All language subtitles for S.W.A.T.2017.S05E15.Donor.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,468 --> 00:00:04,204 Previously on SWAT... Who's this Eduardo Ortiz guy? 2 00:00:04,270 --> 00:00:06,106 He's just a guy that I arrested a bunch of years back. 3 00:00:06,172 --> 00:00:07,440 Claims he's innocent. 4 00:00:07,507 --> 00:00:08,775 We both know this has been weighing on you, 5 00:00:08,842 --> 00:00:11,077 and we have a real chance to do something. 6 00:00:11,144 --> 00:00:13,213 Sometimes I wonder if it's-it's truly possible to right a wrong. 7 00:00:13,279 --> 00:00:15,115 Well, let's find out together. 8 00:00:15,181 --> 00:00:17,016 17-year-old young man 9 00:00:17,083 --> 00:00:19,552 Raymont Harris was accidentally shot and seriously injured. 10 00:00:19,619 --> 00:00:21,254 You were the one that saved me. 11 00:00:21,321 --> 00:00:23,256 You're the type of kid that I promised myself 12 00:00:23,323 --> 00:00:24,624 I would always try to protect. 13 00:00:24,691 --> 00:00:25,625 Ah, there he is, 14 00:00:25,692 --> 00:00:26,626 my future Bruin. 15 00:00:26,693 --> 00:00:28,094 Ah, UCLA, baby. 16 00:00:28,161 --> 00:00:30,029 Hank St. John. 17 00:00:30,096 --> 00:00:32,031 I go by Saint. Saint and I were in 18 00:00:32,098 --> 00:00:33,600 the Panthers together back in the day. 19 00:00:33,666 --> 00:00:34,634 You may have them fooled, but not me. 20 00:00:34,701 --> 00:00:36,236 It's only gonna take one mistake 21 00:00:36,302 --> 00:00:38,104 for the LAPD to come knocking on your door. 22 00:00:38,171 --> 00:00:39,172 And I'll be watching you. 23 00:00:39,239 --> 00:00:40,240 Take care, Sergeant. 24 00:00:50,150 --> 00:00:51,351 Yo, quit slacking. 25 00:00:51,418 --> 00:00:52,786 We got to get it all out by 8:00. 26 00:00:52,852 --> 00:00:54,587 We can't take five minutes anymore? 27 00:00:54,654 --> 00:00:56,256 We've been pulling an all-nighter. 28 00:00:56,322 --> 00:00:58,758 You want to tell the boss why his package is late? 29 00:01:00,493 --> 00:01:02,562 How many more bottles we got to fill? 30 00:01:02,629 --> 00:01:04,731 Another 50 or so. 31 00:01:04,798 --> 00:01:07,634 Least they could do is send us some more help. 32 00:01:07,700 --> 00:01:09,702 Yeah, well, we here now. 33 00:01:12,705 --> 00:01:15,241 LAPD! Stay on the ground! 34 00:01:15,308 --> 00:01:16,609 LAPD! Don't move! 35 00:01:16,676 --> 00:01:18,845 Get on the ground! Hands! 36 00:01:18,912 --> 00:01:20,647 I got a rabbit headed to the three side! 37 00:01:20,713 --> 00:01:22,782 Luca, Code 4? Yeah, Code 4! 38 00:01:22,849 --> 00:01:24,217 On the ground! 39 00:01:24,284 --> 00:01:25,151 Hands where we can see them! 40 00:01:29,489 --> 00:01:31,291 Now that you're on the ground, stay there. 41 00:01:36,830 --> 00:01:39,432 Maybe this will jog your memory. 42 00:01:39,499 --> 00:01:41,568 When was the last time you saw Saint? 43 00:01:42,836 --> 00:01:44,571 There's at least 500 grand worth of drugs 44 00:01:44,637 --> 00:01:46,206 in that stash house. 45 00:01:46,272 --> 00:01:47,707 That's a minimum of five years, plus fines. 46 00:01:47,774 --> 00:01:50,710 You willing to take the fall for Saint on that? 47 00:01:50,777 --> 00:01:52,445 Lawyer. 48 00:01:53,780 --> 00:01:54,781 Stevens, 49 00:01:54,848 --> 00:01:56,850 get this punk out of here. 50 00:02:00,453 --> 00:02:01,688 What's up? 51 00:02:01,754 --> 00:02:02,889 Stash house buddies aren't talking. 52 00:02:02,956 --> 00:02:04,424 I hope you found something useful. 53 00:02:04,491 --> 00:02:05,859 My guys are still going through the evidence, 54 00:02:05,925 --> 00:02:07,894 but it looks like mostly illegal prescription pills. 55 00:02:07,961 --> 00:02:09,863 Small amounts of fentanyl and heroin, too. 56 00:02:09,929 --> 00:02:11,631 Just like the two stash houses last week, 57 00:02:11,698 --> 00:02:13,233 but nothing to tie 'em to Saint. 58 00:02:13,299 --> 00:02:14,767 Look, GND's happy to play along-- it's always good 59 00:02:14,834 --> 00:02:16,669 to get drugs off the streets-- but if you're right 60 00:02:16,736 --> 00:02:18,238 about this Saint guy being behind all this... 61 00:02:18,304 --> 00:02:19,339 I am. 62 00:02:19,405 --> 00:02:21,508 If you're right, 63 00:02:21,574 --> 00:02:24,143 we haven't found any evidence to confirm it. 64 00:02:24,210 --> 00:02:26,646 Call me if you get any new leads. 65 00:02:30,717 --> 00:02:32,485 Let's go! 66 00:02:32,552 --> 00:02:33,720 Here we go! 67 00:02:33,786 --> 00:02:35,455 Cabrera! 68 00:02:35,522 --> 00:02:36,856 Come on, Tatum, let's go! 69 00:02:36,923 --> 00:02:39,692 Oh! It's the Red Team by a nose! 70 00:02:39,759 --> 00:02:42,729 That is our best cadet relay time to date. 71 00:02:42,795 --> 00:02:44,230 Nicely done. 72 00:02:44,297 --> 00:02:46,165 Way to dig deep at the end, Cabrera! 73 00:02:46,232 --> 00:02:47,267 Yeah. 74 00:02:47,333 --> 00:02:48,635 All right, bring it in! 75 00:02:50,236 --> 00:02:51,871 Yeah, guys! Nice job. 76 00:02:51,938 --> 00:02:53,806 But not out of the woods yet. 77 00:02:53,873 --> 00:02:55,341 Now, as you know, we've made some changes 78 00:02:55,408 --> 00:02:56,776 to the SWAT Academy training regimen. 79 00:02:56,843 --> 00:02:59,479 Having said that, we've decided to bring back 80 00:02:59,546 --> 00:03:02,348 one of the toughest SWAT challenges there is. 81 00:03:02,415 --> 00:03:03,950 The SWAT Recruit Talent Show. 82 00:03:04,017 --> 00:03:06,286 Oh, don't look so relieved. 83 00:03:06,352 --> 00:03:07,887 You have until tonight to pick a talent 84 00:03:07,954 --> 00:03:11,224 and then perform it in front of your SWAT peers. 85 00:03:11,291 --> 00:03:12,892 Singing, dancing, juggling, sword swallowing, 86 00:03:12,959 --> 00:03:15,595 impressions-- it's all fair game. 87 00:03:15,662 --> 00:03:17,697 Look, even if it's a terrible, terrible talent, 88 00:03:17,764 --> 00:03:20,767 we just want to see commitment to the performance, yeah? 89 00:03:20,833 --> 00:03:22,702 All right. Dismissed. 90 00:03:22,769 --> 00:03:24,938 Yeah. 91 00:03:25,004 --> 00:03:27,273 Great idea bringing back the talent show, Deac. 92 00:03:27,340 --> 00:03:29,776 Yeah, I thought it might be good for team building and morale. 93 00:03:29,842 --> 00:03:31,277 I still remember that kick-ass 94 00:03:31,344 --> 00:03:32,579 Frisbee routine you did with Champ. 95 00:03:32,645 --> 00:03:33,713 And you crushed that air guitar solo 96 00:03:33,780 --> 00:03:34,948 a few years back, 97 00:03:35,014 --> 00:03:36,749 and you weren't even supposed to perform. 98 00:03:36,816 --> 00:03:38,418 I can't keep that kind of talent in a cage. 99 00:03:38,484 --> 00:03:39,786 You just got to let it fly. You know, 100 00:03:39,852 --> 00:03:41,421 I think we can all agree that no one will top 101 00:03:41,487 --> 00:03:43,423 Rocker's rendition of "My Heart Will Go On." 102 00:03:43,489 --> 00:03:45,291 Unfortunately, 103 00:03:45,358 --> 00:03:46,993 it still haunts my dreams. Hey, 104 00:03:47,060 --> 00:03:49,362 I'll catch up with you guys in a bit, okay? 105 00:03:54,901 --> 00:03:56,569 Hey, awesome job on the relay. 106 00:03:56,636 --> 00:03:58,738 Bring that kind of intensity to the talent show, 107 00:03:58,805 --> 00:03:59,739 you're gonna kill it. 108 00:03:59,806 --> 00:04:01,507 Thanks. 109 00:04:01,574 --> 00:04:03,543 So what talent are you thinking of showcasing? I got it. 110 00:04:03,610 --> 00:04:05,612 I b... Uh... I bet you're a beatboxer. 