Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,071 --> 00:00:03,314
Don't you think it's odd
that your old partners
2
00:00:03,399 --> 00:00:05,548
are signing the same brands
we're targeting?
3
00:00:05,633 --> 00:00:07,203
Liza is on to me.
4
00:00:07,287 --> 00:00:09,329
If we keep landing
brands they're after,
5
00:00:09,414 --> 00:00:11,218
she's going to realize
what I'm doing.
6
00:00:12,336 --> 00:00:14,469
- How long have you been homeless?
- Since I was 14.
7
00:00:14,554 --> 00:00:16,386
Hey, man,
that's my stuff!
8
00:00:16,470 --> 00:00:17,822
Can't get a regular job.
9
00:00:17,906 --> 00:00:19,259
That's the thing
about being invisible.
10
00:00:19,343 --> 00:00:20,548
No one cares
when they erase you.
11
00:00:20,632 --> 00:00:21,783
Come work for me.
12
00:00:21,867 --> 00:00:24,391
You don't have to be poly
to date someone who is,
13
00:00:24,476 --> 00:00:26,468
but you do have
to be cool with it.
14
00:00:27,197 --> 00:00:30,336
Once a week,
I'm gonna take the truck to the hospital
15
00:00:30,421 --> 00:00:32,228
and I'm going to
bring up warm meals
16
00:00:32,312 --> 00:00:33,534
to the parents of sick kids.
17
00:00:33,618 --> 00:00:34,752
I want to do something
18
00:00:34,836 --> 00:00:36,145
that inspires me
to love my body
19
00:00:36,229 --> 00:00:38,495
and to feel powerful
and confident
20
00:00:38,579 --> 00:00:40,312
and like I deserve to be here.
21
00:00:40,587 --> 00:00:44,296
All right. I need you all
to choose your burlesque names.
22
00:00:44,702 --> 00:00:46,500
Who do you want
to be on stage?
23
00:00:47,200 --> 00:00:50,336
Your character will help
inform your story in the show.
24
00:00:50,427 --> 00:00:51,390
If you're not sure,
25
00:00:51,475 --> 00:00:53,625
sometimes it's helpful
to ask friends questions
26
00:00:53,710 --> 00:00:55,117
about how they perceive you.
27
00:00:55,250 --> 00:00:59,298
What word, animal, drink
describes you?
28
00:01:02,736 --> 00:01:04,175
Hi. Sorry. This will
just take one second.
29
00:01:04,259 --> 00:01:06,656
Um, if you had to pick
one word to describe me,
30
00:01:06,740 --> 00:01:07,740
what would it be?
31
00:01:07,958 --> 00:01:09,743
Uh... fierce.
32
00:01:10,396 --> 00:01:11,791
If you had to pick a word
to describe me,
33
00:01:11,875 --> 00:01:13,486
- what would it be?
- Angry.
34
00:01:14,235 --> 00:01:15,976
- Assertive.
- Unstoppable.
35
00:01:17,658 --> 00:01:19,546
What kind of animal
would I be?
36
00:01:20,101 --> 00:01:21,711
- Lion.
- Lion.
37
00:01:21,796 --> 00:01:23,453
- A barracuda.
- Eagle.
38
00:01:23,538 --> 00:01:25,497
No, no, no. Hawk.
39
00:01:27,169 --> 00:01:29,435
Honey badger,
'cause you don't give a...
40
00:01:29,589 --> 00:01:31,550
- Food?
- Jalapeno poppers.
41
00:01:31,634 --> 00:01:33,422
- Hot wings.
- Blood sausage.
42
00:01:33,506 --> 00:01:35,206
Funnel cake.
43
00:01:35,290 --> 00:01:37,600
No. Haggis, haggis.
44
00:01:37,684 --> 00:01:39,080
What kind of flower
would I be?
45
00:01:39,164 --> 00:01:40,298
Angel's trumpet.
46
00:01:40,382 --> 00:01:41,343
A rose, uh,
47
00:01:41,427 --> 00:01:43,388
but with the thorns.
48
00:01:43,472 --> 00:01:45,173
- Poinsettia.
- Aren't those poisonous?
49
00:01:45,257 --> 00:01:46,435
It's deadly
but beautiful.
50
00:01:46,519 --> 00:01:47,479
Language?
51
00:01:47,563 --> 00:01:48,782
Russian.
52
00:01:49,870 --> 00:01:53,134
Uh... Scottish.
53
00:01:54,135 --> 00:01:56,662
- Or like...
- No, something Slavic like Croatian.
54
00:01:56,746 --> 00:01:57,968
- Wait... Hey...
- Thanks, Kelly.
55
00:01:58,052 --> 00:01:59,622
I thought we were
gonna do me now.
56
00:01:59,706 --> 00:02:01,946
Thank you so much, Kelly.
You've been a huge help.
57
00:02:03,008 --> 00:02:04,510
Was it something
I said?
58
00:02:05,040 --> 00:02:08,717
♪ Pa-pa-pa Pa-pa-pa-pa-pa ♪
*GOOD TROUBLE*
59
00:02:08,949 --> 00:02:12,418
♪ Pa-pa-pa Pa-pa-pa-pa-pa ♪
Season 04 Episode 05
60
00:02:12,696 --> 00:02:16,830
♪ Then we'll find
our peace of mind ♪
61
00:02:17,550 --> 00:02:20,077
♪ You and me, Bel Ami
62
00:02:20,162 --> 00:02:22,801
♪ Pa-pa-pa, pa-paaa
63
00:02:23,056 --> 00:02:25,056
Episode Title:
"So This is What the Truth Feels Like"
64
00:02:25,148 --> 00:02:26,736
Aired on:
April 06, 2022.
65
00:02:29,475 --> 00:02:31,738
- I missed you.
- I missed you too.
66
00:02:32,488 --> 00:02:34,318
You've got a lot of things
going on, Ms. Williams.
67
00:02:34,402 --> 00:02:36,152
Mm-hmm.
68
00:02:36,237 --> 00:02:37,847
Yeah, I'm stretched
pretty thin.
69
00:02:39,876 --> 00:02:42,099
- So, how's the new job going?
- It's good.
70
00:02:42,183 --> 00:02:44,754
Lucia's reading my proposal
for the women's center.
71
00:02:44,838 --> 00:02:46,405
- That's fantastic!
- Yes.
72
00:02:48,480 --> 00:02:50,308
And how's things
with Angelica?
73
00:02:55,501 --> 00:02:57,549
- So...
- Mm-hmm.
74
00:02:57,633 --> 00:02:59,635
If you don't have
any plans,
75
00:03:00,058 --> 00:03:01,320
Thursday,
76
00:03:02,126 --> 00:03:03,870
I was thinking
77
00:03:03,963 --> 00:03:05,790
I could make some dinner
at my place.
78
00:03:05,875 --> 00:03:08,225
- Ooh.
- Hmm.
79
00:03:14,289 --> 00:03:16,387
And as much
as I would love to,
80
00:03:17,776 --> 00:03:19,346
I can't.
81
00:03:19,431 --> 00:03:21,175
I made plans
with Davia and the girls.
82
00:03:21,260 --> 00:03:22,139
I'm sorry.
83
00:03:22,223 --> 00:03:23,445
No, that's not a problem.
84
00:03:23,529 --> 00:03:24,794
We'll find another time.
85
00:03:24,878 --> 00:03:26,099
Maybe this weekend?
86
00:03:26,183 --> 00:03:27,315
I'm working.
