884 00:35:01,403 --> 00:35:03,840 Hmm? 885 00:35:03,884 --> 00:35:05,103 Oh, hello. 886 00:35:05,146 --> 00:35:06,104 It's not him. 887 00:35:06,147 --> 00:35:08,454 SLOANE: Uh, pardon, 888 00:35:08,497 --> 00:35:09,933 who's the "him" you're talking about? 889 00:35:09,977 --> 00:35:10,934 Never mind. 890 00:35:10,978 --> 00:35:12,240 Who referred you? 891 00:35:12,284 --> 00:35:13,589 Anthony DiNozzo. 892 00:35:13,633 --> 00:35:14,721 Sweet Tony. 893 00:35:14,764 --> 00:35:16,157 But I'm afraid the game's 894 00:35:16,201 --> 00:35:18,159 been cancelled tonight.We could've guessed that. 895 00:35:18,203 --> 00:35:20,074 Ooh, let's guess again. 896 00:35:20,118 --> 00:35:21,815 You're waiting for Kenny Dent. 897 00:35:21,858 --> 00:35:23,382 You know where he is?We were hoping 898 00:35:23,425 --> 00:35:25,297 to find him here.So were we. 899 00:35:25,340 --> 00:35:27,125 He owes money to everyone in this room. 900 00:35:27,168 --> 00:35:29,083 Ah, that explains the guns. 901 00:35:29,127 --> 00:35:31,172 But word on the street is he's already skipped town. 902 00:35:31,216 --> 00:35:32,739 Damn. 903 00:35:32,782 --> 00:35:34,088 Well, since we're already here, 904 00:35:34,132 --> 00:35:36,134 might as well play a hand or two, you know? 905 00:35:37,222 --> 00:35:38,440 Fine. 906 00:35:38,484 --> 00:35:41,356 All right, we're gonna need some gun permits. 907 00:35:51,627 --> 00:35:54,108 How about a donut, huh? 908 00:35:54,152 --> 00:35:55,109 Danish? 909 00:35:55,153 --> 00:35:56,850 Apple fritter? 910 00:35:56,893 --> 00:35:57,851 What, no bear claws? 911 00:35:57,894 --> 00:35:59,374 Stop apologizing, Jimmy. 912 00:35:59,418 --> 00:36:00,897 You're making it worse. 913 00:36:00,941 --> 00:36:02,812 I just feel so bad that my family dysfunction 914 00:36:02,856 --> 00:36:04,074 is causing all this trouble. 915 00:36:04,118 --> 00:36:06,033 Palmer, you're our family. 916 00:36:06,076 --> 00:36:07,208 You're worth the trouble, okay? 917 00:36:07,252 --> 00:36:08,644 Now, go get us some bear claws. 918 00:36:08,688 --> 00:36:10,690 Autopsy results?Oh, right. 919 00:36:10,733 --> 00:36:12,909 The knife wounds on both Petty Officer Braddish 920 00:36:12,953 --> 00:36:14,911 and Peter Liu are a match, 921 00:36:14,955 --> 00:36:16,217 but there's nothing to confirm 922 00:36:16,261 --> 00:36:17,914 that it was Kenny Deng who did the stabbing. 923 00:36:17,958 --> 00:36:19,829 Still no Kenny Deng?No. Still in the wind, boss. 924 00:36:19,873 --> 00:36:21,831 We've got BOLOs out all over the Northeast, 925 00:36:21,875 --> 00:36:22,919 so he can't get far. 926 00:36:22,963 --> 00:36:24,269 Yeah, unless he's already gone. 927 00:36:24,312 --> 00:36:25,879 Yeah, along with Stevie. 928 00:36:25,922 --> 00:36:27,489 Uh, hey, Gibbs? 929 00:36:27,533 --> 00:36:30,231 Henry Deng. Conference room. 930 00:36:30,275 --> 00:36:32,886 Seriously, boss? You got him? 931 00:36:32,929 --> 00:36:34,757 The Chief. 932 00:36:34,801 --> 00:36:36,542 He knows people. 933 00:36:37,978 --> 00:36:39,022 PHYLLIS: Understand, Agents, 934 00:36:39,066 --> 00:36:41,024 this meeting is a diplomatic courtesy. 935 00:36:41,068 --> 00:36:45,072 Mr. Deng is pleased that he happened to be in D.C. 936 00:36:45,115 --> 00:36:46,291 negotiating a merger. 937 00:36:46,334 --> 00:36:48,206 Well, we are quite pleased as well. 938 00:36:48,249 --> 00:36:50,208 And I am eager to clear my son's name. 939 00:36:50,251 --> 00:36:52,514 Any mistake Keung made was surely 940 00:36:52,558 --> 00:36:54,386 in self-defense.You know what your son did? 941 00:36:56,170 --> 00:36:59,129 Only what he's accused of. 942 00:36:59,173 --> 00:37:01,262 Your son killed a U.S. Navy seaman. 