Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,531 --> 00:00:09,822
Attention, this flim
is not a flim about cycling.
2
00:00:09,965 --> 00:00:11,866
Thank you for your understanding
3
00:00:12,672 --> 00:00:16,437
Between Australia and South America,
in the South Pacific:
4
00:00:16,736 --> 00:00:19,844
the atoll of Pom Pom Galli.
5
00:00:27,467 --> 00:00:31,483
VD calling Captain George Abitbol,
VD calling Captain George Abitbol.
6
00:00:31,817 --> 00:00:34,232
- Someone wants you on the bridge.
- Who?
7
00:00:34,471 --> 00:00:37,626
- A man called Jos�.
- OK, I'm coming, VD.
8
00:00:39,056 --> 00:00:43,698
Ah, finally, the King of Class!
The too well dressed man, Abitbol!
9
00:00:44,319 --> 00:00:47,618
Like that you were elected
the Classiest Man in the World.
10
00:00:47,845 --> 00:00:51,383
Pardon my laughter!
The great play-boy of the ocean depths.
11
00:00:51,474 --> 00:00:55,889
The kind that makes the housewives dream.
But I fuck them, the housewives, right?
12
00:00:56,080 --> 00:00:58,901
- Am I right?
- Listen well, my little Jos�.
13
00:00:59,176 --> 00:01:03,306
You fuck the housewives, you must have
a golden prick. But that's not real class.
14
00:01:03,467 --> 00:01:07,437
- I tell you that as the Classiest Man
in the World. - Stop right there.
15
00:01:07,566 --> 00:01:10,597
Class, is to be chic
in the way you dress.
16
00:01:10,757 --> 00:01:14,203
There's nothing like going to
Azzedine Alaia or even buying
17
00:01:14,346 --> 00:01:16,960
your pullovers from Yoji Yamamoto!
18
00:01:17,078 --> 00:01:19,882
I'm sorry to say this,
but you're a bit confused.
19
00:01:20,084 --> 00:01:23,248
You're mixing up
coquetry and class.
20
00:01:23,427 --> 00:01:27,921
You're crazy. You spend all your money
on fashionable clothes and accessories.
21
00:01:28,003 --> 00:01:29,322
But you're ridiculous.
22
00:01:29,726 --> 00:01:31,342
If it makes you happy...
23
00:01:31,518 --> 00:01:35,056
It's you who wears them. But if
you want my opinion, they're a bit...
24
00:01:35,271 --> 00:01:35,984
Has-been.
25
00:01:36,103 --> 00:01:37,148
You swine!
26
00:01:37,997 --> 00:01:42,514
Me, a has-been?
I've got medals for wearing this.
27
00:01:42,706 --> 00:01:44,290
So you can fuck off!
28
00:01:44,606 --> 00:01:46,476
You're really not very nice.
29
00:01:46,566 --> 00:01:49,865
But the train of your insults
runs on the rails of my indifference.
30
00:01:50,080 --> 00:01:52,566
I'd rather leave
than hear that, than go deaf.
31
00:01:52,757 --> 00:01:55,722
Right. In that case
we're no longer friends, Abitbol!
32
00:02:06,776 --> 00:02:10,672
Look, the English have landed.
I'll be obliged to go behind.
33
00:02:10,863 --> 00:02:13,373
By that dark tunnel
That stinky funnel
34
00:02:13,555 --> 00:02:17,192
Oh, George! What a poet,
you surprise me.
35
00:02:17,335 --> 00:02:19,200
No one's talked to me like that.
36
00:02:19,439 --> 00:02:22,786
I've known many men,
but none like you.
37
00:02:23,120 --> 00:02:25,780
- D'you know who you're talking to?
- Yes.
38
00:02:26,654 --> 00:02:28,703
Let's get outta here,
I've just let one rip.
39
00:02:28,815 --> 00:02:31,929
- Again? Never mind.
- Shift, let me pass.
40
00:02:34,795 --> 00:02:38,857
- VD, what the hell is this?
- It's raining piddle, piddle, piddle.
41
00:02:39,095 --> 00:02:41,704
Thanks for the info.
It's a good job you're here.
42
00:02:41,853 --> 00:02:44,160
- But, boss...
- D'you want everyone to know
43
00:02:44,310 --> 00:02:46,900
your name isn't VD
but Sweet'n'sour Pork.
44
00:02:47,027 --> 00:02:50,269
I'll look for the tablecloth
with the fancy design.
45
00:02:51,148 --> 00:02:53,179
That's it...
No.
46
00:02:53,365 --> 00:02:54,856
This one.
47
00:02:55,182 --> 00:02:56,263
That'll do.
48
00:02:57,902 --> 00:02:59,821
That's alright
We're on our way
49
00:03:00,008 --> 00:03:02,765
That's OK
Throw it away
50
00:03:03,396 --> 00:03:05,577
And that's going round
51
00:03:05,838 --> 00:03:07,421
What happens if I pull this down?
52
00:03:12,906 --> 00:03:14,296
George...
53
00:03:15,366 --> 00:03:17,527
Oh God, George...
54
00:03:21,064 --> 00:03:23,114
Shitty world.
55
00:03:30,366 --> 00:03:35,550
And a reminder of today's main headline,
the sudden death of George Abitbol
56
00:03:35,774 --> 00:03:39,198
who for over 15 years was officially
the Classiest Man in the World.
57
00:03:39,459 --> 00:03:42,403
America has lost one of
its most prestigious ambassadors.
58
00:03:42,569 --> 00:03:46,072
And now, a little music
from Barry Manilow.
59
00:03:46,470 --> 00:03:47,914
Oh no, not him.
60
00:04:37,629 --> 00:04:38,971
Bitch!
61
00:04:42,660 --> 00:04:45,381
American Class
62
00:04:47,422 --> 00:04:51,484
- Hi Boss, can I come in?
- You're in luck, I'm preparing a dossier
63
00:04:51,628 --> 00:04:54,982
on George Abitbol.
You're on the spot, but not alone.
64
00:04:55,168 --> 00:04:58,075
- You'll be with Peter and Steven.
- Peter and Steven?
65
00:04:58,186 --> 00:05:00,347
They're OK, but why can't I work alone?
66
00:05:00,589 --> 00:05:01,931
Because you're crap.
67
00:05:02,080 --> 00:05:06,355
Of course, why didn't I think of that.
I'll work with Peter and Steven.
68
00:05:07,810 --> 00:05:09,375
Well?
69
00:05:10,269 --> 00:05:11,537
OK, I'm going.
70
00:05:13,698 --> 00:05:15,710
That bum,
I didn't know he was still around.
71
00:05:15,934 --> 00:05:19,698
You better get used to him, 'cos
he'll be working with you on the case.
72
00:05:19,962 --> 00:05:23,242
It's an idea of our friend Callaghan.
A bright idea.
73
00:05:23,577 --> 00:05:27,425
Stop your bullshitting, Boss.
He's my boy, my lad.
74
00:05:27,788 --> 00:05:30,177
He's attached to me,
so I help him.
75
00:05:30,369 --> 00:05:33,239
Perhaps he has no one else.
But what are we talking about?
76
00:05:33,388 --> 00:05:37,248
I'll tell you. Where are you
with the death of George Abitbol?
77
00:05:37,508 --> 00:05:39,068
Getting anywhere?
78
00:05:40,043 --> 00:05:42,577
We've just started,
but have a few ideas.
79
00:05:42,726 --> 00:05:45,223
We'll ask loads of people,
those who loved him,
80
00:05:45,324 --> 00:05:48,454
hated him, those close to him.
That's a lot of work.
81
00:05:48,723 --> 00:05:50,698
- What else?
- That's not all.
82
00:05:50,884 --> 00:05:54,946
- We thought of explaining
his final words. - Shitty World?
83
00:05:55,114 --> 00:05:57,872
- You're right.
- We shit bricks coming up with that.
84
00:05:57,948 --> 00:06:00,669
The Classiest Man in the World
dies and his final words are
85
00:06:00,780 --> 00:06:02,830
"Shitty World".
Why did he say that?
86
00:06:03,008 --> 00:06:05,691
- That's what I want to know.
- It's not easy.
87
00:06:05,877 --> 00:06:08,710
It must be a name.
If a woman, which woman,
88
00:06:08,896 --> 00:06:10,573
if a horse, which race.
89
00:06:10,759 --> 00:06:13,368
We, we thought it could be a sleigh.
90
00:06:15,604 --> 00:06:17,243
Hello.
91
00:06:17,710 --> 00:06:19,834
It's me, Orson Welles
92
00:06:19,983 --> 00:06:23,225
and this is my house you see
behind me. Not bad,
93
00:06:23,449 --> 00:06:24,492
It's French.
94
00:06:24,640 --> 00:06:27,772
I'm interrupting this film
because I'm a bit pissed off.
95
00:06:27,958 --> 00:06:30,642
It's theft and plagiarism.
96
00:06:30,804 --> 00:06:33,375
I don't like thieves
and sons of bitches.
97
00:06:33,785 --> 00:06:35,430
In this film the hero dies at the start
98
00:06:35,542 --> 00:06:38,486
and the journalists
investigate his final words.
99
00:06:38,630 --> 00:06:42,118
Just like in Citizen Kane.
I call that plagiarism.
100
00:06:44,392 --> 00:06:47,261
The journalists will
interview people about the hero.
101
00:06:47,448 --> 00:06:50,392
You will see their memories
all in flashback.
102
00:06:52,005 --> 00:06:53,123
I see only too well...
103
00:06:54,316 --> 00:06:55,173
Rosebud.
104
00:06:57,260 --> 00:06:58,676
Apart from that?
105
00:06:58,899 --> 00:07:01,732
We're a bit stuck.
Kind of lost track.
106
00:07:01,993 --> 00:07:04,788
He spent half his life in Texas.
107
00:07:04,900 --> 00:07:07,248
- Try looking there.
- Try looking there.
108
00:07:07,382 --> 00:07:09,394
Don't be so pompous...
"Try looking there".
109
00:07:09,503 --> 00:07:11,329
Bravo, what enthusiasm.
110
00:07:11,735 --> 00:07:14,604
Callaghan should be able to help you,
111
00:07:14,715 --> 00:07:18,107
since he's worked here
he's been paid to do fuck all.
112
00:07:18,405 --> 00:07:20,976
- The fat pig.
- So I'm paid to do fuck all.
113
00:07:21,106 --> 00:07:23,268
But my tips I keep for my lad.
114
00:07:23,640 --> 00:07:26,957
Come on guys,
He's my son, the fruit of my loins.
115
00:07:27,442 --> 00:07:29,081
I'd a name and address
I gave to him.
116
00:07:29,395 --> 00:07:32,097
- Dumbass.
- So you're pissed off, am I wrong?
117
00:07:33,737 --> 00:07:34,995
Bitch.
118
00:07:36,785 --> 00:07:38,872
- Was it you who called me a bitch?
- Oh no.
119
00:07:39,058 --> 00:07:41,256
You know it's not very nice.
120
00:07:45,355 --> 00:07:48,428
- I've come to see a Mr. Hughes.
- What's that? - Fuck off!
121
00:07:48,523 --> 00:07:51,318
You told me to go fuck off?
122
00:07:52,870 --> 00:07:54,100
What a prick.
123
00:07:54,473 --> 00:07:56,187
Excuse me Sir.
Can I help?
124
00:07:56,485 --> 00:08:00,436
You must be Mr. Hughes.
I've a letter to show you.
125
00:08:00,771 --> 00:08:03,790
But beforehand,
I'd like to ask you a question.
126
00:08:03,939 --> 00:08:06,585
- To whom do I have the honour...
- Dave, Callaghan's son.
127
00:08:07,014 --> 00:08:10,479
Let me see, you're investigating
George Abitbol, the Classiest
128
00:08:10,684 --> 00:08:13,405
- Man in the World.
- You knew him, right?
129
00:08:15,715 --> 00:08:20,113
You know, I knew George from Texas.
He was still a cowboy.
130
00:08:20,373 --> 00:08:23,802
At the time, I was too,
I lived with Jack, a good friend.
131
00:08:24,300 --> 00:08:26,515
There was nothing sexual between us.
132
00:08:26,646 --> 00:08:30,522
I say that because I was often called
Pooftah and Faggot.