111 00:04:06,913 --> 00:04:08,982 Come on, I won't spoil the surprise. 112 00:04:09,048 --> 00:04:11,884 I was, uh, thinking of skipping the talent show, actually. 113 00:04:11,951 --> 00:04:13,820 Why, man? They're always a blast. 114 00:04:13,886 --> 00:04:15,955 I don't really like performing in front of people. 115 00:04:16,022 --> 00:04:19,292 It's more like performing in front of family, if that helps. 116 00:04:19,359 --> 00:04:21,260 That actually makes it worse. 117 00:04:21,327 --> 00:04:23,596 When I was a kid, 118 00:04:23,663 --> 00:04:26,499 my mom signed me up for all kinds of plays, 119 00:04:26,566 --> 00:04:29,902 dance shows, singing competitions... 120 00:04:29,969 --> 00:04:33,439 She really wanted to be a stage mom. 121 00:04:33,506 --> 00:04:37,510 Only problem was, I despised being in the spotlight. 122 00:04:37,577 --> 00:04:39,012 What, you got stage fright? 123 00:04:39,078 --> 00:04:42,749 I got so nervous and embarrassed... 124 00:04:42,815 --> 00:04:44,384 I'd freeze up. 125 00:04:44,450 --> 00:04:46,619 It was painful. Mm. 126 00:04:46,686 --> 00:04:49,455 No offense, but I don't really feel like putting myself 127 00:04:49,522 --> 00:04:52,458 through that hell for a silly talent show. 128 00:04:53,459 --> 00:04:55,595 Hold up, hold up. 129 00:04:55,662 --> 00:04:56,929 Look. 130 00:04:56,996 --> 00:04:59,365 There are gonna be moments in your SWAT career 131 00:04:59,432 --> 00:05:00,700 that feel terrifying. 132 00:05:00,767 --> 00:05:02,869 But you got to learn to push through that fear 133 00:05:02,935 --> 00:05:05,805 to get the job done and trust that your teammates 134 00:05:05,872 --> 00:05:07,740 will have your back as you do it. 135 00:05:08,975 --> 00:05:11,778 That's really what this talent show is about. 136 00:05:11,844 --> 00:05:13,813 Just think it over. 137 00:05:22,021 --> 00:05:24,624 How about, uh, as far away, yeah, as possible? Oh, right ahead. Yeah. 138 00:05:26,526 --> 00:05:29,629 I just heard that Felicia won her school spelling bee. 139 00:05:29,696 --> 00:05:31,531 Oh, that's wonderful. 140 00:05:31,597 --> 00:05:33,566 It sounds like your niece is turning into 141 00:05:33,633 --> 00:05:35,635 quite the scholar these days, Chaplain. 142 00:05:35,702 --> 00:05:37,837 Oh, well, luckily, she inherited my sister's brains. 143 00:05:37,904 --> 00:05:39,906 I can't even remember to grab ketchup for my fries. 144 00:05:39,972 --> 00:05:41,574 I was gonna grab napkins anyway. 145 00:05:41,641 --> 00:05:43,009 Be right back. 146 00:05:54,854 --> 00:05:56,689 Aimee, we need to get inside now. 147 00:06:50,510 --> 00:06:53,146 Early reports indicate a single shooter opened fire 148 00:06:53,212 --> 00:06:55,081 on this hospital employee cafรฉ 149 00:06:55,148 --> 00:06:57,617 before being chased off by security guards. 150 00:06:57,683 --> 00:06:58,985 Shooter's currently in the wind. 151 00:06:59,051 --> 00:07:00,520 Casualties? 152 00:07:00,586 --> 00:07:02,822 Two dead. Hospital administrator and a surgeon. 153 00:07:02,889 --> 00:07:05,992 Two more seriously wounded, including the hospital chaplain. 154 00:07:06,058 --> 00:07:08,461 What, Chaplain Adams? How bad is he? 155 00:07:08,528 --> 00:07:10,863 He took two shots to the upper torso. He's in surgery now. 156 00:07:10,930 --> 00:07:12,465 You know the chaplain? Yeah. 157 00:07:12,532 --> 00:07:14,801 He's one of the nicest people I ever met. 158 00:07:14,867 --> 00:07:16,202 Who shoots a priest? 159 00:07:16,269 --> 00:07:17,804 Well, I'm hoping St. Augustine's Chief of Medicine 160 00:07:17,870 --> 00:07:19,572 can shed some light on it. 161 00:07:19,639 --> 00:07:21,607 Dr. Michaels. 162 00:07:21,674 --> 00:07:23,810 Commander Robert Hicks, LAPD SWAT. 163 00:07:23,876 --> 00:07:25,912 This is Sergeant Harrelson. Doctor. 164 00:07:25,978 --> 00:07:27,814 Is there anyone that you can think of 165 00:07:27,880 --> 00:07:30,917 that would have a grudge against this hospital or its employees? 166 00:07:30,983 --> 00:07:33,686 We're used to dealing with angry patients and their families, 167 00:07:33,753 --> 00:07:35,688 but Fred Hill stood out. 168 00:07:35,755 --> 00:07:38,024 He's made nonstop threats. 169 00:07:38,090 --> 00:07:39,959 He's had to be removed from the premises a couple of times. 170 00:07:40,026 --> 00:07:41,694 I believe he's your shooter. 171 00:07:41,761 --> 00:07:42,862 What's Mr. Hill's issue? 172 00:07:42,929 --> 00:07:44,497 Hill's son, Isaac, 173 00:07:44,564 --> 00:07:47,533 suffered from a rare kidney disease-- ARPKD. 174 00:07:47,600 --> 00:07:49,802 Due to the severity of Isaac's case, 175 00:07:49,869 --> 00:07:51,971 the hospital transplant board couldn't sign off 176 00:07:52,038 --> 00:07:53,606 on a kidney transplant, 177 00:07:53,673 --> 00:07:55,041 and Isaac died about a month ago. 178 00:07:55,107 --> 00:07:58,211 It appears that Mr. Hill took his revenge 179 00:07:58,277 --> 00:08:00,479 on some of those board members today. 180 00:08:00,546 --> 00:08:02,882 The shooting victims were on the hospital transplant board? 181 00:08:02,949 --> 00:08:05,518 Three of the four, including the hospital chaplain. 182 00:08:05,585 --> 00:08:08,154 If Hill blames the transplant board for his son's death, 183 00:08:08,221 --> 00:08:10,156 he could go after the other members as well. 184 00:08:10,223 --> 00:08:11,591 We're gonna need the names and addresses 185 00:08:11,657 --> 00:08:13,593 of those board members ASAP. 186 00:08:13,659 --> 00:08:15,027 I'm gonna put unis on the board members 187 00:08:15,094 --> 00:08:16,662 and put out a BOLO for Fred Hill. 188 00:08:16,729 --> 00:08:17,964 All right, we'll go to Hill's last known address, 189 00:08:18,030 --> 00:08:18,965 see what we can find. 190 00:08:19,031 --> 00:08:21,000 All right. 191 00:08:23,035 --> 00:08:26,038 Hondo and Street found no sign of Hill at his home, 192 00:08:26,105 --> 00:08:28,274 but they found a bunch of empty gun cases and ammo boxes. 193 00:08:28,341 --> 00:08:30,009 Now, that kind of firepower, 194 00:08:30,076 --> 00:08:32,245 there's no chance the hospital was his only target. 195 00:08:32,311 --> 00:08:34,714 Well, we have police on all the remaining hospital board members 196 00:08:34,780 --> 00:08:36,215 and an open BOLO out, 197 00:08:36,282 --> 00:08:39,185 so when Hill resurfaces, we'll be there to say hello. 198 00:08:39,252 --> 00:08:40,987 What else were you able to dig up on him? 199 00:08:41,053 --> 00:08:44,123 Hill is a mechanical engineer with no notable priors, 200 00:08:44,190 --> 00:08:46,092 but his wife Linda died two years ago 201 00:08:46,158 --> 00:08:47,727 from the same kidney disease 202 00:08:47,793 --> 00:08:49,595 that took their son Isaac's life. Mm. 203 00:08:49,662 --> 00:08:51,864 Hill's social media took a pretty dark turn 204 00:08:51,931 --> 00:08:54,233 after Isaac's death-- more than the added grief. 205 00:08:54,300 --> 00:08:56,202 They get angrier, more erratic. 206 00:08:56,269 --> 00:08:57,870 Well, losing your whole family like that, 207 00:08:57,937 --> 00:08:59,572 I mean, must've pushed him over the edge. 208 00:08:59,639 --> 00:09:00,940 Okay, I'm gonna check in with RHD 209 00:09:01,007 --> 00:09:02,942 to see if I can I.D. any more of Hill's targets. 210 00:09:03,009 --> 00:09:05,111 I'll let you know what I hear. All right. 