Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,273 --> 00:00:06,307
WOMAN ( on phone ):
What do you want?
2
00:00:06,340 --> 00:00:07,475
MAN:
Honey, I don't care.
3
00:00:07,508 --> 00:00:09,710
You don't care?
I didn't mean I don't care
like that.
4
00:00:09,743 --> 00:00:11,645
How come I always...
I'm just not that picky.
5
00:00:11,679 --> 00:00:13,781
come up with the ideas?
Why don't you make that thing
6
00:00:13,814 --> 00:00:15,683
you made the first night
I came over.
7
00:00:15,716 --> 00:00:16,717
What was that thing I made?
8
00:00:16,750 --> 00:00:17,785
It had a green...
9
00:00:17,818 --> 00:00:19,453
sauce, right?
10
00:00:19,487 --> 00:00:20,254
You don't even know, do you?!
11
00:00:20,288 --> 00:00:22,356
Honey, do we have to do
this now?
12
00:00:22,390 --> 00:00:23,791
Obviously, you never remember...
Honey, it's our anniversary!
13
00:00:23,824 --> 00:00:25,593
You never listen to me,
14
00:00:25,626 --> 00:00:26,727
you bastard.
( gasps )
15
00:00:26,760 --> 00:00:28,396
( gunshots )
16
00:00:28,429 --> 00:00:30,231
Jerry.
17
00:00:30,731 --> 00:00:31,432
Jerry!
18
00:00:41,642 --> 00:00:45,246
Captioning sponsored by
PARAMOUNT TELEVISION
19
00:00:45,279 --> 00:00:49,217
and CBS
20
00:01:24,352 --> 00:01:26,454
Hey, finish that
database yet, Probie?
21
00:01:26,487 --> 00:01:27,455
Yesterday.
22
00:01:27,488 --> 00:01:29,523
Then it should have been on my
desk yesterday,
23
00:01:29,557 --> 00:01:30,791
shouldn't it?
24
00:01:30,824 --> 00:01:32,893
I didn't realize a compilation
of nudie bars was that urgent.
25
00:01:32,926 --> 00:01:34,462
Well, it is.
26
00:01:34,495 --> 00:01:35,463
Why?
27
00:01:35,496 --> 00:01:36,564
I don't have
to explain myself
28
00:01:36,597 --> 00:01:37,831
to a junior agent.
29
00:01:37,865 --> 00:01:40,168
Okay, is this
work related, because...
30
00:01:40,201 --> 00:01:42,503
But I will, just this once!
31
00:01:42,536 --> 00:01:44,538
It's a mercy
mission, Probie.
32
00:01:44,572 --> 00:01:46,307
A buddy of mine
is getting married
33
00:01:46,340 --> 00:01:48,342
to a particularly
unpleasant beast of a woman.
34
00:01:48,376 --> 00:01:48,909
So?
35
00:01:48,942 --> 00:01:50,578
So...
36
00:01:50,611 --> 00:01:52,846
So the memory of
his bachelor party
37
00:01:52,880 --> 00:01:54,615
will be the only thing
that sustains him
38
00:01:54,648 --> 00:01:56,450
through the rest of his
miserable existence.
39
00:01:56,484 --> 00:01:59,320
I will print it out as soon as
I'm finished with this, okay?
40
00:01:59,353 --> 00:02:01,489
On behalf of men everywhere,
we thank you, Probie.
41
00:02:01,522 --> 00:02:03,524
What are you working on?
42
00:02:03,557 --> 00:02:04,792
Uh, I'm reviewing my
credit card statement.
43
00:02:04,825 --> 00:02:06,527
There appears to
be some anomalies.
44
00:02:06,560 --> 00:02:09,497
50 DVD copies
of "Forrest Hump."
45
00:02:09,530 --> 00:02:11,599
Yeah, see, I don't even know
what a "Forrest Hump" is.
46
00:02:11,632 --> 00:02:14,568
Well, it's like "Forrest Gump"
with naked people, Probie.
47
00:02:14,602 --> 00:02:15,569
What?
48
00:02:15,603 --> 00:02:16,537
It's a porno.
49
00:02:16,570 --> 00:02:18,606
Or so I've been told.
50
00:02:18,639 --> 00:02:21,542
This is obviously an error
with the credit card company.
51
00:02:21,575 --> 00:02:23,844
Oh, or it's identity theft.
52
00:02:23,877 --> 00:02:25,579
No, it's not possible.
53
00:02:25,613 --> 00:02:29,417
I use a secure browser and-and
the latest firewall protection.
54
00:02:29,450 --> 00:02:30,218
TONY:
Look at that.
55
00:02:30,218 --> 00:02:32,586
A $5,000 charge
from John Deere.
56
00:02:32,620 --> 00:02:33,421
Down payment
on that combine
57
00:02:33,454 --> 00:02:34,288
you've always
dreamed of, Probie?
58
00:02:34,322 --> 00:02:36,224
GIBBS:
Put the farm equipment on hold.
59
00:02:36,224 --> 00:02:38,859
Sailor was shot on Route 249.
60
00:02:38,892 --> 00:02:39,860
Tony,
61
00:02:39,893 --> 00:02:40,894
grab the gear.
62
00:02:40,928 --> 00:02:41,795
Green Acres.
63
00:02:41,829 --> 00:02:42,630
Gas the truck.
64
00:02:43,397 --> 00:02:44,498
Where the hell is David?
65
00:02:44,532 --> 00:02:45,599
Uh, boss?
66
00:02:45,633 --> 00:02:47,268
Officer David
is, uh...
67
00:02:47,301 --> 00:02:48,669
Late. I took the wrong bus
68
00:02:48,702 --> 00:02:50,438
this morning.
69
00:02:50,471 --> 00:02:51,472
Had to walk from
the 18th Street stop.
70
00:02:51,505 --> 00:02:52,840
That's a tough
part of town.
71
00:02:52,873 --> 00:02:54,375
I've been in worse.
72
00:02:54,408 --> 00:02:56,377
Won't happen again, Gibbs.
73
00:02:56,410 --> 00:02:57,511
I know.
74
00:03:01,715 --> 00:03:04,485
( siren blares )
75
00:03:08,622 --> 00:03:09,590
Special Agent Gibbs?
76
00:03:09,623 --> 00:03:11,259
No.
77
00:03:11,259 --> 00:03:15,329
He's the older gentleman
with the smile on his face.
78
00:03:20,501 --> 00:03:21,602
HAMPTON:
Agent Gibbs.
79
00:03:21,635 --> 00:03:23,471
Car's in a crevice
at the bottom.
80
00:03:23,504 --> 00:03:24,372
Victim's dead inside.
81
00:03:24,405 --> 00:03:27,841
Lieutenant Hampton.
Virginia State Police.
82
00:03:27,875 --> 00:03:29,710
The last few yards
are pretty steep.
83
00:03:29,743 --> 00:03:32,513
One of the EMTs managed
to make it all the way down.
84
00:03:32,546 --> 00:03:33,381
Fire Department's
bringing in
85
00:03:33,414 --> 00:03:35,749
special equipment
to extricate the body.
86
00:03:35,783 --> 00:03:37,285
It's gonna take awhile.
87
00:03:37,318 --> 00:03:38,419
McGee.
McGEE:
Yo.
88
00:03:38,452 --> 00:03:39,353
Sketch.
89
00:03:39,387 --> 00:03:40,788
Get close enough
without breaking your neck.
90
00:03:40,821 --> 00:03:41,755
On it.
91
00:03:41,789 --> 00:03:43,857
DiNozzo. Photos.
92
00:03:43,891 --> 00:03:45,293
Is there a problem?
93
00:03:45,293 --> 00:03:46,827
You didn't say anything
about my neck.
94
00:03:48,629 --> 00:03:49,663
Uh, I'll be careful.
95
00:03:49,697 --> 00:03:52,300
What about me?
96
00:03:52,300 --> 00:03:54,635
Who called it in?
97
00:03:54,668 --> 00:03:56,504
His wife.
98
00:03:56,537 --> 00:03:58,839
She was on the phone
with him when it happened.
99
00:03:58,872 --> 00:04:00,508
Officer David,
take her statement
100
00:04:00,541 --> 00:04:02,743
I should warn you, I'm
not very good with women.
101
00:04:02,776 --> 00:04:04,812
Well, that'll make
two things you're not
very good at today.
102
00:04:04,845 --> 00:04:06,380
And the first?
103
00:04:06,414 --> 00:04:07,715
Being on time.
104
00:04:07,748 --> 00:04:09,783
I'm sorry for
the delay, Jethro.
105
00:04:09,817 --> 00:04:11,919
JIMMY:
Yeah, traffic was murder.
106
00:04:11,952 --> 00:04:14,622
Sorry, poor choice
of words there.
107
00:04:14,655 --> 00:04:15,456
See what you can get.
108
00:04:15,489 --> 00:04:17,057
He's trapped in
there pretty good.
109
00:04:17,090 --> 00:04:19,059
Oh, we'll do our best.
110
00:04:19,092 --> 00:04:20,494
I hope you brought
111
00:04:20,528 --> 00:04:22,330
more appropriate footwear,
Mr. Palmer.
112
00:04:22,330 --> 00:04:25,633
The journey to our petty officer
looks rather challenging.
113
00:04:25,666 --> 00:04:27,635
Don't worry, Doctor. I have
a merit badge in hiking.
114
00:04:27,668 --> 00:04:30,538
I have a driver's license,
Mr. Palmer.
115
00:04:30,571 --> 00:04:32,806
It doesn't mean I turn up
at Indianapolis in my Morgan.
116
00:04:35,008 --> 00:04:37,378
ZIVA:
You were on the phone
with him when he was shot?
117
00:04:37,411 --> 00:04:41,415
He couldn't remember pesto
and it pissed me off.
118
00:04:42,550 --> 00:04:44,752
How stupid is that?
119
00:04:47,621 --> 00:04:51,091
Could you tell me
how many shots?
120
00:04:51,124 --> 00:04:53,827
( sniffs )
121
00:04:53,861 --> 00:04:56,630
Do you know what the last words
I said to him were?
122
00:04:58,131 --> 00:05:02,870
I called him a bastard.
123
00:05:02,903 --> 00:05:06,540
And I can't take it back.
124
00:05:06,574 --> 00:05:07,808
Not now, I can't.
125
00:05:09,877 --> 00:05:14,782
( sniffles )
126
00:05:16,517 --> 00:05:17,818
( camera clicking )
127
00:05:17,851 --> 00:05:19,620
If it's any
consolation, Probie,
128
00:05:19,653 --> 00:05:21,655
I had my identity
stolen once.
129
00:05:21,689 --> 00:05:22,790
Really?
130
00:05:22,823 --> 00:05:24,558
They charged my Visa
131
00:05:24,592 --> 00:05:25,693
for a vintage Barbie doll.
132
00:05:25,726 --> 00:05:28,696
Career girl outfit?
133
00:05:29,730 --> 00:05:33,734
Ooh, with the matching
briefcase and pumps?
134
00:05:33,767 --> 00:05:35,736
Oh, well, um...
135
00:05:35,769 --> 00:05:38,672
I-I had a, uh, girlfriend
who collected once.
