All language subtitles for Drag.Race.Espana.S02E01.WEB-DL.1080p-FN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,920 [Theme song plays] 2 00:00:04,640 --> 00:00:06,880 The winner of Drag Race Spain will take home a year's worth 3 00:00:06,880 --> 00:00:09,960 of free Krash Kosmetics products and 30.000 euros. 4 00:00:09,960 --> 00:00:13,720 Today, for our jury, we welcome Ana Locking, 5 00:00:13,720 --> 00:00:16,520 Javier Calvo, Javier Ambrossi, 6 00:00:16,520 --> 00:00:19,080 and our special guest judge, Gloria Trevi. 7 00:00:44,280 --> 00:00:48,160 Oh! But "what happen", "what happen" on Drag Race Spain? 8 00:00:48,160 --> 00:00:49,320 I'm Samantha Ballentines. 9 00:00:49,320 --> 00:00:51,240 I'm twenty-something years old. 10 00:00:51,240 --> 00:00:52,360 How nice! 11 00:00:52,360 --> 00:00:54,280 No, joking. I'm 35, 12 00:00:54,280 --> 00:00:55,920 but well-maintained, I think, 13 00:00:55,920 --> 00:00:57,880 and I'm from San Fernando on the island. 14 00:00:57,880 --> 00:01:00,720 I define myself as a drag artist that's attractive, 15 00:01:00,720 --> 00:01:04,160 fun, someone who loves making people laugh. 16 00:01:04,160 --> 00:01:06,720 I love having fun. If other people have fun, so do I. 17 00:01:06,720 --> 00:01:09,240 And if people don't have fun, I get mad. 18 00:01:10,400 --> 00:01:11,560 There's no-one here? 19 00:01:11,560 --> 00:01:12,840 What? 20 00:01:12,840 --> 00:01:14,320 What? 21 00:01:14,320 --> 00:01:15,640 Ah! 22 00:01:15,640 --> 00:01:17,640 The first one? Seriously? 23 00:01:17,640 --> 00:01:20,400 Girl, I'm by myself, I'm the first! 24 00:01:20,400 --> 00:01:22,040 Girl, the first one in season two! 25 00:01:22,040 --> 00:01:23,640 That's too much. 26 00:01:23,640 --> 00:01:25,200 I hang my glasses here, right? 27 00:01:25,200 --> 00:01:27,440 On my boobies. 28 00:01:29,600 --> 00:01:32,600 She's pure and simple exaggeration, 29 00:01:32,600 --> 00:01:34,840 and she's fucking crazy, honestly. 30 00:01:34,840 --> 00:01:37,000 Everything's so pretty. Love it. 31 00:01:37,000 --> 00:01:40,320 And I've come with my cocktail, in homage to my name 32 00:01:40,320 --> 00:01:43,040 and my fans, who always say I'm a lush. 33 00:01:43,040 --> 00:01:45,880 Calm down, Samantha. Calm down. 34 00:01:48,040 --> 00:01:50,240 Oh! Who is she? 35 00:01:54,040 --> 00:01:57,200 From the far corners of the Milky Way, 36 00:01:57,200 --> 00:01:58,960 I come in peace. 37 00:02:01,440 --> 00:02:02,520 No. 38 00:02:02,520 --> 00:02:04,640 I'm Onyx, I'm 33 years old, 39 00:02:04,640 --> 00:02:06,080 and I come from outer space. 40 00:02:06,960 --> 00:02:09,840 Onyx is the queen of fantasy. 41 00:02:09,840 --> 00:02:12,960 She's an intergalactic diva who's come to Earth 42 00:02:12,960 --> 00:02:14,720 to show us all the fantasies she's built. 43 00:02:14,720 --> 00:02:18,080 Look at you, lovely! Looks like you're from Dragon Ball. 44 00:02:18,080 --> 00:02:19,920 The second one. 45 00:02:19,920 --> 00:02:21,800 I thought I'd be the first. 46 00:02:21,800 --> 00:02:24,240 - You're so tall, aren't you? - You're so short. 47 00:02:24,240 --> 00:02:25,960 Go fuck yourself, you hag! 48 00:02:25,960 --> 00:02:27,960 What "what happen" is this, girl? 49 00:02:27,960 --> 00:02:30,360 What is she, an alien from Dragon Ball? 50 00:02:30,360 --> 00:02:31,360 What is this, girlie? 51 00:02:31,360 --> 00:02:33,240 Your eyes, they're so cool. Those contacts. 52 00:02:33,240 --> 00:02:36,120 Thanks. Yours... are yours. 53 00:02:36,120 --> 00:02:38,560 You think you're cute? You think you're all that? 54 00:02:38,560 --> 00:02:41,640 Samantha has a mouth like a machine gun. 55 00:02:41,640 --> 00:02:43,400 With that color, you look sick. 56 00:02:43,400 --> 00:02:45,560 Like you have hives or something. 57 00:02:46,240 --> 00:02:47,520 One after the other. 58 00:02:47,520 --> 00:02:48,640 Well, what's your name? 59 00:02:48,640 --> 00:02:49,720 - You're a character from Goku. - Yes. 60 00:02:49,720 --> 00:02:52,080 My name is Samantha Ballentines. 61 00:02:52,080 --> 00:02:54,960 - With Coke. - Samantha Ballentines - how nice. 62 00:02:54,960 --> 00:02:56,280 Where are you from? 63 00:02:56,280 --> 00:02:57,840 I come from Venus. 64 00:02:57,840 --> 00:02:59,080 - Ok. - Mm-hm. 65 00:02:59,080 --> 00:03:01,160 You got an Uber from Venus? 66 00:03:01,160 --> 00:03:02,840 Yes, I came from Venus in an Uber. 67 00:03:02,840 --> 00:03:04,480 No, I grabbed my spaceship and came here. 68 00:03:04,480 --> 00:03:05,520 Ah. What's this made of? 69 00:03:05,520 --> 00:03:06,720 It's foamy. 70 00:03:06,720 --> 00:03:07,960 Oh, mine are silicone. 71 00:03:07,960 --> 00:03:09,760 Let's see. Oh! Ooh! 72 00:03:09,760 --> 00:03:11,120 They weigh two kilos. 73 00:03:11,120 --> 00:03:13,680 God, this'll give me tachycardia. You go! 74 00:03:13,680 --> 00:03:15,240 Look. 75 00:03:15,240 --> 00:03:16,480 - Touch me. - Oh, God. 76 00:03:16,480 --> 00:03:18,760 - Touch me. - Titty time! 77 00:03:18,760 --> 00:03:20,880 That's how drag queens do it. 78 00:03:22,280 --> 00:03:25,440 What a couple of big-busted idiots. I love being here! 79 00:03:27,120 --> 00:03:28,720 - What is that? - Oh! 80 00:03:32,720 --> 00:03:34,400 The cow. 81 00:03:34,400 --> 00:03:35,240 Who's this girl? 82 00:03:37,840 --> 00:03:41,880 Someone call for a takeaway zebra? 83 00:03:43,440 --> 00:03:46,160 I am Venedita Von Däsh, and I'm Spain's ass. 84 00:03:48,360 --> 00:03:51,280 - Fucking bitch. - She's like Dita Von Teese. 85 00:03:51,280 --> 00:03:54,240 Venedita is a bearded woman with tons of glamor, 86 00:03:54,240 --> 00:03:56,600 to the point where you forget about her beard. 87 00:03:56,600 --> 00:03:58,120 It becomes just another accessory. 88 00:03:58,120 --> 00:03:59,760 - Girls! - What's up?! 89 00:04:00,920 --> 00:04:02,960 Hello. 90 00:04:02,960 --> 00:04:04,560 - Venedita. - What's up, bitch? 91 00:04:04,560 --> 00:04:06,040 Venedita, finally! 92 00:04:06,040 --> 00:04:07,000 I'd already met her. 93 00:04:07,000 --> 00:04:09,160 - The best ass in Spain! - Thanks. Thanks. 94 00:04:09,160 --> 00:04:10,800 Why didn't you walk in with your ass up in the air? 95 00:04:10,800 --> 00:04:13,040 - With an ass like that... - It almost didn't fit in the dress. 96 00:04:13,040 --> 00:04:15,640 I already said I didn't want to do a lot of nudity, 97 00:04:15,640 --> 00:04:18,280 because that's not my plan. 98 00:04:18,280 --> 00:04:20,560 - She's my pet. - I see that, you're the mascot. 99 00:04:20,560 --> 00:04:23,000 There had to be a monster in the program, that's obvious. 100 00:04:23,920 --> 00:04:27,960 Venedita has a presence that's, like, unsettling, intriguing... 101 00:04:27,960 --> 00:04:30,200 - I wanted to finally meet you. - Me too. 102 00:04:30,200 --> 00:04:33,320 Like, I'm curious. I like that. 103 00:04:34,320 --> 00:04:35,360 EDITOR: Does she turn you on? 104 00:04:36,800 --> 00:04:38,360 Have you two hooked up, in person? 105 00:04:38,360 --> 00:04:40,440 - Not at all, no. - Not yet. 106 00:04:45,000 --> 00:04:46,720 Drag Sethlas. 107 00:04:46,720 --> 00:04:48,200 Of course it's me! 108 00:04:48,200 --> 00:04:50,400 I'm here, darling! I'm here! 109 00:04:52,080 --> 00:04:54,520 Heaven's gates have opened up. 110 00:04:54,520 --> 00:04:56,360 I'll see you up there. 111 00:04:56,360 --> 00:04:58,400 I am Drag Sethlas, 112 00:04:58,400 --> 00:05:02,280 and I'm the most famous drag queen in all the Canary Islands. 113 00:05:03,320 --> 00:05:05,400 - What?! - Incredible. 114 00:05:06,040 --> 00:05:08,440 Drag Vulcano is my drag mum. 115 00:05:10,320 --> 00:05:13,840 I'll probably last longer than she did - it shouldn't be hard! 116 00:05:16,040 --> 00:05:18,040 Hello! 117 00:05:18,040 --> 00:05:20,520 - Wow! - How are you, darling? 118 00:05:20,520 --> 00:05:23,280 - Please! - You look Hungarian, don't you? 119 00:05:23,280 --> 00:05:25,320 - How crazy! I love it. - It's incredible. 120 00:05:25,320 --> 00:05:26,400 Thanks. Hi. 121 00:05:26,400 --> 00:05:28,440 Oh, my love! Samantha! 122 00:05:28,440 --> 00:05:30,320 Drag Sethlas is a show-stopper. 123 00:05:30,320 --> 00:05:34,320 That super look, those religious motifs... 124 00:05:34,320 --> 00:05:38,760 I mean, she's come in homage to herself. 125 00:05:38,760 --> 00:05:40,720 Look how well she's placed the images there. 126 00:05:40,720 --> 00:05:43,400 - Centered. - There's two women with a child. 127 00:05:43,400 --> 00:05:45,920 That's Mary 1 and Mary 2.0. 128 00:05:45,920 --> 00:05:48,960 I was controversial because there was a specific collective 129 00:05:48,960 --> 00:05:52,560 who felt offended by my 2017 performance 130 00:05:52,560 --> 00:05:54,800 in Las Palmas's Carnaval in Gran Canaria, 131 00:05:54,800 --> 00:05:57,720 a show that was dedicated to the Virgin and Jesus Christ. 132 00:05:57,720 --> 00:05:59,880 I should say, I started to do drag sort of because of you. 133 00:05:59,880 --> 00:06:01,120 Seriously? 134 00:06:01,120 --> 00:06:02,560 - Yes. - I don't believe it. 135 00:06:02,560 --> 00:06:05,000 I swear on my life. When I saw what you did... 136 00:06:05,000 --> 00:06:06,800 - Your fantasy was... - In 2017. 137 00:06:06,800 --> 00:06:08,560 What's going on? Oh! 138 00:06:13,200 --> 00:06:17,000 I'm not a dog, I'm not a cat. I'm a star, and you're not all that. 139 00:06:17,000 --> 00:06:19,240 I'm Estrella "Star" Xtravaganza. 140 00:06:19,240 --> 00:06:22,000 I'm 25 years old and I'm from Jerez de la Frontera. 141 00:06:23,280 --> 00:06:25,160 I'm just like Lola - don't know how to sing, don't know how to dance, 142 00:06:25,160 --> 00:06:27,080 but no- one misses my show. 143 00:06:27,080 --> 00:06:29,640 - What a bitch! - Queen! 144 00:06:29,640 --> 00:06:31,880 Estrella is dark, dirty, funny, and frisky. 145 00:06:31,880 --> 00:06:33,200 Hello, fairies! 146 00:06:33,200 --> 00:06:34,720 Hello! 147 00:06:34,720 --> 00:06:37,640 Oh, it's too much! I can't believe it, eh? 148 00:06:37,640 --> 00:06:39,920 - Hello, beautiful. - Sethlas. Charmed. 149 00:06:39,920 --> 00:06:41,440 - You're Sethlas? - Yes. 150 00:06:41,440 --> 00:06:44,400 You're so little, babe. I imagined you were a big girl. 151 00:06:44,400 --> 00:06:45,360 Estrella... 152 00:06:45,360 --> 00:06:49,360 Poor girl was sort of stuffed in. Her face wouldn't stop dripping - pla, pla, pla. 153 00:06:49,360 --> 00:06:50,920 Bitch! 154 00:06:50,920 --> 00:06:52,080 You bitch! 155 00:06:53,320 --> 00:06:56,040 Estrella is a case... 156 00:06:56,040 --> 00:06:58,160 But like a case... How can I explain it? 157 00:06:58,160 --> 00:06:59,840 Like, those that don't make any sense. 158 00:06:59,840 --> 00:07:02,440 What are you dressed as, a bin bag? 159 00:07:02,440 --> 00:07:06,040 She's got to be so hot. Her pits stink of sweat... 160 00:07:06,040 --> 00:07:08,160 - Do you sweat a lot? - Does it look like I'm shiny? 161 00:07:08,160 --> 00:07:09,200 Me, every day more. 162 00:07:09,200 --> 00:07:10,320 You're not shiny, 163 00:07:10,320 --> 00:07:12,200 you've got pores the size of the craters on this girl's island. 164 00:07:12,200 --> 00:07:13,120 Girl, Samantha... 165 00:07:13,120 --> 00:07:14,960 I went to Cádiz once to work, 166 00:07:14,960 --> 00:07:16,560 and I worked with Samantha, 167 00:07:16,560 --> 00:07:19,040 and I swear, she's one of those people 168 00:07:19,040 --> 00:07:22,040 who you get a good feeling from when you work and perform with her. 169 00:07:22,040 --> 00:07:24,560 - You're drinking already? - I already finished it. 170 00:07:24,560 --> 00:07:27,000 - Should we hide? Let's hide, please. - Can we hide somewhere? 171 00:07:27,000 --> 00:07:28,560 Back there. Back there. 172 00:07:28,560 --> 00:07:30,760 We're going to hide for a second 173 00:07:30,760 --> 00:07:33,120 to see what the next girl's like and give her a scare. 174 00:07:33,120 --> 00:07:34,600 Let's see who it is - that too. 175 00:07:36,880 --> 00:07:39,280 How scary! Who's going to show up? 176 00:07:48,760 --> 00:07:50,040 Karma... 177 00:07:50,040 --> 00:07:51,200 ... has arrived! 178 00:07:51,200 --> 00:07:54,640 I'm Ariel Rec, I'm 33 years old and I'm from Madrid, 179 00:07:54,640 --> 00:07:57,160 the capital of all things modern - the neon signs, 180 00:07:57,160 --> 00:07:59,240 the lights, the nights, the parties! 181 00:08:02,200 --> 00:08:04,480 Oh, good - it's super iconic to be the first one in. 182 00:08:05,760 --> 00:08:08,760 Oh, my God! What's up, kiddos? 183 00:08:08,760 --> 00:08:10,840 How are you? 184 00:08:11,400 --> 00:08:14,880 Ariel Rec is urban, out and about... 185 00:08:14,880 --> 00:08:17,400 And I'm a little... loony. 186 00:08:17,400 --> 00:08:19,400 Like, I'm out of my mind, in the end. 187 00:08:19,400 --> 00:08:22,080 - Hello, beautiful. - How are you? 188 00:08:22,080 --> 00:08:24,760 - Oh, I bumped you, babe. - No worries, no worries. What's up? 189 00:08:24,760 --> 00:08:27,160 Ariel - I was surprised to see her in heels, honestly. 190 00:08:27,160 --> 00:08:29,000 I've never seen her wear heels. 191 00:08:29,000 --> 00:08:32,200 Those'll be her first heels cos, I mean, they're totally new. 192 00:08:32,200 --> 00:08:34,240 - What's up, girl? - Not much - here, 193 00:08:34,240 --> 00:08:36,120 taking up my sister's baton, right? 194 00:08:36,120 --> 00:08:37,480 Of course. 195 00:08:37,480 --> 00:08:40,640 My relationship with Killer is... Obviously, she's my little sister. 196 00:08:40,640 --> 00:08:43,160 She says I was her fairy godmother, 197 00:08:43,160 --> 00:08:46,080 and she's very excited that I came on the show, finally. 198 00:08:46,080 --> 00:08:47,440 Do you feel pressure because of 199 00:08:47,440 --> 00:08:49,080 what happened with Vulcano in season one? 200 00:08:49,080 --> 00:08:50,240 No, not at all. 201 00:08:50,240 --> 00:08:52,000 Ariel, you're coming to play, aren't you? 202 00:08:52,000 --> 00:08:54,760 I'm a really curious person. I want to know things. 203 00:08:54,760 --> 00:08:56,680 You can see them coming a mile away. 204 00:08:56,680 --> 00:08:58,400 Well, some more than others, obviously. 205 00:08:58,400 --> 00:09:02,480 We all deserve to be here, but me? A little more. 206 00:09:09,960 --> 00:09:11,320 Is it Halloween? 207 00:09:12,400 --> 00:09:13,680 Well, well! 208 00:09:13,680 --> 00:09:15,720 Arm your troops, ladies, 209 00:09:15,720 --> 00:09:17,000 because here comes... 210 00:09:17,000 --> 00:09:18,640 ... the Marina. 