All language subtitles for Atlanta.S03E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,109 --> 00:00:04,111 * 2 00:00:18,192 --> 00:00:20,760 EARN (over radio): ...15 minutes out, we're still focusing. 3 00:00:20,794 --> 00:00:22,462 (indistinct chatter) 4 00:00:22,496 --> 00:00:23,997 EARN: Can someone get me the drop count? 5 00:00:25,299 --> 00:00:26,800 Okay. Good to go. 6 00:00:26,833 --> 00:00:29,002 WOMAN (over radio): We've got 60%. 7 00:00:29,035 --> 00:00:30,770 EARN: Copy that. 8 00:00:32,206 --> 00:00:34,141 We're doing a runner. Make sure Paper Boi... 9 00:00:35,642 --> 00:00:37,977 EARN: And could you get rid of all the ginger ale in there? 10 00:00:38,011 --> 00:00:39,613 RUNNER: Why? 11 00:00:41,115 --> 00:00:42,716 We asked for "ginger beer," not "ginger ale." 12 00:00:42,782 --> 00:00:44,218 Okay, I'm on it. 13 00:00:47,821 --> 00:00:49,689 Eyes on Paper Boi? 14 00:00:51,024 --> 00:00:52,992 Guys, eyes on Paper Boi? 15 00:00:54,661 --> 00:00:56,963 Niggas. Man... 16 00:00:56,996 --> 00:00:58,732 The hell is-- Is that a map? 17 00:00:58,798 --> 00:01:00,834 Uh, this is an original blueprint 18 00:01:00,834 --> 00:01:02,802 of the building we're in. 19 00:01:02,836 --> 00:01:04,804 There's about f-four... five rooms 20 00:01:04,838 --> 00:01:07,907 that I think are not on file. 21 00:01:07,974 --> 00:01:10,210 I smell adventure. 22 00:01:10,244 --> 00:01:11,845 (laughs) Yes. 23 00:01:11,878 --> 00:01:13,713 Nigga, why you even-- Never mind, man. I ain't doing it. 24 00:01:13,747 --> 00:01:15,915 Oh, man, they say this place is, like, haunted. 25 00:01:15,982 --> 00:01:18,084 There's a lot of creepy, unexplained events. 26 00:01:18,152 --> 00:01:19,853 Look, as long as it ain't another Milwaukee, 27 00:01:19,886 --> 00:01:20,987 man, I'm cool. 28 00:01:21,020 --> 00:01:22,856 Mm. Are you talking about the raid? 29 00:01:22,889 --> 00:01:25,559 I told you, man, that was a ghost I saw. 30 00:01:25,592 --> 00:01:27,194 -Nigga, that was your reflection. -Hey, man. 31 00:01:27,194 --> 00:01:28,395 -Hey, what's going on? -(scoffs) 32 00:01:28,428 --> 00:01:31,064 Yo, Al, Al, you trying to hit a strip club after the show? 33 00:01:31,097 --> 00:01:33,233 (both laughing) 34 00:01:33,267 --> 00:01:35,068 -Oh, no! -A strip club? Hell no. 35 00:01:35,101 --> 00:01:37,671 -No more European strip clubs, all right, man? -I heard that. 36 00:01:37,704 --> 00:01:39,339 (British accent): It's 100 pounds to get in, 37 00:01:39,373 --> 00:01:41,040 and, uh, we don't have any titties. 38 00:01:41,074 --> 00:01:43,009 (all laughing) 39 00:01:43,042 --> 00:01:44,678 -DARIUS (British accent): Sprinkle me, milord. -ALFRED: Sprinkle me. 40 00:01:44,711 --> 00:01:46,913 -Oh, please, make it rain all over me. -Make it rain. 41 00:01:46,946 --> 00:01:49,015 -Look at me trying to clap my ass together... -Make it rain. 42 00:01:49,048 --> 00:01:51,685 ...but I can't find it, so... Is it hot? 43 00:01:51,718 --> 00:01:52,952 Meet and greet. 44 00:01:53,019 --> 00:01:55,789 The kid from the Dream Foundation. 45 00:01:55,855 --> 00:01:58,225 (normal voice): For sure, man. All right. 46 00:01:58,225 --> 00:01:59,959 (grunts) 47 00:02:02,896 --> 00:02:05,031 -Hey, what's going on, little man? -Hello. 48 00:02:05,064 --> 00:02:06,933 MOTHER: This is Marvy. 49 00:02:06,966 --> 00:02:09,035 -What's that? -Our evening plans. 50 00:02:20,780 --> 00:02:22,816 (typing) 51 00:02:29,789 --> 00:02:31,157 (sighs) 52 00:02:33,126 --> 00:02:35,094 -(typing) -(cell phone whooshes) 53 00:02:37,897 --> 00:02:40,267 -Hi. -One minute. 54 00:02:40,267 --> 00:02:41,935 It's me again. 55 00:02:41,968 --> 00:02:43,803 You're gonna be seeing a lot of me. I'm gonna be in and out. 56 00:02:43,837 --> 00:02:46,840 Yeah, I know, I know, I just need to check, you know? 57 00:02:46,906 --> 00:02:48,608 It's my job. 58 00:02:51,645 --> 00:02:54,248 -Okay. You're good to go. -Thanks. 59 00:02:56,149 --> 00:02:58,952 Sorry, guys. Uh, where were we? Um... 60 00:02:58,952 --> 00:03:01,187 Yeah, check the barricade, 61 00:03:01,255 --> 00:03:03,790 no flash photography for the first three songs. 62 00:03:03,790 --> 00:03:05,425 I'm seeing a lot of people walking around here; 63 00:03:05,459 --> 00:03:08,862 make sure people can't just walk in on him... 64 00:03:08,928 --> 00:03:11,164 * Why these niggas talking fuckin' shit? * 65 00:03:11,197 --> 00:03:12,098 * I-I-I told 'em pipe down * 66 00:03:12,131 --> 00:03:14,334 * I don't need no little bitch * 67 00:03:14,368 --> 00:03:16,336 * I'll fuck that bitch named Doja Cat * 68 00:03:16,370 --> 00:03:19,205 * Pull up in a Scat Pack windows tinted all black * 69 00:03:19,273 --> 00:03:20,807 * Bulletproof and all that * 70 00:03:20,807 --> 00:03:22,041 * Fuck that. * 71 00:03:22,108 --> 00:03:24,143 -(phone camera clicking) -(knock at door) 72 00:03:25,178 --> 00:03:26,946 ALFRED: Hold that up. Oh, there you go. 73 00:03:26,980 --> 00:03:29,816 Hey, guys. Hope you enjoyed your time with Paper Boi, 74 00:03:29,816 --> 00:03:31,651 but, uh, he needs to get ready for the show. 75 00:03:31,685 --> 00:03:33,953 There's a man outside who'll escort you to your seats. 