All language subtitles for Soundtrack #1 E03 [HS] (SDH) - V2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,361 --> 00:00:05,821 (dramatic music) 2 00:00:24,858 --> 00:00:26,448 What are you doing on my laptop? 3 00:00:31,238 --> 00:00:33,708 I was checking if you had any naughty videos. 4 00:00:34,078 --> 00:00:34,958 Got a problem? 5 00:00:36,708 --> 00:00:39,878 Donghyeon asked me to send him something from your laptop. 6 00:00:41,418 --> 00:00:42,838 You could've asked me. 7 00:00:44,468 --> 00:00:45,838 He said it was really urgent. 8 00:00:48,008 --> 00:00:49,098 (sighs) 9 00:00:56,598 --> 00:00:58,058 EUNSOO: I have something to ask you. 10 00:01:00,568 --> 00:01:01,478 What is it? 11 00:01:04,398 --> 00:01:05,858 It's about your crush. 12 00:01:07,158 --> 00:01:09,318 (emotive music) 13 00:01:11,488 --> 00:01:12,698 About Jennifer. 14 00:01:18,458 --> 00:01:20,078 When did you start liking her? 15 00:01:24,668 --> 00:01:25,838 Do I have to tell you? 16 00:01:28,508 --> 00:01:30,508 (emotive music continues) 17 00:01:31,508 --> 00:01:33,008 Why did you start liking her? 18 00:01:36,598 --> 00:01:38,808 (emotive music) 19 00:01:41,358 --> 00:01:43,518 -Are you really going to tell her? -Eunsoo. 20 00:01:45,148 --> 00:01:46,148 SUNWOO: Please stop. 21 00:01:47,738 --> 00:01:49,528 Just let me handle it myself. 22 00:01:51,618 --> 00:01:53,948 (emotive music continues) 23 00:02:08,878 --> 00:02:10,888 (theme music) 24 00:02:30,268 --> 00:02:34,075 SOUNDTRACK #1 25 00:02:35,238 --> 00:02:36,738 MALE SINGER: ♪ My love ♪ 26 00:02:36,738 --> 00:02:37,908 EPISODE 3 27 00:02:37,908 --> 00:02:42,128 ♪ You protect me ♪ 28 00:02:42,828 --> 00:02:48,168 ♪ You don't know that you do ♪ 29 00:02:50,218 --> 00:02:51,968 ♪ My love ♪ 30 00:02:52,088 --> 00:02:57,098 ♪ When I see sadness in your eyes ♪ 31 00:02:57,388 --> 00:03:00,558 ♪ I feel uneasy... ♪ 32 00:03:00,638 --> 00:03:02,648 WANT TO BE JOBLESS? SQUEEZE IT OUT. YOU CAN DO IT. 33 00:03:02,728 --> 00:03:05,268 YOUR LYRICS WILL MAKE IT COMPLETE. RIGHT? PULL YOURSELF TOGETHER 34 00:03:05,358 --> 00:03:12,108 -♪ I'm in love ♪ -(rasping) 35 00:03:12,198 --> 00:03:18,198 ♪ I'm searching for you ♪ 36 00:03:20,198 --> 00:03:23,038 -(muffled music on headphones) -♪ Love, like the wind ♪ 37 00:03:23,998 --> 00:03:27,458 -♪ Caresses my ears ♪ -(sighs) 38 00:03:27,878 --> 00:03:30,088 ♪ I love you ♪ 39 00:03:32,338 --> 00:03:34,008 ♪ I need you ♪ 40 00:03:34,638 --> 00:03:37,308 ♪ I've fallen for you ♪ 41 00:03:37,558 --> 00:03:38,558 (music ends) 42 00:03:39,058 --> 00:03:40,888 (whimsical music) 43 00:03:41,638 --> 00:03:42,478 (object clatters) 44 00:03:44,098 --> 00:03:45,148 Where was it... 45 00:03:47,858 --> 00:03:49,108 (clatters) 46 00:03:52,898 --> 00:03:55,318 EUNSOO'S LYRICS NOTEBOOK DO NOT OPEN, ESPECIALLY SUNWOO! 47 00:03:55,618 --> 00:03:57,328 (page riffling) 48 00:04:00,698 --> 00:04:02,618 EUNSOO: What is this? (chuckling) 49 00:04:04,748 --> 00:04:06,958 (whimsical music continues) 50 00:04:07,838 --> 00:04:11,838 IDIOT 51 00:04:14,063 --> 00:04:15,023 (music stops) 52 00:04:20,718 --> 00:04:22,638 WE WEAVE THE THREADS OF OUR TIME AGAIN 53 00:04:22,728 --> 00:04:25,098 YELLOW FRIENDSHIP SAYS IT CHEERS FOR GREEN DREAMS 54 00:04:25,478 --> 00:04:27,478 (whimsical music) 55 00:04:29,438 --> 00:04:31,938 HIGH SCHOOL MATH 56 00:04:37,238 --> 00:04:38,068 (page riffles) 57 00:04:40,028 --> 00:04:41,038 (object clatters) 58 00:04:45,868 --> 00:04:46,788 (Sunwoo sighs) 59 00:04:51,498 --> 00:04:53,628 (whimsical music continues) 60 00:05:01,308 --> 00:05:03,058 (both sigh) 61 00:05:03,848 --> 00:05:04,978 (mouthing) Just once. 62 00:05:08,188 --> 00:05:09,358 (paper rustles) 63 00:05:09,648 --> 00:05:11,438 I'M HUNGRY 64 00:05:12,568 --> 00:05:14,278 EUNSOO: When are you getting your phone back? 65 00:05:15,318 --> 00:05:16,648 I have no idea. 66 00:05:16,738 --> 00:05:17,948 It's so inconvenient. 67 00:05:18,358 --> 00:05:21,448 So why did you take pictures with your phone everywhere 68 00:05:21,528 --> 00:05:25,288 when you're supposed to be studying? You weren't studying earlier, were you? 69 00:05:26,368 --> 00:05:28,618 I hope you get all fat and bloated tomorrow. 70 00:05:28,708 --> 00:05:29,878 That's not going to happen. 71 00:05:29,958 --> 00:05:30,788 (chuckles) 72 00:05:34,548 --> 00:05:36,338 (slurps, munches) 73 00:05:37,088 --> 00:05:38,468 (emotive music) 74 00:05:38,548 --> 00:05:39,468 Here. 75 00:05:40,928 --> 00:05:43,098 -What's this? -My mom gave me her camera, 76 00:05:43,178 --> 00:05:44,678 but I don't use it. You can have it. 77 00:05:45,638 --> 00:05:46,728 Why should I? 78 00:05:47,438 --> 00:05:48,598 It's an investment. 79 00:05:49,438 --> 00:05:50,938 -An investment? -EUNSOO: Yeah. 80 00:05:51,858 --> 00:05:54,148 I see your potential. 81 00:05:54,608 --> 00:05:56,108 When you become a famous photographer, 82 00:05:56,188 --> 00:05:57,818 I'm going to mooch off of you all the time. 83 00:05:57,948 --> 00:06:00,448 I'm sowing the seeds early. 84 00:06:01,368 --> 00:06:02,278 (scoffs) 85 00:06:03,158 --> 00:06:05,288 (emotive music continues) 86 00:06:07,748 --> 00:06:08,658 Thanks. 87 00:06:09,038 --> 00:06:09,958 (chuckles) 88 00:06:10,538 --> 00:06:14,628 I tried writing some lyrics while thinking about our friendship. 89 00:06:14,998 --> 00:06:16,048 EUNSOO: Give it a listen. 90 00:06:16,128 --> 00:06:21,008 "We weave the threads of our time again." 91 00:06:23,048 --> 00:06:24,098 Threads? 92 00:06:30,598 --> 00:06:32,518 (no audible dialogue) 93 00:06:34,188 --> 00:06:36,188 "Yellow friendship says..." 94 00:06:36,278 --> 00:06:37,188 (camera shutter clicks) 95 00:06:39,568 --> 00:06:40,398 (exhales) 96 00:06:40,488 --> 00:06:41,318 (sucks teeth) 97 00:06:41,608 --> 00:06:43,318 -That was me. -No, it wasn't. 98 00:06:43,408 --> 00:06:45,278 -You did. -No, I took a photo of your notebook. 99 00:06:45,368 --> 00:06:46,538 I'm sure it was me. 100 00:06:46,618 --> 00:06:47,998 Let's try it again. 