211 00:09:19,280 --> 00:09:21,440 I'm Marina, I'm 34 years old, 212 00:09:21,440 --> 00:09:24,000 and I'm the non-binary goddess of Barcelona. 213 00:09:24,000 --> 00:09:27,040 - Take that! - Wow, what a look! 214 00:09:27,040 --> 00:09:29,600 Marina is fashion, film... 215 00:09:29,600 --> 00:09:31,000 She's like really Gaultier, you know? 216 00:09:31,000 --> 00:09:33,720 - Hello! - How are you? 217 00:09:33,720 --> 00:09:34,960 Well, well! 218 00:09:34,960 --> 00:09:37,360 Above all else, Marina is a total performer. 219 00:09:37,360 --> 00:09:40,000 And you're red all over! 220 00:09:40,720 --> 00:09:42,320 I'm going to kill myself. 221 00:09:42,320 --> 00:09:44,120 Oh, please, I love you. 222 00:09:44,120 --> 00:09:45,440 With Marina... We've worked for a long time together. 223 00:09:45,440 --> 00:09:47,600 Like, at first, 224 00:09:47,600 --> 00:09:49,280 it's like hard to, like, understand her. 225 00:09:49,280 --> 00:09:51,280 She seems, like, a little cold, a little distant, 226 00:09:51,280 --> 00:09:54,440 but once you get to know her, the truth is she's a really cool girl. 227 00:09:54,440 --> 00:09:57,000 - Your name is Marina... What else? - Marina - nothing else. 228 00:09:57,000 --> 00:09:58,320 - Ah, just Marina. - Yes. 229 00:09:58,320 --> 00:10:00,360 "Marina... What else? Marina... What else?" 230 00:10:00,360 --> 00:10:01,960 Just Marina, girl, come on. 231 00:10:03,200 --> 00:10:05,480 You could call yourself Marina Nothing Else for real. 232 00:10:05,480 --> 00:10:07,000 There's a lot of options. 233 00:10:07,000 --> 00:10:09,640 Marina d'Or, Marina Nothing Else, Marina... 234 00:10:09,640 --> 00:10:11,600 Marina Nothing More, because you've got nothing, babe. 235 00:10:11,600 --> 00:10:14,560 Marina Nothing More, that's right. 236 00:10:14,560 --> 00:10:16,080 Ariel... 237 00:10:16,080 --> 00:10:17,880 On the whole, her drag... 238 00:10:19,040 --> 00:10:20,680 ... bores me. 239 00:10:20,680 --> 00:10:22,000 Look, it's... 240 00:10:22,000 --> 00:10:24,360 We're, like, a really varied cast, aren't we? 241 00:10:24,360 --> 00:10:26,080 Like, very unique. 242 00:10:26,080 --> 00:10:29,120 If the one I'm thinking of shows up, you're gonna wish she'd leave. 243 00:10:29,120 --> 00:10:31,800 - How scary. Who? - Let's see if she does. 244 00:10:31,800 --> 00:10:32,880 Who do you have bad blood with? 245 00:10:32,880 --> 00:10:34,320 I get along with everyone. 246 00:10:34,320 --> 00:10:36,960 - She's lovely, good heavens. - I know who you're talking about. 247 00:10:38,160 --> 00:10:39,160 Oh, oh, oh! 248 00:10:39,680 --> 00:10:42,240 Oh, a bear! Oh, girl! 249 00:10:44,320 --> 00:10:46,000 Take that! 250 00:10:48,680 --> 00:10:51,080 Because what you want is for the tiger to eat me, 251 00:10:51,080 --> 00:10:53,560 the tiger to eat me, the tiger to eat me, 252 00:10:53,560 --> 00:10:56,960 but in this competition, I eat the tiger. 253 00:10:56,960 --> 00:10:58,600 Screw the tiger. 254 00:10:58,600 --> 00:11:02,440 I'm Jota Carajota, I'm 18 years old and I'm from Jerez de la Frontera, 255 00:11:02,440 --> 00:11:04,240 where we eat potatoes whole, 256 00:11:04,240 --> 00:11:07,280 where Lola Flores and La Paquera de Jerez are from, 257 00:11:07,280 --> 00:11:09,800 and also this super drag artist. 258 00:11:10,760 --> 00:11:12,920 Long live the circus! Go on! 259 00:11:12,920 --> 00:11:14,360 What's going on here?! 260 00:11:15,920 --> 00:11:18,600 I define myself as a neofolkloric Martian drag artist 261 00:11:18,600 --> 00:11:22,200 because I'm a modern folkloric, like, galactic, right? 262 00:11:22,200 --> 00:11:24,440 I can dance flamenco bulerías, but then you suddenly go... 263 00:11:24,440 --> 00:11:26,400 Electronic music. 264 00:11:26,400 --> 00:11:28,920 - I can't believe you're here! - Me either. 265 00:11:28,920 --> 00:11:32,080 This is so pretty. Is it quality or from the bazaar? 266 00:11:32,080 --> 00:11:33,760 It's quality, off the Christ of the Gypsies. 267 00:11:33,760 --> 00:11:35,320 Hi, whore. 268 00:11:35,320 --> 00:11:36,960 When I saw Jota walk in the door, I went... 269 00:11:38,440 --> 00:11:40,120 - I'm Marina. - Hello, Marina. 270 00:11:40,120 --> 00:11:42,160 - What's your name? - Seaman of Lights. 271 00:11:42,160 --> 00:11:43,640 No, it's Jota Carajota. 272 00:11:43,640 --> 00:11:45,800 There must only be three drag artist people in all of Spain, 273 00:11:45,800 --> 00:11:48,640 if that, that I can't fully stomach. 274 00:11:48,640 --> 00:11:49,840 Well, there you have it, girl. 275 00:11:49,840 --> 00:11:51,880 You're only wearing one eyelash on purpose? 276 00:11:51,880 --> 00:11:54,880 Yes, one loony eye, Marilyn Manson style, right? 277 00:11:54,880 --> 00:11:56,480 Estrella is full of herself. 278 00:11:56,480 --> 00:11:58,800 She went to Barcelona, and now she thinks she's an international star. 279 00:11:58,800 --> 00:12:00,680 Girlie, take it down a notch. 280 00:12:00,680 --> 00:12:02,720 Jota, listen, what is that? 281 00:12:02,720 --> 00:12:05,840 That's the universe's pet. 282 00:12:05,840 --> 00:12:07,840 It might be the first one kicked out. 283 00:12:07,840 --> 00:12:09,760 I hope it's the tiger, and not you. 284 00:12:13,320 --> 00:12:14,280 I don't believe it! 285 00:12:14,280 --> 00:12:16,080 Simple. 286 00:12:16,920 --> 00:12:19,440 - Wow! - Long live Galicia! 287 00:12:20,240 --> 00:12:22,360 - Hell, what's she got there? - Take that! 288 00:12:23,160 --> 00:12:27,080 Marisa Prisa has joined the battle to take down all the cattle. 289 00:12:28,240 --> 00:12:29,680 I'm Marisa Prisa, 290 00:12:29,680 --> 00:12:31,760 I'm 28 years old, and I'm from Galicia, 291 00:12:31,760 --> 00:12:33,120 from a village on the Lugo coast. 292 00:12:33,120 --> 00:12:34,640 Good fish. 293 00:12:35,560 --> 00:12:38,680 Marisa is a townswoman 294 00:12:38,680 --> 00:12:42,880 who aspires to be a Beverly Hills trophy wife. 295 00:12:42,880 --> 00:12:44,040 Girls, Padrón peppers - 296 00:12:44,040 --> 00:12:46,120 some are spicy, some are dicey. 297 00:12:47,120 --> 00:12:49,640 And she's also a comedian, but just a little bit, 298 00:12:49,640 --> 00:12:52,560 with a sense of humor that's complicated... and easy. 299 00:12:52,560 --> 00:12:54,680 I didn't know there were drags in Galicia, how funny. 300 00:12:54,680 --> 00:12:56,240 Yeah, I didn't either. 301 00:12:57,240 --> 00:12:59,680 - The first Galician in Drag Race. - Yes. 302 00:12:59,680 --> 00:13:02,000 - Good for you! - About time. Long live Galicia. 303 00:13:02,000 --> 00:13:03,040 Everything's great in Galicia. 304 00:13:03,040 --> 00:13:05,000 - And I love the outfit. - Thanks. 305 00:13:05,000 --> 00:13:07,960 Marisa's like a statue standing in a museum - just there. 306 00:13:07,960 --> 00:13:10,760 She doesn't do anything. She's still, she's like this. 307 00:13:10,760 --> 00:13:13,840 She's trying to be friendly, but she's not managing. 308 00:13:13,840 --> 00:13:17,280 She's standing there with a face... with a pretty face. 309 00:13:17,280 --> 00:13:20,200 That's it, she's pretty. 310 00:13:20,200 --> 00:13:21,240 Oh, gross! 311 00:13:21,240 --> 00:13:23,600 - Something's coming. - Another fairy is coming. 312 00:13:29,360 --> 00:13:30,960 Adjust your sets, 313 00:13:30,960 --> 00:13:32,880 because here comes... 314 00:13:32,880 --> 00:13:34,360 ... color TV! 315 00:13:34,360 --> 00:13:35,800 My name is Diamante Merybrown, 316 00:13:35,800 --> 00:13:38,840 I'm 26 years old, and I was born on the precious island 317 00:13:38,840 --> 00:13:41,760 of the Dominican Republic, but now I live in Madrid. 318 00:13:43,040 --> 00:13:46,000 I'd define Diamante Merybrown - 319 00:13:46,000 --> 00:13:48,120 I hope my mother's not watching - as a whore. 320 00:13:48,120 --> 00:13:51,240 That is to say, she's as dirty as they come. 321 00:13:51,240 --> 00:13:53,000 My goal is to be a donut-bumper, 322 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 a Dominican donut-bumper who's come to twerk in your face. 323 00:13:56,000 --> 00:13:57,600 Take that, take that! 324 00:13:57,600 --> 00:13:58,840 Hello! 325 00:13:59,920 --> 00:14:01,760 I can't believe Diamante's here. 326 00:14:02,840 --> 00:14:04,720 Are you for real? Seriously? 327 00:14:05,440 --> 00:14:08,000 - Ladies... - How are you, dear? 328 00:14:08,000 --> 00:14:10,080 You're a walking Swarovski. 329 00:14:10,080 --> 00:14:12,880 I don't know if Jota looked happy when I walked in or not, 330 00:14:12,880 --> 00:14:14,440 but honestly I don't really care. 331 00:14:14,440 --> 00:14:16,000 Hello, love. 332 00:14:17,440 --> 00:14:20,680 What happened between Diamante and me is that one day, in a club, 333 00:14:20,680 --> 00:14:23,520 I started talking about her drag group 334 00:14:23,520 --> 00:14:25,960 and I said they looked like they were out of Sergeant Frog - 335 00:14:25,960 --> 00:14:27,040 a bunch of colorful frogs. 336 00:14:27,040 --> 00:14:29,000 And instead of calling them by their names, 337 00:14:29,000 --> 00:14:30,920 I called them Frog Queens. 338 00:14:30,920 --> 00:14:33,080 And she got really pissed off on social media, 339 00:14:33,080 --> 00:14:34,680 and she wouldn't stop talking. 340 00:14:34,680 --> 00:14:37,720 Girls! And I thought my outfit was overkill! 341 00:14:38,520 --> 00:14:39,680 But doesn't look like it. 342 00:14:39,680 --> 00:14:42,120 And then she comes to say hi at a club... 343 00:14:42,120 --> 00:14:43,640 "Hi, love." 344 00:14:43,640 --> 00:14:44,960 Don't be fake. 345 00:14:44,960 --> 00:14:47,160 - I'm the 10th. That's it, right? - That's all of us, isn't it? 346 00:14:47,160 --> 00:14:49,000 - Bring on Supremme. - Come on, come on! 347 00:14:49,000 --> 00:14:50,160 Supremme! 348 00:14:51,200 --> 00:14:52,040 There she is. 349 00:14:53,440 --> 00:14:54,880 What's wrong with her? 350 00:14:54,880 --> 00:14:56,920 She's lost. 351 00:14:57,920 --> 00:15:00,200 - Oh! - Wow! 352 00:15:00,200 --> 00:15:01,680 Who is that? 353 00:15:02,560 --> 00:15:05,640 Tell me it's true, please, what I'm seeing before me now. 354 00:15:05,640 --> 00:15:07,320 Hello, girls. 355 00:15:07,320 --> 00:15:10,160 Don't piss off my pussy - I haven't had it put in yet. 356 00:15:14,600 --> 00:15:17,160 I'm Juriji Der Klee, I'm 31 years old 357 00:15:17,160 --> 00:15:19,960 and I'm a lyric singer who does drag. 358 00:15:19,960 --> 00:15:22,600 And I'm also a trans girl. 359 00:15:25,080 --> 00:15:26,840 - Let's go! - That's so amazing! 360 00:15:26,840 --> 00:15:29,000 I was born in Madrid, but I was raised in Brussels. 361 00:15:29,000 --> 00:15:31,960 I work in Paris, at the Madame Arthur Cabaret, 362 00:15:31,960 --> 00:15:35,480 where the first trans women performed in the '50s. 363 00:15:38,720 --> 00:15:41,080 - Hiya. What's up? - Hello. 364 00:15:41,080 --> 00:15:45,040 My drag's inspired by the opera. Those golden tones, those brooches... 365 00:15:45,040 --> 00:15:46,640 Hi, girls. You're all so pretty. 366 00:15:46,640 --> 00:15:49,600 Glamor. Pure glamor, all the time. 367 00:15:49,600 --> 00:15:51,920 - What's your name? - Juriji. 368 00:15:51,920 --> 00:15:53,840 - Samantha Ballentines. - Juriji Der Klee. 369 00:15:53,840 --> 00:15:55,520 She didn't greet anyone. 370 00:15:55,520 --> 00:15:58,840 She came in, like, "Wow," like flipping out. 371 00:15:58,840 --> 00:16:01,240 She said hello to me, she said, "You're beautiful, babe," 372 00:16:01,240 --> 00:16:02,920 and she skipped over the rest. 373 00:16:02,920 --> 00:16:05,320 - Charmed. You're all so pretty. - Hello, dear. 374 00:16:05,320 --> 00:16:09,200 I'm Juriji Der Klee. You can call me Juriji. 375 00:16:09,200 --> 00:16:10,520 Ju... What? 376 00:16:10,520 --> 00:16:12,880 I don't want you to sprain your brain. 377 00:16:12,880 --> 00:16:15,360 I don't understand what she's saying. 378 00:16:15,360 --> 00:16:16,320 Churichi? 379 00:16:16,320 --> 00:16:17,240 Sh... 380 00:16:17,240 --> 00:16:18,320 What? 381 00:16:20,640 --> 00:16:23,680 - Juriji. - Juriji. Oh! 382 00:16:23,680 --> 00:16:26,400 Siyurichi. Chichurichi. Sichusi. 383 00:16:26,400 --> 00:16:30,440 To top it off, she turns her back to me and doesn't say hi or anything. 384 00:16:30,440 --> 00:16:32,520 - Do you want peppers? - Give here. 385 00:16:32,520 --> 00:16:35,040 - Some are spicy, others dicey. - I love the spicy ones. 386 00:16:35,040 --> 00:16:37,320 - Careful, they stain. My gloves... - I'm so hungry. 387 00:16:37,320 --> 00:16:39,640 With this corset, I haven't eaten in three days. 388 00:16:39,640 --> 00:16:42,440 You have to take the stem off. 389 00:16:42,440 --> 00:16:45,360 - You swallow all the wood, don't you? - Leave the stem off. 390 00:16:45,360 --> 00:16:47,000 Mm! 391 00:16:47,000 --> 00:16:49,960 I ate everything down to the stem - I'm starving. 392 00:16:52,440 --> 00:16:53,680 Oh! 393 00:16:55,720 --> 00:16:58,440 - What a bitch! - Wow! 394 00:16:58,440 --> 00:17:01,080 - It's her! - I was going to come as Goya, 395 00:17:01,080 --> 00:17:04,320 but the rhyme was too easy for a girl this complex... 396 00:17:09,760 --> 00:17:12,080 Oh! Wrong competition! 397 00:17:14,400 --> 00:17:15,640 Yes, please, leave. 398 00:17:17,440 --> 00:17:19,120 I'm Sharonne. 399 00:17:19,120 --> 00:17:20,360 I'm... 400 00:17:21,840 --> 00:17:23,120 Did you get that? 401 00:17:24,120 --> 00:17:26,360 I'm 45 years old 402 00:17:26,360 --> 00:17:27,920 and I'm from Barcelona. 403 00:17:29,920 --> 00:17:33,400 Sharonne is a cut-out doll. 404 00:17:33,400 --> 00:17:36,280 I dress her as a firefighter, now I dress her as a doctor, 405 00:17:36,280 --> 00:17:38,080 now I dress her as a stripper... 406 00:17:40,760 --> 00:17:42,960 - She's an icon. - No. 407 00:17:42,960 --> 00:17:44,280 She's an icon. 408 00:17:45,440 --> 00:17:47,080 Oh, God! 409 00:17:47,080 --> 00:17:51,800 I want your sword to pass through me, and only me. 410 00:17:51,800 --> 00:17:54,040 - She's an icon. - A pleasure. My friend! 411 00:17:54,040 --> 00:17:55,880 When I saw Sharonne walk in, 412 00:17:55,880 --> 00:17:58,920 it was like, "Girls, get your things." 413 00:17:58,920 --> 00:18:01,600 I mean, she sings, she dances, she does imitations... 414 00:18:01,600 --> 00:18:04,160 She's the strongest competition. 415 00:18:04,160 --> 00:18:07,200 - She's an icon for me, truthfully. - And for all of us. 416 00:18:07,200 --> 00:18:10,760 I'm here, like I always say, to have fun, 417 00:18:10,760 --> 00:18:11,880 without any expectations, 418 00:18:11,880 --> 00:18:14,680 and to enjoy the experience, because I think we're all lucky 419 00:18:14,680 --> 00:18:17,240 to be here, enjoying this, and all that. 420 00:18:17,240 --> 00:18:20,360 But it's true, for your generation to be represented here 421 00:18:20,360 --> 00:18:21,520 is a fantasy. 