All language subtitles for Voltron Legendary Defender - Season 07 - Episode 03 [The Way Forward]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,546 --> 00:01:30,274 [female first mate] The Lions are locked in the hangar 2 00:01:30,298 --> 00:01:32,342 and the Paladins have been taken to the brig. 3 00:01:40,767 --> 00:01:41,935 Hmm? Hmm. 4 00:01:44,020 --> 00:01:45,271 Mm-hmm. 5 00:01:45,355 --> 00:01:48,983 - What are you doing? - I'm feeling for a secret passage. 6 00:01:49,067 --> 00:01:52,320 You've watched too many movies, Lance. There's no secret passage. 7 00:01:52,403 --> 00:01:55,115 Oh, really? Then how do you explain this? 8 00:01:56,574 --> 00:01:59,285 - [bone cracks] - [Lance whimpering] 9 00:01:59,536 --> 00:02:01,538 I meant, uh, this! 10 00:02:02,080 --> 00:02:03,665 D'ooh, ow, ow, ow! [Whimpering] 11 00:02:03,957 --> 00:02:06,334 - Will someone shut him up? - [whimpers] 12 00:02:06,835 --> 00:02:08,915 [Krolia] There's only one guard patrolling out there. 13 00:02:09,170 --> 00:02:11,881 If we can get this door open, we can overpower him. 14 00:02:12,549 --> 00:02:13,883 [whimpering] 15 00:02:13,967 --> 00:02:15,426 What happened to Coran? 16 00:02:16,177 --> 00:02:18,596 He must have managed to hide when we were captured. 17 00:02:18,847 --> 00:02:22,350 At least we have one ally out there still able to fight for us. 18 00:02:22,433 --> 00:02:24,936 Are you saying our fate rests in Coran's hands? 19 00:02:28,648 --> 00:02:30,859 I will help you look for that passage. 20 00:02:34,529 --> 00:02:37,031 - [pounding] - [Coran grunting] 21 00:02:37,115 --> 00:02:38,315 - [pounding] - [Coran grunting] 22 00:02:38,908 --> 00:02:41,703 [grunting continues] 23 00:02:42,078 --> 00:02:43,413 [growls] 24 00:02:46,124 --> 00:02:49,419 Uh-huh. [Strained shouting] 25 00:02:50,628 --> 00:02:52,255 [panting] 26 00:02:54,007 --> 00:02:56,551 Quite the sticky wicket I find myself in, hmm? 27 00:02:56,634 --> 00:03:00,179 Absolutely True Tales of an Incredibly Humble Hero. 28 00:03:00,263 --> 00:03:03,141 Chapter Forty-Three: A Hero's Escape. 29 00:03:03,224 --> 00:03:06,144 I find myself in the cargo hold of the Black Lion, 30 00:03:06,227 --> 00:03:09,772 a strategic and very conscious choice on my part. 31 00:03:11,107 --> 00:03:14,402 It's on me to free my compatriots and save the day. 32 00:03:14,485 --> 00:03:15,695 Luckily, I'm up to the task. 33 00:03:16,112 --> 00:03:19,115 Some men shrink in the face of danger, while others stand up and say... 34 00:03:19,198 --> 00:03:20,909 - [loud clanging] - Ah! 35 00:03:21,534 --> 00:03:24,120 [whimpering] 36 00:03:24,203 --> 00:03:26,164 [squeaking] 37 00:03:27,248 --> 00:03:28,248 Oh! 38 00:03:28,958 --> 00:03:31,044 Hello, little friends. I didn't see you there. 39 00:03:31,336 --> 00:03:32,336 [squeaking] 40 00:03:32,378 --> 00:03:35,757 Oh, uh, just so you know, I didn't scream because I was scared. 41 00:03:35,840 --> 00:03:39,886 That was a shriek of intimidation, by which I mean it would intimidate you. 42 00:03:39,969 --> 00:03:41,054 Uh... [clears throat] 43 00:03:41,429 --> 00:03:44,474 - Well, anyway, I'll get us out. Hmm. - [squeaking] 44 00:03:44,557 --> 00:03:47,268 And then the world will read about us in my memoirs... 45 00:03:47,352 --> 00:03:49,437 Absolutely True Tales of... 46 00:03:49,896 --> 00:03:51,689 Hey, where are you going? 