Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,042 --> 00:00:02,836
TYRIQUE: Previously on
Our Kind of People...
2
00:00:02,919 --> 00:00:05,088
LEAH: Look, I know my father has you
looking into Angela Vaughn.
3
00:00:05,171 --> 00:00:06,256
I'm running point on her now.
4
00:00:06,339 --> 00:00:09,050
There's a manufacturer's recall
on these. I'm taking them out.
5
00:00:09,134 --> 00:00:10,552
We should just call this
a relationship.
6
00:00:10,635 --> 00:00:12,887
I've been wanting to be
official for a while.
7
00:00:12,971 --> 00:00:15,265
NICOLE: I'm Nicole Vaughn.
I am the face of Eve's Crown.
8
00:00:15,348 --> 00:00:16,975
You were amazing.
9
00:00:17,058 --> 00:00:19,352
Just so comfortable
in your own skin.
10
00:00:19,436 --> 00:00:20,854
ANGELA: I know we decided that
you wouldn't be in her life.
11
00:00:20,937 --> 00:00:22,063
NATE:
You made that decision.
12
00:00:22,147 --> 00:00:24,566
Tell me what's going on.
I can see it with my own eyes.
13
00:00:24,649 --> 00:00:26,067
I have Parkinson's.
14
00:00:26,151 --> 00:00:27,444
I need some information,
and you're the best
15
00:00:27,527 --> 00:00:28,903
financial reporter
on television.
16
00:00:28,987 --> 00:00:31,531
-But I'm also your ex-wife.
-Can you just get me the dirt?
17
00:00:31,614 --> 00:00:33,658
Because I'm gonna destroy
Teddy Franklin.
18
00:00:36,161 --> 00:00:38,079
-ANGELA: So still.
-(both chuckle)
19
00:00:39,706 --> 00:00:40,832
ANGELA: Mm.
20
00:00:42,250 --> 00:00:43,585
Hey.
21
00:00:43,668 --> 00:00:46,755
I had no idea
you were so ticklish.
22
00:00:46,838 --> 00:00:47,797
Don't even.
23
00:00:47,881 --> 00:00:50,925
I thought you was a big man.
What happened?
24
00:00:51,009 --> 00:00:52,135
What happened?
25
00:00:52,218 --> 00:00:53,636
-No.
-What happened?
26
00:00:53,720 --> 00:00:55,221
Stop.
27
00:00:55,305 --> 00:00:56,431
Okay, okay.
28
00:00:56,514 --> 00:00:58,600
(cellphone buzzing)
29
00:00:59,976 --> 00:01:02,645
Oh. You gotta go for real now.
30
00:01:02,729 --> 00:01:04,439
Piggy and Nikki
are gonna wake up any minute.
31
00:01:04,522 --> 00:01:07,776
Come on.
I have not told them about us.
32
00:01:07,859 --> 00:01:10,904
And you know all Black aunties
have a sixth sense for creepin'.
33
00:01:10,987 --> 00:01:13,448
She hasn't seen me yet, has she?
34
00:01:13,531 --> 00:01:14,908
Mm, no, but --
35
00:01:14,991 --> 00:01:17,952
And when are you gonna put
that camera downstairs?
36
00:01:18,036 --> 00:01:19,079
I need it back up.
37
00:01:19,162 --> 00:01:21,873
I like the extra sense
of security.
38
00:01:23,917 --> 00:01:25,293
I will.
39
00:01:26,836 --> 00:01:27,921
ANGELA: Hmm?
40
00:01:29,923 --> 00:01:31,758
I'm working on it.
41
00:01:31,841 --> 00:01:33,635
Okay.
42
00:01:33,718 --> 00:01:35,804
But in the meantime...
43
00:01:35,887 --> 00:01:36,930
Hmm?
44
00:01:37,013 --> 00:01:38,598
...I better get going.
45
00:01:38,681 --> 00:01:40,767
Mm-hmm.
46
00:01:40,850 --> 00:01:42,644
-ANGELA: Bye.
-(mouths bye)
47
00:01:42,727 --> 00:01:49,025
♪♪
48
00:01:49,109 --> 00:01:50,193
(chuckles)
49
00:01:50,276 --> 00:01:55,406
♪♪
50
00:01:55,490 --> 00:01:59,202
(indistinct conversations)
51
00:02:01,287 --> 00:02:03,123
LEAH: I can't wait to see
the expression on Lauren's face.
52
00:02:03,206 --> 00:02:04,165
She's gonna love it.
53
00:02:04,249 --> 00:02:06,376
Where is your father?
54
00:02:06,459 --> 00:02:08,586
Dad, come on. She's almost here.
55
00:02:08,670 --> 00:02:11,840
Raymond, you two are spoiling
this child rotten.
56
00:02:11,923 --> 00:02:13,633
LEAH: Oh, like you didn't spoil
Raymond.
57
00:02:13,716 --> 00:02:15,385
Come on. It's cotillion week.
58
00:02:15,468 --> 00:02:16,469
Let's have fun.
59
00:02:16,553 --> 00:02:18,805
-Hey. How was New York?
-It was good.
60
00:02:18,888 --> 00:02:21,182
Did you at least get her
an investment account?
61
00:02:21,266 --> 00:02:23,601
-Of course we did.
-Good morning! Good morning!
62
00:02:23,685 --> 00:02:25,854
Oh, you're upstaging me again,
Mama Liv.
63
00:02:25,937 --> 00:02:28,356
(both laugh)
64
00:02:28,439 --> 00:02:30,692
Well, we have
an early surprise for you.
65
00:02:30,775 --> 00:02:32,360
-Oh, I like those.
-Yes.
66
00:02:32,443 --> 00:02:36,781
Now, before you are officially
presented to society.
67
00:02:36,865 --> 00:02:39,200
(Lauren laughs)
68
00:02:39,284 --> 00:02:40,326
LEAH: Oh! Oh!
69
00:02:40,410 --> 00:02:42,829
Oh, shoes are off!
70
00:02:42,912 --> 00:02:44,372
Mommy, she's perfect!
71
00:02:44,455 --> 00:02:45,456
(Leah chuckles)
72
00:02:45,540 --> 00:02:48,042
LAUREN: Oh, my gosh. Hello!
73
00:02:48,126 --> 00:02:49,335
My followers have to see this.
74
00:02:49,419 --> 00:02:51,588
"Cotillion week" on three.
One, two, three.
75
00:02:51,671 --> 00:02:52,630
-Cotillion week!
-Cotillion week!
76
00:02:52,714 --> 00:02:54,507
All right,
but get my good side, though.
77
00:02:54,591 --> 00:02:56,009
Who invited you to my picture?
78
00:02:57,135 --> 00:02:59,721
-(camera shutter clicks)
-Ooh, champagne.
79
00:02:59,804 --> 00:03:02,056
-LEAH: Thank you.
-Thank you, son.
80
00:03:02,140 --> 00:03:04,058
To our Lauren.
81
00:03:04,142 --> 00:03:06,060
-OLIVIA: To Lauren.
-To my baby girl.
82
00:03:06,144 --> 00:03:07,061
Thank you, Daddy.
83
00:03:07,145 --> 00:03:08,980
I just want this cotillion
to be perfect.
84
00:03:09,063 --> 00:03:10,648
I mean, it's my first
as Chapter president
85
00:03:10,732 --> 00:03:12,984
and it's Lauren's big day.
86
00:03:13,067 --> 00:03:16,029
I will never forget
my cotillion summer.
87
00:03:16,112 --> 00:03:17,488
Remember, Raymond?
88
00:03:17,572 --> 00:03:19,157
The Miseducation of Lauryn Hill
had just come out.
89
00:03:19,240 --> 00:03:22,702
-I do.
-LEAH: I saw you. You saw me.
90
00:03:22,785 --> 00:03:23,995
Ooh, you know, I almost forgot.
91
00:03:24,078 --> 00:03:26,915
In our family, the debs
get their own set of pearls,
92
00:03:26,998 --> 00:03:29,417
but I left them in my office.
I'll be right back.
93
00:03:31,544 --> 00:03:33,588
I have a horse!
94
00:03:33,671 --> 00:03:35,256
Um, pony pictures?
95
00:03:37,550 --> 00:03:40,803
(footsteps approaching)
96
00:03:40,887 --> 00:03:43,097
Yes.
97
00:03:43,181 --> 00:03:45,308
Ah, I forgot Lauren's pearls.
98
00:03:46,392 --> 00:03:47,477
Daddy?
99
00:03:47,560 --> 00:03:48,645
What's wrong?
100
00:03:48,728 --> 00:03:51,648
I was on my way to the stable,
and I just...
101
00:03:51,731 --> 00:03:53,816
Oh. These damn tremors.
102
00:03:53,900 --> 00:03:56,027
How long are you going
to keep it a secret?
103
00:03:56,110 --> 00:03:58,821
I mean, we're family.
We can all be here for you.
104
00:03:58,905 --> 00:04:00,448
TEDDY: I have a specialist
who is on the forefront
105
00:04:00,531 --> 00:04:02,992
of Parkinson's research
flying in from Geneva
106
00:04:03,076 --> 00:04:05,286
to give me access
to trial drugs.
107
00:04:05,370 --> 00:04:08,206
Oh, and he says
I should reduce stress.
108
00:04:08,289 --> 00:04:09,499
Hmm.
109
00:04:09,582 --> 00:04:10,625
(scoffs)
110
00:04:11,668 --> 00:04:14,879
Well, at the very least,
the news cycle
111
00:04:14,963 --> 00:04:17,423
isn't talking
about your spare daughter.
112
00:04:17,507 --> 00:04:19,008
(chuckles)
113
00:04:19,092 --> 00:04:22,762
Regardless, I want to continue
keeping tabs on Angela.
114
00:04:22,845 --> 00:04:26,099
Then you should probably
be keeping tabs on Tyrique.