943 00:37:01,306 --> 00:37:04,570 Perhaps this was a mistake. 944 00:37:04,613 --> 00:37:07,007 You think my son is a murderer? 945 00:37:07,050 --> 00:37:08,617 Yeah, and he's also a kidnapper. 946 00:37:08,661 --> 00:37:12,230 Mind you, he only kidnapped to cover up the murder, so... 947 00:37:12,273 --> 00:37:13,970 You sent your dry cleaner buddy to help your son, 948 00:37:14,014 --> 00:37:15,711 and your son killed him, too. 949 00:37:17,060 --> 00:37:19,802 That's when you punished him, cut him off. 950 00:37:19,846 --> 00:37:23,023 SLOANE: But have you washed your hands entirely, Mr. Deng? 951 00:37:23,980 --> 00:37:27,332 Helping a suspect to flee the country-- 952 00:37:27,375 --> 00:37:29,464 we call that aiding and abetting, sir. 953 00:37:29,508 --> 00:37:31,379 I have no idea of what you believe, 954 00:37:31,423 --> 00:37:33,294 nor my son's whereabouts. 955 00:37:33,338 --> 00:37:35,949 Amazing. The parental dynamic. 956 00:37:35,992 --> 00:37:38,778 Some folks are too tough on their kids. 957 00:37:38,821 --> 00:37:42,303 Others are not nearly tough enough. 958 00:37:42,347 --> 00:37:44,392 Which one are you, Mr. Deng? 959 00:37:45,828 --> 00:37:47,961 I'm afraid that ends our meeting. 960 00:37:48,004 --> 00:37:49,092 Okay. 961 00:37:49,136 --> 00:37:50,485 Gibbs. 962 00:37:57,753 --> 00:37:59,320 And who is this? 963 00:37:59,364 --> 00:38:01,148 Ed Slater, Mr. Deng. 964 00:38:01,191 --> 00:38:03,455 Another father with a son in trouble. 965 00:38:03,498 --> 00:38:05,152 I couldn't help but hear 966 00:38:05,195 --> 00:38:06,980 Agent Sloane's question through the door. 967 00:38:07,023 --> 00:38:10,113 Afraid I fall into the "not tough enough" category. 968 00:38:10,157 --> 00:38:12,115 Funny how we get this picture in our heads 969 00:38:12,159 --> 00:38:14,988 of what our kids might become. 970 00:38:15,031 --> 00:38:17,512 Give them every chance, bailing them out of trouble 971 00:38:17,556 --> 00:38:18,992 over and over, 972 00:38:19,035 --> 00:38:20,994 hoping this incident will be the one that flips 973 00:38:21,037 --> 00:38:23,953 the switch in their heads so they might finally 974 00:38:23,997 --> 00:38:25,781 turn that elusive corner. 975 00:38:25,825 --> 00:38:27,130 And when they don't, 976 00:38:27,174 --> 00:38:28,958 hell, I even resent other kids 977 00:38:29,002 --> 00:38:31,178 who seem to have it all together, 978 00:38:31,221 --> 00:38:34,964 wondering why my son can't be more like them. 979 00:38:37,837 --> 00:38:40,230 Tell him why you didn't cremate the body like you were told, Ed. 980 00:38:43,799 --> 00:38:45,105 I figured the only thing worse 981 00:38:45,148 --> 00:38:46,498 than losing a child 982 00:38:46,541 --> 00:38:48,891 would be to have one simply vanish 983 00:38:48,935 --> 00:38:51,894 and never be found. 984 00:38:51,938 --> 00:38:53,809 I'm begging you, sir. 985 00:38:53,853 --> 00:38:56,595 If you know where my son is, please tell us. 986 00:38:58,379 --> 00:39:00,381 Is my Stevie alive? 987 00:39:00,425 --> 00:39:01,904 Is he safe? 988 00:39:01,948 --> 00:39:03,819 I just need to know. 989 00:39:03,863 --> 00:39:06,169 Please. 990 00:39:17,616 --> 00:39:19,008 Kenny, can we please talk about this? 991 00:39:19,052 --> 00:39:20,227 All you do is talk. I'm done. 992 00:39:20,270 --> 00:39:21,924 No, no, no, no, no, please, please! 993 00:39:21,968 --> 00:39:23,317 Just listen to me. 994 00:39:23,361 --> 00:39:24,579 I-I won't say anything. 