133
00:08:30,708 --> 00:08:35,516
It's easy to call two guys gay,
just because they live together
134
00:08:35,627 --> 00:08:37,677
on a ranch and
wear leather trousers.
135
00:08:37,789 --> 00:08:40,062
One day a horseman arrived
going hell-for-leather.
136
00:08:40,211 --> 00:08:44,142
Hey sweetie,
I've a French letter for you. Have fun.
137
00:08:55,270 --> 00:08:59,295
- What was in the letter?
- Don't know, he gave it to Jack.
138
00:08:59,442 --> 00:09:03,057
- Well, tell me what you do know then.
- OK, relax.
139
00:09:03,262 --> 00:09:08,070
I don't know what the letter said, but
later we left on horseback for Georgetown.
140
00:09:10,057 --> 00:09:14,231
I'm fed up. Traveling on
horseback is really just too much.
141
00:09:14,455 --> 00:09:16,094
What's wrong?
142
00:09:16,467 --> 00:09:19,196
I'm tired of all this moving around.
143
00:09:19,392 --> 00:09:23,622
I'm dreaming of a nice bath
in a cosy inn.
144
00:09:23,920 --> 00:09:26,976
You wouldn't believe,
the size of my blisters.
145
00:09:38,999 --> 00:09:42,502
- What's with this "Yup" like that?
- Just to say "Yup"
146
00:09:42,838 --> 00:09:44,328
That's really something.
147
00:09:44,477 --> 00:09:48,539
Hot and spicy.
Specialty of the chef.
148
00:09:48,727 --> 00:09:50,553
Perfect, that smells super good.
149
00:09:50,739 --> 00:09:54,577
Perhaps you'll tell me now
why we're here.
150
00:09:54,876 --> 00:09:57,261
You get a mysterious letter
and we dash right over.
151
00:09:57,615 --> 00:09:59,180
I'd love to know what's inside.
152
00:09:59,348 --> 00:10:01,993
It's a long letter from my friend Dino
153
00:10:02,180 --> 00:10:04,491
who wants my help,
as he couldn't get Ed,
154
00:10:04,696 --> 00:10:06,187
for George who's in trouble.
155
00:10:06,578 --> 00:10:09,336
What do I care
if he's in trouble or not.
156
00:10:09,538 --> 00:10:11,401
Anyway I could never stand him.
157
00:10:11,662 --> 00:10:13,600
Thanks for the compliment.
158
00:10:14,187 --> 00:10:18,548
It's always a pleasure to get one,
especially from a couple of fags.
159
00:10:18,693 --> 00:10:20,575
Know what you're eating?
160
00:10:20,724 --> 00:10:23,892
That steak is really
arsehole rissole. Taste nice?
161
00:10:24,507 --> 00:10:26,593
It's very nice, thank you.
162
00:10:26,743 --> 00:10:28,606
And the sauce is dried snot.
163
00:10:28,876 --> 00:10:30,478
What a mind you've got.
164
00:10:30,627 --> 00:10:33,795
- You'll make them sick.
- Mind your own business.
165
00:10:33,979 --> 00:10:37,966
You know Madame Felipe cuts up
pieces of tit to make her ravioli.
166
00:10:38,115 --> 00:10:41,693
- Totally disgusting, shit.
- Wait, he's the Classiest Man.
167
00:10:41,935 --> 00:10:44,581
- No doubt he going to apologize.
- You know...
168
00:10:44,805 --> 00:10:47,264
Stick your apologies up your ass,
with the steak,
169
00:10:47,413 --> 00:10:50,954
except the chef has done that already,
and then spat on it.
170
00:10:51,140 --> 00:10:53,898
Oh no, the chef
doesn't spit on the food.
171
00:10:54,121 --> 00:10:57,662
Even in the best restaurants,
they spit on the food. And in this dump,
172
00:10:57,960 --> 00:11:01,938
I don't see why they wouldn't
poop on it too. Bon appetit.
173
00:11:02,925 --> 00:11:06,317
I knew a pedo once,
with ten times more class.
174
00:11:11,678 --> 00:11:12,983
One more thing...
175
00:11:13,616 --> 00:11:16,821
I'd avoid the chocolate mousse
if I were you.
176
00:11:18,983 --> 00:11:20,742
And what happened next?
177
00:11:21,263 --> 00:11:23,276
Take a deep breath.
178
00:11:23,649 --> 00:11:27,748
After, I only know I had an accident.
I was wounded.
179
00:11:27,952 --> 00:11:31,046
I lost my memory and woke up
remembering nothing.
180
00:11:31,269 --> 00:11:34,213
You've something else to tell me,
about George?
181
00:11:34,456 --> 00:11:36,580
I won't eat ravioli.
182
00:11:36,785 --> 00:11:39,990
However I will speak of Madame Felipe.
183
00:11:40,549 --> 00:11:44,475
She's got fantastic tits,
and I know what I'm talking about.
184
00:11:45,065 --> 00:11:48,568
- And George?
- Once I was with the bilingual Indians.
185
00:11:49,326 --> 00:11:51,885
- Salut Hughes.
- Hello.
186
00:11:55,461 --> 00:11:57,138
Nice to see you,
to see you, nice.
187
00:11:57,213 --> 00:11:59,337
Hi guys, great to be here.
188
00:11:59,449 --> 00:12:02,654
As I was passing, I thought to stop
a while, until you want me
189
00:12:03,772 --> 00:12:05,077
to go.
190
00:12:05,486 --> 00:12:08,877
You can stay.
No problem.
191
00:12:09,362 --> 00:12:12,188
I'm even happy
for you to be here.
192
00:12:12,412 --> 00:12:16,884
I'd love you to stay.
We can eat some chips.
193
00:12:17,443 --> 00:12:19,139
D'you hear?
Chips.
194
00:12:19,344 --> 00:12:22,753
Is that all you do when
I say: Eat some chips?
195
00:12:23,163 --> 00:12:24,990
What's wrong with you?
196
00:12:25,437 --> 00:12:28,045
What's wrong?
Cat got your tongue?
197
00:12:28,194 --> 00:12:31,437
- Do you remember George, politically?
- George?
198
00:12:31,791 --> 00:12:34,437
What have I to do with George?
Nothing!
199
00:12:34,940 --> 00:12:38,406
Because remember this,
I'm a true Democrat...
200
00:12:38,592 --> 00:12:42,132
And George is a shitty fascist,
a shitty fascist.
201
00:12:42,729 --> 00:12:44,257
Exactly.
202
00:12:46,642 --> 00:12:48,952
My time has come.
203
00:12:49,269 --> 00:12:52,027
And what happened
with this Indian chief?
204
00:12:52,511 --> 00:12:56,591
Afterwards he made Death Wish,
but now he's stopped showing off.
205
00:12:56,703 --> 00:13:00,430
One day he was found murdered.
His wish came true.
206
00:13:01,096 --> 00:13:04,376
Give me the number of your friend Jack,
since he was there too.
207
00:13:04,539 --> 00:13:07,148
I'll give it to my friends,
they'll question him.
208
00:13:09,699 --> 00:13:12,830
Peter write this down.
The number of a certain Jack.
209
00:13:13,035 --> 00:13:14,712
You can question him.
210
00:13:15,066 --> 00:13:21,070
19, 94, 0, 18, 13, 24, 32,
211
00:13:21,331 --> 00:13:27,573
49, 26, 24, 40, 70933,
212
00:13:28,151 --> 00:13:30,424
16 minus 4
213
00:13:30,703 --> 00:13:33,200
- 16 minus 4, that's 12.
- Right, thanks.
214
00:13:34,784 --> 00:13:35,753
Thanks, call you later.
215
00:13:44,092 --> 00:13:46,961
Hello, this is Steven,
I'm not here.
216
00:13:47,185 --> 00:13:49,496
You can leave a message
after the tone.
217
00:13:49,794 --> 00:13:54,405
- Thanks, goodbye.
- Dave's just given me Jack's number.
218
00:13:56,641 --> 00:13:59,324
That's Jack's number,
it was on file.
219
00:13:59,492 --> 00:14:02,585
Dave's number's a pile of shit.
220
00:14:02,833 --> 00:14:04,188
Dave's pissing me off.
221
00:14:04,374 --> 00:14:07,095
I'm pissed off
with crappy special effects.
222
00:14:07,356 --> 00:14:11,794
- That's a bit harsh. Are you an expert?
- Alright, you know the effect
223
00:14:14,235 --> 00:14:16,546
Wow, I'm impressed.
224
00:14:24,476 --> 00:14:26,749
- Hello, Mr. Jack?
- Absolutely.
225
00:14:27,159 --> 00:14:31,742
I'm investigating George Abitbol
and I'd like to hear your story.
226
00:14:34,090 --> 00:14:38,190
Listen, I've nothing against you,
but I've not got
227
00:14:38,786 --> 00:14:40,277
very much time.
228
00:14:40,575 --> 00:14:42,923
But for George Abitbol
I'll make an effort.
229
00:14:43,109 --> 00:14:45,569
Just don't take me for a push-over.
230
00:14:45,979 --> 00:14:48,140
Thanks, very nice of you.
Wait!
231
00:14:48,345 --> 00:14:51,364
I said nice, not homosexual.
I said nice because
232
00:14:51,513 --> 00:14:55,575
Hughes said you left for Georgetown
having received a French letter.
233
00:14:55,873 --> 00:14:58,631
- What was in it exactly?
- Absolutely.
234
00:14:58,780 --> 00:15:02,097
I think you're referring to the
missive we received
235
00:15:02,358 --> 00:15:04,817
one day, Hughes and I.
It seemed urgent
236
00:15:04,892 --> 00:15:07,351
from the haste of the Pony Express.
237
00:15:07,575 --> 00:15:10,445
The sender had written
on the back of the envelope
238
00:15:10,631 --> 00:15:13,389
"Full speed postman,
friendship won't wait"
239
00:15:13,636 --> 00:15:17,437
The letter was from
my friend Dino, asking for help.
240
00:15:17,885 --> 00:15:21,910
To put it bluntly
we set of on a bumpety ride.
241
00:15:22,356 --> 00:15:24,630
- I'm fed up.
- Not again.
242
00:15:24,779 --> 00:15:28,971
- What now, don't you ever stop moaning.
- I'm starving.
243
00:15:29,679 --> 00:15:32,213
Listen well, my friend.
A few more miles
244
00:15:32,363 --> 00:15:35,456
and we'll be at a cosy inn.
245
00:15:38,233 --> 00:15:39,639
What a killjoy.
246
00:15:46,487 --> 00:15:49,879
Excuse me, we've already
heard all this from Hughes.
247
00:15:50,102 --> 00:15:54,835
Perhaps you can tell us what happens
after your meal at that cosy inn.
248
00:15:56,157 --> 00:15:57,797
Absolutely.
249
00:15:58,126 --> 00:16:02,114
After dinner, I set to work
and went to see my friend Dino.
250
00:16:07,438 --> 00:16:10,214
Dino, my poor friend.
251
00:16:10,624 --> 00:16:12,786
You don't look too good.
252
00:16:15,432 --> 00:16:18,562
How is it you've sunk so low?
253
00:16:18,767 --> 00:16:21,860
You who can write such lovely letters.
254
00:16:22,233 --> 00:16:23,910
That's all gone.
255
00:16:24,096 --> 00:16:27,264
I no longer want to eat nor drink.
256
00:16:28,307 --> 00:16:32,630
I haven't combed my hair.
It's my 19th nervous breakdown.
257
00:16:33,672 --> 00:16:36,542
Shit, I don't even want to wash.
258
00:16:36,803 --> 00:16:40,967
Don't tell me this is
because of George? - George?
259
00:16:41,126 --> 00:16:43,548
You can't know.
260
00:16:43,809 --> 00:16:45,653
It's unbearable.
261
00:16:45,971 --> 00:16:49,958
But that's no reason not to wash
your face, are you ill or what?
262
00:16:50,070 --> 00:16:53,870
I keep sticking myself with my pins.
It's just not funny.
263
00:16:54,281 --> 00:16:57,896
You can tell me.
You look just awful.
264
00:16:58,306 --> 00:17:00,318
Can't you stop being so clumsy?
265
00:17:00,635 --> 00:17:02,685
Do you mind if I look at your pin?
266
00:17:03,426 --> 00:17:06,669
Shera... Sheraf.
You can't spell.
