All language subtitles for Walker. S02E12.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 2 00:00:07,525 --> 00:00:09,742 Yesterday, as families watched 3 00:00:09,772 --> 00:00:12,617 Jojo's comet pass above Austin skies, 4 00:00:12,685 --> 00:00:14,801 tragedy loomed just below. 5 00:00:14,903 --> 00:00:17,091 Local rancher, Marv Davidson, 6 00:00:17,123 --> 00:00:20,582 appears to have burned alive in his own barn late last night. 7 00:00:20,600 --> 00:00:22,824 While authorities have not yet identified 8 00:00:22,856 --> 00:00:24,181 the cause of the blaze, 9 00:00:24,243 --> 00:00:26,524 we were able to speak with Mrs. Davidson 10 00:00:26,556 --> 00:00:29,414 to recount the details of the gruesome scene. 11 00:00:29,759 --> 00:00:31,525 It figures that he would, uh, 12 00:00:31,550 --> 00:00:33,527 he would run into a-a burning building, 13 00:00:33,539 --> 00:00:35,561 you know, to protect those kids. He was... 14 00:00:36,590 --> 00:00:38,759 He was always sacrificing. 15 00:00:39,241 --> 00:00:42,694 The weight of the accident on your daughter must've been... 16 00:00:42,725 --> 00:00:44,715 Oh, it... it was, uh, 17 00:00:45,073 --> 00:00:48,024 - it was no accident. - I'm... I'm sorry? 18 00:00:49,734 --> 00:00:51,103 Um... 19 00:00:51,259 --> 00:00:53,094 I shouldn't have said anything. 20 00:00:53,420 --> 00:00:55,484 If someone is at fault here, 21 00:00:55,572 --> 00:00:58,304 I think people have a right to know. 22 00:01:00,226 --> 00:01:02,712 I believe it... it was, it was the kid next door 23 00:01:02,966 --> 00:01:04,837 who started this fire. 24 00:01:05,463 --> 00:01:07,596 I mean, his family's always been after mine. 25 00:01:08,718 --> 00:01:10,694 He's responsible. 26 00:01:11,338 --> 00:01:14,432 Cordell Walker murdered my husband. 27 00:01:14,462 --> 00:01:16,509 Cordell Walker... 28 00:01:18,820 --> 00:01:20,697 What are you doing? 29 00:01:21,118 --> 00:01:22,475 I had never seen that. 30 00:01:22,487 --> 00:01:24,737 Mom and Dad asked me to never watch it, 31 00:01:24,743 --> 00:01:28,152 and I guess part of me never wanted to watch it. 32 00:01:28,201 --> 00:01:30,557 - Yeah, for good reason. - Yeah. 33 00:01:30,978 --> 00:01:32,875 Why would you even go looking for that? 34 00:01:33,756 --> 00:01:35,522 I couldn't sleep. You know, 35 00:01:35,667 --> 00:01:38,487 I got to thinking about the last time Davidsons had to move. 36 00:01:38,503 --> 00:01:39,598 It's not your fault. 37 00:01:41,329 --> 00:01:43,396 Yeah, yeah, no, I... I, uh... 38 00:01:44,081 --> 00:01:45,752 Okay. I got to get a ride in. 39 00:01:45,764 --> 00:01:47,847 Daddy's waiting. He's gonna be really happy. 40 00:01:47,878 --> 00:01:51,049 Listen, I want to cut a deal with the Davidsons after the race. 41 00:01:51,067 --> 00:01:53,417 I need you to take a look at the proposal. 42 00:01:54,296 --> 00:01:55,533 Please. 43 00:01:56,867 --> 00:01:58,567 You know what's crazy about this whole thing? 44 00:01:59,346 --> 00:02:00,570 I went to law school, 45 00:02:00,615 --> 00:02:02,876 I worked at the best firm in Manhattan, 46 00:02:02,906 --> 00:02:04,914 I was almost district attorney, 47 00:02:04,924 --> 00:02:07,111 and all of this will be decided 48 00:02:07,347 --> 00:02:08,989 - by a horse race. - Okay. 49 00:02:09,024 --> 00:02:10,218 All right, hot shot. 50 00:02:10,550 --> 00:02:13,110 You'll be fine, okay? It's me racing. 51 00:02:13,139 --> 00:02:14,284 You know I'm gonna win. 52 00:02:14,387 --> 00:02:15,950 Our land's at stake. 53 00:02:16,253 --> 00:02:18,216 I just think that we should try and cut a deal 54 00:02:18,286 --> 00:02:20,581 - before the race, not after. - No. 55 00:02:20,627 --> 00:02:22,907 I don't want the Davidsons thinking we're scared of a challenge. 56 00:02:22,925 --> 00:02:25,225 We are going to race tomorrow. We have to, 57 00:02:25,264 --> 00:02:26,598 but we don't 58 00:02:27,028 --> 00:02:29,390 have to start a war. Please. 59 00:02:29,502 --> 00:02:30,868 All right. 60 00:02:37,882 --> 00:02:39,195 Okay, I think... 61 00:02:39,258 --> 00:02:40,579 I think it's over. 62 00:02:42,388 --> 00:02:43,795 Oh, thank you. 63 00:02:49,247 --> 00:02:51,355 You bought the wrong cleaner at the store. 64 00:02:51,390 --> 00:02:53,691 I bought cleaner that doesn't clean? 65 00:02:54,735 --> 00:02:56,211 Yeah. 66 00:02:57,997 --> 00:03:00,393 Do you have any idea how much you embarrassed me yesterday? 67 00:03:01,167 --> 00:03:02,599 Drunk... 68 00:03:02,701 --> 00:03:04,437 in front of the new Ranger. 69 00:03:06,171 --> 00:03:07,437 I'm sorry. 70 00:03:07,709 --> 00:03:09,717 I know I said it a million times, but I'm sorry. 71 00:03:09,752 --> 00:03:12,009 Yeah, and it's completely lost its meaning. 72 00:03:12,675 --> 00:03:14,412 We cannot keep doing this, Dan. 73 00:03:14,658 --> 00:03:15,913 We cannot. 74 00:03:16,014 --> 00:03:18,563 I am so sick of being the monster 75 00:03:18,610 --> 00:03:20,920 and just repeating myself all the time. 76 00:03:20,954 --> 00:03:22,283 It is not fair. 77 00:03:22,323 --> 00:03:24,587 It's not fair to me. It's not fair to Cole. 78 00:03:24,812 --> 00:03:26,048 You got to go. 79 00:03:26,181 --> 00:03:28,259 You got to just go 80 00:03:28,403 --> 00:03:29,865 before I get home from work. 81 00:03:29,885 --> 00:03:31,594 Just stop dragging this out. 82 00:03:31,697 --> 00:03:33,465 Denise, I got nowhere else to go. 83 00:03:33,737 --> 00:03:36,199 Well, you always seem to figure something out. 84 00:03:47,725 --> 00:03:49,528 Cleaner? Seriously? 