995 00:39:24,623 --> 00:39:26,015 I swear to God. 996 00:39:26,059 --> 00:39:28,017 [helicopter whirs overhead] 997 00:39:28,061 --> 00:39:29,715 No, Kenny! 998 00:39:29,758 --> 00:39:31,194 Kenny! 999 00:39:31,238 --> 00:39:33,066 Please! NCIS. 1000 00:39:36,025 --> 00:39:37,984 STEVIE: Help! 1001 00:39:38,027 --> 00:39:39,420 Help! 1002 00:39:39,464 --> 00:39:41,640 Help! 1003 00:39:41,683 --> 00:39:44,773 Oh, thank God. Thank you. 1004 00:39:45,905 --> 00:39:49,691 Oh, man. Thank you, guys, so much. 1005 00:40:20,505 --> 00:40:22,637 Dad? Jimmy? 1006 00:40:22,681 --> 00:40:24,813 Stevie, thank God you're okay! 1007 00:40:24,857 --> 00:40:26,641 Thank you, Jimmy. I-I knew you'd come save me. 1008 00:40:26,685 --> 00:40:28,556 I-I kept praying. 1009 00:40:28,600 --> 00:40:30,471 It's okay, it's okay.I kept praying. 1010 00:40:30,515 --> 00:40:33,039 Stevie, it was your dad. 1011 00:40:33,082 --> 00:40:35,128 He's the one you should be thanking. 1012 00:40:35,171 --> 00:40:36,956 No, Jimmy, it was you. 1013 00:40:36,999 --> 00:40:38,087 Thank you, son. 1014 00:40:48,446 --> 00:40:51,884 Now it feels like a real prom. 1015 00:40:51,927 --> 00:40:54,495 The Marine Corps Scholarship Foundation ball 1016 00:40:54,539 --> 00:40:57,716 is far better than any prom, Anthony. 1017 00:40:57,759 --> 00:40:59,500 And you're extremely fortunate to be my date. 1018 00:40:59,544 --> 00:41:00,762 Don't I know it. 1019 00:41:00,806 --> 00:41:02,198 But I would prefer "wingman," 1020 00:41:02,242 --> 00:41:03,199 if you don't mind. 1021 00:41:03,243 --> 00:41:04,897 Ah, yes, I forget. 1022 00:41:04,940 --> 00:41:06,159 We're going to be hitting 1023 00:41:06,202 --> 00:41:08,988 some of his favorite night spots afterwards. 1024 00:41:09,031 --> 00:41:11,164 We'd invite you to come along, Gibbs, 1025 00:41:11,207 --> 00:41:12,948 but you're a bit young for this crowd. 1026 00:41:12,992 --> 00:41:15,342 And who needs the competition? 1027 00:41:15,385 --> 00:41:16,735 Long as you have protection. 1028 00:41:16,778 --> 00:41:18,345 Don't leave home without it.Yeah. 1029 00:41:18,388 --> 00:41:20,826 Start the car. I'll be right out. 1030 00:41:20,869 --> 00:41:23,350 Uh, keep the phone by your bed, Gibbs. 1031 00:41:23,393 --> 00:41:25,134 We may need you to post bail. 1032 00:41:25,178 --> 00:41:27,006 Good night, Chief. 1033 00:41:27,049 --> 00:41:28,660 [chuckles] 1034 00:41:31,227 --> 00:41:32,620 Good to go? 1035 00:41:32,664 --> 00:41:35,493 [chuckles] What an appropriate choice of words. 1036 00:41:35,536 --> 00:41:37,146 Something on your mind? 1037 00:41:38,452 --> 00:41:40,410 No, no. Not now. 1038 00:41:40,454 --> 00:41:42,108 Perhaps tomorrow. 1039 00:41:42,151 --> 00:41:44,153 What are you planning after tomorrow? 1040 00:41:44,197 --> 00:41:46,286 I'm-I'm not entirely sure. 1041 00:41:46,329 --> 00:41:49,507 But one thing I am certain of... 1042 00:41:50,551 --> 00:41:52,074 ...my future 1043 00:41:52,118 --> 00:41:56,426 will no longer include NCIS. 1044 00:41:56,470 --> 00:42:00,953 Jethro, I've done all I have to do. 1045 00:42:00,996 --> 00:42:03,259 It's time for Dr. Palmer 1046 00:42:03,303 --> 00:42:08,090 to be the permanent chief medical examiner. 1047 00:42:10,745 --> 00:42:14,096 I'm sorry. 1048 00:42:14,140 --> 00:42:16,142 Good night. 1049 00:42:17,360 --> 00:42:19,362 [door opens] 1050 00:42:21,887 --> 00:42:26,892 Captioning sponsored by CBS 1051 00:42:26,935 --> 00:42:28,371 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 73306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.