Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,578 --> 00:00:13,514
[indistinct chatter]
2
00:00:13,581 --> 00:00:16,684
[muffled music playing]
3
00:00:24,992 --> 00:00:26,994
- No, not your vibe.
4
00:00:28,596 --> 00:00:29,597
- Nick?
5
00:00:29,663 --> 00:00:30,898
- Yeah.
6
00:00:30,964 --> 00:00:32,833
- Oh, my God. It's you.
7
00:00:32,900 --> 00:00:34,435
- How are you?
- I'm good. How are you?
8
00:00:34,502 --> 00:00:35,669
- Yeah, I'm okay.
9
00:00:35,736 --> 00:00:36,937
- Oh, I live around the corner,
10
00:00:37,004 --> 00:00:38,739
and I heard about this new gym,
11
00:00:38,806 --> 00:00:40,808
so, you know, I just decided--
12
00:00:40,874 --> 00:00:43,277
wait, what are you doing
in Europe?
13
00:00:43,344 --> 00:00:45,446
- Uh, wow.
14
00:00:45,513 --> 00:00:47,348
Lot to catch up on, huh?
15
00:00:47,415 --> 00:00:48,682
- Yeah.
16
00:00:48,749 --> 00:00:50,851
- Hey, how about we--
how about we grab a beer?
17
00:00:50,918 --> 00:00:53,554
Hm? I know this
hole-in-the-wall place
18
00:00:53,621 --> 00:00:55,289
with a bunch of expats and--
19
00:00:55,356 --> 00:00:56,824
- I think I could swing that.
- Yeah?
20
00:00:56,890 --> 00:00:58,492
- Mm-hmm.
- All right. Come on.
21
00:00:58,559 --> 00:01:00,060
First round's on me.
22
00:01:00,128 --> 00:01:02,396
So how's the Fly Team, huh?
23
00:01:02,463 --> 00:01:06,567
- Wait, wait, wait,
I think you still owe me
24
00:01:06,634 --> 00:01:08,169
what you're doing in Budapest.
25
00:01:08,236 --> 00:01:11,272
- Mm, I'm, uh--
I'm here for work.
26
00:01:11,339 --> 00:01:13,607
- When'd you get in?
- [speaking Hungarian]
27
00:01:13,674 --> 00:01:14,942
- Wow.
- Yeah, you impressed?
28
00:01:15,008 --> 00:01:16,144
- Yes.
- Yeah?
29
00:01:16,210 --> 00:01:18,879
- You already know Hungarian.
Okay.
30
00:01:18,946 --> 00:01:21,014
I mean, foreign language
was never your strong suit.
31
00:01:21,081 --> 00:01:23,984
- Yeah, well, you know,
phone apps.
32
00:01:24,051 --> 00:01:26,420
- Ah, the secret comes out.
- Yes, it does.
33
00:01:28,156 --> 00:01:29,390
- Mm.
34
00:01:29,457 --> 00:01:31,559
Are you still working
that undercover op?
35
00:01:31,625 --> 00:01:34,527
- Uh, no, no, I'm, uh--
36
00:01:34,595 --> 00:01:36,930
I'm not at the Vegas
Field Office anymore.
37
00:01:36,997 --> 00:01:39,133
Uh...
- Hm. Where'd you transfer?
38
00:01:39,200 --> 00:01:40,768
- I, uh...
39
00:01:42,035 --> 00:01:44,104
Took an overseas gig,
40
00:01:44,172 --> 00:01:46,774
uh, in the--
in the private sector.
41
00:01:48,741 --> 00:01:50,878
- Uh, you quit the bureau?
42
00:01:50,944 --> 00:01:52,680
- Uh--
- Nick.
43
00:01:52,746 --> 00:01:54,382
Your mom showed me a photo
44
00:01:54,448 --> 00:01:57,251
of you wearing your dad's
FBI jacket when you were five.
45
00:01:57,318 --> 00:01:58,852
Dude, I wouldn't have
made it through Quantico
46
00:01:58,919 --> 00:02:01,155
if it weren't for you.
47
00:02:01,222 --> 00:02:03,391
- Look, um, I need your help,
48
00:02:03,457 --> 00:02:06,294
but I, uh--I got to take care
of something, okay?
49
00:02:06,360 --> 00:02:07,428
Um...
50
00:02:07,495 --> 00:02:08,596
[tense music]
51
00:02:08,662 --> 00:02:09,997
- Is everything good?
52
00:02:10,062 --> 00:02:10,898
- Yeah, yeah, all good.
All good.
53
00:02:10,964 --> 00:02:13,501
I'll, um--
54
00:02:13,567 --> 00:02:14,568
I'll reach out, okay?
55
00:02:14,635 --> 00:02:15,969
- Okay.
56
00:02:16,036 --> 00:02:22,810
* *
57
00:02:25,813 --> 00:02:27,114
- [speaking Hungarian]
58
00:02:28,582 --> 00:02:30,150
- [sighs]
59
00:02:32,019 --> 00:02:33,554
- Mm-mm. Cash only.
60
00:02:33,621 --> 00:02:34,888
[gunshots]
61
00:02:34,954 --> 00:02:42,095
* *
62
00:03:07,888 --> 00:03:09,089
- Hey. You called this in?
63
00:03:09,156 --> 00:03:10,791
- Yeah.
- What happened?
64
00:03:10,858 --> 00:03:12,593
- I was having a drink
with a friend,
65
00:03:12,660 --> 00:03:14,161
a former agent actually.
66
00:03:14,228 --> 00:03:16,464
The victim walked in,
started staring us down.
67
00:03:16,530 --> 00:03:19,066
That's when my friend left,
the victim followed him out.
68
00:03:19,132 --> 00:03:22,102
20 seconds later,
I heard the gunshot.
69
00:03:22,169 --> 00:03:23,504
- Where's your friend now?
70
00:03:23,571 --> 00:03:24,605
- I don't know.
71
00:03:24,672 --> 00:03:25,739
I mean, I tried calling him,
72
00:03:25,806 --> 00:03:27,908
but his number's not
in service.
73
00:03:28,976 --> 00:03:30,744
- Huh.
74
00:03:30,811 --> 00:03:34,281
- A former agent wouldn't
skip out if he heard a gunshot.
75
00:03:34,348 --> 00:03:36,884
Do you think he could have
been involved?
76
00:03:36,950 --> 00:03:39,553
- [sighs]
I don't know.
77
00:03:39,620 --> 00:03:42,356
[suspenseful music]
78
00:03:42,423 --> 00:03:44,325
- All right.
I don't want you talking
79
00:03:44,392 --> 00:03:46,727
to the Hungarian police
unless I'm around.
80
00:03:46,793 --> 00:03:49,263
- Okay. What's the deal?
81
00:03:49,329 --> 00:03:51,365
- The DOA is Roland Torok.
82
00:03:51,432 --> 00:03:53,567
He's a local
gambling regulator.
83
00:03:53,634 --> 00:04:00,073
* *
84
00:04:00,140 --> 00:04:02,576
- Missed calls
in the past hour alone.
85
00:04:02,643 --> 00:04:04,144
This is more serious
than you think.
86
00:04:04,211 --> 00:04:06,046
I can't have our team in--
87
00:04:06,113 --> 00:04:08,749
- [clears throat]
- Vo.
88
00:04:08,816 --> 00:04:11,018
You remember Erin Padilla,
our legat here in Hungary?
89
00:04:11,084 --> 00:04:12,252
- Of course.
90
00:04:12,320 --> 00:04:14,555
- We need to have
a private conversation.
91
00:04:14,622 --> 00:04:15,823
- Sure.
92
00:04:15,889 --> 00:04:18,992
[footsteps receding]
93
00:04:36,677 --> 00:04:39,279
- What's your relationship
to Nick Thorpe?
94
00:04:39,347 --> 00:04:40,914
- I knew him
since we were kids.
95
00:04:40,981 --> 00:04:42,215
We went to West Point,
96
00:04:42,282 --> 00:04:44,284
graduated from the same class
in Quantico.
97
00:04:44,352 --> 00:04:46,219
- Did Thorpe know Roland Torok?
98
00:04:46,286 --> 00:04:47,888
- I mean,
that's the feeling I got
99
00:04:47,955 --> 00:04:49,457
based on their body language.
100
00:04:49,523 --> 00:04:52,259
- Any idea how he'd get mixed
up with a gambling watchdog?
101
00:04:52,326 --> 00:04:54,194
- Well, Thorpe worked out
of the Vegas office,
102
00:04:54,261 --> 00:04:56,764
so I assumed that they've
crossed paths before.