47 00:03:59,989 --> 00:04:01,616 [skittering] 48 00:04:02,158 --> 00:04:03,159 Huh? 49 00:04:03,785 --> 00:04:05,787 Hmm? Huh? 50 00:04:05,954 --> 00:04:06,954 Ah! 51 00:04:09,749 --> 00:04:13,378 Well, I was gonna try that next. You just beat me to it. 52 00:04:13,461 --> 00:04:15,004 Good job, guys. 53 00:04:15,630 --> 00:04:17,715 - [whining] - And where were you this whole time? 54 00:04:17,799 --> 00:04:19,842 I could've really used some help in there. 55 00:04:20,635 --> 00:04:22,929 [squeaking] 56 00:04:24,222 --> 00:04:27,392 - [grunts] Oh, you're hurt. - [whining] 57 00:04:27,475 --> 00:04:30,812 Well, you just sit tight. Old Coran is on the case. 58 00:04:38,778 --> 00:04:41,322 Now you stay here. I'll take care of the enemy combatant. 59 00:04:41,406 --> 00:04:43,366 - [squeaking] - Huh? 60 00:04:47,996 --> 00:04:49,497 [guard grunting] 61 00:04:49,580 --> 00:04:51,332 - [mice chittering] - D'ah! 62 00:04:51,416 --> 00:04:53,376 [groaning] 63 00:04:54,544 --> 00:04:55,712 Whoa! 64 00:04:56,004 --> 00:04:57,714 [Coran shouting] 65 00:04:58,381 --> 00:04:59,924 [doorbell rings] 66 00:05:01,759 --> 00:05:03,761 [groaning] 67 00:05:05,471 --> 00:05:07,056 [mice squeaking] 68 00:05:18,401 --> 00:05:19,235 [doors whoosh shut] 69 00:05:19,319 --> 00:05:22,322 [Zethrid] We've got all the Lions and their Paladins locked down. 70 00:05:22,780 --> 00:05:27,327 If Voltron survived, do you think that means Lotor is still alive? 71 00:05:28,119 --> 00:05:30,121 That's what we're going to find out. 72 00:05:30,496 --> 00:05:34,000 What if he finds us? What do you think he'll do to us? 73 00:05:34,375 --> 00:05:36,627 I will always take care of you, Ezor. 74 00:05:37,003 --> 00:05:38,963 Don't worry, we'll be fine. 75 00:05:39,297 --> 00:05:42,884 - Do you really believe that? - Just look at what we've done already. 76 00:05:43,176 --> 00:05:45,386 We just took down a Galra cruiser. 77 00:05:45,470 --> 00:05:49,474 And we have the mighty Paladins of Voltron locked in our brig. 78 00:05:49,766 --> 00:05:53,394 We are destined for greatness, Ezor. Trust me. 79 00:05:55,855 --> 00:05:56,981 I do. 80 00:05:57,607 --> 00:05:59,817 Now let's go torture some prisoners. 81 00:06:00,401 --> 00:06:01,986 That's my girl. 82 00:06:02,653 --> 00:06:06,949 And then, I heard they was giving away free Kalteneckers with every purchase. 83 00:06:07,033 --> 00:06:09,285 [male pirate] Wait, did you say "free"? 84 00:06:09,702 --> 00:06:12,288 [Coran] Greetings, fellow scallywags. How's the booty? 85 00:06:14,123 --> 00:06:15,208 [pirates] "Booty"? 86 00:06:16,292 --> 00:06:19,629 [Coran] Anyhow, how's... How about capturing those Paladins, eh? 87 00:06:19,712 --> 00:06:20,712 Ha ha. 88 00:06:21,172 --> 00:06:24,509 Remind me where you're... I mean, uh, we're keeping them. 89 00:06:24,801 --> 00:06:26,385 Wait a second. 90 00:06:26,886 --> 00:06:29,055 That's Blofar's scarf! 91 00:06:29,305 --> 00:06:33,226 He stole it from that Valdostian before we flushed him into space. 92 00:06:33,476 --> 00:06:35,895 [Coran] That's right, and I won it from Blofar 93 00:06:35,978 --> 00:06:38,147 in a game of Gorblonthian Checkers. 94 00:06:38,439 --> 00:06:41,359 [male pirate] But Blofar hates Gorblonthian Checkers. 95 00:06:41,442 --> 00:06:46,155 [Coran] Yes, that's right, which is why we used the Melmakian Rule set. 96 00:06:46,739 --> 00:06:49,867 Did you say "the Melmakian Rule set"? 