101 00:06:49,078 --> 00:06:50,918 EUSNOO: I gave it to you for a reason. 102 00:06:51,208 --> 00:06:55,248 Look. From now on, take photos of me with that. 103 00:06:55,338 --> 00:06:56,708 Now. Like this. 104 00:06:56,798 --> 00:06:57,798 Take it now. 105 00:06:57,878 --> 00:06:59,048 (camera clicks) 106 00:06:59,508 --> 00:07:01,048 -(camera shutter clicks) -(music stops) 107 00:07:07,008 --> 00:07:08,098 What do you mean? 108 00:07:09,478 --> 00:07:11,688 The Benzema Lauren? 109 00:07:11,768 --> 00:07:13,598 The Benzema Lauren we know? 110 00:07:14,148 --> 00:07:15,478 Benzema Lauren... 111 00:07:16,228 --> 00:07:17,188 With me? 112 00:07:17,478 --> 00:07:18,528 Why? 113 00:07:18,648 --> 00:07:19,568 DONGHYEON: Sunwoo, 114 00:07:20,108 --> 00:07:22,318 has the day finally come for me to mooch off of you? 115 00:07:23,608 --> 00:07:25,198 Will you let me? 116 00:07:27,078 --> 00:07:30,748 Sunwoo, we did it! 117 00:07:30,828 --> 00:07:33,538 -Wait. When did they reach out? -DONGHYEON: Earlier! 118 00:07:33,618 --> 00:07:35,998 His agent contacted the gallery directly! Benzema Lauren! 119 00:07:36,088 --> 00:07:39,088 He was really impressed with your work. 120 00:07:39,168 --> 00:07:42,968 He wants to commit the next year to collaborate with you. 121 00:07:43,088 --> 00:07:45,088 (uplifting piano music) 122 00:07:45,258 --> 00:07:46,298 (sighs) 123 00:07:47,928 --> 00:07:48,848 Han Sunwoo. 124 00:07:51,138 --> 00:07:53,808 Congratulations. I knew you had it in you. 125 00:07:57,188 --> 00:07:58,358 You'll do it, right? Yes! 126 00:07:58,438 --> 00:08:01,108 Of course, I don't even have to ask. You have to, no matter what! 127 00:08:01,188 --> 00:08:03,318 This is a chance to make your name known in the world 128 00:08:03,398 --> 00:08:04,908 and for me to get to the next level. 129 00:08:05,198 --> 00:08:06,318 Wait a second. 130 00:08:08,238 --> 00:08:11,408 To make this work, we might have to leave Korea sooner than planned. 131 00:08:12,198 --> 00:08:13,408 Let me see... 132 00:08:15,038 --> 00:08:17,878 -(mouse clicking) -We might have to leave this week. 133 00:08:18,378 --> 00:08:21,628 Wait a minute. You should get yourself ready. 134 00:08:23,418 --> 00:08:25,428 (pensive music) 135 00:08:32,478 --> 00:08:33,478 GRAPE JUICE 136 00:08:33,808 --> 00:08:35,018 It's grape this time. 137 00:08:36,558 --> 00:08:38,228 I'm really fine with anything. 138 00:08:38,308 --> 00:08:41,228 If it's something to make you smash it with your fist, 139 00:08:41,318 --> 00:08:43,068 -you're not fine with it. -(chuckles) 140 00:08:44,028 --> 00:08:46,698 I'm sorry. I should have asked you first. 141 00:08:46,778 --> 00:08:49,868 I just want to share the things I like with the people I like, 142 00:08:49,948 --> 00:08:51,368 and I tend to get ahead of myself. 143 00:08:51,788 --> 00:08:52,618 I understand. 144 00:08:53,288 --> 00:08:56,868 My mom keeps sending me mandarins because she loves them. 145 00:08:56,958 --> 00:08:57,998 (laughs) 146 00:09:02,048 --> 00:09:03,418 I read your new lyrics. 147 00:09:04,008 --> 00:09:04,968 (exclaims) 148 00:09:08,638 --> 00:09:09,678 (Wooil sighs) 149 00:09:10,638 --> 00:09:11,598 (inhales) 150 00:09:11,678 --> 00:09:13,598 Why do you get so nervous every time? 151 00:09:15,938 --> 00:09:17,058 Uh... 152 00:09:18,268 --> 00:09:19,858 Because I'm the one getting evaluated. 153 00:09:21,518 --> 00:09:23,398 The one who does the evaluating wouldn't know. 154 00:09:24,488 --> 00:09:25,488 You're doing great. 155 00:09:27,448 --> 00:09:28,738 And you'll keep getting better. 156 00:09:30,568 --> 00:09:31,698 (paper riffles) 157 00:09:31,948 --> 00:09:33,328 WOOIL: What are you doing tomorrow? 158 00:09:34,158 --> 00:09:35,118 EUNSOO: Tomorrow? 159 00:09:35,578 --> 00:09:37,668 I'm supposed to meet with Jay Jun tomorrow evening. 160 00:09:37,748 --> 00:09:40,628 It'd be nice for you two to get close before the recording. 161 00:09:42,208 --> 00:09:44,918 If you're free, join us for dinner tomorrow. 162 00:09:47,718 --> 00:09:48,548 Sure. 163 00:09:49,218 --> 00:09:50,048 Okay. 164 00:09:50,138 --> 00:09:51,098 (Eunsoo yelping) 165 00:09:51,178 --> 00:09:52,968 Gosh. What did you just smash? 166 00:09:53,058 --> 00:09:54,768 -I'm so sorry about this. -I'm sorry. 167 00:09:55,388 --> 00:09:57,438 -Meeting Jay Jun? You? -Yes. 168 00:09:58,018 --> 00:09:59,808 I will be granted an audience 169 00:09:59,898 --> 00:10:01,978 -with the artist of all artists! -Oh, my gosh! 170 00:10:02,518 --> 00:10:04,068 EUNSOO: I'm so nervous. 171 00:10:04,148 --> 00:10:05,688 Honey, get her some braised short ribs, 172 00:10:05,778 --> 00:10:09,068 -so she can calm down. -Eunsoo, calm down and have a drink. 173 00:10:09,158 --> 00:10:10,028 Hmm. 174 00:10:10,488 --> 00:10:13,328 Where's your best friend on this monumental night? 175 00:10:14,698 --> 00:10:15,788 -Sunwoo? -Yeah. 176 00:10:16,788 --> 00:10:17,998 I haven't told him yet. 177 00:10:18,658 --> 00:10:19,668 Why not? 178 00:10:19,998 --> 00:10:20,998 (chuckles awkwardly) 179 00:10:22,208 --> 00:10:23,998 (light music plays on background) 180 00:10:24,548 --> 00:10:25,378 Mari. 181 00:10:27,258 --> 00:10:30,588 How long were you friends with Gyeolhan? 182 00:10:30,678 --> 00:10:32,968 Let's see now... 183 00:10:33,968 --> 00:10:34,888 Fifteen years. 184 00:10:35,468 --> 00:10:36,808 And married for eight. 185 00:10:37,308 --> 00:10:39,388 Jeez, a disgustingly long time. 186 00:10:39,478 --> 00:10:40,728 ♪ Dashing through the snow ♪ 187 00:10:40,808 --> 00:10:42,938 -(chuckles) -GYEOLHAN: ♪ In a one-horse open sleigh ♪ 188 00:10:43,268 --> 00:10:47,228 How did you marry someone that's been your friend for 15 years? 189 00:10:47,608 --> 00:10:49,148 You get married when you get knocked up. 190 00:10:50,568 --> 00:10:51,568 I mean, 191 00:10:52,108 --> 00:10:54,328 how do you get knocked up by your friend? 192 00:10:54,908 --> 00:10:56,038 Eunsoo. 