87
00:03:27,806 --> 00:03:29,035
It's okay.
88
00:03:29,970 --> 00:03:31,279
We'll figure
something out.
89
00:03:31,363 --> 00:03:32,363
Okay.
90
00:03:34,614 --> 00:03:36,442
Angelica is good.
Yeah.
91
00:03:37,325 --> 00:03:38,370
I really like her.
92
00:03:39,632 --> 00:03:40,853
That's nice.
93
00:04:12,839 --> 00:04:14,670
So who gets to win
the Archambeau Cosmetics pitch?
94
00:04:14,754 --> 00:04:17,412
Us. We have
a killer new pitch deck.
95
00:04:17,496 --> 00:04:19,109
Yeah, agree. It's a big brand
96
00:04:19,193 --> 00:04:20,850
and Revitalize won
the last one.
97
00:04:20,934 --> 00:04:21,738
Absolutely.
98
00:04:21,823 --> 00:04:23,940
Pitch meetings are scheduled
so close together.
99
00:04:24,024 --> 00:04:25,550
What if we all run
into each other?
100
00:04:25,634 --> 00:04:28,942
Hopefully, we'll just meet
in passing, if at all.
101
00:05:04,020 --> 00:05:05,416
What's wrong?
102
00:05:05,500 --> 00:05:07,863
Looks like our competition
is pitching today too.
103
00:05:07,948 --> 00:05:10,106
- We have competition?
- Barely.
104
00:05:10,191 --> 00:05:11,717
They call themselves
Bulk Beauty,
105
00:05:11,809 --> 00:05:13,256
but they're
an independent start up
106
00:05:13,341 --> 00:05:15,517
with none of the resources
we have at Hall is Group.
107
00:05:16,387 --> 00:05:17,910
She used to
work for them.
108
00:05:20,608 --> 00:05:22,700
They pushed me out
over money.
109
00:05:22,784 --> 00:05:24,050
It was ugly.
110
00:05:24,134 --> 00:05:26,527
- Oh, my God.
- What bitches!
111
00:05:49,681 --> 00:05:51,422
There is one more thing.
112
00:05:53,380 --> 00:05:54,819
Jackie made Evan
our mentor.
113
00:05:54,903 --> 00:05:55,690
Wait.
114
00:05:55,774 --> 00:05:56,865
- What?
- Why?
115
00:05:56,949 --> 00:05:58,084
She's still suspicious
of you?
116
00:05:58,168 --> 00:05:59,346
I'm not sure.
I asked Evan,
117
00:05:59,430 --> 00:06:01,609
and he said it wouldn't
"behoove" him to say no.
118
00:06:01,693 --> 00:06:02,958
That sounds suss.
119
00:06:03,042 --> 00:06:04,351
Well, he promised
that he would be hands off,
120
00:06:04,435 --> 00:06:06,350
so hopefully
he won't be around much.
121
00:06:09,225 --> 00:06:10,664
What is he doing here?
122
00:06:10,749 --> 00:06:11,878
Evan's well connected.
123
00:06:11,963 --> 00:06:13,228
Jackie thought
his presence
124
00:06:13,313 --> 00:06:14,532
could help us
land the brand.
125
00:06:18,536 --> 00:06:19,536
Hello.
126
00:06:20,886 --> 00:06:21,887
Hi.
127
00:06:31,984 --> 00:06:33,464
Texting
with your old friends?
128
00:06:35,205 --> 00:06:36,992
What? No.
129
00:06:37,076 --> 00:06:39,734
I'm... I'm texting
my gynecologist.
130
00:06:39,818 --> 00:06:41,863
Yeah, she saw something
on my pap,
131
00:06:43,343 --> 00:06:46,433
but it turned out it
was nothing. All clear.
132
00:06:50,307 --> 00:06:51,528
Hi. Sorry about the wait.
133
00:06:51,612 --> 00:06:52,616
Bulk Beauty?
134
00:06:52,700 --> 00:06:54,140
- Yes.
- They're ready for you now.
135
00:06:54,224 --> 00:06:55,224
Great.
136
00:07:15,779 --> 00:07:17,918
Hey, you okay?
137
00:07:18,377 --> 00:07:20,099
Hi, everybody,
my name is Stacey.
138
00:07:20,184 --> 00:07:22,933
Welcome to your first
baby basics class.
139
00:07:23,291 --> 00:07:24,754
Let's get started.
140
00:07:27,454 --> 00:07:29,356
- This way?
- Um...
141
00:07:29,563 --> 00:07:31,356
Oh. Okay, okay.
I got it.
142
00:07:31,441 --> 00:07:33,007
Let me know if you have
any questions.
143
00:07:36,179 --> 00:07:37,668
Okay, I'll check...
144
00:07:40,574 --> 00:07:41,661
Oh, shit.
145
00:07:41,746 --> 00:07:43,269
- How's it going?
- Okay.
146
00:07:46,580 --> 00:07:47,929
Great.
147
00:07:55,725 --> 00:07:57,516
Don't knock
the wind out of it.
148
00:08:00,246 --> 00:08:01,813
Okay.
149
00:08:04,682 --> 00:08:07,641
Okay. Um...
It's okay. So...
150
00:08:26,281 --> 00:08:27,789
You don't look hungry.
151
00:08:29,940 --> 00:08:32,524
Why should we support
your drug habit?
152
00:08:33,763 --> 00:08:36,422
Get your filthy crap
off our street.
153
00:08:40,283 --> 00:08:41,763
And get a job.
154
00:08:54,518 --> 00:08:56,525
Thank God we locked in
our night nurse
155
00:08:56,610 --> 00:08:58,615
back when I found out
I was pregnant.
156
00:08:58,699 --> 00:09:01,575
My mom is coming to stay with us
for the first three months.
157
00:09:01,659 --> 00:09:03,098
We found a great nanny.
158
00:09:03,182 --> 00:09:04,708
How much maternity leave
are you guys taking from work?
159
00:09:04,792 --> 00:09:06,623
- Three months.
- Same.
160
00:09:06,707 --> 00:09:07,755
It's going to be
pilot season,
161
00:09:07,839 --> 00:09:09,713
so I'm only taking
eight weeks.
162
00:09:09,797 --> 00:09:11,454
Have you guys applied
for a preschool yet?
163
00:09:11,538 --> 00:09:12,890
For sure, yeah.
164
00:09:12,974 --> 00:09:14,062
How about you?
165
00:09:15,180 --> 00:09:18,287
Have you and your husband
applied to preschool yet?
166
00:09:18,371 --> 00:09:21,116
Oh, um, no, not yet.
167
00:09:21,200 --> 00:09:23,118
We didn't realize
you did that so soon.
168
00:09:23,202 --> 00:09:24,380
Oh, honey,
you have to get on it.
169
00:09:24,464 --> 00:09:25,947
The wait-lists
are miles long.
170
00:09:26,031 --> 00:09:27,470
She's right.
Believe it or not,
171
00:09:27,554 --> 00:09:29,341
you need to apply the minute
you find out you're pregnant.
172
00:09:29,425 --> 00:09:30,908
- That's true.
- There's just a lot of competition.
173
00:09:30,992 --> 00:09:33,084
All right, everyone.
Let's take our seats again
174
00:09:33,168 --> 00:09:34,909
and get ready
to talk birthing plans.
175
00:09:38,043 --> 00:09:39,522
Nice to meet you.
176
00:09:43,570 --> 00:09:45,485
- Thank you.
- Thank you.