85 00:03:49,596 --> 00:03:51,384 Please, Mom, 86 00:03:51,437 --> 00:03:53,240 you and Dad invented that fight, okay? 87 00:03:53,272 --> 00:03:55,951 Honey, he knows about the race. 88 00:03:56,250 --> 00:03:57,465 How? 89 00:03:57,531 --> 00:03:59,180 We can't lose him, okay? 90 00:03:59,194 --> 00:04:01,364 - He's our best shot at winning tomorrow. - Why? 91 00:04:01,456 --> 00:04:02,823 Because of some summer job he had 92 00:04:02,832 --> 00:04:04,403 - working for a jockey? - Okay, but... 93 00:04:04,419 --> 00:04:06,924 - Come on. - He worked with that jockey for five summers. 94 00:04:06,931 --> 00:04:08,747 Do you want the first time back on a horse 95 00:04:08,794 --> 00:04:10,728 since college to be racing for this family? 96 00:04:10,739 --> 00:04:12,949 If it comes down to it. Fine. 97 00:04:13,152 --> 00:04:15,298 But, you know what? This race isn't gonna happen 98 00:04:15,341 --> 00:04:16,548 if I have anything to do with it. 99 00:04:16,730 --> 00:04:18,081 Now, I got to get to work. 100 00:04:18,112 --> 00:04:20,976 Whoa, whoa. Right now with everything going on? 101 00:04:24,233 --> 00:04:27,805 Mom, I reopened the investigation into Dad's death, 102 00:04:28,259 --> 00:04:30,375 and I need solid evidence against the Walkers 103 00:04:30,391 --> 00:04:31,764 before this feud makes headlines 104 00:04:31,781 --> 00:04:33,437 because you know they're just gonna accuse me 105 00:04:33,475 --> 00:04:35,018 of abusing county resources. 106 00:04:35,423 --> 00:04:37,843 What... What're you saying? You could lose your job? 107 00:04:38,415 --> 00:04:41,154 I would never be able to be D.A. again. 108 00:04:43,487 --> 00:04:44,855 Uh, here you go. 109 00:04:46,608 --> 00:04:47,723 Hey. 110 00:04:48,105 --> 00:04:49,838 Do you remember the lantern 111 00:04:49,941 --> 00:04:51,540 Cordell brought into our barn, 112 00:04:51,641 --> 00:04:52,908 right, the night of the fire? 113 00:04:53,011 --> 00:04:54,667 Yeah, we always had lanterns in there. 114 00:04:54,704 --> 00:04:57,005 I'm talking about the one that he brought. 115 00:04:57,935 --> 00:04:59,548 The one that he left 116 00:04:59,851 --> 00:05:01,459 when you two were in the hayloft together. 117 00:05:01,497 --> 00:05:02,656 What are you trying to say? 118 00:05:02,687 --> 00:05:04,310 - What, he tampered with it? - I... 119 00:05:04,531 --> 00:05:07,586 Come on. That's a stretch, Mom. I mean, he was just a kid, 120 00:05:07,601 --> 00:05:10,218 - and they never found that lantern. - Until a few weeks ago, 121 00:05:10,761 --> 00:05:12,093 when the Walkers found it 122 00:05:12,502 --> 00:05:13,725 and kept it 123 00:05:13,891 --> 00:05:15,139 secret. 124 00:05:17,201 --> 00:05:18,869 Tell me everything you know. 125 00:05:26,310 --> 00:05:28,838 Hey. Morning. Sorry, uh... 126 00:05:28,985 --> 00:05:30,879 Well, there he is. 127 00:05:31,495 --> 00:05:34,005 You having nightmares again? You look God awful. 128 00:05:34,406 --> 00:05:37,691 Oh, that's very sweet. Thanks, uh... Coach. 129 00:05:37,754 --> 00:05:40,701 Uh, I'm here. I'm ready. What-what's the play? 130 00:05:40,721 --> 00:05:42,430 - All right, well, let me see. - Let's get to work. 131 00:05:42,459 --> 00:05:45,358 How about if we, um... 132 00:05:48,987 --> 00:05:50,382 Chopper? 133 00:05:50,843 --> 00:05:54,300 I mean, he... he's fast as hell, but has he ever raced before? 134 00:05:54,314 --> 00:05:56,317 - I mean... - Well, not as such, but 135 00:05:56,605 --> 00:05:58,872 I'm telling you, it's the best horse I've ever bred. 136 00:05:59,007 --> 00:06:01,290 This rookie'll get you to the finish line first. 137 00:06:03,406 --> 00:06:06,014 Okay, okay. Great. 138 00:06:06,588 --> 00:06:09,476 Then, uh, I guess... 139 00:06:09,951 --> 00:06:11,673 Whoa, okay, okay. Whoa, whoa, whoa. 140 00:06:11,713 --> 00:06:13,949 What's... what's going on? Just the... Okay. 141 00:06:13,988 --> 00:06:15,406 All right, all right. 142 00:06:15,452 --> 00:06:17,422 - Shh... - He's protecting himself. 143 00:06:18,430 --> 00:06:20,158 Looks like I'm not the only one who senses 144 00:06:20,211 --> 00:06:22,605 something off about you. 145 00:06:22,667 --> 00:06:24,531 Is there something you're not telling me? 146 00:06:28,254 --> 00:06:30,130 Okay. I've been thinking, Dad, 147 00:06:30,151 --> 00:06:31,713 maybe we should... 148 00:06:31,973 --> 00:06:35,278 I think we should cut a deal with the Davidsons tomorrow, after we win. 149 00:06:35,305 --> 00:06:36,812 Cordell, I-I don't want to hear it. 150 00:06:36,845 --> 00:06:39,043 - I've put together a list of terms and conditions. - Oh... 151 00:06:39,103 --> 00:06:41,894 They-they-they can at least keep living on their ranch. 152 00:06:41,952 --> 00:06:43,100 Hear me out. 153 00:06:43,838 --> 00:06:45,387 If we extend an olive branch, 154 00:06:45,524 --> 00:06:48,634 we can end this stupid family feud 155 00:06:48,709 --> 00:06:51,055 once and for all without any more casualties. 156 00:06:52,093 --> 00:06:53,615 Shots have been fired. 157 00:06:54,363 --> 00:06:55,634 Lines have been drawn. 158 00:06:56,110 --> 00:06:57,365 And somehow, 159 00:06:57,952 --> 00:07:00,762 the Davidsons are always right there when you turn around. 