Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,458 --> 00:00:40,666
Dario, remember you and your wifeare coming to dinner
2
00:00:40,750 --> 00:00:42,958
at our place on Friday.
3
00:00:43,041 --> 00:00:44,041
Yes, all right.
4
00:00:44,125 --> 00:00:44,958
NETFLIX PRESENTS
5
00:00:45,041 --> 00:00:46,541
Don't forget and don't be late.
6
00:00:46,625 --> 00:00:48,583
We'll be there. We'll bring wine too.
7
00:00:49,125 --> 00:00:51,166
Chiara, where have you been?
8
00:00:51,250 --> 00:00:55,166
Friday night at our place, okay?
9
00:00:55,250 --> 00:00:58,541
Sorry, I was at the gym.Of course we'll come.
10
00:00:59,041 --> 00:01:04,625
Matteo, remember you and your wifeare coming for dinner on Friday?
11
00:01:05,791 --> 00:01:09,666
All right, I'll be on time.Should I bring some wine?
12
00:01:09,750 --> 00:01:13,833
Giulia, dinner's confirmed for Friday.
13
00:01:13,916 --> 00:01:17,125
Here I am, Sara. Of course I'm coming.
14
00:01:17,208 --> 00:01:20,958
I can't believe you buy that nonsense.
15
00:01:21,041 --> 00:01:25,291
-You and Sara are living proof.
-Of what, Francesco?
16
00:01:25,375 --> 00:01:28,041
-That soul mates exist?
-Yes.
17
00:01:28,125 --> 00:01:31,666
Do you know many couples still together
after 20 years?
18
00:01:31,750 --> 00:01:36,083
Pretend that when I was eight
19
00:01:36,166 --> 00:01:38,875
my parents decided to move to Boston.
20
00:01:38,958 --> 00:01:40,291
-Boston.
-Yeah, Boston, okay?
21
00:01:40,375 --> 00:01:43,333
You think I wouldn't have gotten married?
22
00:01:43,416 --> 00:01:46,000
My life would have been lonely
23
00:01:46,083 --> 00:01:48,666
because my soul mate lived in Rome.
24
00:01:48,750 --> 00:01:53,916
I doubt in Boston you'd have found
a person you'd still be with.
25
00:01:54,000 --> 00:01:57,125
We can't know that. Anyway,
it's the idea that's wrong, you know?
26
00:01:57,208 --> 00:01:59,875
To think there's only
one person in the world
27
00:01:59,958 --> 00:02:02,208
who can complete us is ridiculous.
28
00:02:02,291 --> 00:02:05,166
Plato's Symposium even talks about it.
29
00:02:05,250 --> 00:02:07,250
Yeah, right, the apple thing.
30
00:02:07,333 --> 00:02:10,083
It's a more elaborate concept.
31
00:02:10,166 --> 00:02:14,458
-Human were perfect beings.
-Yes.
32
00:02:14,541 --> 00:02:16,708
The envious gods decided
to split them in half.
33
00:02:16,791 --> 00:02:17,916
Split them in half, right.
34
00:02:18,000 --> 00:02:20,708
And since then, everyone's been seeking
their missing half.
35
00:02:20,791 --> 00:02:23,958
Yes, I remember it perfectly.
It's bullshit, Francesco.
36
00:02:24,041 --> 00:02:26,666
-What are you talking about?
-The hermaphrodite myth.
37
00:02:26,750 --> 00:02:30,208
-You're always so earnest.
-But it's beautiful.
38
00:02:30,291 --> 00:02:33,000
Serious conversations, soul mates…
39
00:02:33,083 --> 00:02:34,833
-I believe in it.
-What a romantic!
40
00:02:35,833 --> 00:02:39,375
-Put the meat on in 15 minutes?
-Sure, boss.
41
00:02:40,041 --> 00:02:44,625
Paradoxically, since
you've been together for so long,
42
00:02:44,708 --> 00:02:47,250
you take your relationship
with Sara for granted.
43
00:02:47,333 --> 00:02:49,666
-What?
-You take me for granted?
44
00:02:49,750 --> 00:02:51,583
That's not true.
45
00:02:51,666 --> 00:02:54,583
Did you have girlfriends before her?
46
00:02:57,083 --> 00:02:58,000
-So?
-Well--
47
00:02:58,083 --> 00:02:59,833
-Yes or no?
-Nothing serious.
48
00:02:59,916 --> 00:03:04,166
Well, I had serious relationships
before Federica.
49
00:03:04,250 --> 00:03:05,541
What?
50
00:03:05,625 --> 00:03:08,291
-But then I saw her…
-Right.
51
00:03:08,375 --> 00:03:11,041
I thought, "She's my soul mate."
52
00:03:11,125 --> 00:03:12,250
That's right, babe.
53
00:03:12,750 --> 00:03:14,083
You're not convinced?
54
00:03:15,333 --> 00:03:16,958
Maybe not.
55
00:03:17,041 --> 00:03:19,458
Not even a bit?
56
00:03:19,541 --> 00:03:22,791
I'm not saying
you don't have a good relationship.
57
00:03:22,875 --> 00:03:24,291
It's just that…
58
00:03:29,083 --> 00:03:31,708
You're thinking… You wanna tell them?
59
00:03:32,708 --> 00:03:34,666
-Shall we tell the story?
-Go.
60
00:03:34,750 --> 00:03:36,541
We'll tell you a story,
61
00:03:37,333 --> 00:03:41,291
and afterwards you tell us
if you still believe in soul mates.
62
00:03:41,375 --> 00:03:44,000
-All right, let's hear it.
-Okay? You ready?
63
00:03:44,083 --> 00:03:46,291
More or less two years ago,
64
00:03:46,375 --> 00:03:48,125
Sara and I were just married.
65
00:03:48,208 --> 00:03:50,166
We moved into this house.
66
00:03:50,250 --> 00:03:52,791
We organized a lunch…
67
00:03:52,875 --> 00:03:54,958
-With four friends of ours.
-With four friends of ours.
68
00:03:55,041 --> 00:03:58,125
More precisely, I invited two girlfriends,
69
00:03:58,208 --> 00:04:00,083
and Luca invited two male friends of his.
70
00:04:00,666 --> 00:04:01,541
We're there.
71
00:04:02,291 --> 00:04:06,416
Don't mind the mess.
We just moved in two days ago.
72
00:04:06,500 --> 00:04:09,041
-You should see my place.
-Here they are!
73
00:04:09,125 --> 00:04:11,166
Incredible! Ten minutes early!
74
00:04:11,250 --> 00:04:13,875
Because I invited them half an hour early.
75
00:04:13,958 --> 00:04:16,500
-A little something.
-Very nice.
76
00:04:16,583 --> 00:04:20,041
Awesome terrace. Sorry, I'm outta breath.
77
00:04:20,125 --> 00:04:21,791
-A tour of the house?
-No.
78
00:04:21,875 --> 00:04:25,083
Some other time,
because we don't have long.
79
00:04:25,166 --> 00:04:27,166
-What's going on?
-Not a word.
80
00:04:27,250 --> 00:04:29,333
-I promised, relax.
-What?
81
00:04:29,416 --> 00:04:32,291
We need to tell you stuff
about Sara's friends.
82
00:04:32,375 --> 00:04:35,083
-Are they hot?
-Half an hour early for this bullshit?
83
00:04:35,166 --> 00:04:37,291
Yes, too bad you got here
half an hour late.
84
00:04:37,375 --> 00:04:39,666
-You saw them at the wedding.
-That's right.
85
00:04:44,375 --> 00:04:45,791
-Hi.
-Hi.
86
00:04:47,375 --> 00:04:49,250
Now, Giulia,
87
00:04:49,750 --> 00:04:51,625
she's a mathematician.
88
00:04:52,625 --> 00:04:54,750
-What did you get them?
-A decanter.
89
00:04:54,833 --> 00:04:56,833
-You?
-A lamp.
90
00:04:56,916 --> 00:04:59,750
She works for a financial modeling firm.
91
00:04:59,833 --> 00:05:03,125
-Exactly.
-She explained, but I don't get it.
92
00:05:03,208 --> 00:05:06,083
-The one with the long hair.
-No, that's Chiara.
93
00:05:06,166 --> 00:05:09,416
Giulia's hair is shorter and wavier.
94
00:05:09,500 --> 00:05:12,083
It's not like you look at her and say,
95
00:05:12,166 --> 00:05:16,208
"Look, there's a statistics
and finance graduate."
96
00:05:16,291 --> 00:05:21,458
No, but she's confident, smart, together.
97
00:05:21,541 --> 00:05:24,708
At first, she comes across as arrogant.
98
00:05:24,791 --> 00:05:26,416
When she looks at you,
99
00:05:26,500 --> 00:05:28,875
it's like she's thinking
that you're a fool.
100
00:05:30,083 --> 00:05:32,666
-She's cool.
-And the other one?
101
00:05:32,750 --> 00:05:34,041
It's an object that…
102
00:05:34,125 --> 00:05:35,041
-You need it?
-Yes.
103
00:05:35,125 --> 00:05:36,791
She's the exact opposite.
104
00:05:36,875 --> 00:05:39,166
-She's dumb.
-No, not at all!
105
00:05:39,250 --> 00:05:41,583
She was in college with me.
She's an anesthetist.
106
00:05:41,666 --> 00:05:43,625
Doesn't mean a thing.
107
00:05:43,708 --> 00:05:45,458
She's a magnetic girl.
108
00:05:45,541 --> 00:05:50,333
She's always surrounded by people,
and when she breaks up with someone…
109
00:05:50,458 --> 00:05:52,375
Why the exact opposite?
110
00:05:52,458 --> 00:05:58,375
Because she's sweet,
she's pretty, the girl next door,
111
00:05:58,458 --> 00:06:01,500
but she knows what she wants.
112
00:06:01,583 --> 00:06:02,916
She's cool too.
113
00:06:03,583 --> 00:06:06,541
This is good, very good.
114
00:06:06,625 --> 00:06:07,833
Let's see.
115
00:06:09,083 --> 00:06:11,083
Was that the bell? I'll go let them in.
116
00:06:11,166 --> 00:06:12,958
-I'll come too.
-No!
117
00:06:13,083 --> 00:06:15,708
-No, Dario, come on. Damn it.
-What the heck?
118
00:06:16,583 --> 00:06:19,208
If I tell you to come at 1:00, just do it!
119
00:06:19,291 --> 00:06:22,375
Half an hour for briefing
seems over the top.
120
00:06:22,458 --> 00:06:24,958
Remember. Chiara, long black hair.
121
00:06:25,041 --> 00:06:26,166
Long, black hair.
122
00:06:26,875 --> 00:06:28,625
Why did you tell him about Chiara?
123
00:06:30,125 --> 00:06:34,500
I get it. You and Sara said,
"We'll give Matteo, who's affectionate,
124
00:06:34,583 --> 00:06:36,916
sensitive,
with his glasses in his pocket…"
125
00:06:37,000 --> 00:06:37,916
It makes perfect sense.
126
00:06:38,000 --> 00:06:39,625
"…the sweet and pretty girl."
127
00:06:39,708 --> 00:06:44,000
The aggressive one goes to the lawyer
who can defend himself.
128
00:06:44,083 --> 00:06:45,375
Can he ever.
129
00:06:45,458 --> 00:06:48,583
Excuse me. Who do you take us for?
130
00:06:49,416 --> 00:06:52,666
Do you think that Sara and I, newlyweds,
131
00:06:52,750 --> 00:06:55,750
spend our time pairing up our friends
like Barbie and Ken?
132
00:06:55,833 --> 00:06:56,875
No.
133
00:06:56,958 --> 00:06:59,375
It's just a lunch with friends,
134
00:06:59,458 --> 00:07:02,083
and it just so happens
that four of you are single.
135
00:07:02,166 --> 00:07:04,000
-It just so happens?
-It just so happens.
136
00:07:04,083 --> 00:07:08,791
Yes, we've been wanting you guys
to meet since we got married.
137
00:07:08,875 --> 00:07:11,333
But rather…
138
00:07:12,375 --> 00:07:14,958
What weren't you supposed to tell us?
139
00:07:15,041 --> 00:07:18,583
Our preferences,
so as not to condition you.
140
00:07:18,666 --> 00:07:20,625
Right, because honesty…
141
00:07:21,958 --> 00:07:25,208
is the foundation
of every healthy, long-lasting marriage.
142
00:07:25,291 --> 00:07:26,125
Absolutely.
143
00:07:26,208 --> 00:07:30,541
Do you really think Sara
didn't talk to them about us all week?
144
00:07:30,625 --> 00:07:31,958
No, absolutely not.
145
00:07:32,041 --> 00:07:33,041
What the heck do you know?
146
00:07:33,125 --> 00:07:36,041
This marriage is starting well,
with a lie, actually two.
147
00:07:36,125 --> 00:07:38,041
Here they are!
148
00:07:39,500 --> 00:07:40,458
Here they are.
149
00:07:40,541 --> 00:07:42,958
-Hi.
-Hello, ladies.
150
00:07:43,041 --> 00:07:45,833
-How are you?
-Hi, how are you? Fine.
151
00:07:45,916 --> 00:07:48,750
Thanks! How amazing.
152
00:07:49,250 --> 00:07:51,583
-Hi.
-Well…
153
00:07:51,666 --> 00:07:55,166
-They're Dario and Matteo.
-Chiara and Giulia.
154
00:07:56,083 --> 00:07:58,583
-Hi.
-Hi.
155
00:08:02,416 --> 00:08:03,708
Beer.
156
00:08:03,791 --> 00:08:05,375
-Have you got one?
-Yeah.
157
00:08:06,458 --> 00:08:08,333
-Giulia.
-Thanks.
158
00:08:08,416 --> 00:08:10,375
-I caught you off guard.
-Don't worry.
159
00:08:10,458 --> 00:08:12,416
Will you pour one for me, honey?
160
00:08:13,375 --> 00:08:14,875
-Honey.
-Thanks.
161
00:08:15,416 --> 00:08:16,625
Do they have some?
162
00:08:31,041 --> 00:08:32,041
Pizza!
163
00:08:51,708 --> 00:08:53,833
To this amazing dinner!
164
00:08:54,541 --> 00:08:56,333
-Bye, I'm going that way.
-Bye.
165
00:08:57,875 --> 00:09:00,083
-I'll call you, okay?
-And me?
166
00:09:00,166 --> 00:09:01,250
-No?
-No.
167
00:09:02,750 --> 00:09:03,875
The helmet's here.
168
00:09:05,833 --> 00:09:07,416
-Bye.
-Bye.
169
00:09:17,916 --> 00:09:19,000
Let's go.
170
00:09:29,666 --> 00:09:35,458
"We just got back and we're sucked in
to social media like a couple of kids"?
171
00:09:43,625 --> 00:09:45,625
"We're the worst."
172
00:09:46,375 --> 00:09:47,875
First person plural.
173
00:09:51,458 --> 00:09:53,208
"Can I ask you something?"
174
00:09:53,291 --> 00:09:56,833
"Are those meringues?"
175
00:10:00,541 --> 00:10:01,916
YES!
176
00:10:02,000 --> 00:10:03,458
"How gross!"