103
00:04:56,830 --> 00:04:58,766
- There weren't any cameras
around the pub.
104
00:04:58,832 --> 00:05:00,634
Can you just confirm you were
the first person on scene?
105
00:05:04,137 --> 00:05:05,573
[tense music]
106
00:05:05,639 --> 00:05:09,410
- Am I being questioned
as a person of interest?
107
00:05:09,477 --> 00:05:12,212
- Look, the Hungarians are
breathing down my neck.
108
00:05:12,279 --> 00:05:14,648
They placed you in a pub
with their number one suspect.
109
00:05:14,715 --> 00:05:16,884
If I can't clear this up
with the U.S. Ambassador,
110
00:05:16,950 --> 00:05:19,119
your team may have
to find a new home in Europe.
111
00:05:19,186 --> 00:05:20,688
- That's not happening.
112
00:05:23,457 --> 00:05:26,527
Vo, you said Thorpe mentioned
113
00:05:26,594 --> 00:05:29,329
something about
an overseas job.
114
00:05:29,397 --> 00:05:31,098
- You know
who he's working for?
115
00:05:31,164 --> 00:05:33,601
- We never got that far
in the conversation.
116
00:05:33,667 --> 00:05:36,136
- Okay.
Anything else significant?
117
00:05:36,203 --> 00:05:37,304
- Uh, yeah.
118
00:05:37,371 --> 00:05:40,040
Uh, he said
that he quit the bureau,
119
00:05:40,107 --> 00:05:41,375
which, I mean,
doesn't make any sense,
120
00:05:41,442 --> 00:05:43,677
because the bureau lives
in his DNA.
121
00:05:43,744 --> 00:05:45,278
- Well, he didn't quit.
122
00:05:45,345 --> 00:05:47,915
He was fired ten months ago.
123
00:05:47,981 --> 00:05:51,852
* *
124
00:05:51,919 --> 00:05:53,387
- For what?
125
00:05:53,454 --> 00:05:54,988
- Falsified info
on an affidavit
126
00:05:55,055 --> 00:05:56,890
to get a search warrant.
127
00:05:56,957 --> 00:05:58,558
You know the drill--you lie,
128
00:05:58,626 --> 00:06:01,662
you lose your credibility,
you're gone.
129
00:06:01,729 --> 00:06:03,897
The ambassador is requesting
you put her on ice
130
00:06:03,964 --> 00:06:06,700
until we sort this out.
131
00:06:06,767 --> 00:06:08,802
- You got it.
132
00:06:08,869 --> 00:06:10,971
- Okay. Thank you.
133
00:06:11,038 --> 00:06:18,178
* *
134
00:06:24,985 --> 00:06:26,319
- Talk soon.
135
00:06:32,893 --> 00:06:35,496
If there is anything else that
I need to know about Thorpe,
136
00:06:35,563 --> 00:06:37,164
now is the time
before I run this through
137
00:06:37,230 --> 00:06:38,331
with the Hungarians.
138
00:06:38,398 --> 00:06:41,502
- I literally
gave you everything.
139
00:06:42,736 --> 00:06:44,304
- Okay.
140
00:06:44,371 --> 00:06:47,007
Type up a 302.
Account for every last minute
141
00:06:47,074 --> 00:06:48,476
since you woke up.
142
00:06:48,542 --> 00:06:50,511
Then you can go home
after you're finished.
143
00:06:50,578 --> 00:06:53,447
And if this guy reaches out--
look at me--
144
00:06:53,514 --> 00:06:55,248
call me.
145
00:06:56,617 --> 00:06:58,185
- Got it.
146
00:06:58,251 --> 00:07:05,392
* *
147
00:07:07,260 --> 00:07:09,362
- Hey.
- Hey.
148
00:07:09,429 --> 00:07:11,298
- This is Lieutenant
Colonel Akos Valkó
149
00:07:11,364 --> 00:07:14,602
from the Hungarian National
Bureau of Investigation.
150
00:07:14,668 --> 00:07:16,169
- Follow me.
151
00:07:19,406 --> 00:07:21,241
Ah, bullet entered
152
00:07:21,308 --> 00:07:24,277
through Roland Torok's
left temporal lobe.
153
00:07:24,344 --> 00:07:26,346
- And ballistics examined
the bullet?
154
00:07:26,413 --> 00:07:28,716
- Nine-millimeter.
155
00:07:28,782 --> 00:07:29,983
NATO.
156
00:07:30,050 --> 00:07:33,386
This was found in an IWB
holster on Torok's body.
157
00:07:33,453 --> 00:07:35,322
- Well, it's a custom piece,
158
00:07:35,388 --> 00:07:38,225
no serial number.
159
00:07:38,291 --> 00:07:40,159
It's a ghost gun.
- What's a regulator
160
00:07:40,227 --> 00:07:41,361
from the Gambling
Authority doing
161
00:07:41,428 --> 00:07:43,196
with a ghost gun to begin with?
162
00:07:43,263 --> 00:07:45,365
- One of the many things
we need to figure out.
163
00:07:45,432 --> 00:07:47,935
- What about Torok's phone?
- Wasn't on his body.
164
00:07:48,001 --> 00:07:50,504
- Anyone try tracking it?
- It was turned off.
165
00:07:50,571 --> 00:07:52,540
- My team will do a sweep
of Torok's residence
166
00:07:52,606 --> 00:07:54,007
to see what we can find out.
167
00:07:54,074 --> 00:07:55,375
- Okay. I want Raines there.
168
00:07:57,277 --> 00:07:58,712
- This is a Hungarian matter.
169
00:07:58,779 --> 00:08:01,048
- That involves one
of our former agents.
170
00:08:01,114 --> 00:08:02,449
So I want one
of my team members there
171
00:08:02,516 --> 00:08:04,151
in case you find anything
that requires us
172
00:08:04,217 --> 00:08:06,319
to track a lead down
in the U.S.
173
00:08:18,498 --> 00:08:21,602
[suspenseful music]
174
00:08:21,669 --> 00:08:28,609
* *
175
00:08:29,977 --> 00:08:31,178
- Jesus!
- Hey. Hey.
176
00:08:31,244 --> 00:08:33,614
- Nick!
- Hey, I did not kill that man.
177
00:08:33,681 --> 00:08:35,915
Okay?
- I am breaking a handful
178
00:08:35,982 --> 00:08:38,318
of international laws right now
just by talking to you.
179
00:08:38,385 --> 00:08:40,253
- I know, but you're
the only person I trust.
180
00:08:40,320 --> 00:08:41,288
I need you to believe me.
181
00:08:41,354 --> 00:08:42,623
- Then why'd you skip out?
182
00:08:42,690 --> 00:08:45,092
- The guy I work for had
that gambling regulator
183
00:08:45,158 --> 00:08:46,259
killed for skimming cash.
184
00:08:46,326 --> 00:08:47,995
I came to you
because I was trying
185
00:08:48,061 --> 00:08:48,996
to get on top of it.
186
00:08:49,062 --> 00:08:50,598
Things just--
187
00:08:50,664 --> 00:08:53,433
things just went sideways,
okay?
188
00:08:53,500 --> 00:08:57,004
- Who's this guy you work for?
- His name's Paul Kovács.
189
00:08:57,070 --> 00:08:58,405
After I left the bureau,
190
00:08:58,471 --> 00:09:00,808
I took a private security gig
with him in Vegas.
191
00:09:00,874 --> 00:09:02,710
- Yes, I've read about him--
Hungarian American,
192
00:09:02,776 --> 00:09:04,578
he inherited one of the casinos
here in Budapest.
193
00:09:04,645 --> 00:09:06,479
- Yeah, well, you probably
didn't read the part
194
00:09:06,546 --> 00:09:09,617
about him being in bed
with the Russians.
195
00:09:09,683 --> 00:09:11,719
Kovács had this--had this plan
196
00:09:11,785 --> 00:09:14,655
to build a luxury casino
in Vegas
197
00:09:14,722 --> 00:09:17,090
and use his chain
of low-rent casinos
198
00:09:17,157 --> 00:09:19,492
in North Vegas as collateral.
199
00:09:19,559 --> 00:09:23,997
He got upside down to the tune
of 450 mill.
200
00:09:24,064 --> 00:09:26,233
That's when he started his
partnership with the Russians
201
00:09:26,299 --> 00:09:29,202
through a--
an old family connection.
202
00:09:29,269 --> 00:09:30,370
- What's your involvement?
203
00:09:30,437 --> 00:09:32,239
- Well, they provide him
with the 450 mill
204
00:09:32,305 --> 00:09:34,708
to finish the project
if Kovács agrees
205
00:09:34,775 --> 00:09:37,778
to launder their cash
through his casino in Budapest.