267
00:17:07,246 --> 00:17:12,713
Me too, I spell bad. Because if you
spell too well, they call you a faggot.
268
00:17:13,253 --> 00:17:15,322
So I wouldn't worry
that you can't spell sheriff.
269
00:17:15,489 --> 00:17:18,228
- One for all, all for one!
- Sheriff.
270
00:17:18,433 --> 00:17:20,781
You too can't spell Sheriff?
271
00:17:21,042 --> 00:17:22,989
But I still feel like a bum.
272
00:17:23,140 --> 00:17:27,086
That's no reason to let yourself go
and commit self harm.
273
00:17:27,455 --> 00:17:29,691
Look at my hands. Shit!
274
00:17:30,062 --> 00:17:33,565
Look, these fucked up hands that
can't spell and stab me with my pins.
275
00:17:33,714 --> 00:17:37,033
We'll I'm going, thanks for the pins.
Everything will be fine.
276
00:17:37,328 --> 00:17:41,398
- As we say back home: L'chaim.
- L'chaim.
277
00:17:45,923 --> 00:17:47,935
Evening!
278
00:17:48,196 --> 00:17:48,979
Faggot!
279
00:17:54,289 --> 00:17:56,413
Well, I never.
280
00:17:58,609 --> 00:18:02,028
It's getting a bit much this
"faggot" business, everybody's at it.
281
00:18:02,088 --> 00:18:04,935
- Even though we aren't.
- I know.
282
00:18:07,492 --> 00:18:10,807
Don't worry, I'll go
see him tomorrow, George.
283
00:18:13,194 --> 00:18:16,175
- Well then, nighty night.
- Sweet dreams.
284
00:18:24,263 --> 00:18:25,871
George, I must have a word.
285
00:18:26,052 --> 00:18:29,518
Just because I'm so nice,
people take me for an idiot.
286
00:18:29,760 --> 00:18:32,928
Now you must hear my side of things.
We must talk.
287
00:18:33,449 --> 00:18:36,915
- You don't look too good.
Let me help you. - Piss off, Jack.
288
00:18:37,251 --> 00:18:39,543
- So you don't want to talk?
- Exactly.
289
00:18:39,692 --> 00:18:42,077
This town ain't big enough
for the both of us.
290
00:18:42,263 --> 00:18:44,462
You've got till nine o'clock to scram.
291
00:18:44,611 --> 00:18:48,524
But George, come on now,
d'you take me for a jerk?
292
00:18:48,728 --> 00:18:52,455
Yes, completely.
Now piss off.
293
00:18:53,135 --> 00:18:57,383
George, you disappoint me.
I expected more openness on your part.
294
00:18:57,569 --> 00:18:59,433
I'll help you in spite of that.
295
00:19:02,297 --> 00:19:06,136
Staying in town despite George's threats?
That's mighty brave for a fag like you.
296
00:19:06,247 --> 00:19:11,241
Enough, it's just a rumour.
I was never gay and even less a pooftah.
297
00:19:11,521 --> 00:19:13,235
All those complexes.
298
00:19:20,031 --> 00:19:23,944
- Go on, tell him you're a faggot.
- Why don't you come out of the closet.
299
00:19:24,093 --> 00:19:26,515
And even if I was gay,
what difference would that make?
300
00:19:26,684 --> 00:19:28,703
You'd look hot in a thong.
301
00:19:34,407 --> 00:19:37,537
- Get ready.
- Yes, it's time.
302
00:19:38,394 --> 00:19:39,661
Cigarette?
303
00:19:49,494 --> 00:19:51,320
Alright I'll tell you everything.
304
00:19:53,556 --> 00:19:55,494
It's nine o'clock.
305
00:20:13,763 --> 00:20:15,179
Is it nine yet?
306
00:20:16,409 --> 00:20:18,310
Do I sound like the talking clock?
307
00:20:21,724 --> 00:20:24,631
Other than that,
you have class!
308
00:20:25,488 --> 00:20:26,952
I'll show you class.
309
00:20:33,515 --> 00:20:36,869
Man's folly and indiscretion
lead to disaster.
310
00:20:37,503 --> 00:20:40,894
- Hey, boss, I've found some dynamite.
- That gives me an idea.
311
00:20:41,378 --> 00:20:44,173
Hey, you tosser,
it's not me who's gay.
312
00:20:44,285 --> 00:20:46,223
There's another
and he's called George.
313
00:20:46,956 --> 00:20:48,663
Blah, blah, blah.
314
00:20:49,577 --> 00:20:50,322
Bastard.
315
00:20:50,489 --> 00:20:52,464
And you, filthy parasite, piss off.
316
00:20:52,706 --> 00:20:54,867
- He'll pay for that.
- Yeah.
317
00:21:00,958 --> 00:21:03,529
It's a shame you found him
losing it like that.
318
00:21:03,753 --> 00:21:07,069
- D'you want to hear
the end of the story? - Yes please.
319
00:21:07,310 --> 00:21:11,037
I assume you called the police.
You had every right of course.
320
00:21:11,149 --> 00:21:13,905
- Not at all, we settled it
man to man. - Right.
321
00:21:14,017 --> 00:21:15,731
Absolutely.
322
00:21:15,918 --> 00:21:20,278
You see, Hughes was seriously injured.
George came to apologize immediately.
323
00:21:20,464 --> 00:21:23,520
- George apologized immediately?
- Absolutely.
324
00:21:23,744 --> 00:21:25,123
- What class.
- Absolutely.
325
00:21:26,949 --> 00:21:28,067
Hughes...
326
00:21:29,483 --> 00:21:32,502
I knew you were injured.
I came to apologize.
327
00:21:32,837 --> 00:21:36,303
You should have thought of that before,
instead of blubbing in my room.
328
00:21:37,683 --> 00:21:40,105
Yes, you're right, it's pathetic.
329
00:21:40,478 --> 00:21:42,118
That's just like me.
330
00:21:42,413 --> 00:21:45,468
But I still hoped to make you...
happy.
331
00:21:46,139 --> 00:21:49,046
My greatest pleasure would be
some peace, you moron.
332
00:21:52,368 --> 00:21:55,946
Of course,
I'm on edge.
333
00:21:58,084 --> 00:22:01,773
To round thing off,
George had only to apologize.
334
00:22:01,940 --> 00:22:04,475
- Say, you're awfully nice.
- Don't say that.
335
00:22:04,531 --> 00:22:09,058
I'm not nice. When I get angry I go
completely crazy. You wouldn't know me.
336
00:22:09,412 --> 00:22:11,760
- Sorry. One last question.
- Absolutely.
337
00:22:12,114 --> 00:22:15,044
- What would you think if I said:
Shitty World?
338
00:22:15,230 --> 00:22:16,274
Goodbye.
339
00:22:16,609 --> 00:22:18,575
Why did you choose this work.
340
00:22:18,696 --> 00:22:21,100
To be a journalist?
Obviously to be famous.
341
00:22:21,305 --> 00:22:24,584
I want to be famous. Know why?
To fuck chicks.
342
00:22:24,920 --> 00:22:28,898
When you're famous you fuck plenty
of chicks. And eat better food too.
343
00:22:30,836 --> 00:22:35,159
As for the chicks, I'm right with you.
But with food, you've lost me.
344
00:22:35,531 --> 00:22:38,326
What is it you want to eat exactly?
345
00:22:39,556 --> 00:22:42,500
- I don't know. A quiche lorraine.
- A kitsch.
346
00:22:42,612 --> 00:22:45,966
- What? - One says
a "kitsch lorraine" - Are you sure?
347
00:22:46,507 --> 00:22:48,954
That's weird, "kitsch lorraine".
348
00:22:54,818 --> 00:22:58,992
- Where now? - To Dino,
who wrote the letter to Jack.
349
00:22:59,216 --> 00:23:01,899
- Watch out.
- Those asshole pedestrians. - Yeah.
350
00:23:02,197 --> 00:23:05,607
- What did you say there?
- Nothing, leave it be.
351
00:23:05,831 --> 00:23:07,582
The mystery deepens.
352
00:23:08,551 --> 00:23:10,862
Allow me to welcome you.
353
00:23:11,104 --> 00:23:14,384
Don't just stand there.
Take the weight off your feet.
354
00:23:15,129 --> 00:23:18,446
- Thank you, very kind.
- That's a lesson in etiquette.
355
00:23:19,068 --> 00:23:22,497
Of course, but how can I help?
356
00:23:22,814 --> 00:23:27,360
- We're journalists and we'd like to know
where you knew... - George Abitbol.
357
00:23:27,509 --> 00:23:29,559
Yes, George Abitbol.
358
00:23:29,727 --> 00:23:33,416
Where I knew George?
An excellent question.
359
00:23:33,975 --> 00:23:36,826
- At the farm.
- The farm? What farm?
360
00:23:36,938 --> 00:23:39,248
The funny farm where you belong,
asshole, cretin!
361
00:23:39,435 --> 00:23:42,230
What d'you want?
To do our heads in, poor sod?
362
00:23:42,491 --> 00:23:45,919
Of course I know the farm. We were
cowboys there. What's wrong with that?
363
00:23:46,028 --> 00:23:47,857
Ah, yes. Very nice.
364
00:23:47,966 --> 00:23:52,516
Balling me out in front of journos
we don't even know.
365
00:23:52,699 --> 00:23:54,040
It's class, bravo.
366
00:23:54,267 --> 00:23:56,950
Fine, you're not pissed off?
I must have been dreaming.
367
00:23:57,174 --> 00:24:01,348
You sent a letter to Jack.
What was in that letter.
368
00:24:01,900 --> 00:24:04,955
That letter,
it's very simple.
369
00:24:05,142 --> 00:24:08,608
I had a problem with George.
I wrote to my old friend Jack.
370
00:24:08,948 --> 00:24:11,924
But if you like,
I'll start at the beginning.
371
00:24:12,111 --> 00:24:14,645
I arrived in Italy at Turin.
372
00:24:14,831 --> 00:24:17,142
Back then I supported Juventus.
373
00:24:24,665 --> 00:24:28,317
OK, I'm coming,
stop shooting at I.
374
00:24:29,100 --> 00:24:32,044
M'yeah. Over here.
375
00:24:33,647 --> 00:24:36,647
What's with the hands?
Did I tell you to raise them?
376
00:24:36,778 --> 00:24:40,094
- Lower your hands, it's me
who'll raise them. - But it's my turn.
377
00:24:40,299 --> 00:24:43,057
It's my turn, I'll decide.
378
00:24:43,243 --> 00:24:47,529
Don't do what I do. Lower your hands.
Grab your rod, and stop copying me.
379
00:24:47,790 --> 00:24:49,579
My rod, with pleasure.
380
00:24:50,846 --> 00:24:54,200
I'm not giving you my rod.
Sorry.
381
00:24:56,523 --> 00:24:58,610
I'm leaving with my horse.
382
00:24:58,908 --> 00:25:02,113
No problem,
I'll get it ready for you.
383
00:25:03,641 --> 00:25:06,623
I've changed my mind.
You take the horse and then scram.
384
00:25:06,883 --> 00:25:08,095
OK.
385
00:25:10,703 --> 00:25:14,281
Shit, I've buggered that up.
But I'm not giving in.
386
00:25:15,063 --> 00:25:16,386
Time passed.
387
00:25:16,647 --> 00:25:19,274
I thought I'd never see him again,
but one year later,
388
00:25:19,386 --> 00:25:21,548
our paths crossed once more.
389
00:25:21,734 --> 00:25:25,722
I frequented a bar that the landlord,
a certain Bazooma, had named
390
00:25:25,908 --> 00:25:26,840
Orlando's
391
00:25:27,175 --> 00:25:30,790
I know you from somewhere.
I'm sure I know you.
392
00:25:30,920 --> 00:25:32,858
Sorry, but it's me who knows you.
393
00:25:33,119 --> 00:25:35,989
I saw you first,
you saw me second.
394
00:25:36,473 --> 00:25:39,455
- I saw you second, alright.
- Lost.
395
00:25:39,660 --> 00:25:42,268
I also saw you second.
396
00:25:42,563 --> 00:25:46,801
- Wow, you're something.
- I'm better than that, I'm super-duper.
397
00:25:50,094 --> 00:25:52,368
He does my head in.
398
00:25:53,036 --> 00:25:55,234
It's many times we've met.
399
00:25:55,495 --> 00:25:57,632
Always in the way.