97 00:06:50,076 --> 00:06:51,953 [Coran] Did I? [Coughs] 98 00:06:52,036 --> 00:06:55,081 - What... what I meant to say was... - Who are you? 99 00:06:55,373 --> 00:06:56,707 [grunts] Huh? 100 00:06:58,918 --> 00:07:00,128 Huh? [Grunts] 101 00:07:01,170 --> 00:07:02,170 [grunting] 102 00:07:02,463 --> 00:07:03,464 [pirate groans] 103 00:07:05,299 --> 00:07:09,178 Wait, aren't you one of Lotor's generals? 104 00:07:09,637 --> 00:07:10,763 Acxa. 105 00:07:15,518 --> 00:07:17,061 [door unlocks] 106 00:07:18,646 --> 00:07:21,607 [door whooshes] 107 00:07:35,496 --> 00:07:38,583 Look who's here. It's Voltron. 108 00:07:39,792 --> 00:07:41,794 We're going to have a little talk. 109 00:07:43,713 --> 00:07:46,924 Hey, you're the guys that Lotor shot into space. 110 00:07:47,008 --> 00:07:48,968 And the ones that were trying to kill us. 111 00:07:49,177 --> 00:07:52,388 Yeah, sure, but we're all friends now, right? 112 00:07:52,847 --> 00:07:55,308 I, for one, am glad you survived. 113 00:07:55,766 --> 00:07:57,810 I'm glad you survived, too. 114 00:07:58,019 --> 00:08:00,229 It's no fun torturing a dead person. 115 00:08:01,105 --> 00:08:03,900 Oh. So maybe not? 116 00:08:04,609 --> 00:08:07,862 Where have you been all this time? And what happened to Lotor? 117 00:08:07,945 --> 00:08:09,572 What are you talking about? 118 00:08:09,655 --> 00:08:12,241 We're talking about your little disappearing act. 119 00:08:12,492 --> 00:08:15,786 Answer the question! How did you survive that explosion? 120 00:08:16,078 --> 00:08:17,955 Don't you know? You were there. 121 00:08:18,706 --> 00:08:20,708 I think there's a little confusion about how the... 122 00:08:20,791 --> 00:08:24,212 "we ask questions, you give us answers" scenario works. 123 00:08:24,295 --> 00:08:26,881 Enough of your games. Where is Lotor? 124 00:08:27,340 --> 00:08:30,051 Lotor's dead. We left him in the Quintessence Field. 125 00:08:30,551 --> 00:08:33,721 Yeah, that doesn't really add up. Why aren't you dead? 126 00:08:33,971 --> 00:08:37,225 Because of the power of teamwork? 127 00:08:38,017 --> 00:08:40,269 I'm going to ask you one more time, 128 00:08:40,353 --> 00:08:43,689 and then we're going to have to take a more extreme approach. 129 00:08:43,773 --> 00:08:44,899 The fun part. 130 00:08:45,316 --> 00:08:48,778 [Zethrid] What happened to Lotor and where have you been all this time? 131 00:08:52,156 --> 00:08:53,157 [footsteps] 132 00:09:02,208 --> 00:09:03,709 What are you doing here? 133 00:09:03,834 --> 00:09:04,834 [gasps] 134 00:09:06,671 --> 00:09:09,298 I picked up the signal you were sending to your home planet. 135 00:09:09,382 --> 00:09:12,468 I assume that's how Ezor and Zethrid were able to intercept you. 136 00:09:12,718 --> 00:09:15,972 - But why are you helping us? - We don't have time for that now. 137 00:09:16,222 --> 00:09:19,684 Your friends are being held in a detention cell several floors below us. 138 00:09:19,767 --> 00:09:22,395 We have to find a way to free them, get to your Lions, 139 00:09:22,478 --> 00:09:24,188 and most likely blast our way out. 140 00:09:24,272 --> 00:09:25,481 Well, that'll be a challenge. 141 00:09:25,565 --> 00:09:29,235 The Lions are nearly too weak to fly. They'd be little help in a fight. 