160 00:07:02,504 --> 00:07:05,483 Now, you've tried to be a peacekeeper for... 161 00:07:05,553 --> 00:07:07,038 way too damn long now. 162 00:07:08,774 --> 00:07:10,904 Everything is on the line now. 163 00:07:10,980 --> 00:07:12,117 Our land. 164 00:07:12,625 --> 00:07:14,451 - Our legacy. - I get it. 165 00:07:15,005 --> 00:07:16,795 You focus on that. 166 00:07:49,197 --> 00:07:50,409 I, uh... 167 00:07:52,146 --> 00:07:54,196 I had a dream about you last night. 168 00:07:55,259 --> 00:07:56,399 Um... 169 00:07:57,569 --> 00:08:00,103 We were on top of the water tower, 170 00:08:00,386 --> 00:08:01,848 the one downtown. 171 00:08:04,108 --> 00:08:05,591 But when I looked out... 172 00:08:09,615 --> 00:08:11,249 ... all I could see was fire. 173 00:08:13,151 --> 00:08:14,533 You were screaming, 174 00:08:15,098 --> 00:08:16,586 and I was frozen. 175 00:08:23,196 --> 00:08:25,305 Bon and I aren't really talking. 176 00:08:28,468 --> 00:08:30,074 It's the secrets, I guess. 177 00:08:32,104 --> 00:08:34,615 We keep them, for what? 178 00:08:35,394 --> 00:08:36,623 For who? 179 00:08:37,547 --> 00:08:39,144 And, somehow, 180 00:08:40,111 --> 00:08:41,702 there's always 181 00:08:42,179 --> 00:08:43,779 something we lose. 182 00:08:50,764 --> 00:08:51,951 All right, you got your back straight, 183 00:08:51,976 --> 00:08:54,011 now get your head forward. Focus where you're going. 184 00:08:54,058 --> 00:08:56,404 - I know how to ride a horse. - Well, it doesn't look like it. 185 00:08:56,427 --> 00:08:58,263 - Well, he's not going. - Oh, my Lord. 186 00:08:58,296 --> 00:08:59,592 Whoa. Easy. 187 00:08:59,631 --> 00:09:01,226 Yippee Ki-yay, cowboy. 188 00:09:01,296 --> 00:09:03,134 Got your horse nip you requested. 189 00:09:03,160 --> 00:09:05,089 Oh, this is my new ranch hand. 190 00:09:05,788 --> 00:09:07,201 - Coach. - What? 191 00:09:07,303 --> 00:09:09,572 Just consider me your new assistant for the day. 192 00:09:09,673 --> 00:09:11,769 - Whatever you need, I'm here. - Mm. 193 00:09:11,888 --> 00:09:14,322 - Go on! - And if he does anything wrong, 194 00:09:14,355 --> 00:09:15,929 I hold him, you slap him. 195 00:09:16,870 --> 00:09:18,350 Well, I'll keep that in mind. 196 00:09:20,592 --> 00:09:23,519 Oh, don't answer. Don't even think about answering it. 197 00:09:24,192 --> 00:09:26,730 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. - The hell you thinking, boy? 198 00:09:26,857 --> 00:09:28,482 Whoa. 199 00:09:28,793 --> 00:09:30,794 Whoa. No! Chopper. 200 00:09:31,335 --> 00:09:32,600 It was Denise. 201 00:09:33,908 --> 00:09:36,003 - Could've been about the race. - Oh, my Lord. 202 00:09:40,604 --> 00:09:41,903 - Great. - Yeah, right. 203 00:09:42,176 --> 00:09:43,879 It's not me, it's Chopper. 204 00:09:43,918 --> 00:09:45,251 Why don't I just ride a different horse? 205 00:09:45,299 --> 00:09:47,201 It has nothing to do with the horse. 206 00:09:47,239 --> 00:09:49,135 I'll show you. 207 00:09:49,336 --> 00:09:51,038 Take one of those sugar cubes, 208 00:09:51,380 --> 00:09:53,635 - give it to Chopper. - Yes, sir. 209 00:09:54,671 --> 00:09:56,647 - Come here, come here. - Watch her. 210 00:09:56,713 --> 00:09:58,668 Oh, yeah. Good boy. 211 00:09:58,735 --> 00:10:00,029 Yeah, I think your dad's right. 212 00:10:00,062 --> 00:10:02,649 This horse is pretty much making out with my hand right now. 213 00:10:03,256 --> 00:10:04,639 Really? 214 00:10:04,712 --> 00:10:07,355 Y... you really took the morning off work for this? 215 00:10:07,397 --> 00:10:09,931 Yes, and it was totally worth it. 216 00:10:10,466 --> 00:10:14,015 Okay. All right. Fine. It's not Chopper, it's me. 217 00:10:15,437 --> 00:10:17,158 - I'm in my head. - Well... 218 00:10:17,205 --> 00:10:18,701 And my riding is off. 219 00:10:18,767 --> 00:10:20,616 Okay. You know what? 220 00:10:20,624 --> 00:10:22,769 Why don't you go on back to the house. You're done here. 221 00:10:22,812 --> 00:10:24,711 - What? - Well, you said it yourself. 222 00:10:24,813 --> 00:10:26,192 You can't race. 223 00:10:26,417 --> 00:10:27,783 So, I will. 224 00:10:54,275 --> 00:10:55,677 August. Hey. 225 00:10:55,711 --> 00:10:57,307 Hey, Mrs. Davidson. Um... 226 00:10:57,477 --> 00:10:58,909 yeah, Colton isn't here right now. 227 00:10:59,017 --> 00:11:00,267 Oh, no, um... 228 00:11:00,282 --> 00:11:02,413 I've been trying to reach your dad all morning. Is he here? 229 00:11:02,445 --> 00:11:03,783 I haven't heard from him all day. 230 00:11:03,885 --> 00:11:04,950 Well, in that case, 231 00:11:04,955 --> 00:11:07,153 would you mind if I asked you a couple questions? 232 00:11:07,255 --> 00:11:10,342 Sure. I mean, do I need a lawyer or something? Like... 233 00:11:11,625 --> 00:11:14,033 A lantern was stolen off my property 234 00:11:14,073 --> 00:11:16,504 a couple weeks ago, and you have been 235 00:11:16,518 --> 00:11:18,432 named as a person involved in the incident, 236 00:11:18,432 --> 00:11:20,942 so would you have any idea where it could be? 237 00:11:20,970 --> 00:11:23,091 Okay, you're really gonna confront a kid like this? 238 00:11:23,139 --> 00:11:24,421 I have been trying to find your father. 239 00:11:24,453 --> 00:11:26,931 And catching Augie on his own is pretty low. 240 00:11:26,971 --> 00:11:28,994 We're not the bad guys here. 241 00:11:29,548 --> 00:11:31,706 August, I just need you to answer that one question. 