What d'you want?
400
00:25:57,781 --> 00:26:00,054
Perhaps you're in my way.
401
00:26:00,278 --> 00:26:04,154
- Not bad the pin on your tie.
- That's class.
402
00:26:04,359 --> 00:26:06,781
By the way...
where are you from?
403
00:26:07,489 --> 00:26:10,694
- Me, I'm Jewish.
- Jewish, you?
404
00:26:10,955 --> 00:26:15,390
Oh, I'm Jewish and if you want
to know, I'm even an Arab Jew.
405
00:26:15,613 --> 00:26:17,999
Arab Jew?
406
00:26:18,595 --> 00:26:20,831
I prefer the Sephardim.
407
00:26:21,837 --> 00:26:24,893
An Arab Jew, a bit weird.
408
00:26:25,895 --> 00:26:28,727
- I don't like weirdoes.
- Oh shit.
409
00:26:29,030 --> 00:26:32,197
I can't stand Nazis,
but let it be.
410
00:26:32,495 --> 00:26:34,061
Spit it out.
411
00:26:34,452 --> 00:26:36,166
Completely exact?
412
00:26:36,345 --> 00:26:39,381
I think you're an oaf.
A sick oaf.
413
00:26:40,713 --> 00:26:42,688
Then there's the racism.
414
00:26:42,949 --> 00:26:46,079
It's your personal opinion.
That I'm racist.
415
00:26:46,489 --> 00:26:48,427
If you want my advice,
416
00:26:48,613 --> 00:26:50,700
If there's a racist here,
you's it.
417
00:26:50,942 --> 00:26:53,625
There's no point discussing it
with you, as you're always right.
418
00:26:53,737 --> 00:26:56,159
Let's discuss it.
It's you that's always right.
419
00:26:56,830 --> 00:27:00,221
What's this I hear, Frankie?
You scoundrel!
420
00:27:00,482 --> 00:27:03,538
It seems you've got intolerable views,
421
00:27:03,647 --> 00:27:05,175
where there's no tolerance.
422
00:27:05,436 --> 00:27:07,970
Don't you know it's not right
to be a racist.
423
00:27:08,099 --> 00:27:08,882
It's wrong.
424
00:27:09,078 --> 00:27:11,751
You mustn't racially discriminate.
It's wrong.
425
00:27:12,795 --> 00:27:15,665
Judging one by their religion
or the colour of their skin
426
00:27:15,776 --> 00:27:18,161
By their social origins,
or nationality. It's wrong!
427
00:27:18,944 --> 00:27:22,149
OK, since I see that
we can't talk things over...
428
00:27:22,522 --> 00:27:23,938
Let's have a duel.
429
00:27:33,352 --> 00:27:34,731
Fucking spotty face!
430
00:27:36,371 --> 00:27:37,710
I love a nice duel.
431
00:27:39,961 --> 00:27:41,266
And now piss off.
432
00:27:42,123 --> 00:27:44,173
And next time...
433
00:27:44,582 --> 00:27:46,893
I'll shoot you with real bullets.
434
00:27:47,825 --> 00:27:50,862
That'll heat up your ass,
French bastard.
435
00:27:51,518 --> 00:27:54,039
I'm not French, I'm American.
436
00:27:54,188 --> 00:27:55,939
You're French.
I'm American.
437
00:27:57,355 --> 00:27:59,778
And that's why I called
my old friend Jack
438
00:27:59,927 --> 00:28:03,504
I don't like to say it,
but he's a really decent guy.
439
00:28:03,691 --> 00:28:07,157
I ask myself if he's not
a bit of a jerk.
440
00:28:08,659 --> 00:28:11,268
- Tell us about the contents
of that letter. - Yes please.
441
00:28:11,417 --> 00:28:13,318
Unless it's private
and you've principals.
442
00:28:13,467 --> 00:28:16,001
It's private and I've principals.
443
00:28:17,007 --> 00:28:20,547
But since you're so nice,
I'll tell you the contents.
444
00:28:20,697 --> 00:28:24,386
- Thanks, that's real sweet.
- Not at all, for nice guys like you.
445
00:28:24,741 --> 00:28:27,760
One night.
I was down, I was blue.
446
00:28:28,170 --> 00:28:31,524
My dear Jack
I write because I need you.
447
00:28:31,945 --> 00:28:33,834
It's George who needs help.
448
00:28:34,095 --> 00:28:35,921
He can't bear it in Texas.
449
00:28:36,033 --> 00:28:39,424
No air conditioning, no phone,
no TV, no central heating.
450
00:28:39,536 --> 00:28:42,741
In brief, he can't stand life
without his creature comforts.
451
00:28:42,889 --> 00:28:44,826
It makes him tetchy.
Yesterday...
452
00:28:45,311 --> 00:28:48,479
Hello George, I'd really like a word.
453
00:28:50,435 --> 00:28:52,746
If you want to talk send me a...
Fax!
454
00:28:53,454 --> 00:28:57,031
A fax out in the sticks
he must be as thick as two bricks.
455
00:28:57,469 --> 00:28:59,258
And it went on like this.
456
00:28:59,444 --> 00:29:04,438
With George we spent
whole afternoons in our room
457
00:29:04,624 --> 00:29:07,345
gently squabbling over our memories.
458
00:29:07,717 --> 00:29:11,407
- Shall I go over the old times?
- Old times, yes.
459
00:29:11,742 --> 00:29:16,438
- Oh no, you're sick of my voice.
- I'm not, not at all.
460
00:29:16,587 --> 00:29:21,357
Then I'll tell you the story of some weirdo
who showed up one night in my hotel room.
461
00:29:21,580 --> 00:29:23,564
A fucking nutcase.
462
00:29:24,272 --> 00:29:27,356
Evening.
What d'you want in my room?
463
00:29:28,882 --> 00:29:30,708
Is there anything you want?
464
00:29:30,895 --> 00:29:32,423
Love me tender...
465
00:29:33,056 --> 00:29:35,553
- Love me true.
- What's all this bullshit?
466
00:29:35,777 --> 00:29:39,131
Love me tender
Love me true
467
00:29:39,690 --> 00:29:41,963
In two seconds I'll kick your ass.
468
00:29:42,042 --> 00:29:43,794
You can do what you want
469
00:29:44,036 --> 00:29:47,055
But don't step on my blue suede shoes
470
00:29:49,150 --> 00:29:51,908
- What's that.
- Don't be cruel
471
00:29:53,175 --> 00:29:54,927
One for the money
472
00:29:57,088 --> 00:29:58,840
Two for the show
473
00:29:58,989 --> 00:30:00,442
Four to go
474
00:30:00,703 --> 00:30:02,343
The good old days.
475
00:30:02,529 --> 00:30:05,399
If he was looking for trouble
476
00:30:05,553 --> 00:30:07,714
He came to the right place.
477
00:30:08,049 --> 00:30:11,776
Unfortunately today it's over.
George isn't the same man.
478
00:30:12,044 --> 00:30:14,653
That's why you must come, dear Jack.
479
00:30:16,347 --> 00:30:20,857
Now I think you know the kind
of problem I have with George
480
00:30:21,117 --> 00:30:23,353
and why I wrote that letter.
481
00:30:24,993 --> 00:30:27,006
What are we doing in this flim, Bob?
482
00:30:27,155 --> 00:30:30,211
I'll tell, but suck me off first.
483
00:30:30,844 --> 00:30:33,602
I was only joking, don't worry.
484
00:30:33,787 --> 00:30:35,352
There's nothing happening.
485
00:30:35,539 --> 00:30:38,334
Must be a mistake
in the series of flashbacks.
486
00:30:38,561 --> 00:30:40,685
It shouldn't last too long.
487
00:30:41,989 --> 00:30:44,300
It looks like a real cock-up.
488
00:30:45,232 --> 00:30:48,064
Hang on, right turn.
One, two, three.
489
00:30:49,387 --> 00:30:51,511
Restabilization.
490
00:30:54,269 --> 00:30:55,871
Now we'll dive.
491
00:31:00,203 --> 00:31:01,843
Immersion of the astronef.
492
00:31:03,818 --> 00:31:07,284
My guts are bad.
Must be the hamburger.
493
00:31:07,712 --> 00:31:10,545
I can't digest it. You were right.
Should have had the kitsch lorraine.
494
00:31:10,787 --> 00:31:12,576
I'm sure you say "quiche".
495
00:31:13,116 --> 00:31:16,884
Never mind that,
I've got the runs, the squits, the shits.
496
00:31:17,010 --> 00:31:19,213
- Excuse me.
- Excuse me. Assplosion ahoy.
497
00:31:19,362 --> 00:31:22,305
It's coming,
green apple splatters.
498
00:31:24,094 --> 00:31:27,262
Put down my
Isometric Exercises mag right now.
499
00:31:27,374 --> 00:31:28,138
Thanks.
500
00:31:28,287 --> 00:31:31,566
Secondly what are you doing
in my office.
501
00:31:32,908 --> 00:31:36,374
Nothing.
Except I've information that merits one.
502
00:31:36,672 --> 00:31:40,587
The death of George wasn't an accident.
He was killed.
503
00:31:41,854 --> 00:31:45,879
- May I ask how you know that?
- I was tipped off by Deep Throat.
504
00:31:46,513 --> 00:31:50,314
Shit, Deep Throat?
That's incredible, that.
505
00:31:50,761 --> 00:31:53,332
Anyway, I've made
some progress with things.
506
00:31:54,339 --> 00:31:57,171
- May I ask what that means.
- Nothing.
507
00:31:57,283 --> 00:31:59,631
Except that you and your mate Peter
are out of your depths.
508
00:31:59,798 --> 00:32:01,475
You lousy bum.
509
00:32:01,774 --> 00:32:04,718
You think you're the best
journalist in the world. Amazing.
510
00:32:05,165 --> 00:32:07,066
Best journalist in the world.
Amazing.
511
00:32:07,587 --> 00:32:11,463
Stop it. Because whilst you're talking
Peter has the mega-shits.
512
00:32:11,798 --> 00:32:13,252
Some dignity please.
513
00:32:13,774 --> 00:32:16,755
And now I'll tell you something
about Deep Throat.
514
00:32:17,053 --> 00:32:19,066
He's my informer.
Keep your hands off.
515
00:32:20,072 --> 00:32:21,264
Excuse me.
516
00:32:21,749 --> 00:32:24,395
Peter has just stunk out the bog.
517
00:32:31,214 --> 00:32:32,817
Steven...
518
00:32:34,866 --> 00:32:37,624
You won't believe me.
My guts are just fine. I'm cured.
519
00:32:37,736 --> 00:32:40,382
However, don't go in the shitter.
It's just everywhere.
520
00:32:40,512 --> 00:32:42,038
Shit. Come on.
521
00:32:50,261 --> 00:32:53,784
Boss, boss. We've got a problem.
We have to talk to you, quick.
522
00:32:53,857 --> 00:32:55,274
The George Abitbol case.
523
00:32:55,423 --> 00:32:57,752
No, the bog.
Peter's just clogged it all up.
524
00:32:58,069 --> 00:33:01,010
It's not my fault, boss.
I was ill.
525
00:33:01,750 --> 00:33:04,358
Must be the burgers.
526
00:33:07,452 --> 00:33:08,607
Hello Peter, it's Steven.
527
00:33:08,756 --> 00:33:11,700
Listen carefully.
You must interview a certain Jos�.
528
00:33:11,924 --> 00:33:13,861
Take this down.
529
00:33:14,188 --> 00:33:16,312
Interview... Jos�.
530
00:33:16,581 --> 00:33:18,557
However he can't stand journalists.
531
00:33:18,743 --> 00:33:22,619
- Did you get that down.
- I did.
532
00:33:22,950 --> 00:33:26,043
If he knows you're a journo
he won't see you.
533
00:33:26,230 --> 00:33:29,136
If... he... knows... journo...
534
00:33:29,397 --> 00:33:31,447
What you must do is disguise yourself.
535
00:33:31,633 --> 00:33:33,999
I... must... disguise.
536
00:33:34,130 --> 00:33:36,645
- Understand.
- Sure, but my phone's not working.
537
00:33:36,757 --> 00:33:40,148
- What disguise? - Don't know yet.
- Find something good. eh?
538
00:33:40,465 --> 00:33:43,446
- I believe in you.