136
00:05:38,706 --> 00:05:41,108
We used to line
them up on the...
137
00:05:41,141 --> 00:05:43,811
I lost respect for you
at the word "pumps."
138
00:05:43,844 --> 00:05:45,679
Get back to work.
139
00:05:45,713 --> 00:05:47,948
It's kinda hard to sketch
from this distance.
140
00:05:47,981 --> 00:05:49,483
Well, don't get any closer.
141
00:05:49,517 --> 00:05:50,951
It gets steeper
as it gets deeper.
142
00:05:50,984 --> 00:05:52,152
One false move and...
( rustling )
143
00:05:52,185 --> 00:05:52,986
Oh!
144
00:05:53,020 --> 00:05:53,754
( grunts )
145
00:05:53,787 --> 00:05:54,888
Look out!
( grunts )
146
00:05:55,756 --> 00:05:57,791
( yells )
147
00:05:57,825 --> 00:06:00,661
Good hustle, Palmer.
148
00:06:00,694 --> 00:06:01,529
ZIVA:
No skid marks.
149
00:06:01,562 --> 00:06:03,030
He didn't attempt
to control the car
150
00:06:03,063 --> 00:06:04,231
before it went over.
151
00:06:05,799 --> 00:06:08,602
They were having an argument
over a six-month anniversary.
152
00:06:08,636 --> 00:06:10,103
I don't understand
the half-year thing.
153
00:06:10,137 --> 00:06:11,038
I thought perhaps...
154
00:06:11,071 --> 00:06:13,741
I don't understand
anniversaries period.
155
00:06:13,774 --> 00:06:15,676
Apparently, neither did
her husband.
156
00:06:15,709 --> 00:06:16,910
She was screaming at him
157
00:06:16,944 --> 00:06:18,679
on the phone when she heard
a loud gunshot
158
00:06:18,712 --> 00:06:19,647
followed by the crash.
159
00:06:19,680 --> 00:06:20,648
What else?
160
00:06:20,681 --> 00:06:23,016
She could hear a low moan
for a few minutes
161
00:06:23,050 --> 00:06:24,618
after impact.
162
00:06:24,652 --> 00:06:25,953
JIMMY ( moaning ):
Oh!
163
00:06:25,986 --> 00:06:27,788
Yeah, I think
it's sprained, guys.
164
00:06:27,821 --> 00:06:29,056
Ah, Dr. Mallard's
165
00:06:29,089 --> 00:06:30,458
gonna be upset,
isn't he?
166
00:06:30,458 --> 00:06:31,959
Uh, wouldn't worry about him.
167
00:06:31,992 --> 00:06:33,461
But Gibbs
168
00:06:33,461 --> 00:06:35,128
sees you wearing loafers
at a crime scene...
169
00:06:35,162 --> 00:06:37,164
He'll pretty much
kill you dead.
170
00:06:37,197 --> 00:06:38,799
Ow!
171
00:06:38,832 --> 00:06:39,933
( grunting )
172
00:06:51,845 --> 00:06:54,482
We're having a little trouble
with the help.
173
00:06:54,482 --> 00:06:56,216
Nothing for you
to worry about.
174
00:06:56,249 --> 00:06:57,317
It's gonna take more
175
00:06:57,350 --> 00:06:59,853
time than usual, but we're
gonna get you out of there.
176
00:06:59,887 --> 00:07:01,622
I promise.
177
00:07:09,763 --> 00:07:11,599
Is anybody gonna
178
00:07:11,632 --> 00:07:12,800
join me down here?!
179
00:07:12,833 --> 00:07:15,202
Uh, Gibbs said not
to get too close.
180
00:07:15,235 --> 00:07:17,004
Yeah, you really shouldn't
be down there, Ducky.
181
00:07:17,037 --> 00:07:18,539
It's not safe.
182
00:07:18,572 --> 00:07:19,873
The exit wound
183
00:07:19,907 --> 00:07:20,974
to the Petty Officer's neck
184
00:07:21,008 --> 00:07:24,011
seems to indicate the bullet
went straight through.
185
00:07:24,044 --> 00:07:26,914
There could be a spent round
that might be
186
00:07:26,947 --> 00:07:29,517
crucial to
our investigation.
187
00:07:29,517 --> 00:07:32,820
Well, as you've
pointed out many times,
188
00:07:32,853 --> 00:07:34,788
I'm-I'm just
a junior field agent.
189
00:07:34,822 --> 00:07:36,957
All the more reason
you need the experience, Probie.
190
00:07:38,526 --> 00:07:39,927
How about I follow
in your footsteps,
191
00:07:39,960 --> 00:07:40,928
you lead the way?
192
00:07:40,961 --> 00:07:44,097
How about you kiss my
experienced buttocks?
193
00:07:44,131 --> 00:07:46,600
Am I gonna have to call Jethro
194
00:07:46,634 --> 00:07:47,901
on this one, gentlemen?!
195
00:07:47,935 --> 00:07:49,069
No, we're good.
196
00:07:49,102 --> 00:07:51,572
Chances of finding
that bullet are...
197
00:07:51,605 --> 00:07:53,206
One in a million.
198
00:07:53,240 --> 00:07:54,908
You got to see this,
Gibbs.
199
00:07:54,942 --> 00:07:56,977
The grooves made
that pattern.
200
00:07:57,010 --> 00:08:00,814
It's the exact same design as
the cover of Plastic Death's
201
00:08:00,848 --> 00:08:02,215
second CD.
202
00:08:03,083 --> 00:08:04,317
Don't even tell me
you don't know
203
00:08:04,351 --> 00:08:06,720
who Plastic Death is, 'cause
it's only, like, my favorite...
204
00:08:06,754 --> 00:08:07,721
Not now, Abby.
205
00:08:07,755 --> 00:08:08,922
It could be
a sign, Gibbs.
206
00:08:08,956 --> 00:08:11,659
Like that tortilla skillet
with the image of Jesus in it.
207
00:08:11,692 --> 00:08:12,893
They thought that
was a miracle.
208
00:08:12,926 --> 00:08:14,795
It'll be a miracle
you still have a job
209
00:08:14,828 --> 00:08:16,930
if you don't get back on topic.
210
00:08:16,964 --> 00:08:18,966
I see your point, O Great One.
211
00:08:18,999 --> 00:08:22,570
This is me
getting back on topic.
212
00:08:22,570 --> 00:08:23,837
Nine millimeter.
213
00:08:23,871 --> 00:08:24,738
120 grade.
214
00:08:24,772 --> 00:08:26,640
The window was rolled up
when he was shot.
215
00:08:26,674 --> 00:08:27,675
Glass?
216
00:08:27,708 --> 00:08:28,776
There's traces
in the rifling.
217
00:08:28,809 --> 00:08:29,777
Manufacturer?
218
00:08:29,810 --> 00:08:30,844
Can't tell.
219
00:08:30,878 --> 00:08:33,246
I'm gonna plug this into the
FBI's drug/fire database
220
00:08:33,280 --> 00:08:34,948
and see if I get a match, but...
221
00:08:34,982 --> 00:08:35,983
But it's gonna
take awhile.
222
00:08:36,016 --> 00:08:36,984
See?
223
00:08:37,017 --> 00:08:38,151
Mind reading.
224
00:08:38,185 --> 00:08:39,186
There may be something
225
00:08:39,219 --> 00:08:40,954
supernatural going on here.
226
00:08:40,988 --> 00:08:42,756
Let me know when
you have something.
227
00:08:42,790 --> 00:08:44,191
I bet I could
sell this on eBay.
228
00:08:44,224 --> 00:08:46,827
Did you know
they got 28 grand
229
00:08:46,860 --> 00:08:47,761
for the grilled-cheese sandwich
230
00:08:47,795 --> 00:08:49,597
with the image
of the Virgin Mary on it?
231
00:08:52,065 --> 00:08:53,767
Gibbs?
232
00:08:53,801 --> 00:08:55,936
McGEE:
Preliminary trajectory
shows that the bullet
233
00:08:55,969 --> 00:08:57,671
passed straight through
the driver-side window.
234
00:08:57,705 --> 00:09:00,941
So, I recommend we search
the area along this path
235
00:09:00,974 --> 00:09:02,342
looking for spent brass.
236
00:09:02,375 --> 00:09:03,944
You won't find it.
237
00:09:04,845 --> 00:09:06,980
Nine millimeter rounds are slow
and only accurate
238
00:09:07,014 --> 00:09:07,915
to about 30 meters.
239
00:09:09,116 --> 00:09:11,885
The shooter was in a moving car
that pulled up alongside.
240
00:09:11,919 --> 00:09:14,221
Yeah, that is
one possibility, Ziva.
241
00:09:14,254 --> 00:09:15,322
But you see,
242
00:09:15,355 --> 00:09:17,257
we're investigators,
which means
243
00:09:17,290 --> 00:09:19,026
we investigate things,
we don't assume.
244
00:09:20,894 --> 00:09:21,929
She's right.
245
00:09:21,962 --> 00:09:23,897
Wife said she heard
the gunshot over the phone.
246
00:09:23,931 --> 00:09:25,032
Shooter had
to be close.
247
00:09:25,065 --> 00:09:26,166
Thank you.
248
00:09:26,199 --> 00:09:28,335
GIBBS:
What do we know about
Petty Officer Smith?
249
00:09:28,368 --> 00:09:29,670
Uh, ran his
military ID.
250
00:09:29,703 --> 00:09:30,638
He was a clerk
at Norfolk.
251
00:09:30,638 --> 00:09:32,706
Had four months left
before his discharge.
252
00:09:32,740 --> 00:09:34,642
Tony, take Ziva with you,
check with the C.O.
253
00:09:34,642 --> 00:09:35,508
( mumbles ):
Yeah.
254
00:09:35,542 --> 00:09:36,844
When you're done with that,
have her sweep
255
00:09:36,877 --> 00:09:37,811
the trajectory for brass.
256
00:09:37,845 --> 00:09:38,846
But why?
257
00:09:38,879 --> 00:09:39,980
You just said I...
258
00:09:40,013 --> 00:09:42,349
Because DiNozzo's right, too.
259
00:09:43,851 --> 00:09:46,954
( phone rings )
260
00:09:46,987 --> 00:09:49,289
All of these people are
in the military?
261
00:09:49,322 --> 00:09:50,958
Yeah, the uniforms
are kind of a dead giveaway.
262
00:09:50,991 --> 00:09:53,126
Then why aren't they armed?
263
00:09:53,160 --> 00:09:54,762
TONY:
Because we're in America.
264
00:09:54,795 --> 00:09:57,130
And the machine guns
would just get in the way.
265
00:09:59,166 --> 00:10:00,167
Okay.
266
00:10:01,001 --> 00:10:02,135
Commander.
267
00:10:02,169 --> 00:10:03,937
What can I do
for NCIS today?
268
00:10:03,971 --> 00:10:05,205
Sorry to have
to tell you this, sir,
269
00:10:05,238 --> 00:10:07,140
but one of your men was
killed this morning.
270
00:10:07,174 --> 00:10:08,642
My God.
271
00:10:08,676 --> 00:10:09,643
Who?
272
00:10:09,677 --> 00:10:11,078
Petty Officer Jerry Smith.