76 00:03:33,987 --> 00:03:36,656 ALFRED: (sighs) You want to take this with you? 77 00:03:36,690 --> 00:03:37,991 All right. There you go. 78 00:03:37,991 --> 00:03:39,125 All right, y'all take it easy, man. 79 00:03:39,158 --> 00:03:41,227 (chuckles) All right. 80 00:03:41,295 --> 00:03:44,197 (exhales) 81 00:03:44,230 --> 00:03:46,666 -Show in 30. -All right. 82 00:03:46,700 --> 00:03:48,668 -Hey, you got my, um... -Here you go. 83 00:03:48,702 --> 00:03:50,036 Cool. 84 00:03:55,008 --> 00:03:56,976 (sniffs) Oh, man, can you get me a... 85 00:03:57,010 --> 00:03:59,145 Yeah, there's a ginger beer on stage. 86 00:03:59,178 --> 00:04:01,014 It's right next to your water. You were saying you were feeling 87 00:04:01,014 --> 00:04:03,016 "musty" on the way over here, that means you're dehydrated. 88 00:04:03,049 --> 00:04:04,884 You should really drink more water, but, yeah, 89 00:04:04,918 --> 00:04:06,219 the ginger beer's there. 90 00:04:06,252 --> 00:04:07,987 Okay. 91 00:04:11,257 --> 00:04:12,692 Hey, man, how you been? 92 00:04:14,060 --> 00:04:16,095 -Huh? -ALFRED: How you been, man? 93 00:04:16,162 --> 00:04:17,864 Oh. 94 00:04:17,864 --> 00:04:19,032 Good, good. 95 00:04:19,032 --> 00:04:20,099 -ALFRED: Yeah? -Yeah. 96 00:04:20,166 --> 00:04:21,935 Man, 'cause... (chuckles) 97 00:04:22,001 --> 00:04:23,937 ...you seem busy all the time, bruh. 98 00:04:24,003 --> 00:04:26,373 (chuckles) Yeah. 99 00:04:26,406 --> 00:04:28,207 But busy's good, you know? 100 00:04:28,207 --> 00:04:29,776 Yeah. Yep. 101 00:04:29,843 --> 00:04:30,944 (voices over radio) 102 00:04:31,010 --> 00:04:33,279 EARN: All right, guys. 103 00:04:33,347 --> 00:04:36,082 Guys, I'm getting talkback at the front of house. 104 00:04:36,115 --> 00:04:38,885 Can you check the patch? 105 00:04:38,918 --> 00:04:40,354 Turn the mic off. 106 00:04:45,892 --> 00:04:47,761 (exhales) 107 00:04:49,796 --> 00:04:52,899 -(overlapping crowd chatter) -cheering) 108 00:04:54,033 --> 00:04:56,536 (chanting): Paper Boi! Paper Boi! 109 00:04:56,570 --> 00:04:59,105 -DARIUS: All right, give it up. -ALFRED: All right, all right, all right. 110 00:04:59,138 --> 00:05:01,975 Rap gods, for I am not accustomed to prayer, 111 00:05:02,041 --> 00:05:04,043 bear with me. I'd like to thank you 112 00:05:04,077 --> 00:05:06,145 for every life that's here with me. 113 00:05:06,212 --> 00:05:07,414 (barking) 114 00:05:07,447 --> 00:05:09,115 -You shall bestow... -Hell yeah. 115 00:05:09,148 --> 00:05:11,050 -...Alfred with the energy on to show. -Yeah, man. Yeah! 116 00:05:11,084 --> 00:05:12,486 -ALFRED: Let's go! -DARIUS: All right, shake. 117 00:05:12,552 --> 00:05:14,954 -(Alfred grunting) -He's here! 118 00:05:14,988 --> 00:05:18,091 Paper Boi! Come on! 119 00:05:18,091 --> 00:05:20,827 Whoo! Yeah! 120 00:05:20,894 --> 00:05:23,997 -WILEY: (laughs) Whoo-hoo-hoo! -Hey! 121 00:05:25,565 --> 00:05:27,834 Get the fuck off the stage. 122 00:05:27,901 --> 00:05:30,770 CROWD (chanting): Paper Boi! Paper Boi! Paper Boi! 123 00:05:30,804 --> 00:05:31,971 ALFRED: Man, who the fuck is that? 124 00:05:32,005 --> 00:05:34,974 CROWD: Paper Boi! Paper Boi! 125 00:05:35,008 --> 00:05:36,943 We'll deal with it after the show. 126 00:05:36,976 --> 00:05:39,078 -Start the show? -Good luck. 127 00:05:39,112 --> 00:05:41,347 (music starts) 128 00:05:41,415 --> 00:05:43,783 (crowd cheering) 129 00:05:46,420 --> 00:05:49,989 (Paper Boi rapping indistinctly) 130 00:06:14,013 --> 00:06:16,983 I did not know you were poppin' like that in Budapest. 131 00:06:17,016 --> 00:06:20,153 Might have to add this stop to the next tour. 132 00:06:20,153 --> 00:06:21,320 What y'all looking for? 133 00:06:21,354 --> 00:06:23,322 Just tried again. Went to voice mail. 134 00:06:23,356 --> 00:06:25,058 -Fucking phone? -Yeah. 135 00:06:25,124 --> 00:06:26,960 DARIUS: Man, we need to hurry up and find this. 136 00:06:26,993 --> 00:06:28,227 We still have our map adventure to go on. 137 00:06:28,294 --> 00:06:30,363 Hey, man, I got back from my set, my shit was gone. 138 00:06:30,396 --> 00:06:31,998 EARN: The one in the gold case? 139 00:06:31,998 --> 00:06:33,867 When was the last time you had it? 140 00:06:33,900 --> 00:06:36,335 Man, it was out on the dock, and then, uh... 141 00:06:36,335 --> 00:06:39,405 I came back in for the meet and greet with that cancer kid. 142 00:06:39,473 --> 00:06:41,541 -And you didn't have it after? -No, man. 143 00:06:42,676 --> 00:06:45,178 No, man. 144 00:06:45,178 --> 00:06:47,380 He wouldn't do that. 145 00:06:47,413 --> 00:06:49,516 There was something weird about that kid, man. 146 00:06:49,549 --> 00:06:52,085 Uh, wait, that dude is a fan, man. 147 00:06:52,151 --> 00:06:54,020 Imagine if you had your favorite celebrity phone. 