- Don't worry. I'll find something good.
539
00:33:57,833 --> 00:34:00,181
Restaurant Mexican Food.
540
00:34:00,367 --> 00:34:02,119
Can't be true.
541
00:34:03,908 --> 00:34:05,697
- Buenas noches.
- You speak Spanish?
542
00:34:06,181 --> 00:34:07,448
Un poquito.
543
00:34:07,653 --> 00:34:09,181
Think you can impress me?
I can say
544
00:34:09,330 --> 00:34:12,405
"Go to the beach Mr. Fox"
"Vamos a la playa Senor Zorro".
545
00:34:12,684 --> 00:34:14,994
Would you like to scoff
a chilli con carne?
546
00:34:15,516 --> 00:34:17,193
No thanks... I...
547
00:34:17,491 --> 00:34:20,994
I'm a bit bloated.
I'm not... not feeling too good.
548
00:34:22,230 --> 00:34:25,397
I'm really sorry.
No offence?
549
00:34:25,751 --> 00:34:28,994
But the next time,
I'd really like...
550
00:34:29,292 --> 00:34:32,161
A nice chilli con carne,
usually, yum yum.
551
00:34:34,758 --> 00:34:37,013
Right now I'm on a diet.
552
00:34:37,236 --> 00:34:40,889
Based on...
Based on kitsch lorraine.
553
00:34:43,851 --> 00:34:46,422
- Excuse me, based on...?
- kitsch lorraine.
554
00:34:46,553 --> 00:34:50,690
- It's a little pie.
- What do you take me for?
555
00:34:50,876 --> 00:34:53,223
The cheese shop I've got
sells three things.
556
00:34:53,335 --> 00:34:55,683
Cheese, kitsch lorraine
and Chinese.
557
00:34:55,850 --> 00:34:58,366
Don't make me laugh
with your crappy diet.
558
00:35:00,055 --> 00:35:03,595
You're looking at the
specialist of kitsch lorraine.
559
00:35:05,272 --> 00:35:08,160
The specialist of sweet and sour pork.
560
00:35:08,384 --> 00:35:12,744
At 23 I won the prize for the best
Asian chef for my preparation of
561
00:35:13,079 --> 00:35:15,762
- A mechoui.
- A mechoui?
562
00:35:16,172 --> 00:35:18,817
- You're pulling my plonker.
- Pull your plonker Peter?
563
00:35:19,004 --> 00:35:21,389
OK, lets talk of George Abitbol.
564
00:35:21,593 --> 00:35:24,463
George Abitbol is far
from being a nobody.
565
00:35:24,612 --> 00:35:28,078
He would never have boasted like me
about his success in the kitschen.
566
00:35:28,227 --> 00:35:29,419
He had class.
567
00:35:29,587 --> 00:35:32,159
I'd rather have his class
than my own.
568
00:35:32,345 --> 00:35:35,065
- I don't think I'm being unjust.
- You loved him well?
569
00:35:35,177 --> 00:35:35,923
Yes.
570
00:35:36,687 --> 00:35:38,252
Now leave me be.
571
00:35:39,519 --> 00:35:42,612
Hey, bouffant,
if you fancy a sausage...
572
00:35:51,786 --> 00:35:53,724
It's great fun to dress up.
573
00:35:55,140 --> 00:35:57,078
- Myeah.
- No, really.
574
00:35:58,863 --> 00:36:00,652
Abitbol
575
00:36:01,286 --> 00:36:03,522
George Abitbol
576
00:36:05,516 --> 00:36:07,674
Class, man
Top of the Pops
577
00:36:09,019 --> 00:36:11,218
Has disappeared
578
00:36:11,627 --> 00:36:13,603
Hairy ass
579
00:36:14,100 --> 00:36:17,790
Of the Port of Valparaiso
580
00:36:18,088 --> 00:36:20,175
Ah, it's fine
581
00:36:21,032 --> 00:36:24,610
But all that leads us away from George
582
00:36:36,044 --> 00:36:39,287
Anguish, false anguish
583
00:36:39,510 --> 00:36:41,895
I've no bench marks
584
00:36:42,044 --> 00:36:43,088
Just right now
585
00:36:44,616 --> 00:36:48,417
Steven, shut up.
I could never stand Michel Legrand.
586
00:36:54,656 --> 00:36:57,749
I hate the way you drive.
It doesn't inspire confidence.
587
00:36:59,874 --> 00:37:01,811
Shut up,
you're spoiling my concentration.
588
00:37:04,793 --> 00:37:07,755
When I'm famous
I'll bang the chicks
589
00:37:08,799 --> 00:37:11,743
Their knickers falling
590
00:37:15,548 --> 00:37:18,864
Steven, stop.
You're unbearable.
591
00:37:28,220 --> 00:37:30,120
You know, about Steven.
592
00:37:30,642 --> 00:37:33,511
He's into it more
than me with my disguise.
593
00:37:33,660 --> 00:37:36,604
He crossed the whole country
for an interview.
594
00:37:36,902 --> 00:37:39,548
But he really gets
inside the skin of someone.
595
00:37:40,517 --> 00:37:44,215
And it's really brave crossing America,
from coast to coast...
596
00:37:44,878 --> 00:37:45,474
On foot.
597
00:37:46,107 --> 00:37:48,269
That's total journalism.
598
00:37:49,071 --> 00:37:50,822
And he went by Alaska, the sod.
599
00:37:51,083 --> 00:37:54,586
Climbing on foot, up there.
Fucking idiot.
600
00:37:55,479 --> 00:37:57,548
Me for example...
601
00:37:57,847 --> 00:38:01,424
At first I thought it was stupid
to dress up. but now I really like it.
602
00:38:01,573 --> 00:38:04,480
Except for me,
no one recognises me. It's like that.
603
00:38:04,704 --> 00:38:07,201
A right little chameleon, Dave.
604
00:38:08,042 --> 00:38:10,800
Don't you think
I've got more muscular later?
605
00:38:11,098 --> 00:38:13,595
Want to see my disguise?
606
00:38:15,086 --> 00:38:17,508
I'd know better
if you were wearing it.
607
00:38:17,893 --> 00:38:20,278
Have you heard speak
of Artemus Gordon?
608
00:38:20,784 --> 00:38:23,765
I think you can do a bit better
than just a shirt.
609
00:38:24,026 --> 00:38:26,896
It's hard to believe.
610
00:38:27,231 --> 00:38:29,616
I've found an outfit, super fine.
611
00:38:31,293 --> 00:38:32,933
A shirt of which I'm really proud.
612
00:38:33,194 --> 00:38:35,914
And that is how he looks
real slick, our Dave.
613
00:38:36,174 --> 00:38:38,895
Excuse me,
but I'm thinking of Steven.
614
00:38:39,174 --> 00:38:41,633
It must be great for him on foot.
615
00:38:42,006 --> 00:38:44,615
He must have some wonderful times.
616
00:38:45,286 --> 00:38:49,720
Dear Peter, here I am, even
if my disguise isn't quite ready.
617
00:38:49,869 --> 00:38:52,553
The cap and the boots
really don't fit.
618
00:38:52,805 --> 00:38:56,942
I sense grow in me the flame which
inspired the great reporters of the century.
619
00:38:57,203 --> 00:39:01,227
I think of John Pilger,
Bob Woodward and now me.
620
00:39:01,704 --> 00:39:03,008
Enter.
621
00:39:06,313 --> 00:39:09,884
Good day, I'm a journalist investigating
the death of George Abitbol.
622
00:39:10,070 --> 00:39:13,033
I know you lived in Texas,
I'd like to hear your story.
623
00:39:13,238 --> 00:39:14,542
Stop right there.
624
00:39:14,803 --> 00:39:17,934
You've the wrong person.
I've never set foot in Texas.
625
00:39:18,120 --> 00:39:20,393
Don't give me that crap.
I know you were there.
626
00:39:20,691 --> 00:39:24,269
OK, alright. But I must warn you,
I don't remember very much.
627
00:39:24,474 --> 00:39:27,045
That's to say I remember,
but it's all very confused.
628
00:39:27,213 --> 00:39:30,269
Faces that haunt me from time to time.
629
00:39:30,381 --> 00:39:32,170
I often remember smells.
630
00:39:32,431 --> 00:39:34,927
Sensations, rather than precise things.
631
00:39:35,151 --> 00:39:38,132
However I didn't stay for long in Texas.
632
00:39:38,365 --> 00:39:40,601
In fact, I don't see
how what I tell you,
633
00:39:40,750 --> 00:39:44,886
just two or three vague things,
could interest you as a journalist.
634
00:39:46,638 --> 00:39:48,464
So one, I don't remember.
635
00:39:48,688 --> 00:39:51,650
Two, I didn't stay long.
And finally five. There is no five.
636
00:39:51,874 --> 00:39:54,892
Since you don't want to help,
go fuck yourself.
637
00:39:55,525 --> 00:39:56,662
Dear Peter.
638
00:39:56,857 --> 00:40:00,174
Here I am in Alaska,
despite the cold, my hopeless mule,
639
00:40:00,360 --> 00:40:04,012
my false beard which itches,
I continue to believe in my adventure.
640
00:40:04,236 --> 00:40:05,913
However, I've a couple of doubts.
641
00:40:06,211 --> 00:40:08,857
You see, Dave,
not bad there, your disguise.
642
00:40:09,491 --> 00:40:12,584
Only with your French head,
I'm not really sure.
643
00:40:13,217 --> 00:40:17,536
There's lots of work to do before
you're as good as Steven. He's the best.
644
00:40:18,393 --> 00:40:21,747
I'll metamorphose my French head.
Just see, you won't believe.
645
00:40:22,008 --> 00:40:24,822
Me too, I'll go to Texas,
collect a couple of witnesses.
646
00:40:25,008 --> 00:40:26,834
But me, I'll take the plane.
647
00:40:27,095 --> 00:40:29,965
Dear Peter,
I've lost much time with this blizzard.
648
00:40:30,188 --> 00:40:32,852
I think I've caught cold.
649
00:40:40,746 --> 00:40:43,559
Right, the bumpkins
who'll talk to me about George.
650
00:40:43,708 --> 00:40:45,646
Who's here who'll speak to Dave.
651
00:40:46,019 --> 00:40:49,969
Won't speak, huh? You're a
wooden cross. I guess you'll stay mum.
652
00:40:51,758 --> 00:40:55,186
Ah, finally someone
who can tell me something.
653
00:40:59,137 --> 00:41:02,043
OK, so you won't talk, huh?
654
00:41:02,230 --> 00:41:04,652
You want me to
let my guns talk?
655
00:41:23,770 --> 00:41:25,633
D'you take me for a jerk.
656
00:41:25,819 --> 00:41:27,962
You look too young
to have known those days.
657
00:41:28,260 --> 00:41:29,303
I know bullocks.
658
00:41:29,527 --> 00:41:31,539
It smells of bullshit to me.
659
00:41:31,800 --> 00:41:33,253
Bullshit.
660
00:41:33,879 --> 00:41:36,972
Dear Peter,
I'm in the desert, I've a new friend,
661
00:41:37,084 --> 00:41:39,692
he follows me everywhere,
though he's a bit young.
662
00:41:39,990 --> 00:41:41,835
He told me he was 18.
663
00:41:42,573 --> 00:41:43,951
I'm all alone.
664
00:41:44,054 --> 00:41:46,477
Listen, they told me
you were engaged to George.
665
00:41:46,887 --> 00:41:49,364
That's what he told everyone.
666
00:41:49,980 --> 00:41:52,029
And then it happened.
667
00:41:52,420 --> 00:41:56,408
You're telling me that he lied?
You're calling him a liar? - Ah, yes!
668
00:41:56,594 --> 00:41:59,650
An outstanding liar.
And many more faults than that.
669
00:41:59,941 --> 00:42:02,175
You know, he was in love with me.
670
00:42:02,401 --> 00:42:05,233
You don't know
how he was always coming on.
671
00:42:05,382 --> 00:42:07,375
And today...
672
00:42:07,561 --> 00:42:09,537
I have regrets.
673
00:42:09,892 --> 00:42:12,165
In retrospect I think
I might have done otherwise.
674
00:42:12,240 --> 00:42:14,215
But it was impossible.
675
00:42:14,476 --> 00:42:18,240
There was no woman
who wanted him at that time.
676
00:42:18,519 --> 00:42:22,544
He was too awkward, too clumsy.