422 00:18:22,880 --> 00:18:24,200 Ariel's a bitch. 423 00:18:24,200 --> 00:18:26,600 But said with love, eh? 424 00:18:26,600 --> 00:18:29,720 What a sweet way to call her an old lady! 425 00:18:30,960 --> 00:18:33,760 My age doesn't weigh on me at all; quite the opposite. 426 00:18:33,760 --> 00:18:35,520 I'm keen, I'm relaxed, 427 00:18:35,520 --> 00:18:38,640 and I've got the energy to give it my all. 428 00:18:38,640 --> 00:18:39,920 [Siren sounds] 429 00:18:39,920 --> 00:18:42,240 Grab your panties, Mary Fanny! 430 00:18:42,240 --> 00:18:43,920 This is so crazy, man! 431 00:18:43,920 --> 00:18:46,520 When the siren goes off, I feel like something comes up inside me... 432 00:18:46,520 --> 00:18:48,400 Oh, I'm so nervous, girl! 433 00:18:48,400 --> 00:18:50,240 Let's go! 434 00:18:51,840 --> 00:18:53,080 Babes... 435 00:18:53,080 --> 00:18:54,760 Hello, queens! 436 00:18:56,720 --> 00:18:59,520 Like Caroline said in Poltergeist, 437 00:18:59,520 --> 00:19:01,800 "I'm here!" 438 00:19:02,760 --> 00:19:04,160 We're back, girls, 439 00:19:04,160 --> 00:19:07,040 and ready to be all the rage around the world - 440 00:19:07,040 --> 00:19:08,560 even more than before, if we can fit it in. 441 00:19:08,560 --> 00:19:10,920 And as for fitting it in, I'm telling you, it always fits in. 442 00:19:10,920 --> 00:19:14,160 This second season, it's going to be Supremme 443 00:19:14,160 --> 00:19:16,560 and, of course, De Luxe. 444 00:19:16,560 --> 00:19:18,840 This is life-changing, enjoy! 445 00:19:18,840 --> 00:19:21,560 Crew, take your places on the runway, 446 00:19:21,560 --> 00:19:24,400 because once again we are spreading our wings. 447 00:19:24,400 --> 00:19:27,520 Drag Race Spain starts now! 448 00:19:30,560 --> 00:19:32,280 It's on! 449 00:19:32,280 --> 00:19:33,600 Let's go. 450 00:19:34,600 --> 00:19:36,240 Hello, hello, hello! 451 00:19:38,080 --> 00:19:40,440 Well, then! What's going on here? 452 00:19:40,440 --> 00:19:43,120 Oh, he was so handsome, when Supremme walked in, 453 00:19:43,120 --> 00:19:46,520 with his Technicolor suit, up and down... 454 00:19:46,520 --> 00:19:49,240 Welcome and condragulations, everyone. 455 00:19:49,240 --> 00:19:52,280 You're the second class from Drag Race Spain! 456 00:19:54,600 --> 00:19:56,000 Bravo! 457 00:19:56,000 --> 00:19:59,040 And since it's all about twos today, I have two bits of news for you - 458 00:19:59,040 --> 00:20:01,480 one good, one bad, of course. 459 00:20:01,480 --> 00:20:03,040 Careful. 460 00:20:03,040 --> 00:20:05,080 The good news is that this fantasy of a program 461 00:20:05,080 --> 00:20:07,280 is going to last longer this season, 462 00:20:07,280 --> 00:20:09,400 because there's more contestants. 463 00:20:11,720 --> 00:20:15,000 The bad news is they haven't changed my scriptwriter. 464 00:20:15,000 --> 00:20:17,480 - No worries. - Oh, dear. 465 00:20:17,480 --> 00:20:19,840 After crowning our tanned, mahogany goddess 466 00:20:19,840 --> 00:20:22,720 Carmen Farala, we're now looking to crown 467 00:20:22,720 --> 00:20:25,360 a new Spanish drag superstar, 468 00:20:25,360 --> 00:20:28,120 and you 12 are the best candidates 469 00:20:28,120 --> 00:20:30,600 to compete for this title. 470 00:20:30,600 --> 00:20:33,880 Yes, we are! Yes, we are! 471 00:20:33,880 --> 00:20:34,840 Yes, we are! 472 00:20:34,840 --> 00:20:38,040 You all stand out in charisma, authenticity, 473 00:20:38,040 --> 00:20:39,880 character, and talent. 474 00:20:39,880 --> 00:20:41,920 Take that! 475 00:20:41,920 --> 00:20:44,880 I'll also tell you that being here is not at all easy. 476 00:20:44,880 --> 00:20:48,320 Keep your batteries charged at all times, 477 00:20:48,320 --> 00:20:51,040 because the winner of Drag Race Spain 478 00:20:51,040 --> 00:20:55,880 will take home a year's worth of free Krash Kosmetics products. 479 00:20:55,880 --> 00:20:58,280 - [Contestants cheer] - Take that, darling! 480 00:20:58,280 --> 00:21:00,320 A crown and a scepter. 481 00:21:02,560 --> 00:21:03,480 And... 482 00:21:03,800 --> 00:21:05,520 ... 30.000 euros! 483 00:21:07,720 --> 00:21:10,000 Money! 484 00:21:10,000 --> 00:21:12,720 I need it - tentacles are expensive. 485 00:21:13,440 --> 00:21:16,120 The first mini challenge in this second edition 486 00:21:16,120 --> 00:21:18,640 of Drag Race Spain 487 00:21:18,640 --> 00:21:22,120 is the classic photoshoot. 488 00:21:22,120 --> 00:21:24,560 - Let's go! - Great. 489 00:21:24,560 --> 00:21:26,600 I need some help. 490 00:21:27,680 --> 00:21:30,560 Oh, Pit Crew! 491 00:21:30,560 --> 00:21:32,920 - Where? - Where? 492 00:21:34,920 --> 00:21:36,240 We want you! 493 00:21:36,240 --> 00:21:39,160 I know Eric from Barcelona. He's a trans boy. 494 00:21:39,160 --> 00:21:41,560 I love that there's trans representation in the Pit Crew. 495 00:21:41,560 --> 00:21:43,200 Cute! 496 00:21:43,200 --> 00:21:45,240 When I saw Eric walk in, I got all bothered. 497 00:21:45,240 --> 00:21:47,000 This is the first program - 498 00:21:47,000 --> 00:21:48,680 you're all so "Maja", the prettiest girls around, 499 00:21:48,680 --> 00:21:50,760 and dressed for the Goya Awards. 500 00:21:50,760 --> 00:21:52,000 How scary. 501 00:21:52,000 --> 00:21:54,160 So that's why we thought, on this occasion, 502 00:21:54,160 --> 00:21:56,960 you should do a full nude posing as... 503 00:21:56,960 --> 00:21:58,120 Oh! 504 00:21:58,120 --> 00:21:59,920 - Easy. - Dear God! 505 00:21:59,920 --> 00:22:02,800 The Naked Maja! 506 00:22:05,160 --> 00:22:07,240 Goya's Naked Maja. 507 00:22:07,240 --> 00:22:10,000 Like this, smelling her pits with her pussy out. 508 00:22:10,000 --> 00:22:11,680 That's the mini challenge. 509 00:22:11,680 --> 00:22:16,240 You'll choose freely how to carry out this historic nude, 510 00:22:16,240 --> 00:22:18,760 but the challenge consists of posing just like this, 511 00:22:18,760 --> 00:22:21,440 with your modelicious bods. 512 00:22:21,440 --> 00:22:23,120 This challenge is the best. 513 00:22:23,120 --> 00:22:24,800 Totally my thing. 514 00:22:24,800 --> 00:22:27,720 Long live Goya and his great big... 515 00:22:28,320 --> 00:22:29,680 ... talent. 516 00:22:29,680 --> 00:22:31,520 Hurray! 517 00:22:31,520 --> 00:22:33,240 Art! Goya! 518 00:22:33,240 --> 00:22:37,160 Goya is like... a little old, isn't he? 519 00:22:37,960 --> 00:22:40,760 But, look, there's a lot of Goya paintings that I like. 520 00:22:41,560 --> 00:22:43,640 Goya's Las Meninas - a lot, yeah. 521 00:22:44,360 --> 00:22:46,720 Racers, start your engines, 522 00:22:46,720 --> 00:22:49,000 and may the best drag queen win! 523 00:22:49,760 --> 00:22:51,640 Well, then, start stripping. 524 00:22:51,640 --> 00:22:53,680 - Run, girls! - Let's go! 525 00:22:53,680 --> 00:22:55,720 - Let's see. - What's this? 526 00:22:55,720 --> 00:22:58,920 - Wow! - I want this yellow fabric. 527 00:22:58,920 --> 00:23:02,120 The competition has begun. Darling, we are off and running! 528 00:23:02,120 --> 00:23:04,840 - It's a little dark for me, eh? - A little, yes. 529 00:23:04,840 --> 00:23:06,680 Babe, 530 00:23:06,680 --> 00:23:08,360 do I look like Goya's Maja to you? 531 00:23:08,360 --> 00:23:09,720 I look like Nicki Minjaz. 532 00:23:11,320 --> 00:23:12,840 What should I do? What do I do with all these materials? 533 00:23:12,840 --> 00:23:14,040 Come on. 534 00:23:14,040 --> 00:23:16,120 What am I going to do? Well, a mermaid. 535 00:23:16,120 --> 00:23:18,040 You've got a call. It's Almodóvar. 536 00:23:18,040 --> 00:23:19,880 Pedro! 537 00:23:19,880 --> 00:23:23,200 The first mini challenge is the one that'll put us all on edge, 538 00:23:23,200 --> 00:23:25,080 because it's the first. 539 00:23:25,080 --> 00:23:26,760 Oh, my God, my ears. 540 00:23:31,680 --> 00:23:33,800 I either put something on my head, or I don't do drag. 541 00:23:36,040 --> 00:23:37,560 In a mini challenge like this, 542 00:23:37,560 --> 00:23:39,720 I might be more afraid of the comedic ones. 543 00:23:39,720 --> 00:23:41,040 Oh! 544 00:23:41,040 --> 00:23:43,360 What boobs, you bastard! 545 00:23:43,360 --> 00:23:44,720 I love them. 546 00:23:44,720 --> 00:23:46,800 - You like them? - I love them. 547 00:23:46,800 --> 00:23:47,840 You like the fantasy? 548 00:23:47,840 --> 00:23:49,960 What the hell are we going to do? Are we all going to strip down here, 549 00:23:49,960 --> 00:23:51,400 with our shit in the air, or what? 550 00:23:51,400 --> 00:23:52,440 I don't understand anything. 551 00:23:52,440 --> 00:23:53,920 - Ugly! - Damn! 552 00:23:53,920 --> 00:23:55,200 Evil, ugly! 553 00:23:55,200 --> 00:23:57,120 I think Samantha's hilarious. 554 00:23:57,120 --> 00:23:59,720 She reminds me of Luján Argüelles. 555 00:23:59,720 --> 00:24:03,920 Luján Argüelles out partying, Luján Argüelles up all night... 556 00:24:03,920 --> 00:24:06,520 She's a bald clown - she's got it all. 557 00:24:06,520 --> 00:24:08,120 You're a vomitus mass, you hag. 558 00:24:08,120 --> 00:24:10,000 Oh! 559 00:24:10,000 --> 00:24:10,960 Free Willy! 560 00:24:15,240 --> 00:24:18,360 You two talk so fast, they'll have to subtitle this. 561 00:24:18,360 --> 00:24:20,120 Samantha and Estrella are like... 562 00:24:21,960 --> 00:24:25,280 - Give me some scissoring! - Bite the fat girl's sausage! 563 00:24:25,280 --> 00:24:26,800 Oh, yes! 564 00:24:27,360 --> 00:24:30,280 I'm more about surrealism. 565 00:24:30,280 --> 00:24:32,280 I like El Bosco. But Goya... 566 00:24:35,000 --> 00:24:36,960 [Classical music plays] 567 00:24:36,960 --> 00:24:39,120 Welcome, Ariel. 568 00:24:40,400 --> 00:24:41,600 Oh! 569 00:24:41,600 --> 00:24:43,000 Let me introduce you. 570 00:24:43,000 --> 00:24:46,200 He's our artistic photographer, Mista. 571 00:24:46,200 --> 00:24:50,880 For a decade now, he's been taking photos of the biggest legends 572 00:24:50,880 --> 00:24:52,560 in the drag panorama, in the underground, 573 00:24:52,560 --> 00:24:53,840 for his book Travestí. 574 00:24:53,840 --> 00:24:58,400 Mista, now we've introduced you two, let's get started, right? 575 00:24:58,400 --> 00:25:00,080 - Let's recreate... - Make me look pretty, eh? 576 00:25:00,080 --> 00:25:01,800 Here I am, Goya's mermaid. 577 00:25:01,800 --> 00:25:04,400 You look like you're giving it away, like you offering it up. 578 00:25:04,400 --> 00:25:05,320 Yeah? 579 00:25:05,320 --> 00:25:07,760 This lady has a different expression, like more... 580 00:25:07,760 --> 00:25:09,040 That's it, that's it. 581 00:25:09,040 --> 00:25:12,000 Please, have the frame come in. Let's immortalize this moment. 582 00:25:15,760 --> 00:25:17,400 I'm dying. 583 00:25:19,440 --> 00:25:22,960 Sethlas, are you ready to be a muse in the Prado? 584 00:25:22,960 --> 00:25:24,400 Very ready. 585 00:25:24,400 --> 00:25:26,120 Boys, go on, lift the fans. 586 00:25:28,360 --> 00:25:29,920 My look is like... 587 00:25:29,920 --> 00:25:32,960 Maja, Eva, naked, Canarian. 588 00:25:32,960 --> 00:25:34,400 Oh, my God! 589 00:25:34,400 --> 00:25:36,760 With the flower on the pussy... 590 00:25:36,760 --> 00:25:40,160 I don't think it's the first time you've posed like this, is it? 591 00:25:40,160 --> 00:25:41,840 - Oh, you can talk too? - Of course. 592 00:25:41,840 --> 00:25:44,440 - Oh, look! - I can do a lot of things. 593 00:25:44,440 --> 00:25:47,600 Provocative, transgressive. 594 00:25:49,720 --> 00:25:51,640 Marina. Wow! 595 00:25:51,640 --> 00:25:52,720 Oh, damn, dear. 596 00:25:53,720 --> 00:25:56,400 I love the attention to detail. Your pubic area is the same. 597 00:25:56,400 --> 00:25:58,240 I saw that everyone was wearing a suit, so I said, 598 00:25:58,240 --> 00:26:01,040 I'm going to go in what I'm wearing, my birthday suit. 599 00:26:01,040 --> 00:26:02,600 You shaved the same. 600 00:26:02,600 --> 00:26:04,000 - It's beautiful. - The same, dear. 601 00:26:04,000 --> 00:26:07,040 If they want my Naked Maja, they can have two helpings. 602 00:26:07,040 --> 00:26:09,000 Play with me, I'm yours. 603 00:26:09,000 --> 00:26:11,080 Your face changed. What joy. 604 00:26:11,080 --> 00:26:13,680 You can't pose like that. If Goya was to see... 605 00:26:15,360 --> 00:26:17,360 Like that, comfortable. Great. 606 00:26:17,360 --> 00:26:19,720 Estrella. Boys, fans, please. 607 00:26:20,840 --> 00:26:22,200 I'm prettier than the Maja. 608 00:26:22,200 --> 00:26:23,760 And you haven't seen me 609 00:26:23,760 --> 00:26:25,120 fully nude yet, otherwise... 610 00:26:25,120 --> 00:26:26,920 Spain would flip out. 611 00:26:27,640 --> 00:26:29,640 - Can the kiddos come? - You want them to? 612 00:26:29,640 --> 00:26:32,600 - I'm going to nurse them. - Please, boys. 613 00:26:32,600 --> 00:26:33,680 Suck on this, you bastard! 614 00:26:36,200 --> 00:26:38,600 Like, I go crazy. I go crazy. 615 00:26:38,600 --> 00:26:40,760 Take my foot like... 616 00:26:40,760 --> 00:26:43,120 Oh, yes, I feel fine! 617 00:26:43,120 --> 00:26:45,280 I'm, like, in a dream right now. 618 00:26:45,280 --> 00:26:47,760 Like, you snore and feel pleasure at the same time? 619 00:26:49,120 --> 00:26:51,200 Oh, a hair fell out of your nose. 620 00:26:51,200 --> 00:26:53,000 A hair fell out of my nose! 621 00:26:53,000 --> 00:26:55,520 Take that. Look at the funny one, the fat girl. 622 00:26:57,640 --> 00:27:00,120 Jota, you're up. 623 00:27:00,800 --> 00:27:03,160 My proposal is 624 00:27:03,160 --> 00:27:05,520 a flamencan supervedette Maja. 625 00:27:06,760 --> 00:27:09,800 Do you think the tiger will find a lot of sustenance there? 626 00:27:10,240 --> 00:27:12,880 Yeah, yeah, there'll be something, there'll be something. 627 00:27:12,880 --> 00:27:16,120 My tiger is the official mascot of Drag Race Spain 2. 628 00:27:16,120 --> 00:27:17,040 Her name's Lolita. 629 00:27:19,080 --> 00:27:20,480 Juriji? 630 00:27:20,480 --> 00:27:21,440 Super ready! 631 00:27:24,320 --> 00:27:27,720 My Naked Maja is the Naked Maja of the future. 632 00:27:29,160 --> 00:27:32,480 Like I usually do, in every shoot, I'm going for sex appeal. 633 00:27:32,480 --> 00:27:34,280 They'd censure this in the Prado. 634 00:27:34,280 --> 00:27:35,640 How outrageous! 635 00:27:37,240 --> 00:27:39,440 Up this way, fantastic ass that way... 636 00:27:41,520 --> 00:27:43,120 Diamante. 