148 00:06:54,020 --> 00:06:55,922 Shit, man! Is he still here? 149 00:06:55,989 --> 00:06:57,256 Hold on. 150 00:06:57,323 --> 00:06:59,493 Yeah, does anybody have eyes on the, uh, 151 00:06:59,526 --> 00:07:01,495 VIPs from the meet and greet? 152 00:07:01,528 --> 00:07:03,062 WOMAN (over walkie): I think he's currently being rushed 153 00:07:03,096 --> 00:07:04,564 out of the building. 154 00:07:04,598 --> 00:07:07,100 -Why? -The paramedics were called in. 155 00:07:07,166 --> 00:07:09,368 He said he was having a cancer attack. 156 00:07:09,402 --> 00:07:11,370 Cancer att... No. 157 00:07:11,370 --> 00:07:13,172 Hey. Hey, hey, hey, man, wa-- 158 00:07:13,206 --> 00:07:15,174 I'm telling you, if we just stick to... 159 00:07:15,208 --> 00:07:17,343 -Not now, man, not now. -Ah... damn. 160 00:07:19,178 --> 00:07:20,880 Hey, hey! 161 00:07:20,914 --> 00:07:23,683 -I need to talk to that kid. -What? 162 00:07:23,717 --> 00:07:24,884 No. 163 00:07:24,918 --> 00:07:27,220 If it is for Paper Boi, 164 00:07:27,220 --> 00:07:28,688 I want to help. 165 00:07:28,722 --> 00:07:31,057 -Marvy, I don't think... -Mom. 166 00:07:31,090 --> 00:07:32,559 I need to do this. 167 00:07:32,559 --> 00:07:35,294 What does Paper Boi need? 168 00:07:45,471 --> 00:07:46,940 Um... 169 00:07:54,380 --> 00:07:55,982 Hey. 170 00:07:56,049 --> 00:07:58,417 -What are you doing? -Get away from my son! 171 00:07:58,417 --> 00:08:00,419 CROWD: Boo! 172 00:08:00,453 --> 00:08:03,590 Sorry. Thought he had a phone, thought he had a phone. 173 00:08:05,592 --> 00:08:07,961 (sighs) Hey, you find him? 174 00:08:07,994 --> 00:08:10,263 -He didn't take it. -Man, how you know he ain't take it? 175 00:08:10,296 --> 00:08:13,499 -What you do? You just ask... -Believe me, he didn't have it. 176 00:08:13,567 --> 00:08:15,501 DARIUS: I could've told you that boy didn't take that phone. 177 00:08:15,569 --> 00:08:17,336 Nigga, you the one... Whatever. 178 00:08:17,403 --> 00:08:19,238 Man, fuck, man. I need that phone, Earn. 179 00:08:19,272 --> 00:08:21,575 It's just a phone, man. 180 00:08:21,608 --> 00:08:23,142 Look, I... 181 00:08:23,176 --> 00:08:25,444 I can have a runner get one in the morning for you. 182 00:08:25,444 --> 00:08:27,013 Man, shit. 183 00:08:27,080 --> 00:08:29,583 DARIUS: I know this is a very memorial vibe, 184 00:08:29,616 --> 00:08:31,651 but, uh, we can make the whole situation 185 00:08:31,685 --> 00:08:33,286 a little bit better if we just... 186 00:08:33,286 --> 00:08:35,288 Hey, look, it ain't even about the phone, man. 187 00:08:35,321 --> 00:08:37,023 It's about the shit that's on the phone. 188 00:08:37,090 --> 00:08:39,993 -iCloud? -No, we don't do iCloud. 189 00:08:40,026 --> 00:08:42,428 No, yeah, exactly. I'd have my shit backed up, too, 190 00:08:42,461 --> 00:08:44,297 if it wasn't for conspiracy Jones over here. 191 00:08:46,099 --> 00:08:47,701 Who could've taken that phone? 192 00:08:49,535 --> 00:08:52,005 What about that runner guy? 193 00:08:52,038 --> 00:08:56,542 I think he was a runner, right? That kid in the blue jacket? 194 00:08:56,610 --> 00:08:59,112 The super unprofessional stage manager. 195 00:08:59,145 --> 00:09:02,015 That nigga that was on the stage? 196 00:09:02,048 --> 00:09:04,150 Oh, I thought that dude was the caterer. 197 00:09:06,653 --> 00:09:09,222 (radio playing quietly) 198 00:09:09,288 --> 00:09:10,724 (knocks on door) 199 00:09:10,790 --> 00:09:12,626 FOLK: Oh, hey, buds. 200 00:09:12,659 --> 00:09:15,995 (beatboxes) Good gig. 201 00:09:16,029 --> 00:09:17,631 (laughs) You ready to settle up? 202 00:09:17,664 --> 00:09:21,034 Yeah, Folk, soon. Um, can I talk to that stage manager? 203 00:09:21,067 --> 00:09:22,568 The stage manager? He wasn't here today. 204 00:09:22,636 --> 00:09:24,570 I was covering for him. 205 00:09:24,638 --> 00:09:26,305 Then who was that guy? 206 00:09:26,339 --> 00:09:28,642 What guy? 207 00:09:28,675 --> 00:09:30,543 The guy who was... 208 00:09:30,576 --> 00:09:33,179 He had crazy brown hair, he was kind of young, 209 00:09:33,179 --> 00:09:36,349 he was going around asking people stuff... 210 00:09:36,382 --> 00:09:37,583 He had a blue jacket. 211 00:09:40,086 --> 00:09:41,755 (laughs) 212 00:09:41,821 --> 00:09:44,090 -Oh, you talking about Wiley? -Who? 213 00:09:44,157 --> 00:09:45,725 Yeah, Wi-- Blue jacket, brown hair. 214 00:09:45,759 --> 00:09:47,226 Yeah, Wiley. That's my nephew. 215 00:09:47,260 --> 00:09:48,695 -Your nephew? -Yeah. 216 00:09:48,695 --> 00:09:52,365 He was here for a meeting with the rigger about a job. 217 00:09:52,365 --> 00:09:54,701 Okay, well, Al had his phone stolen. We need to talk to him. 218 00:09:54,701 --> 00:09:58,537 Really? That's very unfortunate. 219 00:09:58,571 --> 00:10:00,273 You don't think Wiley took it, do you? 220 00:10:00,339 --> 00:10:02,075 EARN: Well, he was backstage all night. 