115
00:04:26,182 --> 00:04:28,309
Are you aware that
there's no longer a video feed
116
00:04:28,393 --> 00:04:30,353
-coming from her shop?
-Huh.
117
00:04:30,436 --> 00:04:31,854
And he fed me some line
about a technical glitch
118
00:04:31,938 --> 00:04:33,439
-with the camera.
-(chuckles)
119
00:04:33,523 --> 00:04:35,316
You know,
even when you were kids,
120
00:04:35,400 --> 00:04:36,734
you had it in for him.
121
00:04:36,818 --> 00:04:39,821
Tyrique is as loyal
as the day is long.
122
00:04:39,904 --> 00:04:41,030
I taught him that.
123
00:04:41,114 --> 00:04:43,408
And what if he didn't
quite learn the lesson?
124
00:04:43,491 --> 00:04:44,951
Then, God help him.
125
00:04:45,034 --> 00:04:50,206
♪♪
126
00:04:50,290 --> 00:04:51,874
♪ Head high ♪
127
00:04:52,000 --> 00:04:53,584
♪ Confident ♪
128
00:04:53,668 --> 00:04:55,253
♪ Strong mind ♪
129
00:04:55,336 --> 00:04:56,921
♪ Resilient ♪
130
00:04:57,005 --> 00:05:01,384
♪ You can't break me,
I was born to rise ♪
131
00:05:01,467 --> 00:05:04,512
♪ Our kind of people ♪
132
00:05:04,595 --> 00:05:07,974
♪ Ooh, ooh ♪
133
00:05:08,057 --> 00:05:10,893
♪ Our kind of people ♪
134
00:05:10,977 --> 00:05:14,397
♪ Ooh, ooh ♪
135
00:05:14,480 --> 00:05:18,443
♪♪
136
00:05:19,736 --> 00:05:23,948
♪♪
137
00:05:24,032 --> 00:05:28,369
♪♪
138
00:05:28,453 --> 00:05:30,872
-(camera shutter clicks)
-WOMAN: Yes, yes!
139
00:05:30,955 --> 00:05:32,582
PIGGY:
Work it, baby girl!
140
00:05:32,665 --> 00:05:35,668
She is the perfect
new face of Eve's Crown.
141
00:05:35,752 --> 00:05:37,712
-Mm-hmm.
-PHOTOGRAPHER: Beautiful.
142
00:05:37,795 --> 00:05:39,130
You know, the last few days
143
00:05:39,213 --> 00:05:41,299
the toilet seat in the bathroom
has been up.
144
00:05:41,424 --> 00:05:43,426
-Shh.
-(laughs)
145
00:05:43,509 --> 00:05:45,011
Okay, okay.
146
00:05:45,094 --> 00:05:47,472
-I'm seeing Tyrique.
-Mm-hmm.
147
00:05:47,555 --> 00:05:49,766
Well, why you got to be
so mysterious about it?
148
00:05:49,849 --> 00:05:51,392
I mean, can we at least
get a "hello"?
149
00:05:51,476 --> 00:05:53,394
ANGELA: Because I've never
introduced Nikki
150
00:05:53,478 --> 00:05:54,687
-to anyone I've dated.
-(cellphone chimes)
151
00:05:54,771 --> 00:05:56,314
PIGGY:
And who have you dated?
152
00:05:56,397 --> 00:05:59,317
I mean, you ain't seen anyone
with any regularity since Nate.
153
00:05:59,400 --> 00:06:01,235
You'd keep men
at arm's length, too,
154
00:06:01,319 --> 00:06:03,196
if every man
in your life let you down.
155
00:06:03,279 --> 00:06:05,990
Mom, my first-choice college
application just got released.
156
00:06:06,074 --> 00:06:08,701
ANGELA: That's great, Nikki.
What did they say?
157
00:06:08,785 --> 00:06:11,037
They wanna know how many
community service hours
158
00:06:11,120 --> 00:06:13,956
I've performed, and if I speak
a foreign language...
159
00:06:14,040 --> 00:06:18,669
and what my participation
in "The Arts" looks like.
160
00:06:18,753 --> 00:06:20,046
Well, damn, is that all?
161
00:06:20,129 --> 00:06:21,631
I didn't have time
to clean a highway
162
00:06:21,714 --> 00:06:23,132
or learn Mandarin after school.
163
00:06:23,216 --> 00:06:24,592
I-I worked.
164
00:06:24,675 --> 00:06:25,676
No, you are going to be
165
00:06:25,760 --> 00:06:27,053
this family's
first college grad.
166
00:06:27,136 --> 00:06:28,679
-I promise you that.
-Mm-hmm.
167
00:06:28,763 --> 00:06:31,724
They also recommend an
in-person on-campus interview.
168
00:06:31,808 --> 00:06:35,144
That means travel and a hotel.
169
00:06:35,228 --> 00:06:36,854
If I can't compete
with the other applicants,
170
00:06:36,938 --> 00:06:39,607
-I might as well just not apply.
-(cellphone clicks)
171
00:06:39,690 --> 00:06:40,691
No, no, no, no.
172
00:06:40,775 --> 00:06:42,944
She's right. It's not fair.
173
00:06:43,027 --> 00:06:45,279
Not that that ever matters
in life.
174
00:06:45,363 --> 00:06:48,699
Well, look, I do not take
that promise lightly.
175
00:06:48,783 --> 00:06:50,785
She is going to college.
176
00:06:51,744 --> 00:06:53,538
I got to get her
in that cotillion.
177
00:06:53,621 --> 00:06:55,206
ANGELA: Keep hearing
the Graceties talk about
178
00:06:55,289 --> 00:06:58,042
all the college counselors
that'll be at cotillion.
179
00:06:58,126 --> 00:06:59,836
Nikki needs access to them.
180
00:06:59,919 --> 00:07:02,004
I can't just add a new
debutante to the roster.
181
00:07:02,088 --> 00:07:04,048
I mean, there are rules
and protocols.
182
00:07:04,132 --> 00:07:06,092
(scoffs)
That sounds like some B.S.
183
00:07:06,175 --> 00:07:08,386
put in place to keep
the common folk out.
184
00:07:08,469 --> 00:07:10,471
Mm. Well, something tells me
the common folk
185
00:07:10,555 --> 00:07:13,141
wouldn't just let Nikki show up
and jump the line, either.
186
00:07:13,224 --> 00:07:15,017
She can't jump a line
she was never allowed into
187
00:07:15,184 --> 00:07:16,144
in the first place.
188
00:07:17,270 --> 00:07:20,690
Look, Leah,
Nikki has been busting her butt
189
00:07:20,773 --> 00:07:23,734
with the single-minded dream
of getting into Spelman one day.
190
00:07:24,360 --> 00:07:26,070
I mean, I feel like
I haven't done my part.
191
00:07:26,154 --> 00:07:27,530
I didn't know.
192
00:07:27,613 --> 00:07:31,409
I was so busy trying to get
Eve's Crown going.
193
00:07:31,492 --> 00:07:33,661
Maybe I should've spent
that time
194
00:07:33,744 --> 00:07:35,663
looking for ways
to expand her horizons,
195
00:07:35,746 --> 00:07:37,665
or send her on trips, or...
196
00:07:37,748 --> 00:07:41,127
LEAH:
Or doing a million other things.
197
00:07:41,210 --> 00:07:42,879
I get it.
198
00:07:42,962 --> 00:07:45,840
I often feel like I'm failing
as a mom, too.
199
00:07:48,092 --> 00:07:51,345
I know I'm late with all this,
200
00:07:51,429 --> 00:07:54,348
but I need to set Nikki up
for success.
201
00:07:54,432 --> 00:07:56,225
Cotillion will help.
202
00:07:56,309 --> 00:07:57,602
(scoffs)
203
00:07:58,978 --> 00:08:02,106
Well, how could I deny my...
204
00:08:02,190 --> 00:08:05,109
niece this opportunity?
205
00:08:05,193 --> 00:08:07,945
But the only way that
she could be announced
206
00:08:08,029 --> 00:08:10,490
with the class on Friday
at the Claiming Ceremony
207
00:08:10,573 --> 00:08:11,949
is if you make a contribution.
208
00:08:12,033 --> 00:08:14,327
And the minimum standard
is $25,000.
209
00:08:14,410 --> 00:08:17,121
And that's not including
formal wear,
210
00:08:17,205 --> 00:08:20,291
hair and make-up,
shoes and accessories.
211
00:08:20,374 --> 00:08:22,376
Do you need help with that?
212
00:08:22,460 --> 00:08:24,086
No. No. I've got the money.
213
00:08:24,170 --> 00:08:26,130
Wonderful.
214
00:08:26,214 --> 00:08:27,965
So, who can we expect
at your table?
215
00:08:28,049 --> 00:08:30,968
My calligrapher needs it
for the place cards.
216
00:08:31,052 --> 00:08:34,972
Well, uh, just me
and my Aunt Piggy -- two G's.
217
00:08:35,056 --> 00:08:36,724
And a big ol' check for 25 G's.
218
00:08:36,807 --> 00:08:38,351
(both laugh)
219
00:08:41,354 --> 00:08:42,522
Thank you.
220
00:08:43,105 --> 00:08:44,106
Yeah.
221
00:08:44,190 --> 00:08:49,153
♪♪
222
00:08:49,237 --> 00:08:54,075
♪♪
223
00:08:57,370 --> 00:09:02,208
♪♪
224
00:09:02,291 --> 00:09:04,168
Ladies, understanding
your place settings
225
00:09:04,252 --> 00:09:07,380
is more than just figuring out
which fork to use.
226
00:09:07,463 --> 00:09:09,757
Remember, you cannot be
kept out of a room
227
00:09:09,840 --> 00:09:11,801
when you are confident
that you belong.
228
00:09:11,884 --> 00:09:12,843
Take it from me.
229
00:09:12,927 --> 00:09:14,178
Now, watch closely.
230
00:09:14,262 --> 00:09:16,806
Dinner plate, salad plate,
soup bowl.