273
00:10:11,111 --> 00:10:12,079
Smith?
274
00:10:12,112 --> 00:10:14,948
He was shot on Route 249
on his way into work.
275
00:10:14,982 --> 00:10:16,684
I think you have my man
276
00:10:16,717 --> 00:10:18,218
confused with
someone else.
277
00:10:18,251 --> 00:10:20,721
That's Petty Officer
Jerry Smith
278
00:10:20,754 --> 00:10:22,022
right over there.
279
00:10:33,233 --> 00:10:35,235
( chuckles ):
Why would anyone want
280
00:10:35,268 --> 00:10:36,837
to impersonate me?
281
00:10:36,870 --> 00:10:38,739
Let's see-- blackmail,
espionage, terrorism,
282
00:10:38,772 --> 00:10:39,840
potential assassination.
283
00:10:39,873 --> 00:10:41,308
I'm just...I'm just
a clerk, ma'am.
284
00:10:41,341 --> 00:10:43,777
I don't have a security
clearance or anything.
285
00:10:43,811 --> 00:10:45,012
What kind of a clerk?
286
00:10:45,045 --> 00:10:46,113
I'm in a supply unit.
287
00:10:46,146 --> 00:10:47,314
I'm an SK-2.
288
00:10:47,347 --> 00:10:49,817
I'm new to NCIS, Petty Officer.
289
00:10:49,850 --> 00:10:51,719
You're gonna have to be
more specific.
290
00:10:51,752 --> 00:10:53,821
W-Well, basically,
291
00:10:53,854 --> 00:10:55,723
I'm just a storekeeper.
292
00:10:55,756 --> 00:10:58,792
Um, like today
I filled requests
293
00:10:58,826 --> 00:11:00,794
for TP, liquid soap,
294
00:11:00,828 --> 00:11:02,462
toilet seat covers.
295
00:11:02,495 --> 00:11:05,465
( chuckling ):
We call it getting a-head.
296
00:11:05,498 --> 00:11:06,533
( laughs )
297
00:11:06,566 --> 00:11:10,037
Because in the Navy the
head is another word...
298
00:11:10,070 --> 00:11:11,972
For the toilet.
Yes, I know.
299
00:11:12,005 --> 00:11:14,307
Perhaps this has something to do
with your personal life?
300
00:11:14,341 --> 00:11:16,043
Well, probably not.
301
00:11:16,076 --> 00:11:17,878
I don't really have one.
302
00:11:17,911 --> 00:11:18,946
Most nights I
just go home
303
00:11:18,979 --> 00:11:22,983
and surf the web
or watch reality TV.
304
00:11:23,016 --> 00:11:24,484
Really into Survivor.
305
00:11:24,517 --> 00:11:25,753
Average Joe...
306
00:11:25,753 --> 00:11:28,055
The Amazing Race is cool.
307
00:11:28,088 --> 00:11:29,356
I like Extreme Makeover, but...
308
00:11:29,389 --> 00:11:30,991
I don't own a TV.
309
00:11:31,024 --> 00:11:33,460
Really? Wow, I don't think
I've ever met anyone...
310
00:11:33,493 --> 00:11:34,394
What does your wife think
311
00:11:34,427 --> 00:11:36,964
about, uh,
all this nightly stimulation?
312
00:11:36,997 --> 00:11:38,231
I don't have a wife.
313
00:11:38,265 --> 00:11:39,466
No girlfriend, either.
314
00:11:39,499 --> 00:11:42,035
I just don't really
seem to do very well
315
00:11:42,069 --> 00:11:44,171
( chuckling ):
...in that department.
316
00:11:44,204 --> 00:11:45,773
It's just me and Max.
317
00:11:45,806 --> 00:11:47,207
Max is your boyfriend?
318
00:11:47,240 --> 00:11:47,975
N-No!
319
00:11:48,008 --> 00:11:49,242
Jeez, I'm, like,
320
00:11:49,276 --> 00:11:50,844
as straight
as they come.
321
00:11:50,878 --> 00:11:52,412
Max is a marmoset.
322
00:11:52,445 --> 00:11:53,146
A monkey?
323
00:11:53,180 --> 00:11:56,216
A pet, ma'am,
nothing more.
324
00:11:56,249 --> 00:11:58,786
That's, um, reassuring,
Petty Officer.
325
00:11:58,819 --> 00:12:00,320
A buddy of mine
was shipping out.
326
00:12:00,353 --> 00:12:01,922
Was in a bit of a bind.
327
00:12:01,955 --> 00:12:03,991
I said, "No way," but...
328
00:12:04,024 --> 00:12:05,893
I got one look
at the little guy.
329
00:12:07,527 --> 00:12:09,797
He's just so damn cute, ma'am.
330
00:12:09,797 --> 00:12:11,198
( giggles )
331
00:12:11,231 --> 00:12:12,532
MORRIS:
Petty Officer Smith
332
00:12:12,565 --> 00:12:14,534
was transferred from Pearl
about the same time
333
00:12:14,567 --> 00:12:15,936
I was, Agent DiNozzo.
334
00:12:15,969 --> 00:12:17,004
You serve with him there?
335
00:12:17,037 --> 00:12:17,971
Uh, different units.
336
00:12:18,005 --> 00:12:20,140
We never crossed paths
until this command.
337
00:12:20,173 --> 00:12:21,441
What kind of sailor is he?
338
00:12:21,474 --> 00:12:23,811
Officially, he's never
missed a day's work.
339
00:12:23,811 --> 00:12:24,845
He's always on time.
340
00:12:24,878 --> 00:12:29,316
I'm more interested
in unofficially, Commander.
341
00:12:29,349 --> 00:12:32,085
It's not in my nature
to be disparaging.
342
00:12:33,987 --> 00:12:38,125
Well, I've got a body
lying on a slab back at NCIS,
343
00:12:38,158 --> 00:12:40,828
so, by all means,
disparage away.
344
00:12:42,863 --> 00:12:46,533
I guess you could say
Petty Officer Smith
345
00:12:46,566 --> 00:12:49,502
is not the brightest sailor
that I've ever commanded.
346
00:12:51,604 --> 00:12:53,874
Now that I say it out loud,
347
00:12:53,907 --> 00:12:55,342
the thought occurs to me
348
00:12:55,375 --> 00:12:57,845
that could very well be
the reason someone
found it so easy to steal
349
00:12:57,845 --> 00:13:00,047
his identity.
( Smith laughing )
350
00:13:00,080 --> 00:13:01,448
Can you think of any reason
351
00:13:01,481 --> 00:13:03,851
why someone would want
to impersonate him?
352
00:13:03,851 --> 00:13:05,853
God, no, Agent DiNozzo.
353
00:13:05,853 --> 00:13:07,855
God, no.
354
00:13:08,856 --> 00:13:10,523
( slams phone receiver down )
355
00:13:12,960 --> 00:13:14,261
More porno?
356
00:13:16,096 --> 00:13:17,865
What do we have, McGee?
357
00:13:18,899 --> 00:13:21,869
Three more charges
since yesterday.
358
00:13:23,003 --> 00:13:24,371
Sorry.
359
00:13:24,404 --> 00:13:25,272
Sorry, boss.
360
00:13:25,305 --> 00:13:27,140
Um, cell phone records
361
00:13:27,174 --> 00:13:29,142
are downloading now.
362
00:13:29,176 --> 00:13:30,878
Okay. Looks
like Petty Officer Smith...
363
00:13:30,911 --> 00:13:32,880
Petty Officer Smith in the car
364
00:13:32,880 --> 00:13:33,914
not the one on base
who's the real...
365
00:13:33,947 --> 00:13:35,548
Yeah, I got it, McGee.
366
00:13:35,582 --> 00:13:37,084
Well, he was definitely talking
to Mrs. Smith.
367
00:13:37,117 --> 00:13:38,251
If that
is her real name.
368
00:13:38,285 --> 00:13:39,286
McGee!
369
00:13:39,319 --> 00:13:41,254
Uh, he was talking to her
370
00:13:41,288 --> 00:13:43,590
at their home from his cell
371
00:13:43,623 --> 00:13:45,926
just before
she called in the accident.
372
00:13:45,959 --> 00:13:47,160
Got an address here.
373
00:13:47,194 --> 00:13:49,396
It's an apartment
in Newport News.
374
00:13:49,429 --> 00:13:51,231
Lease is in the wife's name.
375
00:13:51,264 --> 00:13:53,500
Ziva, you're with me.
376
00:13:53,533 --> 00:13:55,903
Possibly a point man for an
operational reconnaissance
377
00:13:55,936 --> 00:13:58,038
of the naval base.
I would...
378
00:13:58,939 --> 00:13:59,940
That means you go with him.
379
00:14:00,440 --> 00:14:02,910
Now.
DiNOZZO:
Preferably before
380
00:14:02,910 --> 00:14:05,012
the elevator doors close.
381
00:14:20,928 --> 00:14:22,562
You just hung up
on Director Shepard.
382
00:14:22,595 --> 00:14:23,931
Uh-huh.
383
00:14:26,233 --> 00:14:27,968
In my country,
the officer in charge
384
00:14:28,001 --> 00:14:31,171
is always...
In my country, on my team,
working my cases,
385
00:14:31,204 --> 00:14:33,640
my people don't bypass
the chain of command.
386
00:14:33,673 --> 00:14:35,408
Which is?
Me.
387
00:14:35,442 --> 00:14:37,510
We clear on that,
388
00:14:37,544 --> 00:14:39,947
Officer David?
389
00:14:39,947 --> 00:14:41,114
Crystal...
390
00:14:41,148 --> 00:14:43,050
Agent Gibbs.
391
00:14:50,123 --> 00:14:52,092
( elevator resumes descent )
392
00:14:52,125 --> 00:14:54,962
( elevator stops )
393
00:14:54,995 --> 00:14:55,963
Except she called me.
394
00:14:55,963 --> 00:14:57,564
What would you
have me do?
395
00:14:57,597 --> 00:15:00,033
Smile.
396
00:15:00,067 --> 00:15:02,269
Talk about the weather.
397
00:15:02,302 --> 00:15:03,703
Tell her to call me.
398
00:15:03,736 --> 00:15:05,973
And if that doesn't work?
399
00:15:06,006 --> 00:15:07,040
You're a smart girl.
400
00:15:07,074 --> 00:15:09,042
Think of something.
401
00:15:09,076 --> 00:15:11,578
( elevator resumes descent )
402
00:15:11,611 --> 00:15:12,980
( elevator stops )
403
00:15:13,013 --> 00:15:14,681
I am merely trying to do my job.
404
00:15:14,714 --> 00:15:17,450
Your job is to follow
my instructions.
405
00:15:17,484 --> 00:15:18,651
And I respect that.
406
00:15:18,685 --> 00:15:21,088
Is it too much to ask
for some in return?
407
00:15:28,728 --> 00:15:31,498
No. It's not.
408
00:15:31,531 --> 00:15:33,000
( elevator resumes descent )
409
00:15:33,033 --> 00:15:34,401
So that's it?
410
00:15:34,434 --> 00:15:36,269
Mm-hmm.
411
00:15:36,303 --> 00:15:38,005
Don't even get a slap
on the head?