Always after my bush.
677
00:42:22,712 --> 00:42:24,314
Good day Madame.
678
00:42:27,021 --> 00:42:29,927
Madame.
I'd like to say: I love you.
679
00:42:30,076 --> 00:42:33,821
You think I don't know?
You won't stop repeating it.
680
00:42:34,586 --> 00:42:38,046
- You must know I don't love you George.
- Yes, I know.
681
00:42:38,456 --> 00:42:39,611
What do you want?
682
00:42:39,872 --> 00:42:42,182
I love your breasts.
Your tits.
683
00:42:42,331 --> 00:42:44,344
You're not far wrong.
684
00:42:44,754 --> 00:42:46,804
Don't you find me attractive?
685
00:42:47,742 --> 00:42:49,791
It's not that George.
686
00:42:51,133 --> 00:42:53,667
It's not that you're not attractive.
687
00:42:54,154 --> 00:42:56,595
It's that with women,
you lack tact. Big time.
688
00:42:56,781 --> 00:42:59,259
Look, your glasses, they're icky.
689
00:43:00,719 --> 00:43:02,737
So? I'm not your maid.
690
00:43:03,167 --> 00:43:06,346
Nevertheless,
wouldn't you like, just once...
691
00:43:06,486 --> 00:43:07,827
George!
692
00:43:12,148 --> 00:43:15,763
I said not to talk whilst you're drinking.
It's bad for the stomach.
693
00:43:19,043 --> 00:43:20,832
Excuse me, Madame.
694
00:43:27,777 --> 00:43:32,175
He was as classy as a buttered ass.
How on earth did he get that title.
695
00:43:32,435 --> 00:43:35,874
However I'd hate for
his killer to escape.
696
00:43:36,638 --> 00:43:39,657
You know, that's odd.
You've no glass in your windows.
697
00:43:41,036 --> 00:43:44,129
My dear Peter,
I've finally reached my goal.
698
00:43:44,315 --> 00:43:46,924
What emotions
before this so desired shack.
699
00:43:47,049 --> 00:43:49,527
Emotions, but pride too.
700
00:43:49,658 --> 00:43:53,105
It won't be long, now I can see
I'll take my place as a star of journalism.
701
00:43:53,273 --> 00:43:54,540
I'm here!
702
00:43:57,542 --> 00:43:59,368
Come in shit-stirrer.
703
00:43:59,648 --> 00:44:02,443
You come here, wanting
some morsel on George for your rag.
704
00:44:03,092 --> 00:44:05,328
It's all the same,
your gossip, your rumours.
705
00:44:05,626 --> 00:44:08,682
It's my profession, to testify.
but not to slag people off.
706
00:44:09,912 --> 00:44:11,518
But I'm a bit surprised.
707
00:44:11,626 --> 00:44:15,095
When you called me, you told me
that you'd known George well,
708
00:44:15,311 --> 00:44:17,696
and you had some real information.
709
00:44:18,292 --> 00:44:21,460
Not real information
to sell to a paper.
710
00:44:21,758 --> 00:44:25,261
The truth never interests anyone.
Take George for example.
711
00:44:25,459 --> 00:44:28,739
The truth,
whilst he took it easy on his horse
712
00:44:29,037 --> 00:44:32,093
I was miles away on my boat,
busy fishing.
713
00:44:32,242 --> 00:44:34,626
But you must know
how to make it exciting, the truth.
714
00:44:34,858 --> 00:44:35,807
Me and my fishing,
715
00:44:35,956 --> 00:44:37,224
him on his horse.
716
00:44:37,504 --> 00:44:39,012
Me and my fishing,
717
00:44:39,087 --> 00:44:40,801
him on his horse.
718
00:44:41,864 --> 00:44:43,951
Ah, yes.
It was good like that.
719
00:44:59,492 --> 00:45:01,169
Right, an end to disguises.
720
00:45:01,393 --> 00:45:04,449
It's a load of shit.
Total journalism, a load of bollocks.
721
00:45:04,598 --> 00:45:05,865
Come on!
722
00:45:14,373 --> 00:45:17,876
Boss, boss.
We have to talk to you, quick!
723
00:45:18,099 --> 00:45:21,230
Is it the bog again?
No it's the Abitbol case.
724
00:45:21,945 --> 00:45:25,299
We've finished with our disguises.
They really piss us off.
725
00:45:25,969 --> 00:45:27,348
As you wish.
726
00:45:39,011 --> 00:45:42,589
Ah, the lovely Dave's here.
And he's wearing his old shirt.
727
00:45:42,887 --> 00:45:45,980
D'you want to be my woman,
and after drink a coffee?
728
00:45:46,158 --> 00:45:47,890
You never know.
729
00:45:51,487 --> 00:45:55,500
On second thoughts, it only has
a one in a hundred chance of working.
730
00:45:55,575 --> 00:45:56,953
A divorce?
731
00:45:58,628 --> 00:46:00,752
I don't suppose there'll be alimony,
cheapskate!
732
00:46:00,864 --> 00:46:04,590
- Sir, can you talk with
a Canadian accent? - Well, of course.
733
00:46:05,336 --> 00:46:09,324
I've something to ask.
Tell me, George Abitbol...
734
00:46:09,659 --> 00:46:12,329
- Can you speak of him?
- Mister Dave...
735
00:46:12,553 --> 00:46:13,857
You know my name?
736
00:46:14,938 --> 00:46:17,920
I saw the start of the flim.
737
00:46:19,000 --> 00:46:22,019
Can you talk like this,
whilst pulling a face?
738
00:46:22,737 --> 00:46:25,308
It seems easy,
but it's harder than you think.
739
00:46:25,569 --> 00:46:27,805
Let's get back
to George Abitbol, dickhead.
740
00:46:27,991 --> 00:46:31,159
You think only of work.
741
00:46:31,942 --> 00:46:35,016
I bet you're not even
capable of talking like this.
742
00:46:35,314 --> 00:46:38,370
- M'yeah, that's right.
- You've got to, for your own good.
743
00:46:38,445 --> 00:46:39,749
I get on fine without.
744
00:46:52,788 --> 00:46:54,372
Hiya, alright?
745
00:46:54,614 --> 00:46:57,335
I've got something to propose.
Really good.
746
00:46:57,596 --> 00:46:58,900
Super duper.
747
00:46:59,104 --> 00:47:04,434
It's completely irresponsible, and
paid for by the CIA with a helicopter.
748
00:47:04,766 --> 00:47:08,627
- A helicopter?
- A Super helicopter that we shall call
749
00:47:08,847 --> 00:47:10,133
Supercopter.
750
00:47:11,469 --> 00:47:12,140
Yeah.
751
00:47:18,364 --> 00:47:19,332
Sold.
752
00:47:26,990 --> 00:47:28,145
Oh shit!
753
00:47:28,965 --> 00:47:32,207
- Look, over there.
- What, the tomato juice?
754
00:47:32,412 --> 00:47:33,456
No, the actor.
755
00:47:40,797 --> 00:47:43,256
Excuse me, can you
tell us about George Abitbol.
756
00:47:49,436 --> 00:47:52,119
See if you can find a means of
telling your story
757
00:47:52,274 --> 00:47:54,994
- even without opening your mouth.
- You can mime.
758
00:47:55,162 --> 00:47:59,528
You're a great actor
who knows how to do it. right?
759
00:48:01,913 --> 00:48:03,516
OK. I'll mime it.
760
00:48:03,759 --> 00:48:05,939
I was picking mushrooms...
761
00:48:06,368 --> 00:48:10,579
- Oh, shit, it's the wrong season.
There's none here. - Hey, Sir!
762
00:48:12,125 --> 00:48:13,908
Yes, what?
763
00:48:15,995 --> 00:48:17,262
Well? What do you want?
764
00:48:17,784 --> 00:48:21,064
I'll ask you a question.
Get it right and I'll let you pass.
765
00:48:21,362 --> 00:48:23,300
- Hurry up then. Ask.
- Stop, who am I?
766
00:48:23,393 --> 00:48:26,449
I talk very fast
and my pants are held up with wire.
767
00:48:26,615 --> 00:48:30,901
I shit in the woods every evening at 6:30,
I eat nothing but mushrooms. I am, I am?
768
00:48:31,052 --> 00:48:32,728
You are a pain in the arse.
769
00:48:32,839 --> 00:48:34,889
That's right,
I'm a pain in the arse.
770
00:48:35,634 --> 00:48:37,796
Crikey, I got it right.
771
00:48:38,094 --> 00:48:40,703
Hey, want to come back to my house?
772
00:48:42,339 --> 00:48:47,482
It was after this episode that
I met, very furtively, George Abitbol.
773
00:48:48,972 --> 00:48:53,966
Darling we were separated,
but now it's fine, we're together again.
774
00:48:55,159 --> 00:48:58,997
You see that man there.
He's very well known.
775
00:48:59,444 --> 00:49:02,351
Before that, he was
completely unknown.
776
00:49:02,593 --> 00:49:05,761
Crazy, isn't it?
What are you thinking?
777
00:49:06,022 --> 00:49:08,743
I think he's a big man.
778
00:49:09,376 --> 00:49:11,687
Yes, but before he was only small.
779
00:49:14,537 --> 00:49:17,332
It's rehearsal time
for our musical saw.
780
00:49:18,040 --> 00:49:20,909
Sorry, Maestro,
I was greeting my philosophical friends.
781
00:49:35,481 --> 00:49:39,095
Thanks for that. But, it escapes me.
What was the name of your greatest film?
782
00:49:40,251 --> 00:49:44,089
- Mime it. - Try to mime
the name of your greatest film.
783
00:49:48,219 --> 00:49:49,858
Damn, he's tough, that actor.
784
00:49:50,082 --> 00:49:52,243
Tell me, where'd you buy that jacket?
785
00:49:52,392 --> 00:49:55,597
Along with my pants,
from some guy in the Vosges.
786
00:49:55,858 --> 00:49:58,020
Oh yeah, very in vogue.
787
00:50:03,082 --> 00:50:05,578
- So, about George...
- If you would...
788
00:50:06,920 --> 00:50:10,311
What I can say is that
I've never met George.
789
00:50:10,610 --> 00:50:13,703
I know he's the Classiest Man
in the World, but that's all.
790
00:50:13,889 --> 00:50:17,243
Me... I'm a guy
who's done a lot for ecology.
791
00:50:17,406 --> 00:50:19,046
I assure you, it's true.
792
00:50:19,307 --> 00:50:24,170
There's nothing I like more than
long rides in the wide open spaces.
793
00:50:25,288 --> 00:50:29,648
The ecstasy of the senses.
An intimate communication with nature,
794
00:50:29,909 --> 00:50:31,773
Osmosis.
795
00:50:48,086 --> 00:50:50,061
Tell me, regarding George...
796
00:50:50,191 --> 00:50:53,731
Would anyone want to see him dead?
D'you know an enemy,
797
00:50:54,234 --> 00:50:56,955
- Or even a rival?
- Yes.
798
00:50:57,439 --> 00:51:01,383
I heard talk of a guy, called Joel.
He had a one armed friend.
799
00:51:01,793 --> 00:51:04,476
- Abitbol!
- I may be armless...
800
00:51:04,700 --> 00:51:06,488
- But I'm not 'armless!
- Naturally.
801
00:51:06,637 --> 00:51:09,283
In intellectual prowess
we'll see how you do.
802
00:51:09,637 --> 00:51:13,029
- With pleasure.
- Very good.
803
00:51:14,232 --> 00:51:19,822
It's a riddle. What has three arms,
one hat, two shirts and a jacket.
804
00:51:20,194 --> 00:51:22,095
One neckerchief,
805
00:51:22,319 --> 00:51:24,256
A pistol and four ears?
806
00:51:25,002 --> 00:51:27,014
But it's you and your...
807
00:51:29,064 --> 00:51:30,629
No problem.
808
00:51:30,816 --> 00:51:33,424
A cowboy at Chernobyl.
809
00:51:34,043 --> 00:51:36,764
- Well done. He knew it.
- Ladies and gentlemen...
810
00:51:36,987 --> 00:51:39,596
That is intellectual prowess.
811
00:51:40,006 --> 00:51:41,944
One up to me, kiddies.
812
00:51:48,309 --> 00:51:50,308
It smells like rain.