142 00:09:29,569 --> 00:09:32,405 So if the entire pirate fleet comes after us? 143 00:09:32,488 --> 00:09:35,616 We'd be right back here or shot into space. 144 00:09:36,784 --> 00:09:39,870 We're gonna need a distraction, not to mention an escape route. 145 00:09:39,954 --> 00:09:41,163 [beeping] 146 00:09:41,247 --> 00:09:44,834 Oh, there's an ion cannon in hangar one, right next to the Lions. 147 00:09:44,917 --> 00:09:45,960 That should work. 148 00:09:46,043 --> 00:09:48,324 In the event of a hull breach, these cruisers are designed 149 00:09:48,379 --> 00:09:51,507 to seal off the other hangars in order to maintain the ship's integrity. 150 00:09:51,591 --> 00:09:54,760 We can use the ion cannon to blast a hole in the hangar door. 151 00:09:54,844 --> 00:09:56,554 The other doors will seal. 152 00:09:56,971 --> 00:09:59,390 So the pirates would only have escape pods to chase after us 153 00:09:59,473 --> 00:10:01,183 until they override the system. 154 00:10:02,727 --> 00:10:05,187 You free your friends and find your helmets and weapons. 155 00:10:05,271 --> 00:10:08,816 Once I blow open the hangar, you and your Lions will be sucked into space. 156 00:10:08,899 --> 00:10:11,485 Right. We'll be ready to go in five doboshes. 157 00:10:16,032 --> 00:10:18,826 If you insist on maintaining this charade of ignorance, 158 00:10:18,909 --> 00:10:21,621 you leave us no choice but to apply pressure. 159 00:10:21,704 --> 00:10:23,956 Finally. Who's our first victim? 160 00:10:28,085 --> 00:10:29,085 [Zethrid] You. 161 00:10:29,545 --> 00:10:33,883 I'd bet half my fleet this group of heroes has a soft spot for the small one. 162 00:10:35,509 --> 00:10:36,552 Don't you touch her! 163 00:10:36,636 --> 00:10:38,137 - [shouts] - [grunts] 164 00:10:38,554 --> 00:10:39,764 [groaning] 165 00:10:39,847 --> 00:10:41,307 [grunting] 166 00:10:41,807 --> 00:10:45,728 [scoffs] Your defiance is adorable and so very misguided. 167 00:10:45,811 --> 00:10:47,229 Leave us alone. 168 00:10:48,105 --> 00:10:49,106 [shouting] 169 00:10:49,190 --> 00:10:51,025 - [Hunk] Pidge! - [Pidge groaning] 170 00:10:51,108 --> 00:10:52,276 Let her go! 171 00:10:52,610 --> 00:10:55,613 [groaning] 172 00:11:00,910 --> 00:11:04,038 [beeping] 173 00:11:15,549 --> 00:11:18,135 [groaning] 174 00:11:20,262 --> 00:11:21,972 [gasping] 175 00:11:22,056 --> 00:11:23,056 [panting] 176 00:11:23,682 --> 00:11:24,517 [intercom beeps] 177 00:11:24,600 --> 00:11:27,061 We've got an intruder in hangar one. Send backup! 178 00:11:27,144 --> 00:11:29,105 [alarm blaring] 179 00:11:30,147 --> 00:11:31,732 [lasers blasting] 180 00:11:36,153 --> 00:11:38,072 [grunting] 181 00:11:40,324 --> 00:11:41,742 [grunting] 182 00:11:47,832 --> 00:11:48,833 [clangs] 183 00:11:52,086 --> 00:11:54,171 Where did I put that helmet? 184 00:11:55,881 --> 00:11:58,926 Huh, just gonna have to do this the old fashioned way. 185 00:12:19,655 --> 00:12:22,158 Ah, hello, there. It looks like your shift is up. 186 00:12:22,241 --> 00:12:23,701 I'm here to replace you. 187 00:12:24,076 --> 00:12:25,661 My shift just started. 188 00:12:25,744 --> 00:12:27,663 [steam hissing] 189 00:12:27,746 --> 00:12:32,126 Who are you? Hey, is that Blofar's scarf? 190 00:12:32,918 --> 00:12:34,295 [sighs] Fine. 191 00:12:34,378 --> 00:12:37,047 I challenge you to a battle of fisticuffs! 