193 00:10:56,738 --> 00:10:57,868 First, you get a room. 194 00:10:58,748 --> 00:11:02,368 -Then you wash up cleaner than usual. -Jeez. 195 00:11:02,458 --> 00:11:04,708 I take that back. You don't have time to wash up. 196 00:11:04,788 --> 00:11:05,628 (Mari chuckles) 197 00:11:05,708 --> 00:11:07,088 Why not? 198 00:11:07,378 --> 00:11:09,008 Yesterday's enemy can be a friend today. 199 00:11:09,088 --> 00:11:12,428 We can be indifferent in the morning and in love in the evening. 200 00:11:12,508 --> 00:11:13,838 Exactly. 201 00:11:15,598 --> 00:11:16,428 (chuckles softly) 202 00:11:16,888 --> 00:11:18,428 -I see. -GYEOLJAN: But why do you ask? 203 00:11:19,308 --> 00:11:20,978 Did Sunwoo say that he likes you? 204 00:11:23,268 --> 00:11:28,278 What? So he finally told you? How wonderful! 205 00:11:28,608 --> 00:11:29,988 That's not what happened. 206 00:11:30,438 --> 00:11:31,278 Huh? 207 00:11:31,358 --> 00:11:32,198 What, then? 208 00:11:33,108 --> 00:11:34,488 You two knew? 209 00:11:34,818 --> 00:11:36,618 What? You didn't know? 210 00:11:36,698 --> 00:11:38,238 (Gyeolhan gasps) How could you not know? 211 00:11:38,328 --> 00:11:39,248 (Mari gasps) 212 00:11:39,618 --> 00:11:42,708 You can tell just by the way he looks at you. We all knew. 213 00:11:42,788 --> 00:11:45,788 Even these chopsticks here knew. You're the only one who didn't know. 214 00:11:46,708 --> 00:11:48,958 This is a good opportunity for you to start thinking. 215 00:11:49,048 --> 00:11:50,758 -Mr. Han is handsome. -Right. 216 00:11:50,838 --> 00:11:52,168 -He's a great catch. -Right. 217 00:11:52,258 --> 00:11:54,218 -He's a rare breed. -That's right. 218 00:11:56,548 --> 00:11:57,388 You're right. 219 00:11:58,678 --> 00:11:59,928 He really is a rare breed. 220 00:12:00,928 --> 00:12:05,598 He feels bad all-day for accidentally stepping on an ant. 221 00:12:05,688 --> 00:12:08,318 He spends all winter worrying about every stray cat in the world. 222 00:12:09,528 --> 00:12:12,818 Every time we eat cold noodles, he always gives me the egg, you know? 223 00:12:13,488 --> 00:12:14,568 Because I love boiled eggs. 224 00:12:15,818 --> 00:12:16,778 (clears throat) 225 00:12:16,948 --> 00:12:19,618 -I wouldn't give you mine. -Jeez. 226 00:12:20,738 --> 00:12:23,828 I spent two-thirds of my life with a guy like that. 227 00:12:25,458 --> 00:12:26,628 And that... 228 00:12:26,708 --> 00:12:28,668 (pensive music) 229 00:12:28,748 --> 00:12:30,128 ...makes me so upset 230 00:12:32,668 --> 00:12:33,628 and scared. 231 00:12:35,928 --> 00:12:37,508 I'm afraid I might hurt him. 232 00:12:40,098 --> 00:12:42,308 I can't risk hurting Sunwoo... 233 00:12:46,768 --> 00:12:48,898 because he means a lot to me. 234 00:12:57,868 --> 00:12:59,948 (pensive music continues) 235 00:13:05,788 --> 00:13:07,788 (music building) 236 00:13:15,588 --> 00:13:17,678 (pensive music) 237 00:13:22,598 --> 00:13:23,718 (door opens) 238 00:13:35,278 --> 00:13:36,358 (gasps) Oh, gosh! 239 00:13:41,778 --> 00:13:42,988 I'm not mad anymore. 240 00:13:44,698 --> 00:13:45,748 How about you? 241 00:13:50,168 --> 00:13:52,248 (emotive music) 242 00:13:55,258 --> 00:13:56,168 Sorry about yesterday. 243 00:14:00,588 --> 00:14:01,548 (music fades) 244 00:14:03,008 --> 00:14:04,638 SUNWOO: I shouldn't have reacted like that... 245 00:14:10,898 --> 00:14:12,188 (paper rustles) 246 00:14:13,108 --> 00:14:14,108 Okay. 247 00:14:14,938 --> 00:14:16,148 We're all good. 248 00:14:16,938 --> 00:14:17,778 (chuckles) 249 00:14:19,448 --> 00:14:20,448 I'm sorry too. 250 00:14:22,198 --> 00:14:23,908 It was inconsiderate of me to pry. 251 00:14:26,538 --> 00:14:27,788 (exhales sharply) 252 00:14:31,458 --> 00:14:32,458 It's eight years ago. 253 00:14:36,418 --> 00:14:37,918 You asked me when I started liking her. 254 00:14:38,968 --> 00:14:40,008 It's been eight years. 255 00:14:43,638 --> 00:14:45,428 (emotive music) 256 00:14:45,508 --> 00:14:47,978 It's been that long? 257 00:14:49,438 --> 00:14:50,348 Yeah. 258 00:14:52,148 --> 00:14:54,018 SUNWOO: Perhaps it may have been even longer. 259 00:14:55,318 --> 00:14:59,858 It was eight years ago when I realized that I was already in love with her. 260 00:15:01,028 --> 00:15:03,068 (emotive music continues) 261 00:15:06,118 --> 00:15:07,488 What was the next question? 262 00:15:09,538 --> 00:15:11,168 Why did I start liking her? 263 00:15:14,328 --> 00:15:16,838 Aside from my mother, she's the only one who believes in me. 264 00:15:17,498 --> 00:15:19,378 No matter what I have done or will do. 265 00:15:20,008 --> 00:15:21,878 She always says I'm the best. 266 00:15:23,178 --> 00:15:25,178 (emotive music) 267 00:15:28,468 --> 00:15:29,888 (inhales) The third question. 268 00:15:32,978 --> 00:15:34,478 Am I really going to tell her? 269 00:15:38,818 --> 00:15:39,648 Yes. 270 00:15:41,648 --> 00:15:42,948 I'm going to tell her. 271 00:15:50,328 --> 00:15:52,118 -(music stops) -(birds chirping) 272 00:15:55,208 --> 00:15:57,248 (breathes deeply) 273 00:16:02,298 --> 00:16:05,088 (crockery clanging) 274 00:16:06,348 --> 00:16:07,468 (exhales sharply) 275 00:16:11,808 --> 00:16:12,808 (sizzling) 276 00:16:12,888 --> 00:16:14,228 (exclaims) 277 00:16:16,398 --> 00:16:17,898 (door creaks) 278 00:16:25,698 --> 00:16:26,738 (sighs) 279 00:16:36,578 --> 00:16:37,538 (door opens) 280 00:16:44,878 --> 00:16:46,588 -SUNWOO: Heading out? -Goodness! 281 00:16:47,588 --> 00:16:49,218 -(Sunwoo grunts) -(Eunsoo exhales sharply) 282 00:16:49,558 --> 00:16:50,508 Yeah. 283 00:16:50,678 --> 00:16:51,558 (scoffs) 284 00:16:52,518 --> 00:16:54,018 You were still... 285 00:16:54,638 --> 00:16:57,398 at home. I see. 286 00:16:57,478 --> 00:16:58,398 (chuckles awkwardly) 287 00:16:58,978 --> 00:17:02,358 Goodness, I can already see you freezing later at night. 288 00:17:03,568 --> 00:17:05,358 You should start wearing these. 289 00:17:05,608 --> 00:17:07,318 -No. You'll be cold. -I'm sweating now. 290 00:17:07,658 --> 00:17:08,738 I can do it myself. 