231
00:09:16,889 --> 00:09:19,850
To your right -- salad fork,
fish fork, dinner fork.
232
00:09:19,934 --> 00:09:21,352
-(laughter)
-To your left --
233
00:09:21,435 --> 00:09:22,395
seafood fork, soup spoon,
234
00:09:22,478 --> 00:09:24,272
salad knife,
fish knife, dinner knife.
235
00:09:24,355 --> 00:09:27,108
Directly above, you have
your dessert fork and spoon.
236
00:09:27,191 --> 00:09:29,443
Your bread plate
is always to the left.
237
00:09:29,527 --> 00:09:30,987
Understood?
238
00:09:31,070 --> 00:09:33,072
When you are as comfortable
dining with royalty
239
00:09:33,155 --> 00:09:35,157
as you are at home,
no banquet hall,
240
00:09:35,241 --> 00:09:39,328
no matter how imposing,
will ever intimidate you.
241
00:09:39,412 --> 00:09:41,038
All right, let's move on
to our glasses.
242
00:09:43,082 --> 00:09:46,419
Okay, fathers, you may
escort your daughters.
243
00:09:46,502 --> 00:09:52,216
♪♪
244
00:09:52,300 --> 00:09:58,014
♪♪
245
00:09:58,097 --> 00:10:03,811
♪♪
246
00:10:03,894 --> 00:10:07,356
LEAH:
Ah. Gorgeous, everyone.
247
00:10:07,440 --> 00:10:09,525
Ladies, as you continue
to dance with your fathers,
248
00:10:09,609 --> 00:10:11,569
just lend me your ear.
249
00:10:11,652 --> 00:10:15,489
Debs, I will need your remarks
for the sacred Claiming Ceremony
250
00:10:15,573 --> 00:10:17,742
where you will be
officially announced
251
00:10:17,825 --> 00:10:19,493
and claim your future.
252
00:10:19,577 --> 00:10:25,791
♪♪
253
00:10:25,875 --> 00:10:27,585
Gorgeous.
254
00:10:27,710 --> 00:10:33,007
♪♪
255
00:10:33,090 --> 00:10:38,429
♪♪
256
00:10:38,512 --> 00:10:40,014
Oh, my God.
257
00:10:40,097 --> 00:10:41,807
May I have this dance?
258
00:10:41,891 --> 00:10:42,850
Mom.
259
00:10:42,933 --> 00:10:45,686
♪♪
260
00:10:45,770 --> 00:10:48,272
(speaks indistinctly)
261
00:10:48,356 --> 00:10:49,857
(sighs)
262
00:10:51,484 --> 00:10:53,069
Nice color.
263
00:10:55,946 --> 00:10:58,491
Uh, what's happening here?
264
00:10:58,574 --> 00:10:59,533
I mean, this is supposed to be
265
00:10:59,617 --> 00:11:01,118
the father-daughter rehearsal.
266
00:11:01,202 --> 00:11:03,454
I know, but we don't need a man.
267
00:11:03,537 --> 00:11:05,706
I raised her with my own
two hands,
268
00:11:05,790 --> 00:11:06,957
fed her with my own two breasts,
269
00:11:07,041 --> 00:11:08,793
and this weekend,
I will dance with her
270
00:11:08,876 --> 00:11:09,960
with my own two feet.
271
00:11:10,044 --> 00:11:13,964
Hmm. Well, you know, as detailed
and inspiring as that is,
272
00:11:14,048 --> 00:11:15,883
she's gonna need
a male companion.
273
00:11:15,966 --> 00:11:16,967
Mr. Abraham.
274
00:11:17,051 --> 00:11:18,844
Leah, I thought
the Graceties society
275
00:11:18,928 --> 00:11:21,472
was supposed to be the pinnacle
of female empowerment
276
00:11:21,555 --> 00:11:23,057
and strength and freedom.
277
00:11:23,140 --> 00:11:25,643
I mean, why are we giving
the penis so much importance?
278
00:11:25,768 --> 00:11:27,269
-Oh, my God, Mom.
-I'm just saying.
279
00:11:27,353 --> 00:11:28,938
Okay, well...
280
00:11:29,021 --> 00:11:30,189
Uh, Mr. Abraham,
281
00:11:30,272 --> 00:11:31,774
would you do us the honor
of dancing
282
00:11:31,857 --> 00:11:33,484
with the beautiful
Miss Nicole Vaughan?
283
00:11:34,860 --> 00:11:37,113
MR. ABRAHAM: M'lady.
284
00:11:37,196 --> 00:11:38,739
Hmm.
285
00:11:38,823 --> 00:11:40,950
Yeah, that's better.
286
00:11:41,033 --> 00:11:44,995
♪♪
287
00:11:45,079 --> 00:11:48,416
♪♪
288
00:11:48,499 --> 00:11:49,875
Hey.
289
00:11:50,000 --> 00:11:50,960
You busy?
290
00:11:51,043 --> 00:11:52,420
That's kind of a lot.
291
00:11:52,503 --> 00:11:54,839
You know what I mean?
It was moving.
292
00:11:54,922 --> 00:11:56,132
-You think so?
-Yeah.
293
00:11:56,215 --> 00:11:57,883
Okay, well...
294
00:11:58,926 --> 00:12:02,346
Look, I'm sorry
I've been ghosting you.
295
00:12:02,430 --> 00:12:05,474
Thing is, me and Lauren are in
such a good place right now.
296
00:12:07,977 --> 00:12:09,019
Look, I get it.
297
00:12:09,103 --> 00:12:11,188
The kiss was a mistake.
298
00:12:11,272 --> 00:12:13,274
That's okay.
299
00:12:14,984 --> 00:12:18,195
Look, I -- I still
want us to be friends.
300
00:12:18,279 --> 00:12:20,364
I really still really like you.
301
00:12:20,448 --> 00:12:22,241
We could just hang out and --
302
00:12:22,324 --> 00:12:24,660
I don't know -- watch movies.
303
00:12:24,744 --> 00:12:26,495
-(both laugh)
-You know?
304
00:12:26,579 --> 00:12:29,331
-LAUREN: Hey, Nikki.
-Hey. What's up?
305
00:12:32,126 --> 00:12:34,962
So, I know that prep has, like,
a gazillion rules,
306
00:12:35,045 --> 00:12:37,798
but, um, you're killing it.
307
00:12:37,882 --> 00:12:39,341
Well, thank -- thank you.
308
00:12:39,425 --> 00:12:42,386
I-I just wanted to impress
the Spelman rep 'cause I --
309
00:12:42,470 --> 00:12:43,637
LAUREN: Ms. Gwendolyn?
310
00:12:43,721 --> 00:12:45,055
Oh, she's been trying
to recruit me since,
311
00:12:45,139 --> 00:12:46,640
what, like, the tenth grade?
312
00:12:46,724 --> 00:12:48,517
Yeah. I'll introduce you.
313
00:12:48,601 --> 00:12:50,352
And also, if you need any help
with the whole, like,
314
00:12:50,436 --> 00:12:53,981
escort thing, we can find
you somebody at the Deb Party.
315
00:12:54,064 --> 00:12:55,399
Boys kind of do what I say
on this island.
316
00:12:55,483 --> 00:12:56,859
She's right.
317
00:12:56,942 --> 00:13:00,654
Okay. Um...
318
00:13:00,738 --> 00:13:01,864
We're family.
319
00:13:04,283 --> 00:13:05,576
Uh...
320
00:13:05,659 --> 00:13:07,286
thanks, I guess.
321
00:13:07,369 --> 00:13:10,623
Um, I'm gonna get going.
322
00:13:10,706 --> 00:13:12,416
Talk to you later.
323
00:13:18,088 --> 00:13:19,673
-Question.
-What's up?
324
00:13:19,757 --> 00:13:22,176
How would you feel about us
325
00:13:22,259 --> 00:13:24,261
escorting each other
to cotillion?
326
00:13:26,222 --> 00:13:28,140
Oh. Are you serious?
327
00:13:28,224 --> 00:13:29,517
Mm-hmm.
328
00:13:29,600 --> 00:13:31,018
I mean,
my mom has been talking about
329
00:13:31,101 --> 00:13:32,144
how this whole experience
is about creating
330
00:13:32,228 --> 00:13:33,145
your own destiny, right?
331
00:13:33,229 --> 00:13:36,482
Tay, you're what mine
looks like.
332
00:13:37,608 --> 00:13:38,734
-Mm, I like that.
-Yeah?
333
00:13:38,818 --> 00:13:40,444
Let's do it.
334
00:13:40,528 --> 00:13:41,987
-Yeah?
-Yes.
335
00:13:42,071 --> 00:13:43,697
I've been waiting to do this.
Yeah.
336
00:13:43,781 --> 00:13:45,407
I'm not wearing a dress, though.
337
00:13:45,491 --> 00:13:46,659
Okay, so, like, I've actually
338
00:13:46,742 --> 00:13:49,036
-already picked out your suit.
-Great.
339
00:13:49,119 --> 00:13:51,163
(laughing)
340
00:13:51,247 --> 00:13:53,207
(horn blares)
341
00:13:53,290 --> 00:13:56,335
I need to ask your help
with something.
342
00:13:56,418 --> 00:13:59,880
You can ask me for anything.
343
00:13:59,964 --> 00:14:02,383
Nikki needs a partner
344
00:14:02,466 --> 00:14:06,720
for this father-daughter dance
at Cotillion.
345
00:14:06,804 --> 00:14:09,223
Relax. It's just a dance.
346
00:14:09,306 --> 00:14:11,308
I'm not asking you
to be her daddy.
347
00:14:11,392 --> 00:14:12,518
She has one.
348
00:14:14,478 --> 00:14:16,397
Where is he?
349
00:14:16,480 --> 00:14:18,816
Prison.
350
00:14:18,899 --> 00:14:21,735
We met in college, fell hard.