192 00:12:37,131 --> 00:12:39,758 [panting, shouting] 193 00:12:41,135 --> 00:12:42,511 [bone cracking] 194 00:12:42,595 --> 00:12:43,971 [screaming] 195 00:12:44,555 --> 00:12:47,516 - [steam hissing] - [Coran whimpers] Easy there, big fella. 196 00:12:47,600 --> 00:12:50,936 Simmer down now. It's just a little scheduling conflict. 197 00:12:52,813 --> 00:12:54,773 - [thuds] - [pirate groans] 198 00:13:12,541 --> 00:13:15,127 - [ion cannon humming] - [gasping] 199 00:13:21,133 --> 00:13:23,135 [electricity crackling] 200 00:13:28,015 --> 00:13:29,308 [Pidge groaning] 201 00:13:31,310 --> 00:13:32,728 Answers! 202 00:13:33,270 --> 00:13:35,123 - [Keith] We told you, he's... - [boom, alarm blaring] 203 00:13:35,147 --> 00:13:37,000 [female computerized voice] Hull breach in hangar one. 204 00:13:37,024 --> 00:13:39,151 Lockdown sequence initiated. 205 00:13:41,487 --> 00:13:42,780 - [Ezor grunts] - [Pidge groans] 206 00:13:51,121 --> 00:13:52,121 This is it. 207 00:13:52,331 --> 00:13:55,459 The next time that door opens, overwhelm the guard. 208 00:13:57,127 --> 00:13:59,713 - [clanging, thudding] - [guard groaning] 209 00:14:03,133 --> 00:14:04,051 [all] Huh? 210 00:14:04,134 --> 00:14:07,555 [squeaking] 211 00:14:09,598 --> 00:14:13,018 - Hello, little friends. - [squeaking] 212 00:14:13,102 --> 00:14:14,478 - What? - [mouse squeaking] 213 00:14:14,562 --> 00:14:16,397 - Where? - Where? What are they saying? 214 00:14:16,480 --> 00:14:18,600 - [squeaking continues] - Coran's trying to rescue us. 215 00:14:18,983 --> 00:14:20,317 And he's got help. 216 00:14:21,277 --> 00:14:22,277 Acxa. 217 00:14:22,403 --> 00:14:23,403 What? 218 00:14:25,948 --> 00:14:28,284 - [blow lands] - [groaning] 219 00:14:28,993 --> 00:14:29,910 [steam hisses] 220 00:14:29,994 --> 00:14:32,246 [Coran groaning] 221 00:14:36,750 --> 00:14:38,752 [Coran groaning] 222 00:14:39,336 --> 00:14:40,921 [sputtering] Joke's on you! 223 00:14:41,422 --> 00:14:43,340 I've got you right where I want you. 224 00:14:43,424 --> 00:14:46,051 [grunting] 225 00:14:47,761 --> 00:14:49,263 [steam hisses] 226 00:14:49,346 --> 00:14:50,556 - [laser zaps] - [groans] 227 00:14:55,561 --> 00:14:57,062 [groaning] 228 00:15:00,441 --> 00:15:02,568 See? You got lucky. 229 00:15:03,944 --> 00:15:05,821 Coran, where's Acxa? 230 00:15:06,280 --> 00:15:08,824 I don't know. Where am I? 231 00:15:09,074 --> 00:15:10,492 Are you okay? 232 00:15:11,869 --> 00:15:15,956 Never better. Now let's get our "belmards" and "hayards." 233 00:15:16,040 --> 00:15:17,958 Don't worry. We got you. 234 00:15:18,167 --> 00:15:20,461 Oh, thank you, Princess Allura. 235 00:15:24,256 --> 00:15:26,258 - [rumbling] - [alarm blaring] 236 00:15:47,696 --> 00:15:49,823 Acxa, what are you doing here? 237 00:15:49,907 --> 00:15:52,618 I should've known you'd show up once we got the Paladins. 238 00:15:52,701 --> 00:15:55,537 She's always been sweet on that one with the flippity hair. 239 00:15:55,955 --> 00:15:56,956 [grunts] 240 00:15:58,040 --> 00:15:59,583 - [Ezor shouting] - [Zethrid] Yah! 241 00:16:02,795 --> 00:16:04,004 [Ezor cries out] 242 00:16:08,467 --> 00:16:09,802 - [Ezor shouts] - [Zethrid grunts] 243 00:16:19,520 --> 00:16:20,729 Hey, how do I look? 244 00:16:20,813 --> 00:16:22,606 - Mm, kinda dumb. - [groans] 245 00:16:22,690 --> 00:16:24,984 Do you think there's a switch on here or something? 