Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,831 --> 00:00:08,006
Deon, what's happening to me?
2
00:00:08,008 --> 00:00:10,921
The temporal mutations
I've been tracking?
3
00:00:10,923 --> 00:00:13,492
It turns out every one
of them leads to you.
4
00:00:13,495 --> 00:00:15,317
I know I've been treating
your time sickness
5
00:00:15,319 --> 00:00:17,450
like it's a virus that's
giving you symptoms.
6
00:00:17,452 --> 00:00:19,104
The gaps in time...
7
00:00:20,977 --> 00:00:23,456
And now I've been noticing that things
8
00:00:23,458 --> 00:00:25,539
are there one minute and
they're gone the next.
9
00:00:25,542 --> 00:00:26,898
There's something about you
10
00:00:26,901 --> 00:00:29,641
that's causing time
to fracture around you.
11
00:00:29,644 --> 00:00:32,427
Iris, this isn't a virus that you have.
12
00:00:32,430 --> 00:00:34,379
Whatever this time sickness is...
13
00:00:34,382 --> 00:00:36,860
It's coming from me.
14
00:00:47,482 --> 00:00:49,873
What is it?
15
00:00:51,181 --> 00:00:52,615
What's wrong?
16
00:00:59,671 --> 00:01:07,562
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
17
00:01:08,416 --> 00:01:10,155
How do you feel right now?
18
00:01:10,157 --> 00:01:11,808
Well, I mean, that's what's so weird.
19
00:01:11,810 --> 00:01:13,882
I feel fine.
20
00:01:13,885 --> 00:01:15,296
And this is all because
21
00:01:15,299 --> 00:01:16,895
of what happened in the other timeline?
22
00:01:16,898 --> 00:01:18,163
Yeah.
23
00:01:18,165 --> 00:01:19,860
I should've never
reversed your treatments.
24
00:01:19,862 --> 00:01:21,470
No. It's not your fault, Deon.
25
00:01:21,472 --> 00:01:22,617
I asked you to do it.
26
00:01:22,620 --> 00:01:24,168
And it was the right thing to do.
27
00:01:24,171 --> 00:01:26,214
There... there was no other way
28
00:01:26,216 --> 00:01:27,607
to prove Barry's innocence
29
00:01:27,609 --> 00:01:28,960
and to save my dad's life.
30
00:01:28,963 --> 00:01:31,044
Yeah, but these anomalies
you're experiencing?
31
00:01:31,047 --> 00:01:33,304
I mean, who knows what's next?
32
00:01:33,307 --> 00:01:34,744
Well, we have to find a cure.
33
00:01:34,746 --> 00:01:36,181
And we will.
34
00:01:36,183 --> 00:01:39,184
Right now, we gotta get you stabilized.
35
00:01:39,186 --> 00:01:42,622
I'm sorry, but you gotta stay put.
36
00:01:42,624 --> 00:01:46,365
Well, I mean, there are
worse places to hang out.
37
00:01:46,367 --> 00:01:48,323
How long do I have to stay?
38
00:01:48,325 --> 00:01:50,282
Well, considering the universe
39
00:01:50,284 --> 00:01:52,327
is like a zillion light years large,
40
00:01:52,329 --> 00:01:54,199
I'd say staying put is a relative thing
41
00:01:54,201 --> 00:01:55,939
when it comes to Earthly movements,
42
00:01:55,941 --> 00:01:58,420
so I'm thinking that if
you confine your movements
43
00:01:58,422 --> 00:02:01,771
to Coast City for a while,
it should lessen the risk.
44
00:02:01,773 --> 00:02:04,383
Or at least I hope so.
45
00:02:04,385 --> 00:02:05,775
Good, because there's still
46
00:02:05,777 --> 00:02:08,038
someone here that needs my help.
47
00:02:08,040 --> 00:02:09,518
What if she has another episode?
48
00:02:09,520 --> 00:02:11,129
Well, I'm gonna have to do something
49
00:02:11,131 --> 00:02:14,219
a little more radical
this time to patch you up.
50
00:02:14,221 --> 00:02:16,134
Look, I won't lie to you guys.
51
00:02:16,136 --> 00:02:17,265
This is gonna hurt.
52
00:02:27,669 --> 00:02:29,756
Ah!
53
00:02:31,542 --> 00:02:32,715
You all right?
54
00:02:32,717 --> 00:02:34,369
Yeah. Yeah, I'm fine.
55
00:02:34,371 --> 00:02:36,109
I'll be back as soon as I can.
56
00:02:36,112 --> 00:02:39,200
Iris, if you have any blackouts
or anything weird happens,
57
00:02:39,202 --> 00:02:40,528
you let me know ASAP.
58
00:02:49,604 --> 00:02:52,605
Okay, I'm gonna go grab a
few of my things from home.
59
00:02:52,607 --> 00:02:54,302
I'll be back in a few seconds.
60
00:02:54,304 --> 00:02:56,130
No, no, Barry, you can't.
61
00:02:56,132 --> 00:02:58,219
I mean, remember what you
said about that black fire.
62
00:02:58,221 --> 00:02:59,699
There are people that
are still in danger.
63
00:02:59,701 --> 00:03:02,468
- You have to stop it.
- But I can't just leave you here alone.
64
00:03:02,471 --> 00:03:04,268
I'm not. I mean, Sue will be back soon.
65
00:03:04,271 --> 00:03:08,751
And besides, I mean,
I have work to do too.
66
00:03:08,753 --> 00:03:10,405
Your whole world is falling apart
67
00:03:10,407 --> 00:03:13,452
and you're still worried
about helping other people.
68
00:03:15,064 --> 00:03:16,890
Okay, just call me if you need anything.
69
00:03:16,892 --> 00:03:18,674
I will.
70
00:03:18,676 --> 00:03:20,110
Okay.
71
00:03:33,300 --> 00:03:36,170
♪ I'm dropping my frame to the floor ♪
72
00:03:36,172 --> 00:03:38,781
♪ Banging this beat on my stereo ♪
73
00:03:38,783 --> 00:03:40,827
♪ So come and ride with me ♪
74
00:03:40,829 --> 00:03:43,308
♪ Ride with me, yeah ♪
75
00:03:43,310 --> 00:03:46,006
♪ I ain't got nowhere to go ♪
76
00:03:46,008 --> 00:03:47,367
Pah!
77
00:03:47,370 --> 00:03:49,051
♪ I'm gonna get back for sure ♪
78
00:03:49,054 --> 00:03:52,360
Now that is what you call art.
79
00:03:54,103 --> 00:03:56,451
♪ Dropping my frame to the floor ♪
80
00:03:56,453 --> 00:03:59,062
♪ Banging this beat on my stereo ♪
81
00:03:59,064 --> 00:04:00,629
♪ Come on and ride with me ♪
82
00:04:00,631 --> 00:04:02,501
Since when do I sweat?
83
00:04:02,503 --> 00:04:04,372
♪ Come on and ride ♪
84
00:04:04,374 --> 00:04:06,722
♪ I ain't got nowhere to go ♪
85
00:04:06,724 --> 00:04:08,681
♪ I'm gonna get back for sure ♪
86
00:04:21,391 --> 00:04:23,304
What the hell?