177
00:09:46,268 --> 00:09:47,534
I'm so glad
you could join me.
178
00:09:47,618 --> 00:09:49,144
Oh, thanks for asking.
179
00:09:49,228 --> 00:09:51,146
It's so great to get
some face time with you.
180
00:09:51,230 --> 00:09:52,626
Oh, I'm sorry,
I'm always being pulled
181
00:09:52,710 --> 00:09:53,975
in so many directions,
182
00:09:54,059 --> 00:09:55,887
but I did have
an ulterior motive.
183
00:09:56,583 --> 00:09:58,240
I read your proposal
for the women's center
184
00:09:58,324 --> 00:09:59,847
and I think
you did a great job.
185
00:10:00,456 --> 00:10:04,063
Oh, wow.
Um, that means so much.
186
00:10:04,460 --> 00:10:07,162
I still have to weigh
my other priorities and initiatives,
187
00:10:07,246 --> 00:10:08,642
but I'm considering
sending it
188
00:10:08,726 --> 00:10:10,379
to the council floor
for review.
189
00:10:11,250 --> 00:10:13,472
Okay, that would be amazing.
190
00:10:13,556 --> 00:10:14,691
It's a good idea.
191
00:10:14,775 --> 00:10:17,865
So cheers
to a job well done.
192
00:10:18,997 --> 00:10:20,346
Thank you.
193
00:10:21,260 --> 00:10:22,348
Mmm.
194
00:10:24,611 --> 00:10:25,612
So...
195
00:10:26,047 --> 00:10:28,618
now that you're not working
at Douro anymore,
196
00:10:28,702 --> 00:10:30,051
do you see
much of Angelica?
197
00:10:31,792 --> 00:10:33,362
Oh, um,
I mean we try.
198
00:10:33,446 --> 00:10:34,926
But, you know,
we're both pretty busy.
199
00:10:36,362 --> 00:10:40,540
You know that Angelica
and I used to date, right?
200
00:10:41,367 --> 00:10:42,367
Yeah.
201
00:10:42,977 --> 00:10:43,977
Yeah.
202
00:10:45,458 --> 00:10:47,025
Do you know
if she's seeing anyone?
203
00:10:49,288 --> 00:10:51,380
Oh, I don't really know.
204
00:10:51,464 --> 00:10:53,295
I mean, she hasn't
mentioned anyone.
205
00:10:53,379 --> 00:10:55,903
No. Of course.
I... I was just wondering.
206
00:10:57,209 --> 00:11:00,215
Well, you guys
still talk though, right?
207
00:11:00,299 --> 00:11:03,911
Uh, she reached out to me
about helping your friend.
208
00:11:04,461 --> 00:11:07,032
But other than that,
not really.
209
00:11:07,758 --> 00:11:09,020
I guess I just...
210
00:11:11,223 --> 00:11:12,267
miss her.
211
00:11:15,793 --> 00:11:18,970
We didn't break up because
we didn't love each other.
212
00:11:19,809 --> 00:11:21,419
I was just so busy.
213
00:11:21,973 --> 00:11:23,539
The job was so new.
214
00:11:23,844 --> 00:11:25,411
Hmm. Sure. Yeah.
215
00:11:27,152 --> 00:11:28,283
But now...
216
00:11:29,189 --> 00:11:30,756
who knows what could happen?
217
00:11:34,333 --> 00:11:36,901
Right arm in,
tuck our friend,
218
00:11:37,815 --> 00:11:40,516
left arm in,
and tuck again.
219
00:11:40,600 --> 00:11:43,056
Oh, my God, I'm doing it!
220
00:11:43,141 --> 00:11:45,869
Scoop the butt,
one last tuck.
221
00:11:45,953 --> 00:11:47,044
Yay!
222
00:11:47,128 --> 00:11:50,750
Oh, it's
a little bear burrito!
223
00:11:50,878 --> 00:11:53,489
It's a bear-ito!
224
00:11:55,919 --> 00:11:57,924
I wish those perfect moms
could see me now.
225
00:11:58,009 --> 00:11:59,361
Oh, they're not perfect.
226
00:11:59,445 --> 00:12:01,363
You didn't talk
to them.
227
00:12:01,447 --> 00:12:03,234
They have
everything figured out.
228
00:12:03,677 --> 00:12:06,593
Is that why you let them think
that I'm your husband?
229
00:12:10,848 --> 00:12:13,505
- I'm sorry.
- It's okay.
230
00:12:13,589 --> 00:12:14,589
It's just
231
00:12:15,287 --> 00:12:16,770
they're all married
232
00:12:16,854 --> 00:12:18,594
or they have
committed partners.
233
00:12:21,859 --> 00:12:23,493
And I just didn't
want them to think
234
00:12:23,578 --> 00:12:24,814
I was this unwed mother
235
00:12:24,899 --> 00:12:27,360
who got knocked up
during a one-night stand.
236
00:12:27,522 --> 00:12:30,003
Hey. Isabella,
they're not better than you.
237
00:12:30,389 --> 00:12:33,196
And I don't mind them
thinking that we're married.
238
00:12:34,349 --> 00:12:36,311
But I also want
to let you know
239
00:12:36,395 --> 00:12:38,963
that just because
we're not together,
240
00:12:40,138 --> 00:12:41,533
it doesn't mean
that you don't have
241
00:12:41,617 --> 00:12:43,010
a committed partner too.
242
00:12:46,405 --> 00:12:47,536
Thank you.
243
00:12:51,018 --> 00:12:54,590
Um, so should we talk
about our birth plan?
244
00:12:54,674 --> 00:12:57,854
Oh, yes. Who knew
there were so many methods?
245
00:12:57,938 --> 00:13:00,639
I think that we can
cross off water birth
246
00:13:00,723 --> 00:13:02,856
and orgasmic birth
from the list.
247
00:13:03,422 --> 00:13:04,818
That makes sense, yeah.
248
00:13:04,902 --> 00:13:09,515
Uh, and hospitals
just feel so sterile, so...
249
00:13:10,646 --> 00:13:12,823
I don't know,
what if we did a home birth?
250
00:13:15,303 --> 00:13:17,700
I... I love the idea,
if you do.
251
00:13:17,784 --> 00:13:19,264
Yeah?
252
00:13:20,265 --> 00:13:22,180
Would we do it here
at The Coterie?
253
00:13:28,186 --> 00:13:31,235
I mean, yeah, the baby
would be surrounded by a lot of love.
254
00:13:31,319 --> 00:13:32,451
Yeah.
255
00:13:36,324 --> 00:13:37,325
Okay, then,
256
00:13:38,239 --> 00:13:39,243
I think that's our plan.
257
00:13:39,327 --> 00:13:40,331
- Yeah?
- Yeah.
258
00:13:40,415 --> 00:13:41,855
- We're doing it?
- We're doing it.
259
00:13:41,939 --> 00:13:43,505
- Okay.
- Right here.
260
00:13:53,298 --> 00:13:55,430
Okay, I know you're mad.
261
00:13:56,431 --> 00:13:59,217
I just got off the phone
with Archambault Cosmetics.
262
00:13:59,826 --> 00:14:00,871
We won the pitch.
263
00:14:01,872 --> 00:14:02,872
Yes!
264
00:14:03,482 --> 00:14:04,921
Yay!
265
00:14:05,005 --> 00:14:06,227
Congratulations.
266
00:14:06,311 --> 00:14:08,490
- It was all Mariana.
- Totally.
