Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,401 --> 00:00:11,359
All right.
2
00:00:11,402 --> 00:00:13,143
Come on out, Mini-Me.
3
00:00:13,187 --> 00:00:14,884
Show yourself. Where are you?
4
00:00:18,018 --> 00:00:19,541
I'm not crazy.
5
00:00:19,584 --> 00:00:22,500
I just need to figure out
what memory this is.
6
00:00:22,544 --> 00:00:25,721
Admittedly,
sounds crazy.
7
00:00:25,764 --> 00:00:28,245
Maybe I'm losing it.
8
00:00:28,289 --> 00:00:30,291
It's okay, Hope.
9
00:00:32,597 --> 00:00:35,774
Everything that can be lost
may also be found.
10
00:00:35,818 --> 00:00:37,428
Well, you'd better hope so
11
00:00:37,472 --> 00:00:38,995
because you're about to be
missing some teeth.
12
00:00:40,388 --> 00:00:41,780
Welcome home, little one.
13
00:00:42,912 --> 00:00:44,522
It's going to be good
to have you back.
14
00:00:44,566 --> 00:00:46,350
If that was some veiled
reference to my humanity,
15
00:00:46,394 --> 00:00:47,699
it's like I keep
telling everybody,
16
00:00:47,743 --> 00:00:49,571
it's never coming back.
17
00:00:49,614 --> 00:00:52,226
We'll see about that.
18
00:00:54,532 --> 00:00:56,621
♪
19
00:01:01,670 --> 00:01:03,324
Dr. Saltzman...
20
00:01:04,499 --> 00:01:08,111
What happened?
W-Was it a monster?
21
00:01:08,155 --> 00:01:10,113
Yeah.
22
00:01:10,157 --> 00:01:12,246
Carpet monster.
23
00:01:14,813 --> 00:01:17,642
That's what I get
for trying to take
24
00:01:17,686 --> 00:01:19,383
a couple steps
without my cane.
25
00:01:23,518 --> 00:01:27,043
I'm hoping Operation Humanity's
off to a better start.
26
00:01:27,087 --> 00:01:30,655
If you mean Hope being put
into a spell against her will,
27
00:01:30,699 --> 00:01:33,571
she's out like a light,
so it's going great.
28
00:01:33,615 --> 00:01:35,921
I guess we'll know
how it ends once she wakes up.
29
00:01:35,965 --> 00:01:38,141
Waiting is now
the only physical
30
00:01:38,185 --> 00:01:40,187
activity I excel at, so
31
00:01:40,230 --> 00:01:41,927
I will be holding down the fort
32
00:01:41,971 --> 00:01:44,539
while you go prep the Squad
for what's coming.
33
00:01:44,582 --> 00:01:45,844
About that.
34
00:01:46,758 --> 00:01:48,673
I am not
35
00:01:48,717 --> 00:01:51,676
entirely sure
how to prepare them
36
00:01:51,720 --> 00:01:54,331
for a war with the gods.
37
00:01:54,375 --> 00:01:56,464
By convincing them
not to fight it.
38
00:01:59,945 --> 00:02:02,252
The scenarios we ran
with Professor Vardemus
39
00:02:02,296 --> 00:02:03,688
made it painfully clear that
40
00:02:03,732 --> 00:02:05,647
we're likely to suffer
some casualties.
41
00:02:05,690 --> 00:02:08,563
Now, I can accept that
if it's me,
42
00:02:08,606 --> 00:02:11,087
but I don't want a single
student in this battle
43
00:02:11,131 --> 00:02:13,916
who is not fully aware of
the risks that they're taking.
44
00:02:13,959 --> 00:02:16,571
So, if anyone is still
on the fence,
45
00:02:16,614 --> 00:02:19,574
now's the time to push them off
into safer pastures,
46
00:02:19,617 --> 00:02:20,705
okay?
47
00:02:21,663 --> 00:02:24,883
Um, maybe
someone should
48
00:02:24,927 --> 00:02:26,102
stay with you,
49
00:02:26,146 --> 00:02:27,712
just in case
you decide
50
00:02:27,756 --> 00:02:30,150
to try jogging again.
51
00:02:32,761 --> 00:02:34,154
Don't worry about me.
52
00:02:35,285 --> 00:02:38,070
I'm having an old friend
stop by.
53
00:02:38,114 --> 00:02:40,116
Thought I'd ask them
for some advice.
54
00:02:40,160 --> 00:02:41,813
Do I know this friend?
55
00:02:41,857 --> 00:02:43,902
Mm, not really.
56
00:02:46,166 --> 00:02:47,732
Go on now.
57
00:02:47,776 --> 00:02:49,952
Your Squad
needs you.
58
00:03:08,188 --> 00:03:09,841
Mm-mm. No more, no more.
59
00:03:12,975 --> 00:03:14,759
Okay, perhaps just
60
00:03:14,803 --> 00:03:16,196
one more.
Mm-hmm.
61
00:03:16,239 --> 00:03:18,241
Best pancakes
in the city, right?
62
00:03:18,285 --> 00:03:20,983
I have never been to Atlanta,
but... I believe it.
63
00:03:21,026 --> 00:03:22,245
Okay,
64
00:03:22,289 --> 00:03:24,116
where do we go from here?
65
00:03:24,160 --> 00:03:26,249
Okay, so fam's having a cookout,
66
00:03:26,293 --> 00:03:27,424
and I know it's
67
00:03:27,468 --> 00:03:29,034
first date and everything, but
68
00:03:29,078 --> 00:03:30,471
everybody's gonna be there,
69
00:03:30,514 --> 00:03:31,950
hundreds of Hawkins,
and I was just thinking
70
00:03:31,994 --> 00:03:33,865
it'd be really nice,
if you don't mind,
71
00:03:33,909 --> 00:03:36,433
coming by, and I'd introduce you
to each and every one of them.
72
00:03:38,653 --> 00:03:40,698
I'm kidding.
73
00:03:40,742 --> 00:03:42,874
I'm not gonna do that to you.
74
00:03:42,918 --> 00:03:44,398
Trust me, you're not ready
for my Uncle Earl.
75
00:03:44,441 --> 00:03:46,965
Then why take me
to your hometown?
76
00:03:47,009 --> 00:03:48,445
You showed me your story.
77
00:03:48,489 --> 00:03:50,621
Just want to show you
a little bit of mine.
78
00:03:50,665 --> 00:03:53,450
Well, I look forward
to seeing it.
79
00:03:53,494 --> 00:03:55,626
So long as there are
no more pancakes.
80
00:03:55,670 --> 00:03:57,541
Deal.
81
00:03:57,585 --> 00:03:59,326
But there is one person
I'd like you to meet.
82
00:03:59,369 --> 00:04:01,458
I really think that
she could help you
83
00:04:01,502 --> 00:04:03,068
with everything
you've been going through.
84
00:04:06,246 --> 00:04:09,553
The loss of my powers? How?
85
00:04:09,597 --> 00:04:11,207
You'll know when you meet her.
86
00:04:11,251 --> 00:04:14,123
Does this friend know
that we're coming?
87
00:04:16,081 --> 00:04:17,387
Probably.
88
00:04:19,171 --> 00:04:21,696
But not because I told her.
89
00:04:24,176 --> 00:04:25,482
What are you waiting for?
90
00:04:25,526 --> 00:04:27,354
Have you ever witnessed
how complicated
91
00:04:27,397 --> 00:04:29,007
the inner workings
of the human body are?
92
00:04:30,139 --> 00:04:31,575
I thought not.
93
00:04:31,619 --> 00:04:34,099
Luckily for you,
I'm no stranger to blood.
94
00:04:34,143 --> 00:04:36,014
My only hesitation
is...
95
00:04:37,364 --> 00:04:39,888
...what do we do with the key
once we have it?
96
00:04:39,931 --> 00:04:41,237
Duh. Wake up the time god.
97
00:04:42,412 --> 00:04:44,371
Whoever that is.
This is exactly my point.
98
00:04:44,414 --> 00:04:46,416
We lack information.