351
00:14:21,819 --> 00:14:23,112
Had Nikki.
352
00:14:23,195 --> 00:14:26,156
We were so young and so broke.
353
00:14:26,240 --> 00:14:27,908
He made one stupid mistake
354
00:14:27,992 --> 00:14:30,160
trying to boost
some electronics,
355
00:14:30,244 --> 00:14:34,206
but his partner ended up
murdering the security guard.
356
00:14:34,290 --> 00:14:37,209
And Nate was found guilty
of accessory.
357
00:14:39,336 --> 00:14:41,755
And he's been locked up
all this time?
358
00:14:41,839 --> 00:14:43,716
Yeah.
359
00:14:43,799 --> 00:14:46,093
I mean, when he was sentenced,
it was for life.
360
00:14:46,176 --> 00:14:47,219
I didn't tell Nikki.
361
00:14:47,303 --> 00:14:50,264
I decided it was better
to just not know him
362
00:14:50,347 --> 00:14:51,682
than to spend
her entire childhood
363
00:14:51,765 --> 00:14:55,060
looking at him
through bulletproof glass.
364
00:14:55,144 --> 00:14:58,105
He did not agree with
how I handled the situation.
365
00:14:58,188 --> 00:15:00,190
Maybe he had a point.
366
00:15:00,274 --> 00:15:02,359
Maybe I should've told her
the truth from the beginning.
367
00:15:02,443 --> 00:15:04,612
Nah. You can't beat yourself up.
368
00:15:04,695 --> 00:15:06,655
You did what you thought
was best at the time.
369
00:15:06,739 --> 00:15:09,617
And I'm flattered
that you would ask me
370
00:15:09,700 --> 00:15:11,869
to do such a big thing
for Nikki.
371
00:15:14,622 --> 00:15:17,374
It's just, um...
372
00:15:17,458 --> 00:15:20,419
Angela, those cameras
in Eve's Crown.
373
00:15:20,502 --> 00:15:22,463
They're never going back in.
374
00:15:22,546 --> 00:15:24,715
Teddy asked me to plant them
there to spy on you.
375
00:15:24,798 --> 00:15:29,553
♪♪
376
00:15:29,637 --> 00:15:31,889
Are you serious?
377
00:15:34,475 --> 00:15:35,768
Yeah.
378
00:15:35,851 --> 00:15:38,687
Oh, my God, Tyrique.
379
00:15:38,771 --> 00:15:41,649
-Look, Angela --
-Wait. Just shut up!
380
00:15:41,732 --> 00:15:45,152
All this time
we spent together,
381
00:15:45,235 --> 00:15:47,154
it was just so you
could get information...
382
00:15:47,237 --> 00:15:48,280
-No.
-...for Teddy?
383
00:15:48,364 --> 00:15:49,823
No.
384
00:15:49,907 --> 00:15:51,367
My feelings for you are real.
385
00:15:51,450 --> 00:15:53,827
Look. I have no excuse.
386
00:15:53,911 --> 00:15:55,245
I was blinded by my loyalty
387
00:15:55,329 --> 00:15:56,622
to the man that sent me
to college.
388
00:15:56,705 --> 00:15:59,625
He built my business.
He raised me like a son.
389
00:15:59,708 --> 00:16:01,085
(scoffs)
390
00:16:01,168 --> 00:16:04,171
Angela, no,
I fell for you. Hard.
391
00:16:04,254 --> 00:16:06,340
And the second that I knew
that Teddy was wrong about you,
392
00:16:06,423 --> 00:16:07,758
I took them cameras out.
393
00:16:07,841 --> 00:16:08,926
Get out of here.
394
00:16:09,051 --> 00:16:10,928
You can go.
395
00:16:11,053 --> 00:16:13,097
-Angela --
-Don't touch me.
396
00:16:13,180 --> 00:16:15,432
Don't come here
or near my family ever again.
397
00:16:15,516 --> 00:16:17,476
-Angela --
-Go!
398
00:16:17,559 --> 00:16:23,357
♪♪
399
00:16:23,440 --> 00:16:29,321
♪♪
400
00:16:29,405 --> 00:16:35,327
♪♪
401
00:16:40,708 --> 00:16:42,960
♪ How you gonna do me
like that? ♪
402
00:16:43,043 --> 00:16:44,837
-NIKKI: Mom?
-(gasps)
403
00:16:44,920 --> 00:16:46,463
Oh!
404
00:16:46,547 --> 00:16:47,506
I don't know.
405
00:16:47,589 --> 00:16:48,882
Yes!
406
00:16:48,966 --> 00:16:49,967
Ooh, turn around.
Turn around. Turn around.
407
00:16:50,092 --> 00:16:51,885
Yes!
408
00:16:51,969 --> 00:16:53,178
I love it. I love it.
Do you love it?
409
00:16:53,262 --> 00:16:55,097
♪ I think I like that more ♪
410
00:16:55,180 --> 00:16:56,765
Okay, okay, okay, okay.
Next one, next one.
411
00:16:56,849 --> 00:16:58,684
♪♪
412
00:16:58,767 --> 00:17:00,602
♪ Gimme some, some of that ♪
413
00:17:00,686 --> 00:17:01,895
NIKKI:
I don't think I like it.
414
00:17:01,979 --> 00:17:03,188
I like this one. Okay.
415
00:17:03,272 --> 00:17:04,231
♪ Gimme some, some of that ♪
416
00:17:04,314 --> 00:17:05,399
ANGELA: (gasps)
417
00:17:05,482 --> 00:17:06,608
♪ Some of this, some of that ♪
418
00:17:06,692 --> 00:17:10,029
Oh, look at my Little Queen!
Yasss!
419
00:17:11,280 --> 00:17:13,323
Nikki, oh, my God,
you look amazing.
420
00:17:13,407 --> 00:17:15,701
No, no, no, no, no, Mom.
The ring never goes
421
00:17:15,784 --> 00:17:17,036
on top of the glove.
Always under.
422
00:17:17,119 --> 00:17:18,662
Who wants to hide their bling?
423
00:17:18,746 --> 00:17:20,456
Well, that's kind of the point.
424
00:17:20,539 --> 00:17:22,041
It's like an unveiling of sorts.
425
00:17:22,124 --> 00:17:24,084
-Hmm.
-The gloves come off at dinner.
426
00:17:24,168 --> 00:17:25,836
And then you fold them
and put them in your lap,
427
00:17:25,919 --> 00:17:28,005
and then the napkin goes on top.
428
00:17:28,088 --> 00:17:30,924
Uh, did I give birth
to this flossy little diva?
429
00:17:31,008 --> 00:17:33,010
Okay. Diva?
I thought I was a Queen.
430
00:17:33,135 --> 00:17:35,012
-(laughs)
-Well, this Queen has been doing
431
00:17:35,137 --> 00:17:36,722
a lot of research
about cotillions.
432
00:17:36,805 --> 00:17:38,640
And they're actually
kind of cool.
433
00:17:38,724 --> 00:17:40,142
-Yeah?
-Yeah.
434
00:17:40,225 --> 00:17:41,935
I don't know, maybe
some of the stuff I'm learning
435
00:17:42,019 --> 00:17:43,562
will be useful one day.
436
00:17:44,646 --> 00:17:46,565
It just kind of sucks
that my friends back in Boston
437
00:17:46,648 --> 00:17:49,151
don't have access
to this kind of thing.
438
00:17:49,234 --> 00:17:52,029
-They deserve it as much as me.
-True.
439
00:17:52,112 --> 00:17:55,199
But thank you for fighting
for me, Mom.
440
00:17:55,282 --> 00:17:57,868
Baby, always and forever.
441
00:17:58,994 --> 00:18:00,454
-Mwah!
-Thanks, Mom.
442
00:18:00,537 --> 00:18:02,664
So, do you love the dress?
443
00:18:02,748 --> 00:18:05,084
Uh, I -- It's pretty.
444
00:18:05,167 --> 00:18:06,710
I just --
I don't think it's me...
445
00:18:06,794 --> 00:18:09,880
-Okay.
-But I saw this one dress,
446
00:18:09,963 --> 00:18:12,633
uh, in this vintage shop
on Main.
447
00:18:12,716 --> 00:18:15,260
Uh, maybe it's not
too expensive?
448
00:18:15,344 --> 00:18:18,722
Ooh. You know, this looks like
a vintage Ann Lowe.
449
00:18:18,806 --> 00:18:19,932
She was a Black couturier.
450
00:18:20,015 --> 00:18:21,308
She designed
Jacqueline Kennedy's
451
00:18:21,391 --> 00:18:23,268
-wedding gown.
-Oh, my God.
452
00:18:23,352 --> 00:18:24,520
You got good taste.
453
00:18:24,603 --> 00:18:26,563
It's all right.
I don't need it.
454
00:18:26,647 --> 00:18:27,731
No. No, no, no, no.
455
00:18:27,815 --> 00:18:30,234
I'm going down there right now
to that store.
456
00:18:30,317 --> 00:18:34,029
You just practice your waltz.
457
00:18:36,990 --> 00:18:38,492
(gunshot)
458
00:18:38,575 --> 00:18:40,160
MAN: Pull!
459
00:18:41,495 --> 00:18:42,454
(gunshot)
460
00:18:42,538 --> 00:18:45,624
MAN:
Wow. Great shot, buddy.
461
00:18:48,710 --> 00:18:51,088
This is how you know
it's summer.
462
00:18:51,171 --> 00:18:52,923
Suddenly, the Vineyard
gets a much darker tan.
463
00:18:53,006 --> 00:18:55,259
Hey, screw you. We live here.
464
00:18:55,342 --> 00:18:56,635
Quincy.
465
00:18:56,718 --> 00:18:58,178
(gunshots)
466
00:18:58,262 --> 00:19:01,473
Are you all aware that
this gun club was named
467
00:19:01,557 --> 00:19:03,976
for a former slave?
468
00:19:04,059 --> 00:19:05,227
His name was Scipio.