221 00:10:02,108 --> 00:10:04,277 Eh... I'm sure he didn't take it. 222 00:10:05,679 --> 00:10:07,413 Well, I'm not saying he did, 223 00:10:07,446 --> 00:10:09,716 I'm just saying we'd like to talk to him. 224 00:10:09,749 --> 00:10:10,850 Where is he? 225 00:10:10,884 --> 00:10:13,219 I don't know. 226 00:10:14,553 --> 00:10:17,390 Well... text him. Can you text him? 227 00:10:17,390 --> 00:10:19,726 I don't have his number. 228 00:10:19,726 --> 00:10:21,427 You don't have your nephew's phone number? 229 00:10:21,460 --> 00:10:23,562 FOLK: No. 230 00:10:23,596 --> 00:10:27,233 I have his father's number, but it is too late to call him now. 231 00:10:27,233 --> 00:10:28,534 Well, it's an emergency. 232 00:10:28,567 --> 00:10:31,237 An artist at your venue had something stolen. 233 00:10:31,237 --> 00:10:33,539 The rigger has his number. 234 00:10:33,572 --> 00:10:34,808 I will get the number from the rigger. 235 00:10:34,874 --> 00:10:36,275 EARN: Okay, I'll come with you. 236 00:10:36,309 --> 00:10:38,377 -What, you want it now? -Yes. 237 00:10:39,746 --> 00:10:41,748 (sighs) 238 00:10:58,231 --> 00:10:59,833 Old boy doesn't even work here. 239 00:10:59,899 --> 00:11:02,168 -Man, he don't work-- Then how the fuck... -He's Folk's nephew. 240 00:11:02,235 --> 00:11:04,804 He was here for an interview, but he left. 241 00:11:04,838 --> 00:11:06,806 This is his resume. We got his info. 242 00:11:06,840 --> 00:11:08,607 Man, call this fucker right now. 243 00:11:08,641 --> 00:11:10,744 Hell yeah, and put that shit on speakerphone, man. 244 00:11:15,815 --> 00:11:18,251 -(line ringing) -Shit. 245 00:11:20,619 --> 00:11:21,788 WILEY (over phone): Hello? 246 00:11:21,821 --> 00:11:25,458 Hey, uh, is this Wiley? 247 00:11:25,458 --> 00:11:26,826 Uh, as far as I know. 248 00:11:26,860 --> 00:11:30,196 Hi, this is, uh, Earn, Paper Boi's manager. 249 00:11:30,263 --> 00:11:32,598 We spoke earlier today at the show. 250 00:11:32,631 --> 00:11:34,300 Show? 251 00:11:34,300 --> 00:11:38,171 The-the Paper Boi concert. 252 00:11:38,204 --> 00:11:41,440 Oh... Uh, the rap presentation. 253 00:11:41,474 --> 00:11:43,676 Yes. How can I help you? 254 00:11:43,709 --> 00:11:44,944 EARN: Yeah, well, you disappeared. 255 00:11:44,978 --> 00:11:47,480 Didn't you want to meet Paper Boi? 256 00:11:47,480 --> 00:11:50,950 Yeah, but he seemed, uh, busy. Yeah, busy. 257 00:11:50,984 --> 00:11:53,319 Well, he wanted to meet you. We wanted to know if you, 258 00:11:53,352 --> 00:11:55,388 you know, live near the venue. 259 00:11:55,454 --> 00:12:00,459 You're, uh, you're calling up fans randomly 260 00:12:00,493 --> 00:12:02,228 to invite them to meet you. 261 00:12:02,295 --> 00:12:04,463 -I feel like there's an ulterior motive. -No, no... 262 00:12:04,497 --> 00:12:06,332 Listen, man, we're done playing with you, yeah? 263 00:12:06,365 --> 00:12:07,867 Do you know who you're fucking with? 264 00:12:07,901 --> 00:12:10,203 -Socks. -SOCKS: Keep playing with Team Paper Boi, yeah, 265 00:12:10,236 --> 00:12:11,737 we're plugged in down here, man. 266 00:12:11,805 --> 00:12:13,672 Mob shit. Yeah? 267 00:12:13,706 --> 00:12:15,842 Like I'm the white Liam Neeson, bruv. 268 00:12:15,875 --> 00:12:18,711 I will track you down, and I will fucking bury you 269 00:12:18,744 --> 00:12:21,747 if you're not back here in 15 minutes, phone in hand! 270 00:12:23,216 --> 00:12:24,583 Bring the fucking phone back, 271 00:12:24,650 --> 00:12:26,485 or we'll fucking kill you! 272 00:12:26,519 --> 00:12:29,522 What is this? What the fuck is wrong with you, nigga? 273 00:12:31,590 --> 00:12:33,426 Hey, yo, man, hey. What's going on, man? 274 00:12:33,492 --> 00:12:34,994 It's Paper Boi right here. (laughs) 275 00:12:35,028 --> 00:12:37,831 We ain't gonna kill you, man. We just, we just want to talk. 276 00:12:37,864 --> 00:12:39,765 That man said you were going to kill me. 277 00:12:39,833 --> 00:12:42,001 Yeah, I know. I know, I know, 278 00:12:42,035 --> 00:12:44,337 but he, uh, he was just playing, man. Hey, 279 00:12:44,370 --> 00:12:46,505 how about this, man, you-- if you far-- Are you far from here? 280 00:12:46,539 --> 00:12:48,341 Whatever. Hey, man, come back to the venue, 281 00:12:48,374 --> 00:12:50,009 I'll be here to meet you. Call your uncle. 282 00:12:50,043 --> 00:12:53,512 I swear it's legit, for real. 283 00:12:53,546 --> 00:12:56,850 -Wiley? -(phone beeps) 284 00:12:56,883 --> 00:12:59,886 -What the hell, Socks? -Look, I'm sorry, man. 285 00:12:59,919 --> 00:13:01,855 He's full of shit. He's got that phone. 286 00:13:01,888 --> 00:13:03,756 Yeah. We knew that, 287 00:13:03,789 --> 00:13:05,758 but we need him to come back here. 288 00:13:07,726 --> 00:13:09,762 -White Liam Neeson? -Like, what the fu-- 289 00:13:09,795 --> 00:13:11,630 That don't even make no fucking sense, Socks, huh? 290 00:13:11,697 --> 00:13:13,532 Are you thinking of Samuel L. Jackson? 