99
00:04:46,460 --> 00:04:48,592
We're playing chess,
not checkers,
100
00:04:48,636 --> 00:04:50,681
and we are rapidly
approaching the endgame,
101
00:04:50,725 --> 00:04:52,466
which means that
every move we make
102
00:04:52,509 --> 00:04:53,858
must be considered
103
00:04:53,902 --> 00:04:55,120
more than the one before.
104
00:04:55,164 --> 00:04:56,774
Let's say that Jen
was telling
105
00:04:56,818 --> 00:04:58,863
the truth,
and we will find the key
106
00:04:58,907 --> 00:05:00,909
hidden in one of his organs,
107
00:05:00,952 --> 00:05:02,606
how do we
then identify
108
00:05:02,650 --> 00:05:04,869
which sarcophagus holds
the god we're after?
109
00:05:04,913 --> 00:05:07,481
And what do we do
with Jen herself,
110
00:05:07,524 --> 00:05:09,047
who's clearly loath
to raise any god?
111
00:05:09,091 --> 00:05:10,440
One problem at a time.
112
00:05:10,484 --> 00:05:12,312
And the only problem
we currently face
113
00:05:12,355 --> 00:05:14,096
is that you're an introspective
wimp all of a sudden.
114
00:05:17,404 --> 00:05:18,796
Then be my guest.
115
00:05:29,503 --> 00:05:31,940
Okay.
116
00:05:31,983 --> 00:05:33,898
Let's talk about how
we're gonna get past Jen.
117
00:05:33,942 --> 00:05:35,813
It won't be easy.
118
00:05:37,032 --> 00:05:38,512
My half-sister
119
00:05:38,555 --> 00:05:41,384
is far more intelligent
than she appears.
120
00:05:41,428 --> 00:05:43,212
Trust me.
She'd have to be,
121
00:05:43,255 --> 00:05:45,562
because she named her metal shop
"Torch 'n Toke."
122
00:05:45,606 --> 00:05:47,347
We don't trust each other,
123
00:05:47,390 --> 00:05:49,305
let alone a demigod
without any skin in the game.
124
00:05:49,349 --> 00:05:51,873
I have lost more skin
to this game
125
00:05:51,916 --> 00:05:53,744
than you can possibly imagine.
126
00:05:55,006 --> 00:05:57,400
So, maybe I can help you.
127
00:06:01,012 --> 00:06:03,014
Get out of my head.
128
00:06:03,058 --> 00:06:04,973
I'd like to wake up
from this nightmare.
129
00:06:05,016 --> 00:06:06,627
Mm, that's odd.
130
00:06:06,670 --> 00:06:08,106
A moment ago,
you thought it was a memory.
131
00:06:08,150 --> 00:06:10,239
I've had a rough couple of days.
I know.
132
00:06:10,282 --> 00:06:11,893
Your headmaster told me.
133
00:06:11,936 --> 00:06:14,374
I wasn't aware you two
were on speaking terms.
134
00:06:14,417 --> 00:06:16,114
It's not like anyone
from our family
135
00:06:16,158 --> 00:06:18,116
ever makes it to
parent-teacher conferences.
136
00:06:18,160 --> 00:06:20,597
We've been more absent
than we'd like.
137
00:06:20,641 --> 00:06:22,251
There are reasons
for that,
138
00:06:22,294 --> 00:06:24,209
not the least of which
is you threatening
139
00:06:24,253 --> 00:06:26,690
to murder us all the last time
I saw you, but
140
00:06:26,734 --> 00:06:28,692
I'd still like to apologize.
141
00:06:28,736 --> 00:06:32,043
I hope that wasn't your big
swing. I don't need an apology.
142
00:06:32,087 --> 00:06:34,002
Why'd you bring it up then?
143
00:06:35,612 --> 00:06:37,745
Your humanity is flickering,
144
00:06:37,788 --> 00:06:39,529
Hope.
145
00:06:39,573 --> 00:06:41,183
It's trying to return.
146
00:06:41,226 --> 00:06:42,445
It should stop.
147
00:06:42,489 --> 00:06:44,012
So should you.
148
00:06:44,055 --> 00:06:46,449
This is not a nightmare,
149
00:06:46,493 --> 00:06:47,885
or a memory, or a head dive,
150
00:06:47,929 --> 00:06:49,278
if that's what you're thinking.
151
00:06:49,321 --> 00:06:51,323
Then what the hell is it,
152
00:06:51,367 --> 00:06:53,282
besides insufferable?
153
00:06:53,325 --> 00:06:55,284
Astral projection.
154
00:06:55,327 --> 00:06:58,809
Vincent is anchoring the spell,
so while your body
155
00:06:58,853 --> 00:07:01,725
may be intangible, we are,
in fact, in New Orleans,
156
00:07:01,769 --> 00:07:04,293
and everything that's happening
here is very real.
157
00:07:05,773 --> 00:07:08,819
Well... at least
you can't try to hug me,
158
00:07:08,863 --> 00:07:10,691
or stop me, so...
159
00:07:10,734 --> 00:07:12,649
I'm gonna go stare
at a beignet.
160
00:07:12,693 --> 00:07:14,825
You'll miss
the show.
161
00:07:18,394 --> 00:07:20,918
Oh, Second Line's a little
early. I haven't killed you yet.
162
00:07:20,962 --> 00:07:23,181
It's actually long overdue.
163
00:07:24,879 --> 00:07:26,141
It's for your father.
164
00:07:28,578 --> 00:07:30,798
His funeral is today, Hope.
165
00:07:49,904 --> 00:07:51,819
You didn't
have to do that.
166
00:07:51,862 --> 00:07:53,821
I'm intangible,
remember?
167
00:07:54,996 --> 00:07:57,651
I know you're
going for nostalgia,
168
00:07:57,694 --> 00:08:00,262
but all I'm getting
is the smell.
169
00:08:00,305 --> 00:08:03,787
Then perhaps this will arouse
your other senses.
170
00:08:05,180 --> 00:08:07,965
Only if it's a beignet.
171
00:08:08,009 --> 00:08:10,707
Something far less sweet,
I'm afraid.
172
00:08:18,498 --> 00:08:20,587
Is that urn supposed to be
for my dad?
173
00:08:20,630 --> 00:08:22,980
It's a little on the nose,
don't you think?
174
00:08:23,024 --> 00:08:25,026
Do you?
175
00:08:25,069 --> 00:08:27,202
Huh, nice try.
176
00:08:27,245 --> 00:08:29,596
I'm not gonna be sharing my
feelings just because you staged
177
00:08:29,639 --> 00:08:32,381
this sad attempt
at a cautionary tale.
178
00:08:32,424 --> 00:08:33,991
I'm not sure I understand.
179
00:08:34,035 --> 00:08:35,558
You know,
180
00:08:35,602 --> 00:08:37,952
my dead boyfriend
showed me this movie once.
181
00:08:37,995 --> 00:08:39,606
The one where
the little green guy
182
00:08:39,649 --> 00:08:41,825
tricks Luke Skywalker
to go fight in the cave
183
00:08:41,869 --> 00:08:43,305
with Darth Vader.
184
00:08:43,348 --> 00:08:45,002
Now I'm certain
I don't understand.
185
00:08:45,046 --> 00:08:47,570
He kills what he thinks is
Darth Vader, but then he finds
186
00:08:47,614 --> 00:08:49,311
his own face beneath the mask.
187
00:08:49,354 --> 00:08:50,442
The whole thing
was a setup
188
00:08:50,486 --> 00:08:52,270
to show him who he'd become
189
00:08:52,314 --> 00:08:54,142
if he went down the wrong path,
just like his father.
190
00:08:54,185 --> 00:08:56,013
For the last time, Hope,
this is real,
191
00:08:56,057 --> 00:08:59,582
as are the remains
in this urn.
192
00:08:59,626 --> 00:09:02,280
They belong to Niklaus.
193
00:09:02,324 --> 00:09:04,631
My dad didn't leave
any remains.
194
00:09:04,674 --> 00:09:07,372
He and Elijah staked each other
off at Jackson Square.
195
00:09:07,416 --> 00:09:10,114
Ashes to ashes, dust to dust.
Carried off on the wind.
196
00:09:10,158 --> 00:09:11,855
That's true.
197
00:09:11,899 --> 00:09:13,553
That's why it took so long
to retrieve them.