242 00:11:32,268 --> 00:11:33,480 What's going on here? 243 00:11:33,581 --> 00:11:35,959 You know what? This doesn't involve you, so just... 244 00:11:36,023 --> 00:11:38,084 Well, when you're in my place of business, 245 00:11:38,244 --> 00:11:40,865 talking to kids who are practically my blood, 246 00:11:41,121 --> 00:11:43,716 I would say yeah, mm-hmm, 247 00:11:44,024 --> 00:11:45,591 it does concern me. 248 00:11:46,578 --> 00:11:47,860 Okay. 249 00:11:48,298 --> 00:11:50,269 Why don't we find some neutral ground then? 250 00:11:50,375 --> 00:11:51,860 How's Ranger HQ? 251 00:11:52,052 --> 00:11:54,038 - I don't think that's gonna be necessary. - Yeah, no, that-that-that's fine. 252 00:11:54,068 --> 00:11:55,298 Let's just, um... 253 00:11:55,655 --> 00:11:57,003 get this over with. 254 00:11:57,838 --> 00:11:58,946 Great. 255 00:11:59,426 --> 00:12:00,436 Great. 256 00:12:00,479 --> 00:12:01,940 - Augie. - It's fine. 257 00:12:02,230 --> 00:12:03,660 Okay, I'll go with you. 258 00:12:03,730 --> 00:12:06,774 You know what? You are not his legal guardian, 259 00:12:06,865 --> 00:12:08,013 but don't worry, 260 00:12:08,350 --> 00:12:09,715 he'll be in good hands. 261 00:12:09,929 --> 00:12:10,948 Let's go. 262 00:12:14,528 --> 00:12:15,687 Augie. 263 00:12:16,909 --> 00:12:19,313 Dad's not picking up. It's going straight to voice mail. 264 00:12:19,426 --> 00:12:22,027 I told him to come earlier, so maybe he's on his way. 265 00:12:22,052 --> 00:12:23,793 Okay, you stay here in case he does. 266 00:12:23,831 --> 00:12:25,466 - You hold down the fort. - Wait, where are you going? 267 00:12:25,486 --> 00:12:27,222 I'm gonna go find that damn lantern. 268 00:12:35,517 --> 00:12:37,636 This is ridiculous. 269 00:12:37,682 --> 00:12:39,678 He always, he always does this. 270 00:12:39,706 --> 00:12:42,164 He has to, he has to do everything alone. 271 00:12:42,217 --> 00:12:45,460 My God. The snacks in this house are unreasonably good. 272 00:12:45,480 --> 00:12:48,450 I mean, your mom has, like, three different types of homemade trail mix. 273 00:12:48,524 --> 00:12:51,014 - All right. - I mean, I am so invested in this race now. 274 00:12:51,062 --> 00:12:53,807 I mean, yes, obviously, I was before... Hey. What? 275 00:12:54,283 --> 00:12:56,476 I mean, obviously, I was before, but 276 00:12:56,663 --> 00:12:59,360 - now it's personal. - Oh, what I was saying... 277 00:12:59,730 --> 00:13:01,106 - Daddy. - Mm-hmm. 278 00:13:01,134 --> 00:13:02,966 He's being irrational. Am I right? 279 00:13:03,029 --> 00:13:04,806 He doesn't need to agree with me. 280 00:13:04,849 --> 00:13:06,690 I'm not saying that, but he won't even hear me out 281 00:13:06,721 --> 00:13:08,126 about cutting a deal with the Davidsons. 282 00:13:10,352 --> 00:13:12,144 I mean, look, he has a point. 283 00:13:13,678 --> 00:13:15,341 The horse thinks you're a fool. 284 00:13:15,642 --> 00:13:18,125 And why would you offer to cut a deal with the Davidsons 285 00:13:18,147 --> 00:13:20,182 when they're just trying to take everything from you? 286 00:13:20,269 --> 00:13:21,903 - Hey, sorry. - Hey, Ger. 287 00:13:21,918 --> 00:13:23,164 Why aren't you answering your phone? 288 00:13:23,186 --> 00:13:25,426 - My phone, uh, well... - Denise 289 00:13:25,571 --> 00:13:27,078 just ambushed Augie at the bar. 290 00:13:27,164 --> 00:13:28,971 She took him to Ranger HQ for questioning. 291 00:13:28,991 --> 00:13:30,048 What? 292 00:13:30,245 --> 00:13:32,854 For questioning about what? 293 00:13:34,856 --> 00:13:36,865 - About the lantern. - The... 294 00:13:38,418 --> 00:13:40,293 The lantern? What... what lantern? 295 00:13:40,352 --> 00:13:44,769 I... Denise said that Augie might've taken a lantern 296 00:13:44,807 --> 00:13:46,573 from the Davidsons' old barn. 297 00:13:46,932 --> 00:13:48,219 Okay, hold on. 298 00:13:48,357 --> 00:13:50,168 Augie told me he-he went to the barn. 299 00:13:50,188 --> 00:13:51,845 He-he said he hurt his shoulder climbing around. 300 00:13:51,845 --> 00:13:53,713 He... he didn't say he... he took anything. 301 00:13:54,653 --> 00:13:56,316 What... what's... what's going on here? 302 00:13:56,418 --> 00:13:58,307 Did... did you know about this? 303 00:13:59,347 --> 00:14:00,356 Okay. 304 00:14:00,427 --> 00:14:02,623 Where is this lantern? 305 00:14:04,346 --> 00:14:05,491 Buried it. 306 00:14:05,910 --> 00:14:09,029 That damn thing has caused this family nothing but grief. 307 00:14:09,527 --> 00:14:11,028 It's better off six feet under. 308 00:14:11,071 --> 00:14:14,125 That wasn't your decision to make alone. 309 00:14:14,611 --> 00:14:17,395 Can't you see that all these damn secrets end up hurting us 310 00:14:17,416 --> 00:14:20,340 more than anything the Davidsons could ever do to us? 311 00:14:23,672 --> 00:14:25,260 I have to ask you this, 312 00:14:26,294 --> 00:14:28,780 and I need you to shoot me straight. 313 00:14:30,654 --> 00:14:33,511 Where did you bury that lantern? 314 00:14:39,153 --> 00:14:41,503 - Stel. - Have you heard from Augie? 315 00:14:41,562 --> 00:14:43,298 No, your father has it handled. 316 00:14:43,365 --> 00:14:45,442 He never should've taken that stupid thing. 317 00:14:45,461 --> 00:14:48,250 I told him not to, but he just had to show off, 318 00:14:48,290 --> 00:14:50,573 and then I know Colton got involved somehow. 