246 00:16:25,442 --> 00:16:28,904 [pirate] I cannot wait until that thing turns on and cuts your head off. 247 00:16:28,988 --> 00:16:30,239 [Keith] Our bayards. 248 00:16:30,614 --> 00:16:33,826 They have weapons and we don't. Any suggestions? 249 00:16:33,909 --> 00:16:36,745 Unhand those bayards, you scallywags! 250 00:16:37,413 --> 00:16:38,706 [both] Huh? 251 00:16:39,707 --> 00:16:42,334 - [Coran shouting, muffled] - So much for the element of surprise. 252 00:16:47,131 --> 00:16:48,799 [bayard humming] 253 00:16:50,009 --> 00:16:52,261 - [Keith grunting] - [slicing, thudding] 254 00:16:52,344 --> 00:16:53,846 - [laser zapping] - [blows landing] 255 00:16:53,929 --> 00:16:55,305 [pirates groaning] 256 00:16:58,726 --> 00:17:00,769 Lance, lead the way. Keep the team together. 257 00:17:02,271 --> 00:17:04,023 Wait, where are you going? 258 00:17:04,106 --> 00:17:06,525 Acxa saved our skin. I'm not gonna leave her behind. 259 00:17:06,984 --> 00:17:08,694 I'll meet up with you guys soon. 260 00:17:10,612 --> 00:17:11,612 [whooshes] 261 00:17:14,992 --> 00:17:16,577 [Keith] Let's get to the Lions. 262 00:17:26,086 --> 00:17:26,962 [alarm blaring] 263 00:17:27,046 --> 00:17:28,589 [air whooshing] 264 00:17:34,845 --> 00:17:36,346 - [laser zaps] - [Pidge gasps] 265 00:17:38,724 --> 00:17:40,267 [Lance grunts] 266 00:17:42,144 --> 00:17:44,480 [all grunting] 267 00:17:51,820 --> 00:17:53,238 - [Ezor cries out] - [Keith grunts] 268 00:17:55,282 --> 00:17:58,619 Oh, look, Acxa, it's your favorite Paladin. 269 00:17:59,161 --> 00:18:01,205 So do you guys actually know each other? 270 00:18:01,288 --> 00:18:04,583 Yeah, don't you remember how she never wanted to kill him? 271 00:18:04,792 --> 00:18:07,211 [Zethrid] I guess it is true love. 272 00:18:07,544 --> 00:18:09,588 Can't we just fight? [Grunts] 273 00:18:15,302 --> 00:18:16,470 [pirate] Huh? 274 00:18:16,553 --> 00:18:18,013 [pirates shouting] 275 00:18:18,847 --> 00:18:21,350 [shouting] 276 00:18:25,604 --> 00:18:28,816 - [jet pack sputtering] - [pirate wailing] 277 00:18:28,899 --> 00:18:31,151 Huh? Ha ha! [Growling] 278 00:18:31,235 --> 00:18:33,112 - [loud rumbling] - [pirates shout] 279 00:18:34,738 --> 00:18:36,907 Hmm, must not have wanted any more. 280 00:18:37,116 --> 00:18:38,617 Huh? Huh? 281 00:18:39,618 --> 00:18:41,120 [Lion roars] 282 00:18:41,745 --> 00:18:44,164 [all grunting] 283 00:18:50,671 --> 00:18:52,131 [Zethrid groans] 284 00:18:59,763 --> 00:19:01,431 [Acxa groaning] 285 00:19:01,974 --> 00:19:03,183 [grunting] 286 00:19:04,184 --> 00:19:06,645 [Ezor groaning] 287 00:19:07,729 --> 00:19:10,774 [both groaning] 288 00:19:12,276 --> 00:19:15,320 - Is that what I think it is? - Synthian nitrate. 289 00:19:18,782 --> 00:19:21,827 [Keith] Guys! Zero in on my location and fire on the ship. 290 00:19:21,910 --> 00:19:22,910 Are you sure? 291 00:19:22,953 --> 00:19:24,329 [Keith] Just do it! 292 00:19:29,334 --> 00:19:31,086 - [Acxa grunts] - [Keith shouts] 293 00:19:31,628 --> 00:19:32,921 [Zethrid and Ezor shout] 294 00:19:34,047 --> 00:19:36,884 [explosions] 295 00:20:11,210 --> 00:20:14,796 I just looked at the Lions and they're in worse shape than ever. 296 00:20:15,214 --> 00:20:18,800 We should give them some time to recharge before we head back on our way. 297 00:20:20,385 --> 00:20:24,181 Wow, a lot of things have really changed over the past few weeks. 