177
00:10:06,583 --> 00:10:09,041
Sounds like I'm making fun of her,
178
00:10:09,125 --> 00:10:11,916
but I'm actually admitting
that I sneaked a look at her profile.
179
00:10:13,166 --> 00:10:17,416
And she's telling me
she's secretly looking at my photos.
180
00:10:17,500 --> 00:10:19,833
She's a pro.
181
00:10:21,291 --> 00:10:22,250
So…
182
00:10:23,833 --> 00:10:25,916
I'll leave her my number. We'll see.
183
00:10:26,708 --> 00:10:29,791
No, I don't want her number. She has mine.
184
00:10:30,291 --> 00:10:32,583
She has to make the first move, not me.
185
00:10:32,666 --> 00:10:34,000
Her.
186
00:10:35,041 --> 00:10:37,916
Not me, her…
187
00:10:38,666 --> 00:10:42,000
Stella, did you edit
Advanced Guide for Pleasing Women?
188
00:10:42,083 --> 00:10:43,291
Yes.
189
00:10:43,375 --> 00:10:45,625
And it's doing really well too.
190
00:10:45,708 --> 00:10:47,583
Who would have thought?
191
00:10:48,083 --> 00:10:53,916
Does it also say how long you should wait
before calling someone you just met?
192
00:10:56,916 --> 00:11:02,791
I'm glad my point of view as a woman
is being taken into consideration.
193
00:11:02,875 --> 00:11:05,791
Always taken into consideration!
194
00:11:05,875 --> 00:11:10,166
If a guy's cool,
he can call you half an hour later!
195
00:11:10,250 --> 00:11:11,416
So, me?
196
00:11:11,916 --> 00:11:13,666
You, a couple of months.
197
00:11:15,583 --> 00:11:19,041
-You're so mean.
-Yes.
198
00:11:19,125 --> 00:11:23,500
Excuse me, though. Since when
does a guy like you read those books?
199
00:11:23,583 --> 00:11:25,125
You read the horoscope too?
200
00:11:27,041 --> 00:11:29,458
It says at least 24 hours.
201
00:11:29,541 --> 00:11:30,833
But don't call.
202
00:11:30,916 --> 00:11:31,750
So what do I do?
203
00:11:31,833 --> 00:11:33,666
Send a text, like everybody else.
204
00:11:33,750 --> 00:11:36,333
Only losers call.
205
00:11:36,416 --> 00:11:40,000
But 24 hours is nuts.
It doesn't make sense.
206
00:11:41,916 --> 00:11:45,208
MATTEO'S MACBOOK PRO
207
00:11:52,166 --> 00:11:53,000
Hello?
208
00:11:53,083 --> 00:11:54,583
Hi. Hi.
209
00:11:55,208 --> 00:11:58,000
Hi, it's Matteo, Luca's friend.
210
00:11:58,583 --> 00:11:59,750
Hi.
211
00:11:59,833 --> 00:12:00,958
How are you?
212
00:12:01,041 --> 00:12:03,250
Hi. Not bad. Thanks
213
00:12:03,333 --> 00:12:06,166
I was wondering, is it too early?
214
00:12:06,250 --> 00:12:07,875
For what?
215
00:12:07,958 --> 00:12:10,958
How long should a man wait
216
00:12:11,041 --> 00:12:14,625
before calling a woman after he's met her?
217
00:12:14,708 --> 00:12:18,291
There's a book that claims 24 hours--
218
00:12:19,208 --> 00:12:20,041
Hello?
219
00:12:20,541 --> 00:12:23,541
My workmate says even right away, and I--
220
00:12:26,500 --> 00:12:27,500
Hello?
221
00:12:27,583 --> 00:12:28,541
He--
222
00:12:44,583 --> 00:12:46,083
-Hello?
-Hello.
223
00:12:46,166 --> 00:12:49,625
Sorry, I was in an elevatorand lost the connection.
224
00:12:50,750 --> 00:12:55,500
I thought you hung up
because it was such a cheesy line.
225
00:12:56,208 --> 00:12:58,583
It was pretty bad.
226
00:12:58,666 --> 00:13:01,000
That's sort of my…
227
00:13:01,083 --> 00:13:05,416
How can I put it?
My tactic, let's call it that.
228
00:13:06,000 --> 00:13:06,958
The pity card?
229
00:13:07,458 --> 00:13:13,041
You underestimate how fine the line is
between pitiful and endearing.
230
00:13:13,791 --> 00:13:17,958
And after you get a girl to pity you,
what happens?
231
00:13:18,041 --> 00:13:21,291
In theory, she accepts
an invitation to dinner
232
00:13:21,375 --> 00:13:23,291
and still in theory…
233
00:13:23,375 --> 00:13:25,458
In theory, when?
234
00:13:26,250 --> 00:13:27,208
Tomorrow night?
235
00:13:27,291 --> 00:13:28,958
In theory, where?
236
00:13:32,833 --> 00:13:34,708
I know a fantastic place.
237
00:13:34,791 --> 00:13:35,750
Yes.
238
00:13:35,833 --> 00:13:37,125
Very laid back.
239
00:13:37,208 --> 00:13:38,333
Yes.
240
00:13:38,958 --> 00:13:39,916
Kind of isolated.
241
00:13:40,000 --> 00:13:41,208
Yes.
242
00:13:41,791 --> 00:13:43,333
-Nice.
-Bye.
243
00:13:43,416 --> 00:13:44,666
See you tomorrow.
244
00:13:51,500 --> 00:13:53,208
DARIO - I DARE YOU
245
00:14:01,375 --> 00:14:02,500
She's provoking me.
246
00:14:24,625 --> 00:14:25,708
A little flour.
247
00:14:27,958 --> 00:14:30,666
Looks perfect. Perfect, huh?
248
00:14:31,750 --> 00:14:33,750
Now the photo.
249
00:14:36,166 --> 00:14:37,666
Done.
250
00:14:39,000 --> 00:14:41,541
IT'S THE HARDEST THING
IN THE WORLD
251
00:14:41,625 --> 00:14:44,166
Let's send it to Giulia.
252
00:14:44,250 --> 00:14:47,125
C'mon, throw me this hook.
253
00:14:54,958 --> 00:14:55,916
No way.
254
00:15:07,125 --> 00:15:10,416
Yeah, it's so hard to buy meringuesfrom a bakery.
255
00:15:10,500 --> 00:15:13,458
No! What a moron!
256
00:15:14,291 --> 00:15:15,291
No!
257
00:15:16,666 --> 00:15:17,541
I'M A MORON
258
00:15:19,416 --> 00:15:21,833
I didn't want to undermine
your confidence.
259
00:15:21,916 --> 00:15:23,666
It's at an all-time low,
260
00:15:24,291 --> 00:15:28,416
but I can forgive you
if you'll have dinner with me.
261
00:15:31,125 --> 00:15:32,916
Let's see what she says.
262
00:15:33,000 --> 00:15:35,041
"Okay." Okay!
263
00:15:35,125 --> 00:15:39,916
Who's the master, me or you? Me or you?
264
00:15:45,833 --> 00:15:49,791
It's a wedding. It's impossible. Goodbye.
265
00:15:51,208 --> 00:15:53,375
Good evening. A table for two.
266
00:15:53,458 --> 00:15:55,083
What name is it booked under?
267
00:15:55,875 --> 00:15:59,500
Mr. Smith and Mrs. Smith.
268
00:15:59,583 --> 00:16:02,708
-You didn't book, huh?
-No. I didn't think I needed to.
269
00:16:02,791 --> 00:16:06,500
All right, let's go.
Can you recommend anywhere nearby?
270
00:16:06,583 --> 00:16:08,500
We're rather isolated.
271
00:16:08,583 --> 00:16:11,541
Which is a plus. Being isolated is a plus.
272
00:16:11,625 --> 00:16:12,791
What an idiot!
273
00:16:12,875 --> 00:16:14,208
All right, let's go.
274
00:16:16,375 --> 00:16:19,500
Welcome!
Are you the cousins from Campobasso?
275
00:16:19,583 --> 00:16:21,041
-No.
-No.
276
00:16:21,125 --> 00:16:23,583
We're not guests. We came for dinner.
277
00:16:23,666 --> 00:16:25,958
You're all dressed up. Anniversary?
278
00:16:26,041 --> 00:16:28,750
No, first date. Maybe the last.
279
00:16:28,833 --> 00:16:32,708
Your first date? I can't believe it.
We had our first date here too.
280
00:16:32,791 --> 00:16:35,291
It's crazy. It can't be. It's destiny.
281
00:16:35,375 --> 00:16:38,583
Maybe you'll get married here too.
This place is lucky.
282
00:16:38,666 --> 00:16:40,833
-Congratulations.
-Yes.
283
00:16:40,916 --> 00:16:43,416
-No, where are you going?
-Far away.
284
00:16:43,500 --> 00:16:45,000
To find somewhere to eat.
285
00:16:45,083 --> 00:16:46,791
You came all the way here.
286
00:16:46,875 --> 00:16:49,375
Stay. You're our guests.
287
00:16:49,458 --> 00:16:51,416
This is a love party.
288
00:16:51,500 --> 00:16:53,083
Plus, those cousins from Campobasso…
289
00:16:53,166 --> 00:16:55,875
Never contradict the bride.
It's written under Mr. Smith.
290
00:16:55,958 --> 00:16:58,125
…a big mazel tov for our friends!
291
00:16:58,208 --> 00:17:02,291
Ladies and gentlemen,
David and Rebecca Auguri!
292
00:18:34,333 --> 00:18:36,916
-What's the dog's name?
-Let's Go.
293
00:18:38,125 --> 00:18:39,125
"Let's Go"?
294
00:18:39,208 --> 00:18:43,625
Pretend your dog's name is Nana.
You say, "Let's go, Nana."
295
00:18:44,125 --> 00:18:47,083
"Let's Go" is quicker. No?
296
00:18:47,750 --> 00:18:50,125
I don't dare imagine
what you'll call your kids.
297
00:18:50,833 --> 00:18:54,958
Do you have dogs, cats, goldfish, koalas?
298
00:18:57,416 --> 00:18:58,416
No, I…
299
00:19:00,250 --> 00:19:03,916
Listen, can I ask you
an indelicate question?
300
00:19:07,375 --> 00:19:09,083
All this, doesn't it bore you sometimes?
301
00:19:11,166 --> 00:19:12,541
What?
302
00:19:13,916 --> 00:19:16,416
You text me. I reply.
303
00:19:16,500 --> 00:19:18,791
You leave your number,
but I don't leave mine.
304
00:19:18,875 --> 00:19:21,083
I text you. You reply.
305
00:19:21,166 --> 00:19:26,500
All this while trying
to be clever, witty, never intrusive.
306
00:19:27,000 --> 00:19:30,458
It's easier to meet someone and say,
307
00:19:31,708 --> 00:19:34,000
"I like you.
You don't look like a serial killer."
308
00:19:34,083 --> 00:19:35,083
"Let's fuck."
309
00:19:36,250 --> 00:19:40,708
If you have to make meringues
to go out with a girl,
310
00:19:40,791 --> 00:19:43,208
there's something wrong with the system.
311
00:19:45,458 --> 00:19:48,833
If you're looking for a person to marry,
for heaven's sake,
312
00:19:48,916 --> 00:19:53,208
you can talk all night
about dogs, cats, koalas.
313
00:19:53,750 --> 00:19:54,875
But for us,
314
00:19:56,250 --> 00:19:58,250
wouldn't it be quicker
if we went to my place,
315
00:19:58,333 --> 00:20:01,208
fucked, and watched an episode
of Stranger Things before going to bed?
316
00:20:03,791 --> 00:20:04,708
Check, please.
317
00:20:14,291 --> 00:20:16,708
If you haven't seen it yet, you can stay.
318
00:20:18,083 --> 00:20:19,708
What episode are you up to?
319
00:20:20,750 --> 00:20:22,625
The first of the third season.
320
00:20:24,208 --> 00:20:25,041
I've seen it.
321
00:20:26,166 --> 00:20:27,916
It's good, though, very good.
322
00:20:29,375 --> 00:20:30,875
Anyway, no strings attached.
323
00:20:32,000 --> 00:20:33,166
Is that so?
324
00:20:34,458 --> 00:20:36,333
-Good night.
-Bye.
325
00:20:40,875 --> 00:20:41,708
Dario!
326
00:20:43,750 --> 00:20:45,291
Call me, please.
327
00:20:50,291 --> 00:20:51,125
What a dick.
328
00:21:20,625 --> 00:21:24,458
We have two different points of viewon the matter.
329
00:21:24,541 --> 00:21:28,125
Sara thinks you'd be good
with Chiara, long hair.
330
00:21:28,208 --> 00:21:31,458
And you with Giulia, the mathematician.
331
00:21:31,541 --> 00:21:35,791
-She says opposites attract. I think…
-Birds of a feather flock together.
332
00:21:35,875 --> 00:21:36,958
Join the tables.
333
00:21:40,625 --> 00:21:43,625
To this amazing dinner!
334
00:21:43,708 --> 00:21:45,666
Bye, I'm going that way.
335
00:21:45,750 --> 00:21:47,291
-Bye.
-Bye.
336
00:21:55,625 --> 00:21:59,333
It says at least 24 hours, but don't call.
337
00:21:59,416 --> 00:22:02,625
-So what do I do?
-Send a text, like everyone else.
338
00:22:02,708 --> 00:22:05,083
Only losers call.
339
00:22:05,166 --> 00:22:08,541
But 24 hours? That's nuts!
340
00:22:10,291 --> 00:22:12,083
-It's nuts.
-And so?
341
00:22:13,250 --> 00:22:14,583
How long to go?
342
00:22:16,791 --> 00:22:18,041
Thirty seven minutes.
343
00:22:18,833 --> 00:22:20,708
You're counting for real?
344
00:22:20,791 --> 00:22:23,291
If you want to call her, do it.
345
00:22:23,375 --> 00:22:26,583
No, look, I'll resist.
346
00:22:28,916 --> 00:22:31,000
I'll go downstairs and get a coffee.
347
00:22:31,083 --> 00:22:34,416
Coffee.
348
00:22:34,500 --> 00:22:35,625
-Bye.
-Bye.
349
00:22:35,708 --> 00:22:37,750
Coffee.
350
00:22:38,916 --> 00:22:41,208
Bye, everyone, see you tomorrow.
351
00:23:04,000 --> 00:23:05,125
Giulia?
352
00:23:06,083 --> 00:23:06,916
Matteo!
353
00:23:09,000 --> 00:23:12,125
I didn't expect to see you here.
354
00:23:12,708 --> 00:23:14,333
You didn't expect I could read?
355
00:23:14,416 --> 00:23:17,500
No. It's just, you know, I work here.
356
00:23:17,583 --> 00:23:21,708
Yeah. The editors work upstairs.
I came down to get a coffee.
357
00:23:21,791 --> 00:23:24,041
What are you doing?
358
00:23:25,125 --> 00:23:27,833
-Promise you won't get a big head?
-I'll try.
359
00:23:30,625 --> 00:23:35,458
I convinced you? Fuck yeah,
I'll get a big head! I convinced you.