637 00:27:44,000 --> 00:27:45,640 My Goya Maja is the best... 638 00:27:45,640 --> 00:27:46,720 ... and the dirtiest. 639 00:27:46,720 --> 00:27:48,520 Whoa! Damn, dear. 640 00:27:48,520 --> 00:27:50,960 - Good, good. - I've jumped from higher places. 641 00:27:50,960 --> 00:27:53,520 I'm naturally slutty, so there's no real... 642 00:27:53,520 --> 00:27:56,760 The only mood that exists for me is being a whore. 643 00:27:58,880 --> 00:28:01,640 Onyx, the alien Maja. 644 00:28:02,960 --> 00:28:04,440 Oh! 645 00:28:04,440 --> 00:28:06,560 I'm all about art. Art. 646 00:28:06,560 --> 00:28:08,520 Put me in a museum. I dare you. 647 00:28:08,520 --> 00:28:10,280 Let's do it as if I'm dead, 648 00:28:10,280 --> 00:28:12,280 and you're hooking up with me, 649 00:28:12,280 --> 00:28:13,640 like a bit necrophilic. 650 00:28:13,640 --> 00:28:15,800 Of course. Don't be afraid, don't hold back. 651 00:28:15,800 --> 00:28:17,800 This is something very normal nowadays. 652 00:28:20,320 --> 00:28:21,800 But with more passion, more passion. 653 00:28:22,720 --> 00:28:24,800 Oh, my God, why am I doing this? 654 00:28:24,800 --> 00:28:27,880 I'm literally telling them to fuck a dead girl. 655 00:28:27,880 --> 00:28:29,400 How horrendous. 656 00:28:29,960 --> 00:28:31,600 Venedita. 657 00:28:32,560 --> 00:28:34,640 - Hi, Supremme. - Hi. 658 00:28:34,640 --> 00:28:37,160 I'm going to fucking rock this challenge. 659 00:28:37,160 --> 00:28:40,280 A skin leotard, but you've made some discreet holes so... 660 00:28:40,280 --> 00:28:42,640 - Yes. Like this, right? - Ah, good. 661 00:28:42,640 --> 00:28:45,440 I feel perfect, I feel bootylicious, and I feel very skag. 662 00:28:48,120 --> 00:28:50,000 Marisa. 663 00:28:50,000 --> 00:28:51,040 Oh! 664 00:28:51,040 --> 00:28:53,200 - All yours. - Great. 665 00:28:53,800 --> 00:28:55,920 Goya can suck my... 666 00:28:57,320 --> 00:28:58,480 They're smiling more. 667 00:28:58,480 --> 00:29:00,520 You put a noose around their necks, 668 00:29:00,520 --> 00:29:03,160 you get a smile from ear to ear. Dear God! 669 00:29:03,160 --> 00:29:04,960 There I am, with my Pit Crew, 670 00:29:04,960 --> 00:29:07,920 my two bitches - one on this side, one on that side - 671 00:29:07,920 --> 00:29:10,200 choking them nice and tight to show them my power. 672 00:29:12,320 --> 00:29:14,240 Samantha, are you ready? 673 00:29:14,240 --> 00:29:16,880 Go on, let's do it. Oh! 674 00:29:16,880 --> 00:29:18,080 Darling! 675 00:29:18,080 --> 00:29:20,240 I am the puff ball Maja. 676 00:29:20,240 --> 00:29:22,040 I've got puff balls all over the place. 677 00:29:22,040 --> 00:29:24,160 - Like this. - Great. 678 00:29:24,720 --> 00:29:27,280 Pit Crew. The Pit Crew? 679 00:29:27,280 --> 00:29:30,520 Girl, call them escorts! Let the escorts in! 680 00:29:30,520 --> 00:29:33,600 Those Pit Crew boys. Sounds like Rice Krispies. 681 00:29:33,600 --> 00:29:35,280 Pit Crew! 682 00:29:36,640 --> 00:29:38,000 Get over here, you bastards! 683 00:29:38,000 --> 00:29:39,520 - Let's see. - Fucking hell... 684 00:29:40,680 --> 00:29:41,720 Hush. 685 00:29:41,720 --> 00:29:43,560 - Hand me the boa, Supremme. - Sure. 686 00:29:44,360 --> 00:29:47,640 - Thanks, dear. - I should be on top. 687 00:29:47,640 --> 00:29:49,200 - If you want to... - Really? All right. 688 00:29:49,200 --> 00:29:50,960 - Go for it. - Let's see. 689 00:29:50,960 --> 00:29:52,480 - Can I? - Ah! 690 00:29:52,480 --> 00:29:53,760 Are we all in? Yes. 691 00:30:00,920 --> 00:30:04,000 Sharonne, are you ready to show us everything? 692 00:30:04,000 --> 00:30:05,920 I was born ready, darling. 693 00:30:05,920 --> 00:30:08,200 Oh! 694 00:30:08,200 --> 00:30:10,280 I thought, "Naked Maja, art... " 695 00:30:10,280 --> 00:30:12,240 Well, let's paint 696 00:30:12,240 --> 00:30:13,760 my artistic vision 697 00:30:13,760 --> 00:30:15,600 of what the Naked Maja would be like now. 698 00:30:15,600 --> 00:30:18,560 I see you've got a lot written. For example, here. 699 00:30:18,560 --> 00:30:20,160 "Goya fucks me." Great. 700 00:30:20,160 --> 00:30:21,760 This one's quite necessary, too. 701 00:30:21,760 --> 00:30:22,920 "I am super Maja." 702 00:30:22,920 --> 00:30:24,120 This one here, too. 703 00:30:24,120 --> 00:30:26,760 "When I learned the whole truth, mistress of Alba." 704 00:30:26,760 --> 00:30:32,000 When I learned the whole truth, mistress of Alba. 705 00:30:32,000 --> 00:30:33,480 Wait, uh... 706 00:30:33,480 --> 00:30:35,080 - Can you? - Hold me up. 707 00:30:39,120 --> 00:30:41,840 Bizum! 708 00:30:44,520 --> 00:30:48,440 Queens, you were all tons of fun. 709 00:30:48,440 --> 00:30:53,200 And the winner of the first mini challenge is... 710 00:30:59,840 --> 00:31:01,720 - ... Estrella. - Please! 711 00:31:01,720 --> 00:31:03,680 I'm so excited to win the first mini challenge. 712 00:31:03,680 --> 00:31:05,680 Look how pretty I am! 713 00:31:05,680 --> 00:31:08,200 The fat girl's on a roll, Mummy! 714 00:31:09,920 --> 00:31:13,840 To take the body suit and make some tits from the legs... 715 00:31:13,840 --> 00:31:15,720 They were down to her knees. 716 00:31:15,720 --> 00:31:18,000 She could mop the floor with those tits. 717 00:31:19,200 --> 00:31:20,320 Thank you! 718 00:31:20,320 --> 00:31:22,720 You'll take home a collection of Krash Kosmetics products 719 00:31:22,720 --> 00:31:24,560 valued at 500 euros. 720 00:31:24,560 --> 00:31:26,280 Oh! 721 00:31:26,280 --> 00:31:28,080 That's a load of money! 722 00:31:28,080 --> 00:31:30,000 My dears, 723 00:31:30,000 --> 00:31:31,600 remember how I told you at the beginning 724 00:31:31,600 --> 00:31:33,120 today was about twos? 725 00:31:34,040 --> 00:31:36,320 Attention, please, because the first Maxi Challenge 726 00:31:36,320 --> 00:31:39,360 will take place on the runway, 727 00:31:39,360 --> 00:31:42,080 showing off two looks. 728 00:31:43,240 --> 00:31:45,040 - You're so funny! - For the first one, 729 00:31:45,040 --> 00:31:49,200 you should seek inspiration from someone who comes from your hometown. 730 00:31:49,200 --> 00:31:50,520 For the second, 731 00:31:50,520 --> 00:31:55,240 your look should be inspired by something that symbolizes your city. 732 00:31:55,240 --> 00:31:58,480 What a mess. It's starting off strong. 733 00:31:58,480 --> 00:32:02,880 Finally, in the role of the first special guest judge, 734 00:32:02,880 --> 00:32:06,520 the queeniest queen of the worldwide gay scene 735 00:32:06,520 --> 00:32:07,600 is here to meet you - 736 00:32:08,640 --> 00:32:09,720 Gloria Trevi! 737 00:32:09,720 --> 00:32:12,160 Hello, people. What's up, bitches? 738 00:32:12,160 --> 00:32:16,240 I am your Gloria Trevi, and I'm here to cause some chaos! 739 00:32:17,880 --> 00:32:20,000 Are you serious? 740 00:32:20,000 --> 00:32:21,520 Seriously, I'm going to faint. 741 00:32:22,360 --> 00:32:23,960 - I'm dying. - Amazing. 742 00:32:23,960 --> 00:32:25,320 I'm shitting myself right now. 743 00:32:25,320 --> 00:32:28,480 For me, she's an icon, a role model. 744 00:32:28,480 --> 00:32:30,280 We'll see you on the runway. 745 00:32:30,280 --> 00:32:32,240 Good luck... 746 00:32:32,240 --> 00:32:34,080 ... and don't fuck it up. 747 00:32:36,640 --> 00:32:38,200 Bye, gorgeous! 748 00:32:38,200 --> 00:32:39,880 - My queen! - Bye. 749 00:32:39,880 --> 00:32:41,600 Lovely! 750 00:32:47,560 --> 00:32:49,720 [Contestants sing] 751 00:32:49,720 --> 00:32:53,280 It's a new day in the Werk Room, and we are raring to go. 752 00:32:53,280 --> 00:32:55,920 Supremme asked us to do two challenges. 753 00:32:55,920 --> 00:32:57,720 One was a queen from your hometown 754 00:32:57,720 --> 00:32:59,880 and the other, a symbol of your hometown. 755 00:33:01,840 --> 00:33:04,120 Walking in was a really fun scene. 756 00:33:04,120 --> 00:33:05,480 We're all really close 757 00:33:05,480 --> 00:33:07,480 and we decided to come in doing the lambada. 758 00:33:07,480 --> 00:33:11,200 I don't know whose idea it was, but, please, fire them. 759 00:33:11,200 --> 00:33:13,000 You're out after today's lip-sync. 760 00:33:13,000 --> 00:33:16,000 On this elimination day, I think we're all very calm. 761 00:33:16,000 --> 00:33:18,640 We're all very Kumbaya, my Lord, Kumbaya. 762 00:33:20,440 --> 00:33:23,000 Like, we still don't realize 763 00:33:23,000 --> 00:33:25,640 that the time's coming when someone... 764 00:33:26,200 --> 00:33:27,560 No, but, seriously, seriously, 765 00:33:27,560 --> 00:33:30,120 what do you think about today someone will... ? 766 00:33:30,120 --> 00:33:32,840 I think it's fabulous. You can all go. 767 00:33:33,520 --> 00:33:35,240 If it was down to me, Diamante could leave now. 768 00:33:35,240 --> 00:33:36,320 Please. 769 00:33:36,320 --> 00:33:38,280 That way we don't have to argue. 770 00:33:38,280 --> 00:33:40,640 Who is the "trade"? 771 00:33:40,640 --> 00:33:43,240 - What does "trade" mean? - The hottest one. 772 00:33:43,240 --> 00:33:45,200 I'll say it straight out - 773 00:33:45,200 --> 00:33:47,280 Venedita and Sethlas are the cutest. 774 00:33:47,280 --> 00:33:49,920 Oh! Samantha's trying to be funny. 775 00:33:49,920 --> 00:33:52,600 I'd say Ariel Rec or Venedita. 776 00:33:52,600 --> 00:33:54,680 How embarrassing! 777 00:33:56,320 --> 00:34:00,080 I like Juriji. I think she's gorgeous. 778 00:34:00,080 --> 00:34:01,360 And Sethlas. 779 00:34:01,360 --> 00:34:03,240 Sethlas! Darling! 780 00:34:05,520 --> 00:34:06,720 Take your dick out! 781 00:34:09,360 --> 00:34:11,520 Oh, oh, oh, oh! She's a spinning top. 782 00:34:11,520 --> 00:34:14,640 To tell you the truth, he turns me on a bit. 783 00:34:14,640 --> 00:34:16,720 She's... No... Ah! 784 00:34:16,720 --> 00:34:18,680 It's a double runway, babe! 785 00:34:18,680 --> 00:34:20,800 Get to work! 786 00:34:22,360 --> 00:34:24,040 Fuck it all! 787 00:34:32,360 --> 00:34:36,320 - You're from Galicia - Galicia? - Yeah, from the Lugo coast. 788 00:34:36,320 --> 00:34:39,240 - But do you live in the city? - No, in a town. 789 00:34:39,240 --> 00:34:41,640 I met Ariel on socials. 790 00:34:41,640 --> 00:34:43,240 And I feel super comfortable with her. 791 00:34:43,240 --> 00:34:45,280 If something happens at any point, 792 00:34:45,280 --> 00:34:48,400 I can say, "Love, come here, I need to talk." 793 00:34:48,400 --> 00:34:51,200 You know I used to live in Madrid, but then the pandemic and all that, 794 00:34:51,200 --> 00:34:52,160 and I had to leave. 795 00:34:52,160 --> 00:34:54,040 - Yeah, Covid. - Like... And, well... 796 00:34:54,040 --> 00:34:56,400 - And you had to go back to the town? - To the town. 797 00:34:56,400 --> 00:34:58,680 To my dad's house. I mean, hello! 798 00:34:58,680 --> 00:35:00,760 After 10 years living on my own. 799 00:35:00,760 --> 00:35:03,040 I came back almost 10 years later - 800 00:35:03,040 --> 00:35:04,760 gay, drag artist, and self-confident. 801 00:35:04,760 --> 00:35:07,040 It's not easy being a queen in a small town, 802 00:35:07,040 --> 00:35:08,440 but I haven't held back, eh? 803 00:35:08,440 --> 00:35:10,000 Cross-dressing every day. 804 00:35:10,000 --> 00:35:11,960 Let them talk. Let them talk and talk - they like that. 805 00:35:11,960 --> 00:35:14,400 - But it's not a really small town. - No. 806 00:35:14,400 --> 00:35:17,320 There's about 10.000 people and the mentality... 807 00:35:17,320 --> 00:35:19,600 - Are there young people? - There are young people. 808 00:35:19,600 --> 00:35:21,160 - That's important. - And now that I'm back, 809 00:35:21,160 --> 00:35:23,600 - I've noticed it's better, you know? - Yeah. 810 00:35:23,600 --> 00:35:26,560 One time, a girl stopped me in a festival and said, 811 00:35:26,560 --> 00:35:28,560 "We follow you. We think you're really good for a place like this." 812 00:35:28,560 --> 00:35:29,680 Amen. 813 00:35:29,680 --> 00:35:32,280 I've seen a change, an evolution in the town... 814 00:35:32,280 --> 00:35:34,120 Even the crosswalks 815 00:35:34,120 --> 00:35:36,520 have the LGTB rainbow. Like, hello! 816 00:35:36,520 --> 00:35:38,040 I'm super proud. 817 00:35:38,040 --> 00:35:41,320 Estrella, so, with yesterday's mini challenge, how did you feel? 818 00:35:41,320 --> 00:35:42,480 Girl, really happy, 819 00:35:42,480 --> 00:35:43,840 because for heavier people, 820 00:35:43,840 --> 00:35:46,560 you know, like showing yourself nude is, like, 821 00:35:46,560 --> 00:35:48,160 a barrier, you know, like... 822 00:35:48,160 --> 00:35:49,480 It's like always on your mind. 823 00:35:49,480 --> 00:35:52,320 I think it's funny that people only expect beauty 824 00:35:52,320 --> 00:35:53,360 and doll-like perfection from drag, 825 00:35:53,360 --> 00:35:54,800 - or whatever. - They don't know. 826 00:35:54,800 --> 00:35:57,280 But it's about breaking down all those complexes and fears. 827 00:35:57,280 --> 00:35:58,920 Exactly. 828 00:35:58,920 --> 00:36:00,720 And also, for me, for example, 829 00:36:00,720 --> 00:36:02,920 it has a lot to do with the topic of gender, right? 830 00:36:02,920 --> 00:36:06,120 I started to research and get into drag from cross-dressing 831 00:36:06,120 --> 00:36:08,360 because I wanted to explore that facet of who I was. 832 00:36:08,360 --> 00:36:12,640 In fact, at one point in my life, even, I began questioning who I was. 833 00:36:12,640 --> 00:36:15,600 My relationship with my body, obviously, has changed over time, 834 00:36:15,600 --> 00:36:19,120 and drag has had a lot of influence, in that respect. 835 00:36:19,120 --> 00:36:21,840 It was, like, a really powerful experience every time I did it. 836 00:36:21,840 --> 00:36:23,880 I started doing it more and more, 837 00:36:23,880 --> 00:36:25,920 and I discovered that everything was fine, 838 00:36:25,920 --> 00:36:30,720 that simply I was a non-binary person, to put a label on it. 839 00:36:30,720 --> 00:36:35,320 And at that moment, Marina began to, like, give it her all. 840 00:36:35,320 --> 00:36:38,760 I'd go up on stage and not have any more complexes or fears. 841 00:36:38,760 --> 00:36:42,720 To someone who's going through a moment like that of crisis, 842 00:36:42,720 --> 00:36:45,600 with their identity or their gender, 843 00:36:45,600 --> 00:36:48,720 I'd tell them just to be fluid 844 00:36:48,720 --> 00:36:52,280 and to not think too much about tomorrow, 845 00:36:52,280 --> 00:36:53,960 about what their body will be like. 846 00:36:53,960 --> 00:36:55,400 Because, for example, Juriji, 847 00:36:55,400 --> 00:36:57,320 you figured it out when you were little. 