211 00:09:09,382 --> 00:09:11,083 This is David Kay. 212 00:09:11,851 --> 00:09:14,153 Okay, I'll be there as soon as I can. Thank you. 213 00:09:14,220 --> 00:09:16,989 Commander, I got to step away for a couple hours. 214 00:09:17,056 --> 00:09:18,891 What's up? That was Lila's school. 215 00:09:18,958 --> 00:09:20,693 No one came to pick her up, 216 00:09:20,760 --> 00:09:22,261 and they can't get in touch with Annie. 217 00:09:22,328 --> 00:09:25,197 Go. And keep me updated. 218 00:09:26,165 --> 00:09:28,334 Okay. How long ago was that? 219 00:09:30,002 --> 00:09:32,271 All right, I'll-I'll check back in with you later. 220 00:09:32,338 --> 00:09:34,040 Thanks for keeping me in the loop. 221 00:09:34,106 --> 00:09:36,208 Thank you. You okay? 222 00:09:37,276 --> 00:09:38,744 That was the, uh, 223 00:09:38,811 --> 00:09:41,614 ICU nurse from St. Augustine's. 224 00:09:41,681 --> 00:09:44,650 Chaplain Adams is out of surgery, but, uh... 225 00:09:45,751 --> 00:09:47,753 ...he's still in critical condition. 226 00:09:47,820 --> 00:09:49,288 I'm sorry. 227 00:09:49,355 --> 00:09:51,290 How did you know him? 228 00:09:51,357 --> 00:09:54,327 We got kind of close after my liver donation surgery. 229 00:09:54,393 --> 00:09:56,228 I didn't think you were religious. 230 00:09:57,863 --> 00:09:59,598 When I was laid up, 231 00:09:59,665 --> 00:10:03,235 that man spent hours by my bedside. 232 00:10:05,104 --> 00:10:06,372 I think he knew 233 00:10:06,439 --> 00:10:09,608 I was feeling lonely and scared. 234 00:10:09,675 --> 00:10:12,712 We'd just talk about all kinds of things-- 235 00:10:12,778 --> 00:10:16,816 family, baseball, the best dive bars. 236 00:10:16,882 --> 00:10:19,885 For a priest, he'd kind of been around the block, you know? 237 00:10:21,887 --> 00:10:24,290 Religious or not, I think right now you got to believe 238 00:10:24,357 --> 00:10:26,292 Chaplain Adams will pull through. 239 00:10:27,860 --> 00:10:29,228 Have a little faith? 240 00:10:31,063 --> 00:10:33,132 You sound like him right now. 241 00:10:35,034 --> 00:10:36,702 I'll take that as a compliment. 242 00:10:40,239 --> 00:10:42,074 You wanted to see me, Commander? Yeah, 243 00:10:42,141 --> 00:10:43,943 I just got off the phone with Detective Rios. 244 00:10:44,010 --> 00:10:45,778 His guys went over every inch of that stash house 245 00:10:45,845 --> 00:10:47,113 you hit this morning. 246 00:10:47,179 --> 00:10:49,015 They didn't find anything to link it to Saint. 247 00:10:49,081 --> 00:10:50,683 Yeah, well, it's just a matter of time. 248 00:10:50,750 --> 00:10:52,051 We're putting a financial hurt on him, 249 00:10:52,118 --> 00:10:53,386 and he's got to be feeling the pressure. 250 00:10:53,452 --> 00:10:55,121 Sooner or later, every ship springs a leak. 251 00:10:55,187 --> 00:10:57,289 Well, I don't disagree with that, but then, uh, 252 00:10:57,356 --> 00:10:59,025 how do you explain this? 253 00:11:03,329 --> 00:11:05,231 Saint's investing in Raymont Harris? 254 00:11:05,297 --> 00:11:07,366 Well, you obviously haven't heard. 255 00:11:07,433 --> 00:11:10,136 I kept in touch with him after he got shot by Buck, but... 256 00:11:10,202 --> 00:11:11,771 It's only been a few months, 257 00:11:11,837 --> 00:11:14,040 but the last I checked, he was studying at UCLA. 258 00:11:14,106 --> 00:11:17,143 An aspiring businessman now-- well, so it seems. 259 00:11:17,209 --> 00:11:18,677 Saint doesn't invest in anything 260 00:11:18,744 --> 00:11:19,779 unless there's an angle in it for him. 261 00:11:19,845 --> 00:11:21,714 In a mobile grocery business? 262 00:11:21,781 --> 00:11:23,115 Well, maybe drug distribution, 263 00:11:23,182 --> 00:11:24,283 or another way to launder money, I don't know. 264 00:11:24,350 --> 00:11:25,951 The name Raymont Harris, 265 00:11:26,018 --> 00:11:28,120 it still stirs up bad feelings about the LAPD. 266 00:11:28,187 --> 00:11:32,091 Now, if you do anything to nix this kid's business, 267 00:11:32,158 --> 00:11:35,361 I worry it'll only bring more blowback on the department. 268 00:11:35,428 --> 00:11:37,463 Raymont's walking into a minefield, 269 00:11:37,530 --> 00:11:39,031 and he doesn't even know it. Look. 270 00:11:39,098 --> 00:11:42,268 Do us all a favor, tread lightly. 271 00:11:44,403 --> 00:11:47,173 I am so, so sorry. 272 00:11:47,239 --> 00:11:49,008 I, uh... 273 00:11:49,075 --> 00:11:51,110 My car charger stopped working, and then my phone died, 274 00:11:51,177 --> 00:11:53,279 and I forgot Lila had a half day. I... 275 00:11:55,281 --> 00:11:57,249 Thank you so much for picking her up. 276 00:11:57,316 --> 00:11:58,918 Is she okay? Yeah, she's, uh... 277 00:11:58,984 --> 00:12:00,186 She's upstairs doing her homework. She's good. 278 00:12:00,252 --> 00:12:01,220 Okay. 279 00:12:01,287 --> 00:12:02,755 What's all that? 280 00:12:02,822 --> 00:12:05,257 Uh... photocopies. You remember those? 281 00:12:05,324 --> 00:12:08,427 I went down to the Superior Court Archives this morning, 282 00:12:08,494 --> 00:12:10,496 and I think I found something that might help 283 00:12:10,563 --> 00:12:12,064 prove Ortiz's innocence. 284 00:12:12,131 --> 00:12:13,933 So, the prosecution's case 285 00:12:13,999 --> 00:12:16,202 hinges on their star witness, Jorge Espinoza. 286 00:12:16,268 --> 00:12:17,336 But here's the thing, 287 00:12:17,403 --> 00:12:19,038 the statement the prosecution used 288 00:12:19,105 --> 00:12:20,506 to secure the plea deal, it doesn't line up 289 00:12:20,573 --> 00:12:22,208 with what Espinoza told the detectives 290 00:12:22,274 --> 00:12:23,509 when they first interviewed him. 291 00:12:23,576 --> 00:12:25,811 But I think that he changed his story 292 00:12:25,878 --> 00:12:27,413 to align with the prosecution's theory. 293 00:12:27,480 --> 00:12:28,981 So you pair that with 294 00:12:29,048 --> 00:12:31,283 Kim Wagner's corroborating Ortiz's alibi, 295 00:12:31,350 --> 00:12:33,819 and the case against Ortiz starts to look very suspect. 296 00:12:33,886 --> 00:12:35,988 I mean, here, take a look for yourself. 297 00:12:38,290 --> 00:12:40,359 You know, Annie, I can appreciate that you're taking 298 00:12:40,426 --> 00:12:42,394 all this interest in the Ortiz case, 299 00:12:42,461 --> 00:12:45,297 but, um, I thought we were gonna do this together. 300 00:12:45,364 --> 00:12:48,801 Yeah, me, too, but you've-you've been busy at work. 301 00:12:48,868 --> 00:12:50,803 And to that point, I had to leave that job 302 00:12:50,870 --> 00:12:52,204 in the middle of an active SWAT case 303 00:12:52,271 --> 00:12:53,506 to go pick Lila up. 304 00:12:53,572 --> 00:12:55,074 And I apologized. 305 00:12:55,141 --> 00:12:57,376 It was an atypical school day. 306 00:12:57,443 --> 00:12:59,812 It threw my mental schedule off. No one could reach you. 307 00:12:59,879 --> 00:13:01,914 What if this had been an emergency? Okay, David, 308 00:13:01,981 --> 00:13:03,549 when have I ever missed a school pickup? 309 00:13:03,616 --> 00:13:05,885 Or forgot to pack the kids' lunch? 310 00:13:06,685 --> 00:13:08,988 Or was late for a doctor's appointment? I... 311 00:13:15,194 --> 00:13:18,564 You know, I keep things running pretty smoothly around here, 312 00:13:18,631 --> 00:13:20,466 and when things get crazy for you at work, 313 00:13:20,533 --> 00:13:22,201 I-I sit there and I pivot, 314 00:13:22,268 --> 00:13:24,236 and I support you the best way that I can. 315 00:13:25,471 --> 00:13:27,873 I really wish you would do the same. 316 00:13:41,387 --> 00:13:42,855 Raymont Harris. 