360
00:23:35,541 --> 00:23:38,875
You talked about it for an hour.
You wore me down.
361
00:23:38,958 --> 00:23:39,791
Good.
362
00:23:40,458 --> 00:23:44,916
Now I was looking
for something lighter, literally.
363
00:23:45,000 --> 00:23:46,625
Did you have a recipe book in mind?
364
00:23:47,208 --> 00:23:48,375
No, no.
365
00:23:48,875 --> 00:23:51,041
Can you suggest something?
366
00:23:51,666 --> 00:23:53,500
Let's take a look around.
367
00:23:53,583 --> 00:23:55,375
-Why not?
-Come.
368
00:23:57,750 --> 00:23:58,791
This way.
369
00:24:03,083 --> 00:24:04,083
I feel guilty.
370
00:24:04,583 --> 00:24:05,500
About what?
371
00:24:05,583 --> 00:24:07,583
I'm making you spend a fortune.
372
00:24:08,416 --> 00:24:10,125
Do you get a cut?
373
00:24:11,333 --> 00:24:14,208
I wish. No, I don't.
374
00:24:14,291 --> 00:24:16,583
I'll pay half.
375
00:24:17,250 --> 00:24:18,750
-Are you insane?
-No, really.
376
00:24:18,833 --> 00:24:22,958
At least to pay you back somehow.
How many are there? Two, four, six, eight…
377
00:24:23,041 --> 00:24:25,916
I'll pay for three. That's 25%.
378
00:24:27,041 --> 00:24:28,208
25%.
379
00:24:28,291 --> 00:24:29,958
Take me to dinner instead.
380
00:24:37,208 --> 00:24:38,083
Yes.
381
00:24:44,875 --> 00:24:47,458
-Are you blind?
-Oh God! Sorry!
382
00:24:48,791 --> 00:24:50,166
Sorry!
383
00:24:50,250 --> 00:24:51,875
He came out of nowhere.
384
00:24:51,958 --> 00:24:55,375
I was reversing out of the parking spot.
385
00:24:56,541 --> 00:25:00,208
The main thing is that he wasn't hurt.
386
00:25:00,291 --> 00:25:04,208
He wasn't, but his moped was damaged,
and so was my car.
387
00:25:04,291 --> 00:25:06,791
And hardly ever I use it.
388
00:25:07,458 --> 00:25:10,083
I generally don't deal with these things,
389
00:25:10,166 --> 00:25:14,166
but it's called right of way.
390
00:25:14,250 --> 00:25:16,583
He'll probably end up
with contributory negligence.
391
00:25:16,666 --> 00:25:19,375
I'll get the insurance
to send me the report.
392
00:25:19,458 --> 00:25:20,291
Thank you.
393
00:25:21,875 --> 00:25:26,416
I'm sorry I made you late,
but I didn't know who else to call.
394
00:25:26,500 --> 00:25:28,916
Giulia had your number, so…
395
00:25:30,791 --> 00:25:32,500
It's fine.
396
00:25:33,041 --> 00:25:36,083
Anyway, it's true that it's late,
397
00:25:36,583 --> 00:25:40,500
but we could go get something to eat.
You up for it?
398
00:25:41,291 --> 00:25:42,208
Sure.
399
00:25:42,875 --> 00:25:45,083
-I'll get my jacket.
-Yes.
400
00:25:45,958 --> 00:25:46,791
Be right back.
401
00:25:49,958 --> 00:25:55,208
The house is nice. It's a quiet area.
It's just that my neighbors…
402
00:25:55,291 --> 00:25:56,333
What do they do?
403
00:25:56,916 --> 00:25:59,875
The first night I go to bed,
404
00:25:59,958 --> 00:26:01,916
at a certain point what do I hear?
405
00:26:02,916 --> 00:26:04,166
Beethoven.
406
00:26:06,375 --> 00:26:07,541
Yeah, right, Beethoven…
407
00:26:07,625 --> 00:26:11,750
No, because the next night,
Beethoven again.
408
00:26:15,666 --> 00:26:18,708
So I say, "Now I'll go upstairs
409
00:26:19,583 --> 00:26:20,666
and ring their bell."
410
00:26:21,291 --> 00:26:22,291
I go up.
411
00:26:22,375 --> 00:26:24,375
-Who opens the door?
-Who opens the door?
412
00:26:24,458 --> 00:26:28,791
A couple in their 80s,
married for 70 years.
413
00:26:28,875 --> 00:26:30,750
Sorry, 80 years old, married for 70 isn't…
414
00:26:30,833 --> 00:26:32,958
Yeah, it's unheard of.
415
00:26:33,041 --> 00:26:36,500
These two were having more fun than me,
you get it?
416
00:26:36,583 --> 00:26:41,000
Well, if they're still having sex at 80,
good luck to them.
417
00:26:41,083 --> 00:26:43,583
Yeah, I'm happy for them,
418
00:26:43,666 --> 00:26:45,750
except I go back home,
419
00:26:45,833 --> 00:26:48,041
I'm all alone, and I get upset,
420
00:26:48,125 --> 00:26:51,083
because I'm thinking
of those two 80-year-olds who…
421
00:26:53,791 --> 00:26:55,750
Meanwhile I'm there with the cat.
422
00:26:55,833 --> 00:26:58,250
-You have a cat?
-Yes.
423
00:26:59,041 --> 00:27:00,583
-What's its name?
-Renato.
424
00:27:00,666 --> 00:27:01,708
-Renato?
-Yes.
425
00:27:01,791 --> 00:27:03,583
-Nice name.
-Renato.
426
00:27:07,791 --> 00:27:09,875
-Good evening.
-Hello.
427
00:27:13,666 --> 00:27:14,875
What a vision!
428
00:27:16,583 --> 00:27:20,041
-I read Twenty Years Later.
-And? Come on!
429
00:27:20,708 --> 00:27:23,541
Why that expression? Is it a no?
Could it possibly be a no? Is it?
430
00:27:23,625 --> 00:27:27,958
I give a book 50 pages of goodwill.
If it doesn't grab me, I read the end.
431
00:27:28,625 --> 00:27:32,000
You've read 50 pages since yesterday?
432
00:27:32,083 --> 00:27:36,500
-Why, how slow are you?
-Apparently a lot.
433
00:27:36,583 --> 00:27:39,583
But I'm fast with restaurants.
434
00:27:39,666 --> 00:27:42,041
I'll take you to this amazing place.
435
00:27:42,125 --> 00:27:45,166
A bit isolated. You can see the stars…
436
00:27:46,000 --> 00:27:46,958
Good.
437
00:27:47,041 --> 00:27:51,291
-Have you booked?
-No. There's never anyone there.
438
00:27:52,416 --> 00:27:55,250
-How far away?
-An hour, more or less.
439
00:27:55,833 --> 00:27:59,083
Better call them. Maybe it's closed.
440
00:27:59,166 --> 00:28:02,250
Closed? They're always open.
441
00:28:04,416 --> 00:28:08,208
Are we the type that calls?
Worried I'm not calling?
442
00:28:08,875 --> 00:28:12,416
-No, but…
-I'll call then.
443
00:28:13,875 --> 00:28:14,958
Of course I'll call.
444
00:28:17,916 --> 00:28:20,333
Just a quick toast. I haven't eaten.
445
00:28:20,416 --> 00:28:21,708
-Hello?
-Yes.
446
00:28:21,791 --> 00:28:24,166
Do you have a table for two?
447
00:28:24,250 --> 00:28:25,583
I got a wedding.
448
00:28:26,500 --> 00:28:29,541
I'm fully booked. Goodbye.
449
00:28:31,375 --> 00:28:32,500
Was it closed?
450
00:28:33,625 --> 00:28:34,791
There's a wedding.
451
00:28:36,791 --> 00:28:41,125
Confirmed you're psychic,
but it's not closed.
452
00:28:41,708 --> 00:28:43,958
I know a nice place nearby.
453
00:28:44,041 --> 00:28:46,625
Did you book? No, I was just…
454
00:28:47,208 --> 00:28:48,750
-Park the car.
-Park the car.
455
00:28:50,041 --> 00:28:55,125
-You don't want a ride?
-No, the bus stops right at my place.
456
00:29:01,125 --> 00:29:06,166
Thank you for the consultation
and for dinner.
457
00:29:06,666 --> 00:29:08,375
Thank you for the company.
458
00:29:09,083 --> 00:29:09,958
Thank you.
459
00:29:14,916 --> 00:29:16,208
What's so funny?
460
00:29:16,875 --> 00:29:20,500
Sorry, I haven't dodged a kiss in years.
461
00:29:21,791 --> 00:29:24,666
But that's enough now, okay?
462
00:29:25,250 --> 00:29:28,666
No, sorry, it's not about you.
463
00:29:29,958 --> 00:29:31,041
Sorry.
464
00:29:33,666 --> 00:29:36,500
I don't go out with guys like you anymore.
465
00:29:37,166 --> 00:29:39,333
"Guys like me"?
466
00:29:39,416 --> 00:29:42,250
-What are you doing?
-I get off at the next stop.
467
00:29:42,333 --> 00:29:44,916
Can you explain the concept better?
468
00:29:47,083 --> 00:29:49,791
So, no offense,
469
00:29:50,541 --> 00:29:52,625
you're a one-night-stand guy.
470
00:29:53,500 --> 00:29:56,041
-Who said so?
-No one.
471
00:29:56,125 --> 00:29:59,791
It's obvious you're a smooth operator.
It's a compliment.
472
00:30:00,375 --> 00:30:02,208
Thank goodness it's a compliment.
473
00:30:02,291 --> 00:30:04,416
I don't believe it. They're okay,
474
00:30:04,500 --> 00:30:09,083
but you can't say you prefer
the supermarket brand to the original.
475
00:30:09,583 --> 00:30:12,083
They've done studies
using different parameters,
476
00:30:12,750 --> 00:30:16,750
ingredients, the packaging quality,
dunk resistance.
477
00:30:16,833 --> 00:30:18,625
What parameter is that?
478
00:30:18,708 --> 00:30:23,125
They saw
that supermarket shortbread is the best.
479
00:30:24,833 --> 00:30:26,333
Aren't you over it?
480
00:30:26,416 --> 00:30:29,166
You text me, we go out to dinner,
481
00:30:29,250 --> 00:30:32,916
you come to my place, we fuck, and then?
482
00:30:34,000 --> 00:30:35,583
Each back to their own place.
483
00:30:35,666 --> 00:30:40,125
No, I want cuddles,
the couch, the afterwards.
484
00:30:40,208 --> 00:30:43,125
Look, you're absolutely right.
485
00:30:43,708 --> 00:30:48,083
I'm not looking for anything serious.
I'm not sitting on couches.
486
00:30:48,166 --> 00:30:49,708
-See?
-Yes.
487
00:30:49,791 --> 00:30:53,958
During what part of the evening
did you realize this?
488
00:30:54,041 --> 00:30:57,250
Already at Luca's and Sara's, no offense.
489
00:30:58,250 --> 00:30:59,750
You had meat. I had fish.
490
00:30:59,833 --> 00:31:04,541
I would've drunk red,
but we're drinking white.
491
00:31:04,625 --> 00:31:07,541
We have different musical tastes,
492
00:31:07,625 --> 00:31:10,250
and we don't even agree on shortbread.
493
00:31:10,916 --> 00:31:13,125
From my experience, tonight,
494
00:31:13,208 --> 00:31:15,000
you seemed like you…
495
00:31:15,083 --> 00:31:16,000
Like…
496
00:31:16,083 --> 00:31:17,958
-Like…
-Like…
497
00:31:18,041 --> 00:31:19,041
You were up for it!
498
00:31:19,125 --> 00:31:20,666
So totally not.
499
00:31:20,750 --> 00:31:23,500
Because I was more relaxed?
500
00:31:23,583 --> 00:31:26,541
Maybe because
I immediately crossed you off.
501
00:31:26,625 --> 00:31:28,791
-Dogs or cats?
-Cats, obviously.
502
00:31:28,875 --> 00:31:31,500
-Beach or mountains?
-Seriously? Beach.
503
00:31:32,791 --> 00:31:35,208
Wait, dogs.
504
00:31:35,291 --> 00:31:36,791
Yeah, and mountains all my life.
505
00:31:36,875 --> 00:31:40,208
Mountains make you
want to slit your wrists.
506
00:31:40,291 --> 00:31:42,333
I get bored at the beach.
507
00:31:42,416 --> 00:31:45,208
Because you don't read the right books.
508
00:31:45,291 --> 00:31:46,250
That's the reason.
509
00:31:46,333 --> 00:31:51,375
I can accept you standing me up,
even if you decide so in advance,
510
00:31:51,875 --> 00:31:55,458
but that makes you, carefree…
511
00:31:57,458 --> 00:31:59,083
I'd say irresistible.
512
00:32:00,666 --> 00:32:03,000
-See what you're like?
-What am I like?
513
00:32:03,083 --> 00:32:04,875
-"You're irresistible."
-Irresistible.
514
00:32:04,958 --> 00:32:06,458
And then what do you say?
515
00:32:06,541 --> 00:32:10,250
That my father stole two stars
to make my eyes…
516
00:32:10,333 --> 00:32:12,666
I'll call you after I hear
from the insurance company.
517
00:32:13,375 --> 00:32:16,291
-We can be friends though.
-No.
518
00:32:16,375 --> 00:32:19,291
I don't make friends with girls like you.
519
00:32:23,375 --> 00:32:24,750
Girls like me?
520
00:32:27,541 --> 00:32:30,416
Pay attention. This is fundamental.
521
00:32:33,250 --> 00:32:36,708
Do you put the toilet paper
so it rolls from the top
522
00:32:38,041 --> 00:32:39,000
or from the bottom?
523
00:32:42,416 --> 00:32:43,666
I don't use any.
524
00:32:46,416 --> 00:32:47,416
What…
525
00:32:48,083 --> 00:32:50,083
I'd like to keep working in Italy,
526
00:32:50,166 --> 00:32:54,291
but abroad they pay you €50,000
for three months.
527
00:32:54,375 --> 00:32:55,666
Of course.
528
00:32:56,166 --> 00:32:59,750
-It's not just about money.
-No, of course not.
529
00:32:59,833 --> 00:33:04,250
It's the value
society places on your work.
530
00:33:04,333 --> 00:33:05,750
Exactly, that's it.
531
00:33:05,833 --> 00:33:06,708
Thank you.
532
00:33:08,541 --> 00:33:11,333
Wow, the two of us agree on everything.
533
00:33:11,958 --> 00:33:14,791
Yeah, it's starting to get boring.
534
00:33:15,625 --> 00:33:20,125
This is me.
You can escape from this failed evening.
535
00:33:24,375 --> 00:33:26,166
Well, good night.
536
00:33:27,041 --> 00:33:28,166
I was kidding.
537
00:33:30,250 --> 00:33:34,958
Why leave now
that we're finding things in common?
538
00:33:50,750 --> 00:33:57,708
{\an8}2 MONTHS LATER
539
00:34:00,916 --> 00:34:02,291
-What's wrong?
-Nothing.
540
00:34:03,875 --> 00:34:04,875
Listen…
541
00:34:06,250 --> 00:34:10,000
I knew there was something.