412
00:15:38,005 --> 00:15:39,272
Don't push it.
413
00:15:41,108 --> 00:15:42,275
Just to be clear,
414
00:15:42,309 --> 00:15:45,178
are there any more of these
rules I should be aware of?
415
00:15:45,212 --> 00:15:46,546
About 50 of them.
416
00:15:46,579 --> 00:15:48,381
( chuckles )
417
00:15:48,415 --> 00:15:50,417
And I don't suppose
they're written down
418
00:15:50,450 --> 00:15:51,618
anywhere that I could...
419
00:15:51,651 --> 00:15:52,619
No.
420
00:15:52,652 --> 00:15:54,254
Then how am I supposed to...
421
00:15:54,287 --> 00:15:57,090
My job is to teach
them to you.
422
00:16:08,268 --> 00:16:09,302
No picture
423
00:16:09,336 --> 00:16:13,073
of your husband
in uniform.
424
00:16:13,106 --> 00:16:14,274
Jerry hated the Navy.
425
00:16:14,307 --> 00:16:17,410
He only joined for the money
they'd give him for college.
426
00:16:17,444 --> 00:16:19,212
But he couldn't wait to get out.
427
00:16:19,246 --> 00:16:20,780
I was so mean to him
428
00:16:20,813 --> 00:16:23,750
on the phone.
429
00:16:23,783 --> 00:16:25,752
It was our half anniversary.
430
00:16:25,785 --> 00:16:27,254
We know.
431
00:16:27,287 --> 00:16:29,122
Very special occasion.
432
00:16:30,057 --> 00:16:31,791
Why can't men understand that?
433
00:16:31,824 --> 00:16:34,727
Your husband talk about his work
much, Mrs. Smith?
434
00:16:34,761 --> 00:16:36,796
Never.
435
00:16:36,829 --> 00:16:39,466
He wouldn't even
let me visit him on base
436
00:16:39,499 --> 00:16:41,268
or even call him there.
437
00:16:41,301 --> 00:16:43,070
You never saw him
at his work?
438
00:16:44,504 --> 00:16:46,273
Never dropped him off?
439
00:16:48,608 --> 00:16:50,743
I told you he hated the Navy.
440
00:16:50,777 --> 00:16:51,678
Every morning
441
00:16:51,711 --> 00:16:53,080
he'd put on his uniform
442
00:16:53,080 --> 00:16:54,147
and go to the office.
443
00:16:54,181 --> 00:16:55,315
Soon as he got home,
444
00:16:55,348 --> 00:16:57,184
couldn't get out of it
fast enough.
445
00:16:58,351 --> 00:17:01,654
You didn't know Jerry long
before you married, did you?
446
00:17:01,688 --> 00:17:03,690
Only three months.
447
00:17:04,757 --> 00:17:06,459
I know.
448
00:17:06,493 --> 00:17:08,461
It was crazy.
449
00:17:08,495 --> 00:17:11,198
It just felt right,
you know?
450
00:17:11,231 --> 00:17:12,365
Jerry was the first
451
00:17:12,399 --> 00:17:17,370
truly decent man I'd ever met.
452
00:17:22,542 --> 00:17:24,277
What's going on here?
453
00:17:24,311 --> 00:17:27,114
This is Petty Officer
Jerry Smith.
454
00:17:27,147 --> 00:17:28,748
He's been working
455
00:17:28,781 --> 00:17:30,217
at Norfolk
for about
456
00:17:30,250 --> 00:17:31,451
four months.
457
00:17:31,484 --> 00:17:33,553
His commanding officer
confirmed it.
458
00:17:33,586 --> 00:17:35,688
GIBBS:
He look familiar?
459
00:17:35,722 --> 00:17:37,590
I don't know this man.
460
00:17:39,192 --> 00:17:40,760
I don't understand.
461
00:17:40,793 --> 00:17:43,696
Neither do we.
462
00:17:43,730 --> 00:17:48,168
DUCKY:
Discoloration indicates blunt
force trauma.
463
00:17:48,201 --> 00:17:52,639
Yes, these abdominal bruises
here in this area
464
00:17:52,672 --> 00:17:54,674
are consistent
with the door frame
465
00:17:54,707 --> 00:17:56,276
crushing against his body.
466
00:17:56,309 --> 00:17:59,646
Do you think Epsom salt
reduces swelling faster?
467
00:17:59,679 --> 00:18:00,680
Mr. Palmer,
468
00:18:00,713 --> 00:18:02,615
I'm sure our mystery guest
469
00:18:02,649 --> 00:18:04,351
would appreciate it
470
00:18:04,384 --> 00:18:05,852
if you could concentrate
all your efforts
471
00:18:05,885 --> 00:18:08,455
on helping me
to discover the cause
472
00:18:08,488 --> 00:18:11,224
of his demise
rather than obsessing
473
00:18:11,258 --> 00:18:13,660
on how you will look in shorts
this weekend.
474
00:18:13,693 --> 00:18:14,661
Sorry, Doctor.
475
00:18:14,694 --> 00:18:15,895
Actually, I found
476
00:18:15,928 --> 00:18:17,530
the ladies tend to be
sympathetic
477
00:18:17,564 --> 00:18:19,832
towards visible injury.
478
00:18:19,866 --> 00:18:20,833
Really?
479
00:18:20,867 --> 00:18:21,901
Yes. My first year
in college,
480
00:18:21,934 --> 00:18:25,538
I suffered an unfortunate
injury to my testicles.
481
00:18:26,706 --> 00:18:30,810
The excruciating pain
was offset
482
00:18:30,843 --> 00:18:36,516
by impressive swelling
which Ramona Kincaid,
483
00:18:36,549 --> 00:18:38,318
bless her heart...
484
00:18:38,351 --> 00:18:40,187
found...
485
00:18:40,187 --> 00:18:41,688
extremely
fascinating.
486
00:18:49,929 --> 00:18:51,298
There we are.
487
00:18:56,469 --> 00:18:58,505
Now the bullet wound to the neck
488
00:18:58,538 --> 00:19:00,940
evaded the anterior triangle,
489
00:19:00,973 --> 00:19:03,210
thus missing
both the carotid artery
490
00:19:03,243 --> 00:19:04,344
and jugular vein.
491
00:19:04,377 --> 00:19:05,845
Most of the damage
is muscular.
492
00:19:05,878 --> 00:19:07,414
It also grazed
493
00:19:07,447 --> 00:19:09,616
the esophagus
and thyroid.
494
00:19:09,649 --> 00:19:11,484
Oh, dear.
495
00:19:11,518 --> 00:19:13,286
Severe damage to the liver,
496
00:19:13,320 --> 00:19:14,621
pancreas,
497
00:19:14,654 --> 00:19:16,289
spleen, oh, and there's
498
00:19:16,323 --> 00:19:18,525
a nasty tear
to the left ventricle
499
00:19:18,558 --> 00:19:21,528
caused by a bruised rib.
500
00:19:21,561 --> 00:19:24,264
Cause of death is from
the trauma of the crash.
501
00:19:24,297 --> 00:19:27,500
You just earned yourself
another merit badge,
502
00:19:27,534 --> 00:19:29,302
Mr. Palmer.
503
00:19:29,336 --> 00:19:31,938
He was alive for several
minutes after he was shot.
504
00:19:31,971 --> 00:19:33,940
Sorry to have
to say it,
505
00:19:33,973 --> 00:19:36,243
my poor fellow, but you'd
have been better off
506
00:19:36,276 --> 00:19:40,247
if your assassin had been
a more precise marksman.
507
00:19:46,553 --> 00:19:49,356
( computer beeps )
508
00:19:56,996 --> 00:19:58,064
ZIVA:
You know,
this case reminds me
509
00:19:58,097 --> 00:20:00,700
of something my father
used to tell me as a child.
510
00:20:02,302 --> 00:20:03,470
( sarcastically ):
"Really, Ziva?
511
00:20:03,503 --> 00:20:04,737
What was that?"
512
00:20:08,675 --> 00:20:09,976
He would say that
no one
513
00:20:10,009 --> 00:20:14,314
could ever truly know
another person or their secrets.
514
00:20:14,347 --> 00:20:18,351
I, of course,
refused to believe him.
515
00:20:20,052 --> 00:20:25,358
"And now, Ziva,
as an adult?"
516
00:20:27,294 --> 00:20:31,498
I believe he was never
more honest with me.
517
00:20:31,531 --> 00:20:33,400
What do you believe, Gibbs?
518
00:20:35,335 --> 00:20:38,905
I think I really
gotta get the radio
on this car fixed.
519
00:20:40,373 --> 00:20:42,575
( phone rings )
520
00:20:42,609 --> 00:20:44,711
Yeah, Abby.
521
00:20:44,744 --> 00:20:46,513
Got a match on the dead guy's
prints, Gibbs,
522
00:20:46,546 --> 00:20:48,014
from the APHIS database.
523
00:20:48,047 --> 00:20:49,516
He's in the military?
524
00:20:49,549 --> 00:20:50,783
Anchors away, Gibbs-o.
525
00:20:50,817 --> 00:20:52,319
Who?
526
00:20:52,352 --> 00:20:54,354
You're not gonna believe it.
527
00:20:54,387 --> 00:20:55,388
Try me.
528
00:20:55,422 --> 00:20:56,022
You're not.
529
00:20:56,055 --> 00:20:57,524
Who the hell is he, Abs?
530
00:20:57,557 --> 00:21:00,026
Petty Officer Jerry Smith.
531
00:21:00,059 --> 00:21:03,029
He actually is
Petty Officer Jerry Smith.
532
00:21:03,062 --> 00:21:06,533
He's stationed at the Regional
Supply Office in Norfolk.
533
00:21:14,006 --> 00:21:15,542
Okay.
534
00:21:15,575 --> 00:21:17,009
The dead guy downstairs
who we thought
535
00:21:17,043 --> 00:21:18,578
was impersonating
Petty Officer Jerry Smith
536
00:21:18,611 --> 00:21:20,480
is actually the real
Petty Officer Jerry Smith.
537
00:21:20,513 --> 00:21:21,548
And the Jerry Smith
538
00:21:21,581 --> 00:21:23,750
Tony and Ziva talked to
in Norfolk
539
00:21:23,783 --> 00:21:24,784
turns out to be
the fake Jerry Smith.
540
00:21:24,817 --> 00:21:26,619
It's... confusing.
541
00:21:26,653 --> 00:21:28,521
Kind of like
"The pellet with the poison's
542
00:21:28,555 --> 00:21:30,523
in the vessel with the pestle?"
543
00:21:30,557 --> 00:21:32,058
"Chalice from the palace
has the brew
544
00:21:32,091 --> 00:21:33,360
that is true?"
545
00:21:33,393 --> 00:21:34,494
Court Jester Danny Kay?
546
00:21:34,527 --> 00:21:35,662
Come on, guys, it's a classic.
547
00:21:36,763 --> 00:21:37,764
Thank you, Boss.
548
00:21:37,797 --> 00:21:38,665
Who is he, McGee?
549
00:21:38,698 --> 00:21:39,632
John Kirby.
550
00:21:39,666 --> 00:21:41,468
We lifted his prints
from his desk in Norfolk.