319 00:14:50,605 --> 00:14:53,024 Okay, okay, let's-let's get you home. 320 00:14:53,303 --> 00:14:55,161 - Okay? - Mm-hmm. 321 00:14:59,307 --> 00:15:01,563 - Stella. Don't. - Hey. 322 00:15:01,870 --> 00:15:04,586 I know our friendship doesn't mean anything to you anymore, 323 00:15:04,614 --> 00:15:07,610 but you really didn't have to sell out my brother to your mom. 324 00:15:08,613 --> 00:15:10,067 I'm-I'm sorry, what? 325 00:15:10,120 --> 00:15:11,722 And what the hell did we do 326 00:15:11,792 --> 00:15:13,597 to make you hate us so much? 327 00:15:14,636 --> 00:15:16,849 You're a Walker. Okay, I'm a Davidson. 328 00:15:16,870 --> 00:15:18,408 I guess this just wasn't meant to be. 329 00:15:18,456 --> 00:15:19,967 You don't mean that. 330 00:15:20,384 --> 00:15:23,508 You, of all people, wouldn't believe that. 331 00:15:23,599 --> 00:15:26,677 But, hey, I guess you weren't really who I thought you were. 332 00:15:27,588 --> 00:15:29,239 How do you want to fight this, kid? 333 00:15:29,287 --> 00:15:31,588 - Stella. - You know, 334 00:15:31,722 --> 00:15:34,264 the only thing I wanted when we moved here was a home. 335 00:15:34,350 --> 00:15:36,385 They're taking our ranch tomorrow, and I know, 336 00:15:36,455 --> 00:15:38,389 I know you and Mom aren't happy. 337 00:15:38,538 --> 00:15:40,890 There's nothing left to fight for anyways, Dad. 338 00:15:45,400 --> 00:15:46,543 Stel. 339 00:15:48,493 --> 00:15:49,493 Dan. 340 00:15:49,908 --> 00:15:51,857 You came to me when you needed help. 341 00:15:52,205 --> 00:15:53,736 Now, I'm gonna ask the same of you. 342 00:15:54,331 --> 00:15:56,446 Let's cut a deal, okay? 343 00:15:56,576 --> 00:15:58,725 20 acres of the Walkers' land 344 00:15:59,511 --> 00:16:02,004 and we call off this race. 345 00:16:02,506 --> 00:16:04,190 - 20 acres? - Yeah. 346 00:16:04,216 --> 00:16:05,974 Let's find some common ground. 347 00:16:15,000 --> 00:16:17,760 Augie, hey, come here. Come here. 348 00:16:20,120 --> 00:16:21,583 Hey, it's okay. 349 00:16:22,048 --> 00:16:23,806 Hey, why don't you, uh, 350 00:16:23,854 --> 00:16:26,167 wait outside for me, okay? 351 00:16:28,586 --> 00:16:30,726 - Okay. - Yeah. 352 00:16:35,373 --> 00:16:36,971 Okay, before you fly off the handle... 353 00:16:36,982 --> 00:16:39,917 I know things escalated between our families, Denise... 354 00:16:40,707 --> 00:16:42,669 ... but you shouldn't have involved my son. 355 00:16:46,866 --> 00:16:48,283 He involved himself 356 00:16:48,303 --> 00:16:50,394 the second he trespassed onto my property. 357 00:16:51,347 --> 00:16:54,434 He's 15 years old. He's a kid. 358 00:16:54,605 --> 00:16:57,280 You remember when we were kids? Like-like, at all? 359 00:16:57,469 --> 00:17:00,110 Did you tell your children the significance of this lantern? 360 00:17:01,094 --> 00:17:02,727 I'm not answering that question. 361 00:17:02,823 --> 00:17:03,956 Just curious, 362 00:17:04,095 --> 00:17:05,958 why would they keep it after they found it? 363 00:17:06,065 --> 00:17:07,630 What else is your family hiding? 364 00:17:07,645 --> 00:17:10,047 What else is my... You know what? 365 00:17:10,594 --> 00:17:12,655 Despite everything, Denise, 366 00:17:12,683 --> 00:17:13,915 I tried to help you, 367 00:17:13,959 --> 00:17:15,523 to help your family, 368 00:17:16,009 --> 00:17:17,334 but you 369 00:17:17,457 --> 00:17:19,521 involved my child. 370 00:17:20,133 --> 00:17:21,660 You started a war, 371 00:17:22,160 --> 00:17:23,759 and there ain't no going back from that. 372 00:17:24,208 --> 00:17:26,601 Then I will see you on the field tomorrow. 373 00:17:28,767 --> 00:17:30,066 So be it. 374 00:17:46,784 --> 00:17:48,540 Oh, uh... 375 00:17:48,557 --> 00:17:50,606 I'm pretty sure you're not supposed to be here, hon. 376 00:17:53,016 --> 00:17:55,156 Liam offered us a portion of land 377 00:17:55,205 --> 00:17:56,583 to call off the race. 378 00:17:56,914 --> 00:17:58,218 20 acres. 379 00:17:58,666 --> 00:18:00,012 What did you say? 380 00:18:00,306 --> 00:18:02,388 My son doesn't deserve 20 acres. 381 00:18:03,217 --> 00:18:04,952 He deserves the whole damn plot. 382 00:18:06,570 --> 00:18:08,308 You want to race tomorrow. 383 00:18:08,595 --> 00:18:10,027 I want to show Colton 384 00:18:10,086 --> 00:18:12,317 that there is still something worth fighting for. 385 00:18:12,548 --> 00:18:14,897 Well, Denise was against this, but 386 00:18:15,101 --> 00:18:16,922 she said she'd ride if it came down to it. 387 00:18:16,976 --> 00:18:19,174 No, no, no. You got to tell her the race got pushed back. 388 00:18:19,436 --> 00:18:20,771 I have to ride. 389 00:18:21,210 --> 00:18:23,486 You know I'm the only one that can win against Walker. 390 00:18:23,971 --> 00:18:25,371 Hmm... 391 00:18:25,969 --> 00:18:27,769 And how are you so sure? 392 00:18:27,971 --> 00:18:29,585 Because, when I do, 393 00:18:30,161 --> 00:18:31,950 you're gonna give me the farmhouse, 394 00:18:32,884 --> 00:18:35,016 and I'm gonna be right next door to my son. 395 00:18:35,827 --> 00:18:37,856 And knowing that's on the line, 396 00:18:38,993 --> 00:18:40,750 I won't lose. 397 00:19:00,892 --> 00:19:02,510 Ah! God. 398 00:19:03,338 --> 00:19:04,594 Idiot. 399 00:19:06,462 --> 00:19:08,086 Well, ain't that nice. 400 00:19:15,126 --> 00:19:17,007 - Abby? - No. 401 00:19:17,076 --> 00:19:19,751 Oh, hey. 402 00:19:20,290 --> 00:19:21,946 What can I do for you, New York? 403 00:19:23,181 --> 00:19:24,650 You know, I just, uh... 404 00:19:24,709 --> 00:19:26,000 just wanted to say goodbye. 405 00:19:27,785 --> 00:19:29,121 Wait, are you bleeding? 