317 00:13:42,922 --> 00:13:45,090 Okay, okay, look at you. 318 00:13:45,157 --> 00:13:47,226 Suited and booted. 319 00:13:47,293 --> 00:13:48,894 You look good, youngster. 320 00:13:48,961 --> 00:13:50,362 So did I hear right? 321 00:13:50,429 --> 00:13:52,965 You up and graduated from UCLA early? 322 00:13:53,032 --> 00:13:55,868 Finished a semester early, got my degree in business economics. 323 00:13:55,935 --> 00:13:57,870 I ain't mad at you. 324 00:13:57,937 --> 00:13:59,838 Now you're out in the world doing big things. Hell yeah. 325 00:13:59,905 --> 00:14:02,241 I'm really proud of you, kid. Thanks. 326 00:14:02,308 --> 00:14:04,143 Listen, I've only got a couple minutes. 327 00:14:04,210 --> 00:14:06,345 You know, meetings and stuff. All right, all right. 328 00:14:06,412 --> 00:14:08,347 Look, I appreciate you coming by. 329 00:14:08,414 --> 00:14:10,316 I just wanted to ask you about your new business venture 330 00:14:10,382 --> 00:14:11,917 with Hank St. John. 331 00:14:11,984 --> 00:14:13,953 Starting my first business. 332 00:14:14,019 --> 00:14:16,488 I'm calling it "Freshness on Wheels." 333 00:14:16,555 --> 00:14:19,425 It's a mobile farmers market that'll bring locally grown, 334 00:14:19,491 --> 00:14:22,528 healthy foods to underserved parts of South L.A. 335 00:14:22,595 --> 00:14:24,863 Oh, Raymont, that sounds great, really great. 336 00:14:24,930 --> 00:14:26,465 Be the change, right? 337 00:14:26,532 --> 00:14:28,334 Yeah, that's right. That's right. 338 00:14:28,400 --> 00:14:30,336 Can I ask you what Saint's ties are to this business? 339 00:14:30,402 --> 00:14:32,471 Oh, man, I'm lucky I met him. 340 00:14:32,538 --> 00:14:34,873 Saint agreed to kick in the seed funding we need 341 00:14:34,940 --> 00:14:37,343 in exchange for a 30% ownership share. 342 00:14:37,409 --> 00:14:40,613 You might want to reconsider doing business with Saint. 343 00:14:40,679 --> 00:14:43,048 He's got his hands in some pretty shady things. 344 00:14:43,115 --> 00:14:45,050 What kind of shady things? 345 00:14:45,117 --> 00:14:48,320 I can't say that just yet. I did my homework. 346 00:14:48,387 --> 00:14:50,356 Lot of people in South L.A. swear by him. 347 00:14:50,422 --> 00:14:53,892 The guy sponsors food drives, does a lot of charity work. 348 00:14:53,959 --> 00:14:55,261 He was also a militant Black Panther 349 00:14:55,327 --> 00:14:56,962 back in the day, Raymont. 350 00:14:57,029 --> 00:14:58,664 He's got some ties to some pretty violent guys. 351 00:14:58,731 --> 00:15:01,066 That makes him a criminal for life? 352 00:15:01,133 --> 00:15:02,468 I'm asking you to trust me on this. 353 00:15:02,534 --> 00:15:05,104 You're asking me to throw away my business. 354 00:15:05,170 --> 00:15:07,172 Is this deal with Saint official? 355 00:15:07,239 --> 00:15:09,174 Is the paperwork all signed off on? 356 00:15:09,241 --> 00:15:13,012 Supposed to sign the final deal contracts later tonight. 357 00:15:13,078 --> 00:15:15,648 What if I was able to find you an investor to replace Saint? 358 00:15:15,714 --> 00:15:17,416 An alternate source of funding? 359 00:15:17,483 --> 00:15:19,918 You got a hundred grand just lying around? 360 00:15:19,985 --> 00:15:21,987 No, hell no. You know I don't, 361 00:15:22,054 --> 00:15:23,589 but I might know somebody who does. 362 00:15:23,656 --> 00:15:25,691 Would you just give me a couple hours? 363 00:15:27,159 --> 00:15:28,494 I need to know soon. 364 00:15:28,560 --> 00:15:30,462 All right. 365 00:15:30,529 --> 00:15:32,097 You got something on our hospital shooter, Luca? 366 00:15:32,164 --> 00:15:33,932 Yeah, I've been monitoring Fred Hill's social media, 367 00:15:33,999 --> 00:15:37,336 and he just posted a long rant threatening OJN Insurance. 368 00:15:37,403 --> 00:15:38,937 What's his beef with the insurance company? 369 00:15:39,004 --> 00:15:40,939 Well, we found some emails back and forth 370 00:15:41,006 --> 00:15:43,509 between Hill and Paula Edmonds, one of the company's adjusters. 371 00:15:43,575 --> 00:15:45,678 I guess Hill was pissed off about some medical bills. 372 00:15:45,744 --> 00:15:48,247 Whoa, whoa, whoa. Red light camera 373 00:15:48,314 --> 00:15:50,282 just spotted Hill's car near Warner Center Park. 374 00:15:50,349 --> 00:15:52,117 Okay, that's less than a mile from OJN headquarters. 375 00:15:52,184 --> 00:15:54,253 Go get him. 376 00:16:08,334 --> 00:16:10,269 Street, you're with me. Roger. 377 00:16:27,252 --> 00:16:29,088 You got your employees all taking cover? 378 00:16:29,154 --> 00:16:30,656 We did exactly like you said-- 379 00:16:30,723 --> 00:16:33,092 locked the doors and barricaded the staff in the break room. 380 00:16:33,158 --> 00:16:34,526 Any sign of Fred Hill? 381 00:16:34,593 --> 00:16:36,028 No, none. Are you sure...? 382 00:16:36,095 --> 00:16:38,697 Cover! Cover! 383 00:16:38,764 --> 00:16:42,000 Shots fired! Shots fired! 384 00:16:42,067 --> 00:16:43,669 Come with me! Move! Move! 385 00:16:45,137 --> 00:16:48,040 Get down! Get down! 386 00:16:51,343 --> 00:16:53,579 You okay, Ms. Edmonds? Yeah. 387 00:16:53,645 --> 00:16:55,647 I need you to stay here, get low and don't move. 388 00:16:55,714 --> 00:16:58,050 Street, go, go! 389 00:17:01,220 --> 00:17:02,287 Anybody got eyes on Hill? 390 00:17:02,354 --> 00:17:04,156 22-David. Hill is in an office 391 00:17:04,223 --> 00:17:06,258 in the east wing of the complex. 392 00:17:06,325 --> 00:17:07,393 I can't see what floor. 393 00:17:10,262 --> 00:17:12,531 30-David. Hill's on the seventh floor, 394 00:17:12,598 --> 00:17:13,799 opening two from right to left. 395 00:17:13,866 --> 00:17:15,067 We'll cover you, Deac. 396 00:17:15,134 --> 00:17:16,769 Street, wait till he reloads. 397 00:17:16,835 --> 00:17:19,405 I'm taking heavy fire, Hondo. 398 00:17:20,606 --> 00:17:22,708 Now! 399 00:17:22,775 --> 00:17:24,710 Move, move, move. Go, go, go. 400 00:17:28,213 --> 00:17:30,149 This is 20-David. 401 00:17:30,215 --> 00:17:32,618 I need a perimeter around the 5000 block of Avon Street. 402 00:17:32,684 --> 00:17:35,320 The shooter's barricaded himself in the east wing of the complex. 403 00:17:35,387 --> 00:17:38,657 30-David, making entry on the seventh floor. 404 00:17:38,724 --> 00:17:40,292 Stevens. 405 00:17:46,198 --> 00:17:48,500 22-David. West side clear. 406 00:17:48,567 --> 00:17:50,068 Entering the side offices. 407 00:17:50,135 --> 00:17:52,104 Locked. Locked. 408 00:17:55,741 --> 00:17:57,643 Locked. Locked. 409 00:17:57,709 --> 00:17:59,378 30-David. 410 00:17:59,445 --> 00:18:02,181 Entering office of possible shooter. Door's broken. 411 00:18:17,729 --> 00:18:19,765 30-David. Hill's on the move. 412 00:18:19,832 --> 00:18:22,100 Cover all the exits to the building. 413 00:18:49,728 --> 00:18:51,430 Mrs. Edmonds, we know Fred Hill sent you 414 00:18:51,497 --> 00:18:52,865 and other OJN employees threatening messages and emails. 415 00:18:52,931 --> 00:18:54,800 Any idea why? 416 00:18:54,867 --> 00:18:56,702 He was angry that OJN wouldn't cover 417 00:18:56,768 --> 00:18:58,237 his son's kidney transplant. 418 00:18:58,303 --> 00:18:59,838 What transplant? 