542
00:34:10,083 --> 00:34:14,083
-No, just for fun. Stella…
-Yes.
543
00:34:14,166 --> 00:34:15,458
…is following this book,
544
00:34:15,541 --> 00:34:17,333
Things Couples Don't Knowabout Each Other.
545
00:34:17,416 --> 00:34:19,500
I guess you read it.
546
00:34:19,583 --> 00:34:23,041
I read everything. You know, everything.
547
00:34:23,125 --> 00:34:24,250
Anyway, that's not…
548
00:34:24,333 --> 00:34:28,375
Anyway, apparently, to figure out
if you're in a stable relationship,
549
00:34:28,458 --> 00:34:30,750
count the things she leaves at your place.
550
00:34:30,833 --> 00:34:35,083
At 20, it becomes girlfriend status.
551
00:34:36,000 --> 00:34:37,166
Now…
552
00:34:37,750 --> 00:34:42,208
Now, except that I find it very offensive
553
00:34:42,291 --> 00:34:46,958
that this book says
a woman marks her territory like a dog.
554
00:34:47,041 --> 00:34:50,083
All just to earn the label of girlfriend.
555
00:34:52,500 --> 00:34:55,458
Anyway, I don't make it to 20.
556
00:34:55,541 --> 00:34:57,083
-No?
-No, I don't.
557
00:34:57,166 --> 00:34:59,250
We'll see.
Because that's what you're saying.
558
00:34:59,333 --> 00:35:01,166
-Let's go.
-Let's look at the facts.
559
00:35:01,250 --> 00:35:03,125
-Let's see. Come on.
-So…
560
00:35:05,041 --> 00:35:05,916
One.
561
00:35:09,375 --> 00:35:10,833
Pajama, two.
562
00:35:11,916 --> 00:35:13,333
Looky here!
563
00:35:15,250 --> 00:35:18,083
That doesn't count because you eat it too.
564
00:35:18,166 --> 00:35:21,166
No, I only buy it for you, so it counts.
565
00:35:21,250 --> 00:35:22,666
It totally counts!
566
00:35:25,375 --> 00:35:26,750
Take them off for a moment.
567
00:35:29,166 --> 00:35:30,416
Four.
568
00:35:30,500 --> 00:35:35,583
Is it my fault
if you don't have slippers for guests?
569
00:35:35,666 --> 00:35:38,208
Four.
570
00:35:39,083 --> 00:35:42,541
Two pairs of panties,
two socks, two T-shirts.
571
00:35:43,125 --> 00:35:45,333
Look at this.
572
00:35:45,416 --> 00:35:47,083
Shampoo for wavy hair, 13.
573
00:35:47,166 --> 00:35:49,416
Angela's Ashes, yours.
574
00:35:51,333 --> 00:35:53,250
-What's this called?
-Come on.
575
00:35:53,333 --> 00:35:54,625
Razor.
576
00:35:55,416 --> 00:35:57,916
What's this? Eighteen.
577
00:35:58,000 --> 00:36:00,000
If math isn't an opinion…
578
00:36:00,083 --> 00:36:02,083
We have a makeup bag.
579
00:36:02,166 --> 00:36:06,208
Inside there's foundation,
mascara, lipstick--
580
00:36:06,291 --> 00:36:08,291
The bag counts as one thing,
581
00:36:08,375 --> 00:36:11,416
but if you want to win by cheating, fine.
582
00:36:11,500 --> 00:36:15,333
All right, it counts for one. Nineteen.
583
00:36:15,416 --> 00:36:19,833
Fine, you can reassure
the author of the book
584
00:36:19,916 --> 00:36:25,125
that I haven't marked any territory,
and that we're not officially a thing.
585
00:36:25,208 --> 00:36:26,291
Pity.
586
00:36:29,291 --> 00:36:30,291
Yours.
587
00:36:32,708 --> 00:36:34,125
I have to throw this out.
588
00:36:34,208 --> 00:36:36,750
-Don't throw it out.
-Yes, it's a rag.
589
00:36:36,833 --> 00:36:39,083
-No, it's soft.
-Give it to me.
590
00:36:39,166 --> 00:36:40,416
No.
591
00:36:41,708 --> 00:36:44,166
And it's got your scent.
592
00:36:45,458 --> 00:36:47,250
-Do you like it?
-Yes.
593
00:36:48,875 --> 00:36:49,708
Really?
594
00:36:51,083 --> 00:36:52,416
Do you really want it?
595
00:36:54,708 --> 00:36:57,000
-It's yours.
-Thank you.
596
00:37:05,041 --> 00:37:06,208
Shall I say or will you?
597
00:37:06,916 --> 00:37:07,875
Twenty.
598
00:37:07,958 --> 00:37:09,208
Fucking come on! Yes!
599
00:37:14,708 --> 00:37:16,708
-It's Roberta?
-Roberta?
600
00:37:16,791 --> 00:37:19,541
-Who's Roberta?
-No, no, no.
601
00:37:19,625 --> 00:37:22,750
Yeah, the girl from the gym.
602
00:37:22,833 --> 00:37:25,083
I don't want to see anyone tonight.
603
00:37:26,166 --> 00:37:28,083
So the noble pecker…
604
00:37:29,000 --> 00:37:30,000
The noble…
605
00:37:30,583 --> 00:37:33,333
Okay, I'll tell her I'll call later.
606
00:37:33,416 --> 00:37:37,166
-Happy?
-Personally, I don't give a damn.
607
00:37:39,166 --> 00:37:40,208
Let's go!
608
00:37:41,250 --> 00:37:43,083
ARE YOU AWAKE?
609
00:37:43,166 --> 00:37:45,291
YES!
610
00:37:53,125 --> 00:37:54,750
I gotta go.
611
00:37:55,666 --> 00:37:57,666
I need to drop in at home.
612
00:37:58,500 --> 00:38:00,333
I'm late.
613
00:38:00,833 --> 00:38:02,125
I got shortbread.
614
00:38:03,750 --> 00:38:07,041
They're supermarket brand,
but I prefer them.
615
00:38:07,708 --> 00:38:10,500
Me too, it's 'cause of the…
616
00:38:10,583 --> 00:38:12,041
-…dunking.
-Dunking.
617
00:38:13,250 --> 00:38:14,375
Right.
618
00:38:15,083 --> 00:38:18,666
How did the Lisbon job interview go?
619
00:38:18,750 --> 00:38:19,708
It went.
620
00:38:20,291 --> 00:38:24,708
They need a company analyst.
That's not my field.
621
00:38:25,166 --> 00:38:27,791
Don't you have to see
that lawyer you can't stand?
622
00:38:27,875 --> 00:38:33,166
Marrale? He got the settlement
pushed back a few months.
623
00:38:33,958 --> 00:38:35,791
For sure he's gonna screw me again.
624
00:38:37,125 --> 00:38:38,000
Who is it?
625
00:38:39,208 --> 00:38:40,958
Giorgio, a guy from work.
626
00:38:52,666 --> 00:38:54,333
-Have a good day.
-You too.
627
00:38:56,833 --> 00:38:58,041
-Bye.
-Bye.
628
00:39:04,666 --> 00:39:07,291
-Sorry, I can't make it.
-I gathered.
629
00:39:07,375 --> 00:39:12,291
-I didn't hear the alarm.
-Did you go out last night too?
630
00:39:12,375 --> 00:39:15,166
No, I binged a series until 2:00.
631
00:39:17,458 --> 00:39:21,041
Giorgio's writing to me, a guy from work.
632
00:39:22,250 --> 00:39:26,583
He's asking stuff he could check by email,
633
00:39:26,666 --> 00:39:30,583
but this way he has an excuse to text me.
How sweet.
634
00:39:30,666 --> 00:39:33,666
You know who made a pass at me? Dario.
635
00:39:33,750 --> 00:39:35,583
-Who?
-Dario.
636
00:39:35,666 --> 00:39:38,458
Luca's friend.
You gave me his number. Come on.
637
00:39:39,541 --> 00:39:41,833
-The lawyer with the nice ass. Sure.
-Yes.
638
00:39:41,916 --> 00:39:46,708
He tried to kiss me, but me nada.
639
00:39:46,791 --> 00:39:50,791
You avenged 99% of the women
who've been with him.
640
00:39:52,083 --> 00:39:55,083
I gotta answer Giorgio
who keeps texting me.
641
00:39:55,166 --> 00:39:56,916
What does he want?
642
00:39:57,000 --> 00:39:59,166
He wants to know when I did a report.
643
00:39:59,250 --> 00:40:01,708
I remember, it was a Saturday,
644
00:40:01,791 --> 00:40:04,375
and I was at home, 'cause I got my period.
645
00:40:04,458 --> 00:40:08,583
Describe the situation to him.
It'll put him off.
646
00:40:09,500 --> 00:40:10,333
-Kisses.
-Bye.
647
00:40:10,416 --> 00:40:11,250
Bye.
648
00:40:12,250 --> 00:40:14,250
Dear Giorgio,
649
00:40:16,250 --> 00:40:20,000
I finished it a month ago.
650
00:40:20,083 --> 00:40:21,541
No, two months ago.
651
00:41:28,666 --> 00:41:29,916
Shit!
652
00:42:06,958 --> 00:42:08,833
-Matteo?
-Giulia.
653
00:42:09,333 --> 00:42:12,583
Did you hear me spit?
I'm brushing my teeth.
654
00:42:12,666 --> 00:42:14,500
I'm going out with Dario. Sorry.
655
00:42:14,583 --> 00:42:16,375
Didn't hear the spit.
656
00:42:16,458 --> 00:42:19,041
So I'm a jerk because I told you.
657
00:42:19,875 --> 00:42:22,416
I'm sorry. I'm in a hurry.
658
00:42:22,500 --> 00:42:24,416
Don't be sorry. Forget about it.
659
00:42:24,500 --> 00:42:28,416
-I'll call you later.
-No, what is it?
660
00:42:31,291 --> 00:42:35,458
Can we meet later?
I need to tell you something in person.
661
00:42:35,541 --> 00:42:38,666
Are you pregnant
that we have to see each other…?
662
00:42:43,625 --> 00:42:45,791
Giulia, are you pregnant?
663
00:42:47,750 --> 00:42:50,166
I didn't want to tell you over the phone.
664
00:42:50,958 --> 00:42:54,000
But if I say no nowand then yes in person,
665
00:42:54,083 --> 00:42:55,750
it's not a great idea.
666
00:42:55,833 --> 00:42:58,958
-I'm a jerk. Sorry.
-Stop saying you're sorry.
667
00:42:59,041 --> 00:43:01,625
-I'll be right there.
-Yeah.
668
00:43:01,708 --> 00:43:04,458
-I don't have any food.
-Doesn't matter.
669
00:43:04,541 --> 00:43:06,000
I'm starving.
670
00:43:06,083 --> 00:43:08,625
-I'll bring a couple of pizzas.
-Okay. Thanks.
671
00:43:08,708 --> 00:43:10,416
Be right there.
672
00:43:16,166 --> 00:43:17,291
Fuck, a baby.
673
00:43:19,708 --> 00:43:20,583
Fuck.
674
00:43:21,500 --> 00:43:22,375
May I?
675
00:43:22,458 --> 00:43:23,625
-Hi.
-Here I am.
676
00:43:24,125 --> 00:43:28,625
I didn't get the pizza
with mild salami because you…
677
00:43:28,708 --> 00:43:31,041
-I don't know if you can eat it. You're…
-Pregnant?
678
00:43:33,791 --> 00:43:38,416
I got a vegetarian one,
a potato and cheese one, and a Margherita.
679
00:43:39,000 --> 00:43:40,958
I could have eaten the other one, but…
680
00:43:41,041 --> 00:43:43,833
I got these. I didn't know what you like.
681
00:43:43,916 --> 00:43:47,291
I got these. Maybe I'm close…
682
00:43:47,375 --> 00:43:51,583
Forget about the pizzas. Let's sit down.
683
00:43:53,500 --> 00:43:56,708
-Shoot with the embarrassing questions.
-Yes.
684
00:43:58,208 --> 00:43:59,208
Standing up.
685
00:44:00,416 --> 00:44:06,625
I don't know…
I can't find a way to make it sound…
686
00:44:08,041 --> 00:44:11,083
So it doesn't sound bad or unpleasant.
687
00:44:12,916 --> 00:44:15,416
It's yours. There haven't been any others.
688
00:44:17,375 --> 00:44:20,166
I had no doubt.
689
00:44:20,250 --> 00:44:23,708
So, what's the question that sounds bad?
690
00:44:27,625 --> 00:44:30,750
-Do you want to keep it?
-Yes.
691
00:44:30,833 --> 00:44:31,791
All right.
692
00:44:31,875 --> 00:44:34,750
I'm sorry if you…
693
00:44:34,833 --> 00:44:36,541
No.
694
00:44:36,625 --> 00:44:39,125
Just because I want it
doesn't mean you have to.
695
00:44:39,208 --> 00:44:44,083
If you want me to want it, I want it.
Do you want me to want it?
696
00:44:46,500 --> 00:44:48,833
I'd prefer you to be present.
697
00:44:48,916 --> 00:44:50,291
Shall we get married?
698
00:44:52,750 --> 00:44:55,083
-You and me?
-Yes, who else?
699
00:44:55,166 --> 00:44:58,125
If you want, I'll marry you.
Wanna get married?
700
00:44:58,208 --> 00:45:00,208
Let's take it slowly.
701
00:45:01,083 --> 00:45:04,916
-Let's not rush things.
-Just saying, anyway I'm in.
702
00:45:05,000 --> 00:45:06,750
-I'm in for all of it.
-Very good.
703
00:45:08,125 --> 00:45:11,583
Except for those tacky photos
with hand hearts…
704
00:45:11,666 --> 00:45:14,666
I've never figured out
how to make the heart.
705
00:45:14,750 --> 00:45:19,041
But if you really want them,
we'll do them.
706
00:45:21,125 --> 00:45:23,500
When you say "be present"…
707
00:45:23,583 --> 00:45:24,458
Yes.
708
00:45:26,666 --> 00:45:28,458
What do you mean on a scale of one to ten?
709
00:45:30,500 --> 00:45:31,666
One to ten?
710
00:45:31,750 --> 00:45:33,250
Where one is
711
00:45:33,333 --> 00:45:35,875
everyone does their own thing,
but the baby knows his father,
712
00:45:35,958 --> 00:45:39,166
and ten is a couple married
for five years.
713
00:45:39,250 --> 00:45:40,958
We'll name him after Grandpa.
714
00:45:41,041 --> 00:45:44,541
-As a frame of reference.
-Seven?
715
00:45:44,625 --> 00:45:46,541
Seven's fantastic.
716
00:45:46,625 --> 00:45:49,041
-Seven, what's that?
-It's excellent.
717
00:45:49,125 --> 00:45:52,458
Seven… I don't know, but it's excellent.
718
00:45:52,958 --> 00:45:54,916
This is the moment
for a nice slice of pizza.
719
00:45:55,000 --> 00:45:56,333
Pizza? Yes, pizza.
720
00:45:56,416 --> 00:45:59,125
-Pizza with…
-Potato and cheese.