291 00:17:10,618 --> 00:17:12,118 (sucks teeth, clears throat) 292 00:17:13,578 --> 00:17:14,708 EUNSOO: What were you up to? 293 00:17:15,118 --> 00:17:16,078 Fixing your bike. 294 00:17:16,668 --> 00:17:17,618 (grunts) 295 00:17:18,168 --> 00:17:19,418 It's so old. 296 00:17:19,878 --> 00:17:21,338 Leave it, I'll throw it away later. 297 00:17:22,798 --> 00:17:24,758 Throw it away? 298 00:17:25,338 --> 00:17:26,548 You loved this bike. 299 00:17:26,928 --> 00:17:29,258 I did, but what can I do when it's broken? 300 00:17:29,888 --> 00:17:31,308 EUNSOO: I don't ride it anyway. 301 00:17:32,598 --> 00:17:34,598 (emotive music) 302 00:17:36,438 --> 00:17:37,688 I should get going. 303 00:17:37,768 --> 00:17:38,978 -Eunsoo! -Yeah? 304 00:17:39,978 --> 00:17:41,148 When will you be home? 305 00:17:41,228 --> 00:17:42,108 What? 306 00:17:44,398 --> 00:17:45,738 -Today... -Today! 307 00:17:46,448 --> 00:17:47,568 I'll be home late. 308 00:17:47,778 --> 00:17:49,868 Super late. I'm having dinner with work people. 309 00:17:50,068 --> 00:17:50,988 But today... 310 00:17:51,068 --> 00:17:52,828 EUNSOO: I might do some more work after that. 311 00:17:52,908 --> 00:17:56,158 I'm going to be so late. I might even see the sunrise. 312 00:17:57,078 --> 00:17:59,038 So go to bed. Okay? 313 00:17:59,118 --> 00:18:00,128 I'm going now! 314 00:18:00,208 --> 00:18:01,418 I have something... 315 00:18:03,378 --> 00:18:05,088 to tell you. 316 00:18:08,588 --> 00:18:11,258 HWASIN MUSIC JAY JUN 317 00:18:13,138 --> 00:18:14,098 (scribbling) 318 00:18:14,348 --> 00:18:15,808 (slurps, chuckles) 319 00:18:15,968 --> 00:18:17,678 You're getting nervous again. 320 00:18:19,058 --> 00:18:20,018 (chuckles) 321 00:18:20,398 --> 00:18:21,228 (door opens) 322 00:18:22,018 --> 00:18:24,608 -Welcome. -WOOIL: Oh, you're here. 323 00:18:24,688 --> 00:18:25,938 -Jay Jun. -Hello. 324 00:18:26,028 --> 00:18:28,898 -Hello. -It's been a while. How have you been? 325 00:18:28,988 --> 00:18:30,818 -Hello... -Let me introduce you. 326 00:18:31,448 --> 00:18:34,488 This is our lyricist for the new single, Ms. Lee Eunsoo. 327 00:18:34,908 --> 00:18:37,158 And this is his manager. and his CEO, 328 00:18:37,448 --> 00:18:39,328 and, as you already know, Jay Jun. 329 00:18:39,998 --> 00:18:41,038 Hello. 330 00:18:41,998 --> 00:18:44,038 Pleased to meet you. I heard a lot about you. 331 00:18:44,128 --> 00:18:45,128 Yes. 332 00:18:46,168 --> 00:18:47,548 (laughing) 333 00:18:48,258 --> 00:18:51,298 -We had to grab a taxi then. -WOOIL: I'm sorry. 334 00:18:51,388 --> 00:18:52,428 (group laughing) 335 00:18:52,888 --> 00:18:54,928 -Sorry about that! -CEO: The cab fare was really high. 336 00:18:55,008 --> 00:18:58,058 You know, we were all so curious about you. 337 00:18:58,138 --> 00:18:59,428 About me? 338 00:18:59,888 --> 00:19:02,598 -We were all shocked to see that you... -Hey. 339 00:19:02,688 --> 00:19:03,558 (chuckles) 340 00:19:03,648 --> 00:19:06,398 That you were even prettier than Mr. Kang had described. 341 00:19:06,478 --> 00:19:09,898 We all thought you were a trainee next in line to debut as a K-pop idol. 342 00:19:10,488 --> 00:19:14,488 He spoke so highly of you. That he found an amazing lyricist. 343 00:19:14,568 --> 00:19:16,158 -CEO: Right. -Yes. 344 00:19:16,238 --> 00:19:21,538 He insists that we need your lyrics for Jay Jun's album to be a hit. 345 00:19:21,618 --> 00:19:23,328 Who does he think he is, the singer? 346 00:19:23,418 --> 00:19:25,628 (group laughing) 347 00:19:26,588 --> 00:19:28,798 Ms. Lee, you have to do a great job. 348 00:19:28,878 --> 00:19:30,298 We're all expecting a lot from you. 349 00:19:30,378 --> 00:19:32,428 Stop giving her pressure. 350 00:19:32,508 --> 00:19:34,048 You have to watch out for these people. 351 00:19:34,138 --> 00:19:36,888 They're always scheming about how they can get something out of us. 352 00:19:36,968 --> 00:19:40,428 Don't be so harsh on us who meekly wait to be graced with your songs. 353 00:19:40,518 --> 00:19:42,518 -Hey, let's drink, just us. -Sure. 354 00:19:42,598 --> 00:19:44,728 -Cheers! -There he goes again. 355 00:19:44,808 --> 00:19:45,978 -I'm just kidding! -Cheers! 356 00:19:46,058 --> 00:19:47,108 Well, thanks a lot. 357 00:19:47,188 --> 00:19:49,188 -We're in your care. -You should watch out for him. 358 00:19:49,278 --> 00:19:50,108 No way. 359 00:19:53,698 --> 00:19:56,238 (pensive music) 360 00:19:59,158 --> 00:20:01,078 INTERNATIONAL LANDSCAPE PHOTOGRAPHY OF THE YEAR AWARDS WINNER 361 00:20:01,158 --> 00:20:03,748 MARINE CONSERVATION PHOTO GRAND PRIZE YOUNG ADULT PHOTOGRAPHER'S AWARD... 362 00:20:05,668 --> 00:20:07,288 (tapping) 363 00:20:17,508 --> 00:20:19,718 (pensive music continues) 364 00:20:27,648 --> 00:20:28,648 (page riffles) 365 00:20:36,698 --> 00:20:38,578 (pensive music continues) 366 00:20:51,628 --> 00:20:52,548 (cellphone clatters) 367 00:20:53,758 --> 00:20:54,798 (page riffles) 368 00:20:55,968 --> 00:20:57,298 (exhales sharply) 369 00:21:02,098 --> 00:21:03,768 (tapping) 370 00:21:04,848 --> 00:21:05,888 (sighs) 371 00:21:07,898 --> 00:21:10,228 -Bye. -Dinner was great! 372 00:21:10,318 --> 00:21:12,318 -Great job today. -Jun, keep your voice in shape. 373 00:21:12,398 --> 00:21:13,898 -I'll get going. I'll call you later. -Okay. 374 00:21:13,988 --> 00:21:16,108 -I was going to treat you all. -It's okay, no worries. 375 00:21:16,198 --> 00:21:18,528 Take care of her. Ms. Lee, I entrust you with our song. 376 00:21:18,618 --> 00:21:20,078 -Thank you. -Best of luck, Ms. Lee! 377 00:21:20,158 --> 00:21:22,118 Let us know if Mr. Kang is being too hard on you. 378 00:21:22,198 --> 00:21:23,828 Stop it and just leave. 379 00:21:23,908 --> 00:21:25,248 Take care. 380 00:21:27,038 --> 00:21:30,128 Gosh, that was hectic. (chuckles) 381 00:21:30,788 --> 00:21:32,168 Enough to sober me up. 382 00:21:32,248 --> 00:21:33,338 (chuckles) 383 00:21:33,418 --> 00:21:35,258 Do you want to go for another round? 