198
00:09:13,596 --> 00:09:15,163
Humpty Dumpty style,
seriously?
199
00:09:15,206 --> 00:09:17,426
You really expect me to believe
200
00:09:17,469 --> 00:09:19,428
that you've been vamping
all over town
201
00:09:19,471 --> 00:09:21,822
for the last three years
picking him up piece by piece?
202
00:09:21,865 --> 00:09:23,258
I know you're trying
to get through
203
00:09:23,301 --> 00:09:24,389
to me, but even you
have to admit
204
00:09:24,433 --> 00:09:25,565
that that sounds ridiculous.
205
00:09:25,608 --> 00:09:27,654
And that's why we used magic.
206
00:09:27,697 --> 00:09:29,090
Who's we?
207
00:09:29,133 --> 00:09:32,876
Hey, beautiful.
208
00:09:32,920 --> 00:09:36,053
One of these days, we'll meet
under happier circumstances.
209
00:09:37,664 --> 00:09:39,274
Your plan will never work.
210
00:09:39,317 --> 00:09:41,102
Jen is a god.
211
00:09:41,145 --> 00:09:43,539
As docile as she may seem,
she will surely crush you.
212
00:09:43,583 --> 00:09:45,846
So, the far better plan
would be
213
00:09:45,889 --> 00:09:48,326
to cut the key out of me
and destroy it.
214
00:09:48,370 --> 00:09:49,501
We can't.
215
00:09:49,545 --> 00:09:51,242
We need
what it opens.
216
00:09:51,286 --> 00:09:54,332
If you mean to use the key
to raise my father...
217
00:09:54,376 --> 00:09:56,334
Hell no. That guy
sounds like a dick.
218
00:09:57,814 --> 00:10:01,339
But the god of time,
assuming there is one...
219
00:10:01,383 --> 00:10:04,647
Oh, you two have really thought
this through, haven't you?
220
00:10:04,691 --> 00:10:06,910
Just tell us about the time god.
221
00:10:06,954 --> 00:10:08,869
From what
Jed's told me,
222
00:10:08,912 --> 00:10:11,393
you would know him
as Chronos.
223
00:10:11,436 --> 00:10:13,134
Not a bad fellow,
as far as gods go.
224
00:10:13,177 --> 00:10:15,527
What do you seek from him?
225
00:10:15,571 --> 00:10:18,226
To go back in time and fix
all of the mistakes we've made,
226
00:10:18,269 --> 00:10:20,184
but you're probably gonna crap
all over that plan, too.
227
00:10:22,447 --> 00:10:24,362
Not if you allow me
to go back as well.
228
00:10:25,712 --> 00:10:27,757
To the time when
my love Ashur was alive.
229
00:10:30,281 --> 00:10:32,240
Wow.
230
00:10:32,283 --> 00:10:34,677
Going to extremes
for the people we love is
231
00:10:34,721 --> 00:10:36,374
kind of our business model.
232
00:10:36,418 --> 00:10:37,854
So what do you say,
233
00:10:37,898 --> 00:10:40,204
are we hiring?
234
00:10:40,248 --> 00:10:43,077
What I said,
in no uncertain terms,
235
00:10:43,120 --> 00:10:45,079
is that we
can't trust him.
236
00:10:45,122 --> 00:10:46,994
You're trying
to trick a god,
237
00:10:47,037 --> 00:10:48,996
which I've seen done
exactly once,
238
00:10:49,039 --> 00:10:51,607
by the very same god
you mean to deceive.
239
00:10:51,651 --> 00:10:55,002
Now, Chronos is
an honorable man,
240
00:10:55,045 --> 00:10:57,004
so it may be
worth the risk,
241
00:10:57,047 --> 00:10:59,571
if you can get past Jen,
that is.
242
00:10:59,615 --> 00:11:02,183
And let me guess,
243
00:11:02,226 --> 00:11:04,707
you just happen to know
how to do that.
244
00:11:04,751 --> 00:11:06,404
Manipulating her
is the one part
245
00:11:06,448 --> 00:11:09,669
of this plan I'm certain
I will help you achieve.
246
00:11:11,061 --> 00:11:12,628
Well,
247
00:11:12,672 --> 00:11:14,108
in that case,
248
00:11:14,151 --> 00:11:15,457
let's forget everything I said,
249
00:11:15,500 --> 00:11:17,111
throw caution
to the wind,
250
00:11:17,154 --> 00:11:19,853
and trust this stranger,
shall we?
251
00:11:33,257 --> 00:11:35,738
♪ Legalize it, yeah
252
00:11:35,782 --> 00:11:38,262
♪ Yeah
253
00:11:38,306 --> 00:11:40,221
♪ Don't criticize it...
254
00:11:40,264 --> 00:11:42,745
How many
of those do you need?
255
00:11:42,789 --> 00:11:45,574
♪ Some call it tamjee...
256
00:11:45,617 --> 00:11:48,664
Got to pass
the time somehow.
257
00:11:52,059 --> 00:11:53,625
What are you doing here?
258
00:11:53,669 --> 00:11:55,627
Aurora and I had
a bit of a falling out.
259
00:11:57,325 --> 00:12:00,720
Aurora is the redhead
I was with the other day.
260
00:12:00,763 --> 00:12:03,635
Huh. I grok.
261
00:12:04,811 --> 00:12:06,943
That's a total bummer.
262
00:12:06,987 --> 00:12:09,424
Do you want to hit this?
263
00:12:09,467 --> 00:12:11,731
No.
264
00:12:11,774 --> 00:12:14,995
But I was kind of hoping
we could hit up something else.
265
00:12:15,038 --> 00:12:16,605
Aurora and I
were planning
266
00:12:16,648 --> 00:12:19,042
to go to this event.
267
00:12:19,086 --> 00:12:21,088
I was really looking forward
to it. I don't want to go alone.
268
00:12:21,131 --> 00:12:24,178
So, if you're
not busy.
269
00:12:24,221 --> 00:12:26,876
♪ Advertise it...
270
00:12:29,183 --> 00:12:31,011
Thank you for asking me here.
271
00:12:31,054 --> 00:12:33,404
This is where you grew up?
272
00:12:33,448 --> 00:12:35,406
Yup.
273
00:12:37,844 --> 00:12:39,019
Part of me,
at least.
274
00:12:39,062 --> 00:12:40,455
That's mysterious.
275
00:12:40,498 --> 00:12:44,328
As is this person
that we are meeting.
276
00:12:44,372 --> 00:12:45,895
Her name is Mavis.
277
00:12:45,939 --> 00:12:47,810
May to her friends,
278
00:12:47,854 --> 00:12:49,638
but you got to earn that one.
279
00:12:49,681 --> 00:12:52,249
She's the woman who found me
when I was in transition.
280
00:12:52,293 --> 00:12:54,861
I didn't think my family
would be too cool
281
00:12:54,904 --> 00:12:56,471
with me being
a vampire.
282
00:12:56,514 --> 00:12:58,386
Maybe
283
00:12:58,429 --> 00:13:01,302
I would've never given them
the shot, if it weren't for May.
284
00:13:01,345 --> 00:13:02,825
She sounds
very special.
285
00:13:02,869 --> 00:13:04,871
Yeah, she is.
286
00:13:04,914 --> 00:13:06,611
How did she
find you?
287
00:13:06,655 --> 00:13:09,049
I don't know.
May's got a gift.
288
00:13:09,092 --> 00:13:11,834
Most people around here
think she's crazy for it.
289
00:13:11,878 --> 00:13:13,662
Hell, I used to, but
290
00:13:13,705 --> 00:13:16,621
I guess I'm less skeptical
since I became a vampire.
291
00:13:16,665 --> 00:13:17,666
Kaleb,
292
00:13:17,709 --> 00:13:20,364
tell me how you turned.
293
00:13:22,236 --> 00:13:25,282
That chapter of my story's
not exactly first date material.
294
00:13:25,326 --> 00:13:28,198
And today's
about you, Cleo,
295
00:13:28,242 --> 00:13:29,547
not me.
296
00:13:30,766 --> 00:13:33,334
I'll accept that answer for now,
but not forever.
297
00:13:38,556 --> 00:13:40,820
You must be Cleo.