206
00:09:37,845 --> 00:09:40,948
But once the new casino opens
in Vegas,
207
00:09:41,014 --> 00:09:42,549
they'll use it to launder cash
208
00:09:42,616 --> 00:09:46,153
from Eurasian organized crime
networks expanding in the U.S.
209
00:09:46,219 --> 00:09:48,088
[tense music]
210
00:09:48,155 --> 00:09:49,589
- You left the bureau.
211
00:09:51,158 --> 00:09:52,993
- I'm sure you heard.
212
00:09:53,060 --> 00:09:55,462
- Well, I want your version.
213
00:09:55,528 --> 00:09:58,031
- They pulled me
from an undercover op
214
00:09:58,098 --> 00:10:01,568
when my informant decided
to change his story.
215
00:10:01,635 --> 00:10:03,503
The bureau accused me
216
00:10:03,570 --> 00:10:07,474
of falsifying info
on an affidavit.
217
00:10:08,976 --> 00:10:10,143
[knock on door]
218
00:10:10,210 --> 00:10:11,511
Hey, no.
No, no, no, no.
219
00:10:11,578 --> 00:10:12,612
Don't answer that.
220
00:10:12,680 --> 00:10:14,547
- It's a fellow agent.
221
00:10:14,614 --> 00:10:17,017
- You're the only person
I trust, Cam, no.
222
00:10:17,084 --> 00:10:20,020
- I am not getting arrested
for obstruction of justice.
223
00:10:20,087 --> 00:10:21,789
So if you trust me,
224
00:10:21,855 --> 00:10:22,823
you trust her.
225
00:10:25,025 --> 00:10:26,727
- Yeah, okay. All right.
226
00:10:26,794 --> 00:10:31,398
* *
227
00:10:31,464 --> 00:10:32,933
- Hey.
I need to ask you
228
00:10:33,000 --> 00:10:34,968
a few questions
about Thorpe's background.
229
00:10:35,035 --> 00:10:37,537
Mind if I--what's wrong?
230
00:10:37,604 --> 00:10:39,572
- Thorpe's here.
- What?
231
00:10:39,639 --> 00:10:42,509
- Look, he needs our help.
Just hear him out.
232
00:10:42,575 --> 00:10:45,512
[dramatic music]
233
00:10:45,578 --> 00:10:52,585
* *
234
00:10:52,652 --> 00:10:54,855
- What the hell are you doing?
235
00:11:07,267 --> 00:11:08,435
- I didn't know he'd be here.
236
00:11:08,501 --> 00:11:09,602
- Why does he have a key
to your apartment?
237
00:11:09,669 --> 00:11:10,904
- Nick had six years
in the bureau.
238
00:11:10,971 --> 00:11:12,906
Okay, he knows how to get
into an apartment.
239
00:11:12,973 --> 00:11:15,142
- Well, he just put you
in a vise with the Hungarians,
240
00:11:15,208 --> 00:11:16,643
the bureau,
and the State Department.
241
00:11:16,710 --> 00:11:18,779
- He is wrapped up
in some shady business
242
00:11:18,846 --> 00:11:20,213
at a casino here in Budapest,
and he wants
243
00:11:20,280 --> 00:11:21,448
to come out of the cold.
244
00:11:21,514 --> 00:11:22,950
- Let me guess, he's claiming
245
00:11:23,016 --> 00:11:24,752
he didn't kill Torok,
and he wants immunity?
246
00:11:24,818 --> 00:11:27,387
- I know Nick.
And if he pulled that trigger,
247
00:11:27,454 --> 00:11:29,790
he would've been
on another continent by now.
248
00:11:29,857 --> 00:11:33,761
- Cameron, Thorpe was fired
because he signed an affidavit
249
00:11:33,827 --> 00:11:35,562
stating an informant gave him
a tip
250
00:11:35,628 --> 00:11:37,697
in order to get
a search warrant.
251
00:11:37,765 --> 00:11:40,934
It was investigated, and
the informant never existed.
252
00:11:41,001 --> 00:11:44,772
The case was dismissed,
and ten defendants walked.
253
00:11:44,838 --> 00:11:47,574
[cell phone ringing]
254
00:11:47,640 --> 00:11:50,744
[suspenseful music]
255
00:11:50,811 --> 00:11:55,615
* *
256
00:11:55,682 --> 00:11:57,517
- Hello?
257
00:11:59,619 --> 00:12:01,088
Nick, if you are
on the other end, you better
258
00:12:01,154 --> 00:12:03,290
start talking right now,
or you're gonna drag my career
259
00:12:03,356 --> 00:12:05,225
down the drain with you.
260
00:12:08,996 --> 00:12:10,831
- Cam, I'm sorry.
261
00:12:10,898 --> 00:12:13,834
I know we've always dreamed
of being agents.
262
00:12:13,901 --> 00:12:16,469
The last thing I'd do
is take that away from you.
263
00:12:16,536 --> 00:12:18,839
- If you care about me,
then you'll talk to my team.
264
00:12:18,906 --> 00:12:22,075
- I'll talk, but I need
protection and immunity,
265
00:12:22,142 --> 00:12:23,443
queen for a day.
266
00:12:23,510 --> 00:12:25,779
- Let me see what I can do.
267
00:12:25,846 --> 00:12:27,514
- Meet me inside the control
room at the abandoned
268
00:12:27,580 --> 00:12:29,349
power station
in the 18th district.
269
00:12:32,485 --> 00:12:35,755
[car approaching]
270
00:12:35,823 --> 00:12:42,762
* *
271
00:12:56,276 --> 00:12:58,912
- Put your hands out
to your side.
272
00:13:01,448 --> 00:13:03,583
- He the boss?
- Yeah.
273
00:13:05,185 --> 00:13:06,954
- Who the hell is she?
274
00:13:07,020 --> 00:13:09,156
- Katrin Jaeger, Europol.
275
00:13:09,222 --> 00:13:11,892
- I just got off the phone
with the Hungarian prosecutor.
276
00:13:11,959 --> 00:13:14,461
He'll enter
into an immunity agreement
277
00:13:14,527 --> 00:13:19,366
if you agree to testify
and tell us what happened.
278
00:13:19,432 --> 00:13:22,435
- I told Paul Kovács,
the guy I work for,
279
00:13:22,502 --> 00:13:24,604
that Torok was skimming
from the cash
280
00:13:24,671 --> 00:13:26,439
being laundered
through Kovács' casino.
281
00:13:26,506 --> 00:13:28,208
I came to you
because I had a suspicion
282
00:13:28,275 --> 00:13:29,442
something bad
was gonna go down.
283
00:13:29,509 --> 00:13:31,511
- So you put a bullseye
on Torok's chest?
284
00:13:31,578 --> 00:13:34,181
- Hey, Torok made his own bed.
All right?
285
00:13:34,247 --> 00:13:36,984
That cash he was skimming
was coming from the Russians.
286
00:13:37,050 --> 00:13:39,619
- So how long have you known
Kovács' been laundering money
287
00:13:39,686 --> 00:13:41,154
through the casino in Budapest?
288
00:13:41,221 --> 00:13:43,857
- Since he asked me
to do the books and records
289
00:13:43,924 --> 00:13:44,958
when I moved here.
290
00:13:45,025 --> 00:13:47,360
- Which is how long?
291
00:13:47,427 --> 00:13:50,530
- I don't know.
Uh, six months.
292
00:13:50,597 --> 00:13:52,966
Torok then offered me a cut
of the stolen money
293
00:13:53,033 --> 00:13:55,335
if I kept my mouth shut.
294
00:13:55,402 --> 00:13:57,104
That's when he got popped.
295
00:13:57,170 --> 00:13:58,171
- By who?
296
00:13:58,238 --> 00:14:00,007
- Kovács' muscle.
297
00:14:00,073 --> 00:14:01,774
Goes by the name Benkó.
298
00:14:01,841 --> 00:14:04,444
- Did this Benkó see you
and Vo together?
299
00:14:04,511 --> 00:14:06,646
Benkó mentioned it to Kovács,
300
00:14:06,713 --> 00:14:09,049
and I told him you were
a contact from my Vegas days
301
00:14:09,116 --> 00:14:10,250
looking to clean some cash.
302
00:14:10,317 --> 00:14:12,319
- And how's that the solution?
303
00:14:12,385 --> 00:14:13,987
- We slide you in.
304
00:14:15,956 --> 00:14:17,857
- All right, you'll be
under the custody of the bureau
305
00:14:17,925 --> 00:14:19,426
until we figure out
how we're gonna play this.