469
00:19:05,310 --> 00:19:08,147
He was what the white man
called the Round Up Boy
470
00:19:08,230 --> 00:19:10,065
because he would round up
the dead fowl
471
00:19:10,149 --> 00:19:12,484
after the "massa" went hunting.
472
00:19:12,568 --> 00:19:14,611
See, they wouldn't dare
let a slave carry a gun
473
00:19:14,695 --> 00:19:15,696
out of fear of retaliation.
474
00:19:15,779 --> 00:19:17,281
But ol' Scipio was smart.
475
00:19:17,364 --> 00:19:18,782
Pull!
476
00:19:19,491 --> 00:19:21,034
(gunshot)
477
00:19:21,118 --> 00:19:23,287
He'd hide those birds and return
at night and sell them.
478
00:19:23,370 --> 00:19:25,831
After a while,
he saved up enough money
479
00:19:25,914 --> 00:19:28,000
-to put our family on the map.
-OLIVIA: Pull!
480
00:19:28,083 --> 00:19:30,043
(gunshot)
481
00:19:30,127 --> 00:19:31,920
That's why your grandmother
named this club after him.
482
00:19:32,004 --> 00:19:33,589
(gunshots)
483
00:19:33,672 --> 00:19:36,216
See, that's why
we don't have to worry
484
00:19:36,300 --> 00:19:38,844
about these pasty simpletons
485
00:19:38,927 --> 00:19:42,055
who pay me $2,000 per day
to shoot here.
486
00:19:42,139 --> 00:19:45,058
And the next time they come,
it'll be $3,000.
487
00:19:45,142 --> 00:19:47,769
See, the best way to win a war
488
00:19:47,853 --> 00:19:49,938
is to never let the enemy know
489
00:19:50,022 --> 00:19:53,192
that they're in one
to begin with.
490
00:19:53,275 --> 00:19:55,777
It's your shot, son.
491
00:19:55,861 --> 00:19:59,364
There's one more war
we need to talk about.
492
00:19:59,448 --> 00:20:00,866
Teddy's locked me out of Darmon.
493
00:20:00,949 --> 00:20:02,868
I've had enough.
494
00:20:02,951 --> 00:20:05,871
You know, ever since
Teddy bailed Darmon out,
495
00:20:05,954 --> 00:20:08,415
I've been waiting for you
to suit up for battle.
496
00:20:08,498 --> 00:20:10,292
-QUINCY: Pull!
-What's the plan?
497
00:20:10,375 --> 00:20:11,501
(gunshot)
498
00:20:11,585 --> 00:20:13,879
Alex Rivera.
499
00:20:13,962 --> 00:20:16,089
Son, I would think twice
500
00:20:16,173 --> 00:20:19,259
before bringing her
back into our lives.
501
00:20:19,343 --> 00:20:23,055
It took our family years
to recover from her.
502
00:20:23,138 --> 00:20:25,766
Yeah, I understand, but I'm
not asking for permission.
503
00:20:25,849 --> 00:20:27,142
It's already in motion.
504
00:20:31,188 --> 00:20:33,232
Brandi Cinderella vibes.
505
00:20:33,315 --> 00:20:36,568
Oh, my gosh.
And it fits perfectly.
506
00:20:36,652 --> 00:20:38,862
Mom. Oh, my God. I love it.
507
00:20:38,946 --> 00:20:40,155
(laughs)
508
00:20:40,239 --> 00:20:41,990
Now I just have to find
509
00:20:42,074 --> 00:20:45,661
a father figure to dance with.
510
00:20:45,744 --> 00:20:48,413
What do you think about
asking Tyrique to be my partner?
511
00:20:48,497 --> 00:20:50,540
I'm not an idiot, Mom.
512
00:20:50,624 --> 00:20:52,417
Aunt Piggy told me
about you two.
513
00:20:52,501 --> 00:20:54,419
-♪ Mm, mmm ♪
-Stop.
514
00:20:54,503 --> 00:20:55,921
(laughs)
515
00:20:56,004 --> 00:21:00,300
No, but, really, we, um --
we broke up.
516
00:21:00,384 --> 00:21:03,553
He did some shady things.
And when he came clean --
517
00:21:03,637 --> 00:21:06,682
You broke up with him
for being honest?
518
00:21:07,933 --> 00:21:09,142
Why you looking at me
like that?
519
00:21:09,226 --> 00:21:12,479
Respectfully, um...
520
00:21:12,562 --> 00:21:14,064
you need to learn
how to forgive.
521
00:21:14,147 --> 00:21:16,692
You've been alone for so long,
522
00:21:16,775 --> 00:21:18,402
that whenever someone comes
in the picture
523
00:21:18,485 --> 00:21:21,697
and they're not perfect,
you -- you dip.
524
00:21:21,780 --> 00:21:27,911
♪♪
525
00:21:27,995 --> 00:21:31,290
You're an amazing kid,
you know that?
526
00:21:31,373 --> 00:21:33,375
Give him
a second chance, okay?
527
00:21:33,458 --> 00:21:35,585
Forgive him. He's cute.
528
00:21:35,669 --> 00:21:36,753
It's the Bluffs.
529
00:21:36,837 --> 00:21:38,505
(laughs)
530
00:21:38,588 --> 00:21:40,048
You look beautiful.
531
00:21:40,132 --> 00:21:46,680
♪♪
532
00:21:54,938 --> 00:21:56,815
Working late?
533
00:21:56,898 --> 00:22:00,277
Ah, just poring over the final
boards for the cotillion.
534
00:22:01,903 --> 00:22:03,322
You know, I didn't worry
this much
535
00:22:03,405 --> 00:22:04,573
when I was planning
our wedding.
536
00:22:04,656 --> 00:22:08,535
But I keep thinking about
our cotillion, that summer.
537
00:22:10,746 --> 00:22:12,456
You know,
the sexiest thing about you
538
00:22:12,539 --> 00:22:14,666
was that brain of yours.
539
00:22:14,750 --> 00:22:16,960
You wanted to take
over the world.
540
00:22:17,044 --> 00:22:18,378
(chuckles)
541
00:22:18,462 --> 00:22:19,671
And my father was all,
542
00:22:19,755 --> 00:22:22,549
"Son, you better be
good enough."
543
00:22:22,632 --> 00:22:24,468
And you were.
544
00:22:24,551 --> 00:22:26,136
You always have been.
545
00:22:30,974 --> 00:22:34,644
What's Our Legacy LLC?
546
00:22:34,728 --> 00:22:36,855
Some people were mentioning it
at the office,
547
00:22:36,938 --> 00:22:39,524
and I hadn't heard of it.
548
00:22:39,608 --> 00:22:43,028
Something that Teddy's
working on?
549
00:22:43,111 --> 00:22:47,032
If he is, I don't know
anything about it.
550
00:22:47,115 --> 00:22:49,618
-No?
-Mnh-mnh.
551
00:22:49,701 --> 00:22:55,248
But what I do know is that
the kids are out partying
552
00:22:55,332 --> 00:22:58,043
and I'm ready to play,
Mr. Dupont.
553
00:22:58,126 --> 00:22:59,336
(chuckles)
554
00:22:59,419 --> 00:23:01,004
So, how 'bout...
555
00:23:03,632 --> 00:23:05,759
you meet me in the shower...
556
00:23:08,345 --> 00:23:10,347
in five?
557
00:23:12,224 --> 00:23:14,267
Make it three.
558
00:23:14,351 --> 00:23:15,519
(chuckles)
559
00:23:15,602 --> 00:23:19,356
♪♪
560
00:23:19,439 --> 00:23:23,235
♪♪
561
00:23:23,318 --> 00:23:24,736
(water running)
562
00:23:24,820 --> 00:23:30,617
♪♪
563
00:23:30,700 --> 00:23:36,498
♪♪
564
00:23:36,581 --> 00:23:42,379
♪♪
565
00:23:42,462 --> 00:23:47,801
♪♪
566
00:23:47,884 --> 00:23:53,306
♪♪
567
00:23:55,725 --> 00:23:57,978
The strength of the tremors
have picked up this week.
568
00:23:58,061 --> 00:24:00,605
Yeah.
This progression seems fast.
569
00:24:03,024 --> 00:24:08,572
I'm prescribing an experimental
drug out of Europe.
570
00:24:08,655 --> 00:24:10,615
It should take care
of the tremors,
571
00:24:10,699 --> 00:24:13,368
but the dosage
must be strictly followed.
572
00:24:13,452 --> 00:24:17,539
Too many of these could have
a detrimental effect.
573
00:24:17,622 --> 00:24:22,252
Just one pill every eight hours.
574
00:24:22,335 --> 00:24:28,717
♪♪
575
00:24:28,800 --> 00:24:32,804
♪♪
576
00:24:32,888 --> 00:24:34,723
-(indistinct conversations)
-TAYLOR: Hey, yo, Q!
577
00:24:34,806 --> 00:24:36,641
Get everybody so we can dip
to the next spot.
578
00:24:36,725 --> 00:24:38,101
All right.
We're waiting on Melissa.
579
00:24:38,185 --> 00:24:41,354
NIKKI: I can't believe your parents
really rented out this place.
580
00:24:42,731 --> 00:24:45,317
TAYLOR: Yeah. Parents go
a little crazy around cotillion.
581
00:24:45,400 --> 00:24:46,693
Nice.
582
00:24:46,776 --> 00:24:48,904
They all try to show off
a little bit, you know?
583
00:24:48,987 --> 00:24:51,823
(laughs)
I still can't believe I'm here.
584
00:24:51,907 --> 00:24:53,617
I mean, like, six months ago,
585
00:24:53,700 --> 00:24:55,368
I was just partying
in basements.
586
00:24:55,452 --> 00:24:58,830
And now I'm being
introduced into society
587
00:24:58,914 --> 00:25:00,499
and whatever y'all do.
588
00:25:00,582 --> 00:25:03,293
(chuckles)
Well, I'm glad you're here.