848 00:36:57,320 --> 00:36:59,440 I've known since I was very little. 849 00:36:59,440 --> 00:37:02,400 I've always known I was a girl, a trans girl. 850 00:37:02,400 --> 00:37:05,280 Drag gives you a chance to explore. 851 00:37:05,280 --> 00:37:07,520 Ever since I was small, I've felt like a woman, 852 00:37:07,520 --> 00:37:09,360 but, as you grow up, 853 00:37:09,360 --> 00:37:12,640 you realize it's not going to be that easy. 854 00:37:12,640 --> 00:37:15,320 - And how did your family take it? - Really great. 855 00:37:15,320 --> 00:37:17,360 - I'm so lucky. - That's so cool. 856 00:37:17,360 --> 00:37:20,600 And they always come to see me when I'm on stage. 857 00:37:20,600 --> 00:37:23,200 It's fundamental to have your family's support. 858 00:37:23,200 --> 00:37:25,880 - Jota, you're a Gypsy. - Sure. 859 00:37:25,880 --> 00:37:28,360 - And did that have any... ? - A lot of my family 860 00:37:28,360 --> 00:37:30,920 are really conservative, they stopped talking to me, 861 00:37:30,920 --> 00:37:34,080 around 50 people, you know? It's really difficult. 862 00:37:34,080 --> 00:37:36,760 You're walking down the street and they look away 863 00:37:36,760 --> 00:37:39,160 because you're a drag artist and you do drag. 864 00:37:39,160 --> 00:37:40,680 They hate it. 865 00:37:40,680 --> 00:37:44,840 But at least I have close family who are behind me. 866 00:37:45,520 --> 00:37:49,120 I think it's really necessary that there are Gypsy queens, 867 00:37:49,120 --> 00:37:52,280 to make people aware of the reality that being a Gypsy 868 00:37:52,280 --> 00:37:54,840 isn't a traditional culture, that people evolve and can exist 869 00:37:54,840 --> 00:37:57,920 - in lots of different spheres. - Of course. 870 00:37:57,920 --> 00:38:00,800 The world of Gypsies is totally invisible, 871 00:38:00,800 --> 00:38:04,360 because there's a tradition rooted in male chauvinism 872 00:38:04,360 --> 00:38:07,600 which is totally out of place nowadays. 873 00:38:07,600 --> 00:38:09,720 It's now 2022. 874 00:38:09,720 --> 00:38:14,280 That old rubbish of chauvinism and patriarchy has no place nowadays. 875 00:38:14,760 --> 00:38:17,400 - And you've got a girlfriend. - Oh! 876 00:38:17,400 --> 00:38:19,440 - How does that work? - What a question! 877 00:38:19,440 --> 00:38:21,400 - You've knocked me for six! - Bingo! 878 00:38:21,400 --> 00:38:23,520 - Bingo! - She's got a girlfriend? 879 00:38:23,520 --> 00:38:24,960 - What's her name? - Julia. 880 00:38:24,960 --> 00:38:27,280 - Julia, like me! She's lovely. - Like you! 881 00:38:27,280 --> 00:38:28,960 Yeah, well, Julia. 882 00:38:28,960 --> 00:38:31,920 People need to see that you can be a drag artist but also bisexual. 883 00:38:31,920 --> 00:38:34,240 People have some really mistaken ideas. 884 00:38:34,240 --> 00:38:36,720 With a girlfriend, Gypsy, libertine... 885 00:38:36,720 --> 00:38:38,120 You've got it all, girl! 886 00:38:38,120 --> 00:38:39,960 I do have it all, babe. 887 00:38:39,960 --> 00:38:42,560 What I don't have is my eyebrows finished. I love you loads. 888 00:38:42,560 --> 00:38:45,000 Gypsy people who haven't come out of the closet yet, 889 00:38:45,000 --> 00:38:47,600 I'd say the same to you that I'd say to anyone, 890 00:38:47,600 --> 00:38:50,400 when you get a chance, open the closet door and fly! 891 00:38:51,040 --> 00:38:54,240 What's wonderful is that we've moved forward so much 892 00:38:54,240 --> 00:38:57,800 that you don't need surgery 893 00:38:57,800 --> 00:39:00,000 to feel and live as a woman. 894 00:39:00,000 --> 00:39:03,000 What strangers ask me most is... 895 00:39:03,000 --> 00:39:05,680 You're at a dinner with friends of friends, 896 00:39:05,680 --> 00:39:07,360 "Ah, you're trans. That's so cool. 897 00:39:07,360 --> 00:39:09,160 "Are you going to have an operation?" 898 00:39:09,160 --> 00:39:11,360 "Listen, darling, I don't even know your name, 899 00:39:11,360 --> 00:39:14,400 "and you're asking me if I'm going to get a pussy." 900 00:39:15,440 --> 00:39:18,080 I do understand that people are curious, they don't know anything, 901 00:39:18,080 --> 00:39:20,160 and they want to find out more. 902 00:39:20,160 --> 00:39:24,000 There's such a thing as Wikipedia, Google, and everything else. 903 00:39:24,000 --> 00:39:28,600 This isn't even about being rude. This is about common sense. 904 00:39:28,600 --> 00:39:31,080 - It's a type of moral elegance. - Yeah. 905 00:39:31,080 --> 00:39:32,920 It's none of your business. 906 00:39:32,920 --> 00:39:35,400 Don't ask people what they've got between their legs. 907 00:39:35,400 --> 00:39:37,560 Sure. Don't ask about that or about anything else. 908 00:39:37,560 --> 00:39:40,000 My private life, my intimacy, 909 00:39:40,000 --> 00:39:43,160 and my genitals are of no interest to anyone. 910 00:39:43,160 --> 00:39:45,280 And that's final. 911 00:39:45,280 --> 00:39:46,840 ["Covergirl" by RuPaul plays] 912 00:40:09,560 --> 00:40:13,040 Welcome to the main stage of Drag Race Spain. 913 00:40:15,880 --> 00:40:17,760 It's already season two! 914 00:40:17,760 --> 00:40:22,880 And what could make me happier than seeing my drag sister soulmates 915 00:40:22,880 --> 00:40:25,360 - in front of me. - As ever! 916 00:40:25,360 --> 00:40:28,800 Javier Calvo, have you missed all this? 917 00:40:28,800 --> 00:40:30,800 I have missed all this, 918 00:40:30,800 --> 00:40:32,760 and I'm very happy to be here again 919 00:40:32,760 --> 00:40:34,640 with my two favorite drag queens. 920 00:40:34,640 --> 00:40:37,680 - Who are they? - You and Ana Locking. 921 00:40:37,680 --> 00:40:40,040 Ooh! I thought you were going to say me. 922 00:40:40,040 --> 00:40:42,080 No, you're my favorite lesbian. 923 00:40:42,080 --> 00:40:44,520 # My favorite lesbian... # 924 00:40:44,520 --> 00:40:48,240 My companion, my friend, my favorite bitch - 925 00:40:48,240 --> 00:40:49,520 Ana Locking. 926 00:40:49,520 --> 00:40:53,120 What are you hoping for from this season, darling? 927 00:40:53,120 --> 00:40:54,960 I'm hoping to get lots of ideas 928 00:40:54,960 --> 00:40:57,800 because I'm going to audition for the next season. 929 00:40:57,800 --> 00:41:00,160 Very good, I like it, keen! 930 00:41:00,160 --> 00:41:02,600 Javier Ambrossi. 931 00:41:02,600 --> 00:41:03,960 Hello. 932 00:41:03,960 --> 00:41:06,520 Were you keen to revive the party? 933 00:41:06,520 --> 00:41:09,200 I'm one of those people who gets up the next day 934 00:41:09,200 --> 00:41:13,080 full of regrets, and then I do it all over again. 935 00:41:13,080 --> 00:41:15,680 You won't regret anything, it's going to be great. 936 00:41:15,680 --> 00:41:17,400 - Ooh! - So great, 937 00:41:17,400 --> 00:41:20,640 let's meet our first special guest judge. 938 00:41:20,640 --> 00:41:23,160 She's an icon among icons. 939 00:41:23,160 --> 00:41:24,760 Gloria Trevi. 940 00:41:24,760 --> 00:41:26,520 Welcome. 941 00:41:26,520 --> 00:41:28,640 Thank you. 942 00:41:28,640 --> 00:41:30,080 We're all crazy about you. 943 00:41:30,080 --> 00:41:32,320 We're delighted to have you here. 944 00:41:32,320 --> 00:41:35,440 With you here, it's all the more gay, isn't it? 945 00:41:36,360 --> 00:41:38,000 I should think so! 946 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 A rainbow with sequins. 947 00:41:40,880 --> 00:41:43,680 In this first runway of season two, 948 00:41:43,680 --> 00:41:46,240 we've asked the girls to model twice. 949 00:41:46,240 --> 00:41:49,520 This first time, as queens of their hometowns, 950 00:41:49,520 --> 00:41:52,720 inspired by someone, male or female, from their hometown, 951 00:41:52,720 --> 00:41:55,880 who means something special to them. The second time, 952 00:41:55,880 --> 00:42:00,240 as symbols of their hometown, inspired by something representative 953 00:42:00,240 --> 00:42:03,920 of the places they were born. A great double challenge. 954 00:42:03,920 --> 00:42:06,640 Racers, start your engines 955 00:42:06,640 --> 00:42:09,960 and may the best drag queen win. 956 00:42:12,760 --> 00:42:15,040 ["A Little Bit of Love" by RuPaul plays] 957 00:42:15,040 --> 00:42:18,360 The category is Queen of your City. 958 00:42:23,720 --> 00:42:26,560 The Golden Room opens its doors once more. 959 00:42:27,560 --> 00:42:30,360 The queen of my hometown, without a doubt, is the Lady of Elche. 960 00:42:30,360 --> 00:42:31,720 They made this easy for me! 961 00:42:31,720 --> 00:42:34,640 There's no queen who's more queen-like than the Lady of Elche. 962 00:42:34,640 --> 00:42:37,080 Princess Leia has arrived. 963 00:42:37,080 --> 00:42:40,080 I'm wearing a beautiful hairpiece made of genuine hair 964 00:42:40,080 --> 00:42:43,680 which represents what she wore, but brought totally up-to-date. 965 00:42:43,680 --> 00:42:46,240 Very ladylike and very representative of Elche! 966 00:42:50,040 --> 00:42:52,160 I feel spectacular. I feel like a queen! 967 00:42:52,160 --> 00:42:54,480 I feel like the queen of my hometown. 968 00:42:54,480 --> 00:42:58,120 It's very important to always have two spare tires handy! 969 00:42:58,120 --> 00:42:59,920 You never know what might happen. 970 00:43:05,960 --> 00:43:08,560 Open up, bitch! 971 00:43:08,560 --> 00:43:10,280 The ding-a-ling's here! 972 00:43:11,400 --> 00:43:14,640 I am Rocío Jurado, who is scandalous. 973 00:43:14,640 --> 00:43:18,640 She's feminist power, an LGTB activist, and she's indispensable. 974 00:43:19,520 --> 00:43:21,280 Wow! 975 00:43:21,280 --> 00:43:23,280 My Rocío Jurado has a presence that represents 976 00:43:23,280 --> 00:43:24,760 the empowerment of women 977 00:43:24,760 --> 00:43:27,240 from the permissive era of the 1970s. 978 00:43:27,240 --> 00:43:30,320 She is power. She is the greatest from Chipiona. 979 00:43:30,800 --> 00:43:33,280 Comfy to sleep in, don't you think? 980 00:43:33,280 --> 00:43:35,080 Yeah, I can talk to you plenty about that. 981 00:43:35,080 --> 00:43:38,520 I'm never getting back on that high-speed train. Destroyers! 982 00:43:45,000 --> 00:43:46,720 I've chosen Miss Mara, 983 00:43:46,720 --> 00:43:49,840 who's a trapeze artist from San Fernando, a feminist. 984 00:43:49,840 --> 00:43:52,440 And this is my homage to my compatriot. 985 00:43:54,400 --> 00:43:57,000 We got it! 986 00:43:57,640 --> 00:44:01,520 My look is based on some of her promotional photos 987 00:44:01,520 --> 00:44:04,320 where she's dressed as a star. It's a bit of a fantasy. 988 00:44:04,320 --> 00:44:06,600 That thing on her head is heavy. 989 00:44:06,600 --> 00:44:09,360 Can't be very convenient for a trapeze artist. 990 00:44:09,360 --> 00:44:11,160 Go-go and don't come back! 991 00:44:15,200 --> 00:44:16,560 Miller Chainsaws. 992 00:44:16,560 --> 00:44:20,600 I've decided to pay homage to Alaska and the Madrid scene. 993 00:44:20,600 --> 00:44:23,720 I wanted to do a version of what Ariel Rec would have been like 994 00:44:23,720 --> 00:44:25,760 if she'd been part of that scene. 995 00:44:25,760 --> 00:44:30,200 I'm wearing a fantasy leather jacket 996 00:44:30,200 --> 00:44:32,840 and I've also brought a chainsaw 997 00:44:32,840 --> 00:44:35,160 because Alaska has a chainsaw 998 00:44:35,160 --> 00:44:37,160 on the front sleeve of her record. 999 00:44:37,160 --> 00:44:39,800 Don't chop down the trees! Don't chop down the trees! 1000 00:44:45,160 --> 00:44:47,960 The queen of my hometown aims to pay homage 1001 00:44:47,960 --> 00:44:51,120 to José Ocaña, drag artist and painter, 1002 00:44:51,120 --> 00:44:54,280 who played a huge role in the history of drag artists in Spain 1003 00:44:54,280 --> 00:44:56,120 and specifically, in my hometown. 1004 00:44:56,120 --> 00:44:58,040 - Wow! - My Fair Lady. 1005 00:44:58,040 --> 00:45:00,000 On the runway, we are reliving 1006 00:45:00,000 --> 00:45:02,360 that moment of Ocaña's on Las Ramblas, 1007 00:45:02,360 --> 00:45:06,160 when she simply walked down the street. 1008 00:45:06,160 --> 00:45:09,120 She has a mix of excitement and innocence. 1009 00:45:13,400 --> 00:45:16,000 She showed her private parts. 1010 00:45:16,000 --> 00:45:18,160 She lifted her skirt in such an elegant way. 1011 00:45:18,160 --> 00:45:22,000 I thought no-one could top Marilyn Monroe! 1012 00:45:23,000 --> 00:45:25,760 Looking at the judges' faces, they were totally amazed, 1013 00:45:25,760 --> 00:45:28,560 it makes me feel alive. This is iconic. 1014 00:45:28,560 --> 00:45:30,960 Do you prefer a half pint or a bottle of beer? 1015 00:45:37,320 --> 00:45:40,520 I'm stepping on the runway representing Agustina of Aragón. 1016 00:45:40,520 --> 00:45:43,880 She's a woman, who, around Zaragoza, shot some cannons 1017 00:45:43,880 --> 00:45:47,280 at the French and sent them running home. 1018 00:45:47,280 --> 00:45:49,040 For me, Zaragoza is my adopted hometown. 1019 00:45:49,040 --> 00:45:51,040 Darling, you can't keep me in "check." 1020 00:45:52,080 --> 00:45:54,320 I'm wearing a marvelous corset 1021 00:45:54,320 --> 00:45:56,440 and some cannons that carry a surprise. 1022 00:45:59,480 --> 00:46:00,840 Two cannons on each side! 1023 00:46:00,840 --> 00:46:02,680 Go for it! 1024 00:46:02,680 --> 00:46:04,600 Oh, my God! To the barricades! 1025 00:46:04,600 --> 00:46:05,840 The artillery! 1026 00:46:05,840 --> 00:46:08,480 I see Gloria Trevi and I'm shit-scared, 1027 00:46:08,480 --> 00:46:10,920 because she's an icon. 1028 00:46:11,800 --> 00:46:13,800 Great "rear" guard! 1029 00:46:19,320 --> 00:46:23,000 I'm on the runway representing the queen of my hometown, 1030 00:46:23,000 --> 00:46:25,760 Ágatha Ruiz de la Prada, encorseted alive 1031 00:46:25,760 --> 00:46:29,840 from here to my ass, but a bit like a Madrid pimp. 1032 00:46:29,840 --> 00:46:33,680 That reminds me of Sarita Montiel in the black-and-white films. 1033 00:46:33,680 --> 00:46:37,760 My breathing capacity is severely restricted 1034 00:46:37,760 --> 00:46:40,520 but I carry on. Flat out, always. 1035 00:46:40,520 --> 00:46:43,000 You have to say she's a very impressive woman. 1036 00:46:44,040 --> 00:46:45,560 Oh! 1037 00:46:46,680 --> 00:46:49,240 A star fell in your garden. 1038 00:46:52,000 --> 00:46:54,880 Madrid, Madrid, Madrid. 1039 00:46:59,720 --> 00:47:04,920 The queen I have chosen from Galicia is Marta Sánchez. 1040 00:47:04,920 --> 00:47:06,880 Doña Rosita The Spinster. 