419 00:18:59,905 --> 00:19:01,640 I thought St. Augustine refused to approve the procedure. 420 00:19:01,707 --> 00:19:03,442 They did, but Hill found a way 421 00:19:03,509 --> 00:19:06,478 to make it happen anyway-- on the black market. 422 00:19:06,545 --> 00:19:08,680 I know you're not talking about waking up in a bathtub 423 00:19:08,747 --> 00:19:11,750 full of ice with an organ missing. That's an urban myth. 424 00:19:11,817 --> 00:19:13,752 Doesn't happen that way exactly, but it's very real. 425 00:19:13,819 --> 00:19:15,387 Over ten percent 426 00:19:15,454 --> 00:19:17,489 of organ donations happen via the black market. 427 00:19:17,556 --> 00:19:19,925 There simply aren't enough viable organs 428 00:19:19,992 --> 00:19:21,927 to meet demand, so organ traffickers 429 00:19:21,994 --> 00:19:25,764 go out and recruit donors from all over the globe. 430 00:19:25,831 --> 00:19:28,400 Okay, so Hill was uh, shopping the black market for a kidney. 431 00:19:28,467 --> 00:19:30,168 Where does OJN Insurance fit in? 432 00:19:30,235 --> 00:19:31,670 Organ traffickers are very smart. 433 00:19:31,737 --> 00:19:34,640 They fabricate cover stories 434 00:19:34,706 --> 00:19:37,442 to classify organs as goodwill donations 435 00:19:37,509 --> 00:19:39,678 so the transplants can take place 436 00:19:39,745 --> 00:19:42,180 in real hospitals with legitimate doctors. 437 00:19:42,247 --> 00:19:46,184 But in this case, we caught wind that the donation wasn't legit, 438 00:19:46,251 --> 00:19:48,754 so we refused to cover the procedure. 439 00:19:48,820 --> 00:19:51,790 Without insurance, the surgery is... 440 00:19:51,857 --> 00:19:53,458 Insanely expensive. But you think 441 00:19:53,525 --> 00:19:55,694 Hill already had a black market organ lined up? 442 00:19:55,761 --> 00:19:57,462 It certainly seemed like it. 443 00:19:57,529 --> 00:19:59,298 We need to take a closer look at Hill's financials. 444 00:19:59,364 --> 00:20:01,333 Thanks for your help. 445 00:20:02,968 --> 00:20:04,903 Deac, hold up a sec. 446 00:20:04,970 --> 00:20:07,573 Come here. 447 00:20:09,408 --> 00:20:10,943 You were pretty on edge earlier. 448 00:20:11,009 --> 00:20:12,945 Everything okay with the kids at home? 449 00:20:13,011 --> 00:20:14,713 Yeah, yeah, yeah, it was just a miscommunication 450 00:20:14,780 --> 00:20:16,281 with Annie and me. 451 00:20:16,348 --> 00:20:18,383 Well, miscommunications happen in marriages. 452 00:20:18,450 --> 00:20:21,620 Yeah. You and Annie okay? 453 00:20:21,687 --> 00:20:23,689 Yeah, yeah. 454 00:20:24,890 --> 00:20:26,892 All right. Full disclosure. 455 00:20:26,959 --> 00:20:29,494 We're, uh... we're working this old RHD case 456 00:20:29,561 --> 00:20:31,296 where I was arresting officer. 457 00:20:31,363 --> 00:20:33,332 The suspect-- he took a plea deal. 458 00:20:33,398 --> 00:20:35,534 Well, now he claims he's innocent. Annie's convinced that 459 00:20:35,601 --> 00:20:37,603 he's telling the truth, and she's trying to... 460 00:20:37,669 --> 00:20:39,705 move heaven and earth to prove it. 461 00:20:39,771 --> 00:20:41,573 Think she's on to something? I don't know, but I do know 462 00:20:41,640 --> 00:20:44,309 that I haven't seen her this excited about something-- 463 00:20:44,376 --> 00:20:46,545 anything-- in a long time. 464 00:20:46,612 --> 00:20:49,748 Happy wife, happy life, no? Yeah. Thing is, 465 00:20:49,815 --> 00:20:52,584 our entire marriage, I've been the breadwinner. 466 00:20:52,651 --> 00:20:55,821 And Annie's always had my back when it came to the home front. 467 00:20:55,887 --> 00:20:59,358 And I guess I-I just want to reciprocate that support. 468 00:20:59,424 --> 00:21:00,759 You know? Mm-hmm. 469 00:21:00,826 --> 00:21:03,729 I just... with everything I have going on, 470 00:21:03,795 --> 00:21:05,530 I don't know how to work that out. 471 00:21:05,597 --> 00:21:10,736 Look, take it from someone who realized it too late. 472 00:21:10,802 --> 00:21:15,040 Enjoy your time with your wife and kids, Deac, while you can. 473 00:21:15,107 --> 00:21:17,476 It's over before you know it. 474 00:21:26,652 --> 00:21:28,487 What do you got, Street? 475 00:21:28,553 --> 00:21:30,622 I've been going through Fred Hill's financial records. 476 00:21:30,689 --> 00:21:32,557 Not much out of the ordinary except... 477 00:21:32,624 --> 00:21:35,494 A lump sum payment of 75 grand? 478 00:21:35,560 --> 00:21:37,062 Going rate for a black market kidney. 479 00:21:37,129 --> 00:21:38,830 Thought he was struggling financially. He cashed out 480 00:21:38,897 --> 00:21:41,400 his 401k, then borrowed the rest against his house. 481 00:21:41,466 --> 00:21:43,702 Looks like the payment went to an Archangel Medical Supply? 482 00:21:43,769 --> 00:21:45,704 It's a medical device sales company in the Valley. 483 00:21:45,771 --> 00:21:47,539 But Archangel only has one employee, 484 00:21:47,606 --> 00:21:48,874 so it's probably a front. 485 00:21:48,940 --> 00:21:50,475 Who's the perennial Employee of the Month? 486 00:21:50,542 --> 00:21:52,511 Arjun Kahn. 487 00:21:52,577 --> 00:21:54,579 Misdemeanors for bribery and embezzlement. 488 00:21:54,646 --> 00:21:56,014 He's also a registered Overseas Citizen of India. 489 00:21:56,081 --> 00:21:58,583 Traveled there six times this last year. 490 00:21:58,650 --> 00:21:59,985 To recruit organ donors. 491 00:22:00,052 --> 00:22:02,621 Over 2,000 Indians sell a kidney every year, so... 492 00:22:02,688 --> 00:22:04,823 Find his ass. 493 00:22:04,890 --> 00:22:06,725 Would any of your business partners be interested 494 00:22:06,792 --> 00:22:08,560 in investing in the kid's business venture? 495 00:22:08,627 --> 00:22:10,696 It shows a lot of promise. I... 496 00:22:13,565 --> 00:22:17,402 Okay. I understand, Ms. Baker. 497 00:22:17,469 --> 00:22:18,970 Thank you for your time. 498 00:22:19,037 --> 00:22:21,073 And I'll tell Nichelle that you said hi. 499 00:22:21,139 --> 00:22:23,475 Okay. 500 00:22:23,542 --> 00:22:25,510 Hey, is everything okay, boss? 501 00:22:25,577 --> 00:22:27,913 I am trying to help Raymont Harris get out of a jam. 502 00:22:27,979 --> 00:22:30,115 Is he in trouble? He will be soon enough. 503 00:22:30,182 --> 00:22:32,784 Saint is investing in his first business. Mm? 504 00:22:32,851 --> 00:22:34,786 And I am trying like hell to find him a different backer 505 00:22:34,853 --> 00:22:36,855 before he gets in too deep, but I am running low 506 00:22:36,922 --> 00:22:38,623 on time and options. Well, how much does he need? 507 00:22:38,690 --> 00:22:40,625 I got a couple grand I can kick in. Luca, 508 00:22:40,692 --> 00:22:43,395 kid needs a hundred. 509 00:22:43,462 --> 00:22:45,030 I just tried asking Othella Baker to invest, 510 00:22:45,097 --> 00:22:46,898 but she doesn't want to step on Saint's turf. 511 00:22:46,965 --> 00:22:48,834 So this Saint dude's got her fooled, too. 512 00:22:48,900 --> 00:22:50,869 Her and everyone else. 513 00:22:50,936 --> 00:22:53,939 That dude has to have a weak spot somewhere. 514 00:22:55,207 --> 00:22:56,942 Talk to me, Street. 515 00:22:57,008 --> 00:22:59,111 Hey, patrol didn't find any sign of Arjun Kahn at his home 516 00:22:59,177 --> 00:23:02,013 or the Archangel office, but they did uncover this. 517 00:23:02,080 --> 00:23:04,750 Hill inside the Archangel offices. 