721
00:46:11,791 --> 00:46:13,458
Can I rest my legs on you?
722
00:46:14,333 --> 00:46:15,333
God…
723
00:46:16,458 --> 00:46:17,833
Here we are.
724
00:46:19,416 --> 00:46:21,875
All right. Seven?
725
00:46:21,958 --> 00:46:23,458
-Seven.
-Seven.
726
00:46:24,166 --> 00:46:29,000
Then we'll have to figure out…
I'll make the house available.
727
00:46:29,541 --> 00:46:32,291
It's one thing if your parents…
728
00:46:32,375 --> 00:46:34,875
-Do you have parents?
-Yes.
729
00:46:34,958 --> 00:46:37,083
-Don't count on mine.
-No?
730
00:46:37,166 --> 00:46:40,000
Try and put your hand on my belly.
731
00:46:41,416 --> 00:46:43,000
No, I'm kidding.
732
00:46:44,083 --> 00:46:45,166
My God…
733
00:46:45,750 --> 00:46:47,125
I hate that stuff.
734
00:46:49,791 --> 00:46:51,291
But you'll be beautiful.
735
00:46:51,791 --> 00:46:53,541
-A beach ball.
-Stop it.
736
00:46:54,833 --> 00:46:55,958
Impossible.
737
00:46:57,166 --> 00:47:00,416
-You ready?
-I am.
738
00:47:00,500 --> 00:47:04,333
-I think they'll be all right.
-But they just met.
739
00:47:04,416 --> 00:47:07,541
They make a cute couple.
740
00:47:08,250 --> 00:47:10,083
What are you laughing at?
741
00:47:10,166 --> 00:47:14,416
If you didn't know
they made a baby on their first date,
742
00:47:14,500 --> 00:47:17,416
could you tell from their behavior?
743
00:47:17,500 --> 00:47:20,208
But they made a baby on their first date.
744
00:47:20,291 --> 00:47:22,375
I'd be freaking out.
745
00:47:22,458 --> 00:47:26,875
Me too, but it doesn't mean
it has to go badly.
746
00:47:26,958 --> 00:47:29,791
No, for heaven's sake, let's hope…
747
00:47:30,750 --> 00:47:32,666
-Let's hope for the best.
-Bye. Good night.
748
00:47:32,750 --> 00:47:34,208
-Good night.
-Good night.
749
00:47:34,708 --> 00:47:36,666
-Bye.
-Good night.
750
00:47:36,750 --> 00:47:38,958
Let's hope for the best for those two.
751
00:47:39,708 --> 00:47:41,291
You know what I read?
752
00:47:42,583 --> 00:47:44,583
I read this book that says
753
00:47:44,666 --> 00:47:48,833
that to understand
if you have a serious relationship
754
00:47:48,916 --> 00:47:52,916
you just count the things
your woman has left at your place.
755
00:47:53,000 --> 00:47:57,958
If she has left more than 20,
you're officially together.
756
00:47:59,250 --> 00:48:01,625
-A book of great depth.
-Well, whatever.
757
00:48:01,708 --> 00:48:06,083
How many things
did Giulia leave at Matteo's?
758
00:48:06,958 --> 00:48:09,583
Giulia's never set foot
inside Matteo's house.
759
00:48:09,666 --> 00:48:13,041
Exactly, how can you raise
a child like that?
760
00:48:13,125 --> 00:48:17,291
What about kids of divorced parents?
761
00:48:17,958 --> 00:48:19,958
That's another matter.
762
00:48:20,041 --> 00:48:23,875
Two people fall in love,
get married, have kids,
763
00:48:23,958 --> 00:48:26,208
then love ends, period.
764
00:48:26,916 --> 00:48:30,958
But having kids like that
without even being together is madness.
765
00:48:31,041 --> 00:48:35,416
They can raise it together
without being together.
766
00:48:36,458 --> 00:48:39,000
Like two normal people, like friends.
767
00:48:40,416 --> 00:48:41,375
What?
768
00:48:41,458 --> 00:48:46,541
Didn't you say friendship's impossible
between a man and a woman?
769
00:48:46,625 --> 00:48:47,625
No.
770
00:48:48,458 --> 00:48:52,375
I said that I can't be friends with you,
771
00:48:52,458 --> 00:48:55,041
not with women in general.
772
00:48:56,708 --> 00:49:00,166
Even though,
now that we'll be aunty and uncle
773
00:49:00,250 --> 00:49:05,041
and they'll desperately need help,
774
00:49:05,125 --> 00:49:07,791
I'll have to make an exception.
775
00:49:08,958 --> 00:49:11,416
Are you asking me to be your friend?
776
00:49:11,958 --> 00:49:16,166
I'm touched. Come on. Yes.
777
00:49:21,125 --> 00:49:23,541
-Thank you.
-It was a pleasure.
778
00:49:24,250 --> 00:49:25,666
I'll be right there.
779
00:49:25,750 --> 00:49:28,916
We didn't introduce ourselves.
780
00:49:30,500 --> 00:49:31,750
I'm Claudia.
781
00:49:36,000 --> 00:49:40,083
ARE YOU AT HOME?
782
00:49:40,166 --> 00:49:43,166
NOT ALONE
783
00:49:43,250 --> 00:49:45,458
GIVE ME FIVE MINUTES
784
00:49:46,083 --> 00:49:47,666
Darling, good morning.
785
00:49:48,291 --> 00:49:51,708
Dario, who the fuck is this?
786
00:49:52,291 --> 00:49:54,125
How could you do this to me?
787
00:49:55,166 --> 00:49:58,916
How could you do this to me and Renato?
788
00:49:59,000 --> 00:50:03,708
My father's still paying off the wedding.
789
00:50:03,791 --> 00:50:07,250
Four hundred people!
790
00:50:07,333 --> 00:50:09,416
You disgust me. I hate you!
791
00:50:09,500 --> 00:50:11,708
Are you crazy? She's gone.
792
00:50:11,791 --> 00:50:13,083
Has she gone?
793
00:50:13,750 --> 00:50:15,375
You're crazy!
794
00:50:17,541 --> 00:50:19,083
You're crazy.
795
00:50:20,166 --> 00:50:21,375
Was that fun?
796
00:50:21,458 --> 00:50:25,208
Heaps. I'd never make
a scene like that in real life.
797
00:50:25,291 --> 00:50:26,166
You were very good.
798
00:50:28,000 --> 00:50:30,041
For a moment
I thought you really were jealous.
799
00:50:32,416 --> 00:50:33,458
Yeah?
800
00:50:34,625 --> 00:50:37,333
Let me know if you want
to see any of them again,
801
00:50:37,416 --> 00:50:41,666
because maybe you'll get married,
and I'll always be your cheated-on ex.
802
00:50:41,750 --> 00:50:43,500
I won't be seeing any of them again.
803
00:50:46,125 --> 00:50:47,791
Jealous scenes aside,
804
00:50:48,416 --> 00:50:53,208
what do you want from me at 9:00
on a Sunday morning?
805
00:50:54,000 --> 00:50:55,041
Ikea.
806
00:50:55,125 --> 00:51:00,041
Ikea? Being your friend
807
00:51:01,958 --> 00:51:03,333
has got a lot of advantages.
808
00:51:04,125 --> 00:51:06,708
This morning I woke up and said,
"I want to go to Ikea."
809
00:51:08,000 --> 00:51:11,791
But who looked after this doggy for days
810
00:51:11,875 --> 00:51:16,291
while you were traveling around
being a hotshot lawyer?
811
00:51:16,375 --> 00:51:20,666
I spent two days in La Spezia last month
for a trial that I lost.
812
00:51:21,291 --> 00:51:22,875
Doesn't mean anything.
813
00:51:25,333 --> 00:51:26,500
The keys.
814
00:51:30,875 --> 00:51:31,708
Keep them.
815
00:51:41,750 --> 00:51:45,166
The guy who invented
diaper pails is a genius!
816
00:51:45,250 --> 00:51:48,041
€50 for a plastic pail!
817
00:51:48,125 --> 00:51:50,875
It treats the smells,
but it's still a plastic pail.
818
00:51:50,958 --> 00:51:54,333
€50 is highway robbery!
819
00:51:56,375 --> 00:51:58,458
What do you think of Andrea?
820
00:51:58,541 --> 00:52:00,375
Who's Andrea?
821
00:52:01,583 --> 00:52:03,250
Andrea.
822
00:52:04,166 --> 00:52:05,541
Andrea no.
823
00:52:06,041 --> 00:52:09,500
The world's full of them.
Something a bit more…
824
00:52:10,458 --> 00:52:11,750
more original.
825
00:52:11,833 --> 00:52:12,791
Like Vega.
826
00:52:14,250 --> 00:52:16,458
-Vega?
-It's cool.
827
00:52:16,541 --> 00:52:17,625
Like the star?
828
00:52:18,625 --> 00:52:22,833
You know a star called Vega exists?
You're a child prodigy!
829
00:52:22,916 --> 00:52:25,125
Anyway, not that.
830
00:52:25,208 --> 00:52:27,500
More like a character from Street Fighter.
831
00:52:27,583 --> 00:52:30,333
The one with the mask, the claw…
832
00:52:33,083 --> 00:52:36,625
Yeah, well,
my favorite character's Bruce Wayne,
833
00:52:36,708 --> 00:52:39,000
but it doesn't mean
I'm calling my kid Batman.
834
00:52:40,208 --> 00:52:42,958
You know what'd be amazing?
835
00:52:43,625 --> 00:52:46,625
-We'll call one Bruce.
-Yes.
836
00:52:46,708 --> 00:52:50,000
In honor of Bruce Willis. Perfect.
837
00:52:50,083 --> 00:52:52,000
And the other, Wayne,
838
00:52:52,666 --> 00:52:54,833
in honor of Wayne Rooney.
839
00:52:56,166 --> 00:52:58,583
What's so funny?
You don't even know who he is.
840
00:53:00,083 --> 00:53:02,958
-Can I help you?
-No, thank you.
841
00:53:03,750 --> 00:53:05,666
We're ridiculous.
842
00:53:06,583 --> 00:53:11,291
We haven't been together for long,
and we're in a baby store.
843
00:53:11,375 --> 00:53:15,041
People go where they can, where they want…
844
00:53:15,125 --> 00:53:19,250
-Surrounded by onesies and strollers…
-Yeah.
845
00:53:19,333 --> 00:53:22,666
First you should get together,
then get married…
846
00:53:23,416 --> 00:53:27,125
-All right…
-What's wrong?
847
00:53:27,208 --> 00:53:30,750
I was thinking that
if you let some time pass
848
00:53:30,833 --> 00:53:32,000
between one kid and the next…
849
00:53:32,083 --> 00:53:34,375
Look, hold it. I'll stop you right there.
850
00:53:34,458 --> 00:53:37,666
There's no one rushing us, no one.
851
00:53:37,750 --> 00:53:39,166
Congratulations!
852
00:53:40,666 --> 00:53:43,458
Is there already a date?
853
00:53:43,541 --> 00:53:48,333
Either we get married in three months or…
854
00:53:48,416 --> 00:53:52,458
-In a year and three months.
-So we'll get married in three months!
855
00:53:59,000 --> 00:54:01,875
-Are you insane?
-Not at all.
856
00:54:02,541 --> 00:54:04,125
It's a good thing.
857
00:54:04,208 --> 00:54:07,875
-Baby, tell them it's awesome.
-It's fantastic.
858
00:54:07,958 --> 00:54:09,416
We're gonna do something laid back.
859
00:54:09,500 --> 00:54:12,541
It starts with something laid back,
860
00:54:12,625 --> 00:54:16,250
and it ends up with 400 guests
in the blink of an eye.
861
00:54:18,166 --> 00:54:19,291
Dario?
862
00:54:20,666 --> 00:54:21,750
Right?
863
00:54:22,708 --> 00:54:23,583
Yes.
864
00:54:23,666 --> 00:54:24,875
Got a light?
865
00:54:31,541 --> 00:54:34,166
-Bye.
-I'm Claudia. I work with Marrale.
866
00:54:34,833 --> 00:54:38,000
Yes, I remember perfectly.
867
00:54:38,083 --> 00:54:39,458
Perfectly?
868
00:54:40,041 --> 00:54:44,041
-Do you live around here?
-No, I'm out with friends.
869
00:54:44,541 --> 00:54:46,083
I live here.
870
00:54:53,208 --> 00:54:55,208
-Have a good night.
-You too.
871
00:54:59,708 --> 00:55:03,291
She's not the only one
who made a pass at me recently.
872
00:55:04,958 --> 00:55:08,708
Should I compliment you
on all your latest conquests?
873
00:55:10,666 --> 00:55:13,458
No, the opposite.
874
00:55:14,583 --> 00:55:18,333
In recent months,
there haven't been any conquests.
875
00:55:18,416 --> 00:55:21,541
There haven't been any nights out.
876
00:55:23,458 --> 00:55:25,916
There haven't been other women.
877
00:55:28,500 --> 00:55:29,750
Only…
878
00:55:31,250 --> 00:55:32,250
Only you.
879
00:55:41,291 --> 00:55:42,583
How about you?
880
00:55:43,250 --> 00:55:44,208
What?
881
00:55:58,708 --> 00:55:59,833
No, me neither.
882
00:56:45,083 --> 00:56:46,125
Hello?
883
00:56:46,916 --> 00:56:47,750
Hi.
884
00:56:47,833 --> 00:56:50,375
Giulia, I emailed you the balance sheet.
885
00:56:51,333 --> 00:56:54,083
-Thank you so much. Bye.
-You too. Speak later.
886
00:56:57,666 --> 00:57:01,291
"You have been selected
for the position at Fexadur Finança,
887
00:57:01,375 --> 00:57:03,291
head office in Lisbon, Portugal."
888
00:57:05,000 --> 00:57:07,250
Chiara, I got the job!
889
00:57:07,333 --> 00:57:09,541
-Where?
-Lisbon.
890
00:57:09,625 --> 00:57:12,125
Really? I'm so happy.
891
00:57:12,208 --> 00:57:16,083
-I just got the email.
-We gotta celebrate!
892
00:57:16,166 --> 00:57:19,416
I'll organize it.
You're the first person I called.
893
00:57:19,500 --> 00:57:20,666
Well done!
894
00:57:20,750 --> 00:57:21,833
What's going on?
895
00:57:22,458 --> 00:57:25,916
Two months ago,
I interviewed for a job in Lisbon.
896
00:57:27,208 --> 00:57:30,000
-You know market microstructure?
-Of course.
897
00:57:31,250 --> 00:57:33,250
High frequency trading?
898
00:57:33,750 --> 00:57:36,333
Anyway, I can't go.
899
00:57:36,833 --> 00:57:37,666
Why?
900
00:57:38,291 --> 00:57:41,458
-When does it start?
-In June.
901
00:57:41,541 --> 00:57:43,166
In June. How long is it for?
902
00:57:44,250 --> 00:57:46,958
Six months.
Anyway it's out of the question.
903
00:57:47,041 --> 00:57:50,041
The baby won't be born before February.
904
00:57:51,250 --> 00:57:53,375
The three of us could leave in June.
905
00:57:54,875 --> 00:57:55,916
No?