291 00:13:13,566 --> 00:13:14,767 -Yeah, who are you thinking about, man? -What's wrong with you? 292 00:13:14,800 --> 00:13:17,403 Fucking Liam Neeson's already fucking white! 293 00:13:28,381 --> 00:13:31,550 This is not how my night was supposed to go, man. 294 00:13:31,584 --> 00:13:32,919 Yeah. 295 00:13:32,952 --> 00:13:34,954 Mine, either. 296 00:13:34,988 --> 00:13:36,990 Yo, he came back. 297 00:13:37,056 --> 00:13:39,258 Oh, shit. 298 00:13:47,901 --> 00:13:50,003 -God! -Hey, hey, hey, hey. 299 00:13:50,069 --> 00:13:51,770 You stay out here, okay? 300 00:13:51,804 --> 00:13:53,606 You too hot, all right? 301 00:13:53,606 --> 00:13:55,674 Uh, yeah. 302 00:13:56,943 --> 00:13:58,477 Breathe. 303 00:13:58,511 --> 00:14:00,579 Yeah, it's cool, it's cool, it's cool. 304 00:14:04,083 --> 00:14:06,285 (muffled): Fuck! 305 00:14:06,319 --> 00:14:07,954 (clatter) 306 00:14:09,022 --> 00:14:10,623 H-Hello. 307 00:14:10,623 --> 00:14:11,824 Hi. 308 00:14:15,929 --> 00:14:18,965 How... how are you guys enjoying Budapest? 309 00:14:18,998 --> 00:14:21,000 Let's just get to the point. 310 00:14:21,034 --> 00:14:23,602 You didn't happen to see a phone while you were backstage 311 00:14:23,636 --> 00:14:25,471 -all day, did you? -What kind of phone, iPhone? 312 00:14:25,504 --> 00:14:27,440 -Uh, Samsung? -EARN: Doesn't matter... 313 00:14:27,473 --> 00:14:29,808 Dawg, you find a phone or not? 314 00:14:30,944 --> 00:14:32,545 No. 315 00:14:34,013 --> 00:14:36,015 No, I didn't. 316 00:14:36,049 --> 00:14:37,984 You know there's a "find my phone" app that could-- 317 00:14:38,017 --> 00:14:40,353 -Yeah, that could help. -DARIUS: No, no, no, we don't use that. 318 00:14:40,386 --> 00:14:42,521 That's how they track us, you know better than that. 319 00:14:42,555 --> 00:14:44,323 -Come on now. -Ah. 320 00:14:48,361 --> 00:14:50,896 Why were you backstage all day? 321 00:14:51,998 --> 00:14:54,333 Oh, I was waiting for my interview. 322 00:14:54,367 --> 00:14:56,535 Then why'd you come back? 323 00:14:56,569 --> 00:14:58,637 I thought about what you said. 324 00:15:00,539 --> 00:15:02,575 I didn't want to miss a chance to meet... 325 00:15:02,641 --> 00:15:04,743 (laughs) ...Paper Boi. 326 00:15:04,810 --> 00:15:08,414 I'm a long-time admirer of his. 327 00:15:11,917 --> 00:15:14,753 Well, Paper Boi has a really early flight tomorrow. 328 00:15:14,820 --> 00:15:16,755 And if you know where his phone is, 329 00:15:16,822 --> 00:15:18,391 it'd be really helpful. 330 00:15:18,424 --> 00:15:21,360 Is there something special about this phone? 331 00:15:21,394 --> 00:15:24,030 Is that why you said you were going to kill me? 332 00:15:24,063 --> 00:15:25,164 -What? -(groans) 333 00:15:25,198 --> 00:15:27,066 N-No, we didn't say that. 334 00:15:27,100 --> 00:15:28,934 (chuckles) We... we're not gonna hurt you. 335 00:15:29,002 --> 00:15:31,537 If I died today, people will assume you did it, 336 00:15:31,537 --> 00:15:33,039 I think. (chuckles) They-the will. 337 00:15:33,039 --> 00:15:34,873 EARN: Nobody's gonna die, Wiley. 338 00:15:34,907 --> 00:15:37,743 We all have to die sometime. 339 00:15:39,012 --> 00:15:40,779 You know that? 340 00:15:41,780 --> 00:15:43,616 Maybe my end... 341 00:15:45,451 --> 00:15:47,520 ...should come at the hands of Paper Boi. 342 00:15:47,553 --> 00:15:50,056 (chuckling softly) 343 00:15:50,089 --> 00:15:52,458 (laughs) 344 00:15:52,525 --> 00:15:54,560 This is funny. 345 00:15:54,560 --> 00:15:57,196 Meeting you like this, I feel like I'm dreaming. 346 00:15:57,230 --> 00:16:00,799 ALFRED: Trust me, ain't nobody dreaming this, dawg. 347 00:16:04,603 --> 00:16:06,639 What do you dream of? 348 00:16:08,907 --> 00:16:11,544 Box-top Chevys? 349 00:16:12,978 --> 00:16:15,748 Or kissing the thorn on a rose? 350 00:16:15,748 --> 00:16:18,917 Oh, it's sweet, but it hurts. 351 00:16:21,920 --> 00:16:24,557 It'd make you never want to trust... 352 00:16:25,891 --> 00:16:28,727 ...anything too beautiful 353 00:16:28,761 --> 00:16:30,929 again. 354 00:16:36,769 --> 00:16:38,671 Out. 355 00:16:43,909 --> 00:16:46,612 (mouthing) 356 00:16:46,645 --> 00:16:48,614 Listen, he's just scared. 357 00:16:48,647 --> 00:16:50,616 He's only 19. 358 00:16:50,649 --> 00:16:52,118 He's my nephew through marriage. 359 00:16:52,151 --> 00:16:54,153 So, what happened-- did he admit to it? 360 00:16:54,187 --> 00:16:57,190 -Not yet. -Oh, damn it! Piece of shit, man! 361 00:16:57,256 --> 00:16:59,792 (clatter) Fuck! 362 00:16:59,792 --> 00:17:01,594 That was strange. 363 00:17:01,627 --> 00:17:04,630 Have y'all noticed he's blinking every five seconds on the dot? 364 00:17:04,663 --> 00:17:07,166 EARN: What was that... "box-top Chevy" shit? 365 00:17:07,200 --> 00:17:09,168 DARIUS: I don't know, but I think 366 00:17:09,202 --> 00:17:11,104 we might find out if we just go 367 00:17:11,137 --> 00:17:12,805 to this one place on the map. I'm telling you... 368 00:17:12,805 --> 00:17:14,807 -We're not gonna do the map. -I know. 369 00:17:14,840 --> 00:17:16,675 That was my dream car in high school. 