298
00:13:42,038 --> 00:13:43,997
Get in here
already.
299
00:13:44,040 --> 00:13:46,564
I made tea and that
awful drink mix Kaleb likes.
300
00:13:50,177 --> 00:13:52,048
So this is an intervention?
301
00:13:52,092 --> 00:13:54,877
You probably should've had one
in the family before now.
302
00:13:54,921 --> 00:13:57,793
We're trying to be honest, Hope.
303
00:13:57,837 --> 00:14:00,274
You should do the same.
Okay. Honestly,
304
00:14:00,317 --> 00:14:03,277
I understand why my dad used to
dagger you all the time.
305
00:14:04,756 --> 00:14:07,585
Did you come here
because you feel guilty?
306
00:14:07,629 --> 00:14:10,066
You are technically the one
who killed me after all.
307
00:14:10,110 --> 00:14:13,243
I was trying to respect
your wishes,
308
00:14:13,287 --> 00:14:16,594
and as much as I would've
wished for anything else,
309
00:14:16,638 --> 00:14:19,075
I believed you were
strong enough to handle it.
310
00:14:19,119 --> 00:14:20,860
You were right, I am.
311
00:14:20,903 --> 00:14:22,470
Sweetie.
312
00:14:23,906 --> 00:14:26,300
Being feared
and being strong
313
00:14:26,343 --> 00:14:27,910
are two
different things.
314
00:14:27,954 --> 00:14:29,738
When Rebekah
told me that you
315
00:14:29,781 --> 00:14:31,348
threatened
our family...
316
00:14:31,392 --> 00:14:33,611
Don't tell me
you weren't scared.
317
00:14:33,655 --> 00:14:35,831
Isn't that why you didn't bring
the little rug rat with you?
318
00:14:37,267 --> 00:14:38,834
What I was,
319
00:14:38,878 --> 00:14:41,010
and am,
320
00:14:41,054 --> 00:14:43,447
is sad
321
00:14:43,491 --> 00:14:44,971
for you.
322
00:14:47,147 --> 00:14:48,931
The Mikaelsons have done
terrible things
323
00:14:48,975 --> 00:14:50,498
over the centuries.
324
00:14:50,541 --> 00:14:52,587
In that respect,
we are very much the same.
325
00:14:52,630 --> 00:14:54,632
Where we differ
is that we've
326
00:14:54,676 --> 00:14:57,113
all come to realize that,
no matter how powerful we are,
327
00:14:57,157 --> 00:15:00,334
our greatest strength is family.
328
00:15:00,377 --> 00:15:02,075
Your father
made us see that.
329
00:15:02,118 --> 00:15:05,643
I named my child after him
for a reason,
330
00:15:05,687 --> 00:15:08,081
and the name he gave you
has meaning, too.
331
00:15:08,124 --> 00:15:09,909
Maybe you'll understand that
332
00:15:09,952 --> 00:15:11,911
if you ever choose
to become a parent.
333
00:15:11,954 --> 00:15:14,565
I don't get that choice.
334
00:15:14,609 --> 00:15:15,958
It was
taken from me
335
00:15:16,002 --> 00:15:17,612
when I turned,
336
00:15:17,655 --> 00:15:19,788
when you helped me turn.
337
00:15:19,831 --> 00:15:21,790
Hope, why would you think that?
338
00:15:21,833 --> 00:15:23,705
Because vampires
can't have families,
339
00:15:23,748 --> 00:15:25,968
and that's why
you want the cure.
340
00:15:26,012 --> 00:15:27,535
It's true,
341
00:15:27,578 --> 00:15:30,320
but as Freya rightly
pointed out to me,
342
00:15:30,364 --> 00:15:32,061
your father had you.
343
00:15:32,105 --> 00:15:33,671
He was a hybrid,
344
00:15:33,715 --> 00:15:35,456
you are the Tribrid.
345
00:15:35,499 --> 00:15:37,893
You are literally Nik's blood,
346
00:15:37,937 --> 00:15:40,374
so it would seem just as
possible for you to conceive
347
00:15:40,417 --> 00:15:41,984
like Hayley did.
Stop.
348
00:15:42,028 --> 00:15:43,986
Just stop.
349
00:15:44,030 --> 00:15:46,771
We mean to bring you hope,
not hurt.
350
00:15:48,295 --> 00:15:50,906
But either is humanity.
351
00:16:16,323 --> 00:16:18,586
Don't tell me
you want him back.
352
00:16:18,629 --> 00:16:20,762
Not after you left him behind
when you moved
353
00:16:20,805 --> 00:16:23,939
to that fancy boarding school.
354
00:16:23,983 --> 00:16:26,028
But if you do,
355
00:16:26,072 --> 00:16:28,030
I'm sure we can work
something out.
356
00:16:40,086 --> 00:16:42,914
If the price of that stupid toy
is my humanity, Marcel,
357
00:16:42,958 --> 00:16:44,699
then you can keep it.
358
00:16:44,742 --> 00:16:46,744
When you found this
and gave it back to me,
359
00:16:46,788 --> 00:16:48,920
I was in a pretty dark place,
like you.
360
00:16:48,964 --> 00:16:52,272
This toy reminded me
of a time when I wasn't.
361
00:16:52,315 --> 00:16:54,143
Still does.
362
00:16:58,582 --> 00:17:00,628
Here's what I don't get
about astral projection,
363
00:17:00,671 --> 00:17:03,674
how can I sit down next to you,
but not grab that toy?
364
00:17:03,718 --> 00:17:06,025
Yeah, how do your feet touch the
ground, but not go through it?
365
00:17:07,243 --> 00:17:10,203
It's witch stuff,
best not to think about it.
366
00:17:14,163 --> 00:17:15,991
You look silly in that suit.
367
00:17:16,035 --> 00:17:18,167
Thanks.
368
00:17:18,211 --> 00:17:20,213
It's one of Elijah's old ones.
369
00:17:21,823 --> 00:17:24,130
And that is minus one point.
370
00:17:24,173 --> 00:17:25,609
Two points,
if I count
371
00:17:25,653 --> 00:17:26,871
what you said about Perceval.
372
00:17:28,134 --> 00:17:29,396
I stopped giving
myself points
373
00:17:29,439 --> 00:17:31,093
for doing
good things and
374
00:17:31,137 --> 00:17:33,530
subtracting them for my
mistakes a long time ago.
375
00:17:33,574 --> 00:17:36,142
Mostly because
you told me to.
376
00:17:36,185 --> 00:17:37,795
That's ironic
377
00:17:37,839 --> 00:17:39,275
because I've been
keeping them for you
378
00:17:39,319 --> 00:17:40,755
ever since that same talk.
379
00:17:40,798 --> 00:17:42,670
I wanted
to prove to you
380
00:17:42,713 --> 00:17:45,064
how hard you were being
on yourself.
381
00:17:45,107 --> 00:17:46,717
How much the good
outweighs the bad.
382
00:17:46,761 --> 00:17:48,110
Maybe back then.
383
00:17:48,154 --> 00:17:49,372
I've made up
for lost time, lately.
384
00:17:49,416 --> 00:17:51,679
I'd like us to do the same.
385
00:17:51,722 --> 00:17:54,464
Come back inside
with me, Hope.
386
00:17:54,508 --> 00:17:56,988
Our family needs
to lay Klaus to rest.
387
00:17:57,032 --> 00:17:58,381
My father's
never gonna be at rest
388
00:17:58,425 --> 00:17:59,774
until he knows
I'm gonna be okay.
389
00:17:59,817 --> 00:18:01,515
Which means you know
you're not okay.
390
00:18:01,558 --> 00:18:02,994
That's the first step.
391
00:18:03,038 --> 00:18:05,997
What's the
last step, hmm?
392
00:18:06,041 --> 00:18:08,435
I'd like to end this
morbid family reunion.
393
00:18:08,478 --> 00:18:10,132
Tell you what,
394
00:18:10,176 --> 00:18:11,829
come back with me,
and I'll give you ten points.
395
00:18:11,873 --> 00:18:13,614
I'm not a kid anymore.
396
00:18:13,657 --> 00:18:15,311
Earn those ten points,
397
00:18:15,355 --> 00:18:17,444
and Vincent will drop the spell
that's keeping you here.