306
00:14:19,492 --> 00:14:20,693
- Fine.
307
00:14:24,965 --> 00:14:26,699
- You'll need
to validate Thorpe's story
308
00:14:26,766 --> 00:14:28,168
or the defense attorney
will tear him
309
00:14:28,235 --> 00:14:29,436
to shreds on the stand.
310
00:14:29,502 --> 00:14:31,571
- Look, Nick,
he screwed up big time.
311
00:14:31,638 --> 00:14:33,306
But, I mean, I'll do it,
because at the end of the day,
312
00:14:33,373 --> 00:14:35,008
he risked his life
for mine once.
313
00:14:35,075 --> 00:14:36,476
So I owe him this.
314
00:14:37,945 --> 00:14:39,612
- What'd he do?
315
00:14:39,679 --> 00:14:41,381
- Over a beer some time.
316
00:14:45,318 --> 00:14:48,188
- Just did a registry analysis
on Torok's laptop.
317
00:14:48,255 --> 00:14:49,656
He was repeatedly accessing
318
00:14:49,722 --> 00:14:51,758
an external hard drive
over the last week.
319
00:14:51,824 --> 00:14:53,660
It's possible he was using it
to access something
320
00:14:53,726 --> 00:14:55,428
he didn't want seen
on his work computer.
321
00:14:55,495 --> 00:14:56,796
- All right, I'll have
Lieutenant Valkó
322
00:14:56,863 --> 00:15:00,267
do another sweep
of Torok's office at the GSA.
323
00:15:00,333 --> 00:15:02,936
- What's your take on this guy?
324
00:15:03,003 --> 00:15:05,505
- Very punchable.
325
00:15:05,572 --> 00:15:07,107
- But do you trust him?
326
00:15:07,174 --> 00:15:10,277
- I don't need to. Vo does.
327
00:15:10,343 --> 00:15:13,246
- So Kovács hired me
as the legitimate front
328
00:15:13,313 --> 00:15:15,882
to the Queen Casino.
329
00:15:15,949 --> 00:15:17,750
I've never bought
any shady business before,
330
00:15:17,817 --> 00:15:19,953
but as soon
as I sold him the story
331
00:15:20,020 --> 00:15:22,255
about you looking
to clean some cash,
332
00:15:22,322 --> 00:15:23,790
he was begging to meet you.
333
00:15:23,856 --> 00:15:25,225
- Okay, how much is he
in the hole
334
00:15:25,292 --> 00:15:26,726
after the money was stolen?
335
00:15:26,793 --> 00:15:30,897
- Torok pocketed roughly
six mill from loads coming in.
336
00:15:30,964 --> 00:15:34,867
But Kovács was--was paranoid
and desperate to begin with.
337
00:15:34,934 --> 00:15:37,170
I mean, he would've
laundered your socks
338
00:15:37,237 --> 00:15:38,938
if it meant paying back
the Russians.
339
00:15:39,006 --> 00:15:41,441
- What led you to realize
Torok was stealing the money?
340
00:15:43,043 --> 00:15:47,580
- Well, Kovács knew
my background in finance.
341
00:15:47,647 --> 00:15:50,517
So he asked me to set up
the casino shell accounts
342
00:15:50,583 --> 00:15:53,953
under fictitious names.
343
00:15:54,021 --> 00:15:56,756
[tense music]
344
00:15:56,823 --> 00:15:58,925
Hey. Hey, hey, hey, Cam.
345
00:15:58,992 --> 00:16:00,927
Look, I--I know
you're pissed at me,
346
00:16:00,994 --> 00:16:02,162
all right?
347
00:16:03,663 --> 00:16:06,733
Before we do this, I just--
348
00:16:06,799 --> 00:16:08,901
well, I--I need
to know you believe me.
349
00:16:11,404 --> 00:16:13,040
- Yes, Nick.
350
00:16:13,106 --> 00:16:14,474
I believe you.
351
00:16:18,078 --> 00:16:20,347
- Any thoughts
on a cover story?
352
00:16:20,413 --> 00:16:21,748
- Uh, yeah.
353
00:16:21,814 --> 00:16:24,117
I met Vo's family
when they were pushing cash
354
00:16:24,184 --> 00:16:26,453
through some small casinos
in downtown Vegas.
355
00:16:26,519 --> 00:16:29,056
We just need a reason
to explain why she's in Europe.
356
00:16:29,122 --> 00:16:30,623
- Well, there are a dozen
Vietnamese gangs in Prague
357
00:16:30,690 --> 00:16:32,025
involved in drug smuggling.
358
00:16:32,092 --> 00:16:34,961
- Let's run with, uh,
synthetic drug production.
359
00:16:35,028 --> 00:16:37,030
Vo was washing money
through the casinos in Prague.
360
00:16:37,097 --> 00:16:38,798
Government's been
cracking down.
361
00:16:38,865 --> 00:16:40,100
- That works.
- Then let's set up a meet.
362
00:16:40,167 --> 00:16:41,834
Raines will go with you,
act as a bodyguard.
363
00:16:41,901 --> 00:16:44,071
- No, no, no, no. No need.
364
00:16:44,137 --> 00:16:46,239
Me and Cam have got this.
365
00:16:46,306 --> 00:16:49,909
- Apparently you're still
living in this fantasy world
366
00:16:49,976 --> 00:16:52,079
that you work for the bureau.
367
00:16:52,145 --> 00:16:53,713
You don't.
368
00:16:53,780 --> 00:16:55,348
So you're gonna do
what I tell you to do
369
00:16:55,415 --> 00:16:56,683
when I tell you to do it.
370
00:16:56,749 --> 00:16:58,151
Or we can hand you over
to the Hungarians,
371
00:16:58,218 --> 00:16:59,819
and you can try your luck
with them.
372
00:17:01,721 --> 00:17:03,323
- Whatever you say.
373
00:17:03,390 --> 00:17:04,656
- Good.
374
00:17:04,723 --> 00:17:12,065
* *
375
00:17:12,799 --> 00:17:15,835
[muffled mid-tempo
music playing]
376
00:17:25,444 --> 00:17:28,448
[music playing louder]
377
00:17:28,515 --> 00:17:35,622
* *
378
00:17:48,635 --> 00:17:49,836
- I've got eyes
on Vo and Raines.
379
00:17:55,742 --> 00:17:59,279
- That your idea
of smart casual?
380
00:17:59,346 --> 00:18:00,980
- Nice Patek.
381
00:18:01,047 --> 00:18:03,450
Did you buy that on layaway?
382
00:18:03,516 --> 00:18:04,851
[elevator dings]
383
00:18:06,753 --> 00:18:08,821
- They're heading up
to the VIP floor.
384
00:18:08,888 --> 00:18:10,357
- Copy. I'm at the VIP bar.
385
00:18:12,392 --> 00:18:13,560
[elevator dings]
386
00:18:13,626 --> 00:18:16,529
[tense music]
387
00:18:16,596 --> 00:18:19,065
* *
388
00:18:19,132 --> 00:18:21,134
- This is my contact
from Vegas, Nichole.
389
00:18:25,238 --> 00:18:26,673
- And who are you?
390
00:18:28,441 --> 00:18:29,942
- Her security.
391
00:18:33,713 --> 00:18:36,316
- I will let Kovács know
she's here.
392
00:18:40,387 --> 00:18:43,823
- That's Benkó,
the guy who killed Torok.
393
00:18:43,890 --> 00:18:45,658
- Got a visual on Benkó.
394
00:18:45,725 --> 00:18:48,661
He's packing
a gray nine-millimeter pistol.
395
00:18:48,728 --> 00:18:51,231
Looks identical
to Torok's ghost gun.
396
00:18:51,298 --> 00:18:54,367
- Most of the guys who work
for Kovács are in the system
397
00:18:54,434 --> 00:18:56,203
or trying to fly
under the radar.
398
00:18:57,770 --> 00:18:59,105
- Let's put
a surveillance team out
399
00:18:59,172 --> 00:19:01,508
on Benkó once he leaves
the casino.
400
00:19:01,574 --> 00:19:02,642
- We'll pick him up now and run
401
00:19:02,709 --> 00:19:04,244
a ballistics exam
on the pistol.
402
00:19:04,311 --> 00:19:06,413
- Hold off.
If we get ahead of ourselves,
403
00:19:06,479 --> 00:19:08,181
we'll spook the case.
404
00:19:08,248 --> 00:19:14,821
* *
405
00:19:19,492 --> 00:19:21,261
- Paul, this is Nichole Parker.
406
00:19:21,328 --> 00:19:24,397
Nicole, this is my boss,
Paul Kovács.