370 00:17:16,709 --> 00:17:18,544 Box-top Chevy. 371 00:17:20,045 --> 00:17:22,047 And what about that rose thing? 372 00:17:22,115 --> 00:17:24,950 You know, "nothing... trust anything beautiful again"? 373 00:17:24,983 --> 00:17:26,819 I used to date this girl in high school. 374 00:17:26,852 --> 00:17:29,522 My boy Pookie fucked her-- her name was Rose. 375 00:17:29,555 --> 00:17:31,657 Yeah, Pookie stayed fucking her. 376 00:17:31,657 --> 00:17:33,992 So... 377 00:17:34,026 --> 00:17:36,162 how'd he know any of that? 378 00:17:36,195 --> 00:17:38,797 I rapped about it in some early shit. 379 00:17:38,831 --> 00:17:41,167 Never released it, though. 380 00:17:41,200 --> 00:17:44,170 It was on my phone. 381 00:17:47,206 --> 00:17:49,708 (exhales) Good cop? 382 00:17:49,742 --> 00:17:51,677 ALFRED: Bad cop. 383 00:17:51,710 --> 00:17:54,547 Devastated cop. 384 00:17:54,580 --> 00:17:57,516 FOLK: Oh, here they come. Okay. 385 00:18:02,188 --> 00:18:04,990 I got you something. 386 00:18:05,023 --> 00:18:06,992 Thank you. 387 00:18:07,025 --> 00:18:08,894 You're welcome. 388 00:18:08,927 --> 00:18:11,864 Listen, you're obviously a fan. 389 00:18:11,864 --> 00:18:14,833 And sometimes fans get excited. 390 00:18:14,867 --> 00:18:17,035 And, you know, it's possible 391 00:18:17,069 --> 00:18:19,071 you just took the phone by accident, 392 00:18:19,104 --> 00:18:21,240 and maybe you're embarrassed to tell us. 393 00:18:21,274 --> 00:18:23,108 -And that's fine, that happens-- -You don't have the same accent, 394 00:18:23,176 --> 00:18:25,844 you know, the same southern dialect as Paper Boi. 395 00:18:27,079 --> 00:18:29,582 -Uh... -Were you told as a child "you talk white"? 396 00:18:29,615 --> 00:18:31,884 Sometimes. 397 00:18:31,917 --> 00:18:34,086 Must've made you feel separate. 398 00:18:36,222 --> 00:18:38,224 What does that have to do with anything? 399 00:18:38,224 --> 00:18:39,925 Nothing, nothing. 400 00:18:41,059 --> 00:18:44,197 I think it's interesting when people aren't allowed 401 00:18:44,230 --> 00:18:46,232 in the group. 402 00:18:47,600 --> 00:18:50,068 The universal group. 403 00:18:51,136 --> 00:18:53,206 To be "part of the team." 404 00:18:54,873 --> 00:18:56,942 You know, people just want to be seen. 405 00:18:58,377 --> 00:19:00,913 Doesn't matter what for. 406 00:19:00,946 --> 00:19:02,781 Can I have a cigarette? 407 00:19:02,815 --> 00:19:04,883 FOLK: Sure. 408 00:19:06,719 --> 00:19:08,721 Here. 409 00:19:09,722 --> 00:19:12,090 WILEY: Cool, cool. 410 00:19:15,093 --> 00:19:17,230 (coughing) 411 00:19:17,263 --> 00:19:19,632 Why do people smoke these? 412 00:19:19,665 --> 00:19:21,800 Yep, I'm done. I'm gonna beat you right now! 413 00:19:21,834 --> 00:19:23,101 Wait, wait! 414 00:19:23,101 --> 00:19:24,903 I want my one phone call. 415 00:19:24,937 --> 00:19:26,939 This isn't jail, Wiley. 416 00:19:26,939 --> 00:19:29,107 You can call anyone at any time. 417 00:19:29,107 --> 00:19:30,776 Okay, um, I don't have a phone. 418 00:19:30,809 --> 00:19:32,645 Could you, could you call a number for me? 419 00:19:32,678 --> 00:19:33,846 EARN: Yeah, yeah. 420 00:19:33,912 --> 00:19:35,748 So it's, um, it's 404... 421 00:19:35,781 --> 00:19:38,183 (bleep) 422 00:19:38,251 --> 00:19:40,619 And that's my fucking number, nigga! You got my fucking phone! 423 00:19:40,653 --> 00:19:42,288 -(shouting, clamoring) -Give me my fucking phone, 424 00:19:42,288 --> 00:19:44,623 man, stop playing with me! 425 00:19:44,657 --> 00:19:46,692 -(high-pitched air escaping) -(Wiley panting) 426 00:19:47,926 --> 00:19:50,162 When I'm nervous, my stomach churns-- it's disgusting. 427 00:19:50,195 --> 00:19:52,197 I am sorry. 428 00:19:52,265 --> 00:19:54,700 -Please don't hurt me. -Oh! 429 00:19:54,767 --> 00:19:56,369 (coughing) 430 00:19:56,435 --> 00:19:58,837 Hey, he's just a scared kid. 431 00:19:58,871 --> 00:20:01,106 You're interrogating a 19-year-old. 432 00:20:01,139 --> 00:20:03,309 I'm 32. 433 00:20:06,211 --> 00:20:08,281 Nah! 434 00:20:11,817 --> 00:20:13,952 That's not strange to you? 435 00:20:13,986 --> 00:20:16,455 (sputters) He's not 32, no way. 436 00:20:16,489 --> 00:20:19,325 He's either 32 or he's lying about being 32. 437 00:20:19,358 --> 00:20:22,194 Both is strange behavior. 438 00:20:22,227 --> 00:20:23,862 Has it been so long? 439 00:20:23,896 --> 00:20:25,464 I-I saw him maybe 15 years ago. 440 00:20:25,498 --> 00:20:27,666 -That still doesn't make him 32. -Wait, wait. 441 00:20:27,700 --> 00:20:29,868 -15 years? -Mm. 442 00:20:29,902 --> 00:20:31,470 This guy's a stranger to you. 443 00:20:31,504 --> 00:20:33,171 You don't know him at all. 444 00:20:33,205 --> 00:20:35,841 He's my nephew... through marriage. 445 00:20:35,841 --> 00:20:37,476 Okay, googled his address. 446 00:20:37,510 --> 00:20:40,212 It's the fucking Cirque du Soleil headquarters. 