398
00:18:19,228 --> 00:18:21,752
Now, do we have a deal
399
00:18:21,796 --> 00:18:23,232
or not?
400
00:18:24,668 --> 00:18:26,235
Bringing me here was pointless.
401
00:18:26,279 --> 00:18:27,715
And from what
you've told me,
402
00:18:27,758 --> 00:18:29,369
you're screwed.
403
00:18:29,412 --> 00:18:31,588
I don't know what you want me
to do about it.
404
00:18:31,632 --> 00:18:33,808
You're a manifestation
of my subconscious,
405
00:18:33,851 --> 00:18:35,636
so technically,
this is our problem.
406
00:18:35,679 --> 00:18:38,595
Well, that's not the way
I see it, old man.
407
00:18:38,639 --> 00:18:40,336
Your daughter
is a vampire,
408
00:18:40,380 --> 00:18:42,512
and if it were up to me,
she'd be dead.
409
00:18:42,556 --> 00:18:43,818
If that were true,
410
00:18:43,861 --> 00:18:45,950
this school
wouldn't exist,
411
00:18:45,994 --> 00:18:47,865
even if a vampire
hunter like you
412
00:18:47,909 --> 00:18:49,737
can't imagine
founding it.
413
00:18:49,780 --> 00:18:51,086
Well,
414
00:18:51,130 --> 00:18:52,957
there's no
going back now.
415
00:18:53,001 --> 00:18:54,742
You can hardly walk.
416
00:18:54,785 --> 00:18:57,440
My students are better
in a fight than we ever were,
417
00:18:57,484 --> 00:18:59,225
but if I'm gonna
lead them in a war
418
00:18:59,268 --> 00:19:00,878
against the gods,
I need to make sure
419
00:19:00,922 --> 00:19:02,619
I've looked at every play
on the table.
420
00:19:02,663 --> 00:19:04,969
That there isn't some
ruthless angle that you see
421
00:19:05,013 --> 00:19:07,189
that I don't.
422
00:19:08,756 --> 00:19:10,714
So, think about it
423
00:19:10,758 --> 00:19:12,455
real hard.
424
00:19:16,067 --> 00:19:17,982
There's nothing I can do.
425
00:19:18,026 --> 00:19:20,985
Your students
will be wiped out,
426
00:19:21,029 --> 00:19:23,118
and you'll die,
427
00:19:23,162 --> 00:19:25,512
which is probably
for the best.
428
00:19:25,555 --> 00:19:27,253
Because
they're monsters,
429
00:19:27,296 --> 00:19:29,994
and the only thing
I relate to about you
430
00:19:30,038 --> 00:19:32,910
is the fact that
you're still a drunk.
431
00:19:34,738 --> 00:19:37,088
Well, I needed to lower
my inhibitions somehow.
432
00:19:37,132 --> 00:19:40,309
Make sure I was getting
the whole truth out of you.
433
00:19:40,353 --> 00:19:42,181
So, thank you.
434
00:19:42,224 --> 00:19:45,184
You've been more help
than you know.
435
00:19:55,672 --> 00:19:58,153
My favorite.
436
00:19:58,197 --> 00:20:00,199
I'd ask how you knew, but...
437
00:20:00,242 --> 00:20:02,853
I'm guessing you're a witch?
438
00:20:02,897 --> 00:20:05,334
Most people in the
neighborhood think so,
439
00:20:05,378 --> 00:20:06,640
but you're the witch.
440
00:20:08,555 --> 00:20:11,340
I can tell
by your aura.
441
00:20:11,384 --> 00:20:13,386
You're psychic, then.
442
00:20:13,429 --> 00:20:17,085
Who I am is Mavis Macon,
and sometimes I see the future.
443
00:20:17,128 --> 00:20:18,652
Never on purpose,
444
00:20:18,695 --> 00:20:21,089
but Kaleb is special to me,
so I'll try to make
445
00:20:21,132 --> 00:20:22,960
the exception if it helps you.
446
00:20:28,749 --> 00:20:31,578
It's your call, but...
447
00:20:31,621 --> 00:20:33,623
May's all right.
448
00:20:44,243 --> 00:20:46,854
What do you need me to do?
Just close your eyes.
449
00:20:46,897 --> 00:20:49,248
Let your mind wander,
and we'll see where it takes us.
450
00:21:01,608 --> 00:21:03,479
Oh, damn.
451
00:21:03,523 --> 00:21:04,698
It's working.
452
00:21:08,615 --> 00:21:10,530
May, let her go.
453
00:21:11,618 --> 00:21:13,097
May?
454
00:21:13,141 --> 00:21:14,969
May, let go of her.
455
00:21:15,883 --> 00:21:17,972
Cleo, open your eyes.
456
00:21:19,016 --> 00:21:20,583
Cleo, open your eyes!
457
00:21:28,939 --> 00:21:30,593
Cleo.
458
00:21:32,029 --> 00:21:33,509
Hey, you okay, baby?
459
00:21:35,294 --> 00:21:36,773
What'd you see?
460
00:21:36,817 --> 00:21:38,340
You need to ask her
that same question,
461
00:21:38,384 --> 00:21:39,559
once she wakes up.
462
00:21:41,082 --> 00:21:43,563
That was an awesome show.
463
00:21:43,606 --> 00:21:45,565
My ears are
still ringing.
464
00:21:46,870 --> 00:21:48,132
I had no idea you were into
465
00:21:48,176 --> 00:21:49,351
that kind of destruction.
466
00:21:49,395 --> 00:21:51,614
Oh, these days, I excel at it.
467
00:21:53,747 --> 00:21:56,227
Would you maybe want to get
468
00:21:56,271 --> 00:21:58,229
coffee and an edible?
469
00:21:58,273 --> 00:22:01,145
Actually, I had
something else in mind.
470
00:22:12,896 --> 00:22:14,550
Dude.
471
00:22:14,594 --> 00:22:17,727
I love horses.
472
00:22:17,771 --> 00:22:19,207
Doesn't everyone?
473
00:22:22,471 --> 00:22:25,300
Well, not my father.
474
00:22:25,344 --> 00:22:26,954
I used to have one
when I was a kid,
475
00:22:26,997 --> 00:22:29,435
but he smote it
because I'd spend more time
476
00:22:29,478 --> 00:22:33,830
riding it and taking care of it
than making weapons for him.
477
00:22:35,528 --> 00:22:37,399
So I'd sneak down
the mountaintop
478
00:22:37,443 --> 00:22:40,446
and visit
the human stables to...
479
00:22:41,447 --> 00:22:43,362
...feed them apples.
480
00:22:50,499 --> 00:22:52,893
How did you know
I'd like monster trucks?
481
00:22:52,936 --> 00:22:55,330
That I'm obsessed
with horses?
482
00:22:55,374 --> 00:22:57,376
What I'd feed them?
Um...
483
00:22:57,419 --> 00:22:58,551
Lucky guess?
484
00:22:58,594 --> 00:23:00,683
I only ever told
one person
485
00:23:00,727 --> 00:23:02,424
how I'd sneak away
from my family.
486
00:23:02,468 --> 00:23:03,947
Where I'd go
487
00:23:03,991 --> 00:23:06,167
and what I'd do when I did.
488
00:23:07,821 --> 00:23:09,170
So where's Ben?
489
00:23:09,213 --> 00:23:10,563
Because it's pretty obvious
490
00:23:10,606 --> 00:23:12,478
you don't really want
to be my friend.
491
00:23:15,219 --> 00:23:16,873
I guess it's true.
492
00:23:18,832 --> 00:23:21,138
The human body does only need
one kidney to survive.
493
00:23:24,707 --> 00:23:26,970
I'm not exactly human.
494
00:23:27,014 --> 00:23:30,974
Now that the worst
is over, please unchain me.
495
00:23:31,018 --> 00:23:35,065
Darling, you must mistake me
for someone who trusts you.
496
00:23:35,109 --> 00:23:36,937
We had a deal.
497
00:23:36,980 --> 00:23:39,548
You had a deal, with Elizabeth,
which I was opposed to.
498
00:23:39,592 --> 00:23:41,898
You won't know what sarcophagus
to open without me.