551
00:21:41,501 --> 00:21:42,469
His empty desk--
552
00:21:42,502 --> 00:21:43,703
he didn't report for duty today.
553
00:21:43,736 --> 00:21:47,774
He and Smith had overlapping
tours at Jacksonville in '02,
554
00:21:47,807 --> 00:21:49,476
Kirby was discharged in '03.
555
00:21:49,509 --> 00:21:50,377
Honorably.
556
00:21:50,410 --> 00:21:51,844
Boss, these guys must have
had this planned
557
00:21:51,878 --> 00:21:53,446
from the first day
of Smith's new assignment.
558
00:21:53,480 --> 00:21:54,814
You think so,
McGee?
559
00:21:54,847 --> 00:21:55,782
Gonna need Kirby's...
560
00:21:55,815 --> 00:21:56,483
Address.
561
00:21:56,516 --> 00:21:57,817
Lives on
West Little Creek.
562
00:21:57,850 --> 00:21:58,951
Been there about a year.
563
00:21:58,985 --> 00:22:00,887
And the warrant.
564
00:22:00,920 --> 00:22:02,855
DiNozzo. David.
565
00:22:02,889 --> 00:22:04,824
Take a ride.
You got it, Boss.
566
00:22:04,857 --> 00:22:06,393
Get a BOLO out on Kirby
with the FBI, local and state.
567
00:22:06,426 --> 00:22:07,394
Already done, boss.
568
00:22:07,427 --> 00:22:09,396
"Bolo"?
Be On The Lookout.
569
00:22:10,697 --> 00:22:11,764
Good job, McGee.
570
00:22:11,798 --> 00:22:12,732
Go on. Catch up to him.
571
00:22:15,468 --> 00:22:17,504
( mimicking ):
"Good job, McGee."
572
00:22:17,537 --> 00:22:18,638
Is he always this juvenile?
573
00:22:18,671 --> 00:22:21,408
Only on days of the week
ending with the word "day."
574
00:22:23,876 --> 00:22:25,578
ZIVA:
I'll drive, Tony.
575
00:22:25,612 --> 00:22:27,747
No, no, no. Not gonna make
that mistake again.
576
00:22:27,780 --> 00:22:29,716
Did you really think
my driving was that terrible?
577
00:22:29,749 --> 00:22:32,419
Aside from the high speed
and near misses?
578
00:22:32,419 --> 00:22:34,421
Let's just say it's
an acquired taste.
579
00:22:34,421 --> 00:22:35,688
Like regurgitated lunch.
580
00:22:35,722 --> 00:22:37,624
That's disgusting, DiNozzo.
581
00:22:37,657 --> 00:22:39,158
Tell me about
it, Probie.
582
00:22:39,191 --> 00:22:40,860
That chili cheese dog
was hard to chew
583
00:22:40,893 --> 00:22:41,761
the second time around.
584
00:22:41,794 --> 00:22:43,896
Maybe we should give her
another chance.
585
00:22:43,930 --> 00:22:46,499
It's not like she killed
or maimed anyone.
586
00:22:46,533 --> 00:22:48,435
Maybe we should concentrate
on why John Kirby
587
00:22:48,468 --> 00:22:50,470
switched places with
Seaman Smith at Norfolk
588
00:22:50,503 --> 00:22:52,672
and leave death wish
for another day.
589
00:22:52,705 --> 00:22:54,841
It could very well
be an assassin.
590
00:22:54,874 --> 00:22:56,175
He works in
a supply office.
591
00:22:56,208 --> 00:22:57,810
Who's he going
to assassinate? Mr. Clean?
592
00:22:57,844 --> 00:23:00,580
All the better not to draw
attention to himself.
593
00:23:00,613 --> 00:23:01,781
She's right.
594
00:23:01,814 --> 00:23:03,450
It's a big base.
Lot of targets.
595
00:23:03,483 --> 00:23:04,684
I don't know.
596
00:23:04,717 --> 00:23:07,487
Look at the guy--
he's such a...
Pimp.
597
00:23:07,520 --> 00:23:08,621
Wimp.
Wimp.
598
00:23:08,655 --> 00:23:11,624
Very much in line with
other assassins.
599
00:23:11,658 --> 00:23:13,493
She's right, Tony.
600
00:23:13,526 --> 00:23:15,762
Look at Lee Harvey Oswald.
Sirhan Sirhan.
601
00:23:16,829 --> 00:23:17,830
That's original, McGee.
602
00:23:17,864 --> 00:23:19,599
Is there any part of your brain
603
00:23:19,632 --> 00:23:21,534
that's your own?
604
00:23:21,568 --> 00:23:22,735
At least I have one, Tony.
605
00:23:22,769 --> 00:23:24,571
What's that supposed
to mean?
606
00:23:24,604 --> 00:23:26,072
Nothing.
607
00:23:26,105 --> 00:23:27,840
We're not going anywhere.
608
00:23:27,874 --> 00:23:29,509
What, until I apologize?
609
00:23:29,542 --> 00:23:31,511
No, not until
you apologize.
610
00:23:33,045 --> 00:23:34,881
We're in the wrong damn car.
611
00:23:36,849 --> 00:23:37,717
What'd you find, Abs?
612
00:23:37,750 --> 00:23:39,218
After the car crashed
through the railing,
613
00:23:39,251 --> 00:23:40,787
it went end over
end for about
614
00:23:40,820 --> 00:23:41,854
100 feet...
615
00:23:43,823 --> 00:23:45,925
before finally slamming to
a stop up against a boulder,
616
00:23:45,958 --> 00:23:47,927
which crushed the driver's
side door into his body.
617
00:23:47,960 --> 00:23:49,195
Which led to a lot
of blood.
618
00:23:49,228 --> 00:23:50,797
I also found these
619
00:23:50,830 --> 00:23:52,499
in the trunk.
620
00:23:52,499 --> 00:23:53,900
Three identical sets
of Hawaiian shirts
621
00:23:53,933 --> 00:23:55,868
and khaki pants.
622
00:23:55,902 --> 00:23:58,204
Correction.
You find anything useful?
623
00:23:58,237 --> 00:23:59,205
Maybe,
624
00:23:59,238 --> 00:24:00,573
but it's probably nothing.
625
00:24:00,607 --> 00:24:04,877
Do not make me say
a magic word now, Abs.
626
00:24:04,911 --> 00:24:06,012
Of course not.
627
00:24:06,045 --> 00:24:07,647
But it is a cool idea.
628
00:24:07,680 --> 00:24:09,516
It's in the blood patterns.
629
00:24:09,516 --> 00:24:11,584
The residual splatter from
where the bullet struck...
630
00:24:12,952 --> 00:24:14,020
is there.
631
00:24:14,053 --> 00:24:15,588
Exit wound splatter is there...
632
00:24:16,789 --> 00:24:18,791
...dropping slightly from
the angle of the impact.
633
00:24:18,825 --> 00:24:20,593
Normal when they
pass through flesh.
634
00:24:20,627 --> 00:24:21,928
Very good, Gibbs.
635
00:24:21,961 --> 00:24:23,930
But that would be the case
636
00:24:23,963 --> 00:24:25,965
of a Senior Lead Special Agent
637
00:24:25,998 --> 00:24:28,535
who has worked hundreds
of crime scene investigations
638
00:24:28,535 --> 00:24:29,802
throughout his storied career.
639
00:24:29,836 --> 00:24:32,204
I'd hate to start smacking
you like I do DiNozzo.
640
00:24:32,238 --> 00:24:33,239
You wouldn't.
641
00:24:33,940 --> 00:24:34,907
You would?
642
00:24:34,941 --> 00:24:36,809
It won't be on the head.
643
00:24:40,046 --> 00:24:42,749
The blood here is darker.
644
00:24:42,782 --> 00:24:44,884
And the pattern is random.
645
00:24:46,085 --> 00:24:47,887
Skip to the probably nothing
part, will ya?
646
00:24:47,920 --> 00:24:49,989
The trail of splatter is wider
than you'd expect.
647
00:24:50,022 --> 00:24:54,827
And the blood is
smeared somewhat here
648
00:24:54,861 --> 00:24:56,162
like something brushed
up against it.
649
00:24:56,195 --> 00:24:57,229
What?
650
00:24:57,263 --> 00:24:59,566
I have absolutely no idea.
651
00:24:59,599 --> 00:25:01,868
That would be
the probably
nothing part.
652
00:25:01,901 --> 00:25:04,003
But I haven't analyzed it
653
00:25:04,036 --> 00:25:05,572
in my computer yet.
654
00:25:05,572 --> 00:25:06,873
Do it.
655
00:25:13,580 --> 00:25:14,981
I love Hawaiian shirts.
656
00:25:15,014 --> 00:25:16,115
I'm not surprised.
657
00:25:16,148 --> 00:25:17,950
It's a cultural experience
658
00:25:17,984 --> 00:25:19,251
you couldn't appreciate.
659
00:25:19,285 --> 00:25:20,587
Isn't that right, Probie?
660
00:25:20,587 --> 00:25:21,888
Wouldn't be caught dead in one.
661
00:25:21,921 --> 00:25:26,325
( gasps ):
It can't be.
662
00:25:26,358 --> 00:25:28,728
Do you realize what
we have here?
663
00:25:28,761 --> 00:25:29,996
Another ugly shirt?
664
00:25:31,998 --> 00:25:34,000
This is an authentic,
Magnum, P.I.
665
00:25:34,033 --> 00:25:35,101
jungle bird design.
666
00:25:35,134 --> 00:25:36,603
100% cotton,
667
00:25:36,603 --> 00:25:37,870
bamboo buttons.
668
00:25:37,904 --> 00:25:40,873
"Made in Hawaii" label.
669
00:25:40,907 --> 00:25:42,942
C'mon. This is the Holy Grail
670
00:25:42,975 --> 00:25:44,143
of Aloha garments.
671
00:25:44,176 --> 00:25:45,311
That's great.
672
00:25:45,344 --> 00:25:46,312
Eight seasons
673
00:25:46,345 --> 00:25:47,346
Magnum wore this shirt,
674
00:25:47,379 --> 00:25:50,883
putting up with Higgins
and those stupid dogs.
675
00:25:50,917 --> 00:25:52,852
"Zeus! Apollo!"
676
00:25:53,920 --> 00:25:57,624
It's a TV show,
it was big in the '80s.
677
00:25:57,624 --> 00:25:59,158
I know who Tom Selleck is, Tony.
678
00:25:59,191 --> 00:26:01,894
A hot, sexy American man
of adventure.
679
00:26:01,928 --> 00:26:05,031
Well, he was...
he was good. Sure.
680
00:26:05,064 --> 00:26:07,900
Take away the shirt, moustache,
Detroit Tigers hat,
681
00:26:07,934 --> 00:26:11,203
Ferrari, the Audi, wine cellar,
Robin Masters' Estate,
682
00:26:11,237 --> 00:26:13,005
Rick, TC and helicopter...
683
00:26:13,039 --> 00:26:14,941
McGEE:
Well, it looks like Kirby
684
00:26:14,974 --> 00:26:16,142
has not checked his e-mail
685
00:26:16,175 --> 00:26:17,977
or even turned on his
computer
686
00:26:18,010 --> 00:26:20,179
since yesterday.