906
00:57:56,541 --> 00:58:00,791
You take maternity leave,
and we have all spring to get organized.
907
00:58:02,458 --> 00:58:04,375
-Are you serious?
-Extremely serious.
908
00:58:05,208 --> 00:58:06,375
What about your job?
909
00:58:06,458 --> 00:58:10,708
It's not a problem.
There's email, video calls. Relax.
910
00:58:12,583 --> 00:58:15,041
If you want to go, if it weren't for…
911
00:58:17,583 --> 00:58:21,000
-LeBrown.
-It's not LeBrown. It's pronounced LeBron.
912
00:58:21,083 --> 00:58:21,958
LeBron.
913
00:58:23,916 --> 00:58:25,625
-Really?
-Yes.
914
00:58:26,291 --> 00:58:27,958
We'll all leave together?
915
00:58:28,750 --> 00:58:29,916
Really?
916
00:58:36,458 --> 00:58:37,666
We're leaving.
917
00:58:37,750 --> 00:58:40,750
If your baby's mother has to go,
918
00:58:40,833 --> 00:58:42,791
I understand you want to go with her,
919
00:58:43,791 --> 00:58:47,166
but I have to say something.
I don't want to upset you.
920
00:58:47,250 --> 00:58:48,333
What is it?
921
00:58:48,416 --> 00:58:49,708
Aldo's retiring,
922
00:58:49,791 --> 00:58:52,833
and a consultant
will be promoted to series editor,
923
00:58:52,916 --> 00:58:56,125
and you have
all the credentials for that job.
924
00:58:56,208 --> 00:58:57,041
Thank you.
925
00:58:57,125 --> 00:58:59,250
It means working closely with the authors,
926
00:58:59,333 --> 00:59:02,916
responsibility for editorial choices
and acquisitions.
927
00:59:03,750 --> 00:59:07,208
-But…
-It can't be done remotely.
928
00:59:07,291 --> 00:59:08,458
Exactly.
929
00:59:11,375 --> 00:59:15,000
Stella would be perfect
for that job. Perfect.
930
00:59:15,500 --> 00:59:17,375
Yes, she's very good.
931
00:59:20,916 --> 00:59:22,375
Who the fuck's Stella?
932
00:59:23,000 --> 00:59:27,833
What? She's my workmate. You met her.
933
00:59:27,916 --> 00:59:30,000
I don't remember.
934
00:59:30,083 --> 00:59:33,125
The boss wanted
to give you that job, right?
935
00:59:33,208 --> 00:59:37,416
Yes, but what mattered for me
was that I could leave with Giulia
936
00:59:37,500 --> 00:59:39,791
and keep my job.
937
00:59:39,875 --> 00:59:42,833
Until yesterday I didn't know
about the promotion.
938
00:59:44,416 --> 00:59:47,000
Giving away a promotion is madness.
939
00:59:47,083 --> 00:59:49,250
I didn't give anything away.
Stella deserves it.
940
00:59:49,333 --> 00:59:51,166
Stella, what a stupid name.
941
00:59:54,125 --> 00:59:55,166
What is it? What did I say?
942
00:59:57,250 --> 00:59:58,083
No!
943
00:59:58,583 --> 01:00:00,166
You wanna call the kid Stella?
944
01:00:06,708 --> 01:00:07,583
Yes?
945
01:00:13,916 --> 01:00:15,291
That's mean!
946
01:00:16,916 --> 01:00:17,875
All right then…
947
01:00:25,625 --> 01:00:26,833
So you're into her?
948
01:00:27,625 --> 01:00:29,458
-You like her.
-No.
949
01:00:29,541 --> 01:00:31,416
-You like her.
-Please!
950
01:00:31,500 --> 01:00:34,125
-Say it.
-Cut it out.
951
01:00:34,208 --> 01:00:35,208
I like her.
952
01:00:36,250 --> 01:00:38,500
-I like her.
-You like her? What does that mean?
953
01:00:38,583 --> 01:00:42,250
No, wait. I mean,
if it was in another context…
954
01:00:43,166 --> 01:00:46,791
I'll remind you you're expected at home…
955
01:00:49,250 --> 01:00:52,708
-Are you nervous?
-You too? Everyone's asked that!
956
01:00:53,208 --> 01:00:54,583
I wasn't before.
957
01:01:24,250 --> 01:01:25,333
You look…
958
01:01:26,375 --> 01:01:27,958
You look beautiful.
959
01:01:28,041 --> 01:01:29,000
You're nervous.
960
01:01:31,416 --> 01:01:32,333
Hi.
961
01:01:47,041 --> 01:01:48,291
Hold on.
962
01:01:48,375 --> 01:01:51,666
You went to a wedding last year, right?
963
01:01:51,750 --> 01:01:53,666
-We did.
-Yes, to Matteo's wedding.
964
01:01:54,166 --> 01:01:55,125
A killer buffet.
965
01:01:55,208 --> 01:01:58,500
-Bad?
-No. The opposite. I mean, pharaonic.
966
01:01:58,583 --> 01:02:02,833
-So you didn't make it up?-No, as if I would make up a wedding.
967
01:02:04,416 --> 01:02:08,416
I get that, but it can't all be true,can it? Who did Matteo marry?
968
01:02:08,500 --> 01:02:12,083
-It's not important.
-I wanna know how it ends.
969
01:02:12,166 --> 01:02:15,791
Fine. So, Giulia's job in Lisbon
was starting in June.
970
01:02:19,958 --> 01:02:23,250
Now we'll be apart for a while,
can you avoid acting pissed?
971
01:02:24,375 --> 01:02:27,333
I'm not pissed. Do I seem pissed?
972
01:02:29,000 --> 01:02:30,625
Why are you behaving like this?
973
01:02:31,541 --> 01:02:33,333
I'm just being attentive.
974
01:02:34,625 --> 01:02:37,125
You seem cold, detached.
975
01:02:37,208 --> 01:02:39,416
If not, then you say
that I don't support you,
976
01:02:41,000 --> 01:02:42,666
that I don't want you to leave.
977
01:02:42,750 --> 01:02:44,250
I've never thought that.
978
01:02:45,166 --> 01:02:46,333
You were wrong.
979
01:02:46,416 --> 01:02:48,125
I don't want you to leave.
980
01:02:54,000 --> 01:02:58,375
You shouldn't have come to the airport.
The situation will get to you and…
981
01:02:58,458 --> 01:02:59,833
Which situation?
982
01:03:00,500 --> 01:03:02,541
For months I hoped you'd change your mind.
983
01:03:04,791 --> 01:03:06,083
Why didn't you tell me?
984
01:03:07,208 --> 01:03:09,041
I don't know how to say certain things.
985
01:03:11,083 --> 01:03:12,333
Would you have stayed?
986
01:03:16,916 --> 01:03:18,750
-It's only six months.
-I knew it.
987
01:03:21,708 --> 01:03:25,958
Please, don't fill them
with useless fights.
988
01:03:32,541 --> 01:03:34,291
Oh God! I forgot my ticket.
989
01:03:35,916 --> 01:03:36,916
Kidding.
990
01:03:46,833 --> 01:03:50,916
Passengers flying to Lisbonare requested to…
991
01:03:51,000 --> 01:03:52,333
No, not a baby.
992
01:03:53,208 --> 01:03:55,458
I hope he's not sitting next to me.
993
01:04:01,625 --> 01:04:04,375
If he does this on the plane,
we won't make it to Lisbon.
994
01:04:05,166 --> 01:04:07,125
They'll take him out first.
995
01:04:08,958 --> 01:04:11,500
Let's see if I can calm him down.
996
01:04:11,583 --> 01:04:13,708
-Easy, easy.
-Wait.
997
01:04:13,791 --> 01:04:16,083
-Come to Daddy.
-There we go.
998
01:04:16,166 --> 01:04:18,583
Come to Daddy. Hey.
999
01:04:18,666 --> 01:04:22,125
Hey. Hello.
1000
01:04:22,208 --> 01:04:23,458
There we are.
1001
01:04:28,250 --> 01:04:31,833
I know, traveling's a pain,
but you mustn't cry.
1002
01:04:34,250 --> 01:04:40,333
We're going somewhere amazing
where there'll be whales,
1003
01:04:40,416 --> 01:04:44,291
the ocean,
and we'll see all these wonderful things,
1004
01:04:44,375 --> 01:04:47,458
and you won't remember anything
because you're too little.
1005
01:04:48,375 --> 01:04:49,833
Just think.
1006
01:04:50,458 --> 01:04:53,125
This is where my reasoning
comes into its own.
1007
01:04:53,208 --> 01:04:55,666
You won't even remember this awful trip.
1008
01:04:57,166 --> 01:04:59,166
See? No need to cry.
1009
01:05:02,291 --> 01:05:05,416
We love you, even when you seem
possessed by Beelzebub.
1010
01:05:08,583 --> 01:05:11,333
-I love you.
-Mommy loves you.
1011
01:05:12,041 --> 01:05:14,125
Little monster, Mommy loves you.
1012
01:05:16,083 --> 01:05:17,250
I was talking to you.
1013
01:05:31,708 --> 01:05:33,375
You'll be good for Daddy, huh?
1014
01:05:36,041 --> 01:05:38,583
You're a cheeky boy.
1015
01:05:46,375 --> 01:05:49,625
Please, guys, speed up.
Dario, one step after another.
1016
01:05:49,708 --> 01:05:51,708
Jeez, so stressful!
1017
01:05:51,791 --> 01:05:56,125
You know it's important to me.
I've wanted to go since we arrived!
1018
01:05:56,208 --> 01:05:59,000
And this is the season for humpbacks,
1019
01:05:59,083 --> 01:06:01,250
and this is the best spot for humpbacks.
1020
01:06:01,333 --> 01:06:02,750
Good morning.
1021
01:06:02,833 --> 01:06:06,500
A little enthusiasm! You too, darling.
1022
01:06:06,583 --> 01:06:09,708
He's doing this to give himself airs.
1023
01:06:27,500 --> 01:06:29,333
Darling, you go.
1024
01:06:30,250 --> 01:06:34,375
Do you want us to stay as well?
We'll all be together.
1025
01:06:34,458 --> 01:06:37,333
Don't even try.
Someone has to see the humpbacks.
1026
01:06:37,416 --> 01:06:40,208
Not me, not Andrea,
but someone has to see them.
1027
01:06:41,500 --> 01:06:42,333
Where's he going?
1028
01:06:42,416 --> 01:06:44,333
Guys, come on…
1029
01:06:44,416 --> 01:06:48,000
Don't look at me like that.
1030
01:06:48,083 --> 01:06:50,750
-See you later!
-See you later!
1031
01:07:00,708 --> 01:07:04,916
In Portuguese humpback is…
1032
01:07:05,000 --> 01:07:07,333
Baleia jubarte.
1033
01:07:07,416 --> 01:07:11,166
-Whereas the scientific name…
-I think it's Megaptera.
1034
01:07:11,250 --> 01:07:14,791
From Megapterion, large wings.
1035
01:07:14,875 --> 01:07:16,250
-Did you do classical studies?
-Yes.
1036
01:07:16,333 --> 01:07:17,875
-So did I.
-Good.
1037
01:07:19,333 --> 01:07:20,541
Look!
1038
01:07:21,125 --> 01:07:22,416
See the wings?
1039
01:07:22,500 --> 01:07:23,458
You see?
1040
01:07:28,208 --> 01:07:29,916
The fuck's he laughing at?
1041
01:07:32,375 --> 01:07:33,875
So beautiful.
1042
01:07:36,750 --> 01:07:38,208
Why's he running away?
1043
01:07:43,375 --> 01:07:45,083
I had my mouth open.
1044
01:07:46,250 --> 01:07:49,000
Did you see how close they were?
Beautiful, right?
1045
01:07:50,166 --> 01:07:51,291
Really beautiful.
1046
01:08:32,958 --> 01:08:35,125
Dario, I have something to tell you.
1047
01:08:35,958 --> 01:08:39,500
What happened today was a moment…
1048
01:08:40,416 --> 01:08:44,250
I'm not rejecting you again.
It's just that…
1049
01:08:44,916 --> 01:08:48,000
I care about our friendship.
I know it's a cliché, but--
1050
01:08:48,083 --> 01:08:51,041
Look, I was just going to the bathroom.
1051
01:08:51,125 --> 01:08:53,375
Sorry.
1052
01:08:55,791 --> 01:08:57,833
Anyhow, I feel the same way.
1053
01:08:58,541 --> 01:09:00,625
-Just as well.
-Don't worry.
1054
01:09:00,708 --> 01:09:01,750
Just as well.
1055
01:09:04,875 --> 01:09:05,916
Good night.
1056
01:09:37,958 --> 01:09:39,541
You're having fun, huh?
1057
01:09:39,625 --> 01:09:40,500
Yes.
1058
01:09:41,333 --> 01:09:45,166
We're here for you. You always say
you want to meet my friends.
1059
01:09:45,250 --> 01:09:47,541
I'm tired after the trip, that's all.
1060
01:09:51,500 --> 01:09:52,333
Go.
1061
01:09:53,500 --> 01:09:55,041
Will you get my stuff?
1062
01:09:55,666 --> 01:09:56,666
Thank you.
1063
01:10:03,791 --> 01:10:06,041
We've been fighting since he landed.
1064
01:10:06,125 --> 01:10:08,500
Because you miss each other.
1065
01:10:49,083 --> 01:10:53,041
-Did you tell him?
-No. Not yet.
1066
01:11:00,166 --> 01:11:01,541
To Lisbon!
1067
01:11:06,208 --> 01:11:08,625
Hello, darling.
1068
01:11:09,208 --> 01:11:10,416
Here we are.
1069
01:11:10,916 --> 01:11:12,791
-Are you having fun?
-Heaps.
1070
01:11:13,500 --> 01:11:16,000
-You're not still considering the offer?
-No.
1071
01:11:17,791 --> 01:11:19,625
Don't feel guilty.
1072
01:11:19,708 --> 01:11:22,000
Staying another six months
isn't a problem.
1073
01:11:22,083 --> 01:11:23,208
After all, it's your project.
1074
01:11:24,791 --> 01:11:27,000
I'm not doing it because I feel guilty.
1075
01:11:28,791 --> 01:11:29,958
Doing what?
1076
01:12:00,875 --> 01:12:02,000
I love you.
1077
01:12:07,875 --> 01:12:09,208
What is it?
1078
01:12:10,083 --> 01:12:14,125
The mating songs of whales
when they're coupling.
1079
01:12:14,666 --> 01:12:17,291
He sent me six audio files like this.
He's sick.
1080
01:12:17,375 --> 01:12:18,458
Yep.
1081
01:12:19,416 --> 01:12:23,666
Just imagine how he'll bug me
'cause I didn't go to see them.
1082
01:12:24,375 --> 01:12:27,083
I miss him and Chiara so much.
1083
01:12:27,166 --> 01:12:28,083
Not long now.
1084
01:12:29,125 --> 01:12:31,333
In a couple of months, you'll see them.
1085
01:12:32,041 --> 01:12:37,916
By the way, the department head
asked me to stay on until next summer.