406 00:19:29,146 --> 00:19:30,711 - Oh, no, no, no, no. - No, let me see that. 407 00:19:30,755 --> 00:19:32,463 I'm fine, I'm fine. 408 00:19:33,638 --> 00:19:34,728 Okay. 409 00:19:34,761 --> 00:19:37,490 I see where your son gets his stubbornness from. 410 00:19:38,772 --> 00:19:40,628 Right, but as your assistant coach... 411 00:19:40,663 --> 00:19:43,385 Yeah, well... I don't think I called you that. 412 00:19:43,426 --> 00:19:44,861 It's all good. It was a vibe I got. 413 00:19:44,893 --> 00:19:46,480 Oh. 414 00:19:49,010 --> 00:19:50,988 You don't have to be so hard on yourself 415 00:19:51,121 --> 00:19:53,519 for protecting your family. 416 00:19:54,384 --> 00:19:56,073 I would do the same for mine. 417 00:19:57,045 --> 00:19:58,786 Sounds like there's a story there. 418 00:19:59,319 --> 00:20:01,492 Full transparency, I, uh... 419 00:20:02,587 --> 00:20:04,867 I mean, my old partner's family. 420 00:20:06,817 --> 00:20:10,268 Strong families always have a stray or two. 421 00:20:16,452 --> 00:20:17,874 Yeah, well... 422 00:20:17,915 --> 00:20:19,865 I'm sorry to pry, 423 00:20:20,528 --> 00:20:22,039 but, uh, 424 00:20:22,451 --> 00:20:24,875 the biggest land dispute 425 00:20:24,910 --> 00:20:27,346 I've ever dealt with was in a game of Monopoly. 426 00:20:27,421 --> 00:20:32,243 So... how long has this feud with the Davidsons been building? 427 00:20:38,038 --> 00:20:40,736 It was peaceful when Marv and I were younger, but... 428 00:20:42,598 --> 00:20:44,535 ... that was a long time ago. 429 00:20:47,278 --> 00:20:48,819 We all mourned him. 430 00:20:49,454 --> 00:20:51,416 It was hard on Abby, given her... 431 00:20:51,758 --> 00:20:53,326 history, but, 432 00:20:53,507 --> 00:20:55,135 hell, when... 433 00:20:57,180 --> 00:20:58,622 When he died... 434 00:21:01,278 --> 00:21:03,055 ... I felt relieved. 435 00:21:04,503 --> 00:21:07,317 I thought the land dispute was gonna be buried with him, but... 436 00:21:09,480 --> 00:21:11,777 here I am, dealing with it again. 437 00:21:12,458 --> 00:21:15,602 I guess that's why I'm so hell-bent that I know what's... 438 00:21:16,990 --> 00:21:18,586 ... best. 439 00:21:19,559 --> 00:21:21,195 Maybe you do. 440 00:21:22,765 --> 00:21:25,354 But don't let complications with another family 441 00:21:25,381 --> 00:21:27,063 affect what you have with your own. 442 00:21:27,931 --> 00:21:29,539 Let them in. 443 00:21:41,202 --> 00:21:42,845 - Hey. - Hey. 444 00:21:42,892 --> 00:21:44,299 Stella blue. 445 00:21:44,386 --> 00:21:46,128 I, uh... Mwah. 446 00:21:46,148 --> 00:21:47,576 Brought chili. 447 00:21:47,636 --> 00:21:49,009 Where's your brother? 448 00:21:49,052 --> 00:21:50,768 In his room, being emo. 449 00:21:50,811 --> 00:21:52,290 Well, get him down here. 450 00:21:52,330 --> 00:21:54,681 - I'll make some chili dogs. - Your dumpster dogs, Dad? 451 00:21:54,750 --> 00:21:56,650 I don't really think that's gonna help. 452 00:21:56,751 --> 00:21:58,452 Ow. 453 00:22:00,102 --> 00:22:02,622 Can you just sit for a minute? 454 00:22:02,972 --> 00:22:05,609 Maybe lose a little blackjack with me? 455 00:22:06,305 --> 00:22:07,913 Yeah. 456 00:22:08,181 --> 00:22:09,883 All right, well... 457 00:22:10,115 --> 00:22:13,031 Challenge accepted. 458 00:22:13,795 --> 00:22:17,826 How long do you think we have before Denise comes after us again? 459 00:22:22,240 --> 00:22:23,842 I don't know. 460 00:22:24,336 --> 00:22:26,213 We just have to be careful. 461 00:22:26,240 --> 00:22:29,905 You know, we're-we're not dealing with an ally anymore. 462 00:22:30,140 --> 00:22:34,111 But... they think we're the bad guys? Right? 463 00:22:35,304 --> 00:22:37,980 No. There are no bad guys here, Stel, 464 00:22:38,012 --> 00:22:39,434 not-not in this situation. 465 00:22:39,489 --> 00:22:41,358 W... we're all just trying to do 466 00:22:41,557 --> 00:22:43,521 whatever we think is best for our family. 467 00:22:43,564 --> 00:22:44,863 Mm-hmm. 468 00:22:45,943 --> 00:22:47,900 You ready to race tomorrow? 469 00:22:48,827 --> 00:22:50,604 Yeah. Of course I'm ready. 470 00:22:50,677 --> 00:22:53,096 I mean, you know, there's a little-little hiccup but... 471 00:22:53,151 --> 00:22:54,326 I'm ready. 472 00:22:55,431 --> 00:22:56,835 Chopper hates me. 473 00:22:57,715 --> 00:22:58,778 A horse hates you? 474 00:22:58,846 --> 00:23:01,134 Okay, maybe... maybe not hates, okay? 475 00:23:01,192 --> 00:23:04,853 I wasn't focused, but now I am ready. 476 00:23:04,878 --> 00:23:07,117 And I am ready for you... 477 00:23:08,321 --> 00:23:10,403 - to hit me. - Okay. 478 00:23:11,695 --> 00:23:14,045 Oh. Oh! 479 00:23:14,104 --> 00:23:16,272 Look at that. 480 00:23:16,330 --> 00:23:18,153 How? You never win. 481 00:23:18,190 --> 00:23:19,553 I won today. 482 00:23:19,565 --> 00:23:21,715 What can I say? 483 00:23:22,730 --> 00:23:24,567 Hi. 484 00:23:27,371 --> 00:23:28,989 I'm gonna go check on Augie. 485 00:23:29,037 --> 00:23:30,340 Okay. 486 00:23:31,211 --> 00:23:32,509 Dad. 487 00:23:32,882 --> 00:23:34,201 You got this. 488 00:23:44,780 --> 00:23:47,557 I'm-I'm not here... 489 00:23:47,771 --> 00:23:49,133 to ask for your forgiveness. 490 00:23:49,160 --> 00:23:51,392 I... I don't even need you to say anything. 491 00:23:53,432 --> 00:23:56,471 I let the Davidsons have... 492 00:23:57,202 --> 00:23:59,616 more power over me than I care to admit. 