447 00:20:40,245 --> 00:20:42,014 He's toying with us. 448 00:20:42,047 --> 00:20:43,682 When was the last time you actually saw him, man? 449 00:20:43,716 --> 00:20:46,685 I visited him at juvenile offenders institute. 450 00:20:46,719 --> 00:20:48,354 So jail, kid jail. 451 00:20:48,387 --> 00:20:49,922 Okay, so he's in on it, isn't he? 452 00:20:49,988 --> 00:20:51,324 ALFRED: Hey, hey, stop, man! Chill out, man! 453 00:20:51,357 --> 00:20:53,492 Go cool your ass off, bruh. 454 00:20:53,526 --> 00:20:55,328 I'm so mad, I could kill this ni... 455 00:20:55,361 --> 00:20:58,030 Oh, I'm so mad, man. 456 00:21:02,067 --> 00:21:03,736 He definitely stole it. 457 00:21:03,769 --> 00:21:06,705 ALFRED: Mm-hmm, but we ain't got no proof. 458 00:21:06,739 --> 00:21:09,342 Well, he wants to be close to you, so... 459 00:21:09,375 --> 00:21:12,277 maybe just get him to confess and we try and record it? 460 00:21:18,183 --> 00:21:20,386 Socks almost said "nigga," right? 461 00:21:20,386 --> 00:21:22,054 -He almost called us that. -Yeah, I heard that. 462 00:21:28,394 --> 00:21:30,963 Hey, Folk, man, can I get you to, uh...? 463 00:21:32,030 --> 00:21:34,032 (Folk scoffing) 464 00:21:40,072 --> 00:21:42,808 Uh, so how much longer do you think you will have me detained? 465 00:21:42,875 --> 00:21:44,943 Ain't nobody detaining you, man. 466 00:21:44,977 --> 00:21:47,245 Okay, I-I made you a crane. 467 00:21:52,250 --> 00:21:55,754 Listen, I know things haven't gone well. 468 00:21:56,555 --> 00:21:58,457 And I want to do things the right way. 469 00:21:58,491 --> 00:21:59,958 (breathing heavily) 470 00:21:59,992 --> 00:22:01,326 I haven't been completely honest, 471 00:22:01,394 --> 00:22:03,396 which is why you guys, you guys, uh, 472 00:22:03,429 --> 00:22:05,163 you had to resort to this, uh, 473 00:22:05,230 --> 00:22:06,965 you know, this good cop, bad cop scenario. 474 00:22:06,999 --> 00:22:09,502 Uh, at this point, I think you're probably 475 00:22:09,568 --> 00:22:11,970 gonna try to, uh, record me. 476 00:22:12,004 --> 00:22:14,507 To get me to say something incriminating, but, uh... 477 00:22:16,442 --> 00:22:18,577 Look, I... 478 00:22:18,611 --> 00:22:21,346 I don't think you'll get what you want 479 00:22:21,414 --> 00:22:23,816 that way. 480 00:22:28,521 --> 00:22:31,457 Earn, let me talk to him, man. 481 00:22:31,490 --> 00:22:33,526 Check on Folk. 482 00:22:37,129 --> 00:22:39,364 (Earn sighs) 483 00:22:56,281 --> 00:22:58,316 (chuckles) 484 00:22:59,518 --> 00:23:01,554 You know, I haven't written anything in about... 485 00:23:01,620 --> 00:23:04,457 seven months. 486 00:23:04,490 --> 00:23:07,993 Seven months, man, yeah. 487 00:23:09,161 --> 00:23:11,396 Like, I go to the studio, or I lay in bed, 488 00:23:11,464 --> 00:23:13,466 and like... bah. (chuckles) 489 00:23:13,499 --> 00:23:15,834 Like, nothing comes out. 490 00:23:15,868 --> 00:23:17,836 I can't find the words. 491 00:23:17,870 --> 00:23:20,038 It's like I don't know 492 00:23:20,072 --> 00:23:22,508 what's bad or good anymore. 493 00:23:29,347 --> 00:23:32,250 You know, I was never really into rapping, either. 494 00:23:32,317 --> 00:23:34,319 (laughs) Not really. 495 00:23:34,352 --> 00:23:36,321 Yeah, I know, like... 496 00:23:36,354 --> 00:23:38,390 now it's what I do. 497 00:23:38,423 --> 00:23:41,193 It's all I do, really. 498 00:23:42,260 --> 00:23:45,097 And, you know, it's just, uh, 499 00:23:45,163 --> 00:23:48,066 too late for me to do anything else. 500 00:23:49,367 --> 00:23:52,237 But tonight-- oh, man-- tonight I was out there on the dock 501 00:23:52,270 --> 00:23:54,272 before the show and, uh... 502 00:23:54,339 --> 00:23:56,208 I finally heard it. 503 00:23:56,208 --> 00:23:58,376 I finally heard him-- my voice. 504 00:23:58,410 --> 00:24:00,879 I heard him, man, loud and clear, like... 505 00:24:00,913 --> 00:24:03,348 (chuckles) He was singing this melody, man. 506 00:24:03,381 --> 00:24:05,450 He was singing this melody like he was a kid on a bus. 507 00:24:05,518 --> 00:24:07,553 And I started singing with him, and it was.... 508 00:24:07,553 --> 00:24:09,888 (laughs) it was... 509 00:24:13,726 --> 00:24:15,894 It was fun. 510 00:24:18,463 --> 00:24:20,533 And I recorded that on the phone. 511 00:24:21,534 --> 00:24:24,036 See what I'm saying, like...? 512 00:24:27,139 --> 00:24:29,141 And if I don't... 513 00:24:30,142 --> 00:24:32,277 If I don't... 514 00:24:32,310 --> 00:24:34,379 get it back now, then, uh... 515 00:24:34,412 --> 00:24:37,215 I'm afraid I'm gonna lose it. 516 00:24:37,249 --> 00:24:39,552 Forever, so... 517 00:24:43,756 --> 00:24:45,724 I need that phone. 518 00:24:45,758 --> 00:24:48,093 Wiley, you know what I'm saying? Like, I need that phone. 519 00:24:48,126 --> 00:24:50,495 So... 520 00:24:50,563 --> 00:24:52,598 did you take my phone? 521 00:24:58,170 --> 00:25:00,338 Did you know we share a birthday? 