298 00:20:24,264 --> 00:20:27,142 "Weeks"? What are you talking about? 299 00:20:27,351 --> 00:20:31,230 The last time we saw you. You were fighting us alongside Lotor. 300 00:20:32,064 --> 00:20:34,691 That was three deca-phoebs ago. 301 00:20:34,775 --> 00:20:37,778 No one has seen you since your fight with Lotor. 302 00:20:37,861 --> 00:20:40,447 - That's impossible. - It's true. 303 00:20:41,406 --> 00:20:43,700 After Lotor jettisoned us, 304 00:20:43,784 --> 00:20:46,328 we managed to make it to cover on a meteoroid. 305 00:20:46,411 --> 00:20:50,207 There we saw both Voltron and Lotor disappear. 306 00:20:50,791 --> 00:20:54,628 Eventually Voltron re-emerged... alone. 307 00:20:55,087 --> 00:20:59,174 But then there was an explosion, and after that... nothing. 308 00:21:00,425 --> 00:21:02,844 That was three deca-phoebs ago. 309 00:21:03,845 --> 00:21:05,013 Whoa. 310 00:21:05,889 --> 00:21:09,351 So, as far as everyone else in the universe is concerned, 311 00:21:09,434 --> 00:21:12,229 Voltron has been gone for three deca-phoebs? 312 00:21:15,649 --> 00:21:19,027 That explains the discrepancies in the star charts in our Lions. 313 00:21:19,111 --> 00:21:21,671 I thought they were off because of our inter-dimensional jumping, 314 00:21:21,697 --> 00:21:23,156 which I guess they were, in a way. 315 00:21:23,240 --> 00:21:26,302 Because when you think about it, that must have been the cause of the time slippage 316 00:21:26,326 --> 00:21:29,454 between our experience and that of the rest of the universe. 317 00:21:30,580 --> 00:21:33,959 So how did you end up here, helping us? 318 00:21:35,210 --> 00:21:39,172 Zethrid, Ezor, and I were marooned on the meteoroid for days. 319 00:21:39,256 --> 00:21:43,343 Finally, a Galra ship came to investigate Lotor's last known whereabouts. 320 00:21:43,427 --> 00:21:44,636 We took it over. 321 00:21:45,554 --> 00:21:49,808 With Lotor gone, it was clear that there was a power vacuum in the Galra Empire. 322 00:21:49,891 --> 00:21:53,562 Zethrid and Ezor wanted to exploit that for their own gain... 323 00:21:54,479 --> 00:21:57,107 but I knew I had to find my own path. 324 00:21:57,399 --> 00:21:58,900 And it led me to you. 325 00:21:59,985 --> 00:22:02,696 Thank you... for saving us. 326 00:22:05,449 --> 00:22:09,411 I hope that this makes up, in some way, for the wrong I've done. 327 00:22:09,995 --> 00:22:13,290 I realize now that Lotor wasn't the man I thought he was. 328 00:22:13,373 --> 00:22:17,544 He preached unity, but in the end, he sought only power. 329 00:22:18,045 --> 00:22:22,466 I understand how you feel. I fell for Lotor's lies as well. 330 00:22:22,924 --> 00:22:26,762 I'll do everything I can out here to help the Voltron Coalition. 331 00:22:28,013 --> 00:22:31,558 Wow, so everyone that was helping us thinks we're dead. 332 00:22:31,641 --> 00:22:32,641 Wait. 333 00:22:32,851 --> 00:22:36,396 I haven't been able to get ahold of my dad on Earth or Matt and the Rebels. 334 00:22:36,480 --> 00:22:38,565 What's happened to them in the last three years? 335 00:22:38,940 --> 00:22:42,402 And if Ezor and Zethrid became warlords in that time... 336 00:22:42,694 --> 00:22:44,696 what else has changed? 25101

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.