687
00:26:20,212 --> 00:26:22,014
Once he saw us at Norfolk,
he must have taken a kite.
688
00:26:22,048 --> 00:26:23,850
Hike. The expression is
689
00:26:23,883 --> 00:26:25,952
taking a hike.
690
00:26:25,985 --> 00:26:29,155
I think she may have had it
confused with go fly a kite.
691
00:26:29,188 --> 00:26:30,923
I speak five languages.
692
00:26:30,957 --> 00:26:33,092
Forgive me if I get confused.
693
00:26:33,125 --> 00:26:34,293
Sometimes.
694
00:26:40,867 --> 00:26:42,969
I found his bank book.
695
00:26:43,002 --> 00:26:44,103
Checkbook.
696
00:26:44,136 --> 00:26:46,172
Whatever you call it.
697
00:26:46,205 --> 00:26:48,675
His deposits seem high.
698
00:26:48,675 --> 00:26:51,678
Where you come from
they may seem high,
699
00:26:51,711 --> 00:26:53,145
but here in the good ol'
U.S. of A...
700
00:26:53,179 --> 00:26:55,047
these are really, really high.
701
00:26:55,081 --> 00:26:56,783
( clattering )
702
00:26:59,018 --> 00:27:00,352
I think it's C...
703
00:27:00,386 --> 00:27:01,788
Shh!
704
00:27:09,061 --> 00:27:09,696
( gasps )
705
00:27:09,696 --> 00:27:11,063
( screeches )
706
00:27:15,001 --> 00:27:16,035
It's a...
707
00:27:16,068 --> 00:27:16,869
It's a marmoset.
708
00:27:16,903 --> 00:27:18,104
McGEE:
Actually that's a capuchin.
709
00:27:18,137 --> 00:27:21,040
I don't advise shooting him.
710
00:27:21,073 --> 00:27:21,974
Americans and their pets.
711
00:27:22,008 --> 00:27:24,043
It would be a public relations
nightmare.
712
00:27:24,076 --> 00:27:25,277
You knew all about
this, didn't ya?
713
00:27:25,311 --> 00:27:26,412
ZIVA:
I tried to tell you,
714
00:27:26,445 --> 00:27:28,247
but you shushed me.
715
00:27:28,280 --> 00:27:29,348
Well, next time try harder.
716
00:27:29,381 --> 00:27:31,183
His name is Max.
717
00:27:31,217 --> 00:27:32,819
I read a Snapple cap
that said
718
00:27:32,852 --> 00:27:35,154
that the most
popular name for a pet
719
00:27:35,187 --> 00:27:36,723
in the United States is Max.
720
00:27:36,756 --> 00:27:38,958
That's funny.
I thought it was Tim.
721
00:27:40,026 --> 00:27:41,460
GIBBS:
We know that your husband
722
00:27:41,493 --> 00:27:43,162
and John Kirby served together.
723
00:27:43,195 --> 00:27:46,065
And we also know that
they switched places.
724
00:27:46,098 --> 00:27:50,069
It's a federal crime to
impersonate military personnel,
725
00:27:50,102 --> 00:27:51,904
which means that
withholding any information
726
00:27:51,938 --> 00:27:55,808
is a chargeable offense.
727
00:27:55,842 --> 00:27:58,377
So what do you know, Mrs. Smith?
728
00:28:01,914 --> 00:28:03,983
I lied before.
729
00:28:04,016 --> 00:28:05,251
I saw the other man once.
730
00:28:05,284 --> 00:28:06,953
When?
731
00:28:06,986 --> 00:28:10,122
Um, right after we moved here
732
00:28:10,156 --> 00:28:11,357
from Hawaii.
733
00:28:11,390 --> 00:28:12,959
I came home early
from yoga.
734
00:28:12,992 --> 00:28:14,160
I wasn't feeling well.
735
00:28:14,193 --> 00:28:16,262
He was with Jerry
in the den.
736
00:28:16,295 --> 00:28:18,130
Jerry was upset.
737
00:28:18,164 --> 00:28:22,134
It was clear
I'd interrupted them.
738
00:28:22,168 --> 00:28:27,073
When he left he said
I should forget
739
00:28:27,106 --> 00:28:29,776
I ever saw him
740
00:28:29,809 --> 00:28:31,477
and never tell anyone.
741
00:28:31,510 --> 00:28:35,214
Do you think he's the one
who killed my husband?
742
00:28:38,050 --> 00:28:39,218
McGEE:
Kirby was getting e-mails
743
00:28:39,251 --> 00:28:41,253
from an anonymous Internet
account several times a week.
744
00:28:41,287 --> 00:28:43,389
Each one was just a time
and location.
745
00:28:43,422 --> 00:28:45,057
ABBY:
The times were random--
746
00:28:45,091 --> 00:28:46,058
all throughout the day--
747
00:28:46,092 --> 00:28:47,794
and the locations were
business and residential
748
00:28:47,794 --> 00:28:49,228
addresses all throughout
Norfolk.
749
00:28:49,261 --> 00:28:50,797
How long have they
been coming in?
750
00:28:50,830 --> 00:28:52,498
About four months.
751
00:28:52,531 --> 00:28:54,801
DiNOZZO:
Same time Kirby's been
752
00:28:54,801 --> 00:28:56,135
posing as Smith.
753
00:28:56,168 --> 00:28:57,804
You think Kirby was doing
Smith's job
754
00:28:57,837 --> 00:28:58,871
while Smith was doing Kirby's?
755
00:29:00,372 --> 00:29:02,308
I've seen communications
like this before.
So have I.
756
00:29:02,341 --> 00:29:03,943
Many intelligence agencies
757
00:29:03,976 --> 00:29:06,112
use this technique
for arranging a drop off.
758
00:29:06,145 --> 00:29:07,113
I believe you refer
759
00:29:07,146 --> 00:29:09,081
to them as goblins?
760
00:29:09,115 --> 00:29:11,517
Spooks.
The term is spooks.
761
00:29:11,550 --> 00:29:13,385
According to this,
there's a drop scheduled
762
00:29:13,419 --> 00:29:14,420
for this afternoon, Gibbs.
763
00:29:14,453 --> 00:29:15,354
Where and when, Abs?
764
00:29:15,387 --> 00:29:18,090
Granby and Harbor.
Southeast corner. 1400.
765
00:29:18,124 --> 00:29:20,192
One of you is gonna have
to pose as Kirby.
766
00:29:24,030 --> 00:29:26,232
Yeah, that really doesn't
work for him.
767
00:29:26,265 --> 00:29:28,000
Boss, for once I gotta
agree with Tony here.
768
00:29:28,034 --> 00:29:29,068
I don't think
769
00:29:29,101 --> 00:29:30,069
I'm the Hawaiian shirt type.
770
00:29:30,102 --> 00:29:32,104
You're the closest we've
got to an agent in looks
771
00:29:32,138 --> 00:29:33,172
to Smith and
Kirby, McGee.
772
00:29:33,205 --> 00:29:35,107
Which won't matter if whoever
he's meeting with
773
00:29:35,141 --> 00:29:36,175
knows their faces.
774
00:29:36,208 --> 00:29:37,176
No, it won't.
775
00:29:37,209 --> 00:29:38,978
But if doesn't, we just might
get something,
776
00:29:39,011 --> 00:29:41,080
which is more than we have now.
777
00:29:41,113 --> 00:29:43,582
DiNozzo, you and Ziva
will be here
778
00:29:43,615 --> 00:29:44,984
mobile on Granby,
779
00:29:45,017 --> 00:29:46,152
as far down as you can be
780
00:29:46,185 --> 00:29:47,186
while maintaining
a visual contact.
781
00:29:47,219 --> 00:29:48,387
I'll be over here on Harbor.
782
00:29:48,420 --> 00:29:50,456
McGee, we do not know
what we have here.
783
00:29:50,489 --> 00:29:52,859
So go with the flow.
784
00:29:52,859 --> 00:29:53,860
It gets hinky...
785
00:29:53,893 --> 00:29:54,961
Call it.
786
00:29:54,994 --> 00:29:56,295
Hinky?
787
00:29:56,328 --> 00:29:57,396
What's hinky?
788
00:29:57,429 --> 00:30:00,199
You know, like when your gut
is telling you something.
789
00:30:00,232 --> 00:30:01,333
I see.
790
00:30:01,367 --> 00:30:04,203
In my country we refer
to that as gas.
791
00:30:06,538 --> 00:30:09,208
GIBBS:
You got a visual, DiNozzo?
792
00:30:09,241 --> 00:30:10,476
Affirmative, Boss.
793
00:30:10,509 --> 00:30:12,278
Suck that gut in, Probie.
794
00:30:18,384 --> 00:30:20,486
Guy with the briefcase.
795
00:30:20,519 --> 00:30:22,121
I got him, McGee.
796
00:30:24,556 --> 00:30:25,892
ZIVA:
The logistics for the drop
797
00:30:25,925 --> 00:30:27,093
may only start here, McGee.
798
00:30:27,126 --> 00:30:28,427
Look for any sign.
799
00:30:28,460 --> 00:30:29,428
Like what?
800
00:30:29,461 --> 00:30:31,063
ZIVA:
A hand gesture,
801
00:30:31,097 --> 00:30:32,164
the angle he holds
802
00:30:32,198 --> 00:30:33,132
his briefcase.
803
00:30:40,072 --> 00:30:41,307
It was nothing, Boss.
804
00:30:45,177 --> 00:30:46,212
Lost the visual.
805
00:30:46,245 --> 00:30:47,546
Same here, DiNozzo.
806
00:30:47,579 --> 00:30:48,580
Move up the block.
807
00:30:49,548 --> 00:30:50,983
( tires squealing )
808
00:31:00,459 --> 00:31:03,162
There's a park bench
809
00:31:03,195 --> 00:31:06,432
across the street from the
Baltimore Museum of Art.
810
00:31:06,465 --> 00:31:08,234
Leave it underneath.
811
00:31:08,267 --> 00:31:09,301
Girl with the pack.
812
00:31:09,335 --> 00:31:10,336
Wait, McGee,
813
00:31:10,369 --> 00:31:11,971
for her to make the move.
You've got four hours.
814
00:31:12,004 --> 00:31:13,305
Don't be late.
815
00:31:13,339 --> 00:31:14,340
Right.
816
00:31:21,047 --> 00:31:22,381
Kirby, my nine o'clock, Boss.
817
00:31:22,414 --> 00:31:23,415
GIBBS:
Got him. Get the girl.
818
00:31:23,449 --> 00:31:25,417
Go, go, go, go, go, go, go.
819
00:31:33,192 --> 00:31:34,626
( buzzing )
820
00:31:48,307 --> 00:31:49,976
We lost her.
821
00:31:51,277 --> 00:31:53,412
More like she lost us.
822
00:32:01,320 --> 00:32:04,623
There are three wheels,
numbered zero through nine each.
823
00:32:04,656 --> 00:32:06,358
That's 1,000 possibilities.
824
00:32:06,392 --> 00:32:07,526
Then your fingers
better get busy.
825
00:32:07,559 --> 00:32:09,061
Wait, there's more.