87
00:04:29,495 --> 00:04:31,616
- Is Iris okay?
- Yeah.
88
00:04:31,619 --> 00:04:34,707
I mean, you know, as well as she can be.
89
00:04:34,709 --> 00:04:37,362
Well, Barry, are you
sure you don't wanna...
90
00:04:37,364 --> 00:04:39,712
I mean, Team Flash
can hold down the fort
91
00:04:39,714 --> 00:04:40,974
if you need to be with her.
92
00:04:40,976 --> 00:04:42,715
No, thanks. Iris is right.
93
00:04:42,717 --> 00:04:44,412
I mean, as long as she's stable,
94
00:04:44,414 --> 00:04:48,460
keeping everyone safe in
Central City is the priority.
95
00:04:48,462 --> 00:04:50,200
Joe, Cecile, have you
guys found anything?
96
00:04:50,202 --> 00:04:51,601
Uh, well,
97
00:04:51,604 --> 00:04:54,640
besides all suffering
recent personal losses, no.
98
00:04:54,642 --> 00:04:57,207
None of our fire victims
had anything in common.
99
00:04:57,209 --> 00:04:59,862
Yeah, Bar, I triple
checked the victims' files.
100
00:04:59,864 --> 00:05:01,908
Stan Mullen, Donna Winters,
101
00:05:01,910 --> 00:05:05,085
that yoga instructor, Parker DeStefano.
102
00:05:05,087 --> 00:05:07,566
At first, we thought
all these freaky flames
103
00:05:07,568 --> 00:05:09,307
were feeding on people
who recently mourned,
104
00:05:09,309 --> 00:05:11,309
- like Mullens...
- But then it attacked me.
105
00:05:11,311 --> 00:05:13,136
And my dad died when I was a kid.
106
00:05:13,138 --> 00:05:14,867
Which doesn't follow the pattern.
107
00:05:14,870 --> 00:05:17,140
Maybe it's looking for people
who don't face their grief.
108
00:05:17,142 --> 00:05:18,533
No, I don't think so.
109
00:05:18,535 --> 00:05:20,274
DeStefano had completed grief counseling
110
00:05:20,276 --> 00:05:21,754
after her fiancé died,
111
00:05:21,756 --> 00:05:24,020
and she was already seeing somebody new.
112
00:05:24,023 --> 00:05:25,975
Well, I've assigned Vanya and Aariz
113
00:05:25,977 --> 00:05:27,847
to dig into the
backgrounds of our victims
114
00:05:27,849 --> 00:05:29,936
for secondary similarities, so.
115
00:05:29,938 --> 00:05:31,285
You sound just like Iris.
116
00:05:31,287 --> 00:05:33,461
No wonder she put you in charge.
117
00:05:33,463 --> 00:05:35,420
Speaking of similarities,
118
00:05:35,422 --> 00:05:39,340
Kramer pulled files for every
suspicious fire-related crime
119
00:05:39,343 --> 00:05:41,339
since the particle accelerator exploded,
120
00:05:41,341 --> 00:05:44,037
so me and Cecile have
to go through all of it.
121
00:05:44,039 --> 00:05:47,519
And there's a ton. So you ready, babe?
122
00:05:47,521 --> 00:05:49,303
Mm. Later.
123
00:05:58,358 --> 00:05:59,966
What's an SR37 Alert?
124
00:05:59,968 --> 00:06:01,794
Someone just entered the Med Lab.
125
00:06:01,796 --> 00:06:03,078
Well, is Caitlin back
126
00:06:03,081 --> 00:06:04,666
from her wine country tour with Marcus?
127
00:06:04,668 --> 00:06:07,103
No, not yet. Stay here.
128
00:06:14,811 --> 00:06:16,054
Hey.
129
00:06:16,057 --> 00:06:18,013
Any idea where Caity keeps the bandages?
130
00:06:18,016 --> 00:06:20,420
It seems more like a top shelf
kind of thing, if you ask me.
131
00:06:20,423 --> 00:06:22,162
What... what happened to your arm?
132
00:06:22,164 --> 00:06:25,557
Oh, a freaking fire
attacked me at the apartment.
133
00:06:25,559 --> 00:06:27,297
And before you ask,
134
00:06:27,299 --> 00:06:31,084
no, I don't know why it didn't kill me.
135
00:06:31,086 --> 00:06:32,738
- Were you...
- Grieving? Nope.
136
00:06:32,740 --> 00:06:35,044
I was perfectly happy
working on a new piece.
137
00:06:35,046 --> 00:06:37,482
Could be the best thing I've ever done.
138
00:06:37,484 --> 00:06:39,005
But that does not explain
139
00:06:39,007 --> 00:06:41,790
why our sentient Smokey
Joe would attack me.
140
00:06:41,792 --> 00:06:43,836
And only leave me with this.
141
00:06:43,838 --> 00:06:45,838
- Ow.
- Frost, come here.
142
00:06:45,840 --> 00:06:46,969
Let me help.
143
00:06:46,971 --> 00:06:48,536
Ah.
144
00:06:48,538 --> 00:06:51,191
You make a good Caity substitute.
145
00:06:51,193 --> 00:06:53,236
Maybe it's like Joe says.
146
00:06:53,238 --> 00:06:55,369
There's gotta be something more.
147
00:06:55,371 --> 00:06:57,284
It's after something we're missing.
148
00:06:57,286 --> 00:06:59,547
Something I have?
149
00:06:59,549 --> 00:07:00,940
I don't know.
150
00:07:00,942 --> 00:07:04,987
But, I mean, this fire attacked you
151
00:07:04,989 --> 00:07:06,641
and me here at S.T.A.R. Labs
152
00:07:06,643 --> 00:07:10,515
and then follows you home
less than 24 hours later?
153
00:07:10,517 --> 00:07:13,793
That... you know, it
can't be a coincidence.
154
00:07:15,783 --> 00:07:16,960
So if we can figure out
155
00:07:16,963 --> 00:07:18,913
why the flames think
I'd be a tasty snack...
156
00:07:18,916 --> 00:07:21,743
Maybe that could tell us how to stop it.
157
00:07:21,745 --> 00:07:23,571
Frost, if it's okay,
158
00:07:23,573 --> 00:07:25,911
I'd like to search your
apartment top to bottom,
159
00:07:25,914 --> 00:07:28,489
see if there's any clues as to
why the fire's targeting you.
160
00:07:28,491 --> 00:07:30,709
- Go for it.
- Okay.
161
00:07:41,285 --> 00:07:43,590
Frost, it's been a while
since we've caught up.
162
00:07:43,593 --> 00:07:44,679
What's wrong?
163
00:07:44,682 --> 00:07:46,375
It's about Team Flash's new case.
164
00:07:46,378 --> 00:07:48,074
This one's a little creepy.
165
00:07:48,076 --> 00:07:51,338
Over the last few weeks,
three bodies have turned up,
166
00:07:51,340 --> 00:07:53,514
all of them burnt to a crisp.
167
00:07:53,516 --> 00:07:54,994
So this is an arson case?
168
00:07:54,996 --> 00:07:57,518
Mm, more like a ghost story.