589
00:25:04,836 --> 00:25:06,004
Me too.
590
00:25:06,087 --> 00:25:12,636
♪♪
591
00:25:12,719 --> 00:25:16,389
♪♪
592
00:25:16,473 --> 00:25:18,642
(chuckles)
593
00:25:18,725 --> 00:25:19,726
All right, let's do this.
594
00:25:19,809 --> 00:25:24,606
♪♪
595
00:25:25,941 --> 00:25:27,984
You ain't gonna pull a straight
razor out on me, are you?
596
00:25:28,068 --> 00:25:29,986
Thought about it.
597
00:25:30,070 --> 00:25:31,530
But you told the truth.
598
00:25:31,613 --> 00:25:33,448
I know that must've been
hard to do.
599
00:25:35,575 --> 00:25:37,994
I want to trust you, Tyrique.
I do.
600
00:25:38,078 --> 00:25:39,746
Angela, you can.
601
00:25:41,373 --> 00:25:43,542
Look, I messed up,
but you do not have to worry
602
00:25:43,625 --> 00:25:45,126
about me
breaking your trust again.
603
00:25:45,210 --> 00:25:47,420
I promise.
604
00:25:47,504 --> 00:25:48,838
Sit down.
605
00:25:54,261 --> 00:25:56,096
(sighs)
606
00:25:56,179 --> 00:25:59,808
I think Teddy supplied crack
to Edgartown in the '80s
607
00:25:59,891 --> 00:26:01,935
and let my mother
take the fall for it.
608
00:26:02,018 --> 00:26:04,229
I don't know this for sure.
609
00:26:04,312 --> 00:26:06,565
I had no idea
when I came to the Bluffs.
610
00:26:06,648 --> 00:26:08,441
I swear.
611
00:26:08,525 --> 00:26:10,860
But I saw video of my mother
612
00:26:10,944 --> 00:26:13,029
in a police interrogation room
with Teddy.
613
00:26:13,113 --> 00:26:16,324
He turned the camera off
before she could say anything.
614
00:26:16,408 --> 00:26:18,118
And I think
it could implicate him.
615
00:26:18,201 --> 00:26:20,078
I need to find out
what happened that night
616
00:26:20,161 --> 00:26:21,788
and clear my mother's name.
617
00:26:21,871 --> 00:26:23,707
Does Teddy know
you know any of this?
618
00:26:23,790 --> 00:26:25,125
ANGELA: No.
619
00:26:25,208 --> 00:26:27,627
But your father
was a security guard.
620
00:26:27,711 --> 00:26:29,337
If Teddy was hiding something,
621
00:26:29,421 --> 00:26:31,298
he would have known about it.
622
00:26:31,381 --> 00:26:34,718
Do you remember anything
about him knowing drug dealers?
623
00:26:34,801 --> 00:26:35,885
Anything?
624
00:26:35,969 --> 00:26:37,554
No.
625
00:26:37,679 --> 00:26:40,307
But I used to hear stories about
how Teddy's brother Louis
626
00:26:40,390 --> 00:26:42,559
was supposedly murdered by one.
627
00:26:42,684 --> 00:26:44,978
He was a community leader
and activist
628
00:26:45,061 --> 00:26:47,856
dedicated to cleaning up
the problem in Edgartown.
629
00:26:47,939 --> 00:26:49,232
Word was he and Teddy
630
00:26:49,316 --> 00:26:51,443
wasn't exactly on
the same page about it.
631
00:26:51,526 --> 00:26:53,361
How can I find out
more about him?
632
00:26:53,445 --> 00:26:55,989
Well, Louis didn't have
a wife and kids.
633
00:26:56,072 --> 00:26:58,158
But Teddy keeps his
big brother's journals
634
00:26:58,241 --> 00:26:59,326
in his home office.
635
00:26:59,409 --> 00:27:02,037
Guess I gotta get into
Teddy's house.
636
00:27:02,120 --> 00:27:05,165
He's hosting a family dinner
after the Claiming Ceremony.
637
00:27:05,248 --> 00:27:06,207
It's tradition.
638
00:27:06,291 --> 00:27:08,335
Can you put me as your plus one?
639
00:27:08,418 --> 00:27:10,879
TYRIQUE: No. Angela, he can't
know that we're together.
640
00:27:10,962 --> 00:27:13,590
Not yet. Who knows how he would
use that against us?
641
00:27:13,673 --> 00:27:15,175
You're right.
642
00:27:16,426 --> 00:27:17,385
(clicks tongue)
643
00:27:17,469 --> 00:27:18,720
Well, I mean,
it's a family dinner.
644
00:27:18,803 --> 00:27:20,972
I'm family, right?
645
00:27:21,056 --> 00:27:23,433
All I have to do
is start acting like it.
646
00:27:28,313 --> 00:27:30,065
LAUREN:
Be out in a minute!
647
00:27:30,148 --> 00:27:32,442
OLIVIA: How can you treat my son
with such disrespect?
648
00:27:32,525 --> 00:27:36,571
You should be helping him
get my family's company back.
649
00:27:36,655 --> 00:27:37,989
I'm sorry, Olivia.
650
00:27:38,073 --> 00:27:40,408
But I will not be discussing
Darmon with you.
651
00:27:40,492 --> 00:27:43,953
OLIVIA: Back in my day,
a wife knew her place.
652
00:27:44,037 --> 00:27:46,915
At her husband's side,
supporting him.
653
00:27:46,998 --> 00:27:48,750
Well, it's not back in
"your day."
654
00:27:48,833 --> 00:27:50,418
And times have changed.
655
00:27:50,502 --> 00:27:52,295
OLIVIA:
Change is not always progress.
656
00:27:52,379 --> 00:27:56,174
Look at how slavery became
Jim Crow and then segregation.
657
00:27:56,257 --> 00:27:58,051
LEAH: Oh, wow.
658
00:27:58,134 --> 00:27:59,886
Look how lovely.
659
00:27:59,969 --> 00:28:01,554
OLIVIA: But remember,
660
00:28:01,638 --> 00:28:05,016
we're introducing
young ladies into society,
661
00:28:05,100 --> 00:28:07,727
not young bosoms.
662
00:28:07,811 --> 00:28:10,397
OLIVIA: What do you think
about this one?
663
00:28:10,480 --> 00:28:11,648
I was actually hoping
to wear something
664
00:28:11,731 --> 00:28:13,483
that complements
Taylor's dress.
665
00:28:13,566 --> 00:28:17,028
Why do you need to complement
Taylor's dress?
666
00:28:17,112 --> 00:28:18,363
Um...
667
00:28:21,616 --> 00:28:24,285
We were actually hoping
that we could escort each other,
668
00:28:24,369 --> 00:28:25,412
if that's okay with you.
669
00:28:25,495 --> 00:28:27,747
Uh... Uh, well --
670
00:28:27,831 --> 00:28:30,083
You said that cotillion
was important
671
00:28:30,166 --> 00:28:33,211
because you knew that day
that you wanted to marry Daddy.
672
00:28:33,294 --> 00:28:34,546
Your first love.
673
00:28:34,629 --> 00:28:37,048
And all I want
is to have that with Taylor.
674
00:28:37,132 --> 00:28:39,217
Both of you taught me that --
that being a debutante
675
00:28:39,300 --> 00:28:41,094
is stepping into
your womanhood.
676
00:28:41,177 --> 00:28:43,596
So, if that's true,
I'm just asking
677
00:28:43,680 --> 00:28:45,557
that you stand up for the woman
that I wanna be.
678
00:28:45,640 --> 00:28:48,059
Wait -- Wait a minute.
I don't understand.
679
00:28:48,143 --> 00:28:50,019
T-Taylor, your --
your little friend?
680
00:28:50,103 --> 00:28:52,021
She's a girl.
681
00:28:52,105 --> 00:28:56,693
Only young men are permitted
to escort the debutantes.
682
00:28:56,776 --> 00:28:58,653
Mama Liv, I'm gay.
683
00:29:02,198 --> 00:29:05,285
G-Gay as in... happy?
684
00:29:05,368 --> 00:29:09,622
No, Olivia.
"Gay" meaning lesbian.
685
00:29:10,790 --> 00:29:12,459
-Oh, my gosh.
-Whoa, whoa.
686
00:29:14,669 --> 00:29:16,421
Are you okay?
687
00:29:16,504 --> 00:29:19,215
You can't allow this.
688
00:29:19,299 --> 00:29:20,925
Yes, I can.
689
00:29:21,009 --> 00:29:23,261
Lauren, you may escort Taylor
690
00:29:23,344 --> 00:29:25,388
to the cotillion
with my blessing.
691
00:29:25,472 --> 00:29:28,099
-Really?
-Mm-hmm.
692
00:29:28,183 --> 00:29:30,727
Oh! Thank you.
693
00:29:32,145 --> 00:29:33,688
Oh.
694
00:29:33,772 --> 00:29:35,523
Oh, yes!
695
00:29:36,941 --> 00:29:41,362
See, Olivia, sometimes
change is progress.
696
00:29:44,699 --> 00:29:47,786
(telephone ringing)
697
00:29:56,503 --> 00:29:58,254
-(knocks on door)
-Come in.
698
00:30:00,632 --> 00:30:05,887
♪♪
699
00:30:05,970 --> 00:30:07,347
Angela.
700
00:30:08,765 --> 00:30:10,850
I'm not sure where to start.
701
00:30:13,645 --> 00:30:15,563
Well, let me make it easy
for you.
702
00:30:15,647 --> 00:30:17,440
Um, I hear that you're having
a hard time coming up
703
00:30:17,524 --> 00:30:19,442
with Nikki's cotillion fees.
704
00:30:19,526 --> 00:30:23,947
I would be more than happy
to sponsor my granddaughter.
705
00:30:24,030 --> 00:30:25,615
ANGELA:
No. But thank you.