1041 00:47:06,880 --> 00:47:09,480 She's very involved in all of the cancer campaigns 1042 00:47:09,480 --> 00:47:10,840 because of her sister. 1043 00:47:10,840 --> 00:47:12,360 Rosa Benito. 1044 00:47:13,640 --> 00:47:17,880 I wanted to take it a bit further and become the breast cancer ribbon. 1045 00:47:17,880 --> 00:47:20,960 I've just remembered I never went for my mammography. 1046 00:47:20,960 --> 00:47:23,440 - You have to go. - You have to go. 1047 00:47:23,440 --> 00:47:25,440 We have to donate more money for research 1048 00:47:25,440 --> 00:47:26,960 because we're dying. 1049 00:47:26,960 --> 00:47:28,880 - It's a good message. - Yeah. 1050 00:47:32,680 --> 00:47:35,240 The queen of my hometown, without a doubt, 1051 00:47:35,240 --> 00:47:36,600 is Monserrat Caballé. 1052 00:47:40,000 --> 00:47:42,560 Another year has ended... 1053 00:47:44,360 --> 00:47:46,200 Bravo! 1054 00:47:46,200 --> 00:47:50,840 Monserrat's dress is in a sky-blue tone with sequins, 1055 00:47:50,840 --> 00:47:53,240 because that's what the Barcelona sky looks like, 1056 00:47:53,240 --> 00:47:55,120 a beautiful blue, 1057 00:47:55,120 --> 00:47:57,840 and it's full of sparkles when the sun goes down. 1058 00:48:00,400 --> 00:48:02,000 I can't get that guy out of my head! 1059 00:48:04,720 --> 00:48:07,160 And, of course, I had to pay homage 1060 00:48:07,160 --> 00:48:10,680 to the great voice of Freddie Mercury. 1061 00:48:10,680 --> 00:48:13,120 Lots of people have had Freddie Mercury behind them. 1062 00:48:18,560 --> 00:48:22,240 My first runway look is Mónica del Raval. 1063 00:48:22,240 --> 00:48:24,120 - One here, please! - Do you want one? 1064 00:48:24,120 --> 00:48:25,480 Here, here! 1065 00:48:25,480 --> 00:48:27,280 When she was 18 years old, she said, 1066 00:48:27,280 --> 00:48:28,960 "Mom, I want to be a prostitute. 1067 00:48:28,960 --> 00:48:31,640 "I'm going to the big city." I really like my look, 1068 00:48:31,640 --> 00:48:34,400 because I tried to make her like a goddess, like a virgin. 1069 00:48:34,400 --> 00:48:36,680 Queen who's already wearing her crown. 1070 00:48:36,680 --> 00:48:39,480 - The real thing. - That's so pretty. 1071 00:48:39,480 --> 00:48:41,760 - Man... - Oh! 1072 00:48:41,760 --> 00:48:44,400 She dances like me. 1073 00:48:45,000 --> 00:48:47,640 It might have looked like I tripped, 1074 00:48:47,640 --> 00:48:49,280 but that's not what happened! 1075 00:48:53,600 --> 00:48:55,800 What's that on her face? 1076 00:48:55,800 --> 00:48:58,240 On the runway today, I'm introducing Lolita Pluma. 1077 00:48:58,240 --> 00:49:00,160 She was the muse of tourism, 1078 00:49:00,160 --> 00:49:02,480 an artist in the Santa Catalina Park 1079 00:49:02,480 --> 00:49:05,720 and she fed all the cats who came up to her. 1080 00:49:09,840 --> 00:49:11,640 A cat! 1081 00:49:11,640 --> 00:49:13,680 Oh! 1082 00:49:13,680 --> 00:49:17,280 When I reveal myself, my cape has an image 1083 00:49:17,280 --> 00:49:21,040 of the Santa Catalina Park. 1084 00:49:21,040 --> 00:49:22,320 Wild cat. 1085 00:49:22,320 --> 00:49:25,160 What a scandalous walk, oh, please! 1086 00:49:25,160 --> 00:49:27,640 - Oh! - On her knees! 1087 00:49:27,640 --> 00:49:29,760 - She's crawling! Crawling! - Oh, my God! 1088 00:49:33,560 --> 00:49:36,240 - Wow! - Wow! 1089 00:49:36,240 --> 00:49:38,400 Today I'm Isabel II, who is a person 1090 00:49:38,400 --> 00:49:42,640 that I know fuck-all about, but she did a great thing for Madrid 1091 00:49:42,640 --> 00:49:44,840 because she had the Isabel II Canal built. 1092 00:49:44,840 --> 00:49:47,920 Thanks to that, we have the best water in Spain, the water in Madrid. 1093 00:49:50,920 --> 00:49:52,680 - What's that? - Water. 1094 00:49:52,680 --> 00:49:55,960 - H2O. - Water molecules. 1095 00:49:55,960 --> 00:49:57,920 I don't know. I've never drunk it. 1096 00:49:57,920 --> 00:50:01,960 I designed the corset, printed on methacrylate. 1097 00:50:01,960 --> 00:50:05,440 I made it. And the skirt imitates the water coming out of the canal. 1098 00:50:05,440 --> 00:50:07,880 I hope they're drowned in my look. 1099 00:50:07,880 --> 00:50:09,400 Frozen. 1100 00:50:09,400 --> 00:50:11,280 Totally. Let It Go. 1101 00:50:11,280 --> 00:50:13,520 Oh, she's had a shower! 1102 00:50:13,520 --> 00:50:15,520 ["Kitty Girl" by RuPaul plays] 1103 00:50:16,640 --> 00:50:19,880 The category is Symbol of your Hometown. 1104 00:50:23,280 --> 00:50:25,960 "Mum, they gave me the part of the tree in the school play." 1105 00:50:27,520 --> 00:50:29,400 Elche is the town where I was born. 1106 00:50:29,400 --> 00:50:32,760 I've mixed two mythical ideas of Elche. 1107 00:50:32,760 --> 00:50:35,280 Shoe-making is the most important industry in the town 1108 00:50:35,280 --> 00:50:37,680 and we have World Heritage status for our palm trees. 1109 00:50:37,680 --> 00:50:40,280 Where's there vegetation, there's cruising. 1110 00:50:40,280 --> 00:50:42,000 Palm-ela Anderson. 1111 00:50:44,080 --> 00:50:45,320 Where are her coconuts? 1112 00:50:45,320 --> 00:50:48,080 I'm hungry! 1113 00:50:51,080 --> 00:50:54,000 - The "Rosalía". - The Rosalía, the Tío Pepe bottle. 1114 00:50:54,640 --> 00:50:57,520 Here we have the Horse Fair and the Wine Harvest Fair from Jerez 1115 00:50:57,520 --> 00:51:00,880 with a classic female bullfighter costume, all dressed up 1116 00:51:00,880 --> 00:51:03,920 - with my black train. - Music radio. 1117 00:51:05,800 --> 00:51:07,160 Oh! 1118 00:51:08,040 --> 00:51:09,360 Boom! 1119 00:51:09,360 --> 00:51:12,240 Pure elegance from Jerez de La Frontera. 1120 00:51:12,240 --> 00:51:13,840 Six bulls and one woman. 1121 00:51:15,800 --> 00:51:18,720 A little bit here, a little bit there. 1122 00:51:18,720 --> 00:51:21,920 I pick up my skirt, I swish my skirt, I see my skirt. 1123 00:51:21,920 --> 00:51:23,800 "I'm starting to get nervous. What should I do? 1124 00:51:23,800 --> 00:51:26,280 "How can I really impress them? I'll take it off." 1125 00:51:27,320 --> 00:51:30,200 How many bull's ears and tails shall we give her? 1126 00:51:30,200 --> 00:51:32,080 Not many ears, but plenty of tails! 1127 00:51:32,080 --> 00:51:34,000 And she's making a triumphant exit. 1128 00:51:34,000 --> 00:51:36,080 - DONG- core! DONG- core! - DONG- core! 1129 00:51:36,080 --> 00:51:38,360 DONG- core! 1130 00:51:42,440 --> 00:51:45,000 The symbol of my hometown is the "murex brandaris", 1131 00:51:45,000 --> 00:51:46,560 which is a type of mollusk 1132 00:51:46,560 --> 00:51:48,040 found in the province of Cádiz, 1133 00:51:48,040 --> 00:51:50,840 specifically from San Fernando, which is where I'm from. 1134 00:51:50,840 --> 00:51:53,000 So I'm the official mollusk of my hometown, darling. 1135 00:51:53,000 --> 00:51:56,600 Very nuptial, don't you think? White and radiant. 1136 00:51:56,600 --> 00:51:58,560 Powerful, bright... 1137 00:52:00,280 --> 00:52:02,000 I feel like some mythic being, 1138 00:52:02,000 --> 00:52:04,160 a magic being that has come out of the sea, 1139 00:52:04,160 --> 00:52:07,840 with my wavy skirt hitting off my legs 1140 00:52:07,840 --> 00:52:09,840 like a Cádiz sea goddess. 1141 00:52:09,840 --> 00:52:11,400 "Oh! I've got something on my head!" 1142 00:52:11,400 --> 00:52:14,160 I think they'll like my look. 1143 00:52:14,160 --> 00:52:17,360 That enormous tulle train, yeah, they're going to like it. 1144 00:52:22,400 --> 00:52:23,880 Oh! 1145 00:52:23,880 --> 00:52:25,280 As a symbol of my hometown, 1146 00:52:25,280 --> 00:52:28,520 I've decided to pay homage to my father. 1147 00:52:28,520 --> 00:52:30,560 - Come on, Atleti! - Atleti! 1148 00:52:30,560 --> 00:52:35,000 Atleti! Atletico Madrid! 1149 00:52:35,000 --> 00:52:37,120 When I was small, he took me to the football. 1150 00:52:37,120 --> 00:52:38,480 So I wanted to merge Neptune, 1151 00:52:38,480 --> 00:52:41,240 who is the symbol of Atletico Madrid, 1152 00:52:41,240 --> 00:52:44,280 and the red and white tide of supporters. 1153 00:52:44,280 --> 00:52:46,960 Neptune. "Sea" you. "Sea" you. Let's "sea" more. 1154 00:52:49,120 --> 00:52:51,880 I made a crown with real hair. 1155 00:52:51,880 --> 00:52:54,920 I'm wearing a corset to look like trainers 1156 00:52:54,920 --> 00:52:57,160 and I'm dressed as a footballer. 1157 00:52:57,160 --> 00:52:59,000 I can't come without my corset. 1158 00:53:03,600 --> 00:53:05,760 The symbol of my city, 1159 00:53:05,760 --> 00:53:07,240 the Eixample in Barcelona. 1160 00:53:07,240 --> 00:53:09,920 I don't know what the skinheads did to her. 1161 00:53:09,920 --> 00:53:13,200 The main part of the look is this jacket, 1162 00:53:13,200 --> 00:53:16,120 which represents Diagonal, and going down Diagonal, 1163 00:53:16,120 --> 00:53:18,640 we arrive at Glorias Square, where we find 1164 00:53:18,640 --> 00:53:21,640 - the famous Agbar Tower. - Oh! 1165 00:53:22,480 --> 00:53:24,400 Keeping it handy, that's great. 1166 00:53:24,400 --> 00:53:27,760 I'm wearing the sea on my legs and, above, the House of Spikes. 1167 00:53:27,760 --> 00:53:30,160 Marina is Barcelona, and Barcelona is Marina. 1168 00:53:30,160 --> 00:53:32,640 From here to the shrink's couch. 1169 00:53:39,160 --> 00:53:40,520 Ooh! 1170 00:53:40,520 --> 00:53:41,800 That's long! 1171 00:53:41,800 --> 00:53:44,040 For the look of the symbol of my hometown, 1172 00:53:44,040 --> 00:53:47,760 I've gone back to the Dominican Republic, my homeland. 1173 00:53:47,760 --> 00:53:50,720 I'm serving baseball, which is the national sport. 1174 00:53:50,720 --> 00:53:53,280 Ana, she's launched a range of dildos. 1175 00:53:54,240 --> 00:53:57,880 With my baseball bat full of sequins, with my jacket that says "Dominicana" 1176 00:53:57,880 --> 00:54:00,920 and number seven, which is my lucky number. 1177 00:54:00,920 --> 00:54:03,440 - He's not "batting" an eyelash! - Ooh! 1178 00:54:03,440 --> 00:54:05,520 Take that! 1179 00:54:05,520 --> 00:54:08,560 It reminds me of Jennifer López before Ben. 1180 00:54:10,920 --> 00:54:13,360 I'm doing a home run against the other contestants. 1181 00:54:13,360 --> 00:54:15,000 Bravo! 1182 00:54:17,440 --> 00:54:21,600 As a symbol of my hometown, I present to you, the mussel. 1183 00:54:21,600 --> 00:54:24,000 - Is that a clam? - You haven't been around! 1184 00:54:25,440 --> 00:54:27,560 And as Maigret would say... 1185 00:54:27,560 --> 00:54:31,560 "That's not a mussel! That's a sea pussy." 1186 00:54:32,360 --> 00:54:34,600 Oh! 1187 00:54:34,600 --> 00:54:38,000 Mussels are a typical dish from Brussels. 1188 00:54:38,000 --> 00:54:41,840 Mussels with French fries and loads of mayonnaise, always. 1189 00:54:41,840 --> 00:54:43,800 She's inviting us to get closer. 1190 00:54:45,560 --> 00:54:47,760 That's all for today. 1191 00:54:47,760 --> 00:54:49,440 Marine orgasm. 1192 00:54:54,760 --> 00:54:56,640 Latex queen. 1193 00:54:56,640 --> 00:55:00,320 The symbol of my city the world over - the Santiago pilgrimage. 1194 00:55:00,320 --> 00:55:04,760 Is there any other symbol in Galicia that isn't the pilgrim shell? 1195 00:55:04,760 --> 00:55:05,960 There just isn't. 1196 00:55:05,960 --> 00:55:08,000 My name's Concha. I'm coming in! 1197 00:55:08,480 --> 00:55:11,840 And, as an accessory, it has to be the incense thurible. 1198 00:55:11,840 --> 00:55:16,920 And then a cape as an accessory, which gives a sadistic touch, 1199 00:55:16,920 --> 00:55:19,320 just a little bit more naughty. 1200 00:55:19,320 --> 00:55:21,680 I'm seeing a condom with a face right now. 1201 00:55:23,080 --> 00:55:24,960 Put it on, put it on him. 1202 00:55:24,960 --> 00:55:27,320 Gloria's right, we need a shrink. 1203 00:55:27,320 --> 00:55:29,800 Totally! 1204 00:55:29,800 --> 00:55:31,760 Sharonne. 1205 00:55:31,760 --> 00:55:33,280 Oh! 1206 00:55:33,280 --> 00:55:35,360 - Such elegance! - Dior. 1207 00:55:35,360 --> 00:55:37,560 I love the Catalan bourgeoisie. 1208 00:55:37,560 --> 00:55:41,160 I want to represent them with a lady who walks with a confident step 1209 00:55:41,160 --> 00:55:44,080 in her marvelous Dior coat. 1210 00:55:44,080 --> 00:55:46,000 Well, well, well! 1211 00:55:48,800 --> 00:55:50,600 What a bird! 1212 00:55:50,600 --> 00:55:53,720 Careful, she'll peck you! 1213 00:55:53,720 --> 00:55:58,400 We can see a marvelous silhouette, recreating Gaudí's famous mosaic. 1214 00:55:58,400 --> 00:56:02,800 Without forgetting another great symbol of Barcelona, the pigeons. 1215 00:56:02,800 --> 00:56:03,960 I'm a monument. 1216 00:56:11,240 --> 00:56:13,080 - Ooh! - Ooh! 1217 00:56:13,080 --> 00:56:14,600 A horse. 1218 00:56:14,600 --> 00:56:16,000 She's going to go diving. 1219 00:56:16,000 --> 00:56:20,120 My look today is a white all-in-one with claws made out of leather 1220 00:56:20,120 --> 00:56:22,960 and a flamenco dress in green, which are the colors 1221 00:56:22,960 --> 00:56:25,840 - of the Andalusian flag. - What a great ride we're getting. 1222 00:56:25,840 --> 00:56:27,640 She's going to go green. 1223 00:56:27,640 --> 00:56:30,160 I feel like I'm in Hidden Passion, 1224 00:56:30,160 --> 00:56:32,000 trotting on the runway. 1225 00:56:32,000 --> 00:56:33,160 She's whipping me up. 1226 00:56:40,040 --> 00:56:41,680 Off with his head! 1227 00:56:42,680 --> 00:56:46,080 On the runway, I'm serving the symbol of my hometown, 1228 00:56:46,080 --> 00:56:48,120 the coat of arms of Las Palmas, Gran Canaria, 1229 00:56:48,120 --> 00:56:50,880 with great attention to detail. 1230 00:56:50,880 --> 00:56:52,720 Wow! 1231 00:56:52,720 --> 00:56:54,320 - Oh! - I love the turret. 1232 00:56:54,320 --> 00:56:56,560 Why do you always look right there? 1233 00:56:57,040 --> 00:57:01,280 The palm leaves, the lion, the castle... 1234 00:57:01,280 --> 00:57:03,920 In my castle, we have a king, the squire, the baker, 1235 00:57:03,920 --> 00:57:05,800 the doctor, the nurse... 1236 00:57:05,800 --> 00:57:08,520 There's a place for everyone in there. 1237 00:57:11,440 --> 00:57:14,520 - One last look. - I saw you. 1238 00:57:20,000 --> 00:57:21,200 Wow! 1239 00:57:22,200 --> 00:57:24,840 As a symbol of my city, I've chosen the fallen angel, 1240 00:57:24,840 --> 00:57:27,640 which is my favorite monument in Madrid. 1241 00:57:27,640 --> 00:57:30,160 - That's scary. - We're speechless. 1242 00:57:30,160 --> 00:57:31,480 Completely speechless. 1243 00:57:31,480 --> 00:57:35,280 I'm literally naked, I just have the sheath on, 1244 00:57:35,280 --> 00:57:39,080 with the lenses in, and my wings which are destroying the scenery. 