499
00:23:41,942 --> 00:23:46,468
One problem at a time,
my dear demigod.
500
00:23:46,512 --> 00:23:48,078
Speaking of which...
501
00:23:50,429 --> 00:23:51,821
I suppose I should
kill you now.
502
00:23:51,865 --> 00:23:54,128
Make certain
you don't follow me.
503
00:23:54,171 --> 00:23:56,347
That won't slow me down
for long.
504
00:23:58,349 --> 00:24:01,396
Though killing you
would somewhat hamper
505
00:24:01,440 --> 00:24:04,312
my personal journey
from villain to savior.
506
00:24:06,270 --> 00:24:08,316
I quite like Elizabeth,
507
00:24:08,359 --> 00:24:11,319
but she always wants to be the
one who makes the decisions.
508
00:24:11,362 --> 00:24:14,409
And when that decision involves
using the boon of a god for...
509
00:24:14,453 --> 00:24:16,193
anything...
510
00:24:17,238 --> 00:24:18,631
...who knows what she'll do.
511
00:24:18,674 --> 00:24:20,981
The only one who can
grant a boon is my father.
512
00:24:25,942 --> 00:24:28,554
Aurora. Please.
513
00:24:28,597 --> 00:24:30,817
I really need you
not to do this.
514
00:24:30,860 --> 00:24:34,255
Then I suppose
you'll just have to trust me...
515
00:24:35,343 --> 00:24:36,387
...won't you?
516
00:24:48,574 --> 00:24:49,705
All right.
517
00:24:59,585 --> 00:25:01,978
We were hoping you'd come back.
518
00:25:02,022 --> 00:25:03,545
Well, I won't be
staying for dinner.
519
00:25:03,589 --> 00:25:05,416
Marcel told me that Vincent
would lift the spell.
520
00:25:05,460 --> 00:25:06,679
I just came to say goodbye.
521
00:25:07,723 --> 00:25:09,899
Did he, now?
522
00:25:09,943 --> 00:25:11,379
Don't look at me
like that, baby.
523
00:25:11,422 --> 00:25:12,728
You're the one
that was
524
00:25:12,772 --> 00:25:14,382
foolish enough to marry me.
525
00:25:15,426 --> 00:25:17,472
Didn't we already do this,
526
00:25:17,516 --> 00:25:19,169
the night my father died?
527
00:25:20,127 --> 00:25:22,346
Who is the extra plate for?
528
00:25:22,390 --> 00:25:23,609
Elijah?
529
00:25:25,436 --> 00:25:27,221
Oh, come on. That was funny.
530
00:25:27,264 --> 00:25:28,831
I'm not sure you'll think so
531
00:25:28,875 --> 00:25:31,834
when you find out
just how close to right you are.
532
00:25:32,879 --> 00:25:34,924
Looks like I'm just in time.
533
00:25:34,968 --> 00:25:37,100
More like late.
534
00:25:37,144 --> 00:25:40,321
I'm tired of turning around
and not being surprised.
535
00:25:40,364 --> 00:25:42,105
Then don't bother.
536
00:25:42,149 --> 00:25:45,282
I'll happily come
to my favorite...
537
00:25:45,326 --> 00:25:47,981
niece.
538
00:25:48,024 --> 00:25:49,591
Because we need your help.
539
00:25:49,635 --> 00:25:51,680
With what, Uncle Kol?
540
00:25:52,899 --> 00:25:54,683
The family is
trying to decide
541
00:25:54,727 --> 00:25:57,556
where to spread
your father's ashes,
542
00:25:57,599 --> 00:26:00,080
and you know what Mikaelsons
are like, always bickering.
543
00:26:00,123 --> 00:26:02,473
The only solution
we could agree upon
544
00:26:02,517 --> 00:26:05,955
was leave it up to you.
545
00:26:14,050 --> 00:26:15,965
Fine, have it your way.
546
00:26:18,098 --> 00:26:20,143
That garbage can right
over there looks perfect to me.
547
00:26:20,187 --> 00:26:21,841
Damn.
548
00:26:21,884 --> 00:26:23,407
That's minus ten points.
549
00:26:23,451 --> 00:26:25,453
I don't care about
the game you're all playing.
550
00:26:25,496 --> 00:26:26,976
Why is this up to me?
551
00:26:27,020 --> 00:26:28,761
Because what Kol said is true.
552
00:26:30,545 --> 00:26:33,330
We don't know
what to do without you.
553
00:26:33,374 --> 00:26:35,855
Yeah, as many spats as Klaus
and I had over the centuries...
554
00:26:36,986 --> 00:26:38,553
...he would have
wanted it this way.
555
00:26:38,597 --> 00:26:40,207
Well, I don't.
556
00:26:40,250 --> 00:26:41,730
Then why are you still here?
557
00:26:41,774 --> 00:26:43,166
Because Vincent's
holding me hostage
558
00:26:43,210 --> 00:26:44,646
with this stupid
astral projection spell.
559
00:26:47,127 --> 00:26:48,998
I knew you were the man for me.
560
00:26:51,740 --> 00:26:53,524
Vincent is anchoring the spell
561
00:26:53,568 --> 00:26:55,135
to New Orleans, yes.
562
00:26:55,178 --> 00:26:57,790
But you could have left
anytime you wanted.
563
00:26:58,921 --> 00:27:00,836
Well, then, why haven't I?
564
00:27:00,880 --> 00:27:02,969
Because you obviously
don't want to.
565
00:27:03,012 --> 00:27:04,884
Not all of you, at least.
566
00:27:04,927 --> 00:27:06,581
Stop trying to appeal
to my humanity.
567
00:27:06,625 --> 00:27:08,496
That bitch is gone.
568
00:27:08,539 --> 00:27:10,890
But you have been seeing her.
569
00:27:10,933 --> 00:27:13,632
Perhaps if you answer
our question earnestly,
570
00:27:13,675 --> 00:27:18,462
you will appease the angels
of your better nature.
571
00:27:18,506 --> 00:27:21,552
Well, if that's what it takes
to get away from all of you...
572
00:27:26,296 --> 00:27:28,995
This may sound selfish, but...
573
00:27:30,953 --> 00:27:32,738
...he saw the entire world
574
00:27:32,781 --> 00:27:35,566
and chose to make
New Orleans his home.
575
00:27:35,610 --> 00:27:37,351
But it was Mystic Falls
before that.
576
00:27:37,394 --> 00:27:42,617
And he built a school for me
so I'd have one, too.
577
00:27:42,661 --> 00:27:45,620
So if it were
up to the person
578
00:27:45,664 --> 00:27:50,712
that I used to be, um,
I'd want him with me
579
00:27:50,756 --> 00:27:53,628
so that I could find
the perfect spot.
580
00:27:55,543 --> 00:27:58,285
That way, he could
always be near.
581
00:27:58,328 --> 00:28:01,984
In the trees or on the breeze.
582
00:28:11,907 --> 00:28:13,387
So it shall be.
583
00:28:13,430 --> 00:28:15,084
Yeah, Davina
was gutted
584
00:28:15,128 --> 00:28:17,696
she couldn't come,
585
00:28:17,739 --> 00:28:19,654
so perhaps
we could pay a visit...
586
00:28:19,698 --> 00:28:21,700
It would give all
of us an excuse
587
00:28:21,743 --> 00:28:23,179
to visit more.
588
00:28:26,792 --> 00:28:28,445
We love you, Hope.
589
00:28:30,273 --> 00:28:32,667
Always.
590
00:28:35,714 --> 00:28:37,280
And forever.
591
00:28:43,765 --> 00:28:46,289
It didn't work. I'm still here.
592
00:28:46,333 --> 00:28:47,595
I don't know about that.
593
00:28:50,424 --> 00:28:52,948
Because now I'm here, too.
594
00:29:10,052 --> 00:29:12,315
Which one are you in, Ken?
595
00:29:12,359 --> 00:29:14,361
Give me a sign.
596
00:29:30,856 --> 00:29:32,292
Mount Olympus.
597
00:29:32,335 --> 00:29:33,641
Did you tell Ben about the boon?
598
00:29:33,684 --> 00:29:34,685
Sorry, wrong number.