407
00:19:24,464 --> 00:19:26,833
- So you two met in Vegas?
408
00:19:26,899 --> 00:19:28,868
- That's right.
Back when my family was doing
409
00:19:28,935 --> 00:19:30,537
business through
a few casinos there.
410
00:19:30,603 --> 00:19:32,071
- Mm, a babe like you,
411
00:19:32,138 --> 00:19:33,640
I would've thought you'd met
412
00:19:33,706 --> 00:19:36,075
at the Ling Ling Club
at Hakkasan, eh?
413
00:19:36,142 --> 00:19:38,545
[chuckles]
I'm kidding. I'm kidding.
414
00:19:38,611 --> 00:19:41,981
I'd never say that to a woman
back in the States nowadays,
415
00:19:42,048 --> 00:19:46,085
but we're in Budapest,
416
00:19:46,152 --> 00:19:48,721
so I could give a rat's ass.
417
00:19:48,788 --> 00:19:50,623
Mm?
418
00:19:50,690 --> 00:19:53,893
- Roulette. My usual numbers.
419
00:19:53,960 --> 00:19:55,094
- Yes, ma'am.
420
00:19:55,161 --> 00:19:57,430
- I like you.
I like her a lot.
421
00:19:57,497 --> 00:20:00,367
How 'bout we'll go
a little more private?
422
00:20:00,433 --> 00:20:03,336
Eh, just Nichole and I?
423
00:20:03,403 --> 00:20:10,343
* *
424
00:20:21,554 --> 00:20:23,290
- Nick told me you're building
another casino in Vegas.
425
00:20:23,356 --> 00:20:25,258
- [chuckles]
426
00:20:25,325 --> 00:20:26,693
- Congratulations.
427
00:20:26,759 --> 00:20:30,530
- Thank you.
A five-star carpet joint.
428
00:20:30,597 --> 00:20:33,866
I'll put you up in the
penthouse once we're open.
429
00:20:35,335 --> 00:20:36,703
[glasses clink]
430
00:20:36,769 --> 00:20:38,805
- How long until
construction's finished?
431
00:20:38,871 --> 00:20:42,041
- Mm.
Another eight months
432
00:20:42,108 --> 00:20:44,577
if everything goes according
to plan.
433
00:20:44,644 --> 00:20:47,213
- 1964 Exclusivo Maduro.
434
00:20:47,280 --> 00:20:48,681
- Make that two.
435
00:20:48,748 --> 00:20:49,749
- Ooh.
436
00:20:49,816 --> 00:20:51,884
Beautiful. Light it up.
437
00:20:51,951 --> 00:20:54,854
[tense music]
438
00:20:54,921 --> 00:20:57,557
* *
439
00:20:57,624 --> 00:20:59,826
Mm. All right.
440
00:20:59,892 --> 00:21:02,529
You want to do business,
what do you propose?
441
00:21:02,595 --> 00:21:04,831
- The people I work for
have a network distribution
442
00:21:04,897 --> 00:21:06,466
across Europe.
443
00:21:06,533 --> 00:21:08,100
The higher demand
for synthetic drugs
444
00:21:08,167 --> 00:21:09,436
means the more cash
I need cleaned,
445
00:21:09,502 --> 00:21:11,304
and the casinos
in Prague aren't cutting it.
446
00:21:11,371 --> 00:21:13,440
- I'm only interested
in going into business
447
00:21:13,506 --> 00:21:15,842
with clients looking
to push a minimum
448
00:21:15,908 --> 00:21:17,577
of six mill
through my casino a month.
449
00:21:17,644 --> 00:21:19,679
Any less isn't worth the risk.
450
00:21:19,746 --> 00:21:21,280
- Make it seven million.
451
00:21:21,348 --> 00:21:23,082
Keep the casino
chandeliers burning.
452
00:21:23,149 --> 00:21:25,418
We can start
with 2.5 million in cash.
453
00:21:25,485 --> 00:21:28,555
- Yes, I'm a rascal,
but not easily manipulated.
454
00:21:28,621 --> 00:21:31,924
One, the full seven,
455
00:21:31,991 --> 00:21:35,462
and 15% cut, or no deal.
456
00:21:35,528 --> 00:21:38,431
I'll have it pushed through
my casino in three weeks.
457
00:21:38,498 --> 00:21:40,967
- I'll agree to that
if Queen Casino can give us
458
00:21:41,033 --> 00:21:43,603
an advance for 30% up front.
459
00:21:43,670 --> 00:21:47,273
- No, no, no, no, no, no, no.
Not until I see the money.
460
00:21:48,675 --> 00:21:50,877
- We'll bring a truck
to Mangalica Restaurant
461
00:21:50,943 --> 00:21:52,912
in Józsefváros.
462
00:21:52,979 --> 00:21:56,649
My family does business
463
00:21:56,716 --> 00:21:58,317
with the owner.
464
00:21:58,385 --> 00:21:59,519
- Oh.
465
00:22:01,153 --> 00:22:03,856
You know, you are--
466
00:22:03,923 --> 00:22:06,459
you're stunning.
467
00:22:06,526 --> 00:22:07,960
[chuckles]
468
00:22:08,027 --> 00:22:10,262
- Do we have a deal?
469
00:22:11,698 --> 00:22:12,632
- Yes.
470
00:22:12,699 --> 00:22:18,337
* *
471
00:22:20,673 --> 00:22:22,074
- Hey, great job last night.
472
00:22:22,141 --> 00:22:24,544
- Oh, minus the fact
that we got zero PC on Benkó
473
00:22:24,611 --> 00:22:25,745
to prove he's complicit.
474
00:22:25,812 --> 00:22:27,146
- We'll pick him up
after the drop.
475
00:22:27,213 --> 00:22:28,448
Thorpe said he'll be there.
476
00:22:29,882 --> 00:22:32,184
- Hey, Vo.
477
00:22:32,251 --> 00:22:34,053
Can I talk to you for a minute?
478
00:22:45,632 --> 00:22:49,402
Look, Thorpe is still involved
in a homicide investigation.
479
00:22:49,469 --> 00:22:52,539
And I'm taking your word
on trusting him.
480
00:22:52,605 --> 00:22:56,308
If we go through with this,
so I have to ask you...
481
00:22:56,375 --> 00:22:58,344
are you romantically involved?
482
00:23:01,313 --> 00:23:04,183
- There's a reason why I don't
date within the bureau.
483
00:23:04,250 --> 00:23:06,953
It gets messy
when it doesn't work out.
484
00:23:07,019 --> 00:23:08,721
[tense music]
485
00:23:08,788 --> 00:23:10,289
- Before the bureau?
486
00:23:10,356 --> 00:23:11,758
- No.
487
00:23:11,824 --> 00:23:15,194
We're close friends,
and I would have told you that.
488
00:23:17,263 --> 00:23:19,165
- Everybody's got blind spots
489
00:23:19,231 --> 00:23:22,168
for people
who they care about, Vo.
490
00:23:22,234 --> 00:23:25,171
The trick is not to let them
send you over the edge.
491
00:23:27,674 --> 00:23:29,542
- You need to see
what Lieutenant Valkó's team
492
00:23:29,609 --> 00:23:30,877
just found.
493
00:23:30,943 --> 00:23:32,278
- Okay.
494
00:23:35,915 --> 00:23:38,150
- Can you play this please,
Andre?
495
00:23:39,619 --> 00:23:40,953
Thanks.
496
00:23:46,225 --> 00:23:47,994
Pause it here.
497
00:23:48,060 --> 00:23:49,796
Recognize this man
in the security footage?
498
00:23:49,862 --> 00:23:51,430
- Benkó, Kovács' heavy.
499
00:23:51,498 --> 00:23:53,232
- We ran the footage
through facial rec.
500
00:23:53,299 --> 00:23:55,702
Legal name, István Benkó,
Hungarian national.
501
00:23:55,768 --> 00:23:58,304
Did two stints at Kalocsai
Prison for vehicle crime.
502
00:23:58,370 --> 00:24:00,139
Arrested on multiple occasions
for assault
503
00:24:00,206 --> 00:24:01,407
and possession
of illegal firearms.
504
00:24:01,474 --> 00:24:03,109
- That gives him
a pretty damn good reason
505
00:24:03,175 --> 00:24:04,677
to carry a ghost gun.
506
00:24:04,744 --> 00:24:06,012
When was this recorded?
507
00:24:06,078 --> 00:24:07,647
- Ten minutes
after Torok was shot.
508
00:24:07,714 --> 00:24:08,981
Valkó's team pulled it
from a bank less
509
00:24:09,048 --> 00:24:10,983
than a kilometer from the pub.