518 00:23:09,054 --> 00:23:11,656 Happened about an hour before Hill shot up St. Augustine's. 519 00:23:11,723 --> 00:23:13,658 Lucky for Kahn, he was gone when Hill came looking. 520 00:23:13,725 --> 00:23:15,827 Any intel on Kahn's current whereabouts? 521 00:23:15,894 --> 00:23:17,796 Yeah, I got something that'll help with that. 522 00:23:17,863 --> 00:23:19,731 Found a house in San Fernando registered 523 00:23:19,798 --> 00:23:22,567 to Archangel Medical Supply, rented two weeks ago. 524 00:23:22,634 --> 00:23:24,669 Go see who's home. 525 00:23:35,647 --> 00:23:37,916 Street, take the four side. 526 00:23:42,187 --> 00:23:43,855 26-David. We got a rabbit. 527 00:23:43,922 --> 00:23:45,891 Suspect headed for the three side. 528 00:23:47,659 --> 00:23:49,961 That's about as far as you go. 529 00:23:52,597 --> 00:23:54,533 I don't know where Hill is, 530 00:23:54,599 --> 00:23:55,767 he doesn't know where I am, 531 00:23:55,834 --> 00:23:57,469 and I would like to keep it that way. 532 00:23:57,536 --> 00:23:59,638 It has nothing to do with you trafficking organs? 533 00:23:59,704 --> 00:24:01,473 Not sure what you're talking about. 534 00:24:01,540 --> 00:24:02,908 Really? 535 00:24:02,974 --> 00:24:04,743 We know about the frequent trips to India 536 00:24:04,810 --> 00:24:06,144 and the five-figure payments 537 00:24:06,211 --> 00:24:07,946 that show up in your company's bank accounts. 538 00:24:08,013 --> 00:24:10,081 Medical device sales. Oh, that's a pretty broad 539 00:24:10,148 --> 00:24:12,651 definition of "medical device" if you ask me. 540 00:24:12,717 --> 00:24:15,020 Oh, look, I get it. I mean, if I sold someone 541 00:24:15,086 --> 00:24:17,622 a bad kidney that killed their son, I'd want to disappear, too. 542 00:24:17,689 --> 00:24:19,491 It wasn't a bad kidney! 543 00:24:22,294 --> 00:24:24,729 I take my work seriously. 544 00:24:26,865 --> 00:24:30,035 What I do gives thousands of people a second chance at life. 545 00:24:30,101 --> 00:24:32,037 I help save people. 546 00:24:32,103 --> 00:24:33,672 I don't kill them. 547 00:24:33,738 --> 00:24:35,674 By harvesting their organs for a profit? 548 00:24:35,740 --> 00:24:37,809 I was trying to help Isaac Hill. 549 00:24:39,611 --> 00:24:43,849 The kidney was a perfect match, but Isaac's body rejected it. 550 00:24:43,915 --> 00:24:45,851 He died a few days later. 551 00:24:45,917 --> 00:24:47,552 So the surgery did happen? 552 00:24:47,619 --> 00:24:49,621 Isaac did receive a kidney before he died? 553 00:24:49,688 --> 00:24:51,756 Who performed the operation? 554 00:24:51,823 --> 00:24:54,025 Fred Hill wants to kill anyone he thinks is responsible 555 00:24:54,092 --> 00:24:56,094 for his son's death, okay? 556 00:24:56,161 --> 00:24:59,631 If he's after you, he's gonna go after the surgeon, too. 557 00:24:59,698 --> 00:25:02,033 You say you're in the business of saving lives. 558 00:25:04,569 --> 00:25:06,705 Dr. Zachary Floyd. 559 00:25:07,539 --> 00:25:09,774 Floyd has to be Hill's next target. 560 00:25:17,215 --> 00:25:18,850 Talk to me. 561 00:25:18,917 --> 00:25:20,952 Dr. Floyd has got medical offices in Encino and Burbank, 562 00:25:21,019 --> 00:25:22,721 plus a home in Valley Village. There's no answer 563 00:25:22,787 --> 00:25:24,222 at any of them so far. 564 00:25:24,289 --> 00:25:26,024 I got unis rolling to each location as we speak. 565 00:25:26,091 --> 00:25:27,959 Yeah, well, let's hope Hill didn't already get to Floyd. 566 00:25:28,026 --> 00:25:30,562 Hill just posted a video to his Facebook account. 567 00:25:30,629 --> 00:25:33,965 Dr. Zach Floyd said he'd save Isaac. 568 00:25:34,032 --> 00:25:36,067 He said the garbage kidney 569 00:25:36,134 --> 00:25:38,703 he sewed into my kid would keep him alive. 570 00:25:38,770 --> 00:25:40,872 But Floyd lied. 571 00:25:40,939 --> 00:25:42,974 And his lie killed my son. 572 00:25:44,242 --> 00:25:46,044 It's time for him to pay. 573 00:25:46,111 --> 00:25:48,046 So, to all the cops and reporters listening, 574 00:25:48,113 --> 00:25:49,981 you better get to Encino. 575 00:25:50,048 --> 00:25:54,619 And don't be late, or you'll miss the fireworks. 576 00:25:54,686 --> 00:25:56,688 When was this posted? Eight minutes ago. 577 00:25:56,755 --> 00:25:58,723 He also tagged the LAPD and two local news stations. 578 00:25:58,790 --> 00:26:00,058 He's taunting us. 579 00:26:00,125 --> 00:26:02,727 Get to Floyd's office in Encino. 580 00:26:05,230 --> 00:26:08,166 Shelby, is my 4:00 here yet? 581 00:26:10,835 --> 00:26:12,771 Shelby? 582 00:26:22,013 --> 00:26:25,183 Dr. Floyd. 583 00:26:25,250 --> 00:26:27,152 Let's take a walk. 584 00:26:33,892 --> 00:26:35,860 Okay, two minutes out! 585 00:26:35,927 --> 00:26:37,329 Anything more from Hill on his socials? 586 00:26:37,395 --> 00:26:39,831 All quiet since the last video. 587 00:26:39,898 --> 00:26:41,933 Something feels off about this. 588 00:26:42,000 --> 00:26:43,835 Seems like he's trying to send a message. 589 00:26:43,902 --> 00:26:45,704 Question is, what message? Whoa, whoa, whoa. 590 00:26:45,770 --> 00:26:47,605 I think we're about to find out. 591 00:26:47,672 --> 00:26:49,741 ...in Encino, where a dangerous situation 592 00:26:49,808 --> 00:26:51,309 appears to be unfolding. This is live. 593 00:26:51,376 --> 00:26:54,012 I'm glad you could join us! 594 00:26:54,079 --> 00:26:55,747 Say hi to the people, Doc. 595 00:26:55,814 --> 00:26:58,116 Luca, step on it. Got it. 596 00:27:01,353 --> 00:27:03,688 Oh, now everybody want to listen? 597 00:27:05,223 --> 00:27:07,759 Where were you all when Isaac needed help? 598 00:27:07,826 --> 00:27:09,928 Huh?! 599 00:27:09,995 --> 00:27:12,230 Where were you all?! 600 00:27:24,342 --> 00:27:26,778 LAPD! Get the media out of here! 601 00:27:26,845 --> 00:27:28,213 Move! Move back! Move! Move! Move! Move! 602 00:27:28,279 --> 00:27:30,682 Now! Move! Get back, everyone! 603 00:27:32,817 --> 00:27:37,255 Chris, get to the rooftop. Line up a shot. Go! 604 00:27:37,322 --> 00:27:39,657 Mr. Hill, put the gun down. 605 00:27:39,724 --> 00:27:41,993 I can't do that. 606 00:27:42,060 --> 00:27:43,995 Nobody needs to get hurt here today, Fred. 607 00:27:45,797 --> 00:27:47,966 Let's just take a breath and talk this through. 608 00:27:48,033 --> 00:27:49,868 Why don't you just shoot me?! 609 00:27:49,934 --> 00:27:52,137 That's what y'all guys like to do anyway, right? 610 00:27:53,938 --> 00:27:55,240 Your son was sick, Fred. 611 00:27:55,306 --> 00:27:57,008 There was nothing Dr. Floyd 612 00:27:57,075 --> 00:27:58,309 or anyone else could've done. 613 00:27:58,376 --> 00:28:00,378 Stop lying! 614 00:28:00,445 --> 00:28:02,414 Nobody wanted to help Isaac. 615 00:28:02,480 --> 00:28:06,117 They chose to not give him a kidney. 616 00:28:06,184 --> 00:28:08,219 They chose to kill him! 617 00:28:08,286 --> 00:28:10,321 Floyd didn't care about killing my son. 618 00:28:10,388 --> 00:28:12,223 Why should I care if I kill him? 619 00:28:12,290 --> 00:28:14,793 Take it easy, Fred. Take it easy. 620 00:28:16,061 --> 00:28:17,829 24-David. I'm set. 621 00:28:17,896 --> 00:28:20,131 Listen to me, man. This is your last chance. 622 00:28:20,198 --> 00:28:22,000 Put that gun down! 623 00:28:22,067 --> 00:28:23,868 Why don't you pull the trigger? 624 00:28:23,935 --> 00:28:25,236 In fact, I dare you. 625 00:28:25,303 --> 00:28:28,139 Don't do it, please! Shut up! Shut up! 626 00:28:28,206 --> 00:28:29,874 I got a clean shot, Hondo. 