599
00:29:34,729 --> 00:29:35,904
Listen to me, Aurora.
600
00:29:35,948 --> 00:29:37,036
Ben might be dangerous.
601
00:29:37,079 --> 00:29:38,472
Which is why
602
00:29:38,515 --> 00:29:39,908
I cut the key from his body
603
00:29:39,952 --> 00:29:40,953
and left him
chained to that tree,
604
00:29:40,996 --> 00:29:41,997
instead of trusting him
605
00:29:42,041 --> 00:29:43,085
like you wanted to do.
606
00:29:43,129 --> 00:29:44,347
What changed your mind?
607
00:29:44,391 --> 00:29:45,827
Jen told me his story.
608
00:29:45,871 --> 00:29:47,046
How he would
do anything
609
00:29:47,089 --> 00:29:48,525
to bring his old boyfriend back.
610
00:29:48,569 --> 00:29:49,831
Well, that's not
new information.
611
00:29:49,875 --> 00:29:51,354
Well, here's what is.
612
00:29:51,398 --> 00:29:53,574
Chronos isn't in
any of those sarcophaguses,
613
00:29:53,617 --> 00:29:55,141
which means Ben lied to us.
614
00:29:55,184 --> 00:29:56,838
But if Ben doesn't
want to raise the gods,
615
00:29:56,882 --> 00:29:58,361
why would he deceive us?
616
00:29:58,405 --> 00:30:00,711
Sup dude. Look, Ben used
to be the homie and all,
617
00:30:00,755 --> 00:30:02,322
but he's cursed,
and the only way
618
00:30:02,365 --> 00:30:03,845
he can break that curse
is with my father.
619
00:30:03,889 --> 00:30:05,629
And the only way
my father will break it
620
00:30:05,673 --> 00:30:08,023
is as a boon in exchange
for his freedom.
621
00:30:08,067 --> 00:30:11,722
So are we to trust
another god now, Elizabeth?
622
00:30:11,766 --> 00:30:13,637
Okay, fine, I know I screwed up.
623
00:30:13,681 --> 00:30:15,944
But you're in Jen's workshop
about to do something stupid.
624
00:30:15,988 --> 00:30:17,206
And we're in the endgame.
625
00:30:17,250 --> 00:30:19,165
Remember? No sudden moves.
626
00:30:19,208 --> 00:30:20,470
Fine.
627
00:30:20,514 --> 00:30:22,864
I shall wait here
until you arrive.
628
00:30:29,697 --> 00:30:32,743
Aurora? Aurora?
629
00:30:34,920 --> 00:30:37,183
Aurora? Can you hear me?
630
00:31:02,208 --> 00:31:04,253
What took you so long?
631
00:31:05,646 --> 00:31:06,995
That's funny.
632
00:31:07,039 --> 00:31:10,564
I was about to ask you
the same question.
633
00:31:10,607 --> 00:31:12,044
Were you?
634
00:31:12,087 --> 00:31:13,697
You looked pretty surprised
to see me.
635
00:31:13,741 --> 00:31:14,916
What's surprising
636
00:31:14,960 --> 00:31:16,831
is how annoying you are.
637
00:31:16,875 --> 00:31:19,007
If you've come to give me
a lecture, save it.
638
00:31:19,051 --> 00:31:20,487
I've had enough of them today.
639
00:31:20,530 --> 00:31:21,923
I didn't come to talk.
640
00:31:21,967 --> 00:31:23,838
I came to fight.
641
00:31:23,882 --> 00:31:25,884
You're even less
material than I am.
642
00:31:25,927 --> 00:31:27,102
Which I guess makes you lucky.
643
00:31:27,146 --> 00:31:28,712
We both know that I'd crush you
644
00:31:28,756 --> 00:31:30,323
and those delicate little
feelings you have.
645
00:31:30,366 --> 00:31:31,977
Maybe in the past,
646
00:31:32,020 --> 00:31:34,022
but after all of
those conversations,
647
00:31:34,066 --> 00:31:35,545
which seem to have
weakened you enough
648
00:31:35,589 --> 00:31:37,634
to let me pay a visit.
649
00:31:37,678 --> 00:31:39,419
Vincent dropped the spell.
650
00:31:39,462 --> 00:31:41,595
Which means we're back
in our mind, and also explains
651
00:31:41,638 --> 00:31:44,032
why the French Quarter
is so empty...
652
00:31:44,076 --> 00:31:45,991
It means that I can
finally kick your ass.
653
00:31:52,736 --> 00:31:54,695
I hope we're not too late.
654
00:31:54,738 --> 00:31:57,437
Aurora? Aurora?
655
00:31:57,480 --> 00:31:59,091
Dude?
656
00:31:59,134 --> 00:32:01,745
Please let that be oil.
657
00:32:05,575 --> 00:32:09,014
He hurt her. Took her.
658
00:32:09,057 --> 00:32:11,755
That's not the only thing
he took.
659
00:32:16,891 --> 00:32:18,632
Are you scared yet?
660
00:32:18,675 --> 00:32:20,590
Or was I just right
about you being weak?
661
00:32:20,634 --> 00:32:23,419
Your weakness
is the only reason I exist.
662
00:32:23,463 --> 00:32:25,030
If you and your family
663
00:32:25,073 --> 00:32:26,509
think your feelings
are so freaking powerful,
664
00:32:26,553 --> 00:32:29,251
why did you shut off
your humanity?
665
00:32:29,295 --> 00:32:31,558
Why have you kept it off
this entire time?
666
00:32:31,601 --> 00:32:33,386
Why have you sat back
and watched
667
00:32:33,429 --> 00:32:35,127
all the horrible things
that I've done because of it?
668
00:32:35,170 --> 00:32:38,217
Maybe once I figure that out,
you'll be gone for good.
669
00:32:38,260 --> 00:32:40,306
But in the meantime,
I'd like to point out
670
00:32:40,349 --> 00:32:42,961
that you feel plenty
of powerful things, too.
671
00:32:43,004 --> 00:32:44,266
Anger.
672
00:32:44,310 --> 00:32:46,138
Resentment.
673
00:32:46,181 --> 00:32:48,009
Rage.
674
00:32:48,053 --> 00:32:51,012
Humanity is just the strength
to not give in to them.
675
00:32:51,056 --> 00:32:53,188
So make no mistake.
676
00:32:53,232 --> 00:32:56,539
You are the most emotional
person that I've ever met.
677
00:32:56,583 --> 00:32:59,238
And I know Lizzie Saltzman.
678
00:33:11,424 --> 00:33:13,295
You're still a
murderer, too.
679
00:33:13,339 --> 00:33:14,818
I had nothing to do
with killing Landon.
680
00:33:14,862 --> 00:33:16,603
That was all you.
681
00:33:16,646 --> 00:33:18,083
I am you.
682
00:33:18,126 --> 00:33:19,954
And you are the worst
parts of me.
683
00:33:19,998 --> 00:33:23,001
Every mistake, every doubt,
every bad impulse.
684
00:33:24,176 --> 00:33:26,613
And let's talk about
who you are,
685
00:33:26,656 --> 00:33:28,441
is someone who's always
gonna need me.
686
00:33:28,484 --> 00:33:30,312
Who won't admit it.
687
00:33:30,356 --> 00:33:33,489
And will never be in control,
because like I said,
688
00:33:33,533 --> 00:33:35,187
I'm the strong one.
689
00:33:42,020 --> 00:33:44,631
If that were true,
that probably would have hurt.
690
00:33:50,419 --> 00:33:53,292
Only red oak can kill
the Tribrid, remember?
691
00:33:53,335 --> 00:33:55,772
And if you were in control
of our mind right now,
692
00:33:55,816 --> 00:33:58,036
you'd have some instead of me.
693
00:33:59,385 --> 00:34:01,082
Why won't you just go away?
694
00:34:01,126 --> 00:34:02,649
Because...
695
00:34:02,692 --> 00:34:04,607
I am my father's daughter.
696
00:34:04,651 --> 00:34:06,087
Not you.
697
00:34:06,131 --> 00:34:07,958
And today reminded me
698
00:34:08,002 --> 00:34:13,007
of how much he and my family
love and have sacrificed for me.