384 00:21:35,798 --> 00:21:38,588 There's a really nice wine bar on the first floor of the studio building. 385 00:21:39,338 --> 00:21:40,218 Ah... 386 00:21:40,798 --> 00:21:41,718 Wine? 387 00:21:41,808 --> 00:21:43,848 Their carpaccio is a work of culinary art. 388 00:21:43,928 --> 00:21:45,138 It pairs perfectly with wine. 389 00:21:46,558 --> 00:21:47,388 Let's go. 390 00:21:47,728 --> 00:21:48,648 (Wooil chuckles) 391 00:21:51,398 --> 00:21:53,148 (rattling) 392 00:22:01,658 --> 00:22:02,578 (brake squeaks) 393 00:22:02,908 --> 00:22:03,868 (sighs) 394 00:22:05,158 --> 00:22:06,038 (metal clanks) 395 00:22:23,388 --> 00:22:24,218 (cellphone beeps) 396 00:22:24,848 --> 00:22:28,518 (phone line ringing) 397 00:22:29,188 --> 00:22:32,518 (phone line ringing continues) 398 00:22:32,608 --> 00:22:35,358 FEMALE OPERATOR: The person you're calling is unavailable... 399 00:22:40,568 --> 00:22:42,488 (exhales sharply) 400 00:22:49,038 --> 00:22:50,668 WOOIL: How is it? Really good, isn't it? 401 00:22:51,418 --> 00:22:54,248 It is. It's my first time trying. 402 00:22:55,418 --> 00:22:58,088 I've tried different places, but this place has the best carpaccio. 403 00:22:58,218 --> 00:22:59,838 (classical music plays on background) 404 00:22:59,928 --> 00:23:01,588 And the best selection of pinot noir. 405 00:23:03,138 --> 00:23:04,298 I'm glad you like it. 406 00:23:05,138 --> 00:23:06,178 (chuckles) 407 00:23:08,808 --> 00:23:09,638 By the way, 408 00:23:11,268 --> 00:23:14,768 what the CEO said earlier... 409 00:23:15,568 --> 00:23:18,028 Oh, I'm sorry. 410 00:23:18,278 --> 00:23:19,778 WOOIL: I didn't mean to pressure you. 411 00:23:21,108 --> 00:23:22,108 But... 412 00:23:22,608 --> 00:23:23,448 Mm... 413 00:23:24,158 --> 00:23:27,448 I told them that because I truly believe you are a good lyricist. 414 00:23:27,988 --> 00:23:28,828 And... 415 00:23:29,658 --> 00:23:34,038 The day you pleaded with me to give you two more weeks... 416 00:23:36,418 --> 00:23:37,878 To be honest, you were so beautiful. 417 00:23:41,008 --> 00:23:45,428 How nervous you were about changing even a single letter of your lyrics... 418 00:23:46,808 --> 00:23:47,968 It was just beautiful. 419 00:23:50,138 --> 00:23:52,598 To see a beautiful person work with a passion for what she does. 420 00:23:56,438 --> 00:23:57,398 (sucks teeth) 421 00:23:57,478 --> 00:24:00,278 Gosh. So this is how it feels. 422 00:24:01,238 --> 00:24:02,068 Sorry? 423 00:24:02,698 --> 00:24:04,108 To become the evaluated. 424 00:24:04,608 --> 00:24:07,118 It really is nerve-racking. 425 00:24:09,488 --> 00:24:11,578 The one who does the evaluating wouldn't know, right? 426 00:24:13,038 --> 00:24:13,958 (chuckles softly) 427 00:24:14,288 --> 00:24:16,458 You don't need to say anything right now. 428 00:24:17,128 --> 00:24:18,298 Let's take it slow. 429 00:24:19,378 --> 00:24:21,718 Both work and getting to know each other. 430 00:24:23,508 --> 00:24:24,338 Okay. 431 00:24:27,388 --> 00:24:28,808 (engine rumbling) 432 00:24:30,848 --> 00:24:32,808 -SUNWOO: Thank you. -DRIVER: No problem. 433 00:24:33,848 --> 00:24:36,898 VACANT 434 00:24:36,978 --> 00:24:38,728 (engine revs) 435 00:24:49,578 --> 00:24:51,948 There's a really unique wine bar we should try next time. 436 00:24:52,038 --> 00:24:53,578 Right by the Cheongdam Intersection... 437 00:24:53,658 --> 00:24:54,658 SUNWOO: Eunsoo! 438 00:24:55,748 --> 00:24:57,668 What are the chances? 439 00:24:58,998 --> 00:25:00,418 What are you doing here? 440 00:25:00,498 --> 00:25:02,918 I walked in to buy a bottle of wine for Donghyeon. 441 00:25:03,628 --> 00:25:05,128 SUNWOO: He has good news to celebrate. 442 00:25:05,628 --> 00:25:06,468 Hello. 443 00:25:07,968 --> 00:25:10,218 Oh, right. Hello. 444 00:25:10,308 --> 00:25:11,258 (Sunwoo chuckles) 445 00:25:11,348 --> 00:25:13,728 So you buy your bottles at a wine bar and not a store. 446 00:25:14,228 --> 00:25:15,138 How unique. 447 00:25:15,228 --> 00:25:16,268 (Eunsoo chuckles awkwardly) 448 00:25:16,768 --> 00:25:20,858 I wanted to pick one that pairs well with food. 449 00:25:21,108 --> 00:25:23,068 -Yeah. -I see. 450 00:25:24,188 --> 00:25:25,148 Is this good? 451 00:25:27,738 --> 00:25:28,948 -(slurps) -(clanks) 452 00:25:30,078 --> 00:25:31,328 (munches) 453 00:25:33,288 --> 00:25:34,198 Not bad. 454 00:25:34,288 --> 00:25:35,248 (chuckles) 455 00:25:36,118 --> 00:25:38,208 -Would you like me to order you some more? -I'm fine. 456 00:25:39,418 --> 00:25:41,498 (classical music playing) 457 00:25:48,678 --> 00:25:49,588 (cellphone buzzing) 458 00:25:51,548 --> 00:25:52,888 Mr. Kang. 459 00:25:53,598 --> 00:25:55,978 -Yes? -I need to make a phone call. 460 00:25:56,058 --> 00:25:57,018 Of course. 461 00:25:57,478 --> 00:25:58,518 (chair scrapes) 462 00:26:01,978 --> 00:26:04,438 (retreating footsteps) 463 00:26:10,408 --> 00:26:12,528 (slow, tense music) 464 00:26:22,748 --> 00:26:24,998 (tense music continues) 465 00:26:32,098 --> 00:26:33,008 (Wooil grunts) 466 00:26:33,428 --> 00:26:34,888 She dropped this. 467 00:26:42,308 --> 00:26:44,358 (classical music playing) 468 00:26:46,898 --> 00:26:48,528 I wanted to thank you for last time. 469 00:26:50,068 --> 00:26:50,908 About what? 470 00:26:51,408 --> 00:26:54,238 Thanks to you, I was able to learn a thing about her tastes. 471 00:26:55,488 --> 00:26:56,328 Mandarins. 472 00:26:56,578 --> 00:26:57,448 (scoffs) 473 00:26:57,828 --> 00:26:58,828 Ah... 474 00:26:59,328 --> 00:27:00,208 I see. 475 00:27:00,538 --> 00:27:01,498 (groans) 476 00:27:03,418 --> 00:27:04,418 (Sunwoo sighs) 477 00:27:07,458 --> 00:27:09,468 I just told her that I liked her. 478 00:27:12,548 --> 00:27:14,098 WOOIL: I'm not going to pressure her. 479 00:27:14,178 --> 00:27:15,678 I'll take it slow and get to know her. 480 00:27:17,098 --> 00:27:19,138 (emotive music) 481 00:27:22,688 --> 00:27:23,728 (slurps) 482 00:27:25,318 --> 00:27:26,268 (glass clanks) 483 00:27:35,068 --> 00:27:36,158 Is this any good? 484 00:27:37,158 --> 00:27:38,788 It's good for a gift. 485 00:27:39,288 --> 00:27:40,868 WOOIL: It's a pinot noir from France. 