267
00:14:08,574 --> 00:14:10,837
Yes. Mariana killed it.
268
00:14:12,578 --> 00:14:13,974
I am so sorry.
269
00:14:14,058 --> 00:14:16,106
Archambault Cosmetics
was supposed to be ours.
270
00:14:16,190 --> 00:14:18,935
I know, but I couldn't tank
the pitch with Evan there.
271
00:14:19,019 --> 00:14:21,895
He knows me. He would have seen
right through what I was doing.
272
00:14:21,979 --> 00:14:24,245
And you've been winning
so many pitches without me.
273
00:14:24,329 --> 00:14:25,637
But this is unsustainable.
274
00:14:25,721 --> 00:14:27,596
Agreed. We can't keep
alternating wins.
275
00:14:27,680 --> 00:14:29,508
Mariana
can't keep doing this.
276
00:14:33,904 --> 00:14:35,082
We're going about this
all wrong.
277
00:14:35,166 --> 00:14:36,779
Jackie stole our idea,
278
00:14:36,863 --> 00:14:38,781
and we've been trying to compete
on a level playing field.
279
00:14:38,865 --> 00:14:40,914
What we need to do
is make our app better.
280
00:14:40,998 --> 00:14:42,785
We need a big new idea
that they don't have
281
00:14:42,869 --> 00:14:44,047
- and can't steal.
- You're right.
282
00:14:44,131 --> 00:14:45,919
So we need to get out
of competition mode
283
00:14:46,003 --> 00:14:48,356
and get back
into innovation mode.
284
00:14:48,440 --> 00:14:50,749
And we need
to get you home with us.
285
00:14:50,833 --> 00:14:52,447
- We miss you.
- Yeah.
286
00:14:52,531 --> 00:14:55,012
I miss you too. So much.
287
00:14:55,708 --> 00:14:57,800
And Ava and Raisa
are actually really nice girls.
288
00:14:57,884 --> 00:14:59,193
I don't like deceiving them.
289
00:14:59,277 --> 00:15:01,540
Well, don't forget
whose side you're really on.
290
00:15:02,323 --> 00:15:03,323
I won't.
291
00:15:04,499 --> 00:15:07,157
All right.
Let's start brainstorming.
292
00:15:07,241 --> 00:15:09,461
What can we do
to make Bulk Beauty better?
293
00:15:15,243 --> 00:15:17,852
Ooh, this place
got the finest bartenders.
294
00:15:19,210 --> 00:15:20,500
It used to.
295
00:15:20,585 --> 00:15:23,297
The hottest one quit to go
make the world a better place.
296
00:15:25,172 --> 00:15:27,786
Speaking of, how did drinks
with Lucia go?
297
00:15:27,870 --> 00:15:29,658
Is she going to push
your proposal forward?
298
00:15:29,742 --> 00:15:31,007
She says she's seriously
considering it.
299
00:15:31,091 --> 00:15:33,093
- That's fantastic!
- Yeah.
300
00:15:33,373 --> 00:15:37,076
- And she asked about you.
- Oh.
301
00:15:37,161 --> 00:15:39,668
Like, if you
were seeing anyone.
302
00:15:39,752 --> 00:15:41,278
Oh, my God.
What did you say?
303
00:15:41,362 --> 00:15:42,801
I lied and told her
I didn't know.
304
00:15:42,885 --> 00:15:44,407
I was so caught off-guard.
305
00:15:44,710 --> 00:15:49,500
And she was also pretty clear
that she's not over you.
306
00:15:51,221 --> 00:15:52,529
Did you know that?
307
00:15:55,967 --> 00:15:57,667
Yeah, I know Lucia
didn't want to break up.
308
00:15:57,900 --> 00:15:59,644
But she was married
to her work.
309
00:15:59,728 --> 00:16:01,255
So should I tell her
about us?
310
00:16:01,339 --> 00:16:03,692
I don't want to complicate
my position at work
311
00:16:03,776 --> 00:16:05,930
or make things awkward
for Lucia or you.
312
00:16:06,015 --> 00:16:08,633
But, I mean, what if she
finds out I lied?
313
00:16:09,948 --> 00:16:12,211
I think honesty
is the best way to go.
314
00:16:13,038 --> 00:16:14,564
On the other hand,
315
00:16:14,961 --> 00:16:16,531
sometimes
what someone doesn't know
316
00:16:16,615 --> 00:16:17,703
can't really hurt them.
317
00:16:19,494 --> 00:16:21,281
I was thinking
318
00:16:21,366 --> 00:16:23,232
I could make
some dinner at my place.
319
00:16:23,317 --> 00:16:24,449
I can't.
320
00:16:25,578 --> 00:16:27,890
I made plans
with Davia and the girls.
321
00:16:27,974 --> 00:16:29,541
I'm sorry.
322
00:16:32,196 --> 00:16:34,067
Excuse me.
Can I get a drink?
323
00:17:28,556 --> 00:17:31,733
"Voodoo Girl" by Vanessa Contenay-Quinones
playing over headphones...
324
00:18:26,223 --> 00:18:28,809
Okay, so here
are the shelves.
325
00:18:28,894 --> 00:18:30,156
All right.
326
00:18:33,491 --> 00:18:35,101
So how do you know Joaquin?
327
00:18:35,884 --> 00:18:37,147
Uh, we, uh...
328
00:18:37,756 --> 00:18:40,109
We met on a story
he's working on.
329
00:18:40,193 --> 00:18:41,412
Oh, what about?
330
00:18:43,414 --> 00:18:44,415
The unhoused.
331
00:18:45,024 --> 00:18:46,985
Oh, that's such a problem.
332
00:18:47,069 --> 00:18:48,900
I don't know what we're going
to do with all those people.
333
00:18:48,984 --> 00:18:50,943
It's so tragic.
334
00:18:53,467 --> 00:18:55,078
So can you fix it?
335
00:18:55,352 --> 00:18:59,476
Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
No, uh... No problem.
336
00:18:59,560 --> 00:19:03,524
But, um, could I actually
borrow some tools?
337
00:19:03,608 --> 00:19:05,265
I just...
I don't have mine on me.
338
00:19:05,349 --> 00:19:06,524
Oh.
339
00:19:07,612 --> 00:19:09,356
Uh, yeah, I'm sure
we have some lying around.
340
00:19:09,440 --> 00:19:10,748
I'll go grab them.
341
00:19:10,832 --> 00:19:13,490
Thank you. And it's cool
to, uh, make noise?
342
00:19:13,574 --> 00:19:14,665
Oh, yeah, don't worry.
343
00:19:14,749 --> 00:19:16,429
Everyone up here
is at work during the day.
344
00:19:17,665 --> 00:19:20,799
"Voodoo Girl" by Vanessa Contenay-Quinones
playing...
345
00:19:51,003 --> 00:19:52,268
That's it.
346
00:19:52,352 --> 00:19:53,791
That's my character,
347
00:19:53,875 --> 00:19:57,009
and my burlesque name
is Cotton Candy.
348
00:19:58,489 --> 00:20:00,012
Well, I have to be honest.
349
00:20:01,013 --> 00:20:02,713
I don't know you
that well yet,
350
00:20:02,797 --> 00:20:05,496
but nothing about that
really seemed true to you.
351
00:20:06,540 --> 00:20:08,066
Where's the girl
from the "Fat Bitch" Video
352
00:20:08,150 --> 00:20:09,372
you submitted
for your audition?
353
00:20:09,456 --> 00:20:11,502
I'd like to see more of her
in your persona.