169
00:07:57,520 --> 00:08:00,565
The fires that did
the damage were black,
170
00:08:00,567 --> 00:08:03,916
and so cold that they burned
the victims like frostbite,
171
00:08:03,918 --> 00:08:05,657
only a thousand times more lethal.
172
00:08:05,659 --> 00:08:06,953
And you need my help
173
00:08:06,956 --> 00:08:08,746
to figure out what's
causing this phenomenon?
174
00:08:08,749 --> 00:08:09,960
Not exactly.
175
00:08:09,963 --> 00:08:13,968
The flames are alive, and
they're attacking people.
176
00:08:13,971 --> 00:08:15,580
And I think they're coming after me.
177
00:08:15,582 --> 00:08:18,046
My God. Of course.
178
00:08:18,049 --> 00:08:20,715
I'll do whatever I can
to help keep you safe.
179
00:08:20,717 --> 00:08:25,111
Actually, I need you
to do just the opposite.
180
00:08:25,113 --> 00:08:29,289
I want you to help me catch
this thing using me as bait.
181
00:08:39,823 --> 00:08:41,606
You wanna use yourself as bait
182
00:08:41,609 --> 00:08:42,911
to capture the black fire?
183
00:08:42,913 --> 00:08:45,610
I know how it sounds, but hear us out.
184
00:08:45,612 --> 00:08:48,526
If this homicidal stuff is after me now,
185
00:08:48,528 --> 00:08:50,266
why not use it to our advantage?
186
00:08:50,268 --> 00:08:52,617
But Carla, you can't
actually be considering this?
187
00:08:52,619 --> 00:08:53,843
I wasn't at first.
188
00:08:53,846 --> 00:08:56,020
And then Frost laid out
the facts in the case.
189
00:08:56,023 --> 00:08:57,839
How it's killing innocent people,
190
00:08:57,841 --> 00:08:59,580
and now it's coming after her too,
191
00:08:59,582 --> 00:09:02,714
with flames that generate
a cold so intense, it burns?
192
00:09:02,716 --> 00:09:04,843
That last item is almost
an exact description
193
00:09:04,846 --> 00:09:06,411
of how cold fusion works.
194
00:09:06,414 --> 00:09:08,981
But why is the fire attracted to Frost?
195
00:09:08,983 --> 00:09:11,244
I believe it's because her meta-abilities
196
00:09:11,246 --> 00:09:14,639
are cryo-kinetic, just
like our cold fusion fire.
197
00:09:14,641 --> 00:09:18,338
So you think it's hunting her
for fuel to recharge itself?
198
00:09:18,340 --> 00:09:19,339
Correct.
199
00:09:19,341 --> 00:09:20,929
So the key to catching it
200
00:09:20,932 --> 00:09:23,676
is to wait until it comes after
her again and then trap it.
201
00:09:23,679 --> 00:09:25,432
Frost, we're not using you as bait.
202
00:09:25,434 --> 00:09:28,000
Look, this is a perfectly good plan
203
00:09:28,002 --> 00:09:29,392
that could save lives.
204
00:09:29,394 --> 00:09:30,872
Why won't you at least let us try?
205
00:09:30,874 --> 00:09:32,867
Because this feels like a last resort.
206
00:09:32,870 --> 00:09:35,007
Besides, there's still so much
we don't know about this fire.
207
00:09:35,009 --> 00:09:37,009
I mean, even if we tried this,
208
00:09:37,011 --> 00:09:38,532
we still have no way to capture it.
209
00:09:38,534 --> 00:09:40,490
Cold fusion is still a fusion reaction,
210
00:09:40,492 --> 00:09:43,232
one that occurs at a low
molecular temperature.
211
00:09:43,234 --> 00:09:46,584
If we could build some kind of
fusion containment housing...
212
00:09:46,586 --> 00:09:49,630
Then all we'd need to do
is recalibrate the unit
213
00:09:49,632 --> 00:09:52,198
to absorb and amplify Frost's
cryo-kinetic signature.
214
00:09:52,200 --> 00:09:54,940
Yes. Then as long as
Frost is in proximity,
215
00:09:54,942 --> 00:09:57,725
the unit can amplify her
cryo-kinetic signature
216
00:09:57,727 --> 00:09:59,118
and attract the fire,
217
00:09:59,120 --> 00:10:03,122
allowing us to capture and imprison it.
218
00:10:03,124 --> 00:10:04,689
Of course, building a unit like that
219
00:10:04,691 --> 00:10:07,126
could take weeks or longer, but...
220
00:10:07,128 --> 00:10:11,817
Well, not that I'm saying
we should do this at all,
221
00:10:11,820 --> 00:10:15,874
but we kind of already
have what you're describing.
222
00:10:15,876 --> 00:10:17,310
We do?
223
00:10:17,312 --> 00:10:19,704
The Fusion Sphere from the A.S.F.
224
00:10:19,706 --> 00:10:21,357
It can already handle the entire output
225
00:10:21,359 --> 00:10:23,185
of the Artificial Speed Force.
226
00:10:23,187 --> 00:10:25,971
If Dr. Tannhauser and I recalibrate it
227
00:10:25,973 --> 00:10:29,714
for a cryo-kinetic signature,
we'd be in business.
228
00:10:29,716 --> 00:10:31,280
Great. Then it's settled.
229
00:10:31,282 --> 00:10:33,403
Chester, you and Mom
work on the nerd stuff.
230
00:10:33,406 --> 00:10:34,544
Allegra, you and I will...
231
00:10:34,546 --> 00:10:37,547
Wait around for you to get killed?
232
00:10:37,549 --> 00:10:38,984
Barry, whatever this thing is,
233
00:10:38,986 --> 00:10:40,812
it's coming after me no matter what,
234
00:10:40,814 --> 00:10:42,596
so I'm not gonna sit around
235
00:10:42,598 --> 00:10:47,601
and do nothing when we
have a plan to fight back.
236
00:10:47,603 --> 00:10:50,517
Barry, it's your call.
237
00:10:50,519 --> 00:10:53,172
Ditto that.
238
00:10:53,174 --> 00:10:56,429
I'm sorry, but I can't support this.
239
00:10:56,432 --> 00:10:59,918
I know we don't have
another plan right now,
240
00:10:59,921 --> 00:11:02,828
but putting you in harm's way?
241
00:11:02,831 --> 00:11:04,487
Look, there's gotta be another option.
242
00:11:09,930 --> 00:11:12,452
I still think this could work.
243
00:11:12,454 --> 00:11:14,846
Get started. I'll be back.
244
00:11:20,027 --> 00:11:21,635
Look, I'm not gonna change my mind.
245
00:11:21,637 --> 00:11:23,550
Okay, fine. But just hear me out.
246
00:11:23,552 --> 00:11:24,625
Before this,
247
00:11:24,628 --> 00:11:26,901
you were telling us about
Iris and her condition.
248
00:11:26,903 --> 00:11:28,033
How she wants to help Tinya,
249
00:11:28,035 --> 00:11:31,645
but Deon told her to stay put.
250
00:11:31,647 --> 00:11:34,351
Do you really think that's
what she's doing right now?
251
00:11:34,354 --> 00:11:35,757
'Cause if I know Iris...