1245 00:57:39,080 --> 00:57:40,080 I can see the judges' faces 1246 00:57:40,080 --> 00:57:42,840 and I feel like everything freezes around me. 1247 00:57:42,840 --> 00:57:44,960 I feel like people are holding their breath 1248 00:57:44,960 --> 00:57:46,520 and I feel even more cursed than usual. 1249 00:57:46,520 --> 00:57:49,400 You're not pussy-footing around coming here dressed like that. 1250 00:57:49,400 --> 00:57:52,440 - That's marvelous. - There's a snake in my boot. 1251 00:57:52,440 --> 00:57:53,800 - Bravo. - Bravo. 1252 00:57:53,800 --> 00:57:55,520 Watch out, it'll bite you. 1253 00:57:55,520 --> 00:57:57,680 [Dramatic music plays] 1254 00:57:57,680 --> 00:57:59,720 Thanks to all of you, queens. 1255 00:57:59,720 --> 00:58:02,800 When I say your name, please take one step forward. 1256 00:58:04,560 --> 00:58:06,160 Diamante. 1257 00:58:07,520 --> 00:58:08,920 Juriji. 1258 00:58:08,920 --> 00:58:11,320 Venedita. 1259 00:58:11,320 --> 00:58:12,560 Ariel. 1260 00:58:12,560 --> 00:58:14,320 Sethlas. 1261 00:58:15,600 --> 00:58:17,080 Estrella. 1262 00:58:18,800 --> 00:58:20,880 You are safe. 1263 00:58:21,960 --> 00:58:25,080 Being safe after the runway doesn't mean 1264 00:58:25,080 --> 00:58:28,080 that you're the best or that you should be satisfied 1265 00:58:28,080 --> 00:58:30,440 with what you've done. 1266 00:58:30,440 --> 00:58:33,560 In this program, being ordinary isn't good enough. 1267 00:58:34,640 --> 00:58:36,880 You may leave the stage. 1268 00:58:37,960 --> 00:58:38,760 Queens! 1269 00:58:41,120 --> 00:58:44,400 You are the best and the worst of today's program. 1270 00:58:45,200 --> 00:58:47,760 We will now hear the judges' opinions. 1271 00:58:47,760 --> 00:58:51,840 Marisa, in my opinion, this look has 1272 00:58:51,840 --> 00:58:54,800 a very interesting fetishist appeal. 1273 00:58:54,800 --> 00:59:00,040 I think it would have improved a lot if you'd had a bigger plait. 1274 00:59:00,040 --> 00:59:03,200 This challenge was so we could get to know you. 1275 00:59:03,200 --> 00:59:05,680 It was to give a first impression 1276 00:59:05,680 --> 00:59:11,080 and I think neither of these looks have told us who you really are. 1277 00:59:11,080 --> 00:59:15,240 The problem is that you have some very fierce competition, 1278 00:59:15,240 --> 00:59:19,520 and you really need to raise the standard. 1279 00:59:19,520 --> 00:59:22,280 Let's talk now to Jota Carajota. 1280 00:59:22,280 --> 00:59:25,920 I really liked both of the looks. They were very elaborate. 1281 00:59:25,920 --> 00:59:29,400 In the first, you went for a less well-known 1282 00:59:29,400 --> 00:59:32,080 aspect of Rocío Jurado. 1283 00:59:32,080 --> 00:59:33,160 And in this look, 1284 00:59:33,160 --> 00:59:35,440 I think the female bullfighter is fantastic. 1285 00:59:35,440 --> 00:59:39,200 I think you didn't just quite make the most of the presentation. 1286 00:59:39,200 --> 00:59:41,320 The skirt got a little caught up, 1287 00:59:41,320 --> 00:59:43,680 it didn't swish like it was supposed to. 1288 00:59:43,680 --> 00:59:45,920 I think you have some really good ideas, 1289 00:59:45,920 --> 00:59:47,200 I can see that you've got talent, 1290 00:59:47,200 --> 00:59:51,760 but there's still something that you haven't brought out. 1291 00:59:51,760 --> 00:59:54,000 Come out of yourself. Look, now I'm starting to see... 1292 00:59:54,000 --> 00:59:57,640 That is the Jota that I want to see on stage, 1293 00:59:57,640 --> 01:00:00,040 and show how important it is for you to be here. 1294 01:00:00,040 --> 01:00:03,120 Remember, here, it may be your last opportunity. 1295 01:00:03,120 --> 01:00:06,680 - Let's talk to Onyx. - I came here so that I could feel 1296 01:00:06,680 --> 01:00:09,200 what you made me feel with the second runway. 1297 01:00:09,200 --> 01:00:11,920 You rendered us completely speechless. 1298 01:00:11,920 --> 01:00:13,840 You changed the whole atmosphere. 1299 01:00:13,840 --> 01:00:16,440 You changed the tone. You changed the atmosphere. 1300 01:00:16,440 --> 01:00:18,520 You did something which was cutting-edge. 1301 01:00:18,520 --> 01:00:20,160 You changed the shape of something 1302 01:00:20,160 --> 01:00:22,200 that was very familiar to the public, 1303 01:00:22,200 --> 01:00:25,120 so that they were surprised by what they saw. 1304 01:00:25,120 --> 01:00:27,240 You were chameleonic, 1305 01:00:27,240 --> 01:00:29,600 because in the first one, you were charming, 1306 01:00:29,600 --> 01:00:31,520 but then you became very disturbing. 1307 01:00:31,520 --> 01:00:36,120 You reminded us that the devil was God's most beautiful angel. 1308 01:00:36,120 --> 01:00:37,680 Exactly. 1309 01:00:37,680 --> 01:00:40,560 Let's continue with Samantha. 1310 01:00:40,560 --> 01:00:43,920 I have to say something. I'm so happy, girl, 1311 01:00:43,920 --> 01:00:46,400 - to see you here. - Thank you so much, gorgeous. 1312 01:00:46,400 --> 01:00:49,440 I know you have a lot to offer this program, 1313 01:00:49,440 --> 01:00:52,960 and that's a problem, because when you come out on stage, 1314 01:00:52,960 --> 01:00:55,720 we all expect you to be the Samantha Ballentines 1315 01:00:55,720 --> 01:00:59,000 that we all know. That could go against you... 1316 01:00:59,000 --> 01:01:01,000 - Pressure. - Because you're under pressure. 1317 01:01:01,000 --> 01:01:04,200 I missed Samantha's attitude. 1318 01:01:04,200 --> 01:01:07,560 It's with you at all times, and then on the runway, 1319 01:01:07,560 --> 01:01:08,920 you were ill-at-ease. 1320 01:01:08,920 --> 01:01:11,240 I think you have a marvelous sense of humor, 1321 01:01:11,240 --> 01:01:15,080 lots of talent, but tonight, 1322 01:01:15,080 --> 01:01:17,560 you gave us two things which were the same. 1323 01:01:18,480 --> 01:01:19,920 We'll continue with Sharonne. 1324 01:01:19,920 --> 01:01:21,680 Wow! 1325 01:01:21,680 --> 01:01:23,280 Simply, wow! 1326 01:01:23,280 --> 01:01:24,640 Brilliant. 1327 01:01:24,640 --> 01:01:27,040 You took us to Barcelona with these two characters. 1328 01:01:27,040 --> 01:01:30,520 Every time you step on stage, you convey total confidence. 1329 01:01:30,520 --> 01:01:31,800 I know it's going to be good. 1330 01:01:31,800 --> 01:01:33,200 I think you came from 1331 01:01:33,200 --> 01:01:35,040 a really interesting starting point. 1332 01:01:35,040 --> 01:01:36,840 Those of you who have had a longer career, 1333 01:01:36,840 --> 01:01:39,120 I always say you're very brave for being here. 1334 01:01:39,120 --> 01:01:41,920 It's obvious that you can sing, that you can dance, 1335 01:01:41,920 --> 01:01:44,880 - that you can walk on the runway... - That you create characters. 1336 01:01:44,880 --> 01:01:47,440 - And you create stories. - And you really knew 1337 01:01:47,440 --> 01:01:49,120 how to tell us what you had to tell us. 1338 01:01:49,120 --> 01:01:51,240 You turned round and we saw 1339 01:01:51,240 --> 01:01:53,600 - that character on your hairpiece. - Thank you. 1340 01:01:53,600 --> 01:01:56,440 For me, elegant, surprising, and fun. Full stop. 1341 01:01:56,440 --> 01:01:57,760 Very good. 1342 01:01:57,760 --> 01:02:00,360 And, lastly, let's talk to Marina. 1343 01:02:00,360 --> 01:02:03,640 Going beyond how brave you were with the homage to Ocaña 1344 01:02:03,640 --> 01:02:07,320 with that famous walk along Las Ramblas, 1345 01:02:07,320 --> 01:02:09,600 your acting, 1346 01:02:09,600 --> 01:02:11,040 it was amazing. 1347 01:02:11,040 --> 01:02:13,920 In your eyes, I could see what Lola Flores referred to. 1348 01:02:13,920 --> 01:02:15,560 You don't get shining eyes from surgery. 1349 01:02:15,560 --> 01:02:18,880 And although your second look was a great idea, 1350 01:02:18,880 --> 01:02:22,480 it wasn't quite what we'd hoped for, 1351 01:02:22,480 --> 01:02:23,960 I think you're a star. 1352 01:02:23,960 --> 01:02:29,160 For me, it was really exciting how you lifted up your skirt 1353 01:02:29,160 --> 01:02:33,240 and we're suddenly faced with that totally wild gesture of freedom. 1354 01:02:33,240 --> 01:02:37,600 I think that look on Drag Race Spain is going to be legendary. 1355 01:02:37,600 --> 01:02:41,000 We mustn't change or forget history, 1356 01:02:41,000 --> 01:02:45,040 because we are what we are thanks to our experiences. 1357 01:02:45,040 --> 01:02:48,400 And I think it's really important to recognize those experiences, 1358 01:02:48,400 --> 01:02:49,680 and recognize the people 1359 01:02:49,680 --> 01:02:51,880 who have helped us make this program, for example. 1360 01:02:51,880 --> 01:02:55,080 - I love you. - Bravo, bravo, bravo! 1361 01:02:55,080 --> 01:02:59,000 With reference to what she called that "gesture of freedom", 1362 01:02:59,000 --> 01:03:01,000 - was it latex? - Latex? 1363 01:03:01,000 --> 01:03:03,240 If that was a real penis. 1364 01:03:03,240 --> 01:03:05,720 Obviously, yes, of course it was. 1365 01:03:05,720 --> 01:03:08,560 Now you've seen a real one, Gloria! 1366 01:03:08,560 --> 01:03:11,320 Put me in quarantine! 1367 01:03:11,320 --> 01:03:13,280 It was well worth you coming! 1368 01:03:13,280 --> 01:03:14,840 Well, well... 1369 01:03:16,560 --> 01:03:19,920 Well, my queens, thank you to all of you. 1370 01:03:19,920 --> 01:03:21,920 Now you can go and relax 1371 01:03:21,920 --> 01:03:24,240 with your companions backstage. 1372 01:03:24,240 --> 01:03:27,160 - Thank you. - You've made it really hard for us. 1373 01:03:27,160 --> 01:03:28,800 Bravo! 1374 01:03:29,960 --> 01:03:32,120 Stretch your legs a bit. There you go. 1375 01:03:32,120 --> 01:03:34,440 That's it. You can't move with the latex, right? 1376 01:03:34,440 --> 01:03:36,000 I thought I was going to be lip-syncing. 1377 01:03:36,000 --> 01:03:37,120 Yeah? 1378 01:03:37,120 --> 01:03:39,360 - No way, girl. - I was shit-scared. 1379 01:03:39,360 --> 01:03:40,600 I don't want to leave the first day. 1380 01:03:40,600 --> 01:03:43,560 How did you feel when you heard your names? 1381 01:03:43,560 --> 01:03:46,000 - I shit myself. - I had my fingers crossed. 1382 01:03:46,000 --> 01:03:48,760 Supremme called us "ordinary." 1383 01:03:48,760 --> 01:03:50,440 - I didn't like that too much. - Me neither. 1384 01:03:50,440 --> 01:03:52,560 I think my looks were good enough to win. 1385 01:03:52,560 --> 01:03:54,040 At least one of them. 1386 01:03:54,040 --> 01:03:57,240 If you had to change... Of the six who are there, 1387 01:03:57,240 --> 01:03:59,440 - who would you save? - I'd save Marina 1388 01:03:59,440 --> 01:04:02,080 - and I'd get rid of Venedita. - What?! 1389 01:04:02,080 --> 01:04:03,560 Sorry? 1390 01:04:03,560 --> 01:04:05,720 And I'd be in with those at the top. I'm sorry. 1391 01:04:05,720 --> 01:04:08,560 My looks aren't just for a simple "You're safe." 1392 01:04:08,560 --> 01:04:10,840 Oh, a fallen angel! 1393 01:04:10,840 --> 01:04:12,840 I can hear heels. 1394 01:04:12,840 --> 01:04:15,600 - How are you, darlings? - How are you? 1395 01:04:15,600 --> 01:04:17,080 How are you? 1396 01:04:17,080 --> 01:04:19,320 You won't believe what just happened there. 1397 01:04:19,320 --> 01:04:21,000 What happened? 1398 01:04:21,000 --> 01:04:23,560 I'm really up to my pussy with that palm tree. 1399 01:04:23,560 --> 01:04:25,240 Wait a minute, I can see Marisa... 1400 01:04:25,240 --> 01:04:27,360 What happened, friend? 1401 01:04:27,360 --> 01:04:29,200 How are you? 1402 01:04:29,200 --> 01:04:31,640 We're feeling disgruntled, Marisa and I. 1403 01:04:31,640 --> 01:04:34,640 - Totally. - What did they say to you, Marisa? 1404 01:04:34,640 --> 01:04:38,120 That I seemed small. That my plait was really small. 1405 01:04:38,120 --> 01:04:40,120 That everything seemed really small. 1406 01:04:40,120 --> 01:04:44,000 I was worried, because the level, girl... Really... 1407 01:04:44,000 --> 01:04:47,200 I want to go like this with my heels, get the shit out of here 1408 01:04:47,200 --> 01:04:49,160 and leave all the crap here. 1409 01:04:49,160 --> 01:04:53,280 I'm really down. I might have to lip-sync and I don't want to. 1410 01:04:53,280 --> 01:04:57,520 They know me. They've seen my videos and stuff and they wanted more. 1411 01:04:57,520 --> 01:04:58,760 Do they want a circus? 1412 01:04:58,760 --> 01:05:00,800 Do they want a show and entertainment? 1413 01:05:00,800 --> 01:05:02,120 I'm going to give that to everyone. 1414 01:05:02,120 --> 01:05:05,840 And my boy, Jota... We looked at each other and went, 1415 01:05:05,840 --> 01:05:08,120 "It really sucks if I'm up against my friend." 1416 01:05:08,120 --> 01:05:10,840 - I don't want to start crying... - The way we're going... 1417 01:05:10,840 --> 01:05:11,800 Let's see what they say to me. 1418 01:05:11,800 --> 01:05:13,800 Don't throw me out, please. 1419 01:05:13,800 --> 01:05:16,440 - I think the favorite is Sharonne. - Sharonne or Onyx. 1420 01:05:16,440 --> 01:05:18,920 You have to get your feet wet. Sharonne. 1421 01:05:18,920 --> 01:05:20,040 I really love you, 1422 01:05:20,040 --> 01:05:23,000 but I hope Samantha doesn't leave. I'm sorry. 1423 01:05:23,000 --> 01:05:26,800 - It's the apparition of the Macarena. - Macarena, my girl. 1424 01:05:26,800 --> 01:05:28,960 What kind of inheritance is this, bitch? 1425 01:05:28,960 --> 01:05:30,360 A lip-sync curse? 1426 01:05:30,360 --> 01:05:33,240 I'm not coming back. If I leave, I'm not coming back. 1427 01:05:35,880 --> 01:05:39,280 Judges, you know the procedure. 1428 01:05:39,280 --> 01:05:41,840 It's time for a good old gossip. 1429 01:05:41,840 --> 01:05:43,720 I was missing this. 1430 01:05:43,720 --> 01:05:45,800 Let's begin with Marisa. 1431 01:05:45,800 --> 01:05:47,520 For me, I think she was one of the weakest. 1432 01:05:47,520 --> 01:05:52,680 It's a look that you're bringing from home, and that bow... 1433 01:05:52,680 --> 01:05:55,760 It could've been a look from the Werk Room that you just did today. 1434 01:05:55,760 --> 01:05:58,200 Instead of having the earrings and the necklace... 1435 01:05:58,200 --> 01:05:59,920 The bow should have been the jewel. 1436 01:05:59,920 --> 01:06:02,200 The bow should have been more sumptuous. 1437 01:06:02,200 --> 01:06:04,760 She wasn't really all that confident. 1438 01:06:04,760 --> 01:06:08,160 She was scared, a bit uncertain. 1439 01:06:08,160 --> 01:06:10,120 - I'm not sure who she really is. - Sharonne. 