826
00:32:09,095 --> 00:32:11,330
The seams are sealed with
something that looks
827
00:32:11,363 --> 00:32:12,498
like an epoxy material.
828
00:32:12,531 --> 00:32:14,233
It may be for waterproofing.
829
00:32:14,266 --> 00:32:17,036
Or to hold explosive components
in place until they're exploded.
830
00:32:17,069 --> 00:32:18,337
Badda-boom.
X-rays?
831
00:32:18,370 --> 00:32:19,338
Didn't penetrate.
832
00:32:19,371 --> 00:32:20,706
The metal's high density steel,
833
00:32:20,739 --> 00:32:22,641
probably with a thin
layer of lead sheeting.
834
00:32:22,674 --> 00:32:24,543
The nitrate sniffer came
up negative as well.
835
00:32:24,576 --> 00:32:26,178
That's because
of the epoxy.
836
00:32:26,212 --> 00:32:27,546
Probably.
837
00:32:27,579 --> 00:32:30,482
Gibbs, it might not be
rigged with a bomb, per se.
838
00:32:30,516 --> 00:32:31,550
Don't you love saying "per se"?
839
00:32:31,583 --> 00:32:33,552
It's one of those phrases--
nobody really knows
840
00:32:33,585 --> 00:32:35,321
what it means,
but you say it anyway...
841
00:32:35,354 --> 00:32:36,422
Am I off topic again?
842
00:32:36,455 --> 00:32:37,323
Big time.
843
00:32:37,356 --> 00:32:40,026
Um, it could be armed
with something like
844
00:32:40,026 --> 00:32:41,293
formic acid in a glass liner.
845
00:32:41,327 --> 00:32:44,263
It would destroy the contents
if opened incorrectly.
846
00:32:44,296 --> 00:32:46,132
There's also the possibility
it could be nothing.
847
00:32:46,165 --> 00:32:47,399
It's just
a whole lot of bluff
848
00:32:47,433 --> 00:32:49,268
to scare anyone from
taking a peek inside.
849
00:32:49,301 --> 00:32:52,604
Do we have a bottom
line here, Abs?
We do.
850
00:32:52,638 --> 00:32:54,673
You wanna hear it?
Yes.
851
00:32:54,706 --> 00:32:56,375
The bomb squad is coming
to pick this up.
852
00:32:56,408 --> 00:32:57,509
They're gonna do their thing,
853
00:32:57,543 --> 00:32:59,611
and then I will get to the
bottom of this, Gibbs, but...
854
00:32:59,645 --> 00:33:01,247
It's going to take time.
855
00:33:01,280 --> 00:33:04,683
See? We are having
a melding of the minds.
856
00:33:04,716 --> 00:33:06,385
TONY:
It was called The Transporter.
857
00:33:06,418 --> 00:33:07,519
Didn't see it.
858
00:33:07,553 --> 00:33:10,156
Cool British guy delivers
illegal stuff for a price.
859
00:33:10,189 --> 00:33:11,690
Obviously what
Smith was doing.
860
00:33:11,723 --> 00:33:13,325
And what Kirby was doing.
861
00:33:13,359 --> 00:33:15,094
Then what
you were doing, Probie.
862
00:33:15,127 --> 00:33:16,162
Only badly.
863
00:33:16,195 --> 00:33:18,364
Yeah.
I got the case, didn't I?
864
00:33:18,397 --> 00:33:20,366
You're missing the point.
865
00:33:20,399 --> 00:33:22,134
How could there possibly
be a point?
866
00:33:22,168 --> 00:33:23,669
I think what Agent
DiNozzo means is that
867
00:33:23,702 --> 00:33:24,736
the Transporter would have
868
00:33:24,770 --> 00:33:26,405
gotten the case,
gotten the girl,
869
00:33:26,438 --> 00:33:28,307
and still have
held onto his cappuccino.
870
00:33:28,340 --> 00:33:29,408
Exactly.
871
00:33:29,441 --> 00:33:30,376
Speaking of movies,
872
00:33:30,409 --> 00:33:32,111
you know what I was
thinking about, Probie?
873
00:33:32,144 --> 00:33:33,379
Really not interested, Tony.
874
00:33:33,412 --> 00:33:36,582
Mr. & Mrs. Smith.
Identity mystery.
875
00:33:36,615 --> 00:33:38,750
Then there's our Smith.
Identity mystery.
876
00:33:38,784 --> 00:33:41,420
And, if it turns out the guy
charging porn and tractors
877
00:33:41,453 --> 00:33:42,688
on your credit card
is a Smith,
878
00:33:42,721 --> 00:33:44,690
then that's
identity mystery.
Uh, Tony?
879
00:33:44,723 --> 00:33:45,824
Not now, Probie.
880
00:33:45,857 --> 00:33:47,259
I'm almost done
with this level.
881
00:33:51,097 --> 00:33:52,631
Find out what's
in the case yet, boss?
882
00:33:56,602 --> 00:33:58,437
We going
to interrogate Kirby now?
Nope.
883
00:33:58,470 --> 00:34:00,106
That is a mistake.
884
00:34:00,139 --> 00:34:01,740
The longer we wait,
the more time he has to...
885
00:34:01,773 --> 00:34:03,375
I'm going to be
interrogating Kirby.
886
00:34:04,610 --> 00:34:07,346
You and DiNozzo
will be observing.
887
00:34:09,515 --> 00:34:13,552
Takes a while for him to, uh...
warm up to people, doesn't it?
888
00:34:13,585 --> 00:34:15,554
Want to know the secret about
getting on his good side?
889
00:34:15,587 --> 00:34:16,455
Of course.
890
00:34:16,488 --> 00:34:18,224
Me, too.
891
00:34:21,527 --> 00:34:23,362
I didn't kill Jerry.
892
00:34:26,365 --> 00:34:27,666
GIBBS ( through speaker ):
I know. We checked.
893
00:34:27,699 --> 00:34:29,468
You were on base
when it happened.
894
00:34:33,539 --> 00:34:36,242
So... can I go now?
895
00:34:36,275 --> 00:34:40,246
Impersonating a petty officer.
896
00:34:40,279 --> 00:34:41,513
That's a felony.
897
00:34:41,547 --> 00:34:44,550
Lying during a Federal
investigation.
898
00:34:44,583 --> 00:34:47,453
Felony.
Resisting arrest.
899
00:34:47,486 --> 00:34:49,821
That's a misdemeanor.
900
00:34:49,855 --> 00:34:51,523
Not to mention what we have
901
00:34:51,557 --> 00:34:52,724
in that case downstairs.
902
00:34:52,758 --> 00:34:54,160
You looked in the case?
903
00:34:55,594 --> 00:34:58,330
Look, I was only trying
to help, I swear to you.
904
00:34:58,364 --> 00:34:59,865
It wasn't even my idea.
905
00:34:59,898 --> 00:35:02,434
I doubt this has anything
to do with espionage, Tony.
906
00:35:02,468 --> 00:35:05,371
Kirby's far too stupid
for this line of work.
907
00:35:05,404 --> 00:35:07,439
Why did you two switch places?
908
00:35:07,473 --> 00:35:10,909
Because... Jerry...
909
00:35:10,942 --> 00:35:13,512
he couldn't keep it
in his damn pants.
910
00:35:14,880 --> 00:35:16,915
Keep what in his pants?
911
00:35:16,948 --> 00:35:20,186
You're kidding, right?
912
00:35:20,186 --> 00:35:22,488
Come on.
913
00:35:22,521 --> 00:35:26,192
( imitating disco music )
914
00:35:26,192 --> 00:35:28,494
Dancing?
915
00:35:28,527 --> 00:35:33,332
Yeah... dancing.
916
00:35:33,365 --> 00:35:34,566
He had been fooling around
917
00:35:34,600 --> 00:35:36,702
with this officer's wife
over at Pearl.
918
00:35:36,735 --> 00:35:39,438
One night, the officer
came home early
919
00:35:39,471 --> 00:35:41,473
and caught them in the act.
920
00:35:41,507 --> 00:35:44,476
He got a good look
at Jerry's face,
921
00:35:44,510 --> 00:35:46,645
but he didn't recognize him.
922
00:35:46,678 --> 00:35:49,448
Jerry wasn't worried.
923
00:35:49,481 --> 00:35:52,218
He was shipping out
the next week,
924
00:35:52,218 --> 00:35:55,887
and they'd never met before.
925
00:35:57,656 --> 00:35:59,425
That was the good news.
926
00:35:59,458 --> 00:36:01,593
Until he got the bad news.
927
00:36:01,627 --> 00:36:05,264
The husband was going to be
his C.O. at Norfolk.
928
00:36:05,297 --> 00:36:06,932
Commander Morris.
929
00:36:06,965 --> 00:36:08,634
Yes, sir.
930
00:36:08,667 --> 00:36:11,503
Jerry only had four months left
to an honorable discharge.
931
00:36:11,537 --> 00:36:13,639
Morris would've made sure
that didn't happen.
932
00:36:13,672 --> 00:36:16,242
Who else knew about it?
No one.
933
00:36:16,275 --> 00:36:19,245
I mean, that's why Jerry begged
me to switch places with him.
934
00:36:19,278 --> 00:36:23,449
Except I couldn't leave my job.
935
00:36:23,482 --> 00:36:24,883
Delivering illegal goods?
936
00:36:24,916 --> 00:36:26,385
Wait, I...
937
00:36:26,418 --> 00:36:28,754
I mean, I didn't even know what
was in the cases.
938
00:36:28,787 --> 00:36:30,589
I was strictly transportation.
939
00:36:30,622 --> 00:36:33,859
Hey, Kirby. They weren't
exactly using FedEx.
940
00:36:33,892 --> 00:36:34,893
It was stupid of me.
941
00:36:34,926 --> 00:36:37,263
( chuckles ):
Yeah.
942
00:36:37,296 --> 00:36:39,465
But the money was really good.
943
00:36:39,498 --> 00:36:44,503
Life since the Navy has...
been kinda hard on me.
944
00:36:44,536 --> 00:36:46,372
You never looked inside?
945
00:36:46,405 --> 00:36:47,506
No.
946
00:36:47,539 --> 00:36:49,608
There were only two rules--
947
00:36:49,641 --> 00:36:52,311
be on time and...
948
00:36:52,344 --> 00:36:54,613
don't look in the cases.
949
00:36:54,646 --> 00:36:56,515
Jerry, I...
950
00:36:56,548 --> 00:36:58,484
...guess he looked.
951
00:36:58,517 --> 00:37:01,853
Well, they killed him for it.
952
00:37:01,887 --> 00:37:05,291
I think... I think I want
to get a lawyer now.
953
00:37:05,324 --> 00:37:07,025
( chuckles ):
Oh, yeah.
954
00:37:07,058 --> 00:37:08,294
You're gonna need one.
955
00:37:11,563 --> 00:37:14,666
Remember that smeared area that
I thought was probably nothing?
956
00:37:14,700 --> 00:37:17,369
Well, it probably might
not be probably nothing.
957
00:37:17,403 --> 00:37:19,538
I'm not saying
the magic word, Abs.
958
00:37:19,571 --> 00:37:22,474
Okay. This is the windshield
of the vehicle.
959
00:37:22,508 --> 00:37:23,542
See the smeared marks?