627 00:28:29,941 --> 00:28:31,142 What are you waiting for, huh? 628 00:28:31,209 --> 00:28:32,911 If you want to shoot me, shoot me! 629 00:28:32,977 --> 00:28:34,846 Do it! 630 00:28:36,948 --> 00:28:38,283 Shoot me! 631 00:28:38,349 --> 00:28:40,351 Hold your fire! I repeat, hold your fire! 632 00:28:40,418 --> 00:28:41,786 Do not shoot! 633 00:28:41,853 --> 00:28:43,154 Hondo, what are you doing? 634 00:28:43,221 --> 00:28:44,489 There's a wire running from Hill's 635 00:28:44,556 --> 00:28:46,224 shotgun trigger finger to Floyd. 636 00:28:46,291 --> 00:28:48,059 It's wrapped around Floyd's neck, under his shirt collar. 637 00:28:48,126 --> 00:28:50,795 I see it. Dead man's switch. 638 00:28:50,862 --> 00:28:53,398 If we shoot Hill, that shotgun goes off, and Floyd dies, too. 639 00:28:53,465 --> 00:28:56,401 You're not gonna pull the trigger? 640 00:28:56,468 --> 00:28:59,270 Then we'll be on our way. 641 00:28:59,337 --> 00:29:02,307 Move. Move. Move! 642 00:29:03,308 --> 00:29:05,310 All 20-Squad, back off. 643 00:29:05,376 --> 00:29:08,113 Everyone, back away. Let him pass. 644 00:29:17,055 --> 00:29:19,257 Deacon. Got it. 645 00:29:22,460 --> 00:29:24,929 Let him pass. Let him pass! 646 00:29:26,331 --> 00:29:28,900 All right, for your own safety, back up. 647 00:29:28,967 --> 00:29:31,402 Officers, get the press out of here now! 648 00:29:38,076 --> 00:29:40,478 Hey, folks, do me a favor. Clear this area, okay? 649 00:29:40,545 --> 00:29:43,781 All right, the rest of 20-Squad on me. Back to the Gurkha. 650 00:29:43,848 --> 00:29:45,950 Deacon, I need you to engage with Hill, keep him moving. 651 00:29:46,017 --> 00:29:47,952 Roger that. 652 00:29:48,019 --> 00:29:50,555 24-David. 500 yards until Hill is out of my range. 653 00:29:50,622 --> 00:29:52,423 Stay on him as long as you can, Chris. 654 00:29:52,490 --> 00:29:54,425 If this goes sideways, you take it. Roger. 655 00:29:54,492 --> 00:29:56,294 All right, listen up. Pincer maneuver's our best shot. 656 00:29:56,361 --> 00:29:57,996 That's gonna be tough out in the open. 657 00:29:58,062 --> 00:29:59,797 If we can lure Hill into a trap zone, 658 00:29:59,864 --> 00:30:01,199 we can wrestle that gun away. 659 00:30:01,266 --> 00:30:02,467 There's only a couple inches of clearance 660 00:30:02,534 --> 00:30:04,002 between that gun and Floyd. 661 00:30:04,068 --> 00:30:05,803 If it goes off as we try to grab it... 662 00:30:05,870 --> 00:30:08,373 I know. That's why we got to execute this thing perfectly. 663 00:30:08,439 --> 00:30:11,142 Let's move. 20-David to Command. 664 00:30:11,209 --> 00:30:13,244 What do you need, Hondo? 665 00:30:13,311 --> 00:30:14,345 Some tactical GPS. 666 00:30:14,412 --> 00:30:16,247 Copy. 667 00:30:17,982 --> 00:30:20,018 Listen to the officers. Just give us some room! 668 00:30:20,084 --> 00:30:22,854 Step back. Put those cameras down. Give us some space, okay? 669 00:30:22,921 --> 00:30:24,189 It's all right. 670 00:30:26,057 --> 00:30:27,325 They're here for you. They're here for me. 671 00:30:27,392 --> 00:30:28,560 They got to be here. Don't worry about it. 672 00:30:32,597 --> 00:30:34,432 Where you going, Fred? 673 00:30:34,499 --> 00:30:36,201 To see my son. 674 00:30:36,267 --> 00:30:39,604 The world needs to see where this bastard put Isaac. 675 00:30:39,671 --> 00:30:42,473 You're going to visit Isaac's grave? 676 00:30:42,540 --> 00:30:44,509 Don't say his name. 677 00:30:44,576 --> 00:30:46,945 You don't get to say his name! 678 00:30:48,580 --> 00:30:51,082 All right. I'm sorry. I understand. 679 00:30:51,149 --> 00:30:53,251 Isaac's grave. 680 00:30:53,318 --> 00:30:56,020 That's my fault. I'm sorry. 681 00:30:58,022 --> 00:31:00,258 Hey, Fred. 682 00:31:00,325 --> 00:31:02,093 My name's David. 683 00:31:02,160 --> 00:31:04,462 I just want to see my son. 684 00:31:04,529 --> 00:31:06,331 I know. 685 00:31:06,397 --> 00:31:08,900 I just want to see my son. 686 00:31:08,967 --> 00:31:12,203 Okay. All right, let's... Let's-let's go. 687 00:31:12,270 --> 00:31:14,272 Isaac's buried at Monarch Cemetery, less than a mile 688 00:31:14,339 --> 00:31:15,640 to the northwest. 689 00:31:15,707 --> 00:31:18,910 So, uh, you're headed to Monarch, right? 690 00:31:18,977 --> 00:31:21,112 He's buried at Monarch? 691 00:31:21,980 --> 00:31:25,383 Hondo, there's a stretch at Catalina Avenue that could work. 692 00:31:25,450 --> 00:31:27,485 Two blocks ahead. Sending it now. 693 00:31:31,723 --> 00:31:33,992 No, no. That's all right. That's all right. 694 00:31:34,058 --> 00:31:35,893 They're leaving. They're leaving, see? 695 00:31:35,960 --> 00:31:37,929 Let's go. 696 00:31:43,301 --> 00:31:45,403 All right, that's our trap zone right there. 697 00:31:45,470 --> 00:31:47,238 This is 20-David. 698 00:31:47,305 --> 00:31:49,607 I need all available patrol units to create a barricade 699 00:31:49,674 --> 00:31:51,476 on westbound Catalina at Olive. 700 00:31:51,542 --> 00:31:53,411 Deac, when you get in that intersection, 701 00:31:53,478 --> 00:31:55,313 have him head north. 702 00:31:55,380 --> 00:31:57,448 If he turns off this road, I'll lose sight of him. 703 00:31:57,515 --> 00:32:00,084 We got no choice. It's our best and only option. 704 00:32:00,151 --> 00:32:02,253 Get us there, Luca. Got it. 705 00:32:14,432 --> 00:32:17,402 Hey, it's all right, Fred. Look at me. 706 00:32:17,468 --> 00:32:19,704 They're here because that's a school right there. 707 00:32:19,771 --> 00:32:21,706 You don't want kids to see this, all right? 708 00:32:21,773 --> 00:32:24,008 Let's-let's... let's keep walking. 709 00:32:25,710 --> 00:32:27,278 Move. Move! 710 00:32:53,438 --> 00:32:54,739 Hey, hey, hey, hey! Tell 'em back off! 711 00:32:54,806 --> 00:32:55,973 All right, I will. 712 00:32:56,040 --> 00:32:57,141 Tell 'em! Tell 'em! 713 00:32:57,208 --> 00:32:58,643 Tell 'em! Back off! 714 00:32:58,710 --> 00:32:59,644 That's it. I told 'em. 715 00:32:59,711 --> 00:33:01,312 This is 20-David. 716 00:33:01,379 --> 00:33:02,980 We're in position. 717 00:33:03,047 --> 00:33:05,450 Listen to me, Fred. 718 00:33:05,516 --> 00:33:07,985 I got rid of them. Why don't you let Dr. Floyd go? 719 00:33:08,052 --> 00:33:10,355 You know what? I'm getting really sick 720 00:33:10,421 --> 00:33:12,724 of listening to you, man. 721 00:33:20,798 --> 00:33:22,734 We wouldn't want it to end like this. 722 00:33:22,800 --> 00:33:24,602 Neither would Isaac. 723 00:33:28,272 --> 00:33:29,240 Go, go, go, go! 724 00:33:32,110 --> 00:33:34,612 Luca! You got it? Got it. 725 00:33:34,679 --> 00:33:37,048 Got it. 726 00:33:37,115 --> 00:33:39,684 Give me your hands. 727 00:33:43,454 --> 00:33:45,423 You all right? Yeah. 728 00:33:47,158 --> 00:33:48,459 Get up! 729 00:33:51,129 --> 00:33:53,698 I'm sorry you lost your family. I really am. 730 00:33:53,765 --> 00:33:55,767 This is over now. 731 00:33:57,468 --> 00:33:58,636 Come on. 732 00:34:08,646 --> 00:34:11,482 20-David. 733 00:34:11,549 --> 00:34:13,618 We're code 4. 734 00:34:20,191 --> 00:34:21,659 You all right? 735 00:34:30,368 --> 00:34:32,403 No, no. 736 00:34:41,879 --> 00:34:44,515 Oh, man, you sure? I mean, these things are always a blast. 