486 00:27:41,408 --> 00:27:44,288 A good amount of tannins. 487 00:27:44,628 --> 00:27:46,128 Was Eunsoo enjoying this? 488 00:27:47,998 --> 00:27:50,008 Yes. She seemed to like it. 489 00:27:53,758 --> 00:27:56,598 (footsteps approaching) 490 00:27:57,598 --> 00:27:58,968 EUNSOO (whispers): I'm sorry. 491 00:28:00,098 --> 00:28:02,188 (emotive music continues) 492 00:28:08,608 --> 00:28:09,688 (slurps) 493 00:28:12,698 --> 00:28:15,278 Shall we call it a night? I feel a bit dizzy. 494 00:28:15,948 --> 00:28:19,198 Dizzy? Then I'll call a chauffeur for us. 495 00:28:19,578 --> 00:28:21,118 Where do you live? 496 00:28:21,448 --> 00:28:23,668 WOOIL: We can drop you off on the way to take Eunsoo home. 497 00:28:23,748 --> 00:28:25,208 It's okay. We'll get ourselves home. 498 00:28:25,288 --> 00:28:28,378 You can go ahead. I have another appointment to get to. 499 00:28:28,798 --> 00:28:29,918 Please take her home safely. 500 00:28:30,458 --> 00:28:31,548 (reflective music) 501 00:28:31,628 --> 00:28:32,758 Where are you... 502 00:28:33,378 --> 00:28:34,218 WOOIL: Eunsoo. 503 00:28:35,298 --> 00:28:36,138 Shall we? 504 00:28:39,218 --> 00:28:40,178 Okay. 505 00:28:42,518 --> 00:28:43,518 EUNSOO: Thank you. 506 00:28:43,808 --> 00:28:45,598 WOOIL: Take care, Eunsoo. 507 00:28:45,688 --> 00:28:48,148 -Thank you. You too, Mr. Kang. -WOOIL: Bye. 508 00:28:48,228 --> 00:28:49,768 -WOOIL: See you next week. -Thank you. 509 00:28:51,988 --> 00:28:53,568 (engine revving) 510 00:28:57,408 --> 00:28:59,618 (reflective music continues) 511 00:29:10,418 --> 00:29:12,508 (reflective music) 512 00:29:34,898 --> 00:29:37,568 (reflective music continues) 513 00:29:48,168 --> 00:29:50,378 (reflective music) 514 00:29:59,138 --> 00:30:00,718 SUNWOO: Am I really going to tell her? 515 00:30:04,058 --> 00:30:04,888 Yes. 516 00:30:06,428 --> 00:30:07,728 I'm going to tell her. 517 00:30:10,648 --> 00:30:12,398 (music fades) 518 00:30:19,408 --> 00:30:22,738 CONTACTS FAVORITES, SUNWOO 519 00:30:26,998 --> 00:30:29,038 (light music) 520 00:30:32,498 --> 00:30:33,378 (cellphone beeps) 521 00:30:34,918 --> 00:30:38,168 FEMALE OPERATOR: The phone is turned off. You will be directed to voicemail. 522 00:30:38,298 --> 00:30:40,758 Charges will apply after the tone. 523 00:30:40,838 --> 00:30:43,138 (light music continues) 524 00:30:46,098 --> 00:30:48,178 (cellphone clatters) 525 00:30:53,058 --> 00:30:55,228 (light music) 526 00:31:00,028 --> 00:31:02,448 Hey, Eunsoo. Good to see you too. 527 00:31:05,028 --> 00:31:05,948 Where's Sunwoo? 528 00:31:06,658 --> 00:31:07,748 He left a while ago. 529 00:31:09,618 --> 00:31:10,458 He did? 530 00:31:13,208 --> 00:31:14,498 Oh, right. Here you go. 531 00:31:19,468 --> 00:31:20,718 Chocolate? For what? 532 00:31:20,798 --> 00:31:23,758 Sunwoo told me yesterday that you had some good news to celebrate. 533 00:31:23,848 --> 00:31:25,138 EUNSOO: What's the good news? 534 00:31:25,298 --> 00:31:26,138 Good news? 535 00:31:27,308 --> 00:31:29,808 Yes, I have good news. 536 00:31:31,018 --> 00:31:33,308 But Sunwoo is the one who needs to celebrate, not me. 537 00:31:34,228 --> 00:31:35,148 Cuba? 538 00:31:35,858 --> 00:31:36,728 For how long? 539 00:31:36,818 --> 00:31:39,778 At least a year in South America. 540 00:31:39,858 --> 00:31:41,608 DONGHYEON: Then probably Europe after that. 541 00:31:41,948 --> 00:31:43,568 We'll go all over Europe. 542 00:31:44,118 --> 00:31:45,158 Ah... 543 00:31:47,238 --> 00:31:48,368 Donghyeon. 544 00:31:48,998 --> 00:31:50,498 How big is this 545 00:31:51,498 --> 00:31:52,998 opportunity for him? 546 00:31:53,498 --> 00:31:56,208 It's an opportunity to change the course of his entire life. 547 00:31:56,288 --> 00:32:00,088 One exhibition with this guy means getting his name known worldwide. 548 00:32:00,798 --> 00:32:04,008 Sunwoo will become a world-famous photographer. 549 00:32:05,678 --> 00:32:06,598 (Donghyeon groans) 550 00:32:07,428 --> 00:32:08,348 (clatters) 551 00:32:12,188 --> 00:32:13,558 Did you not know at all? 552 00:32:14,768 --> 00:32:15,978 Did Sunwoo not tell you? 553 00:32:16,858 --> 00:32:17,818 No. 554 00:32:18,978 --> 00:32:19,978 -(grunts) -(rustles) 555 00:32:21,938 --> 00:32:23,028 No way. 556 00:32:24,068 --> 00:32:26,028 It can't be. No. 557 00:32:26,118 --> 00:32:27,578 No. It can't be! 558 00:32:27,658 --> 00:32:28,948 It cannot be it! 559 00:32:29,448 --> 00:32:30,288 (blows air) 560 00:32:30,368 --> 00:32:31,288 Hey. 561 00:32:32,958 --> 00:32:36,918 Have you heard anything shocking from Sunwoo? 562 00:32:37,628 --> 00:32:40,758 Anything to startle you, to make your heart skip a beat, 563 00:32:40,838 --> 00:32:43,468 or to make you feel jolts of electricity throughout your body? 564 00:32:43,548 --> 00:32:45,678 Did Sunwoo make you feel anything like that at all? 565 00:32:47,298 --> 00:32:48,258 No. 566 00:32:48,348 --> 00:32:49,178 Really? 567 00:32:55,018 --> 00:32:56,348 -(paper rustles) -(Donghyeon sobs) 568 00:32:56,438 --> 00:32:58,188 What's wrong with you? Are you crying? 569 00:32:58,308 --> 00:32:59,478 DONGHYEON: No, I'm fine. 570 00:32:59,978 --> 00:33:02,398 If you do hear anything from him, 571 00:33:03,028 --> 00:33:05,148 please call me right away. Okay? 572 00:33:05,528 --> 00:33:07,158 -(cellphone buzzing) -Okay. 573 00:33:09,578 --> 00:33:10,618 Hello, sir. 574 00:33:12,328 --> 00:33:13,828 Oh, you've heard? 575 00:33:14,408 --> 00:33:16,828 Sunwoo only has good things waiting for him now. 576 00:33:17,418 --> 00:33:19,418 DONGHYEON: We'll definitely be going! 577 00:33:19,788 --> 00:33:21,378 I'm so happy it's making me tear up. 578 00:33:21,458 --> 00:33:23,418 -(door closes) -(reflective music) 579 00:33:30,598 --> 00:33:32,678 (reflective music continues) 580 00:33:39,808 --> 00:33:40,818 (Eunsoo sighs) 581 00:33:49,118 --> 00:33:50,028 What are you doing? 