706
00:30:25,698 --> 00:30:28,701
I actually sold all
Mama's designer gowns --
707
00:30:28,785 --> 00:30:31,120
gifts from you, I'm guessing.
708
00:30:31,204 --> 00:30:33,748
And made enough to pay
for all her cotillion fees,
709
00:30:33,832 --> 00:30:35,667
and then some.
710
00:30:35,750 --> 00:30:38,336
Anyway, um, speaking of Mama,
711
00:30:38,419 --> 00:30:41,881
I'm here because I have
been thinking about family.
712
00:30:41,965 --> 00:30:44,175
Which for me has
always just meant
713
00:30:44,259 --> 00:30:47,345
me, Mama, Piggy, Nikki.
714
00:30:47,428 --> 00:30:50,265
The thing about being small
in number is that
715
00:30:50,348 --> 00:30:54,185
when you lose just one person,
you really feel it.
716
00:30:54,269 --> 00:30:55,645
Mm.
717
00:30:55,728 --> 00:30:59,440
You may not be the family
I expected,
718
00:30:59,524 --> 00:31:03,027
but I --
719
00:31:03,111 --> 00:31:05,154
I think I'd like to try
to get to know you.
720
00:31:05,238 --> 00:31:08,449
And maybe you could get
to know me a little, too.
721
00:31:08,533 --> 00:31:11,494
Baby steps, of course.
722
00:31:11,578 --> 00:31:15,832
I mean, to be honest,
I'm really -- (sighs)
723
00:31:15,915 --> 00:31:17,709
I'm still really angry
724
00:31:17,792 --> 00:31:19,460
about you not being there
for me and Mama.
725
00:31:19,544 --> 00:31:21,754
That's understandable.
726
00:31:21,838 --> 00:31:24,340
But I'm willing to try
if you are.
727
00:31:26,467 --> 00:31:31,306
Maybe we could start
tonight with dinner?
728
00:31:33,641 --> 00:31:36,978
Actually, I'm hosting a family
dinner at the compound,
729
00:31:37,061 --> 00:31:40,732
after the Claiming Ceremony.
730
00:31:40,815 --> 00:31:42,525
8:00.
731
00:31:42,609 --> 00:31:44,360
Bring Nikki.
732
00:31:44,444 --> 00:31:47,488
Okay. Well, we'd love to come.
733
00:31:47,572 --> 00:31:49,157
-Thank you.
-You're welcome.
734
00:31:50,617 --> 00:31:52,744
-(laughs)
-Okay.
735
00:31:52,827 --> 00:31:59,751
♪♪
736
00:31:59,834 --> 00:32:06,716
♪♪
737
00:32:06,799 --> 00:32:09,135
(door opens, closes)
738
00:32:09,218 --> 00:32:14,140
♪♪
739
00:32:14,223 --> 00:32:19,103
♪♪
740
00:32:19,187 --> 00:32:24,108
♪♪
741
00:32:24,192 --> 00:32:25,526
Very nice.
742
00:32:27,654 --> 00:32:30,782
Sweet smiles. Smile.
743
00:32:30,865 --> 00:32:33,743
Here it is. $25,000.
744
00:32:33,826 --> 00:32:35,119
Ah.
745
00:32:35,203 --> 00:32:36,663
You were cutting it
dangerously close.
746
00:32:36,746 --> 00:32:39,874
Oh, well, I guess I must've lost
track of time earlier
747
00:32:39,958 --> 00:32:41,542
when I was
at our father's office.
748
00:32:41,626 --> 00:32:45,296
I'll see you
at the family dinner.
749
00:32:45,380 --> 00:32:48,591
(applause)
750
00:32:48,675 --> 00:32:50,593
(background chatter)
751
00:32:52,762 --> 00:32:54,681
Whoo!
752
00:32:54,764 --> 00:32:57,183
Diamond drop earrings,
ten o'clock.
753
00:32:57,266 --> 00:32:58,643
That's Gwendolyn,
the Spelman rep.
754
00:32:58,726 --> 00:33:00,228
LEAH: Good afternoon.
755
00:33:00,311 --> 00:33:01,771
And welcome to our
Claiming Ceremony,
756
00:33:01,854 --> 00:33:05,316
where each of our debutante's
wishes for the future
757
00:33:05,400 --> 00:33:07,986
are written,
placed in the ceremonial fire,
758
00:33:08,069 --> 00:33:11,197
and sent up to the ancestors
for their blessing.
759
00:33:11,280 --> 00:33:18,162
♪♪
760
00:33:18,246 --> 00:33:23,501
♪♪
761
00:33:23,584 --> 00:33:25,712
My name is Mariah Treadwell.
762
00:33:25,795 --> 00:33:28,548
My future is to graduate
West Point
763
00:33:28,631 --> 00:33:30,842
with a degree
in International Affairs.
764
00:33:30,925 --> 00:33:32,719
I am defining my destiny.
765
00:33:32,802 --> 00:33:34,721
My name is Jackie Grovner.
766
00:33:34,804 --> 00:33:36,389
My name is Adele Williams.
767
00:33:36,472 --> 00:33:38,141
My future is to heal
the soul through music.
768
00:33:38,224 --> 00:33:40,977
My name is Taylor Woods,
and I'm defining my destiny.
769
00:33:41,102 --> 00:33:42,478
My name is Lauren Dupont.
770
00:33:42,562 --> 00:33:45,565
My future is to graduate
Hampton University
771
00:33:45,648 --> 00:33:48,151
and work with
Franklin Infinity Outreach.
772
00:33:48,234 --> 00:33:49,902
I am defining my destiny.
773
00:33:53,781 --> 00:33:56,909
My name is Nicole Vaughn.
774
00:33:56,993 --> 00:33:58,494
Um...
775
00:34:02,749 --> 00:34:07,879
And, uh, my future is to be
a creative writing major
776
00:34:07,962 --> 00:34:10,923
and a graduate
of Spelman College.
777
00:34:11,007 --> 00:34:14,635
I want to -- I want to create
novels that change the world.
778
00:34:15,887 --> 00:34:18,639
And I'm defining my destiny.
779
00:34:19,932 --> 00:34:23,269
Um, actually before
you light your candle,
780
00:34:23,352 --> 00:34:27,648
I would actually like to say
some encouraging words,
781
00:34:27,732 --> 00:34:30,693
uh, in support
of my cousin, Nikki Vaughn.
782
00:34:30,777 --> 00:34:33,237
I'm so proud to stand
next to someone
783
00:34:33,321 --> 00:34:35,531
who has overcome so much.
784
00:34:35,615 --> 00:34:37,366
Earlier this year,
she lost her grandmother,
785
00:34:37,450 --> 00:34:39,911
and she was uprooted
from the only home
786
00:34:39,994 --> 00:34:41,496
she's even known.
787
00:34:43,164 --> 00:34:46,042
Starting over is a big deal,
788
00:34:46,125 --> 00:34:48,753
especially for someone
who has a criminal record,
789
00:34:48,836 --> 00:34:51,214
but now all of that
is in her past.
790
00:34:51,297 --> 00:34:53,966
-(crowd murmuring)
-And...
791
00:34:54,050 --> 00:34:56,260
I'm just really glad she's here.
792
00:35:01,140 --> 00:35:02,767
-Nikki --
-I need a minute.
793
00:35:02,850 --> 00:35:09,524
♪♪
794
00:35:09,607 --> 00:35:11,275
Nikki!
795
00:35:11,359 --> 00:35:13,277
Why, Lauren? Why?
796
00:35:13,361 --> 00:35:15,738
Why would you embarrass me
in front of the Spelman rep?
797
00:35:15,822 --> 00:35:17,240
You have
a criminal record, too.
798
00:35:17,323 --> 00:35:18,908
My charges got dropped.
Yours didn't.
799
00:35:18,991 --> 00:35:22,745
You have a rich family
to protect you.
800
00:35:22,829 --> 00:35:26,332
You are a broken,
thirsty ass bitch, Lauren.
801
00:35:26,415 --> 00:35:28,626
I watched you
kiss my girlfriend.
802
00:35:31,379 --> 00:35:33,422
So stop playing
like you're innocent.
803
00:35:33,506 --> 00:35:38,761
♪♪
804
00:35:38,845 --> 00:35:40,263
-Oh --
-I'm standing up for us
805
00:35:40,346 --> 00:35:43,432
the way that you've always
wanted me to.
806
00:35:43,516 --> 00:35:45,518
I even asked my mom if --
if we could escort each other,
807
00:35:45,601 --> 00:35:46,602
and she said that we could.
808
00:35:46,686 --> 00:35:48,187
TAYLOR:
I don't want to go with you.
809
00:35:48,271 --> 00:35:49,230
What?
810
00:35:49,313 --> 00:35:51,274
There is something broken
in you.
811
00:35:53,025 --> 00:35:57,613
I don't want to be around
that -- or you anymore.
812
00:35:59,407 --> 00:36:02,827
♪ Something has changed ♪
813
00:36:02,910 --> 00:36:07,665
♪ And I can't figure why, ohh ♪
814
00:36:07,748 --> 00:36:11,961
♪ Wanna go back to the day ♪
815
00:36:12,044 --> 00:36:14,964
♪ When loving was easy ♪
816
00:36:18,843 --> 00:36:20,887
PIGGY: Give me your glass.
You need one more of these.
817
00:36:20,970 --> 00:36:25,683
I'm telling you, that little
witch, making my baby girl cry.
818
00:36:25,766 --> 00:36:27,393
You know,
I swear that Lauren Dupont
819
00:36:27,476 --> 00:36:28,853
is one bad-ass seed.
820
00:36:28,936 --> 00:36:30,897
And where you think
she get it from? Leah.
821
00:36:30,980 --> 00:36:32,190
(both laugh)
822
00:36:32,273 --> 00:36:34,775
She gets on my last nerve.
823
00:36:35,651 --> 00:36:38,696
I know that you wanted to be
at Teddy's dinner tonight.