493 00:24:02,106 --> 00:24:03,507 But the truth is, 494 00:24:04,242 --> 00:24:06,305 back then, I... 495 00:24:08,614 --> 00:24:11,202 I thought there had to be some different way, 496 00:24:12,500 --> 00:24:13,950 a better way. 497 00:24:14,347 --> 00:24:15,929 So, I kept putting it off. 498 00:24:16,782 --> 00:24:18,258 But Marv was... 499 00:24:19,090 --> 00:24:20,634 He was hell-bent. 500 00:24:21,894 --> 00:24:23,534 He needed that win. 501 00:24:24,521 --> 00:24:27,134 For some damn reason I'll never understand. 502 00:24:28,624 --> 00:24:30,032 So, we set it. 503 00:24:30,311 --> 00:24:32,089 Signed on the dotted line. 504 00:24:36,998 --> 00:24:38,513 And then that fire. 505 00:24:40,987 --> 00:24:44,277 And I couldn't help but feel like I had got what I wanted. 506 00:24:47,219 --> 00:24:50,205 And I don't know how I will ever forgive myself for it. 507 00:24:51,162 --> 00:24:52,893 You've been through hell, Daddy. 508 00:24:54,538 --> 00:24:56,326 More times than once, I know that. 509 00:24:57,848 --> 00:24:59,131 But I don't know, 510 00:24:59,606 --> 00:25:01,576 I don't know why you always insist 511 00:25:01,598 --> 00:25:03,163 on being so damn stubborn. 512 00:25:03,819 --> 00:25:06,387 I mean, you raised me to walk alongside you, 513 00:25:06,436 --> 00:25:07,777 this whole family. 514 00:25:07,873 --> 00:25:09,238 When it comes down to it, 515 00:25:09,785 --> 00:25:11,500 you never really let us. 516 00:25:13,009 --> 00:25:14,342 That's why I'm here. 517 00:25:15,509 --> 00:25:18,556 I'm ready to listen to whatever you have to say about this deal. 518 00:25:20,699 --> 00:25:22,281 Deal's off. 519 00:25:24,611 --> 00:25:26,366 Deals are off the table. 520 00:25:28,036 --> 00:25:29,897 All I want now is those 521 00:25:29,931 --> 00:25:31,554 damn Davidsons 522 00:25:32,709 --> 00:25:34,517 to never come near us again. 523 00:25:37,476 --> 00:25:39,400 Well, in that case... 524 00:25:45,665 --> 00:25:47,788 Walk alongside me, Cordell. 525 00:26:01,814 --> 00:26:03,757 I'm gonna finish what you started. 526 00:26:22,943 --> 00:26:24,522 Abby. 527 00:26:26,622 --> 00:26:28,160 That's funny, isn't it? 528 00:26:28,951 --> 00:26:30,596 The girl you loved and... 529 00:26:31,167 --> 00:26:32,830 the girl you married. 530 00:26:35,232 --> 00:26:38,811 I just wanted to tell you that history is not gonna repeat itself... 531 00:26:39,707 --> 00:26:41,061 today. 532 00:26:42,329 --> 00:26:44,447 I'm gonna take back what's ours. 533 00:27:18,577 --> 00:27:21,846 Denise isn't even here. Dad could've totally let Augie come. 534 00:27:21,881 --> 00:27:23,580 Ah, she'll be here in time. 535 00:27:23,682 --> 00:27:27,084 Yeah, you just wait for the Western showdown music to start. 536 00:27:28,108 --> 00:27:30,092 You know, my dad always 537 00:27:30,144 --> 00:27:32,757 dreamed of owning a piece of land like this, 538 00:27:33,135 --> 00:27:34,924 and, thanks to you, 539 00:27:35,894 --> 00:27:37,461 I kind of got to 540 00:27:37,797 --> 00:27:39,204 grow up on one. 541 00:27:39,417 --> 00:27:41,654 I think I should be thanking you. 542 00:27:42,468 --> 00:27:45,294 The reason I know this land more than anybody 543 00:27:45,304 --> 00:27:47,490 is because all the time you and I spent 544 00:27:47,596 --> 00:27:49,625 trying to hide from your dad. 545 00:27:51,442 --> 00:27:53,263 - Oh, Frank. - Ah, Frank. 546 00:27:53,412 --> 00:27:55,519 Yeah... He always did catch us. 547 00:27:55,548 --> 00:27:57,522 - He always did. Yeah. - Always did. 548 00:27:57,522 --> 00:27:59,449 And I never wanted to leave. 549 00:28:02,020 --> 00:28:03,519 You'll never have to. 550 00:28:15,433 --> 00:28:16,700 You two okay? 551 00:28:17,672 --> 00:28:18,768 No. 552 00:28:18,941 --> 00:28:21,530 Um, I-I don't need it to be. 553 00:28:22,184 --> 00:28:23,640 It's fine. 554 00:28:23,741 --> 00:28:25,109 Ready to go? 555 00:28:25,523 --> 00:28:26,806 Yes, ma'am. 556 00:28:26,905 --> 00:28:29,175 Hey, did you, uh, you talk to Denise? 557 00:28:29,214 --> 00:28:30,684 Yeah, I called her earlier. 558 00:28:30,715 --> 00:28:32,249 Told her we were starting late, but... 559 00:28:32,713 --> 00:28:35,045 - if she finds out we were lying... - Well, she will find out. 560 00:28:35,251 --> 00:28:37,046 But it's okay 'cause we're gonna win. 561 00:28:37,387 --> 00:28:39,909 - She can yell at me from the Walker jacuzzi. - Oh. 562 00:28:39,999 --> 00:28:43,220 Wait, is this 'cause of what I said yesterday, Dad? 563 00:28:43,261 --> 00:28:45,400 Like, 'cause that was just a heat of the moment thing. 564 00:28:45,442 --> 00:28:47,530 I don't actually want to steal their home. 565 00:28:48,000 --> 00:28:49,854 What you said was truth, Colt. 566 00:28:50,462 --> 00:28:52,354 Right? Heat of the moment or not. 567 00:28:56,557 --> 00:28:58,730 You know, the way we left things, 568 00:28:59,544 --> 00:29:01,353 it wasn't fair to you. 569 00:29:02,909 --> 00:29:04,894 It's just those Davidsons, 570 00:29:04,914 --> 00:29:06,432 they makes me so damn angry. 571 00:29:06,432 --> 00:29:10,099 Please, we've all had our fair share of anger. 572 00:29:11,489 --> 00:29:13,096 You seem better now. 573 00:29:13,978 --> 00:29:15,351 Calm. 574 00:29:23,366 --> 00:29:24,952 As the only person here 575 00:29:24,958 --> 00:29:27,617 not of Walker or Davidson blood, 576 00:29:27,871 --> 00:29:29,550 I will read the rules. 577 00:29:34,961 --> 00:29:38,307 The race will start right here at Walker ranch. 