1086
01:12:40,541 --> 01:12:42,833
It's to finish a project
I'm collaborating on.
1087
01:12:46,333 --> 01:12:49,250
-And you're telling me now?
-Sorry. When was I supposed to tell you?
1088
01:12:52,833 --> 01:12:55,625
-Anytime.
-All we've done is fight!
1089
01:12:55,708 --> 01:12:58,416
-What's that got to do with it?
-I didn't want to add another reason.
1090
01:12:58,500 --> 01:12:59,833
This is the reason!
1091
01:13:03,041 --> 01:13:06,125
-Have you already decided?
-No, I'm asking you.
1092
01:13:06,208 --> 01:13:09,041
You're asking me
half an hour before I leave.
1093
01:13:10,291 --> 01:13:12,208
Do what the fuck you want.
1094
01:13:29,500 --> 01:13:32,916
You park. I'll go check in.
I'll see you inside.
1095
01:14:14,958 --> 01:14:15,833
Yeah.
1096
01:14:16,416 --> 01:14:17,708
Where are you?
1097
01:14:17,791 --> 01:14:19,833
At security.
1098
01:14:20,500 --> 01:14:22,583
I thought we were meeting at the check-in.
1099
01:14:24,125 --> 01:14:26,541
I'm in line. There are lots of people.
1100
01:14:28,416 --> 01:14:31,125
You're leaving
without even saying goodbye?
1101
01:14:32,541 --> 01:14:33,875
Of course I will.
1102
01:14:34,708 --> 01:14:35,541
Bye.
1103
01:15:05,416 --> 01:15:08,375
{\an8}ROME, 2 MONTHS LATER
1104
01:15:08,458 --> 01:15:10,750
{\an8}-Here he is.
-Sorry I'm late.
1105
01:15:10,833 --> 01:15:14,458
-We've already started.
-You did the right thing.
1106
01:15:14,541 --> 01:15:18,916
Alberto's on shift at the hospital.
He has to leave soon.
1107
01:15:19,875 --> 01:15:22,041
Alberto.
1108
01:15:22,125 --> 01:15:24,375
-Nice to meet you.
-Dario.
1109
01:15:26,208 --> 01:15:30,041
He's Chiara's boyfriend.
She wanted us to meet him, so…
1110
01:15:30,833 --> 01:15:33,583
-Can I have a spritz too?
-Right away. There you go.
1111
01:15:33,666 --> 01:15:37,166
-Spritz!
-Alberto's a fun guy.
1112
01:15:38,666 --> 01:15:39,833
Cheers.
1113
01:15:42,625 --> 01:15:46,958
Honestly, it's eating me up, Alberto.
I'm envious.
1114
01:15:47,041 --> 01:15:50,375
-We should go to Lisbon too.
-As soon as we can, let's go.
1115
01:15:50,458 --> 01:15:54,083
You know what's really cool there?
Whale watching.
1116
01:15:54,166 --> 01:15:56,125
Sure.
1117
01:15:56,208 --> 01:15:58,750
They had one right in front of them.
1118
01:15:59,250 --> 01:16:01,791
-You don't say?
-Yeah, absolutely.
1119
01:16:01,875 --> 01:16:04,875
You shit yourself.
They've got these teeth.
1120
01:16:05,666 --> 01:16:06,666
You do a bit.
1121
01:16:07,166 --> 01:16:09,000
It's an amazing experience, isn't it?
1122
01:16:09,500 --> 01:16:10,500
Definitely.
1123
01:16:10,583 --> 01:16:12,416
I went whale watching in Argentina.
1124
01:16:12,500 --> 01:16:13,791
-Really?
-Yeah?
1125
01:16:14,375 --> 01:16:16,083
-Where?
-Tierra del Fuego.
1126
01:16:16,166 --> 01:16:18,666
I've always wanted to go to Argentina.
1127
01:16:18,750 --> 01:16:20,833
-You don't say?
-No, I'm telling you.
1128
01:16:22,833 --> 01:16:26,125
If you like,
we can go and leave you to it,
1129
01:16:26,208 --> 01:16:28,708
so you can have your tête-à-tête.
1130
01:16:30,708 --> 01:16:34,666
-We'll go to Patagonia together.
-Yeah, let's. Let's go to Patagonia!
1131
01:16:34,750 --> 01:16:37,500
-Thanks for the ride.
-Not at all.
1132
01:16:37,583 --> 01:16:40,333
It's the third Sunday in a row
Alberto's had to work.
1133
01:16:41,541 --> 01:16:44,375
-You don't say?
-He does back-breaking shifts.
1134
01:16:45,208 --> 01:16:47,083
Why are you laughing?
1135
01:16:47,166 --> 01:16:50,666
Have you noticed
Alberto constantly says, "You don't say"?
1136
01:16:50,750 --> 01:16:51,666
Right?
1137
01:16:52,416 --> 01:16:55,291
"We saw the whales." "You don't say?"
1138
01:16:55,375 --> 01:16:57,458
"Lunch is ready." "You don't say?"
1139
01:16:57,958 --> 01:17:00,041
"Achoo!" "You don't say?"
1140
01:17:05,666 --> 01:17:10,291
-You think you're funny?
-I'm just making fun of him, for laughs.
1141
01:17:10,375 --> 01:17:12,083
That's my boyfriend you're making fun of.
1142
01:17:12,166 --> 01:17:15,041
You met three weeks ago,
and now you're an item.
1143
01:17:15,125 --> 01:17:16,625
Are you jealous?
1144
01:17:16,708 --> 01:17:17,625
As if!
1145
01:17:17,708 --> 01:17:20,041
Are you annoyed I fell in love?
1146
01:17:20,125 --> 01:17:21,000
-In love?
-Yes.
1147
01:17:21,083 --> 01:17:22,875
-Is that right?
-Yes.
1148
01:17:22,958 --> 01:17:24,583
-See, you're jealous.
-You want me to be.
1149
01:17:24,666 --> 01:17:29,375
Me? At lunch,
you acted like a jerk just to irritate me.
1150
01:17:29,458 --> 01:17:31,750
You're not allowed to get irritated.
1151
01:17:31,833 --> 01:17:34,500
You don't go out with guys like me.
1152
01:17:34,583 --> 01:17:38,958
-I don't even want to be friends.
-Me neither. Get out.
1153
01:17:39,041 --> 01:17:41,166
You're going to dump me on the road.
1154
01:17:41,250 --> 01:17:42,541
You're home. Get out.
1155
01:17:50,125 --> 01:17:51,000
Bye.
1156
01:18:13,958 --> 01:18:19,041
When you're here,
I feel strong, brilliant.
1157
01:18:19,125 --> 01:18:21,125
You're always brilliant.
1158
01:18:28,458 --> 01:18:31,375
-What are you doing?
-It's the right time for me.
1159
01:18:32,666 --> 01:18:35,166
But it isn't for me.
1160
01:18:36,000 --> 01:18:37,833
We've been trying for months.
1161
01:18:38,416 --> 01:18:42,833
-Have you changed your mind?
-No, of course not!
1162
01:18:42,916 --> 01:18:46,875
But what do we say? Do we tell him
he was conceived in a toilet?
1163
01:18:46,958 --> 01:18:48,500
No.
1164
01:18:48,583 --> 01:18:53,458
But then we get home.
You're tipsy. You get on the couch.
1165
01:18:53,541 --> 01:18:57,500
-You don't want to.
-I don't want to now.
1166
01:18:58,041 --> 01:19:01,833
It's not a button you can press,
and it switches on. Come on.
1167
01:19:04,000 --> 01:19:07,166
This is a business dinner.
Don't be like this.
1168
01:19:07,250 --> 01:19:09,416
Let's go.
1169
01:19:11,166 --> 01:19:12,250
I really enjoyed it.
1170
01:19:13,166 --> 01:19:15,208
All that violence, the blood…
1171
01:19:15,875 --> 01:19:18,375
I can bear witness.
He didn't sleep all night.
1172
01:19:18,458 --> 01:19:19,541
Tell him, honey.
1173
01:19:19,625 --> 01:19:24,041
Yes, but people don't expect
this kind of literature from me.
1174
01:19:24,125 --> 01:19:26,208
They don't get horror.
1175
01:19:26,291 --> 01:19:27,291
I know that too.
1176
01:19:27,375 --> 01:19:32,208
But now I'm the creative director,
you'll be the new Stephen King.
1177
01:19:32,291 --> 01:19:34,291
The new Shirley Jackson.
1178
01:19:34,375 --> 01:19:36,666
Shirley Jackson, Stephen King…
1179
01:19:36,750 --> 01:19:40,166
I'd already thrown the towel in
with this book.
1180
01:19:40,250 --> 01:19:44,250
What do you mean? You can't.
No. Don't even think about it.
1181
01:19:44,333 --> 01:19:48,875
Now I'm here,
I found you a publisher in London. Relax.
1182
01:19:49,458 --> 01:19:54,291
There's a publisher in London interested
in publishing the book?
1183
01:19:54,375 --> 01:19:56,208
Yes. Exactly.
1184
01:19:56,291 --> 01:19:59,625
"Buried Remains."
Listen to how that sounds.
1185
01:20:00,583 --> 01:20:02,375
It might work.
1186
01:20:02,458 --> 01:20:04,583
-Of course it will.
-Yes.
1187
01:20:07,958 --> 01:20:11,166
{\an8}LONDON, 2 MONTHS LATER
1188
01:20:11,250 --> 01:20:14,708
{\an8}When he heard the figure,
he burst out laughing.
1189
01:20:15,500 --> 01:20:19,583
No. He went to the airport after dinner.
He was glowing.
1190
01:20:19,666 --> 01:20:21,125
Yes, a success.
1191
01:20:24,458 --> 01:20:26,791
All right, speak tomorrow.
1192
01:20:28,708 --> 01:20:30,166
This is huge, eh?
1193
01:20:32,291 --> 01:20:34,916
Did you see the face he pulled
when I told him the title?
1194
01:20:35,416 --> 01:20:37,166
His eyes were shining.
1195
01:20:37,250 --> 01:20:40,125
He's the top when it comes to noir.
1196
01:20:40,208 --> 01:20:42,083
Pity about the horror.
1197
01:20:45,750 --> 01:20:47,000
What a crap idea I had!
1198
01:20:48,166 --> 01:20:50,458
Actually, thank you
1199
01:20:50,958 --> 01:20:53,250
for stopping me in time.
1200
01:20:53,333 --> 01:20:55,291
No, kidding aside,
1201
01:20:56,083 --> 01:20:59,541
I feel guilty because this job
would have gone to you.
1202
01:21:00,125 --> 01:21:02,208
-What're you talking about?
-It's true.
1203
01:21:02,291 --> 01:21:05,708
-It should've been you, not me.
-No!
1204
01:21:05,791 --> 01:21:08,875
No, look at you. You're perfect.
1205
01:21:09,500 --> 01:21:12,166
And you've always been better than me.
1206
01:21:20,000 --> 01:21:21,250
Are you embarrassed?
1207
01:21:26,500 --> 01:21:27,666
Are you embarrassed?
1208
01:21:53,666 --> 01:21:55,916
-Should we have a drink?
-Yes.
1209
01:22:05,916 --> 01:22:09,750
No one did as well as youin their first year as an editor.
1210
01:22:10,916 --> 01:22:12,333
-You think so?
-Yes.
1211
01:22:14,958 --> 01:22:16,083
Here's to you.
1212
01:22:26,250 --> 01:22:30,125
You worked so hard
you didn't have time to get a haircut.
1213
01:22:59,000 --> 01:23:01,291
Chiara, I fucked up in London.
1214
01:23:03,583 --> 01:23:04,458
How?
1215
01:23:06,875 --> 01:23:09,750
I was depressed
because the meetings were going badly.
1216
01:23:09,833 --> 01:23:11,958
I stopped by Stella's room.
1217
01:23:15,333 --> 01:23:18,000
I don't get it. Stella's?
1218
01:23:19,083 --> 01:23:20,916
-Stella…
-Yes.
1219
01:23:22,500 --> 01:23:25,708
It didn't mean anything.
1220
01:23:25,791 --> 01:23:29,416
-Did you do it?
-It didn't mean anything.
1221
01:23:29,500 --> 01:23:30,583
Did you do it?
1222
01:23:33,708 --> 01:23:34,833
You did.
1223
01:23:38,208 --> 01:23:40,708
Chiara, please, listen to me.
1224
01:23:40,791 --> 01:23:44,958
Listen to me. I'm sorry.
1225
01:23:47,958 --> 01:23:49,000
I feel like shit.
1226
01:23:49,083 --> 01:23:53,583
I couldn't keep it in any longer.
It was wearing me out. I had to tell you.
1227
01:23:55,125 --> 01:23:57,375
-You know I love you.
-Please.
1228
01:23:58,583 --> 01:23:59,708
You know I love you.
1229
01:24:02,041 --> 01:24:06,500
Could you react? Tell me to fuck off.
1230
01:24:06,583 --> 01:24:11,125
You'd like that, huh?
You'd feel less like shit, right?
1231
01:24:14,166 --> 01:24:16,416
-I know…
-Don't touch me.
1232
01:24:17,000 --> 01:24:17,958
Don't touch me.
1233
01:24:18,041 --> 01:24:21,375
You have every reason
to be pissed off, every reason.
1234
01:24:22,000 --> 01:24:22,833
I have three.
1235
01:24:22,916 --> 01:24:25,625
Number one, you cheated on me.
1236
01:24:25,708 --> 01:24:30,416
Number two, you didn't even have the balls
to keep it to yourself.
1237
01:24:30,500 --> 01:24:32,291
Too much effort!
1238
01:24:32,916 --> 01:24:34,125
Number three…
1239
01:24:34,958 --> 01:24:39,958
Miss, a question.
Do you know a piece of shit,
1240
01:24:40,041 --> 01:24:41,291
who's such a shit
1241
01:24:41,375 --> 01:24:45,458
that in the seventh month of pregnancy
as we're buying bibs,
1242
01:24:45,541 --> 01:24:48,458
tells you he cheated on you? Who?
1243
01:24:49,833 --> 01:24:52,166
Can you tell me? Who's so shitty?
1244
01:24:54,208 --> 01:24:55,416
You're a piece of shit.
1245
01:25:12,333 --> 01:25:13,208
Hello?
1246
01:25:15,958 --> 01:25:18,125
-Yes?
-Sorry, but I don't have your number.
1247
01:25:18,208 --> 01:25:20,416
It's Alberto, Chiara's partner.
1248
01:25:21,208 --> 01:25:23,666
Alberto, what is it?
1249
01:25:23,750 --> 01:25:25,125
What are you doing tonight?
1250
01:25:26,416 --> 01:25:29,666
I don't have plans tonight. Why?
1251
01:25:29,750 --> 01:25:33,791
A friend of mine has just moved up
from Puglia, Lucia.
1252
01:25:34,583 --> 01:25:36,625
She's nice, intelligent.
1253
01:25:36,708 --> 01:25:40,250
She's coming to dinner tonight.
I thought I'd invite you too.
1254
01:25:43,666 --> 01:25:46,041
All right, love to.
1255
01:25:46,875 --> 01:25:48,791
I thought so. You don't say?