699
00:34:14,487 --> 00:34:16,532
I have to be worth that,
700
00:34:16,576 --> 00:34:18,578
and I won't be
if I keep letting you
701
00:34:18,621 --> 00:34:20,101
set the world on fire
instead of living up
702
00:34:20,145 --> 00:34:22,234
to what you were meant to be.
703
00:34:22,277 --> 00:34:24,105
You're just a phase.
704
00:34:24,149 --> 00:34:27,195
And in case you haven't noticed,
I'm over it.
705
00:35:02,709 --> 00:35:04,754
♪
706
00:35:15,722 --> 00:35:18,942
If those are pot brownies,
I might actually say yes.
707
00:35:18,986 --> 00:35:20,509
Sorry, dude.
708
00:35:20,553 --> 00:35:22,598
I killed those the day
you gave them to me.
709
00:35:22,642 --> 00:35:24,818
Leftover comfort burritos.
710
00:35:24,861 --> 00:35:27,037
You want beef or veggie?
711
00:35:27,081 --> 00:35:30,389
I don't think I should be
making any more decisions.
712
00:35:36,612 --> 00:35:39,180
Want to talk about it?
713
00:35:39,224 --> 00:35:41,791
What's the point?
714
00:35:41,835 --> 00:35:44,403
I've screwed
up so many things.
715
00:35:44,446 --> 00:35:46,405
Even my plans to fix them.
716
00:35:47,449 --> 00:35:50,931
Hurt so many people I love.
717
00:35:50,974 --> 00:35:52,889
And Aurora.
718
00:35:52,933 --> 00:35:55,544
I'm good at fixing things.
719
00:35:55,588 --> 00:36:00,462
I mean, usually it's machinery
and stuff like that, but...
720
00:36:00,506 --> 00:36:03,204
I know a lot about
messed up families.
721
00:36:04,249 --> 00:36:07,121
You know my story. Um...
722
00:36:07,165 --> 00:36:11,169
If you told me yours,
maybe I could help.
723
00:36:16,739 --> 00:36:18,872
What a damn mess.
724
00:36:22,702 --> 00:36:24,660
Hey.
725
00:36:24,704 --> 00:36:26,488
Hey.
726
00:36:27,881 --> 00:36:30,405
You gave me quite a scare.
727
00:36:30,449 --> 00:36:34,670
It is nothing compared
to the one I'm yet to give you.
728
00:36:34,714 --> 00:36:36,585
Though perhaps
729
00:36:36,629 --> 00:36:38,544
it was all just a bad dream.
730
00:36:38,587 --> 00:36:39,980
Well,
731
00:36:40,023 --> 00:36:42,939
May said that you have her gift.
732
00:36:42,983 --> 00:36:44,202
But...
733
00:36:44,245 --> 00:36:46,247
on a whole other level.
734
00:36:47,727 --> 00:36:51,774
I felt so rudderless
without my magic, but...
735
00:36:51,818 --> 00:36:55,082
I'm not certain I wish
to have whatever this is.
736
00:36:55,125 --> 00:36:57,389
Cleo, what you saw
was the future.
737
00:36:57,432 --> 00:37:00,261
And I need you to tell me
about it.
738
00:37:00,305 --> 00:37:02,263
Please.
739
00:37:08,574 --> 00:37:10,663
Our school was in rubble.
740
00:37:10,706 --> 00:37:13,143
Mystic Falls
in flames.
741
00:37:13,187 --> 00:37:16,582
Many innocent people will die
if we do not stop the gods
742
00:37:16,625 --> 00:37:18,497
from returning to this world...
743
00:37:20,281 --> 00:37:22,544
...including our friends.
744
00:37:25,025 --> 00:37:27,288
As scary
as all that sounds,
745
00:37:27,332 --> 00:37:28,594
there's no way
I'm letting the world end
746
00:37:28,637 --> 00:37:30,291
without getting my second date.
747
00:37:31,684 --> 00:37:33,076
No, sir.
748
00:37:37,037 --> 00:37:39,996
You are a good man, Kaleb.
749
00:37:42,825 --> 00:37:44,087
I'm trying.
750
00:37:59,494 --> 00:38:01,583
What are you doing?
751
00:38:02,976 --> 00:38:04,760
Emptying out my liquor cabinet,
752
00:38:04,804 --> 00:38:07,937
in a different
way than usual.
753
00:38:07,981 --> 00:38:10,505
I guess whoever
stopped by made an impact.
754
00:38:10,549 --> 00:38:13,247
On more than just
the grooming front.
755
00:38:13,291 --> 00:38:15,771
Well, he
was a handsome devil,
756
00:38:15,815 --> 00:38:20,080
but here's hoping I never
have to see him again.
757
00:38:20,123 --> 00:38:21,821
How did things go
with the Squad?
758
00:38:22,952 --> 00:38:27,217
Um, depends on your perspective.
759
00:38:28,567 --> 00:38:30,525
No one's leaving.
760
00:38:32,222 --> 00:38:34,355
They trust us
to lead them
761
00:38:34,399 --> 00:38:37,358
into battle,
if it comes to that.
762
00:38:37,402 --> 00:38:39,534
Well...
763
00:38:39,578 --> 00:38:41,884
I think I might trust myself
to lead them, too,
764
00:38:41,928 --> 00:38:47,063
but my trust in you
was never in question, Milton.
765
00:38:51,894 --> 00:38:53,679
Maybe it should be.
766
00:38:53,722 --> 00:38:56,334
'Cause I don't know
if I can fight Lizzie
767
00:38:56,377 --> 00:38:58,684
if she stays
on the wrong side of this.
768
00:38:59,946 --> 00:39:03,210
♪ All around me...
769
00:39:03,253 --> 00:39:06,866
Elizabeth?
770
00:39:06,909 --> 00:39:09,564
This is Jen.
771
00:39:09,608 --> 00:39:11,131
My friend.
772
00:39:11,174 --> 00:39:13,916
♪ Worn-out faces...
773
00:39:13,960 --> 00:39:16,049
She said I should come home,
774
00:39:16,092 --> 00:39:17,964
talk to you.
775
00:39:18,007 --> 00:39:19,487
♪ Daily races...
776
00:39:19,531 --> 00:39:22,011
Which was a mistake.
777
00:39:22,055 --> 00:39:23,448
I'll add it to the list.
778
00:39:23,491 --> 00:39:25,319
We should go.
779
00:39:25,363 --> 00:39:26,276
No. Wait.
780
00:39:28,453 --> 00:39:30,280
MG, help me.
781
00:39:38,898 --> 00:39:41,857
I think I did
a really bad thing.
782
00:39:41,901 --> 00:39:44,207
♪ Mad world
783
00:39:48,124 --> 00:39:50,692
♪ Mad world
784
00:39:53,739 --> 00:39:56,785
♪ Mad world
785
00:40:00,441 --> 00:40:03,662
♪ Mad world
786
00:40:05,794 --> 00:40:08,841
♪ Mad world
787
00:40:11,974 --> 00:40:15,021
♪ Mad world
788
00:40:28,382 --> 00:40:31,429
♪ Mad world
789
00:40:34,257 --> 00:40:37,304
♪ Mad world
790
00:40:55,670 --> 00:40:57,716
♪
791
00:41:08,161 --> 00:41:10,816
♪ I find it hard to tell you
792
00:41:10,859 --> 00:41:13,993
♪ I find it hard to take
793
00:41:14,036 --> 00:41:16,430
♪ When people run in circles
794
00:41:16,474 --> 00:41:19,477
♪ It's a very, very...
795
00:41:21,609 --> 00:41:24,438
Did you really think you'd
get rid of me that easily?
796
00:41:24,482 --> 00:41:26,788
♪ Mad world...
797
00:41:30,096 --> 00:41:32,446
I wouldn't be so cocky.
798
00:41:33,578 --> 00:41:35,057
I just kicked your ass,
799
00:41:35,101 --> 00:41:36,406
which means
I am the only one
800
00:41:36,450 --> 00:41:38,713
who can see or hear you now.
801
00:41:38,757 --> 00:41:40,802
You may be back
in your body,
802
00:41:40,846 --> 00:41:43,849
but believe me,
the war between us isn't over.
52683
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.