578 00:29:38,848 --> 00:29:40,912 The riders will make their way to the barn 579 00:29:40,932 --> 00:29:42,580 in between the two properties 580 00:29:42,607 --> 00:29:45,925 and circle back to the starting position to finish the race. 581 00:29:47,490 --> 00:29:48,916 Whoever wins, 582 00:29:48,958 --> 00:29:52,993 will have legal claim to both the Walker and Davidson land. 583 00:30:07,449 --> 00:30:10,050 The losing family will need to vacate the premises 584 00:30:10,083 --> 00:30:11,803 in the most immediate manner possible. 585 00:30:16,518 --> 00:30:18,046 All right, listen up. 586 00:30:20,309 --> 00:30:24,278 I know we've had some interesting times at the ranch, but 587 00:30:24,585 --> 00:30:26,575 it's ours, always has been. 588 00:30:26,740 --> 00:30:30,374 Whether that's eating supper at the dining room table, or... 589 00:30:31,234 --> 00:30:33,732 playing cards till the fireflies come out. 590 00:30:35,490 --> 00:30:36,976 I love this house. 591 00:30:37,671 --> 00:30:40,473 I love this land. I always have. 592 00:30:42,118 --> 00:30:46,378 But I never realized how much it was home until yesterday. 593 00:30:48,210 --> 00:30:49,806 It's a part of me. 594 00:30:50,017 --> 00:30:51,550 It's a part of all of us. 595 00:30:52,429 --> 00:30:53,853 So, right now, 596 00:30:54,118 --> 00:30:55,627 I'm gonna go out there, 597 00:30:56,590 --> 00:30:58,404 and I'm gonna protect our own. 598 00:31:00,080 --> 00:31:01,760 We're not going anywhere. 599 00:31:03,199 --> 00:31:04,547 - Okay. - Okay. 600 00:31:04,626 --> 00:31:07,233 Now, you know Gale's gonna play dirty. 601 00:31:08,606 --> 00:31:10,102 Just be careful out there. 602 00:31:10,481 --> 00:31:12,184 Yeah, of course. 603 00:31:13,990 --> 00:31:16,241 - Son. - Dad? 604 00:31:17,729 --> 00:31:20,792 Listen, when you get to the fork in the road, you go right. 605 00:31:20,814 --> 00:31:22,122 Okay? 606 00:31:22,761 --> 00:31:24,171 Left is quicker, 607 00:31:24,218 --> 00:31:25,953 but the trees are overgrown. 608 00:31:28,116 --> 00:31:29,665 Yes, sir. 609 00:31:30,346 --> 00:31:32,605 Cordell. Um... 610 00:31:34,521 --> 00:31:36,023 Yeah? 611 00:31:36,893 --> 00:31:39,396 You go out there, and you kick his ass. 612 00:31:53,048 --> 00:31:54,811 Dad? 613 00:32:09,777 --> 00:32:11,761 Attaboy, Chop. 614 00:32:21,906 --> 00:32:23,670 So much wasted land. 615 00:32:24,262 --> 00:32:26,777 I mean, does anyone really need a treehouse these days? 616 00:32:27,555 --> 00:32:29,751 I do think I'm gonna keep your mom's garden. 617 00:32:30,011 --> 00:32:32,255 Looks like she worked real hard on that. 618 00:32:34,286 --> 00:32:36,758 Okay. Everyone ready? 619 00:32:38,319 --> 00:32:39,996 On your marks! 620 00:32:42,419 --> 00:32:44,008 Get set! 621 00:32:51,098 --> 00:32:52,661 Go! 622 00:32:52,737 --> 00:32:54,450 - Come on, Cordi! - Go, Dad! 623 00:32:54,537 --> 00:32:56,132 Go, go, go! 624 00:33:22,298 --> 00:33:24,359 Come on, boy. 625 00:33:25,347 --> 00:33:26,644 Hyah! 626 00:33:26,746 --> 00:33:29,557 Come on. 627 00:33:35,551 --> 00:33:38,676 Come on. 628 00:34:27,706 --> 00:34:28,842 You hurt? 629 00:34:30,423 --> 00:34:31,918 I'm fine. 630 00:34:32,159 --> 00:34:33,596 Can you ride? 631 00:34:34,931 --> 00:34:36,411 Can you ride? 632 00:34:36,635 --> 00:34:38,407 Yeah, yes, I can ride. 633 00:34:38,423 --> 00:34:40,983 All right, then get up. 634 00:34:43,030 --> 00:34:44,668 You didn't have to come back, you know. 635 00:34:46,601 --> 00:34:49,639 Well, I save people for a living, Dan. 636 00:34:49,693 --> 00:34:50,985 It's who I am. 637 00:34:51,947 --> 00:34:53,458 Thank you. 638 00:34:53,751 --> 00:34:55,130 Besides, 639 00:34:55,567 --> 00:34:57,014 I want you there to watch me cross 640 00:34:57,036 --> 00:34:58,436 the finish line in front of you. 641 00:34:58,894 --> 00:35:00,193 Get on your horse. 642 00:35:01,510 --> 00:35:02,976 Let's finish this. 643 00:35:05,501 --> 00:35:06,880 We go on three. 644 00:35:07,409 --> 00:35:08,413 Three. 645 00:35:08,456 --> 00:35:09,833 - Two. - One. 646 00:35:09,860 --> 00:35:11,318 Come on, come on, come on! 647 00:35:29,704 --> 00:35:32,432 Come on, Chop. Come on, Chop. 648 00:36:02,170 --> 00:36:03,936 Come on! 649 00:36:06,740 --> 00:36:09,583 Come on, Chop! 650 00:36:47,780 --> 00:36:50,036 Bonham, Denise is on her way. 651 00:36:50,510 --> 00:36:52,106 I came to warn you. 652 00:37:06,139 --> 00:37:08,242 Looks like y'all started on time after all. 653 00:37:08,255 --> 00:37:11,132 Oh, honey. I-I-I thought you were against all this. 654 00:37:11,340 --> 00:37:12,994 I'm not here for the race. 655 00:37:13,255 --> 00:37:14,972 We examined that lantern. 656 00:37:15,925 --> 00:37:18,141 Forensics found Daddy's blood all over it. 657 00:37:19,351 --> 00:37:21,411 That lantern didn't just start the fire. 658 00:37:21,835 --> 00:37:23,146 It was a murder weapon. 659 00:37:23,248 --> 00:37:24,880 Dad's death wasn't an accident. 660 00:37:25,384 --> 00:37:26,599 You were right. 661 00:37:30,253 --> 00:37:31,432 Bonham Walker. 662 00:37:32,123 --> 00:37:35,155 You're under arrest for the murder of Marv Davidson. 663 00:37:39,090 --> 00:37:40,262 No cuffs. 664 00:37:40,768 --> 00:37:42,164 He can walk. 665 00:37:51,418 --> 00:37:52,545 I... 666 00:38:02,864 --> 00:38:04,585 You have the right to remain silent. 667 00:38:36,186 --> 00:38:38,219 Hyah! Hyah! 668 00:38:44,876 --> 00:38:45,976 Hyah! Hyah! 669 00:39:54,065 --> 00:39:59,065 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 46958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.