354
00:20:12,677 --> 00:20:13,765
Pop pie, you're up.
355
00:20:43,229 --> 00:20:46,711
"Soaked in Gold" by Geoffroy
playing...
356
00:21:02,379 --> 00:21:08,646
♪ Yeah, you look like
you've been soaked in gold ♪
357
00:21:13,303 --> 00:21:19,483
♪ Yeah, you look like
you've been soaked in gold ♪
358
00:21:22,790 --> 00:21:26,577
♪ My fingers
slippin' off your skin ♪
359
00:21:27,969 --> 00:21:30,627
♪ Your body
keeps callin' me in ♪
360
00:21:30,711 --> 00:21:32,368
Who are you and how are you
doing my dance?
361
00:21:32,452 --> 00:21:34,544
Oh! Uh-uh, I am sorry.
362
00:21:34,628 --> 00:21:35,980
Uh, I thought I was alone.
363
00:21:36,064 --> 00:21:39,332
Um, I'm actually
a friend of Joaquin's,
364
00:21:39,416 --> 00:21:42,335
and I'm, uh... I'm just staying
in his loft for a couple days
365
00:21:42,419 --> 00:21:43,466
while he is out of town.
366
00:21:43,550 --> 00:21:46,252
And it was just,
uh, last night,
367
00:21:46,336 --> 00:21:49,342
I... I came up
to use the bathroom
368
00:21:49,426 --> 00:21:50,775
and I... I just saw you.
369
00:21:52,037 --> 00:21:53,520
No. No, no, no. No.
370
00:21:53,604 --> 00:21:56,084
Um, I did not mean
to invade your privacy.
371
00:21:56,607 --> 00:21:59,613
It's... It's just that I'm a...
I'm a dancer
372
00:21:59,697 --> 00:22:01,220
or I want to be.
373
00:22:01,873 --> 00:22:04,049
And... and just what you
were doing last night was...
374
00:22:04,615 --> 00:22:06,268
It was just
really beautiful.
375
00:22:09,228 --> 00:22:10,795
Well, at least
someone liked it.
376
00:22:11,361 --> 00:22:12,405
Who doesn't like it?
377
00:22:15,016 --> 00:22:17,370
I'm rehearsing for this
burlesque performance,
378
00:22:17,454 --> 00:22:18,629
but don't tell anyone that.
379
00:22:19,760 --> 00:22:20,760
Okay.
380
00:22:22,415 --> 00:22:24,377
This director doesn't think
that my character feels true to me,
381
00:22:24,461 --> 00:22:26,030
but, you know,
maybe I don't want to be me
382
00:22:26,114 --> 00:22:27,945
because that hasn't really been
working out so great lately.
383
00:22:28,029 --> 00:22:29,251
And I thought
my burlesque persona
384
00:22:29,335 --> 00:22:30,948
was supposed to be
my alter ego.
385
00:22:31,032 --> 00:22:33,112
You know, why do I always
have to be the "Fat Bitch"?
386
00:22:34,340 --> 00:22:37,343
Why can't I just explore
other parts of me?
387
00:22:41,347 --> 00:22:43,265
I'm sorry, I am clearly
still processing.
388
00:22:43,349 --> 00:22:44,440
No, no, no, it's okay.
389
00:22:44,524 --> 00:22:46,790
I mean, I don't think
anyone can tell you,
390
00:22:46,874 --> 00:22:48,789
like, what's true to you.
391
00:22:51,966 --> 00:22:54,099
I mean, people think
they just know your whole story.
392
00:22:54,752 --> 00:22:56,971
I mean, but no one knows
all of you.
393
00:22:57,842 --> 00:23:00,195
Actually, that's one of the things
I love about dance,
394
00:23:00,279 --> 00:23:02,589
is that you really can just disappear
into any character
395
00:23:02,673 --> 00:23:04,805
and, like, be whatever
you want to be.
396
00:23:07,634 --> 00:23:08,853
I mean,
you just gotta own it.
397
00:23:09,657 --> 00:23:10,701
Right?
398
00:23:13,307 --> 00:23:14,707
What did you say
your name is again?
399
00:23:15,447 --> 00:23:16,753
Ah, Luca.
400
00:23:18,087 --> 00:23:20,133
Nice to meet you, Luca.
I'm Davia.
401
00:23:31,806 --> 00:23:33,680
I thought
I might find you up here.
402
00:23:33,764 --> 00:23:35,984
I'm sorry,
I couldn't help myself.
403
00:23:38,421 --> 00:23:40,861
Is... is the food ready to take up
to the children's ward?
404
00:23:40,945 --> 00:23:42,251
Yeah, but we got a minute.
405
00:23:45,559 --> 00:23:46,908
Aren't they adorable?
406
00:23:47,996 --> 00:23:49,783
So tiny.
407
00:23:49,867 --> 00:23:51,217
When Jacob was born,
he would...
408
00:23:52,435 --> 00:23:54,872
grab my finger
with his little hand.
409
00:23:55,656 --> 00:23:57,179
He was so perfect.
410
00:24:00,008 --> 00:24:01,923
It really is the happiest day
of your life.
411
00:24:07,494 --> 00:24:08,889
Okay, um...
412
00:24:08,973 --> 00:24:10,323
let's go get the food.
413
00:24:12,977 --> 00:24:14,327
Dennis?
414
00:24:16,503 --> 00:24:18,853
Hey, Dennis.
415
00:24:28,036 --> 00:24:29,298
I'm pregnant,
416
00:24:29,864 --> 00:24:31,605
and Nathan and I
are getting married.
417
00:24:44,357 --> 00:24:45,619
How are you?
418
00:24:47,708 --> 00:24:49,797
I'm okay, yeah.
419
00:24:50,363 --> 00:24:52,411
Yeah, you...
You got a boy.
420
00:24:52,495 --> 00:24:53,801
Congratulations.
421
00:24:59,372 --> 00:25:02,288
Um, congratulations
to you too.
422
00:25:04,768 --> 00:25:06,074
Um, thank you.
423
00:25:08,076 --> 00:25:10,731
Well,
we should get going, huh?
424
00:25:11,340 --> 00:25:12,420
They're bringing
the car up.
425
00:25:13,037 --> 00:25:14,735
It was nice to see you.
426
00:25:16,258 --> 00:25:19,305
And, really,
congratulations.
427
00:25:20,523 --> 00:25:21,698
Thank you.
428
00:25:28,096 --> 00:25:30,098
Was that your...
ex?
429
00:25:32,230 --> 00:25:33,409
Dennis, I'm so sorry.
430
00:25:33,493 --> 00:25:35,930
That... that must've been
so difficult.
431
00:25:38,411 --> 00:25:40,198
Um, okay, let's...
432
00:25:40,282 --> 00:25:41,591
Hey, let's go
get the food, okay?
433
00:25:41,675 --> 00:25:44,460
I can't. I can't, I can't.
I can't do this right now.
434
00:25:45,592 --> 00:25:46,683
What about the families?
435
00:25:46,767 --> 00:25:47,945
You can take the food
to them.
436
00:25:48,029 --> 00:25:49,729
I'll pay you double time,
I don't care.
437
00:25:49,813 --> 00:25:50,730
I understand
that you're hurting,
438
00:25:50,814 --> 00:25:52,776
but those families
are hurting too.
439
00:25:52,860 --> 00:25:53,951
I gotta get out of here.
440
00:25:54,035 --> 00:25:55,082
You can't turn your back
on them.