582 00:33:53,948 --> 00:33:54,948 Ta-da. 583 00:33:55,708 --> 00:33:56,828 It's all fixed up. 584 00:34:00,668 --> 00:34:01,958 SUNWOO: It's your first bike. 585 00:34:03,248 --> 00:34:04,798 And I taught you how to ride with this. 586 00:34:05,548 --> 00:34:08,258 I couldn't throw away something that held some of our fondest memories. 587 00:34:09,968 --> 00:34:10,968 It's my gift to you. 588 00:34:12,098 --> 00:34:13,058 Thanks. 589 00:34:14,308 --> 00:34:15,388 It looks brand new. 590 00:34:16,768 --> 00:34:18,098 I didn't paint this part. 591 00:34:19,808 --> 00:34:20,898 Why not? 592 00:34:20,978 --> 00:34:22,568 It's where I used to grab for you. 593 00:34:23,358 --> 00:34:25,358 I just want you to remember me every time you see it. 594 00:34:28,358 --> 00:34:30,778 (reflective music) 595 00:34:33,488 --> 00:34:34,488 Eunsoo. 596 00:34:35,288 --> 00:34:36,698 -I... -Sunwoo. 597 00:34:37,248 --> 00:34:38,288 (music stops) 598 00:34:39,788 --> 00:34:43,588 Do you remember what I said when I first gave you your camera? 599 00:34:44,958 --> 00:34:48,168 I wanted you to become a famous photographer and thrive. 600 00:34:49,298 --> 00:34:50,798 I even wrote lyrics about it. 601 00:34:52,088 --> 00:34:56,348 That yellow friendship cheers for green dreams. 602 00:34:59,938 --> 00:35:04,648 I've always believed you were better than the likes of me. 603 00:35:09,108 --> 00:35:11,698 EUNSOO: My yellow friendship will always be on your side. 604 00:35:13,068 --> 00:35:14,238 Because we're friends. 605 00:35:16,658 --> 00:35:18,408 That's how I feel, Sunwoo. 606 00:35:20,038 --> 00:35:22,328 (birds chirping) 607 00:35:24,918 --> 00:35:26,128 Can I speak now? 608 00:35:28,338 --> 00:35:29,338 SUNWOO: Lee Eunsoo. 609 00:35:32,338 --> 00:35:33,298 Goodbye. 610 00:35:34,008 --> 00:35:35,298 (pensive music) 611 00:35:35,718 --> 00:35:38,768 My schedule got moved up a bit, so I'm leaving tomorrow. 612 00:35:39,598 --> 00:35:40,478 Surprised, right? 613 00:35:41,018 --> 00:35:44,358 Just as you predicted, I think I'm about to become a totally famous photographer. 614 00:35:44,438 --> 00:35:47,478 You know my favorite photographer, Benzema Lauren? 615 00:35:48,278 --> 00:35:50,188 He wants to work with me. 616 00:35:51,858 --> 00:35:52,858 (chuckles softly) 617 00:35:54,448 --> 00:35:55,868 Wow. Awesome! 618 00:35:55,948 --> 00:35:57,658 I'm so happy for you. 619 00:35:57,948 --> 00:35:58,948 Congratulations, Sunwoo. 620 00:35:59,038 --> 00:36:01,578 I told you. You always had it in you. 621 00:36:01,658 --> 00:36:02,708 (chuckles) 622 00:36:03,328 --> 00:36:05,378 -EUNSOO: Congratulations, really. -Thanks. 623 00:36:08,418 --> 00:36:09,798 Sure. (chuckles) 624 00:36:11,468 --> 00:36:13,508 (pensive music) 625 00:36:19,848 --> 00:36:21,848 (pensive music continues) 626 00:36:37,068 --> 00:36:37,988 (music fades) 627 00:36:39,828 --> 00:36:41,658 (car whooshing) 628 00:36:45,618 --> 00:36:47,078 SUNWOO: You should go. It's cold. 629 00:36:47,918 --> 00:36:49,418 EUNSOO: I should see you off. 630 00:36:49,708 --> 00:36:51,168 You didn't forget anything, did you? 631 00:36:51,258 --> 00:36:53,758 -You sure your passport isn't expired? -I'm not like you. 632 00:36:53,838 --> 00:36:54,678 Hey. 633 00:36:57,048 --> 00:36:59,058 EUNSOO: Who am I going to hang out with now? 634 00:36:59,138 --> 00:37:01,428 You should be hanging out with that song. 635 00:37:01,518 --> 00:37:02,558 If you want to make it big. 636 00:37:03,388 --> 00:37:05,728 EUNSOO: Right. I'll get this song ranked within the top 100. 637 00:37:06,228 --> 00:37:08,688 No, first place on the charts. 638 00:37:08,768 --> 00:37:09,608 SUNWOO: Damn, right. 639 00:37:10,018 --> 00:37:11,108 (Eunsoo chuckles softly) 640 00:37:13,398 --> 00:37:15,398 SUNWOO: I came to help you with your lyrics, 641 00:37:16,068 --> 00:37:17,448 but we never got to finish. 642 00:37:18,818 --> 00:37:20,658 EUNSOO: Yeah, it's a shame. 643 00:37:22,078 --> 00:37:23,538 Listen to the song when it comes out. 644 00:37:27,958 --> 00:37:30,628 Don't skip meals and eat well. 645 00:37:31,378 --> 00:37:35,088 And keep your neck covered and warm. Please. 646 00:37:35,218 --> 00:37:37,298 You'll really freeze to death trying to be fashionable. 647 00:37:37,928 --> 00:37:40,008 Gosh, all right. I heard you. 648 00:37:40,678 --> 00:37:42,348 Always nagging. 649 00:37:48,898 --> 00:37:52,438 Take care of yourself. Let's hang out when I get back. 650 00:37:59,068 --> 00:38:00,278 It reminds me of that day. 651 00:38:02,868 --> 00:38:05,538 Eight years ago. The day before you entered the military. 652 00:38:09,708 --> 00:38:10,578 (chuckles) 653 00:38:11,838 --> 00:38:12,668 Yeah. 654 00:38:18,798 --> 00:38:19,718 There's my bus. 655 00:38:20,758 --> 00:38:21,848 I should go. 656 00:38:22,558 --> 00:38:23,598 Get home safe. 657 00:38:23,758 --> 00:38:24,928 (brake squeaks) 658 00:38:28,018 --> 00:38:29,598 EUNSOO: Call me when you get there. 659 00:38:29,898 --> 00:38:30,728 SUNWOO: Okay. 660 00:38:30,808 --> 00:38:32,608 (engine rumbles) 661 00:38:39,448 --> 00:38:41,778 (engine revving) 662 00:38:54,628 --> 00:38:56,458 (silence) 663 00:39:11,398 --> 00:39:13,648 (footsteps) 664 00:39:27,578 --> 00:39:28,698 (cellphone buzzing) 665 00:39:31,958 --> 00:39:34,588 SUNWOO: I made some mandarin preserves and left them in the kitchen cabinet. 666 00:39:35,208 --> 00:39:37,048 It should be better than plain mandarins. 667 00:39:37,878 --> 00:39:39,918 (somber music) 668 00:39:44,048 --> 00:39:45,848 SUNWOO: Don't you feel sad at all? 669 00:39:45,928 --> 00:39:47,768 Your friend of ten years is going to the army. 670 00:39:47,848 --> 00:39:48,808 (phone camera clicks) 671 00:39:48,888 --> 00:39:50,268 To be accurate, 11 years. 672 00:39:50,348 --> 00:39:52,348 And why should I? I'll see you soon anyway. 