522 00:25:01,740 --> 00:25:04,476 Hmm? April 28th. 523 00:25:04,509 --> 00:25:06,278 We're Tauruses. 524 00:25:06,278 --> 00:25:07,980 (door opens) 525 00:25:08,013 --> 00:25:10,015 Thank you. 526 00:25:12,450 --> 00:25:14,419 FOLK: He texted me to... 527 00:25:14,452 --> 00:25:17,122 (strumming guitar) 528 00:25:17,122 --> 00:25:19,157 (door closes) 529 00:25:20,458 --> 00:25:23,295 I like music, but I wasn't really that into making it. 530 00:25:23,328 --> 00:25:25,497 I was a lot like you. 531 00:25:25,530 --> 00:25:28,433 Uh, then a girl broke my heart 532 00:25:28,466 --> 00:25:30,468 in eighth grade-- her name was Rosie. 533 00:25:30,468 --> 00:25:33,471 My mom moved me and my sister to Budapest. 534 00:25:33,471 --> 00:25:36,675 I was really, really, really 535 00:25:36,709 --> 00:25:39,011 lonely. (chuckles) 536 00:25:40,378 --> 00:25:42,615 But when I heard The Postal Mixtape... 537 00:25:45,317 --> 00:25:47,319 ...I felt the same. 538 00:25:49,354 --> 00:25:51,389 I didn't sympathize. 539 00:25:53,158 --> 00:25:55,160 I didn't empathize. 540 00:25:55,160 --> 00:25:57,562 I felt... 541 00:25:57,630 --> 00:25:59,665 the-the same. 542 00:26:01,199 --> 00:26:03,468 Um, so... 543 00:26:06,371 --> 00:26:08,406 ...I-I wrote this. 544 00:26:11,343 --> 00:26:14,512 * There's a fire on * 545 00:26:14,512 --> 00:26:17,249 * The mountainside * 546 00:26:17,315 --> 00:26:21,086 * I can see the smoke rising * 547 00:26:21,153 --> 00:26:23,822 * The ocean blooms * 548 00:26:23,856 --> 00:26:26,024 * They already do * 549 00:26:26,058 --> 00:26:30,262 * They say the tide is turning * 550 00:26:30,328 --> 00:26:33,365 * I swear I saw * 551 00:26:33,365 --> 00:26:35,100 * The other side * 552 00:26:35,167 --> 00:26:39,071 * I never wanted less * 553 00:26:39,104 --> 00:26:42,708 * Because I don't need more * 554 00:26:44,209 --> 00:26:47,746 * I don't want more * 555 00:26:52,117 --> 00:26:55,420 * You were my mirror, my best friend * 556 00:26:55,453 --> 00:26:59,191 * We used to be one and the same * 557 00:26:59,224 --> 00:27:01,760 * Mm * 558 00:27:01,794 --> 00:27:04,229 * But now my hero's gone * 559 00:27:04,229 --> 00:27:06,364 * And left me here * 560 00:27:06,398 --> 00:27:09,234 * To play this evil game * 561 00:27:09,234 --> 00:27:13,405 * I swear I saw the other side * 562 00:27:13,438 --> 00:27:17,275 * I never needed less * 563 00:27:17,309 --> 00:27:21,079 * Because I don't need more * 564 00:27:23,415 --> 00:27:26,752 * I don't want more * 565 00:27:30,455 --> 00:27:33,258 * Of * 566 00:27:33,258 --> 00:27:35,761 * You. * 567 00:27:41,767 --> 00:27:44,269 Thank you for seeing me. 568 00:27:45,804 --> 00:27:48,440 I hope you find your phone. 569 00:28:12,430 --> 00:28:14,466 (exhales) 570 00:28:19,537 --> 00:28:21,606 (bus engine idling) 571 00:28:42,327 --> 00:28:44,362 Hey? 572 00:28:45,463 --> 00:28:47,332 Sorry about back there, man. (chuckles) 573 00:28:47,365 --> 00:28:49,701 Sometimes I just... 574 00:28:49,734 --> 00:28:52,470 you know? 575 00:28:52,504 --> 00:28:54,639 We're good, yeah? 576 00:28:54,672 --> 00:28:57,309 -(phone dings) -It's cool, man. 577 00:29:06,885 --> 00:29:08,921 (exhales) 578 00:29:12,257 --> 00:29:14,326 (clears throat) 579 00:29:20,565 --> 00:29:23,568 ("Dedicated to the One I Love" by The Temprees playing) 580 00:29:31,877 --> 00:29:33,879 * 581 00:29:52,430 --> 00:29:55,600 * While I'm * 582 00:29:55,633 --> 00:29:59,271 * Away from you * 583 00:29:59,304 --> 00:30:03,575 * Ooh, baby * 584 00:30:03,608 --> 00:30:08,446 * I know it's hard * 585 00:30:08,480 --> 00:30:11,749 * For you * 586 00:30:11,783 --> 00:30:14,552 * Ooh, baby * 587 00:30:14,586 --> 00:30:18,957 * Because it's hard * 588 00:30:18,991 --> 00:30:22,260 * For me * 589 00:30:23,896 --> 00:30:26,932 * And the darkest hour * 590 00:30:26,965 --> 00:30:30,635 * Is just before dawn * 591 00:30:34,606 --> 00:30:37,809 * Each night before you * 592 00:30:37,842 --> 00:30:41,279 * Go to bed * 593 00:30:41,313 --> 00:30:45,017 * Ooh, baby * 594 00:30:45,083 --> 00:30:48,586 * Whisper a little * 595 00:30:48,620 --> 00:30:51,523 * Prayer * 596 00:30:51,589 --> 00:30:53,691 * For me * 597 00:30:53,758 --> 00:30:56,661 * Ooh, baby * 598 00:30:56,694 --> 00:30:58,796 * And let's tell * 599 00:30:58,830 --> 00:31:00,966 * All * 600 00:31:00,966 --> 00:31:04,769 * The stars above * 601 00:31:05,770 --> 00:31:08,640 -* This is dedicated * -* Dedicated * 602 00:31:08,640 --> 00:31:13,811 -* To the one I love * -* All the stars above * 603 00:31:15,013 --> 00:31:17,649 * Ooh, baby * 604 00:31:17,649 --> 00:31:20,318 -* Dedicated * -* To the one I * 605 00:31:20,352 --> 00:31:22,787 * All the stars above * 606 00:31:22,820 --> 00:31:25,490 * Love * 607 00:31:25,490 --> 00:31:29,327 * Ooh, baby, dedicated * 608 00:31:29,361 --> 00:31:33,331 -* Ooh, baby, baby * -* All the stars above * 40267

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.