252
00:11:35,760 --> 00:11:38,738
She's gonna try and
help Tinya find her mom.
253
00:11:38,741 --> 00:11:40,219
Instead of sitting in a hotel,
254
00:11:40,221 --> 00:11:42,328
doing nothing and helping no one.
255
00:11:42,331 --> 00:11:44,421
But she's not endangering
herself, either.
256
00:11:44,424 --> 00:11:47,747
But she is doing what
this whole team does best:
257
00:11:47,750 --> 00:11:51,447
helping people, despite what
it could mean for themselves.
258
00:11:54,931 --> 00:11:57,453
Sound familiar?
259
00:11:57,455 --> 00:12:00,892
Look, my mom is the world's
top specialist in cold fusion
260
00:12:00,894 --> 00:12:02,332
and she thinks this will work.
261
00:12:02,335 --> 00:12:04,025
Chester agrees.
262
00:12:04,027 --> 00:12:06,549
So why won't you give me the
chance to make a difference
263
00:12:06,551 --> 00:12:08,029
that you're giving Iris?
264
00:12:12,296 --> 00:12:13,403
Okay.
265
00:12:14,995 --> 00:12:16,821
But if anything goes wrong...
266
00:12:16,823 --> 00:12:19,214
You'll pull the plug. Got it.
267
00:12:21,436 --> 00:12:22,740
Yes!
268
00:12:26,006 --> 00:12:27,570
I've finished fine-tuning the sphere
269
00:12:27,572 --> 00:12:29,877
to amplify Frost's
cryo-kinetic signature.
270
00:12:29,879 --> 00:12:32,837
Now, make sure to calibrate
the containment housing...
271
00:12:32,839 --> 00:12:34,447
To compensate for the possibility
272
00:12:34,449 --> 00:12:36,841
of a reconfiguration flip
at the subatomic level.
273
00:12:36,843 --> 00:12:38,668
Already done.
274
00:12:38,670 --> 00:12:40,322
Really?
275
00:12:40,324 --> 00:12:41,875
Well, when this is over,
276
00:12:41,878 --> 00:12:44,500
there's a job waiting for
you at Tannhauser Labs.
277
00:12:44,502 --> 00:12:47,590
Spoiler: I pay better.
278
00:12:47,592 --> 00:12:49,617
For real?
279
00:12:51,253 --> 00:12:53,015
I mean... I mean, nah.
280
00:12:53,018 --> 00:12:55,671
No, I actually kinda like it here.
281
00:12:55,674 --> 00:12:57,153
Suit yourself.
282
00:12:58,778 --> 00:13:00,560
We're ready. Frost?
283
00:13:07,351 --> 00:13:09,743
Okay, what next?
284
00:13:09,745 --> 00:13:13,225
Chester, activate the
Cold Fusion Sphere.
285
00:13:17,622 --> 00:13:19,361
Now remember, the sphere will amplify
286
00:13:19,363 --> 00:13:22,495
your cryo-kinetic signature,
drawing the fire near.
287
00:13:22,497 --> 00:13:24,105
But you need to stay in the gurney
288
00:13:24,107 --> 00:13:26,064
until the fire is
pulled into that sphere
289
00:13:26,066 --> 00:13:28,718
and we've trapped it.
290
00:13:28,720 --> 00:13:31,896
Okay, so now we just wait around
291
00:13:31,898 --> 00:13:34,899
for some sentient fire
to come get its dinner?
292
00:13:34,901 --> 00:13:37,727
- That could take forever.
- Not if Carla's right.
293
00:13:37,729 --> 00:13:39,120
The sphere will amplify
294
00:13:39,122 --> 00:13:41,253
Frost's cryo-signature exponentially,
295
00:13:41,255 --> 00:13:43,908
like an animal's scent getting
broadcast to a larger area
296
00:13:43,910 --> 00:13:46,258
to entice a predator and draw them in.
297
00:13:46,260 --> 00:13:49,217
Making Frost honey on a flytrap.
298
00:13:49,219 --> 00:13:51,002
Once it senses her, it'll pounce
299
00:13:51,004 --> 00:13:52,734
and then we got it.
300
00:13:52,737 --> 00:13:56,920
If this spooky thing is looking
for fuel instead of just grief,
301
00:13:56,923 --> 00:13:59,053
this is the place to find it.
302
00:13:59,055 --> 00:14:01,534
Frost...
303
00:14:01,536 --> 00:14:03,188
About what you're doing,
304
00:14:03,190 --> 00:14:05,625
I don't know if I'd have
the strength to do the same.
305
00:14:05,627 --> 00:14:07,085
I mean, I'm...
306
00:14:07,088 --> 00:14:09,194
I'm just saying you're very brave.
307
00:14:09,196 --> 00:14:10,890
Thanks.
308
00:14:10,893 --> 00:14:13,111
Although right now,
309
00:14:13,114 --> 00:14:15,416
kinda feel like the stupid
person in the horror movie
310
00:14:15,419 --> 00:14:19,682
who runs into the house
instead of running away from it.
311
00:14:21,253 --> 00:14:24,034
Uh, folks, our
intelligent ignition source
312
00:14:24,037 --> 00:14:27,212
just popped back up on the grid
and it's heading here, fast.
313
00:14:29,346 --> 00:14:31,172
Somebody turned up the heat.
314
00:14:31,174 --> 00:14:32,347
It's here.
315
00:14:39,356 --> 00:14:41,356
It's working.
316
00:14:53,153 --> 00:14:55,703
Why'd it stop?
317
00:14:55,706 --> 00:14:57,024
Something's not right.
318
00:14:59,202 --> 00:15:02,334
What are you waiting
for? Come and get me!
319
00:15:04,033 --> 00:15:05,424
It knows what we're planning.
320
00:15:11,736 --> 00:15:13,475
Frost!
321
00:15:29,667 --> 00:15:31,624
Thank goodness you're all right.
322
00:15:33,106 --> 00:15:36,934
We're lucky your boss is a superhero.
323
00:15:36,936 --> 00:15:39,588
- Is she gonna be okay?
- I'm fine.
324
00:15:39,590 --> 00:15:40,850
I thought you were on vacation.
325
00:15:40,852 --> 00:15:42,852
I was, and then Allegra called
326
00:15:42,854 --> 00:15:44,767
and said you were using yourself as bait
327
00:15:44,769 --> 00:15:47,553
to summon an uncontrollable
fire to S.T.A.R. Labs?
328
00:15:47,555 --> 00:15:49,337
What the hell were you thinking?
329
00:15:49,339 --> 00:15:52,862
That we could end this
and save folks' lives?
330
00:15:52,864 --> 00:15:54,908
Also, your bedside manner is terrible.
331
00:15:54,910 --> 00:15:56,736
Frost, she's right.
We're worried about you.
332
00:15:56,738 --> 00:15:58,651
Barry says you antagonized the flames.
333
00:15:58,653 --> 00:16:00,131
Was that part of your plan too?
334
00:16:00,133 --> 00:16:00,961
I mean, it didn't take the bait.
335
00:16:00,963 --> 00:16:02,507
What else was I supposed to do?