510
00:24:12,819 --> 00:24:16,355
- So Thorpe's story wasn't
just smoke and mirrors.
511
00:24:16,422 --> 00:24:19,291
That places Benkó in the area
at the time of the shooting.
512
00:24:19,358 --> 00:24:21,594
- It doesn't change the fact
that we have zero
513
00:24:21,661 --> 00:24:23,996
inculpatory evidence to prove
who pulled that trigger.
514
00:24:24,063 --> 00:24:25,397
- We need to take a run
at this guy.
515
00:24:25,464 --> 00:24:28,034
- After the bust.
Let's gear up.
516
00:24:30,336 --> 00:24:33,205
[suspenseful music]
517
00:24:33,272 --> 00:24:39,646
* *
518
00:24:40,747 --> 00:24:43,282
Raines, Vo, we are standing by
until Kovács and Thorpe arrive
519
00:24:43,349 --> 00:24:45,918
with their crew
to pick up the cash.
520
00:24:45,985 --> 00:24:47,920
- Something's up.
521
00:24:47,987 --> 00:24:49,756
They should have been here
by now.
522
00:24:54,594 --> 00:24:55,728
[knock on window]
523
00:25:02,134 --> 00:25:03,770
- Change of plan.
524
00:25:03,836 --> 00:25:05,037
We are meeting Kovács
525
00:25:05,104 --> 00:25:06,806
at another location
to do the drop.
526
00:25:06,873 --> 00:25:08,474
- That wasn't part of the deal.
527
00:25:12,144 --> 00:25:13,245
- New location
528
00:25:13,312 --> 00:25:15,147
or no deal.
529
00:25:15,214 --> 00:25:17,116
[cell phone buzzing]
530
00:25:20,219 --> 00:25:23,322
- [speaking Hungarian]
531
00:25:26,325 --> 00:25:28,628
One of our surveillance teams
just watched Kovács' crew
532
00:25:28,695 --> 00:25:31,197
go into a train graveyard
outside the city.
533
00:25:31,263 --> 00:25:33,399
Looks like they're doing
the drop in an old depot
534
00:25:33,465 --> 00:25:35,234
built with concrete and steel.
535
00:25:35,301 --> 00:25:37,036
- Steel can hinder
wire transmissions.
536
00:25:37,103 --> 00:25:38,805
- We'll issue
a high-risk warrant.
537
00:25:40,607 --> 00:25:43,142
- They're moving. Headed north.
538
00:25:43,209 --> 00:25:50,249
* *
539
00:25:54,386 --> 00:25:56,388
- Pull up to the depot.
540
00:26:12,772 --> 00:26:14,206
- Park the truck inside.
541
00:26:14,273 --> 00:26:21,413
* *
542
00:26:22,448 --> 00:26:24,150
- Truck's inside the depot.
543
00:26:24,216 --> 00:26:26,753
- Damn it.
Wire signal's down.
544
00:26:26,819 --> 00:26:28,287
How far is the tac team?
545
00:26:28,354 --> 00:26:29,822
- Ten minutes.
546
00:26:31,223 --> 00:26:38,364
* *
547
00:26:56,382 --> 00:26:57,650
- Search them.
548
00:27:05,024 --> 00:27:06,693
- We will need your firearms.
549
00:27:06,759 --> 00:27:08,861
- Nah.
Not if you want to do business.
550
00:27:08,928 --> 00:27:10,596
- Just standard procedure,
all right?
551
00:27:10,663 --> 00:27:12,665
It's okay.
552
00:27:19,305 --> 00:27:20,506
- Let's see the cash.
553
00:27:33,986 --> 00:27:34,954
Where the hell is it?
554
00:27:35,021 --> 00:27:36,588
- There.
555
00:27:39,391 --> 00:27:41,127
- You screw with me?
556
00:27:41,193 --> 00:27:42,294
Hm?
557
00:27:42,361 --> 00:27:44,296
You screw with me.
558
00:27:52,504 --> 00:27:54,606
- Full seven mill.
559
00:27:54,673 --> 00:27:57,576
The truck's yours once we get
our 30% advance we agreed upon.
560
00:27:57,643 --> 00:28:00,880
- There's no service in here.
561
00:28:00,947 --> 00:28:03,349
I got to go outside
to make the transfer.
562
00:28:03,415 --> 00:28:05,484
You have the account info?
563
00:28:05,551 --> 00:28:06,518
Come on.
564
00:28:09,789 --> 00:28:11,190
Thank you.
565
00:28:11,257 --> 00:28:17,229
* *
566
00:28:17,296 --> 00:28:18,397
- Hey.
- Whoa, whoa, whoa.
567
00:28:18,464 --> 00:28:19,866
- Hey. Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
568
00:28:19,932 --> 00:28:21,433
- Mm, hey.
569
00:28:21,500 --> 00:28:24,403
Trust me,
you do not want to kill us.
570
00:28:24,470 --> 00:28:25,872
- Sure we do.
571
00:28:25,938 --> 00:28:28,975
* *
572
00:28:35,047 --> 00:28:37,516
[tense music]
573
00:28:37,583 --> 00:28:38,684
- Hey. Hey.
574
00:28:38,751 --> 00:28:41,253
Since when was this part
of the plan, huh?
575
00:28:41,320 --> 00:28:43,622
- That regulator stole
well over six million
576
00:28:43,689 --> 00:28:45,091
from the casino.
577
00:28:45,157 --> 00:28:46,692
Kovács isn't wasting his time
578
00:28:46,759 --> 00:28:49,695
making 15%
to pay back the Bratva.
579
00:28:51,097 --> 00:28:53,099
He'll take 100%.
580
00:28:53,165 --> 00:29:00,306
* *
581
00:29:06,512 --> 00:29:08,714
- Kovács is rolling
in a white Escalade
582
00:29:08,781 --> 00:29:10,182
with one of his bodyguards.
583
00:29:11,383 --> 00:29:12,952
- All right. All right.
584
00:29:13,019 --> 00:29:14,620
- [speaking Hungarian]
585
00:29:18,590 --> 00:29:19,691
[gun fires]
586
00:29:19,758 --> 00:29:21,227
- Shots fired.
587
00:29:25,231 --> 00:29:26,899
- Let me see your hands.
588
00:29:26,966 --> 00:29:34,073
* *
589
00:29:37,343 --> 00:29:40,646
[all shouting in Hungarian]
590
00:29:40,712 --> 00:29:47,653
* *
591
00:29:57,329 --> 00:29:59,031
- Come on, Cam, let's go.
592
00:29:59,098 --> 00:30:00,566
Let the tac team handle him.
- Shh.
593
00:30:01,968 --> 00:30:05,204
[gunfire]
594
00:30:09,808 --> 00:30:11,810
[gunfire]
595
00:30:11,878 --> 00:30:12,879
- [panting]
596
00:30:24,690 --> 00:30:25,958
- Go, go, go.
597
00:30:26,025 --> 00:30:33,165
* *
598
00:30:58,657 --> 00:31:00,592
- So you're telling me
you didn't know anything
599
00:31:00,659 --> 00:31:02,929
about Kovács' plan
at the depot?
600
00:31:02,995 --> 00:31:04,430
- I swear to God.
601
00:31:07,233 --> 00:31:10,869
- You know, Vo really stuck
her neck out for you on this.
602
00:31:10,937 --> 00:31:12,271
I hope you realize that.
603
00:31:12,338 --> 00:31:14,206
- Trust me,
604
00:31:14,273 --> 00:31:16,475
I do.
605
00:31:16,542 --> 00:31:19,078
- I mean,
she mentioned you all dated.
606
00:31:19,145 --> 00:31:20,612
Why'd it end?
607
00:31:22,114 --> 00:31:24,583
- [chuckles]
Let me guess,
608
00:31:24,650 --> 00:31:27,353
Cam told you we didn't date,
609
00:31:27,419 --> 00:31:29,688
which is the truth.
610
00:31:29,755 --> 00:31:32,891
And you think she's lying,
so you're trying to bust her.
611
00:31:34,393 --> 00:31:37,029
Am I right, Agent Forrester?
612
00:31:37,096 --> 00:31:39,831
[tense music]
613
00:31:39,898 --> 00:31:41,667
* *
614
00:31:41,733 --> 00:31:45,337
It wasn't for lack of trying,
I'll tell you that much.
615
00:31:45,404 --> 00:31:47,773
- Now, that's the first thing
out of your mouth
616
00:31:47,839 --> 00:31:50,209
that I actually believe.