441
00:25:55,166 --> 00:25:56,214
Hey. Hey. Hey, hey.
442
00:25:56,298 --> 00:25:57,868
You made a commitment
to them.
443
00:25:57,952 --> 00:25:59,696
- Dennis, you need to do this.
- I can't. I'm sorry.
444
00:25:59,780 --> 00:26:00,955
- Dennis!
- I can't do it.
445
00:26:11,400 --> 00:26:14,316
"Sweet Salvation"
by Michael Logen playing...
446
00:26:21,715 --> 00:26:24,935
♪ I've been out here
for days ♪
447
00:26:25,806 --> 00:26:28,374
♪ Just trying
to get straight ♪
448
00:26:29,549 --> 00:26:32,160
♪ The road got me crooked
449
00:26:33,640 --> 00:26:35,337
♪ I hope it's not too late
450
00:26:37,165 --> 00:26:43,345
♪ I've been finally facing down
all of my demons ♪
451
00:26:44,825 --> 00:26:50,352
♪ I've been chasing something
I can't quite believe in ♪
452
00:26:52,180 --> 00:26:55,360
♪ And I've burned up
all my answers... ♪
453
00:26:55,444 --> 00:26:58,404
The grief makes you wanna
pull back and isolate.
454
00:26:59,840 --> 00:27:01,584
What you really need to do
455
00:27:01,668 --> 00:27:04,018
is reach out to people.
456
00:27:06,586 --> 00:27:07,717
I had a son.
457
00:27:09,284 --> 00:27:11,524
His name is Jacob, and he died
when he was six years old.
458
00:27:13,288 --> 00:27:15,319
I mostly kept it to myself
because I couldn't deal
459
00:27:15,403 --> 00:27:16,795
with talking about it.
460
00:27:17,901 --> 00:27:18,989
I can't hide anymore.
461
00:27:20,024 --> 00:27:21,837
Okay, guys,
we have plenty of food,
462
00:27:21,937 --> 00:27:23,895
so please eat all you want.
463
00:27:27,694 --> 00:27:31,265
♪ Lead me to the light
464
00:27:31,349 --> 00:27:33,137
♪ Sweet salvation...
465
00:27:33,221 --> 00:27:35,528
Hey, let me help you
with that.
466
00:27:37,704 --> 00:27:42,451
♪ Sweet salvation
shining in your eyes ♪
467
00:27:42,792 --> 00:27:44,228
Thank you
for all of this.
468
00:27:44,711 --> 00:27:46,368
It is delicious,
469
00:27:46,740 --> 00:27:49,035
and it really means
the world to us.
470
00:27:49,411 --> 00:27:50,543
You're welcome.
471
00:27:51,805 --> 00:27:52,893
You're welcome.
472
00:28:02,598 --> 00:28:07,429
"Voodoo Girl" by Vanessa Contenay-Quinones
playing...
473
00:28:40,238 --> 00:28:45,028
So, um, I didn't change
my routine or my character
474
00:28:45,113 --> 00:28:47,858
because I came here
to celebrate my body
475
00:28:47,942 --> 00:28:49,512
and my sexuality
476
00:28:49,596 --> 00:28:53,472
and to explore
different sides of me,
477
00:28:53,556 --> 00:28:55,474
you know, ones
that I don't always show
478
00:28:55,558 --> 00:28:56,646
to the rest of the world.
479
00:28:57,473 --> 00:28:59,258
I am more than just one thing.
480
00:29:00,259 --> 00:29:03,613
And I really believe in myself
and this character.
481
00:29:03,697 --> 00:29:05,655
So I'm sticking
with Cotton Candy.
482
00:29:09,790 --> 00:29:12,053
That's all I wanted
to hear and see.
483
00:29:13,011 --> 00:29:14,011
Good work.
484
00:29:23,848 --> 00:29:25,110
Hey, um...
485
00:29:27,808 --> 00:29:28,986
I know it took a lot for you
486
00:29:29,070 --> 00:29:31,377
to come back and feed
all those people today.
487
00:29:32,204 --> 00:29:34,209
I can't imagine
how hard it was
488
00:29:34,293 --> 00:29:36,338
to see your ex-wife
and her new baby.
489
00:29:38,253 --> 00:29:39,298
Here.
490
00:29:40,647 --> 00:29:42,695
Jen was the only person
491
00:29:42,779 --> 00:29:44,523
who could truly understand
what we went through
492
00:29:44,607 --> 00:29:46,566
and how hard it was
to lose Jacob.
493
00:29:47,828 --> 00:29:49,743
And... now she's moved on.
494
00:29:51,179 --> 00:29:52,575
Just because she had
another baby
495
00:29:52,659 --> 00:29:54,835
doesn't mean she's not
still grieving Jacob.
496
00:29:55,967 --> 00:29:58,143
I know. I guess
I just feel more alone.
497
00:30:00,101 --> 00:30:02,150
I'm so sorry.
It... It's my fault
498
00:30:02,234 --> 00:30:03,891
that we were even
in the maternity ward,
499
00:30:03,975 --> 00:30:05,498
- and I just felt...
- No, it's okay.
500
00:30:07,848 --> 00:30:09,328
We had Jacob there.
501
00:30:10,633 --> 00:30:11,986
When Jen went into labor,
502
00:30:12,070 --> 00:30:14,379
uh, the umbilical cord
was wrapped around his neck,
503
00:30:14,463 --> 00:30:16,904
so she had to have
an emergency C-section.
504
00:30:16,988 --> 00:30:19,210
Oh, my God!
That sounds so scary.
505
00:30:19,294 --> 00:30:20,690
It was terrifying,
506
00:30:20,774 --> 00:30:23,214
but the doctors and nurses
were extremely supportive.
507
00:30:23,298 --> 00:30:25,913
So I'm not surprised
that she chose that hospital again.
508
00:30:25,997 --> 00:30:27,262
They have a great team,
509
00:30:27,346 --> 00:30:29,435
if you guys are considering
a hospital birth.
510
00:30:31,089 --> 00:30:35,528
Anyway, thank you for
being there for me today.
511
00:30:36,050 --> 00:30:37,050
Anytime.
512
00:30:39,619 --> 00:30:41,711
I'd appreciate it
if you didn't tell anybody about Jennifer.
513
00:30:41,795 --> 00:30:43,231
- I just...
- Of course.
514
00:30:57,637 --> 00:30:58,768
Good night.
515
00:31:04,687 --> 00:31:06,692
- Hey.
- Hi.
516
00:31:06,776 --> 00:31:08,661
How'd it go, uh, with
feeding the families
517
00:31:08,745 --> 00:31:09,745
at the hospital today?
518
00:31:10,084 --> 00:31:11,654
It was wonderful.
519
00:31:11,738 --> 00:31:13,395
Dennis was amazing.
520
00:31:13,479 --> 00:31:16,308
I think he made the families
and kids feel really loved.
521
00:31:17,657 --> 00:31:18,832
I'm really proud of him.
522
00:31:19,528 --> 00:31:21,269
- That's great.
- Yeah.
523
00:31:22,270 --> 00:31:24,319
So I was reading
about home births,
524
00:31:24,403 --> 00:31:26,669
and I saw some good reviews
on a few doulas.
525
00:31:26,753 --> 00:31:29,582
Hmm. I was actually
just talking to Dennis about this.
526
00:31:31,105 --> 00:31:32,825
I think maybe we should do
a hospital birth.
527
00:31:33,412 --> 00:31:35,069
Like, just in case
anything goes wrong.