336
00:16:02,510 --> 00:16:03,828
Okay, what happened out there
337
00:16:03,831 --> 00:16:05,613
after the Babadook Blaze went postal?
338
00:16:05,616 --> 00:16:07,485
Once we got you back to the Med Lab,
339
00:16:07,488 --> 00:16:09,270
I did a grid search of the entire city.
340
00:16:09,272 --> 00:16:10,970
There's no sign of it.
341
00:16:12,507 --> 00:16:13,971
We need to get back out there.
342
00:16:13,973 --> 00:16:15,102
What we need to do is find
343
00:16:15,104 --> 00:16:16,445
another way to stop this thing.
344
00:16:16,448 --> 00:16:18,231
Frost, we know how
dangerous this thing is.
345
00:16:18,234 --> 00:16:20,965
I mean, it's killed three
people already that we know of.
346
00:16:20,968 --> 00:16:24,218
It came after me. Again. We can do this.
347
00:16:24,221 --> 00:16:26,113
I hear the Cold Fusion
Sphere didn't even work.
348
00:16:26,115 --> 00:16:27,281
More precisely,
349
00:16:27,284 --> 00:16:29,855
we never had a chance
to see if it would work.
350
00:16:29,858 --> 00:16:32,445
The fire hesitated, so it
didn't get close enough.
351
00:16:32,448 --> 00:16:33,867
If only there was a way
352
00:16:33,870 --> 00:16:36,778
to make Frost more
attractive to the flames.
353
00:16:36,781 --> 00:16:38,734
Sounds like something
Chester can help us with.
354
00:16:38,736 --> 00:16:40,127
I'll have him meet us in the Speed lab.
355
00:16:40,129 --> 00:16:41,824
Sit down.
356
00:16:44,307 --> 00:16:47,134
Can I have the room, please?
357
00:16:47,136 --> 00:16:48,962
You, stay.
358
00:16:56,318 --> 00:16:57,534
I don't understand.
359
00:16:57,537 --> 00:16:58,718
You said over the phone
360
00:16:58,721 --> 00:17:00,669
that you could give me
the information in person.
361
00:17:00,671 --> 00:17:02,454
I'm sorry, Mrs. West-Allen.
362
00:17:02,456 --> 00:17:06,153
- You said you'd fix this.
- And I will.
363
00:17:06,155 --> 00:17:08,286
Look, I've worked
stories like this before
364
00:17:08,288 --> 00:17:09,461
and I've never had a problem.
365
00:17:09,463 --> 00:17:10,810
I know, but after your call,
366
00:17:10,812 --> 00:17:12,681
I checked the files in question.
367
00:17:12,683 --> 00:17:15,989
Turns out there's a
no-contact rule in play.
368
00:17:15,991 --> 00:17:18,513
Wait, you mean someone doesn't want me
369
00:17:18,515 --> 00:17:21,038
to find my own birth mother?
370
00:17:21,040 --> 00:17:23,779
Uh, who? I wanna know right now!
371
00:17:23,781 --> 00:17:26,304
Okay. Tinya, hi.
372
00:17:26,306 --> 00:17:27,696
Why don't you just give us a few minutes
373
00:17:27,698 --> 00:17:30,221
so that we can work things out?
374
00:17:30,223 --> 00:17:31,961
All right, she's my mom. All right?
375
00:17:31,963 --> 00:17:33,615
I have a right to know the truth!
376
00:17:35,924 --> 00:17:37,010
Okay.
377
00:17:40,320 --> 00:17:42,450
Look, is there anyone we could talk to
378
00:17:42,452 --> 00:17:44,598
about overriding a no-contact order?
379
00:17:44,601 --> 00:17:45,867
No one.
380
00:17:45,870 --> 00:17:47,934
I mean, I'd need approval
from our Board of Directors
381
00:17:47,936 --> 00:17:50,067
for something like that.
382
00:17:50,069 --> 00:17:53,505
Oh, is that all? I got this.
383
00:17:55,248 --> 00:17:57,944
Hi, Uncle Leroy.
384
00:17:57,946 --> 00:17:59,467
Yes, it's Sue.
385
00:17:59,469 --> 00:18:01,034
Yeah, I'm in town for the day.
386
00:18:01,036 --> 00:18:04,168
Oh, yeah, I am so glad that you asked.
387
00:18:04,170 --> 00:18:06,561
I just need a little favor
388
00:18:06,563 --> 00:18:09,521
from the R.A.A. chairman of the board.
389
00:18:09,523 --> 00:18:12,872
Yes, it's a no-contact
order. It's really important.
390
00:18:12,874 --> 00:18:14,700
I'm trying to help an orphan.
391
00:18:14,702 --> 00:18:18,443
I know, just like you.
392
00:18:18,445 --> 00:18:19,618
It's for you.
393
00:18:23,406 --> 00:18:25,493
Yes, sir?
394
00:18:25,495 --> 00:18:27,539
Of course.
395
00:18:27,541 --> 00:18:29,628
No problem.
396
00:18:29,630 --> 00:18:30,935
Thank you.
397
00:18:33,721 --> 00:18:35,416
Yeah? Okay.
398
00:18:35,418 --> 00:18:37,201
Just a sec.
399
00:18:44,558 --> 00:18:45,731
Sorry about that.
400
00:18:45,733 --> 00:18:47,211
Oh, no. No. No problem.
401
00:18:47,213 --> 00:18:48,473
You were just doing your job.
402
00:18:48,475 --> 00:18:49,822
Thanks.
403
00:18:49,824 --> 00:18:50,866
Thank you.
404
00:18:54,221 --> 00:18:56,788
I need a break.
405
00:19:20,898 --> 00:19:23,640
Okay, ready for the next step?
406
00:19:27,731 --> 00:19:29,516
How about I go pull up the car?
407
00:19:35,978 --> 00:19:37,139
What's wrong?
408
00:19:37,142 --> 00:19:39,179
I thought this is what you wanted.
409
00:19:40,713 --> 00:19:46,399
Um, what if my mom
doesn't want to meet me?
410
00:19:48,361 --> 00:19:50,491
She will.
411
00:19:50,493 --> 00:19:54,234
Iris, she gave up on me
the moment I was born.
412
00:19:54,236 --> 00:19:55,888
So what if nothing's changed?
413
00:19:58,153 --> 00:20:01,372
Tinya, look, when I was your age,
414
00:20:01,374 --> 00:20:03,548
my mom wasn't in my life either,
415
00:20:03,550 --> 00:20:05,941
and there was so much trauma around it.
416
00:20:05,943 --> 00:20:07,465
All the lies I had been told,
417
00:20:07,467 --> 00:20:12,600
the feelings of abandonment,
how much it hurt.
418
00:20:12,602 --> 00:20:15,386
And it got so bad that when
I finally had the chance
419
00:20:15,388 --> 00:20:18,998
to reconcile with my mom, I
almost lost the opportunity.
420
00:20:21,045 --> 00:20:22,871
And then someone made me realize
421
00:20:22,873 --> 00:20:26,484
that reconnecting with my
mom, no matter how or why,
422
00:20:26,486 --> 00:20:28,094
was a gift.