673 00:39:53,558 --> 00:39:54,648 Two years isn't soon. 674 00:39:55,228 --> 00:39:56,358 I'm going to visit you. 675 00:39:56,768 --> 00:39:57,818 I'm going to write to you. 676 00:39:58,068 --> 00:39:59,488 You'll come out on leaves too. 677 00:39:59,568 --> 00:40:01,108 Time will fly right by. 678 00:40:01,198 --> 00:40:02,448 You're so heartless. 679 00:40:05,118 --> 00:40:07,448 I'll bring lots of good food when I visit. 680 00:40:11,998 --> 00:40:12,998 Good. 681 00:40:13,578 --> 00:40:16,088 Worry about yourself. Don't skip meals and eat well. 682 00:40:16,168 --> 00:40:17,878 And keep your neck covered and warm. 683 00:40:17,958 --> 00:40:19,418 You'll freeze to death trying to be fashionable. 684 00:40:19,508 --> 00:40:21,758 All right. Stop nagging. 685 00:40:23,758 --> 00:40:25,588 See you. Now get back to work. 686 00:40:26,508 --> 00:40:27,348 Okay. 687 00:40:29,808 --> 00:40:30,928 Hey, Sunwoo! 688 00:40:31,928 --> 00:40:32,938 Sunwoo. 689 00:40:34,938 --> 00:40:35,938 Take care. 690 00:40:41,648 --> 00:40:44,408 -♪ Afraid you might see my tears ♪ -Oh, my. 691 00:40:44,738 --> 00:40:45,738 What is this? 692 00:40:46,318 --> 00:40:47,988 ♪ I cry without a sound ♪ 693 00:40:48,078 --> 00:40:49,868 Take care of yourself. 694 00:40:49,948 --> 00:40:52,708 -♪ But these tears of mine ♪ -SUNWOO: Let's hang out when I get back. 695 00:40:52,788 --> 00:40:54,958 ♪ That fall now ♪ 696 00:40:55,248 --> 00:40:56,328 Okay, let's do that. 697 00:40:56,918 --> 00:40:58,458 -♪ Are tears ♪ -EUNSOO: Don't get sick. 698 00:40:58,538 --> 00:41:00,748 -♪ I can no longer hold back ♪ -You too. 699 00:41:00,838 --> 00:41:03,838 ♪ Afraid this loud heart of mine ♪ 700 00:41:03,918 --> 00:41:05,428 -SUNWOO: See you. -Bye. 701 00:41:05,508 --> 00:41:08,508 ♪ Is no longer a secret ♪ 702 00:41:08,598 --> 00:41:10,968 -See you! -SUNWOO: Get inside, it's cold! 703 00:41:11,058 --> 00:41:12,728 ♪ Embrace me a little more ♪ 704 00:41:12,808 --> 00:41:14,938 ♪ Talk to me a little more ♪ 705 00:41:15,018 --> 00:41:18,608 ♪ Don't push me away, not now ♪ 706 00:41:18,688 --> 00:41:22,278 ♪ So that I can see you a little more so that I can cry a little more ♪ 707 00:41:22,358 --> 00:41:25,858 ♪ Before I have to let you go ♪ 708 00:41:25,948 --> 00:41:29,448 ♪ Just a little more, just a little ♪ 709 00:41:29,528 --> 00:41:34,198 ♪ I want to stand here holding onto you a while longer ♪ 710 00:41:34,288 --> 00:41:39,788 ♪ Until this night is no more ♪ 711 00:41:39,878 --> 00:41:43,878 ♪ This cold breeze had never brought us together ♪ 712 00:41:44,418 --> 00:41:47,088 ♪ Afraid it will only take you far away from me ♪ 713 00:41:47,178 --> 00:41:50,848 ♪ Please don't leave me ♪ 714 00:41:50,928 --> 00:41:54,348 ♪ I never imagined ♪ 715 00:41:54,428 --> 00:41:58,938 ♪ Life without you, not even for a day ♪ 716 00:41:59,018 --> 00:42:01,938 ♪ Please ♪ 717 00:42:02,018 --> 00:42:07,858 ♪ Don't leave me like this ♪ 718 00:42:07,948 --> 00:42:09,068 (music fades) 719 00:42:12,698 --> 00:42:14,118 EUNSOO: My dearly missed Sunwoo. 720 00:42:16,118 --> 00:42:17,248 Maybe... 721 00:42:18,418 --> 00:42:21,918 I'll be able to write the best lyrics this time. 722 00:42:22,458 --> 00:42:24,088 (reflective music) 723 00:42:24,168 --> 00:42:29,218 Because I finally understand what you meant about unrequited love. 724 00:42:42,308 --> 00:42:43,398 (pouring liquid) 725 00:42:47,858 --> 00:42:48,738 (slurps) 726 00:42:55,368 --> 00:42:57,998 Just seeing Eunsoo smile is enough to fill my heart. 727 00:43:01,538 --> 00:43:05,798 When I put a scarf around her on a chilly day, I feel I've done my job. 728 00:43:06,708 --> 00:43:07,798 Silly, right? 729 00:43:08,378 --> 00:43:09,218 (chuckles softly) 730 00:43:11,008 --> 00:43:12,848 But that really is all I need. 731 00:43:14,598 --> 00:43:16,888 I just want her to feel comfortable around me. 732 00:43:21,478 --> 00:43:24,358 But I almost hurt her, just to let her know how I feel. 733 00:43:25,268 --> 00:43:26,528 What was I thinking? 734 00:43:28,818 --> 00:43:30,358 -(Gyeolhan slurps) -(sighs) 735 00:43:34,318 --> 00:43:35,528 When she cries... 736 00:43:35,658 --> 00:43:36,908 (liquid pours) 737 00:43:39,078 --> 00:43:41,208 I don't know what to do. 738 00:43:44,168 --> 00:43:45,668 (rain pattering) 739 00:43:56,178 --> 00:43:58,428 (rain pattering) 740 00:44:04,398 --> 00:44:05,648 (wind chimes tinkle) 741 00:44:21,078 --> 00:44:23,168 (romantic music) 742 00:44:24,708 --> 00:44:28,458 MALE SINGER: ♪ Whenever I see you ♪ 743 00:44:28,548 --> 00:44:34,888 ♪ It is so strange ♪ 744 00:44:35,758 --> 00:44:38,178 ♪ My heart acts on its own ♪ 745 00:44:38,258 --> 00:44:45,148 ♪ I no longer had the confidence to love ♪ 746 00:44:46,098 --> 00:44:50,608 ♪ But I muster up the courage after having met you ♪ 747 00:44:52,188 --> 00:44:55,698 ♪ My heart flutters ♪ 748 00:44:55,988 --> 00:44:58,528 -♪ Whenever I see you ♪ -She was drinking wine. 749 00:44:59,028 --> 00:45:02,498 ♪ I never know what to do... ♪ 750 00:45:02,868 --> 00:45:04,828 She hates wine because it gives her a headache. 751 00:45:05,538 --> 00:45:12,548 ♪ Just when I thought I could no longer love ♪ 752 00:45:12,968 --> 00:45:14,968 -But if that's what she wants... -♪ You came to me ♪ 753 00:45:15,048 --> 00:45:18,598 ♪ My love ♪ 754 00:45:19,178 --> 00:45:21,348 ...then I will support her with all my heart. 755 00:45:25,400 --> 00:45:26,688 Ripped by: Young Jedi 756 00:45:26,688 --> 00:45:32,318 ♪ They say love is more than words ♪ 757 00:45:33,568 --> 00:45:39,068 ♪ I'll pour out my heart more than anyone else ♪ 758 00:45:39,658 --> 00:45:46,078 ♪ I won't hurt your precious heart ♪ 759 00:45:47,328 --> 00:45:52,668 ♪ I'll protect you now ♪ 760 00:45:54,298 --> 00:45:57,888 ♪ I ponder how ♪ 761 00:45:58,298 --> 00:46:01,598 ♪ How I can comfort you ♪ 762 00:46:01,678 --> 00:46:04,428 ♪ When you are in need... ♪ 763 00:46:04,428 --> 00:46:06,432 Ripped by: Young Jedi 52235

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.