528
00:31:35,153 --> 00:31:36,461
- We don't want...
- Yeah, of course. Sure.
529
00:31:36,545 --> 00:31:38,156
It's... I mean,
it's whatever you want.
530
00:31:47,469 --> 00:31:50,037
- Hey, you know, I was also thinking...
- Hmm?
531
00:31:50,820 --> 00:31:52,060
Why don't we get our own place?
532
00:31:55,434 --> 00:31:59,223
I mean, look at this place.
It's not baby-proofed.
533
00:31:59,307 --> 00:32:00,921
There's no fence
around the pool.
534
00:32:01,005 --> 00:32:02,884
And Alice will be back
for good soon.
535
00:32:02,985 --> 00:32:05,378
So, I mean, we'll have
to figure something out, right?
536
00:32:06,314 --> 00:32:09,013
So... we live together?
537
00:32:09,970 --> 00:32:11,189
I mean, yeah.
538
00:32:11,798 --> 00:32:14,804
I think it would be
a lot easier,
539
00:32:14,888 --> 00:32:17,067
at least in the first year
or so.
540
00:32:17,151 --> 00:32:20,027
Um, I appreciate the offer,
541
00:32:20,111 --> 00:32:23,030
but I just feel like
we have so much support here.
542
00:32:23,114 --> 00:32:26,030
And like you said, the baby
will be surrounded by love.
543
00:32:29,729 --> 00:32:31,038
Can we think about it?
544
00:32:31,122 --> 00:32:34,255
Yeah, of course.
Sure.
545
00:32:34,864 --> 00:32:36,040
Okay.
546
00:32:40,827 --> 00:32:43,351
Oh! Two nights in a row?
547
00:32:43,873 --> 00:32:45,139
If I didn't know any better,
548
00:32:45,223 --> 00:32:47,184
I'd think that you have
a crush on the bartender.
549
00:32:47,268 --> 00:32:48,617
Oh, I absolutely do.
550
00:32:49,575 --> 00:32:50,575
What can I get you?
551
00:32:51,577 --> 00:32:53,057
I'll take a shot
of please forgive me.
552
00:32:54,362 --> 00:32:56,364
Uh-oh. What for?
553
00:32:57,583 --> 00:32:59,457
Ah, you told Lucia
about us.
554
00:32:59,541 --> 00:33:01,894
No. I decided that
if Lucia wants to know
555
00:33:01,978 --> 00:33:04,114
if you're seeing anyone,
she can ask you
556
00:33:04,198 --> 00:33:05,373
and not one of her employees.
557
00:33:06,505 --> 00:33:07,593
Agreed.
558
00:33:08,159 --> 00:33:10,074
So what am I
forgiving you for?
559
00:33:12,250 --> 00:33:16,083
I didn't have plans
with Davia the other night.
560
00:33:16,167 --> 00:33:18,299
I had plans with Dyonte.
561
00:33:19,996 --> 00:33:21,262
Why didn't you
just tell me that?
562
00:33:21,346 --> 00:33:23,090
I thought I was
protecting your feelings,
563
00:33:23,174 --> 00:33:24,613
but then I realized
564
00:33:24,697 --> 00:33:27,265
I was really protecting
my own feelings because...
565
00:33:29,789 --> 00:33:31,138
I'm falling for you.
566
00:33:33,923 --> 00:33:37,057
And I'm afraid you're gonna bail
because I'm poly.
567
00:33:38,145 --> 00:33:39,454
Well, if you're afraid
of losing me,
568
00:33:39,538 --> 00:33:41,412
lying to me is the best way
to make that happen.
569
00:33:41,496 --> 00:33:42,935
I know, and I'm so sorry.
570
00:33:43,019 --> 00:33:45,155
I should've just checked in
with you
571
00:33:45,239 --> 00:33:46,765
and asked how you were
feeling about everything
572
00:33:46,849 --> 00:33:47,849
instead of assuming.
573
00:33:55,119 --> 00:33:57,033
I'm falling for you too.
574
00:33:59,601 --> 00:34:01,389
And I will let you know
575
00:34:01,473 --> 00:34:04,258
when or if I have an issue
with anything. Okay?
576
00:34:05,955 --> 00:34:06,955
Okay.
577
00:34:08,088 --> 00:34:11,483
And I won't lie to you
ever again, I promise.
578
00:34:11,874 --> 00:34:12,919
Good.
579
00:34:35,420 --> 00:34:36,595
Do you have any seltzer?
580
00:34:38,945 --> 00:34:40,903
I think the coffee
might be an improvement.
581
00:34:42,078 --> 00:34:43,822
It's not my fault
that no one around here
582
00:34:43,906 --> 00:34:46,782
appreciates my unique flair
for an avant-garde tie.
583
00:34:46,866 --> 00:34:49,956
You read Malika's proposal
for the women's center, right?
584
00:34:50,870 --> 00:34:52,785
- I did.
- What are your thoughts?
585
00:34:54,308 --> 00:34:56,096
Look, cards on the table?
586
00:34:56,180 --> 00:34:57,836
I think we need
to put all our resources
587
00:34:57,920 --> 00:34:59,534
into the
Families First initiative
588
00:34:59,618 --> 00:35:02,014
and any other efforts
towards the homelessness crisis.
589
00:35:02,098 --> 00:35:04,797
Why did you send
the proposal to me if you weren't for it?
590
00:35:07,539 --> 00:35:11,412
I see my position here
as not just boss but mentor.
591
00:35:12,152 --> 00:35:14,070
And you don't want
the Gen-Z'ers turning on you.
592
00:35:14,154 --> 00:35:15,463
I don't know if you're aware,
593
00:35:15,547 --> 00:35:17,427
but the crying laughing emoji
has been canceled.
594
00:35:18,289 --> 00:35:19,986
I... wasn't.
595
00:35:20,987 --> 00:35:22,684
But I think you're right.
596
00:35:23,946 --> 00:35:25,209
It's not a top priority.
597
00:35:30,170 --> 00:35:32,523
So I think we should
get started right away.
598
00:35:32,607 --> 00:35:34,743
Oh, yeah, genius!
I don't wanna...
599
00:35:34,827 --> 00:35:36,658
Hey, what's going on?
600
00:35:36,742 --> 00:35:39,356
Hey, hey.
So we had an idea.
601
00:35:39,440 --> 00:35:40,444
It was mostly you.
602
00:35:40,528 --> 00:35:42,400
Well, yeah,
but we bounced it around.
603
00:35:42,835 --> 00:35:45,884
It's a new feature for the app
called "Counter Pro."
604
00:35:45,968 --> 00:35:47,538
A feature
that allows our users
605
00:35:47,622 --> 00:35:49,758
to scan their faces
using their phones,
606
00:35:49,842 --> 00:35:51,586
and then the app
will suggest products
607
00:35:51,670 --> 00:35:53,327
and show a mock-up
of how those products
608
00:35:53,411 --> 00:35:54,458
would look
on their faces.
609
00:35:54,542 --> 00:35:56,112
Yeah, like
when you used to go
610
00:35:56,196 --> 00:35:57,679
to a department store
make-up counter
611
00:35:57,763 --> 00:36:00,203
and get a consult with their make-up
and skin-care experts.
612
00:36:00,287 --> 00:36:01,944
We really think it
could be a great way
613
00:36:02,028 --> 00:36:04,381
to get our users to try
lots of different products
614
00:36:04,465 --> 00:36:06,032
and increase overall sales.