423
00:20:29,963 --> 00:20:31,085
And let me tell you,
424
00:20:31,088 --> 00:20:36,289
I am really glad that
I listened to them,
425
00:20:36,292 --> 00:20:40,540
because I barely got to heal
my relationship with my mother
426
00:20:40,543 --> 00:20:41,716
before she passed.
427
00:20:45,592 --> 00:20:47,376
Oh. Um...
428
00:20:48,984 --> 00:20:50,898
Hey, I'm really sorry.
I didn't know that...
429
00:20:50,901 --> 00:20:52,218
No, no, it's okay.
430
00:20:52,221 --> 00:20:55,338
I'm just saying that
I almost made a mistake
431
00:20:55,341 --> 00:20:58,080
that I would have regretted
for the rest of my life.
432
00:20:58,082 --> 00:21:00,465
How did you do it? I mean,
where did you even start?
433
00:21:00,468 --> 00:21:03,651
I told her I was scared.
I told her I was angry.
434
00:21:03,653 --> 00:21:06,915
And also, that I...
435
00:21:06,917 --> 00:21:08,787
loved her even though I didn't know why.
436
00:21:11,400 --> 00:21:14,575
And Tinya, whatever you do,
everything is gonna be okay,
437
00:21:14,577 --> 00:21:18,057
'cause you're not gonna do it alone.
438
00:21:18,059 --> 00:21:19,537
I won't let you.
439
00:21:25,174 --> 00:21:26,370
Come on.
440
00:21:29,853 --> 00:21:32,158
Frost, why do you keep doing this?
441
00:21:32,160 --> 00:21:35,379
You need to stop putting your
personal safety in danger for nothing.
442
00:21:35,381 --> 00:21:37,598
Like when you stabbed
yourself just to get
443
00:21:37,600 --> 00:21:39,296
Chillblaine arrested that first time.
444
00:21:39,298 --> 00:21:40,949
That turned out okay. This will too.
445
00:21:40,951 --> 00:21:42,473
You don't know that. Damn it, Frost.
446
00:21:42,475 --> 00:21:44,170
It's like you don't
even care about yourself.
447
00:21:44,172 --> 00:21:46,607
I'm trying to help people.
448
00:21:46,609 --> 00:21:48,148
Right, okay, but at some point,
449
00:21:48,151 --> 00:21:51,367
you need to realize that you
could also get yourself killed.
450
00:21:51,370 --> 00:21:52,717
And then you need to think,
451
00:21:52,720 --> 00:21:54,459
"Hmm, maybe I shouldn't do this.
452
00:21:54,462 --> 00:21:56,574
Or, "Hmm, maybe I should
come up with a different plan,
453
00:21:56,576 --> 00:21:59,446
one that doesn't get me killed."
454
00:21:59,448 --> 00:22:01,709
And you. Mom, seriously.
455
00:22:01,711 --> 00:22:03,189
How could you go along with this?
456
00:22:03,191 --> 00:22:04,843
Frost's powers presented an opportunity
457
00:22:04,845 --> 00:22:06,584
to take this thing off the streets,
458
00:22:06,586 --> 00:22:08,499
and that's where our
focus has been ever since.
459
00:22:08,501 --> 00:22:11,153
You put her life at risk.
You realize that, right?
460
00:22:11,155 --> 00:22:12,416
Because she asked me to.
461
00:22:12,418 --> 00:22:14,592
- And that makes it okay?
- Hey!
462
00:22:14,594 --> 00:22:17,508
Hey, we made a decision today
to try to protect people.
463
00:22:17,510 --> 00:22:19,945
I would think that you
would be fine with that.
464
00:22:19,947 --> 00:22:21,242
What I am not fine with
465
00:22:21,245 --> 00:22:22,662
is losing Frost forever,
466
00:22:22,665 --> 00:22:24,843
which is what could have happened today.
467
00:22:24,846 --> 00:22:27,542
You used your child
as bait for a monster.
468
00:22:27,545 --> 00:22:29,476
Well, that's not how I see it.
469
00:22:29,478 --> 00:22:30,956
No, you don't, because you're
470
00:22:30,958 --> 00:22:32,697
looking at Frost as a science experiment
471
00:22:32,699 --> 00:22:33,872
instead of as your daughter.
472
00:22:36,703 --> 00:22:39,443
Frost, please listen to me.
473
00:22:39,445 --> 00:22:41,575
You need to learn to
value your own life.
474
00:22:51,326 --> 00:22:55,459
Carla, you still think
that fusion globe will work?
475
00:22:55,461 --> 00:22:57,199
Yes, if we can find a way
476
00:22:57,201 --> 00:22:59,332
to make sure it gets closer next time.
477
00:22:59,334 --> 00:23:01,116
Great. I'll have Chester
start working on it.
478
00:23:01,118 --> 00:23:02,944
Frost, wait. I...
479
00:23:04,905 --> 00:23:06,034
Our plan will work.
480
00:23:09,475 --> 00:23:10,812
You better hope it does.
481
00:23:10,815 --> 00:23:12,867
Because right now,
you have two daughters.
482
00:23:12,869 --> 00:23:14,565
But if something happens to Frost
483
00:23:14,567 --> 00:23:16,871
because of something
you helped her with,
484
00:23:16,873 --> 00:23:18,003
you'll have none.
485
00:23:36,676 --> 00:23:40,329
Bar, I ran into Carla Tannhauser.
486
00:23:40,331 --> 00:23:42,897
She told me about her plan
to stop these devil flames.
487
00:23:42,899 --> 00:23:44,159
Mm-hmm.
488
00:23:44,161 --> 00:23:47,728
And your objection.
489
00:23:47,730 --> 00:23:49,371
Yeah.
490
00:23:49,374 --> 00:23:50,855
You wanna tell me your side?
491
00:23:50,858 --> 00:23:52,597
Because I'm pretty sure
I'm not the only one
492
00:23:52,600 --> 00:23:54,184
that wants to get these
damn things off the street.
493
00:23:54,186 --> 00:23:55,735
Look, I know why she's doing this,
494
00:23:55,738 --> 00:23:57,082
and she's not wrong.
495
00:23:57,085 --> 00:23:58,528
If there's something
out there hurting people,
496
00:23:58,530 --> 00:24:00,523
then we need to do
everything we can to stop it.
497
00:24:00,526 --> 00:24:02,569
Right. So what's the problem?
498
00:24:02,571 --> 00:24:06,051
She's found a way to use Frost's powers
499
00:24:06,053 --> 00:24:07,531
to lure the black fire here
500
00:24:07,533 --> 00:24:09,271
by boosting Frost's powers to trap it.
501
00:24:09,273 --> 00:24:12,405
And that's a bad plan because...
502
00:24:12,407 --> 00:24:13,965
It's too dangerous.
503
00:24:13,968 --> 00:24:15,699
I mean, Frost has
already been hurt once.
504
00:24:15,702 --> 00:24:18,070
If we try this again, something
even worse could happen.
505
00:24:22,199 --> 00:24:25,011
That's not all you're
concerned about, is it?
506
00:24:25,014 --> 00:24:26,985
I mean, my gut told
me this was a bad idea.
507
00:24:26,987 --> 00:24:28,116
I should have listened to it.