617
00:31:51,610 --> 00:31:55,547
- Lieutenant Valkó
is a bit upset Benkó is dead,
618
00:31:55,614 --> 00:31:56,915
but on the plus side,
we matched the barrel
619
00:31:56,983 --> 00:31:59,685
of his pistol to the bullet
that killed Torok.
620
00:31:59,751 --> 00:32:01,253
- Should've chucked it
in the Danube.
621
00:32:01,320 --> 00:32:03,789
- We took a run at Kovács,
but he's keeping his mouth shut
622
00:32:03,855 --> 00:32:06,458
until his hotshot attorney
flies in from Nevada.
623
00:32:06,525 --> 00:32:07,626
- We've got plenty on the wire
624
00:32:07,693 --> 00:32:10,229
from his initial conversation
with Vo.
625
00:32:11,030 --> 00:32:13,065
- Guess you're off the hook
for Torok's murder.
626
00:32:13,132 --> 00:32:15,134
- Doesn't excuse what went down
at the trainyard.
627
00:32:15,201 --> 00:32:17,236
- What was found during
the sweep at Queen Casino?
628
00:32:17,303 --> 00:32:18,604
- Two sets of books
and records,
629
00:32:18,670 --> 00:32:21,273
a box of burner phones,
six gray ghost guns--
630
00:32:21,340 --> 00:32:23,175
- And Torok's missing
hard drive.
631
00:32:23,242 --> 00:32:25,144
Stashed in a safe
in the back office.
632
00:32:25,211 --> 00:32:27,679
It has ledgers on the shell
accounts used to launder money.
633
00:32:27,746 --> 00:32:30,049
I'm still working on encryption
keys to access the files.
634
00:32:30,116 --> 00:32:31,117
- Great.
- Like I said,
635
00:32:31,183 --> 00:32:32,318
Torok was embezzling.
636
00:32:32,384 --> 00:32:33,652
- The Hungarians want
to put you up
637
00:32:33,719 --> 00:32:35,887
in a safe house
during prosecution planning.
638
00:32:35,954 --> 00:32:39,291
After the trial, they'll cut
you loose with a clean record.
639
00:32:39,358 --> 00:32:41,560
- Okay.
640
00:32:41,627 --> 00:32:43,262
Look, I, um--
I got to grab my stuff
641
00:32:43,329 --> 00:32:45,464
from my hotel room
at the Queen Casino.
642
00:32:45,531 --> 00:32:47,333
I got some files you can use
for the prosecution.
643
00:32:47,399 --> 00:32:48,934
- I'll take him.
644
00:32:49,001 --> 00:32:51,903
[suspenseful music]
645
00:32:51,970 --> 00:32:57,109
* *
646
00:32:57,176 --> 00:32:58,877
- You okay?
647
00:33:00,379 --> 00:33:02,714
- Six months.
648
00:33:02,781 --> 00:33:04,616
You were in town
for six months,
649
00:33:04,683 --> 00:33:06,252
and you didn't try
to reach out?
650
00:33:06,318 --> 00:33:08,754
- I was ashamed, okay?
651
00:33:10,322 --> 00:33:14,093
I felt I let you down as much
as anybody when I got fired.
652
00:33:14,160 --> 00:33:16,328
- So you didn't falsify info
653
00:33:16,395 --> 00:33:19,898
on an affidavit
to get a search warrant?
654
00:33:19,965 --> 00:33:22,068
- Hell, no.
655
00:33:22,134 --> 00:33:24,170
Listen, when I transferred
to Crimes Against Children,
656
00:33:24,236 --> 00:33:27,739
I was investigating videos
of minors being uploaded
657
00:33:27,806 --> 00:33:29,007
to the dark web.
658
00:33:30,909 --> 00:33:33,079
It took my UCO two years
659
00:33:33,145 --> 00:33:35,781
before I had reason to believe
those videos were coming
660
00:33:35,847 --> 00:33:39,651
from ten admins working out
of a trailer park in Reno.
661
00:33:39,718 --> 00:33:41,820
Yes, I--I knew
my informant was shaky,
662
00:33:41,887 --> 00:33:44,923
but there was so much at stake.
663
00:33:47,693 --> 00:33:49,795
We ended up gathering
all this evidence, but--
664
00:33:49,861 --> 00:33:52,864
- But a bunch
of pedophiles walked free.
665
00:33:52,931 --> 00:33:55,301
- Yeah.
666
00:33:55,367 --> 00:33:57,002
Yeah, they did.
667
00:33:58,437 --> 00:34:01,473
You know, Cam, there'll come
a time in your career
668
00:34:01,540 --> 00:34:03,609
when you have to make
an impossible decision
669
00:34:03,675 --> 00:34:05,411
to do the right thing.
670
00:34:05,477 --> 00:34:12,618
* *
671
00:34:18,257 --> 00:34:21,360
[cell phone buzzing]
672
00:34:22,527 --> 00:34:23,962
- Forrester?
- You with Thorpe?
673
00:34:24,029 --> 00:34:25,597
- Yeah, we're about
to grab his stuff.
674
00:34:25,664 --> 00:34:27,333
- Bring him
into the office ASAP.
675
00:34:27,399 --> 00:34:28,434
- Why, what's wrong?
676
00:34:28,500 --> 00:34:30,536
- Just bring him in now.
677
00:34:30,601 --> 00:34:32,871
[elevator dings]
678
00:34:32,938 --> 00:34:34,005
- Nick.
679
00:34:34,072 --> 00:34:35,174
Nick! Hey!
680
00:34:35,241 --> 00:34:37,376
Nick! Nick!
681
00:34:37,443 --> 00:34:39,110
- Sorry, ma'am,
you need a key card.
682
00:34:39,178 --> 00:34:41,280
- Do you know
what room Nick Thorpe's in?
683
00:34:41,347 --> 00:34:43,649
- I'm not supposed
to give out guest information.
684
00:34:43,715 --> 00:34:45,351
Plus, we're being shut down.
685
00:34:45,417 --> 00:34:47,052
Oh. He's an employee?
686
00:34:47,119 --> 00:34:48,420
- Yes.
687
00:34:49,655 --> 00:34:51,489
- We have Nick Thorpe
in the system,
688
00:34:51,556 --> 00:34:53,592
but he checked out
two days ago.
689
00:34:53,659 --> 00:34:55,293
[dramatic music]
690
00:34:55,360 --> 00:34:57,796
- [sighs]
691
00:34:57,863 --> 00:35:01,600
Forrester,
Thorpe's in the wind.
692
00:35:09,074 --> 00:35:10,409
- [sighs]
693
00:35:10,476 --> 00:35:12,644
- I decrypted the files
on Torok's drive,
694
00:35:12,711 --> 00:35:15,514
and let me tell you,
everything Thorpe told us,
695
00:35:15,581 --> 00:35:17,216
it ain't the whole truth.
696
00:35:17,283 --> 00:35:20,352
Torok wasn't embezzling money
from the Russians.
697
00:35:20,419 --> 00:35:22,221
Thorpe was.
698
00:35:22,288 --> 00:35:23,522
- Torok's drive must
have spooked him
699
00:35:23,589 --> 00:35:25,557
when Raines mentioned
the shell accounts.
700
00:35:25,624 --> 00:35:26,792
- They both had access
to the money,
701
00:35:26,858 --> 00:35:28,360
but when the numbers
weren't lining up,
702
00:35:28,427 --> 00:35:31,330
Torok started doing a digital
forensic analysis on Thorpe.
703
00:35:31,397 --> 00:35:33,031
That's what I found
on the drive.
704
00:35:33,098 --> 00:35:34,966
- Thorpe was diverting
a percentage of money
705
00:35:35,033 --> 00:35:36,802
being laundered
to a hidden shell account
706
00:35:36,868 --> 00:35:38,270
and then fudging the numbers.
707
00:35:38,337 --> 00:35:40,739
- Technically, a Ponzi scheme.
708
00:35:40,806 --> 00:35:42,541
He was borrowing money
from the next load to make up
709
00:35:42,608 --> 00:35:44,443
for the missing funds
from the previous delivery.
710
00:35:44,510 --> 00:35:47,513
He faked the paperwork to show
that the casino had the money,
711
00:35:47,579 --> 00:35:49,481
but in reality, they didn't.
712
00:35:49,548 --> 00:35:51,417
- It's possible
Torok was blackmailing Thorpe
713
00:35:51,483 --> 00:35:53,452
with the info he had
on the drive,
714
00:35:53,519 --> 00:35:55,354
which explains why
he followed him to the pub
715
00:35:55,421 --> 00:35:57,022
and held off on
going to Kovács.