1256
01:25:49,583 --> 01:25:52,250
I'll put Chiara on. See you tonight.
1257
01:25:52,333 --> 01:25:53,875
See you tonight.
1258
01:26:01,333 --> 01:26:03,000
It wasn't my idea.
1259
01:26:04,583 --> 01:26:05,958
Dario, Lucia. Lucia, Dario.
1260
01:26:06,041 --> 01:26:07,458
-Pleasure.
-The pleasure is mine.
1261
01:26:08,625 --> 01:26:11,416
-Tonight shrimp and zucchini fusillotti.
-Perfect.
1262
01:26:11,500 --> 01:26:13,875
-Do they go in the fridge?
-Yes, they should.
1263
01:26:13,958 --> 01:26:16,125
-I'll help you, honey.
-Thank you.
1264
01:26:16,208 --> 01:26:17,750
What a lovely hostess.
1265
01:26:17,833 --> 01:26:19,291
-Where are you from?
-Taranto.
1266
01:26:19,375 --> 01:26:22,541
-My folks are from Lecce.
-What a coincidence.
1267
01:26:22,625 --> 01:26:24,000
We're both from Puglia.
1268
01:26:27,166 --> 01:26:28,541
-Cheers.
-Cheers.
1269
01:26:29,541 --> 01:26:30,750
What are we drinking to?
1270
01:26:32,000 --> 01:26:34,041
-To us.
-To meeting each other.
1271
01:26:34,125 --> 01:26:36,541
Here we are, at last.
1272
01:26:36,625 --> 01:26:38,958
-How was it?
-Delicious.
1273
01:26:39,041 --> 01:26:41,791
-Special.
-They've opened a fish store here.
1274
01:26:41,875 --> 01:26:43,500
-You don't say?
-It's fabulous.
1275
01:26:58,833 --> 01:27:02,833
-Thank you for a splendid evening.
-Whenever you like, we're here.
1276
01:27:02,916 --> 01:27:04,166
-Gladly.
-Bye.
1277
01:27:04,250 --> 01:27:05,583
-Your jacket.
-Hold on.
1278
01:27:07,666 --> 01:27:10,750
-Do you need a ride?
-No, I'm staying here.
1279
01:27:10,833 --> 01:27:12,541
Obviously. I meant Lucia.
1280
01:27:12,625 --> 01:27:15,458
-It depends. Where are you going?
-Wherever you're going.
1281
01:27:20,416 --> 01:27:22,083
They look good together.
1282
01:27:23,500 --> 01:27:24,416
I agree.
1283
01:27:24,958 --> 01:27:27,083
I think I'll go home.
1284
01:27:27,916 --> 01:27:28,750
Why?
1285
01:27:29,375 --> 01:27:33,833
I have so much to do in the morning.
It's better if I'm there.
1286
01:27:41,541 --> 01:27:42,875
-Hi.
-Hi.
1287
01:27:48,916 --> 01:27:52,291
Don't tell me your boiler's out,
and you came to take a shower.
1288
01:27:53,000 --> 01:27:54,083
Don't start.
1289
01:27:55,708 --> 01:28:00,916
I need to tell you something,
but promise you won't say anything stupid.
1290
01:28:02,166 --> 01:28:03,291
All right.
1291
01:28:04,375 --> 01:28:05,708
Is there someone here?
1292
01:28:07,208 --> 01:28:09,416
No, there's no one.
1293
01:28:16,041 --> 01:28:18,208
-That night…
-Yes.
1294
01:28:18,708 --> 01:28:20,666
-In Lisbon.
-Yes.
1295
01:28:22,041 --> 01:28:24,750
Did you really have to go to the bathroom?
1296
01:28:27,250 --> 01:28:28,208
No.
1297
01:28:49,125 --> 01:28:50,916
Aunty, come here a second.
1298
01:28:52,375 --> 01:28:55,500
-I'm going to cut the cake.
-I'll come with you.
1299
01:29:02,125 --> 01:29:05,625
Here we are. The knife. It's all here.
1300
01:29:08,416 --> 01:29:09,583
Did you see them?
1301
01:29:10,750 --> 01:29:13,708
-Who?
-Dario and Chiara.
1302
01:29:15,708 --> 01:29:17,583
-Yes.
-It's not weird?
1303
01:29:18,458 --> 01:29:19,791
Not really.
1304
01:29:21,791 --> 01:29:24,000
Everything okay?
You seem depressed lately.
1305
01:29:26,625 --> 01:29:29,000
Yeah, problems at work.
1306
01:29:29,791 --> 01:29:31,875
Why? It all went well in London.
1307
01:29:33,375 --> 01:29:36,166
I know the horror thing bugs you,
1308
01:29:36,250 --> 01:29:40,375
but if you think about it,
it wasn't for him, so noir's better.
1309
01:29:41,458 --> 01:29:43,583
-Yeah, you're right.
-These are ready.
1310
01:29:45,000 --> 01:29:47,958
Before you go, there's something
I'd like to talk about.
1311
01:29:48,041 --> 01:29:49,250
I already know everything.
1312
01:29:52,916 --> 01:29:54,333
What do you mean?
1313
01:29:54,833 --> 01:29:57,333
-I read the texts.
-You looked at my phone?
1314
01:29:59,916 --> 01:30:01,083
You cheated on me.
1315
01:30:06,125 --> 01:30:07,583
I read them all.
1316
01:30:07,666 --> 01:30:09,750
That you're still in love with your wife,
1317
01:30:10,250 --> 01:30:12,750
that you made a huge mistake,
the whole repertoire.
1318
01:30:14,125 --> 01:30:17,125
-I'm sorry.
-A classic, but nice.
1319
01:30:20,291 --> 01:30:22,750
I'm a piece of shit.
1320
01:30:23,750 --> 01:30:25,208
Yes, you're a piece of shit.
1321
01:30:25,875 --> 01:30:29,583
You thought you'd tell me today,
on our son's birthday?
1322
01:30:29,666 --> 01:30:33,500
There isn't a right time
to say certain things.
1323
01:30:34,333 --> 01:30:36,666
I'm a dickhead, okay.
1324
01:30:47,458 --> 01:30:49,458
We're expecting another baby.
1325
01:30:54,333 --> 01:30:55,708
If it's a girl,
1326
01:30:56,708 --> 01:30:58,416
what would you call her?
1327
01:30:58,958 --> 01:31:00,041
I'm sorry.
1328
01:31:12,208 --> 01:31:14,250
You really made me suffer.
1329
01:31:14,333 --> 01:31:15,791
I'm sorry.
1330
01:31:17,458 --> 01:31:18,791
You're a dickhead.
1331
01:31:24,541 --> 01:31:26,458
Here we are, guys.
1332
01:31:31,208 --> 01:31:33,041
-C'mon.
-Come here.
1333
01:31:35,833 --> 01:31:38,500
I'm sorry.
1334
01:31:39,666 --> 01:31:40,708
I'm sorry.
1335
01:31:46,166 --> 01:31:49,208
Turn. Take me to the hospital!
1336
01:31:49,291 --> 01:31:52,375
If you don't let go of my hand,
I can't help you!
1337
01:31:52,458 --> 01:31:55,166
Why did I leave the house tonight?
1338
01:31:57,666 --> 01:32:00,750
-Got your phone?
-Oh God! There's water.
1339
01:32:05,250 --> 01:32:10,166
-My little niece is on her way.
-Your little niece has a head like this!
1340
01:32:18,791 --> 01:32:19,708
Luca.
1341
01:32:20,875 --> 01:32:23,208
Well? What happened?
1342
01:32:23,958 --> 01:32:27,791
Her water broke
while she was in the car with Sara.
1343
01:32:28,291 --> 01:32:30,125
But everything's okay, right?
1344
01:32:30,208 --> 01:32:31,875
-How would I know!
-What--
1345
01:32:31,958 --> 01:32:34,541
I've never been pregnant.
1346
01:32:34,625 --> 01:32:37,916
-Just as well.
-I only know she was screaming, a lot.
1347
01:32:38,750 --> 01:32:41,000
-Where's Chiara?
-Here.
1348
01:32:41,666 --> 01:32:42,708
Is Matteo with her?
1349
01:32:43,750 --> 01:32:44,625
No.
1350
01:32:44,708 --> 01:32:45,708
What do you mean no?
1351
01:32:47,625 --> 01:32:49,083
Still because of London?
1352
01:32:50,833 --> 01:32:53,916
-It's his daughter… Who's with Chiara?
-Now?
1353
01:32:54,000 --> 01:32:56,333
-Who's with Chiara?
-Sara and--
1354
01:33:06,208 --> 01:33:07,333
Hi.
1355
01:33:09,125 --> 01:33:12,500
-What are you doing here?
-I came back two weeks ago.
1356
01:33:16,916 --> 01:33:17,875
Did you know?
1357
01:33:22,250 --> 01:33:24,708
-I'll call Matteo.
-No, she said that…
1358
01:33:24,791 --> 01:33:26,000
Leave him.
1359
01:33:26,833 --> 01:33:28,916
I'll mind my own fucking business.
1360
01:33:30,458 --> 01:33:33,500
-How is it?
-The contractions are still slow.
1361
01:33:34,416 --> 01:33:37,291
I nearly had a heart attack.
1362
01:33:38,375 --> 01:33:40,375
Let me get some air.
1363
01:33:42,000 --> 01:33:44,500
Everything's fine. Don't worry.
1364
01:33:44,583 --> 01:33:46,958
Hurry. I'll wait for you here.
1365
01:33:47,500 --> 01:33:49,625
Yeah, I'll wait for you here.
1366
01:33:50,250 --> 01:33:51,250
Bye.
1367
01:33:53,125 --> 01:33:54,166
What did he say?
1368
01:33:56,791 --> 01:33:58,041
He's on his way.
1369
01:34:02,291 --> 01:34:03,625
I'm going back in.
1370
01:34:06,791 --> 01:34:07,833
What are you doing?
1371
01:34:10,083 --> 01:34:11,083
I'll wait here.
1372
01:34:37,500 --> 01:34:40,458
The past months without youhave been the pits.
1373
01:34:41,250 --> 01:34:42,875
And even though we weren't together,
1374
01:34:44,791 --> 01:34:48,458
if they asked me if I was single,
I said no.
1375
01:34:51,333 --> 01:34:52,833
I wanted to call you,
1376
01:34:52,916 --> 01:34:56,125
but I especially wanted you to call me,
1377
01:34:56,208 --> 01:34:57,083
but you didn't.
1378
01:34:58,666 --> 01:35:00,958
I missed you more every day…
1379
01:35:03,083 --> 01:35:07,000
and so I convinced myself
you didn't love me anymore.
1380
01:35:09,125 --> 01:35:10,958
This is bullshit.
1381
01:35:11,041 --> 01:35:13,791
How can you say that?
1382
01:35:16,250 --> 01:35:19,583
You left, and you stopped texting me.
1383
01:35:20,666 --> 01:35:24,875
Yeah, but that doesn't mean
I don't love you.
1384
01:35:29,875 --> 01:35:31,666
Why didn't you ever call me?
1385
01:35:33,291 --> 01:35:34,375
Out of pride?
1386
01:35:34,458 --> 01:35:39,041
No, for the same reason
that you've been here for two weeks,
1387
01:35:39,125 --> 01:35:41,375
and you hid it from me.
1388
01:35:43,666 --> 01:35:45,166
Anyway, I'm sorry.
1389
01:35:47,500 --> 01:35:48,458
What's wrong?
1390
01:35:52,583 --> 01:35:57,333
Now you're the mature one
because you apologized. This sucks.
1391
01:36:07,625 --> 01:36:08,541
Where is she?
1392
01:36:25,291 --> 01:36:26,541
Well?
1393
01:36:28,333 --> 01:36:30,416
Three kilos and 800 grams!
1394
01:36:35,750 --> 01:36:37,916
-Has she got hair?
-Yes.
1395
01:36:38,000 --> 01:36:41,333
-More than his uncle?
-Yes, more.
1396
01:37:15,750 --> 01:37:17,291
A fun game.
1397
01:37:17,375 --> 01:37:20,791
Pity that 50% of what he told us
didn't happen.
1398
01:37:20,875 --> 01:37:22,958
Again?
1399
01:37:23,041 --> 01:37:25,541
-When are you gonna leave him?
-Soon.
1400
01:37:25,625 --> 01:37:27,750
I told you that's not the point.
1401
01:37:27,833 --> 01:37:31,750
According to your reasoning,
anyone can be with anyone.
1402
01:37:31,833 --> 01:37:35,750
No, I'm not saying compatibility
isn't fundamental…
1403
01:37:37,500 --> 01:37:40,416
All right, let's go back
to the apple metaphor.
1404
01:37:40,500 --> 01:37:42,750
That works well, especially for you.
1405
01:37:43,375 --> 01:37:44,625
Listen carefully.
1406
01:37:45,125 --> 01:37:47,291
If I am half an apple,
1407
01:37:47,375 --> 01:37:50,208
red, round, okay?
1408
01:37:50,291 --> 01:37:53,875
I don't go looking for a half applethat's green, narrow.
1409
01:37:53,958 --> 01:37:59,000
But if I find one that's red, round,all bruised on one side like me,
1410
01:37:59,083 --> 01:38:02,250
even if it's not the same tone of red,I'll make it work.
1411
01:38:02,333 --> 01:38:06,000
And maybe over timeI'll try to be lighter,
1412
01:38:06,583 --> 01:38:09,083
and she'll try to become redder.
1413
01:38:09,166 --> 01:38:11,500
We'll never achieve perfection,but it's fine like that.
1414
01:38:11,583 --> 01:38:15,958
For you it's not a question
of finding the soul mate,
1415
01:38:16,041 --> 01:38:17,583
but rather a soul mate.
1416
01:38:17,666 --> 01:38:20,250
Exactly, a half that completes us.
1417
01:38:20,333 --> 01:38:22,583
It's a slightly cynical thought.
1418
01:38:22,666 --> 01:38:27,375
It means that you're with a person,
but you could be with anyone else.
1419
01:38:27,458 --> 01:38:31,666
No, because when you're
in a relationship you change.
1420
01:38:31,750 --> 01:38:34,708
All the other possibilities
cease to exist.
1421
01:38:35,250 --> 01:38:39,083
Like if I'd gone to Boston as a kid,
1422
01:38:39,166 --> 01:38:41,250
now I'd be a different person,
1423
01:38:41,333 --> 01:38:42,833
not who I am now.
1424
01:38:44,166 --> 01:38:48,500
That's why we didn't want to tell you
who Matteo married.
1425
01:38:48,583 --> 01:38:53,208
We spend our whole lives saying,
"Who knows what would have happened if…"
1426
01:38:53,291 --> 01:38:55,291
Then don't tell us.
1427
01:38:56,583 --> 01:39:00,125
But it's not that simple.
1428
01:39:02,041 --> 01:39:03,916
-Here they are.
-Really?
1429
01:39:04,000 --> 01:39:06,583
Just when I liked the idea
of not knowing….
1430
01:39:08,916 --> 01:39:10,416
-Hi.
-Hi.
1431
01:39:34,791 --> 01:39:38,166
{\an8}TO MOM
97625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.