508
00:24:28,118 --> 00:24:30,510
And now you're worried about
509
00:24:30,512 --> 00:24:31,840
not being able to stop it
510
00:24:31,843 --> 00:24:33,557
because these things were set in motion?
511
00:24:33,559 --> 00:24:35,733
I'm... I'm team leader.
512
00:24:35,735 --> 00:24:38,605
Having a plan that keeps
everybody safe is my job.
513
00:24:38,607 --> 00:24:41,739
Only today, I don't know how.
514
00:24:41,741 --> 00:24:43,262
And now our only solution
515
00:24:43,264 --> 00:24:45,351
is putting a team
member's life in jeopardy.
516
00:24:45,353 --> 00:24:47,832
Mm.
517
00:24:47,834 --> 00:24:50,530
Are you talking about Frost or Iris?
518
00:24:53,796 --> 00:24:55,927
Mm-hmm.
519
00:24:55,929 --> 00:24:58,973
I'm worried about her too.
520
00:24:58,975 --> 00:25:01,846
But you were the one who also
left your wife in Coast City
521
00:25:01,848 --> 00:25:04,979
asking the same question
you're asking about Frost.
522
00:25:04,981 --> 00:25:10,289
Is it safe for her to continue
her mission or pull the plug?
523
00:25:10,291 --> 00:25:12,247
Look, I'm not the boss here,
524
00:25:12,249 --> 00:25:16,513
so I can't make the decision for you.
525
00:25:16,515 --> 00:25:18,515
But I can tell you this.
526
00:25:18,517 --> 00:25:22,562
Sometimes, the hardest
part about being a leader
527
00:25:22,564 --> 00:25:24,129
is letting go
528
00:25:24,131 --> 00:25:26,610
and trusting the ones you've trained
529
00:25:26,612 --> 00:25:29,656
to make the call themselves.
530
00:25:29,658 --> 00:25:33,399
And then you be there for
them in a blink of an eye.
531
00:25:42,323 --> 00:25:44,236
Took you long enough. Jeez.
532
00:25:44,238 --> 00:25:47,413
Where's Chester? We
got a lot of work to do.
533
00:25:47,415 --> 00:25:50,764
He's not coming.
534
00:25:50,766 --> 00:25:52,200
Frost, I talked to Caitlin.
535
00:25:52,202 --> 00:25:54,463
Oh, let me guess.
536
00:25:54,465 --> 00:25:57,292
She changed your mind. So what?
537
00:25:57,294 --> 00:25:59,686
Now you're here to give
me some sort of mom talk?
538
00:25:59,688 --> 00:26:03,037
- Seriously?
- Yes, I am.
539
00:26:03,039 --> 00:26:04,909
Because I am your mom,
540
00:26:04,911 --> 00:26:08,565
and it's time I start acting like it.
541
00:26:08,567 --> 00:26:10,392
Frost, I think it's wonderful
542
00:26:10,394 --> 00:26:13,352
that you have such a strong
instinct to protect people.
543
00:26:13,354 --> 00:26:15,789
But from what Caitlin
shared and what I saw
544
00:26:15,791 --> 00:26:20,054
with my own eyes today, I...
I think your sister's right.
545
00:26:20,056 --> 00:26:22,036
You need to stop being so reckless.
546
00:26:22,039 --> 00:26:23,995
You don't get it. This is Team Flash.
547
00:26:23,998 --> 00:26:26,452
Protecting people? Kinda
in the job description.
548
00:26:26,454 --> 00:26:30,064
No, youdon't get it.
549
00:26:30,066 --> 00:26:34,112
You can't help anyone if you're dead.
550
00:26:34,114 --> 00:26:37,594
I swear sometimes you
remind me of your father.
551
00:26:37,596 --> 00:26:40,335
Oh, a murderous psychopath? Gee, thanks.
552
00:26:40,337 --> 00:26:43,991
No, not Icicle. Thomas.
553
00:26:43,993 --> 00:26:46,124
Your father would do whatever it took
554
00:26:46,126 --> 00:26:47,734
to protect his family too,
555
00:26:47,736 --> 00:26:51,129
including creating you to save Caitlin.
556
00:26:51,131 --> 00:26:53,435
But he took it too far,
and it cost him a future
557
00:26:53,437 --> 00:26:54,959
with the people who loved him the most,
558
00:26:54,961 --> 00:26:56,874
and I don't wanna see
you go down that road.
559
00:26:56,876 --> 00:26:58,658
Neither do I.
560
00:26:58,660 --> 00:27:01,313
Look, you people think I
have some sort of death wish
561
00:27:01,315 --> 00:27:04,098
or something, but it's not that.
562
00:27:04,100 --> 00:27:07,711
I was literally born
to be Caity's bodyguard.
563
00:27:07,713 --> 00:27:09,538
Asking me not to jump
in the line of fire,
564
00:27:09,540 --> 00:27:11,584
it's like asking the sky
not to be freaking blue.
565
00:27:12,979 --> 00:27:17,590
Frost, you're more than a bodyguard.
566
00:27:17,592 --> 00:27:19,026
You're an incredible young woman
567
00:27:19,028 --> 00:27:23,030
and a vital part of Team Flash.
568
00:27:23,032 --> 00:27:26,555
And of the Snow family too.
569
00:27:26,557 --> 00:27:28,296
Because you're my daughter.
570
00:27:30,300 --> 00:27:34,128
And as your mother, it's
my job to protect you,
571
00:27:34,130 --> 00:27:35,564
which is why I'm telling you
572
00:27:35,566 --> 00:27:37,610
there's a time for protecting others
573
00:27:37,612 --> 00:27:40,047
and there's a time for
protecting yourself.
574
00:27:40,049 --> 00:27:43,050
And now is the time to do the latter.
575
00:27:44,924 --> 00:27:48,839
I... I should have seen it
before and I hope you do now.
576
00:27:51,452 --> 00:27:53,408
Yeah, I do.
577
00:27:57,284 --> 00:28:01,895
But what about the Phantom Flicker?
578
00:28:01,897 --> 00:28:03,810
I still think your plan would work.
579
00:28:03,812 --> 00:28:05,638
We just need to keep you safe,
580
00:28:05,640 --> 00:28:09,598
so the way to do that is
to trap the fire quickly.
581
00:28:09,600 --> 00:28:12,427
I think if we add a secondary
cryo-kinetic signature,
582
00:28:12,429 --> 00:28:15,517
it would make the meal more appetizing.
583
00:28:15,519 --> 00:28:17,781
- Like frosting on a cake?
- Mm.
584
00:28:17,783 --> 00:28:21,262
But I'm unique. No one
has cryo powers like me.
585
00:28:23,223 --> 00:28:25,832
I do.
586
00:28:27,096 --> 00:28:29,344
After your fa... after Icicle
587
00:28:29,347 --> 00:28:30,781
put me in his cryo-chamber,
588
00:28:30,784 --> 00:28:32,143
Caitlin and I did a test
589
00:28:32,145 --> 00:28:35,450
for any residual meta-genome
signatures in my body.
590
00:28:35,452 --> 00:28:38,105
Yeah, I remember. It came back negative.
591
00:28:38,107 --> 00:28:40,238
Mm. It was wrong.