716
00:35:57,088 --> 00:36:01,159
- My theory is Thorpe flipped
the story on Torok
717
00:36:01,227 --> 00:36:02,361
and ratted him out for scheming
718
00:36:02,428 --> 00:36:03,895
before he blew him
out of the water.
719
00:36:03,962 --> 00:36:06,265
Then he checked out
of his room at the casino
720
00:36:06,332 --> 00:36:09,368
and went directly to Vo to take
out their entire operation
721
00:36:09,435 --> 00:36:10,436
before things went south.
722
00:36:10,502 --> 00:36:12,704
But things went south.
723
00:36:12,771 --> 00:36:14,440
- He wiped Torok
off his shoe with Kovács,
724
00:36:14,506 --> 00:36:16,242
and he wiped Kovács
off his shoe with Vo.
725
00:36:16,308 --> 00:36:18,009
- The last domino falls,
726
00:36:18,076 --> 00:36:19,578
but no one saw the first.
727
00:36:19,645 --> 00:36:21,947
- You cannot prove any of this
off of a couple of ledgers.
728
00:36:22,013 --> 00:36:23,582
- In theory,
but I cross-referenced
729
00:36:23,649 --> 00:36:25,817
the casino's books
and records with the drive.
730
00:36:25,884 --> 00:36:27,453
Plus, the fact
that he boogied--
731
00:36:27,519 --> 00:36:29,321
- And he worked
in white collar crimes
732
00:36:29,388 --> 00:36:30,956
before he put in a transfer
to Vegas.
733
00:36:31,022 --> 00:36:32,658
- How much
is in the shell accounts?
734
00:36:32,724 --> 00:36:34,393
- Based on the casino's books
and records,
735
00:36:34,460 --> 00:36:36,862
a little over six mill.
736
00:36:36,928 --> 00:36:38,630
But it was all transferred
out of the account.
737
00:36:38,697 --> 00:36:41,900
[tense music]
738
00:36:41,967 --> 00:36:43,669
- That is the same amount
he said Torok skimmed
739
00:36:43,735 --> 00:36:45,471
off the cash coming in.
740
00:36:45,537 --> 00:36:48,173
* *
741
00:36:48,240 --> 00:36:49,508
Does Lieutenant Valkó know?
742
00:36:49,575 --> 00:36:52,311
- No, as far as the Hungarians
are concerned,
743
00:36:52,378 --> 00:36:53,579
they owe Thorpe a medal.
744
00:36:55,681 --> 00:36:57,249
- [sighs]
How do we want to play this?
745
00:36:57,316 --> 00:36:58,950
- Search the system,
746
00:36:59,017 --> 00:37:01,052
see if Thorpe's name pops up
on any flight records.
747
00:37:01,119 --> 00:37:03,622
- Already did.
Not finding Nick Thorpe
748
00:37:03,689 --> 00:37:06,325
in any flight, train,
or bus records.
749
00:37:06,392 --> 00:37:08,927
- All right, put out a BOLO,
and then you all can take off.
750
00:37:08,994 --> 00:37:11,096
We'll be notified if he tries
to flee the country.
751
00:37:11,162 --> 00:37:17,969
* *
752
00:37:22,207 --> 00:37:25,043
- [grunting]
753
00:37:25,110 --> 00:37:28,480
[pounding electronic music
playing]
754
00:37:39,825 --> 00:37:42,093
- Raines thought
you might be here.
755
00:37:42,160 --> 00:37:43,595
- Well, this is his spot.
756
00:37:43,662 --> 00:37:45,364
And I wasn't gonna go
to the Castle District
757
00:37:45,431 --> 00:37:48,300
where all the girls train
in Lulus.
758
00:37:48,367 --> 00:37:50,035
- I'm with you on that.
759
00:37:52,671 --> 00:37:54,340
How are you holding up?
760
00:37:54,406 --> 00:37:57,275
[soft dramatic music]
761
00:37:57,343 --> 00:38:02,213
* *
762
00:38:02,280 --> 00:38:03,915
- Like a sucker.
763
00:38:07,619 --> 00:38:09,421
- Vo,
when you went to West Point,
764
00:38:09,488 --> 00:38:13,525
did you ever hear the military
term "left of boom?"
765
00:38:13,592 --> 00:38:16,662
- Yeah, my dad used to say it,
but I never knew what it meant.
766
00:38:16,728 --> 00:38:19,965
- Well, the boom is when
the bomb goes off, right?
767
00:38:20,031 --> 00:38:23,001
The gun is fired,
the damage is done.
768
00:38:23,068 --> 00:38:26,538
You want to be left of boom
to get ahead of it.
769
00:38:28,173 --> 00:38:31,242
Don't make a case personal
and miss the warning signs.
770
00:38:31,309 --> 00:38:38,249
* *
771
00:38:44,823 --> 00:38:47,726
[intriguing music]
772
00:38:47,793 --> 00:38:54,800
* *
773
00:38:54,866 --> 00:38:56,702
- Hello?
- Hey, Raines.
774
00:38:56,768 --> 00:38:58,003
- Hey.
- Thorpe mentioned that he
775
00:38:58,069 --> 00:38:59,705
opened the shell accounts
the casino was using
776
00:38:59,771 --> 00:39:01,306
to launder money
under fictitious names,
777
00:39:01,373 --> 00:39:03,775
so that means it's likely
he was using fake passports
778
00:39:03,842 --> 00:39:05,544
to open the bank accounts,
right?
779
00:39:05,611 --> 00:39:06,745
- I see where you're going.
780
00:39:06,812 --> 00:39:08,313
I'll put a BOLO out
under the names
781
00:39:08,380 --> 00:39:09,915
he used to open the accounts
782
00:39:09,981 --> 00:39:11,282
in case he tries to use one
of the passports.
783
00:39:11,349 --> 00:39:14,185
- Thank you, Raines.
- Sure thing.
784
00:39:21,226 --> 00:39:23,995
[cell phone buzzing]
785
00:39:25,431 --> 00:39:26,765
- That was fast.
786
00:39:26,832 --> 00:39:28,266
- Just ran a search
under the fictitious names
787
00:39:28,333 --> 00:39:29,868
he used to open
the shell accounts.
788
00:39:29,935 --> 00:39:32,037
An Austin Miller purchased
a one-way ticket
789
00:39:32,103 --> 00:39:33,605
to Marrakesh
about an hour ago.
790
00:39:33,672 --> 00:39:35,774
First flight out
tomorrow morning.
791
00:39:35,841 --> 00:39:37,876
You think it's Thorpe?
792
00:39:37,943 --> 00:39:39,578
- Morocco doesn't have
an extradition treaty
793
00:39:39,645 --> 00:39:42,848
with the U.S.
794
00:39:42,914 --> 00:39:45,817
[suspenseful music]
795
00:39:45,884 --> 00:39:53,024
* *
796
00:39:55,561 --> 00:39:58,129
- What you doing here, Cam?
797
00:39:58,196 --> 00:40:00,165
Got some PTO?
798
00:40:03,201 --> 00:40:05,103
- We know what's
on Torok's hard drive.
799
00:40:06,672 --> 00:40:09,074
We know you stole the money.
800
00:40:13,144 --> 00:40:15,681
- My flight leaves
in ten minutes.
801
00:40:15,747 --> 00:40:18,383
No one has
to know you let me go.
802
00:40:18,450 --> 00:40:21,419
- You know, sometimes we have
to make impossible decisions
803
00:40:21,487 --> 00:40:23,188
to do the right thing.
804
00:40:32,498 --> 00:40:34,365
Last round's on me.
805
00:40:39,137 --> 00:40:41,039
Nick Thorpe, you're under
arrest for conspiracy
806
00:40:41,106 --> 00:40:43,308
to commit murder
and money laundering.
807
00:40:51,583 --> 00:40:53,619
- All right.
808
00:40:53,685 --> 00:40:56,622
[dramatic music]
809
00:40:56,688 --> 00:40:59,725
* *
810
00:40:59,791 --> 00:41:01,560
- He created this whole
house of cards
811
00:41:01,627 --> 00:41:03,929
that hinged on Vo
believing him.
812
00:41:03,995 --> 00:41:05,697
- Think she'll ever
forgive him?
813
00:41:07,265 --> 00:41:10,035
- The most painful betrayal
never comes from your enemies.
814
00:41:10,101 --> 00:41:12,538
It comes from the people
you trust the most.
815
00:41:12,604 --> 00:41:19,745
* *
816
00:41:36,895 --> 00:41:39,698
[tense music]
817
00:41:39,765 --> 00:41:46,905
* *
818
00:41:56,014 --> 00:41:57,883
[wolf howls]
54795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.