737 00:34:44,582 --> 00:34:46,284 I know. I know. I, uh... 738 00:34:46,350 --> 00:34:48,386 I got to take care of something at home. 739 00:34:48,453 --> 00:34:50,822 And that has to come before everything, 740 00:34:50,888 --> 00:34:53,424 even SWAT. 741 00:34:53,491 --> 00:34:55,526 All right. Fair enough. 742 00:34:55,593 --> 00:34:57,128 Knock 'em dead. 743 00:34:58,863 --> 00:35:02,633 All right, let's get this thing rolling, ladies and gentlemen! 744 00:35:02,700 --> 00:35:05,670 I'm gonna be your host in the SWAT Academy Talent Show! 745 00:35:05,736 --> 00:35:08,339 Boo! 746 00:35:08,406 --> 00:35:10,141 We want Stevens! 747 00:35:10,208 --> 00:35:11,676 Right, thanks, Street. All right! Stevens! 748 00:35:11,742 --> 00:35:13,344 Remember, this is all in good fun. 749 00:35:13,411 --> 00:35:14,712 Right? Yeah. 750 00:35:14,779 --> 00:35:16,280 Up first, we have-- 751 00:35:16,347 --> 00:35:17,882 oh, this should be good-- 752 00:35:17,949 --> 00:35:20,251 Officer Tatum with a hula-hooping routine! 753 00:35:21,853 --> 00:35:23,588 Yeah, let's go, bro. 754 00:35:30,294 --> 00:35:31,829 Go for it, yeah, yeah, yeah. 755 00:35:35,500 --> 00:35:37,335 Yeah, yeah, yeah, yeah. 756 00:35:37,401 --> 00:35:38,703 What, what? Yeah. 757 00:35:40,438 --> 00:35:41,873 Nice one, nice one. 758 00:35:41,939 --> 00:35:43,808 Nice one. 759 00:35:48,312 --> 00:35:49,680 Hey. 760 00:35:49,747 --> 00:35:53,150 Hey. Thought you had that talent show thing. 761 00:35:53,217 --> 00:35:56,320 I did, but, uh, I got Luca to cover it. 762 00:35:59,790 --> 00:36:01,926 I owe you an apology for earlier. 763 00:36:01,993 --> 00:36:05,363 I was frustrated, but I-I never meant to imply 764 00:36:05,429 --> 00:36:07,231 that you don't do your part around here. 765 00:36:07,298 --> 00:36:09,233 I couldn't ask for a better partner. 766 00:36:09,300 --> 00:36:11,636 I couldn't ask for a better mother for our kids. 767 00:36:11,702 --> 00:36:13,170 I'm sorry. 768 00:36:13,237 --> 00:36:15,773 Thank you. 769 00:36:15,840 --> 00:36:17,875 I was frustrated with myself, too, 770 00:36:17,942 --> 00:36:19,944 and I probably took some of that out on you. 771 00:36:20,011 --> 00:36:22,380 Eh, it happens. 772 00:36:22,446 --> 00:36:23,881 Mm. 773 00:36:23,948 --> 00:36:26,951 Annie, I know how much working on this case means to you, 774 00:36:27,018 --> 00:36:28,920 and I want to support that. 775 00:36:28,986 --> 00:36:33,724 And I know that working SWAT and private security is a lot. 776 00:36:33,791 --> 00:36:36,394 So I'm gonna cut back on my overtime hours. 777 00:36:36,460 --> 00:36:37,762 Yeah, I mean, it's time for me 778 00:36:37,828 --> 00:36:39,664 to start doing my part around here. 779 00:36:39,730 --> 00:36:42,233 Do some errands, 780 00:36:42,300 --> 00:36:44,302 take the kids wherever it is you take them. 781 00:36:44,368 --> 00:36:45,836 Do the laundry. 782 00:36:45,903 --> 00:36:47,772 Whoa. Even the whites? 783 00:36:47,838 --> 00:36:50,741 As long as you're okay with them turning into pinks. 784 00:36:50,808 --> 00:36:52,443 You don't have to do all that. 785 00:36:52,510 --> 00:36:54,579 No, I know. 786 00:36:54,645 --> 00:36:56,614 I want to. Mm. 787 00:37:01,919 --> 00:37:04,956 Well, the daily chores are all done. 788 00:37:05,022 --> 00:37:06,757 Ah. Darn. 789 00:37:06,824 --> 00:37:08,826 But I could use your eyes on some inconsistencies 790 00:37:08,893 --> 00:37:11,896 with these case files. Okay. 791 00:37:11,963 --> 00:37:14,231 Game? Lay it on me. 792 00:37:14,298 --> 00:37:15,566 Okay. 793 00:37:15,633 --> 00:37:17,335 All right, what do you got? 794 00:37:17,401 --> 00:37:19,437 This is what I wanted you to look at. 795 00:37:26,711 --> 00:37:28,479 Oh, hey. 796 00:37:28,546 --> 00:37:30,715 Jim? Yeah. 797 00:37:30,781 --> 00:37:32,516 What are you doing here? 798 00:37:32,583 --> 00:37:34,518 Well, uh, I made the nurses promise 799 00:37:34,585 --> 00:37:36,253 to call me the moment you woke up. 800 00:37:36,320 --> 00:37:39,323 You know visiting hours are over for the night, right? 801 00:37:39,390 --> 00:37:41,525 Well, this is official police business. 802 00:37:41,592 --> 00:37:43,394 And I don't remember it stopping you 803 00:37:43,461 --> 00:37:45,029 when our roles were reversed. 804 00:37:45,096 --> 00:37:47,832 Hey, um, I was gonna bring you 805 00:37:47,898 --> 00:37:50,568 a burrito from Norm's, but the nurses, 806 00:37:50,635 --> 00:37:52,770 they... they nixed that idea. 807 00:37:52,837 --> 00:37:54,839 Oh... Liquids only. 808 00:37:57,642 --> 00:37:59,744 Beer's a liquid. 809 00:37:59,810 --> 00:38:01,879 Why didn't I think of that? 810 00:38:01,946 --> 00:38:04,782 Hey, don't laugh, don't laugh, don't laugh. 811 00:38:04,849 --> 00:38:05,983 Are you feeling okay? 812 00:38:06,050 --> 00:38:07,518 Yeah, yeah. 813 00:38:09,587 --> 00:38:11,822 That routine's gonna be tough to follow, 814 00:38:11,889 --> 00:38:13,924 but I think our next performer's up to it. 815 00:38:13,991 --> 00:38:17,328 Let's hear it for Officer Cabrera! 816 00:38:17,395 --> 00:38:19,797 Here you go. 817 00:38:36,080 --> 00:38:37,615 Louder, for us old guys in back. 818 00:39:23,861 --> 00:39:25,996 Yeah. 819 00:39:28,933 --> 00:39:30,768 Officer Cabrera! Thank you. 820 00:39:33,671 --> 00:39:35,406 Oh, you weren't in the mood 821 00:39:35,473 --> 00:39:36,841 for terrible karaoke, either, huh? 822 00:39:38,576 --> 00:39:39,944 No, I get enough of that whenever Rocker sings 823 00:39:40,010 --> 00:39:41,479 in the locker room shower. 824 00:39:41,545 --> 00:39:44,148 Yeah. 825 00:39:46,550 --> 00:39:48,519 I talked to Raymont Harris today. 826 00:39:48,586 --> 00:39:50,421 Do I want to know? I tried to convince him 827 00:39:50,488 --> 00:39:52,790 to pull out of that business deal, but... 828 00:39:54,458 --> 00:39:56,460 ...Saint already had his hooks in the kid. 829 00:39:56,527 --> 00:39:58,596 Well, Saint's got to need legitimate businesses 830 00:39:58,662 --> 00:40:00,064 to cover for his crimes. 831 00:40:00,131 --> 00:40:02,767 You know, maybe Raymont's will be one of them. 832 00:40:02,833 --> 00:40:06,003 It's wishful thinking. And I don't want to count on it. 833 00:40:06,070 --> 00:40:09,640 Well, you could keep insisting that he's dirty, 834 00:40:09,707 --> 00:40:11,509 but it doesn't mean anything until we have proof. 835 00:40:11,575 --> 00:40:13,077 In the meantime, 836 00:40:13,144 --> 00:40:16,013 you go messing with Raymont, the media will have a field day. 837 00:40:16,080 --> 00:40:18,082 "It wasn't enough SWAT shot the kid? 838 00:40:18,149 --> 00:40:19,884 They had to go after his business, too?" 839 00:40:25,089 --> 00:40:29,493 Look, I know you want to bring this guy down. 840 00:40:29,560 --> 00:40:31,128 But until we get something concrete, 841 00:40:31,195 --> 00:40:33,664 maybe you should let this one go. 842 00:40:35,232 --> 00:40:37,868 You think I was able to put cuffs 843 00:40:37,935 --> 00:40:39,970 on every jackass that deserved them? 844 00:40:40,037 --> 00:40:42,573 You think Buck or Mumford did? 845 00:40:47,044 --> 00:40:50,481 Good guys don't always get the "W" in the end. 846 00:40:52,249 --> 00:40:54,652 And when I get the proof we need? 847 00:40:56,620 --> 00:40:58,856 Then come talk to me. 848 00:40:58,923 --> 00:41:02,493 Captioning sponsored by CBS 849 00:41:05,930 --> 00:41:08,933 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 63532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.