813
00:51:51,850 --> 00:51:54,347
We'll go inside
and have a little shag.
814
00:51:54,477 --> 00:51:56,937
Right now I feel real dirty.
815
00:52:03,301 --> 00:52:05,537
I hope that gets you somewhere.
816
00:52:05,723 --> 00:52:08,369
Everything's allowed
to catch the killer.
817
00:52:17,119 --> 00:52:19,094
Listen here, boys.
818
00:52:19,392 --> 00:52:24,386
Abitbol is none of your business. And
my boss doesn't care for nosey parkers.
819
00:52:24,759 --> 00:52:26,808
Now I'll tell you one thing!
820
00:52:27,926 --> 00:52:30,200
There are some things,
it's better not to dig up.
821
00:52:33,498 --> 00:52:34,839
What was that?
822
00:52:35,026 --> 00:52:36,693
I was wondering if you've seen
823
00:52:36,917 --> 00:52:39,600
my expanded polystyrene string vest.
It should be here.
824
00:52:39,815 --> 00:52:42,870
- Ask the switchboard.
- Thanks. That's really helpful.
825
00:52:51,559 --> 00:52:53,572
Switchboard?
Has anything come for me?
826
00:52:53,870 --> 00:52:57,820
You're really bugging me.
Wait, a call for you.
827
00:52:58,081 --> 00:52:59,460
Hello, Professor Hammond.
828
00:53:00,280 --> 00:53:04,566
Regarding George Abitbol. I'd like to ask
a couple of questions about your father.
829
00:53:04,703 --> 00:53:06,157
Is that alright?
830
00:53:07,275 --> 00:53:12,827
Fine, Actually I've a slight problem with
my clothing. I think my tailor hates me.
831
00:53:13,014 --> 00:53:15,622
But it shouldn't take long to sort out.
I'm not worried.
832
00:53:15,827 --> 00:53:19,925
Could you come round to my place
this afternoon? About five?
833
00:53:22,087 --> 00:53:25,217
Hang on, that's a lot to remember.
Your place at five.
834
00:53:25,366 --> 00:53:28,348
- I'll try to remember.
- I hope so.
835
00:53:33,640 --> 00:53:35,466
Oh yay!
836
00:53:36,360 --> 00:53:38,018
I love it!
837
00:53:38,745 --> 00:53:40,832
You get here,
not even your house.
838
00:53:41,279 --> 00:53:44,260
45 minutes late.
No hello, no sorry.
839
00:53:44,421 --> 00:53:46,992
Go straight to the fridge,
and take the very last beer.
840
00:53:47,849 --> 00:53:50,607
- You've got no fucking shame.
- Thanks.
841
00:53:51,036 --> 00:53:52,992
Stop it, you're embarrassing me.
842
00:53:53,290 --> 00:53:57,277
But really I'd like
for you to talk about your father.
843
00:53:57,538 --> 00:53:59,289
Joel Hammond. Is that possible?
844
00:53:59,445 --> 00:54:01,219
Sure, it's possible.
845
00:54:01,413 --> 00:54:03,950
I'll tell you an amazing story.
846
00:54:04,042 --> 00:54:08,590
Once I went to join my father, Joel, in
a quarry, where he was with the workers.
847
00:54:10,918 --> 00:54:12,745
Long live the October Revolution!
848
00:54:12,894 --> 00:54:16,248
It seems they've spotted some
political dinosaurs round here.
849
00:54:16,583 --> 00:54:18,633
How can you believe in that bullshit?
850
00:54:19,043 --> 00:54:23,142
Just before arriving at the workplace,
I stopped to give my horse a drink.
851
00:54:29,019 --> 00:54:29,913
Look!
852
00:54:31,590 --> 00:54:33,751
Don't go, Joel. Stay here.
853
00:54:33,938 --> 00:54:36,286
I'm going.
I've got to go!
854
00:55:16,353 --> 00:55:17,806
Oh yeah!
855
00:55:20,257 --> 00:55:22,921
Oh well, we've done it.
856
00:55:23,145 --> 00:55:26,126
I detest those prehistoric
right wing dinosaurs.
857
00:55:26,387 --> 00:55:30,430
Fascism is nothing but
a shitty capitalist reaction.
858
00:55:30,635 --> 00:55:31,660
Revolutions are always verbose.
859
00:55:31,846 --> 00:55:33,374
Go fuck yourself,
860
00:55:33,542 --> 00:55:34,772
Trotskyite!
861
00:55:35,033 --> 00:55:37,045
That's it.
And my father...
862
00:55:37,436 --> 00:55:40,418
You're going to ask me where he was
whilst we were fighting?
863
00:55:44,442 --> 00:55:46,269
Tell me, your father...
864
00:55:46,567 --> 00:55:48,616
Where was he when you were fighting?
865
00:55:50,442 --> 00:55:55,119
Joel? But he was the same
every time there was trouble. Joel!
866
00:55:56,507 --> 00:55:58,594
Today he's dead,
God bless his soul.
867
00:55:58,743 --> 00:56:02,805
I don't wish to speak ill, but,
whilst we were fighting the dinosaurs,
868
00:56:04,780 --> 00:56:08,097
he, as usual,
went off alone into the mountains.
869
00:56:08,320 --> 00:56:11,376
No one knew
what he got up to there.
870
00:56:25,775 --> 00:56:27,489
What a stink!
871
00:56:33,679 --> 00:56:37,816
- Excuse me, can I talk to you, Madame.
- Call me Christelle.
872
00:56:38,049 --> 00:56:40,919
My husband's not here.
D'you want to see my thighs?
873
00:56:41,068 --> 00:56:42,260
Or like a French kiss?
874
00:56:42,745 --> 00:56:45,689
Thank you Madame, with pleasure.
But first, a few questions.
875
00:56:45,987 --> 00:56:49,676
As you wish,
but afterwards you could do it with me.
876
00:56:50,589 --> 00:56:52,266
Alright, I know why you're here.
877
00:56:52,378 --> 00:56:56,030
You're looking for someone
with a grudge against George... George.
878
00:56:56,289 --> 00:57:00,724
I made love with him from
Saturday afternoon to Friday evening.
879
00:57:01,078 --> 00:57:03,351
In those days
he was a good companion.
880
00:57:03,537 --> 00:57:06,910
- You wanted to see me, darling?
- Yes, I wanted to see you.
881
00:57:07,283 --> 00:57:10,674
I really wanted you to be here,
so I could present to you my ex.
882
00:57:11,177 --> 00:57:13,786
- You're putting on weight.
- I heard that.
883
00:57:14,046 --> 00:57:17,139
- Excuse me.
- Don't start that again.
884
00:57:17,289 --> 00:57:19,856
Yves, this is George,
the Classiest Man in the World.
885
00:57:19,968 --> 00:57:23,509
- George, this is Yves, my ex.
- That's him, George?
886
00:57:24,925 --> 00:57:27,161
Well, bravo.
887
00:57:27,422 --> 00:57:30,515
I'd like to ask
what you're doing with a guy like that.
888
00:57:32,602 --> 00:57:36,403
I've got some dingle berries
which stick to the paper.
889
00:57:36,776 --> 00:57:38,229
My dear Yves,
890
00:57:38,415 --> 00:57:41,359
I'll tell you why I'm with George.
I love men who have class.
891
00:57:41,583 --> 00:57:43,074
I want to go to the bog.
892
00:57:43,297 --> 00:57:46,241
Although sometimes
appearances can be deceptive.
893
00:57:46,465 --> 00:57:49,521
Poor Christelle, your bloke,
I'll smash his head in.
894
00:57:50,168 --> 00:57:52,590
But not just now,
not right now.
895
00:57:52,739 --> 00:57:55,572
- When he's not expecting it.
- That's not very brave.
896
00:57:55,700 --> 00:57:59,538
I don't give a fuck about bravery.
All I know is that he'll pay.
897
00:58:00,023 --> 00:58:03,041
Tomorrow or even in twenty years,
he's going to die.
898
00:58:03,228 --> 00:58:05,315
And it won't be
a natural death, believe me!
899
00:58:05,427 --> 00:58:07,551
Wouldn't you rather make peace?
900
00:58:07,700 --> 00:58:10,458
- Is that it? Do something.
- What d'you want me to do?
901
00:58:10,582 --> 00:58:13,079
I don't know. Beat him up.
It's our honour at stake.
902
00:58:13,265 --> 00:58:16,023
If it's our honour,
you beat him up.
903
00:58:16,247 --> 00:58:19,936
George finally got tired of me
and left with some Canadian.
904
00:58:20,085 --> 00:58:21,650
Right saggy tits, she had.
905
00:58:22,265 --> 00:58:25,936
Talking of saggy tits,
just now before recounting your story,
906
00:58:26,159 --> 00:58:29,290
you proposed,
how shall I put it...
907
00:58:29,439 --> 00:58:31,265
I'd love to have sex with you.
908
00:58:32,308 --> 00:58:34,507
Well, I don't know.
909
00:58:36,089 --> 00:58:39,220
- Listen... - Go on...
- I don't have much time.
910
00:58:39,760 --> 00:58:41,139
Me neither.
911
00:58:41,344 --> 00:58:44,996
Then we must take a decision.
I can't decide. Is it yes or is it no?
912
00:58:45,108 --> 00:58:45,965
No!
913
00:59:04,456 --> 00:59:07,773
- Hello, Steven. - Don't move,
I'll take the other line. Right!
914
00:59:07,960 --> 00:59:10,009
I'm going to see Yves
at his restaurant.
915
00:59:10,177 --> 00:59:12,003
- Things are going badly.
- You're not dead.
916
00:59:12,133 --> 00:59:13,568
I've been beaten up.
917
00:59:13,755 --> 00:59:16,251
I was pummelled to a pulp
by a guy, a real brute.
918
00:59:16,401 --> 00:59:18,823
He wanted me to talk,
but I said nothing.
919
00:59:19,047 --> 00:59:21,767
I said nothing about the case,
despite the pain.
920
00:59:21,991 --> 00:59:24,842
I'm happy you said
nothing about the case because
921
00:59:25,028 --> 00:59:27,637
we've got nowhere
and they'd take us for jerks.
922
00:59:27,860 --> 00:59:30,804
Why did Yves send his thugs
after seeming to be innocent.
923
00:59:30,987 --> 00:59:35,049
That's it. It's unthinkable,
even after thinking about it.
924
00:59:35,357 --> 00:59:39,754
A guy who allows no suspicion to fall on
Joel, George's rival, sends his thugs.
925
00:59:40,052 --> 00:59:42,773
- Why?
- Yes, why, why, why?
926
00:59:43,593 --> 00:59:45,382
Hey, kids. Listen.
927
00:59:45,605 --> 00:59:48,736
I think I've got to the bottom if things.
Listen well.
928
00:59:48,922 --> 00:59:52,276
George Abitbol
was murdered by Yves.
929
00:59:52,617 --> 00:59:56,046
The motive:
a woman, Christelle.
930
00:59:56,195 --> 01:00:00,145
Sex plus shagging
equals
931
01:00:00,711 --> 01:00:02,003
Murder!
932
01:00:02,239 --> 01:00:04,624
Well done, Peter.
We're getting there. We'll be famous!
933
01:00:04,742 --> 01:00:07,127
We'll be fucking like rabbits,
like rabbits.
934
01:00:07,276 --> 01:00:08,617
Don't forget the condoms.
935
01:00:11,114 --> 01:00:12,791
Deep Throat...
936
01:00:13,686 --> 01:00:15,102
Deep Throat?
937
01:00:17,711 --> 01:00:20,021
Deep Throat,
you wanted to see me?
938
01:00:20,245 --> 01:00:22,071
Any revelations?
939
01:00:22,183 --> 01:00:25,313
Yes, revelations,
extremely important.
940
01:00:26,189 --> 01:00:29,357
George Abitbol is not dead.
941
01:00:29,878 --> 01:00:32,338
He's still alive and...
942
01:00:33,270 --> 01:00:35,282
But you're drunk,
you're pissed.
943
01:00:35,394 --> 01:00:37,444
You don't know what you're saying.
Abitbol is dead.
944
01:00:37,909 --> 01:00:40,853
Not at all. George is alive.
945
01:00:41,040 --> 01:00:43,425
And now he's back in town.
946
01:00:43,816 --> 01:00:46,574
I'm telling you,
you little shit.