960
00:37:23,575 --> 00:37:26,345
There's four of them.
And they connect together.
961
00:37:26,378 --> 00:37:28,647
Now, step back
and squint.
At what?
962
00:37:28,680 --> 00:37:30,382
Just do it, Gibbs.
963
00:37:30,416 --> 00:37:31,450
Like when you're
trying to figure out
964
00:37:31,483 --> 00:37:35,321
he hidden message in the bad
3-D art at the fair.
965
00:37:36,622 --> 00:37:37,789
This is important.
966
00:37:37,823 --> 00:37:41,327
Try to see the bigger
picture for once.
967
00:37:45,831 --> 00:37:47,833
See it?
968
00:37:53,539 --> 00:37:54,506
Maybe an "M."
969
00:37:54,540 --> 00:37:55,574
Yes, Gibbs.
970
00:37:55,607 --> 00:37:56,408
Yes.
971
00:37:56,442 --> 00:37:58,577
Those smears were
smeared on purpose.
972
00:37:58,610 --> 00:38:00,546
Now, these are the photographs
973
00:38:00,579 --> 00:38:03,048
of Petty Officer Smith's body
before it was washed.
974
00:38:03,081 --> 00:38:06,752
He has blood
on his right index finger.
975
00:38:06,785 --> 00:38:08,654
There were no lacerations
on that hand.
976
00:38:08,687 --> 00:38:09,955
Petty Officer Smith
used his finger
977
00:38:09,988 --> 00:38:11,890
to write a message
in his own blood?
978
00:38:11,923 --> 00:38:14,526
Sometimes people in the throws
of death try to communicate.
979
00:38:14,560 --> 00:38:16,595
Like that guy in
the L.A. Metrorail crash.
980
00:38:16,628 --> 00:38:18,597
He wrote "I love you"
to his wife in his own blood.
981
00:38:18,630 --> 00:38:19,598
He lived.
982
00:38:19,631 --> 00:38:20,632
He did.
983
00:38:20,666 --> 00:38:21,933
But Petty Officer Smith
984
00:38:21,967 --> 00:38:25,371
is trying to tell us
who killed him.
985
00:38:28,006 --> 00:38:29,641
What does "M" mean?
986
00:38:29,675 --> 00:38:31,510
TONY:
Commander Morris.
987
00:38:31,543 --> 00:38:33,512
How could you think that I had
anything to do with his murder?
988
00:38:33,545 --> 00:38:34,413
Because you found out
989
00:38:34,446 --> 00:38:36,615
he was the sailor
sleeping with your wife.
990
00:38:36,648 --> 00:38:38,550
At Pearl?
Yes, Commander.
991
00:38:38,584 --> 00:38:39,685
At Pearl Harbor.
992
00:38:39,718 --> 00:38:41,787
That was Smith?
993
00:38:41,820 --> 00:38:44,623
If I had known who he was I
would have killed him myself.
994
00:38:44,656 --> 00:38:46,592
But I didn't.
I was here that morning.
995
00:38:46,625 --> 00:38:50,396
There's a dozen witnesses
who will vouch for that.
996
00:38:54,733 --> 00:38:56,535
Surveillance camera
at the main gate
997
00:38:56,568 --> 00:38:58,404
has Commander Morris
998
00:38:58,404 --> 00:39:00,472
coming on base an hour
999
00:39:00,506 --> 00:39:01,607
before Smith's
time of death.
1000
00:39:01,640 --> 00:39:02,474
Leeway on time of death?
1001
00:39:02,508 --> 00:39:03,975
Ducky says 15,
maybe 20 minutes.
1002
00:39:04,009 --> 00:39:06,044
Drive time
to the crime scene.
1003
00:39:06,077 --> 00:39:08,146
30 minutes,
15 if you're driving.
1004
00:39:08,179 --> 00:39:09,280
Seven sailors
in his office
1005
00:39:09,314 --> 00:39:12,451
all verify he was in the supply
unit until we showed up.
1006
00:39:12,484 --> 00:39:13,719
Where in the supply unit?
1007
00:39:13,752 --> 00:39:15,654
Mostly in his private office,
behind closed doors.
1008
00:39:15,687 --> 00:39:16,822
Was there
another exit?
1009
00:39:16,855 --> 00:39:18,924
Could he have left
unseen through a window?
1010
00:39:18,957 --> 00:39:20,859
Windows don't open, Boss.
Solid plate glass.
1011
00:39:20,892 --> 00:39:23,161
Commander Morris couldn't have
been at the crime scene.
1012
00:39:23,194 --> 00:39:24,630
Yeah, I know that McGee.
1013
00:39:24,663 --> 00:39:26,532
He knows that, McGee.
1014
00:39:26,565 --> 00:39:30,101
His murder has to be related
to the delivery service.
1015
00:39:30,135 --> 00:39:31,302
Which we know nothing about.
1016
00:39:31,336 --> 00:39:34,005
Kirby claims he didn't even
know who he was working for.
1017
00:39:34,039 --> 00:39:37,476
Was Petty Officer Smith wearing
a seatbelt when he crashed?
1018
00:39:39,745 --> 00:39:43,882
Was Petty Officer Smith
wearing a seatbelt?!
1019
00:39:43,915 --> 00:39:45,717
( rapid typing )
1020
00:39:45,751 --> 00:39:48,454
( overlapping confirmations
of "No." )
1021
00:39:48,487 --> 00:39:51,623
He was in an unnaturally
contorted position.
1022
00:39:51,657 --> 00:39:54,660
Yes, very, very unusual.
1023
00:39:57,463 --> 00:39:59,965
I can flip the image.
1024
00:39:59,998 --> 00:40:02,568
Only if you want.
1025
00:40:08,674 --> 00:40:09,741
ZIVA:
"W."
1026
00:40:09,775 --> 00:40:10,776
What was the wife's name again?
1027
00:40:10,809 --> 00:40:12,644
It's Wendy.
1028
00:40:12,678 --> 00:40:14,780
When did you discover
your husband
1029
00:40:14,813 --> 00:40:15,814
was cheating on you, Wendy?
1030
00:40:17,783 --> 00:40:19,685
I don't know
what you're talking about.
1031
00:40:19,718 --> 00:40:20,719
Must have been a real shock.
1032
00:40:20,752 --> 00:40:22,721
You were so much
in love with him.
1033
00:40:22,754 --> 00:40:25,090
One decent
you've ever met--
1034
00:40:25,123 --> 00:40:27,025
wasn't really decent at all,
was he?
1035
00:40:27,058 --> 00:40:28,627
It's not true.
1036
00:40:28,660 --> 00:40:30,228
He called you
on the way to work.
1037
00:40:30,261 --> 00:40:31,062
You weren't home, were you?
1038
00:40:31,096 --> 00:40:34,099
I was. He called me at home.
1039
00:40:34,132 --> 00:40:37,969
Phone records show you forwarded
your home phone to your cell.
1040
00:40:38,003 --> 00:40:39,638
He had no idea
you followed him, Wendy.
1041
00:40:39,671 --> 00:40:41,807
He only worked
a couple of days a week.
1042
00:40:41,840 --> 00:40:45,143
I wonder what he did with all
the rest of that free time?
1043
00:40:54,720 --> 00:40:57,789
Did you know he cheated on me
on our wedding day?
1044
00:41:00,091 --> 00:41:02,160
Our wedding day.
1045
00:41:02,193 --> 00:41:04,730
JERRY'S VOICE:
Honey, honey.
It's our anniversary.
1046
00:41:11,570 --> 00:41:12,871
( gunshots )
1047
00:41:20,779 --> 00:41:22,013
McGEE:
Great. Thank you.
1048
00:41:22,047 --> 00:41:25,551
Well, that takes
care of them all.
1049
00:41:25,584 --> 00:41:27,553
Visa, Mastercard, Amex, Diner's.
1050
00:41:27,553 --> 00:41:29,755
Old cards cancelled,
new ones reissued
1051
00:41:29,788 --> 00:41:31,790
and it only took me
200 phone calls.
1052
00:41:31,823 --> 00:41:33,692
But you know I find
really interesting?
1053
00:41:33,725 --> 00:41:34,693
What?
1054
00:41:34,726 --> 00:41:37,028
That you actually
have Diner's.
1055
00:41:37,062 --> 00:41:38,263
What's wrong with that?
Nothing.
1056
00:41:38,296 --> 00:41:39,865
It's just I've
never met anyone
1057
00:41:39,898 --> 00:41:41,767
who used Diner's Club who
wasn't wearing Depends.
1058
00:41:41,800 --> 00:41:44,670
It's a very hip piece
of plastic, Tony.
1059
00:41:44,703 --> 00:41:46,605
Yes, in the year 1927.
1060
00:41:46,638 --> 00:41:48,206
ABBY:
Good news and
bad news Gibbs.
1061
00:41:48,239 --> 00:41:50,208
Good news is I'm still cute.
1062
00:41:50,241 --> 00:41:51,910
Bad news, the bomb squad
1063
00:41:51,943 --> 00:41:53,211
got a little
trigger happy.
1064
00:41:54,713 --> 00:41:56,615
They blew up the metal box?
1065
00:41:56,648 --> 00:41:58,584
Do you have any idea
what's beyond smithereens?
1066
00:41:58,617 --> 00:41:59,985
Not a clue.
1067
00:42:00,018 --> 00:42:01,319
Me, neither.
1068
00:42:01,352 --> 00:42:02,854
That's what we've got.
1069
00:42:02,888 --> 00:42:06,057
There's not much
I can do.
Nope.
1070
00:42:06,091 --> 00:42:07,726
Except put it back together.
1071
00:42:07,759 --> 00:42:09,895
Gibbs, it's
in a gajillion pieces.
1072
00:42:09,928 --> 00:42:11,963
That would take months.
1073
00:42:11,997 --> 00:42:14,600
It's the only like we had
to that delivery service, Abby.
1074
00:42:14,600 --> 00:42:15,200
Yeah?
1075
00:42:15,233 --> 00:42:16,201
Well, you're
not the one
1076
00:42:16,234 --> 00:42:18,937
who has to put it back
together, Officer David.
1077
00:42:23,041 --> 00:42:24,843
She doesn't like me, does she?
1078
00:42:24,876 --> 00:42:26,878
Eh...
1079
00:42:30,281 --> 00:42:34,252
( elevator dings )
1080
00:42:39,691 --> 00:42:40,659
( elevator doors shut )
1081
00:42:40,692 --> 00:42:41,960
Are you going home?
1082
00:42:41,993 --> 00:42:43,829
Not yet.
1083
00:42:43,862 --> 00:42:48,066
I thought I might be able
to help you with... that.
1084
00:42:48,099 --> 00:42:51,903
You have a degree
in forensic science?
1085
00:42:51,937 --> 00:42:54,640
No.
1086
00:42:54,673 --> 00:42:58,043
But I'm very good
at jigsaw puzzles.
1087
00:42:58,076 --> 00:43:00,979
We'll see.
1088
00:43:03,048 --> 00:43:05,784
Captioning sponsored by
PARAMOUNT TELEVISION
1089
00:43:05,817 --> 00:43:09,320
and CBS
1090
00:43:09,354 --> 00:43:12,023
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
75445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.