615
00:36:06,859 --> 00:36:08,037
I'm so sorry.
616
00:36:08,121 --> 00:36:09,169
We're going about this
all wrong.
617
00:36:09,253 --> 00:36:10,213
We need a big new idea
618
00:36:10,297 --> 00:36:11,737
that they don't have
and can't steal.
619
00:36:12,212 --> 00:36:14,519
What can we do
to make Bulk Beauty better?
620
00:36:15,737 --> 00:36:16,737
Mariana?
621
00:36:18,523 --> 00:36:21,352
It's great! Really great.
622
00:36:23,963 --> 00:36:26,490
However, I... do think
623
00:36:26,574 --> 00:36:29,276
that we need to work out
all of the kinks
624
00:36:29,360 --> 00:36:31,927
before we pitch
to Liza or Jackie.
625
00:36:33,146 --> 00:36:34,846
You don't think
we should share it right away?
626
00:36:34,930 --> 00:36:36,584
Yeah, just
to get the green light.
627
00:36:37,237 --> 00:36:39,286
Well, I think that we need
to be prepared
628
00:36:39,370 --> 00:36:41,894
for any and all questions.
629
00:36:46,115 --> 00:36:47,552
I back Mariana up on that.
630
00:36:48,117 --> 00:36:49,731
Taking the time
to troubleshoot now
631
00:36:49,815 --> 00:36:51,907
will make for
a better overall pitch
632
00:36:51,991 --> 00:36:54,559
and higher probability
of the feature moving forward.
633
00:36:56,256 --> 00:36:58,432
- Sure.
- Yeah, that makes sense.
634
00:36:58,911 --> 00:37:00,350
I'm so excited
to get started.
635
00:37:00,434 --> 00:37:01,699
Hashtag, same.
636
00:37:01,783 --> 00:37:04,311
Thank you, Evan and Mariana,
for the great advice.
637
00:37:04,395 --> 00:37:05,660
Of course.
638
00:37:05,744 --> 00:37:07,270
Congratulations
on the great idea.
639
00:37:07,354 --> 00:37:08,576
Really great.
640
00:37:08,660 --> 00:37:10,380
Um, excuse me, I need
to go to the restroom.
641
00:37:13,534 --> 00:37:15,060
- Let's get started!
- Let's go!
642
00:37:20,759 --> 00:37:21,759
Luca?
643
00:37:22,456 --> 00:37:23,591
Hey, it's Davia.
644
00:37:23,675 --> 00:37:25,329
I just wanted to thank you
for yesterday.
645
00:37:48,700 --> 00:37:49,831
Malika.
646
00:37:51,050 --> 00:37:52,050
Hi.
647
00:37:53,052 --> 00:37:54,652
I've made a decision
about your proposal.
648
00:37:57,273 --> 00:37:58,449
I'm pushing it forward.
649
00:37:59,624 --> 00:38:00,625
Really?
650
00:38:04,411 --> 00:38:07,025
You know
that Angelica and I used to date, right?
651
00:38:07,109 --> 00:38:10,330
We didn't break up because
we didn't love each other.
652
00:38:11,157 --> 00:38:12,985
I was just so busy.
653
00:38:13,464 --> 00:38:15,644
But I'm gonna need you
to write a full impact report
654
00:38:15,728 --> 00:38:16,426
and cost analysis
655
00:38:16,510 --> 00:38:17,732
before we can take it
to the floor.
656
00:38:17,816 --> 00:38:19,734
- Okay.
- Will can guide you on this.
657
00:38:19,818 --> 00:38:21,649
It needs
to be flawless, okay?
658
00:38:21,733 --> 00:38:24,956
Absolutely. Thank you
so much for this opportunity.
659
00:38:25,040 --> 00:38:26,520
Now the real work begins.
660
00:38:30,263 --> 00:38:31,659
Girl!
661
00:38:31,743 --> 00:38:34,096
I don't know whether to give you
congrats or condolences.
662
00:38:34,180 --> 00:38:35,184
What do you mean?
663
00:38:35,268 --> 00:38:37,012
Have you seen
an impact report before?
664
00:38:37,096 --> 00:38:38,492
They're like
a million pages long
665
00:38:38,576 --> 00:38:41,582
and the primary reason
why I never propose anything.
666
00:38:41,666 --> 00:38:43,885
You can kiss
your personal life goodbye!
667
00:38:47,498 --> 00:38:48,499
We'll see.
668
00:39:06,925 --> 00:39:08,464
What's going on?
669
00:39:08,722 --> 00:39:09,810
What do you mean?
670
00:39:11,526 --> 00:39:13,875
Why do you wanna delay pitching
the new idea to Liza and Jackie?
671
00:39:13,959 --> 00:39:16,443
I said why.
And you agreed with me.
672
00:39:16,527 --> 00:39:18,964
I didn't agree.
I backed you up.
673
00:39:19,265 --> 00:39:20,323
Why?
674
00:39:29,640 --> 00:39:32,469
I didn't become your mentor
just because Jackie asked me to.
675
00:39:36,931 --> 00:39:37,931
You're right.
676
00:39:38,711 --> 00:39:39,973
I did it to be closer to you.
677
00:39:40,833 --> 00:39:43,053
Not because I'm hoping
to get back together.
678
00:39:46,072 --> 00:39:48,248
Because I... I know
something's not right.
679
00:39:49,682 --> 00:39:50,857
You're not okay.
680
00:39:52,250 --> 00:39:53,732
And I was concerned
681
00:39:54,129 --> 00:39:56,044
that you wouldn't be safe
with another mentor.
682
00:40:00,309 --> 00:40:01,528
You can trust me.
683
00:40:10,291 --> 00:40:11,292
You're right.
684
00:40:13,063 --> 00:40:14,499
I'm not okay.
685
00:40:18,333 --> 00:40:19,990
I took this job
686
00:40:20,309 --> 00:40:23,271
so that I could prove
that Jackie stole Bulk Beauty's code,
687
00:40:23,550 --> 00:40:24,725
which they did.
688
00:40:24,956 --> 00:40:27,383
But of course,
she changed it just enough
689
00:40:27,474 --> 00:40:28,693
so that we couldn't
prove it.
690
00:40:28,830 --> 00:40:31,470
So instead, I have been
secretly feeding Bulk Beauty
691
00:40:31,555 --> 00:40:34,001
intel on all of the brands
that they're going after.
692
00:40:34,086 --> 00:40:38,090
But because I had to sign
a non-compete agreement,
693
00:40:38,978 --> 00:40:40,983
I'm stuck here for two years
694
00:40:41,068 --> 00:40:43,509
unless Revitalize
goes out of business,
695
00:40:43,594 --> 00:40:46,034
which makes me feel shitty
because it turns out
696
00:40:46,119 --> 00:40:48,793
that Ava and Raisa
are actually really nice people.
697
00:40:50,369 --> 00:40:52,069
You know, I just wanted
to make things right
698
00:40:52,153 --> 00:40:54,419
with Claire and Gina
and Rachel,
699
00:40:54,503 --> 00:40:56,070
because this was all my fault!
700
00:41:01,641 --> 00:41:02,642
No, it wasn't.
701
00:41:04,731 --> 00:41:06,080
I set you up with Jackie.
702
00:41:06,400 --> 00:41:07,840
She turned out
to be a thief.
703
00:41:07,925 --> 00:41:10,815
So... really,
it's my fault.
704
00:41:19,971 --> 00:41:21,713
What am I gonna do?
47482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.