947
01:00:46,853 --> 01:00:49,611
George is alive and well, shit!
948
01:00:50,096 --> 01:00:52,667
He's come back for revenge.
949
01:00:52,816 --> 01:00:55,798
And the killer of George is Yves.
950
01:00:56,377 --> 01:00:57,644
That we know.
951
01:00:57,756 --> 01:01:00,887
Mister know-it-all,
since you're so smart
952
01:01:01,110 --> 01:01:03,682
you can sort it out yourself.
953
01:01:03,831 --> 01:01:05,806
I'm going for a top up.
954
01:01:07,874 --> 01:01:10,926
What's this?
Cars in the car park now?
955
01:01:51,301 --> 01:01:53,351
I don't know you.
I've nothing against you,
956
01:01:53,649 --> 01:01:55,475
But I've got to smack someone.
957
01:01:55,550 --> 01:01:59,202
Tough luck for you,
but I just can't bottle it all up inside.
958
01:02:01,773 --> 01:02:04,792
Don't take this the wrong way, but...
959
01:02:05,146 --> 01:02:08,612
- Hey, what's all this racket?
- Can't I have a quiet shit?
960
01:02:14,519 --> 01:02:17,426
Abitbol, the so-called
Classiest Man in the World.
961
01:02:17,649 --> 01:02:20,407
- Calm down, guys, calm down.
- Mop top!
962
01:02:20,668 --> 01:02:23,202
Yeah, I've a mop!
Does my frizzy hair upset you?
963
01:02:23,519 --> 01:02:26,129
Does my long hair
flip your bourgeois comfort?
964
01:02:26,278 --> 01:02:28,290
You've bad karma, bro
if you don't like my hair.
965
01:02:28,402 --> 01:02:31,886
Sorry Pops, but
I'm expressing my follicular freedom.
966
01:02:32,610 --> 01:02:34,846
Does that piss you off, eh, George?
967
01:02:36,562 --> 01:02:38,200
Oh, my goolies!
968
01:02:40,140 --> 01:02:42,898
- Gentlemen, George Abitbol.
- George...
969
01:02:44,128 --> 01:02:46,215
But you're alive.
970
01:02:55,972 --> 01:02:59,512
Let's not make a fuss.
I'm here, no problem.
971
01:02:59,605 --> 01:03:01,207
It's not true, this business.
972
01:03:01,319 --> 01:03:03,704
Whatever will be will be
The future's not ours to see.
973
01:03:03,942 --> 01:03:05,427
I'm here for one reason.
974
01:03:05,725 --> 01:03:08,110
The address of the man
who wants to kill me.
975
01:03:08,363 --> 01:03:10,151
- Yves?
- Yeah.
976
01:03:10,458 --> 01:03:12,694
OK. I imagine the state you're in.
977
01:03:13,327 --> 01:03:17,202
But behave like a good American.
Honour your flag.
978
01:03:17,537 --> 01:03:20,519
You must let justice do its work.
979
01:03:21,362 --> 01:03:25,126
Believe us, we'd like to help you,
but we've lost his address.
980
01:03:25,275 --> 01:03:27,288
We'd give it to you,
but we can't.
981
01:03:27,660 --> 01:03:29,673
D'you take me for a jerk?
982
01:03:29,821 --> 01:03:32,821
I'm the Classiest Man in the World,
bunch of wankers.
983
01:03:32,970 --> 01:03:34,796
Relax, Abitbol.
984
01:03:34,964 --> 01:03:38,504
You're not worth the effort.
I'll manage without you.
985
01:03:38,731 --> 01:03:42,384
- Thanks for your help.
- He's too big for his boots.
986
01:04:05,357 --> 01:04:07,370
Well George, how can I help?
987
01:04:07,519 --> 01:04:11,440
Find me the address of the guy who
wanted to kill me. I'd really like that.
988
01:04:11,701 --> 01:04:14,533
You know, I'm starting
to get pissed off.
989
01:04:15,166 --> 01:04:17,142
Yes, pissed off. It's true.
990
01:04:17,384 --> 01:04:21,185
I give everyone a good tip
so don't I deserve a little love?
991
01:04:21,369 --> 01:04:23,167
You're right.
I love you.
992
01:04:24,276 --> 01:04:26,083
You're unbelievable,
and get on my nerves.
993
01:04:26,270 --> 01:04:28,282
Did I give you
my number so you could tell me that?
994
01:04:30,481 --> 01:04:32,940
He creases me up, your weirdo.
995
01:04:33,835 --> 01:04:35,065
Thanks for the light, sweetie.
996
01:04:35,214 --> 01:04:37,226
And your tip,
you can stick it up your ass.
997
01:04:37,375 --> 01:04:41,166
I really need you, please.
998
01:04:41,419 --> 01:04:43,059
Give me Yves' address.
999
01:04:43,170 --> 01:04:46,040
But only if you pay me.
1000
01:04:46,203 --> 01:04:48,551
- That'll cost 30 francs.
- Yeah.
1001
01:04:48,700 --> 01:04:52,874
Payable in two installments.
15 before and 15 after.
1002
01:04:55,741 --> 01:04:57,679
Let's go!
1003
01:05:05,768 --> 01:05:09,122
Boss, boss!
We have to talk to you, quick!
1004
01:05:09,755 --> 01:05:13,389
- George has just left my office?
- Fuck that, this is more important.
1005
01:05:13,612 --> 01:05:15,699
Abitbol is alive.
Really alive.
1006
01:05:17,637 --> 01:05:19,389
Well done, guys.
1007
01:05:23,232 --> 01:05:25,058
Yves, it's me, George.
1008
01:05:25,170 --> 01:05:26,586
Don't worry,
I won't do anything.
1009
01:05:26,735 --> 01:05:29,232
I come to make up,
not for vengeance.
1010
01:05:29,717 --> 01:05:31,896
I know it was you tried to kill me.
1011
01:05:32,045 --> 01:05:35,213
I also know that
you've never got over Christelle.
1012
01:05:35,399 --> 01:05:37,151
But that's the past.
1013
01:05:38,306 --> 01:05:40,430
We must look towards the future.
1014
01:05:40,617 --> 01:05:42,853
What I'd like is for you
to apologize nicely.
1015
01:05:43,740 --> 01:05:46,647
- Yeah, I'm sorry.
- Better than that.
1016
01:05:46,870 --> 01:05:49,181
Forgive me,
I'm really sorry.
1017
01:05:51,081 --> 01:05:53,429
Excuse me, My Sweet Lord.
1018
01:05:53,807 --> 01:05:55,670
Excuse me, My Sweet Lord?
1019
01:06:08,788 --> 01:06:10,390
Put out your smoke.
1020
01:06:37,068 --> 01:06:38,447
Mister Peter...
1021
01:06:38,633 --> 01:06:41,838
- You've got a message from Dave.
- Got a smoke?
1022
01:06:42,435 --> 01:06:45,230
He's looking for George
at Yves' hotel.
1023
01:06:50,085 --> 01:06:52,135
- Thanks for the smoke, fat slag.
- Good day.
1024
01:06:52,694 --> 01:06:56,737
- Can you tell me the time please?
- Yes, one past nine. - That's exact.
1025
01:06:56,924 --> 01:06:59,719
- Want to screw my friend and me?
- Yes, why not.
1026
01:06:59,905 --> 01:07:01,694
What was that you said?
1027
01:07:01,824 --> 01:07:05,737
- You said "Yes, why not"?
- Exactly. - Follow me.
1028
01:07:06,026 --> 01:07:09,530
- What's your first name?
- Sophie, but everyone calls me Sosso.
1029
01:07:09,790 --> 01:07:13,275
- What am I saying?
- I want to introduce you to Steven.
1030
01:07:16,573 --> 01:07:19,629
Never mind about that.
Victory! Victory!
1031
01:07:19,819 --> 01:07:21,347
Look over here!
1032
01:07:21,570 --> 01:07:24,552
Madame Sosso, Steven.
Steven, Madame Sosso.
1033
01:07:24,701 --> 01:07:26,899
- Miss.
- Sit down.
1034
01:07:27,719 --> 01:07:31,260
Here, have a chair.
Tell him what you just told me.
1035
01:07:32,564 --> 01:07:36,309
- I said that I'd like to screw you.
- Hear that? What d'you think?
1036
01:07:37,576 --> 01:07:40,558
What's more, we're not famous.
We've yet to publish a single line.
1037
01:07:40,651 --> 01:07:41,322
Why?
1038
01:07:41,508 --> 01:07:44,899
It's all the same, there's no problem.
1039
01:07:45,029 --> 01:07:46,744
It's all happened so suddenly.
1040
01:07:47,061 --> 01:07:49,148
You don't know what it means for us.
1041
01:07:49,290 --> 01:07:50,799
I'm in love!
1042
01:07:50,898 --> 01:07:54,880
Get this, we're engaged on a super hard
investigation, but if you'd met us first
1043
01:07:55,065 --> 01:07:57,860
you'd screw us anyway,
without us being famous?
1044
01:07:58,924 --> 01:08:02,461
Well, for me, right now,
It seems like a lot of fun.
1045
01:08:02,986 --> 01:08:04,775
Come on.
1046
01:08:13,095 --> 01:08:16,487
Boss, boss,
we have to talk to you, quick.
1047
01:08:16,878 --> 01:08:19,002
Is it alright
if we take the afternoon off?
1048
01:08:19,263 --> 01:08:20,828
We've got a plan.
1049
01:08:20,959 --> 01:08:23,493
We still don't know
what he meant by "Shitty World".
1050
01:08:23,642 --> 01:08:25,841
Shitty World.
Ah, yes.
1051
01:08:25,990 --> 01:08:27,965
But Dave has left
looking for George.
1052
01:08:28,226 --> 01:08:31,505
When they come back,
ask George to explain "Shitty World".
1053
01:08:31,710 --> 01:08:33,275
OK, guys.
1054
01:08:39,192 --> 01:08:42,248
OK, Mr. Abitbol,
did you have a good night?
1055
01:08:42,435 --> 01:08:45,911
- Without being indiscreet.
- Just great.
1056
01:08:47,043 --> 01:08:50,061
You're not indiscreet.
I'm an adult,
1057
01:08:50,285 --> 01:08:52,931
and I do what I want
with my little body.
1058
01:09:00,272 --> 01:09:02,694
Tell me, whilst you're here...
1059
01:09:02,992 --> 01:09:05,750
What's it mean exactly,
"Shitty World"?
1060
01:09:05,946 --> 01:09:07,698
Without being indiscreet.
1061
01:09:07,921 --> 01:09:11,909
You wake up at 35 to ask
what it means, "Shitty World"?
1062
01:09:12,095 --> 01:09:16,306
You're not indiscreet.
You're just a jerk.
1063
01:09:16,623 --> 01:09:19,120
In saying Shitty World, I'm saying
1064
01:09:19,374 --> 01:09:21,349
that the world's gone to hell.
1065
01:09:21,461 --> 01:09:25,262
It's a cry of revolt
I made to my oppressed brothers.
1066
01:09:25,598 --> 01:09:28,766
We've had enough of
resignation and indifference.
1067
01:09:28,952 --> 01:09:30,666
Open your eyes!
1068
01:09:30,908 --> 01:09:34,821
Everywhere injustice,
nationalism, exclusion. It disgusts me.
1069
01:09:37,803 --> 01:09:41,828
Haven't you heard of
the hegemony of capitalism?
1070
01:09:42,014 --> 01:09:44,213
- No.
- Not interested in politics?
1071
01:09:44,753 --> 01:09:46,318
You should be.
1072
01:09:47,082 --> 01:09:51,517
We must get to work
if we're to defeat fanascism.
1073
01:09:51,780 --> 01:09:55,470
It's my own concept. At the same time
it denounces fascists and fanatics.
1074
01:09:55,619 --> 01:09:57,818
Thanks, Mr. Abitbol.
1075
01:09:58,041 --> 01:10:00,762
- You have opened my eyes.
- Watch the road.
1076
01:10:15,029 --> 01:10:16,967
Oh, Shitty World!
1077
01:10:17,417 --> 01:10:19,951
Me too, I'd like to say
Shitty World.
1078
01:11:26,401 --> 01:11:29,084
Subtitles: Corvusalbus
1079
01:11:29,816 --> 01:11:32,899
Best watched using Open Subtitles MKV Player85677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.