824
00:36:38,779 --> 00:36:41,282
Yeah. Might've been my only
chance to get in his study
825
00:36:41,365 --> 00:36:43,326
and get those journals
from his brother Louis.
826
00:36:43,409 --> 00:36:46,829
But my baby girl needs me.
827
00:36:46,913 --> 00:36:48,998
You should go.
We -- We both should.
828
00:36:49,081 --> 00:36:50,249
PIGGY: Hey.
829
00:36:50,333 --> 00:36:52,919
Baby girl, you okay?
830
00:36:53,002 --> 00:36:54,962
Yeah.
831
00:36:55,046 --> 00:36:57,548
Nikki, no.
832
00:36:57,632 --> 00:36:59,342
I'm not putting you
in the line of fire like that.
833
00:36:59,425 --> 00:37:01,052
I want to go.
834
00:37:01,135 --> 00:37:03,012
I'm done playing nice.
835
00:37:03,095 --> 00:37:04,055
The only way
I'm gonna feel better
836
00:37:04,138 --> 00:37:06,015
is if we push back
on these people
837
00:37:06,098 --> 00:37:07,683
and we clear
Mama Eve's good name.
838
00:37:07,767 --> 00:37:09,101
I want to go, period.
839
00:37:10,895 --> 00:37:13,189
She said it. We're going.
840
00:37:13,272 --> 00:37:14,482
And we're going in hot.
841
00:37:14,565 --> 00:37:15,983
Yeah, what she said!
842
00:37:16,067 --> 00:37:18,986
-(laughter)
-Bam!
843
00:37:19,070 --> 00:37:24,033
♪♪
844
00:37:24,116 --> 00:37:26,327
TEDDY: Ah.
845
00:37:26,410 --> 00:37:30,122
Angela, Nikki, I am so glad
that you could make it.
846
00:37:31,958 --> 00:37:34,794
If I may,
I'd like to say a few words.
847
00:37:34,877 --> 00:37:38,422
It gives me great pleasure
to see all of my family
848
00:37:38,506 --> 00:37:40,716
together finally,
under one roof.
849
00:37:40,800 --> 00:37:43,970
It's taken too many years
to get here.
850
00:37:44,053 --> 00:37:47,598
To my daughter Angela
and our burgeoning relationship.
851
00:37:47,682 --> 00:37:50,059
And to my granddaughter, Nikki.
852
00:37:50,142 --> 00:37:52,436
I'm looking forward
to learning all about you.
853
00:37:52,520 --> 00:37:54,480
(laughter)
854
00:37:54,563 --> 00:37:56,148
To family.
855
00:38:01,112 --> 00:38:02,655
Can I say something?
856
00:38:02,738 --> 00:38:04,865
Of course.
857
00:38:04,949 --> 00:38:07,243
It's true, a lot of you, um,
don't really know me.
858
00:38:07,326 --> 00:38:10,997
And for those of you
who think you do --
859
00:38:11,080 --> 00:38:12,331
-you don't.
-ANGELA: You should stand.
860
00:38:12,415 --> 00:38:15,459
Um...
861
00:38:15,543 --> 00:38:19,880
My life has been a journey of
trying to figure out who I am.
862
00:38:19,964 --> 00:38:22,383
And I've made mistakes.
863
00:38:22,466 --> 00:38:25,886
I haven't always been
the best version of myself.
864
00:38:25,970 --> 00:38:30,850
You guys saw a shameful example
of that earlier this evening.
865
00:38:31,934 --> 00:38:34,270
It's okay, baby. Go on.
866
00:38:34,395 --> 00:38:38,524
Finding a family who actually
wants to love and support me...
867
00:38:38,607 --> 00:38:40,693
it makes me think
that I can do better.
868
00:38:40,776 --> 00:38:44,030
I-I know I can do better.
869
00:38:44,113 --> 00:38:45,656
(yawns)
870
00:38:45,740 --> 00:38:48,993
Are you --
Are you serious right now?
871
00:38:49,076 --> 00:38:50,286
I don't know. Are you?
872
00:38:50,369 --> 00:38:51,954
-LEAH: Lauren!
-LAUREN: Yes.
873
00:38:52,038 --> 00:38:53,873
Your insistence on hijacking
this week
874
00:38:53,956 --> 00:38:56,959
to serve your worst impulses --
when we should be lifting
875
00:38:57,043 --> 00:38:59,170
each other up --
it needs to stop now.
876
00:38:59,253 --> 00:39:00,671
-Mom, she's --
-LEAH: Don't.
877
00:39:00,755 --> 00:39:02,840
I don't know which makes me
feel worse,
878
00:39:02,923 --> 00:39:05,009
seeing you behave
with such selfish cruelty
879
00:39:05,092 --> 00:39:07,219
or knowing that I'm the one
who made you that way.
880
00:39:07,303 --> 00:39:08,679
LAUREN: If you say so.
881
00:39:11,432 --> 00:39:13,225
You're out of cotillion.
882
00:39:13,309 --> 00:39:14,894
(scoffs) What?
883
00:39:14,977 --> 00:39:16,645
-Leah --
-No.
884
00:39:16,729 --> 00:39:20,399
She's not fit for a family
dinner, let alone society.
885
00:39:21,859 --> 00:39:24,278
-Lauren, you're excused.
-You can't be serious.
886
00:39:24,362 --> 00:39:26,906
Oh, I am very serious.
Go to your room.
887
00:39:26,989 --> 00:39:28,199
RAYMOND:
You heard your mother.
888
00:39:30,910 --> 00:39:32,787
Now, Lauren.
889
00:39:32,870 --> 00:39:37,708
♪♪
890
00:39:37,792 --> 00:39:41,253
♪♪
891
00:39:41,337 --> 00:39:43,214
Nikki, I -- I deeply apologize.
892
00:39:43,297 --> 00:39:46,467
You didn't have to --
Um, can I be excused, please?
893
00:39:47,718 --> 00:39:50,262
Nik-- Um, Excuse me.
894
00:39:50,346 --> 00:39:56,227
♪♪
895
00:39:56,310 --> 00:40:02,108
♪♪
896
00:40:02,191 --> 00:40:08,030
♪♪
897
00:40:08,114 --> 00:40:11,909
Nikki. Honey?
898
00:40:11,992 --> 00:40:13,786
-(gasps)
-Shh!
899
00:40:13,869 --> 00:40:17,039
You. You.
900
00:40:17,123 --> 00:40:18,666
You had me fooled.
901
00:40:18,749 --> 00:40:20,876
I got to keep you on your toes.
902
00:40:20,960 --> 00:40:22,128
-Okay. Go back to the table.
-Okay.
903
00:40:22,211 --> 00:40:24,130
If anybody asks, let them know
904
00:40:24,213 --> 00:40:27,299
I went outside to get
some air, calm down, okay?
905
00:40:27,383 --> 00:40:28,592
Okay.
906
00:40:28,676 --> 00:40:33,931
♪♪
907
00:40:39,770 --> 00:40:40,855
You think it's good?
908
00:40:40,938 --> 00:40:42,523
It's good.
909
00:40:56,454 --> 00:40:57,496
TEDDY: Dammit!
910
00:40:57,580 --> 00:40:58,539
Daddy, are you okay?
911
00:40:58,622 --> 00:41:00,207
Sit, Leah. I'm fine.
912
00:41:03,544 --> 00:41:06,380
-My mom just --
-Excuse me.
913
00:41:10,843 --> 00:41:12,636
LEAH: Sorry.
914
00:41:12,720 --> 00:41:16,265
♪♪
915
00:41:16,348 --> 00:41:19,852
♪♪
916
00:41:19,935 --> 00:41:21,103
(grunts)
917
00:41:21,187 --> 00:41:27,943
♪♪
918
00:41:28,027 --> 00:41:34,783
♪♪
919
00:41:34,867 --> 00:41:41,624
♪♪
920
00:41:41,707 --> 00:41:48,464
♪♪
921
00:41:48,589 --> 00:41:55,346
♪♪
922
00:41:55,429 --> 00:42:02,186
♪♪
923
00:42:02,269 --> 00:42:08,984
♪♪
924
00:42:09,068 --> 00:42:10,319
Ah.
925
00:42:10,402 --> 00:42:17,326
♪♪
926
00:42:17,409 --> 00:42:19,328
(door opens, closes)
927
00:42:19,411 --> 00:42:22,206
What are you doing in here?
Teddy can't catch us together.
928
00:42:22,289 --> 00:42:24,583
I think he's in the restroom.
We have to move quickly.
929
00:42:24,667 --> 00:42:28,921
♪♪
930
00:42:29,004 --> 00:42:33,175
♪♪
931
00:42:33,259 --> 00:42:34,843
You will not beat me.
932
00:42:34,927 --> 00:42:41,225
♪♪
933
00:42:41,308 --> 00:42:44,103
I'd take more, but we can't
risk getting noticed.
934
00:42:44,186 --> 00:42:45,771
Well...
935
00:42:45,854 --> 00:42:46,814
Put them...
936
00:42:48,899 --> 00:42:50,568
ANGELA: Okay.
937
00:42:50,651 --> 00:42:52,194
Okay.
938
00:42:52,278 --> 00:42:58,784
♪♪
939
00:42:58,867 --> 00:43:05,708
♪♪
940
00:43:05,791 --> 00:43:07,001
-(groans)
-TYRIQUE: Come on.
941
00:43:07,084 --> 00:43:09,295
The coast is clear.
We better get back.
942
00:43:09,378 --> 00:43:12,214
We don't want them
wondering where we are.
943
00:43:12,298 --> 00:43:18,762
♪♪
944
00:43:22,850 --> 00:43:28,564
♪♪
945
00:43:28,647 --> 00:43:34,361
♪♪
946
00:43:34,445 --> 00:43:40,200
♪♪
947
00:43:40,284 --> 00:43:45,998
♪♪
948
00:43:46,081 --> 00:43:51,962
♪♪
65697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.