1440 01:06:10,120 --> 01:06:13,080 She's given us tens across the board. 1441 01:06:13,080 --> 01:06:16,160 - She's been so brilliant... - It was brilliant. 1442 01:06:16,160 --> 01:06:18,120 - It's difficult to know who... - Yeah. 1443 01:06:18,120 --> 01:06:20,520 Imaginative, brilliant, really inventive, 1444 01:06:20,520 --> 01:06:23,040 - with lots of humor... - And a lot of elegance. 1445 01:06:23,040 --> 01:06:24,760 Very elegant and professional. 1446 01:06:24,760 --> 01:06:27,920 She didn't make any mistakes. Everything she did was impeccable. 1447 01:06:27,920 --> 01:06:29,720 Jota Carajota. 1448 01:06:29,720 --> 01:06:32,680 On the runway, I don't know, she made it really difficult. 1449 01:06:32,680 --> 01:06:34,440 She made it difficult for herself. 1450 01:06:34,440 --> 01:06:37,080 It's not a bad idea to challenge yourself, 1451 01:06:37,080 --> 01:06:39,840 but I felt really sorry about that lack of confidence 1452 01:06:39,840 --> 01:06:42,560 - that she made us feel. - It's happened to me onstage, 1453 01:06:42,560 --> 01:06:47,280 when I wanted to stand out more, I got into a muddle. 1454 01:06:47,280 --> 01:06:48,240 - Yeah. - Sure. 1455 01:06:48,240 --> 01:06:49,680 Onyx. 1456 01:06:49,680 --> 01:06:52,000 - She's a total artist. - Spectacular. 1457 01:06:52,000 --> 01:06:55,040 She's spectacular. She goes above and beyond what you expect. 1458 01:06:55,040 --> 01:06:58,680 Onyx gives you a drag that's ahead of its time. 1459 01:06:58,680 --> 01:07:00,440 And she gives you art. 1460 01:07:00,440 --> 01:07:02,600 - It's impressive. - The fallen angel 1461 01:07:02,600 --> 01:07:06,680 and the Madrid water, portraying Isabel II... 1462 01:07:06,680 --> 01:07:11,320 They're two essential ideas which pierce the very heart of art. 1463 01:07:11,320 --> 01:07:13,240 Intellectualized as well. 1464 01:07:13,240 --> 01:07:15,280 Yes, powerful, intelligent, 1465 01:07:15,280 --> 01:07:18,600 - and carried out to perfection. - Let's go with Samantha. 1466 01:07:18,600 --> 01:07:22,160 Samantha had a great character, Miss Mara, 1467 01:07:22,160 --> 01:07:24,720 really powerful. If she'd carried it off better, 1468 01:07:24,720 --> 01:07:28,720 it would have been great because the look was good, 1469 01:07:28,720 --> 01:07:31,920 but it lacked the fearlessness that the character had. 1470 01:07:31,920 --> 01:07:33,560 I can see that she would say, 1471 01:07:33,560 --> 01:07:35,760 "Well, they'll have seen a lot of my stuff. 1472 01:07:35,760 --> 01:07:38,160 "Other than comedy, I'll show them a different side." 1473 01:07:38,160 --> 01:07:41,000 So she tried to be more sophisticated, 1474 01:07:41,000 --> 01:07:42,320 and she didn't carry it off. 1475 01:07:42,320 --> 01:07:45,560 She's loads of fun and she had the chance to do 1476 01:07:45,560 --> 01:07:49,240 a runway with her look prepared from home 1477 01:07:49,240 --> 01:07:52,280 and to interpret her character with confidence. 1478 01:07:52,280 --> 01:07:54,640 However, we didn't see that brightness, 1479 01:07:54,640 --> 01:07:56,680 that energy, and that confidence. 1480 01:07:56,680 --> 01:07:59,400 I didn't laugh. 1481 01:07:59,400 --> 01:08:01,240 And, finally, Marina. 1482 01:08:01,240 --> 01:08:02,800 Marina is a star. 1483 01:08:02,800 --> 01:08:05,240 I think tonight's look is Ocaña. 1484 01:08:05,240 --> 01:08:11,200 Eixample was a bit crooked and Diagonal was a bit crooked? 1485 01:08:11,200 --> 01:08:13,200 That may be true. 1486 01:08:13,200 --> 01:08:15,600 She didn't quite achieve... 1487 01:08:15,600 --> 01:08:17,400 Ooh. 1488 01:08:17,400 --> 01:08:18,600 Silence. 1489 01:08:18,600 --> 01:08:20,240 Have we made a decision? 1490 01:08:20,240 --> 01:08:22,720 - It was hard, but, yes. - You've made the decision. 1491 01:08:22,720 --> 01:08:24,680 I'm still really nervous. 1492 01:08:25,840 --> 01:08:28,000 You are as guilty as we are. 1493 01:08:29,360 --> 01:08:31,320 - Bring back my girls! - Oh, heavens. 1494 01:08:32,400 --> 01:08:34,600 - [Dramatic music plays] - Welcome back, queens. 1495 01:08:34,600 --> 01:08:38,760 The judges and I have deliberated and we have reached a decision. 1496 01:08:38,760 --> 01:08:40,720 Marina... 1497 01:08:40,720 --> 01:08:42,200 ... you're safe. 1498 01:08:42,200 --> 01:08:44,520 You may join the other contestants. 1499 01:08:44,520 --> 01:08:46,080 Thank you. 1500 01:08:46,560 --> 01:08:49,760 I really liked the fact that the jury appreciated my work 1501 01:08:49,760 --> 01:08:54,640 and were fully aware of the emotion that I'm really feeling. 1502 01:08:55,840 --> 01:08:59,400 Onyx, we have seen the strength of your inner realm, 1503 01:08:59,840 --> 01:09:02,240 and this, for all of the jury, 1504 01:09:02,240 --> 01:09:05,920 was the best symbol of your sovereignty. 1505 01:09:05,920 --> 01:09:07,320 Condragulations, darling, 1506 01:09:07,320 --> 01:09:09,960 you are the winner of today's program. 1507 01:09:09,960 --> 01:09:11,760 I feel crazy! 1508 01:09:11,760 --> 01:09:13,960 I feel out of it. I have no idea where I am. 1509 01:09:13,960 --> 01:09:15,160 I don't know who I am. 1510 01:09:15,160 --> 01:09:17,000 I don't understand anything. But I won. 1511 01:09:17,000 --> 01:09:20,200 Thank you. I've lost my voice, but thank you. 1512 01:09:20,200 --> 01:09:22,000 I won! 1513 01:09:23,200 --> 01:09:25,560 - You may join the other contestants. - Thank you. 1514 01:09:25,560 --> 01:09:27,720 - Thank you. - Thank you. 1515 01:09:27,720 --> 01:09:29,320 Thank you. 1516 01:09:29,320 --> 01:09:31,640 - Careful. - Careful. 1517 01:09:32,080 --> 01:09:35,760 Sharonne, you were marvelous. 1518 01:09:35,760 --> 01:09:37,160 - You are safe. - Thank you very much. 1519 01:09:37,160 --> 01:09:39,120 You may join the other contestants. 1520 01:09:39,120 --> 01:09:40,760 Thank you very much. 1521 01:09:40,760 --> 01:09:45,360 It makes me very happy to be among the top on this first program. 1522 01:09:45,360 --> 01:09:47,080 I must have done something right. 1523 01:09:49,400 --> 01:09:53,080 There's still a tiny hope that I won't have to lip-sync. 1524 01:09:53,080 --> 01:09:55,080 Marisa, if you lose, 1525 01:09:55,080 --> 01:09:58,800 only you yourself can seek and find your true self. 1526 01:09:58,800 --> 01:10:01,280 Samantha, if you've never made a mistake 1527 01:10:01,280 --> 01:10:04,360 it's because you've never tried something new. 1528 01:10:04,360 --> 01:10:08,880 Jota, good things come to those who wait. 1529 01:10:10,000 --> 01:10:10,920 Jota... 1530 01:10:14,560 --> 01:10:16,320 ... you're safe. 1531 01:10:16,320 --> 01:10:18,520 You may join the other contestants. 1532 01:10:18,520 --> 01:10:19,520 I'm safe! 1533 01:10:19,520 --> 01:10:22,360 Another week here, darling! 1534 01:10:22,360 --> 01:10:24,120 Thank you. 1535 01:10:26,200 --> 01:10:27,760 I love you. 1536 01:10:29,880 --> 01:10:31,640 Marisa and Samantha... 1537 01:10:32,440 --> 01:10:36,760 ... you are competing against each other in the first elimination. 1538 01:10:37,440 --> 01:10:39,680 I would say that my heart is divided, 1539 01:10:39,680 --> 01:10:42,480 but it isn't. I'd be sorry if Marisa went out, 1540 01:10:42,480 --> 01:10:45,000 but if I saw Samantha leave, 1541 01:10:45,000 --> 01:10:47,320 it'd kill me. 1542 01:10:47,320 --> 01:10:49,360 Two queens stand before me. 1543 01:10:49,360 --> 01:10:52,760 You are going to interpret, because it couldn't be any other way, 1544 01:10:52,760 --> 01:10:55,720 an epic song by our special guest, 1545 01:10:55,720 --> 01:10:57,640 Todos Me Miran. 1546 01:10:57,640 --> 01:10:59,200 Bravo, bravo! 1547 01:11:01,680 --> 01:11:06,160 This is your last opportunity to impress us 1548 01:11:06,160 --> 01:11:08,440 and save yourselves from being eliminated. 1549 01:11:10,880 --> 01:11:12,600 I have to give it my all. 1550 01:11:12,600 --> 01:11:14,360 It's a once-in-a-lifetime opportunity. 1551 01:11:14,360 --> 01:11:16,280 The time has come... 1552 01:11:17,680 --> 01:11:18,680 for you to lip-sync... 1553 01:11:20,080 --> 01:11:21,320 ... for your life. 1554 01:11:23,240 --> 01:11:26,560 I have to stay, no matter what. And I'm staying. 1555 01:11:26,560 --> 01:11:28,760 I want to stay. Come on, I'm staying! 1556 01:11:28,760 --> 01:11:30,800 Good luck... 1557 01:11:30,800 --> 01:11:33,000 ... and don't fuck it up. 1558 01:11:33,000 --> 01:11:34,840 ["Todos Me Miran" by Gloria Trevi plays] 1559 01:11:38,040 --> 01:11:41,920 You made me feel like I was nothing 1560 01:11:43,080 --> 01:11:47,360 And my tears fell at your feet 1561 01:11:47,960 --> 01:11:52,520 I looked in the mirror and there was no-one 1562 01:11:52,520 --> 01:11:57,560 I was only what you wanted to see 1563 01:12:01,480 --> 01:12:05,000 I let down my hair I dressed like a queen 1564 01:12:05,000 --> 01:12:09,360 I put on high heels I made myself up and I was beautiful 1565 01:12:09,360 --> 01:12:12,800 And I walked to the door I heard you shout 1566 01:12:12,800 --> 01:12:16,920 But your chains can't stop me 1567 01:12:16,920 --> 01:12:21,640 I looked at the night It was no longer dark 1568 01:12:21,640 --> 01:12:25,880 It shone like sequins 1569 01:12:26,680 --> 01:12:30,200 And they all looked at me 1570 01:12:30,200 --> 01:12:33,920 I know I'm divine because they all look at me 1571 01:12:33,920 --> 01:12:37,880 They all look at me 1572 01:12:37,880 --> 01:12:41,800 I do what others wouldn't dare 1573 01:12:41,800 --> 01:12:45,640 And they all look at me 1574 01:12:45,640 --> 01:12:49,440 Some with envy, but in the end 1575 01:12:49,440 --> 01:12:51,480 In the end 1576 01:12:51,480 --> 01:12:53,280 In the end 1577 01:12:53,280 --> 01:12:56,720 They'll all love me... 1578 01:12:56,720 --> 01:13:00,520 I'm giving a full-on Samantha Ballentines show. 1579 01:13:00,520 --> 01:13:02,760 I'm giving it my all, girl. 1580 01:13:02,760 --> 01:13:06,480 Suddenly, I turn round, and she's killing me with her hairpiece. 1581 01:13:06,480 --> 01:13:08,600 Please! 1582 01:13:08,600 --> 01:13:12,160 I let down my hair I dressed like a queen 1583 01:13:12,160 --> 01:13:16,360 I put on high heels I made myself up and I was beautiful 1584 01:13:16,360 --> 01:13:20,040 And I walked to the door I heard you shout 1585 01:13:20,040 --> 01:13:24,280 But your chains can't stop me 1586 01:13:25,080 --> 01:13:28,520 I looked at the night It was no longer dark 1587 01:13:28,520 --> 01:13:32,800 It shone like sequins. 1588 01:13:36,360 --> 01:13:38,320 - Bravo! - Bravo! 1589 01:13:38,320 --> 01:13:41,360 - Bravo! - Woo! 1590 01:13:41,360 --> 01:13:43,200 Bravo! 1591 01:13:44,080 --> 01:13:45,920 Fantastic, girls, really. 1592 01:13:45,920 --> 01:13:48,120 Condragulations on your performance. 1593 01:13:48,120 --> 01:13:50,760 Let's find out who the judges have decided on. 1594 01:13:50,760 --> 01:13:53,160 [Dramatic music plays] 1595 01:14:03,960 --> 01:14:06,320 Samantha, congratulations. 1596 01:14:06,320 --> 01:14:08,280 Shantay, you stay. 1597 01:14:08,280 --> 01:14:10,520 Damn right I'm staying! 1598 01:14:10,520 --> 01:14:12,440 That's fine by me! 1599 01:14:12,440 --> 01:14:13,720 My love, I'm sorry. 1600 01:14:13,720 --> 01:14:17,200 I'm staying, darling, I'm staying! 1601 01:14:18,400 --> 01:14:21,000 Marisa, I'd like you to think very hard about 1602 01:14:21,000 --> 01:14:25,000 the lyrics for Gloria's song, because, from today, 1603 01:14:25,000 --> 01:14:27,840 they're all looking at you. But, I'm sorry to say... 1604 01:14:27,840 --> 01:14:30,960 Sashay away. 1605 01:14:30,960 --> 01:14:32,680 Thank you. 1606 01:14:33,480 --> 01:14:35,600 - Bravo! - Sashay away. 1607 01:14:35,600 --> 01:14:37,720 In other words, a big let-down. 1608 01:14:37,720 --> 01:14:39,640 Come on, Marisa! 1609 01:14:39,640 --> 01:14:41,440 Ciao. 1610 01:14:41,440 --> 01:14:44,320 You've fought so hard, you've worked so hard, 1611 01:14:44,320 --> 01:14:46,840 you're here, and you have to leave. 1612 01:14:46,840 --> 01:14:48,640 I just can't believe it. 1613 01:14:49,920 --> 01:14:51,880 I'm going, I have to leave. 1614 01:15:01,560 --> 01:15:05,160 I'm still a bit shocked right now. 1615 01:15:05,160 --> 01:15:07,920 I didn't expect this, to be the first to go. 1616 01:15:07,920 --> 01:15:10,960 Personally, it's a let-down, 1617 01:15:10,960 --> 01:15:14,960 but it's not a huge disappointment, because, girl, I'm here. 1618 01:15:16,080 --> 01:15:17,520 I don't think I should go 1619 01:15:17,520 --> 01:15:19,960 because Marisa has still got a lot to give, 1620 01:15:19,960 --> 01:15:22,600 and the competition has only just begun, 1621 01:15:22,600 --> 01:15:24,080 although someone had to go, 1622 01:15:24,080 --> 01:15:26,520 and, today, it was my turn. 1623 01:15:26,520 --> 01:15:28,160 Oh, what a sight! 1624 01:15:28,160 --> 01:15:32,760 I want to say to everyone that, if you try, you can get anywhere 1625 01:15:32,760 --> 01:15:36,440 and do anything. And even more so in drag. 1626 01:15:37,200 --> 01:15:38,800 One bitch down. 1627 01:15:38,800 --> 01:15:40,800 [Dog barks] 1628 01:15:42,280 --> 01:15:44,800 Who cares what I do? 1629 01:15:44,800 --> 01:15:47,480 Who cares what I say? 1630 01:15:47,480 --> 01:15:50,960 I am what I am, and that's how I'll carry on 1631 01:15:50,960 --> 01:15:53,760 And I'll never change! 1632 01:15:53,760 --> 01:15:56,040 Let the music play! 1633 01:15:56,040 --> 01:15:58,000 ["To the Moon" by RuPaul plays] 1634 01:16:20,520 --> 01:16:22,600 Next week on Drag Race Spain... 1635 01:16:22,600 --> 01:16:24,320 Hello, hello, hello. 1636 01:16:25,160 --> 01:16:28,560 The library is officially open. 1637 01:16:29,440 --> 01:16:31,400 Sethlas, darling. 1638 01:16:32,800 --> 01:16:34,200 Please! 1639 01:16:34,200 --> 01:16:35,480 Son of a bitch. 1640 01:16:35,480 --> 01:16:38,400 On today's maxi challenge, you'll be the contestants 1641 01:16:38,400 --> 01:16:40,440 of a television talent show. 1642 01:16:40,440 --> 01:16:44,200 I don't know what to do, cos I can paint and draw and that... 1643 01:16:45,800 --> 01:16:48,000 We were totally amazed. 1644 01:16:48,000 --> 01:16:49,560 It was a proper concert. 1645 01:16:49,560 --> 01:16:52,320 Today's look is incredible. You are incredible. 1646 01:16:57,120 --> 01:16:59,080 What I'm saying is 1647 01:16:59,080 --> 01:17:01,160 this is the military service for girls. 1648 01:17:01,160 --> 01:17:03,600 This is hard, my friend, This is really hard. 124507

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.