592
00:28:40,240 --> 00:28:41,612
According to my research,
593
00:28:41,615 --> 00:28:45,416
my exposure in Icicle's chamber
activated a latent cryo-gene.
594
00:28:45,419 --> 00:28:48,205
I don't have ice powers yet,
595
00:28:48,208 --> 00:28:49,726
but I have the potential for them.
596
00:28:51,164 --> 00:28:52,244
Frost, if we combine
597
00:28:52,247 --> 00:28:54,164
your cryo-kinetic signature with mine...
598
00:28:54,167 --> 00:28:56,167
It would be impossible
for it to resist us.
599
00:28:56,169 --> 00:28:57,559
Yes, and there'll be less risk
600
00:28:57,561 --> 00:28:58,909
because the fire won't hesitate
601
00:28:58,911 --> 00:29:01,259
and we'll be able to trap it quickly.
602
00:29:03,306 --> 00:29:05,742
What do you say?
603
00:29:05,744 --> 00:29:07,744
I'm in.
604
00:29:07,746 --> 00:29:10,529
There's just one more person
we need to get on board.
605
00:29:10,531 --> 00:29:13,053
Not anymore.
606
00:29:13,055 --> 00:29:16,709
I'm still not thrilled with
how dangerous this plan is,
607
00:29:16,711 --> 00:29:18,667
but Mom's right.
608
00:29:18,669 --> 00:29:21,148
If the two of you work together,
609
00:29:21,150 --> 00:29:24,499
the fire won't hesitate,
and then we can trap it.
610
00:29:24,501 --> 00:29:26,240
And that will keep everyone safe.
611
00:29:30,333 --> 00:29:31,855
Guys, the black fire's back.
612
00:29:31,857 --> 00:29:33,595
It just landed downtown.
613
00:29:33,597 --> 00:29:35,249
Yeah, so whatever you guys are gonna do,
614
00:29:35,251 --> 00:29:37,077
it's now or never.
615
00:29:37,079 --> 00:29:39,036
Okay.
616
00:29:39,038 --> 00:29:42,084
Let's take this thing
out once and for all.
617
00:29:49,439 --> 00:29:51,004
How long have you known?
618
00:29:51,006 --> 00:29:53,093
That I have my own
cryo-kinetic signature?
619
00:29:53,095 --> 00:29:54,355
For a while now.
620
00:29:54,357 --> 00:29:55,748
Turns out it runs in the family.
621
00:29:55,750 --> 00:29:56,631
Can't believe you didn't tell us
622
00:29:56,633 --> 00:29:58,692
there's two ice queens
in the Snow family.
623
00:29:58,702 --> 00:30:00,177
And if you ever need to learn more about
624
00:30:00,179 --> 00:30:02,102
how to control your
powers, we're here for you.
625
00:30:02,104 --> 00:30:04,888
Thanks. It means a lot.
626
00:30:04,890 --> 00:30:06,672
- Now, let's get to work.
- Yes.
627
00:30:08,415 --> 00:30:09,588
Okay, we're ready.
628
00:30:09,590 --> 00:30:10,669
And Mom, just so you know,
629
00:30:10,672 --> 00:30:12,794
the tests I ran confirm your findings.
630
00:30:12,797 --> 00:30:15,941
Your latent genome plus Frost's
meta-signature should amplify
631
00:30:15,944 --> 00:30:18,423
the sphere's cryo-kinetic
output exponentially.
632
00:30:18,425 --> 00:30:21,339
Giving our bonfire from hell
an offer it can't refuse.
633
00:30:21,341 --> 00:30:22,949
And then some.
634
00:30:22,951 --> 00:30:24,646
Listen, Barry,
635
00:30:24,648 --> 00:30:26,605
I know you've never been
on board with this plan.
636
00:30:26,607 --> 00:30:28,346
So if anything goes wrong...
637
00:30:28,348 --> 00:30:30,609
I know, you'll pull the plug.
638
00:30:30,611 --> 00:30:33,995
I trust you. All of you. Don't worry.
639
00:30:33,998 --> 00:30:35,339
If it comes to that,
640
00:30:35,342 --> 00:30:38,572
I'll still be ready to get us
all out of here in a second.
641
00:30:41,491 --> 00:30:43,361
Do you do this kind
of thing all the time?
642
00:30:43,363 --> 00:30:45,493
- Do what?
- Be a hero.
643
00:30:45,495 --> 00:30:47,321
What can I say? It's a living.
644
00:30:47,323 --> 00:30:51,543
Yeah, they just don't tell
you how intense it can be.
645
00:30:51,545 --> 00:30:52,909
You're gonna do great.
646
00:30:52,912 --> 00:30:55,939
And remember, what you're
doing will save lives.
647
00:30:55,941 --> 00:30:57,592
I know.
648
00:30:57,594 --> 00:30:59,203
And after this, we can get dinner.
649
00:30:59,205 --> 00:31:02,032
Okay, but only if you let me buy.
650
00:31:02,034 --> 00:31:03,729
- Absolutely.
- Okay.
651
00:31:07,126 --> 00:31:10,170
Okay, your vitals look good.
652
00:31:11,304 --> 00:31:12,477
Activating the sphere.
653
00:31:17,614 --> 00:31:19,614
Okay, focus on your powers.
654
00:31:19,616 --> 00:31:23,270
Like this.
655
00:31:28,843 --> 00:31:32,678
Oh, I feel strange.
656
00:31:32,681 --> 00:31:34,238
That means you're doing it right.
657
00:31:34,240 --> 00:31:35,239
Okay.
658
00:31:38,897 --> 00:31:40,418
Caitlin, how are they doing?
659
00:31:40,420 --> 00:31:42,420
Their bio signatures are in sync.
660
00:31:42,422 --> 00:31:44,726
Okay, well the containment
system's active.
661
00:31:44,728 --> 00:31:46,424
Chester?
662
00:31:46,426 --> 00:31:49,340
Oh, great Otis Boykin.
663
00:31:49,342 --> 00:31:50,471
It just changed direction.
664
00:31:50,473 --> 00:31:52,430
And heading straight for us.
665
00:31:52,432 --> 00:31:54,780
Contact in five,
666
00:31:54,782 --> 00:31:56,216
four,
667
00:31:56,218 --> 00:31:57,565
three,
668
00:31:57,567 --> 00:31:58,827
two,
669
00:31:58,829 --> 00:32:00,003
one.
670
00:32:23,680 --> 00:32:24,810
It's working.
671
00:32:55,712 --> 00:32:58,017
The sphere's losing its integrity.
672
00:32:58,019 --> 00:33:00,367
It's trying to break
free. We have to abort!
673
00:33:00,369 --> 00:33:03,457
No, no, I can do this.
674
00:33:05,809 --> 00:33:07,113
Barry, we can't do this.
675
00:33:07,115 --> 00:33:08,636
She's going into cardiac arrest.
676
00:33:08,638 --> 00:33:10,334
Carla, we have to let it go!
677
00:33:10,336 --> 00:33:13,119
No, it's worth it to sacrifice me.
678
00:33:38,451 --> 00:33:41,408
- What happened?
- It's gone again.
679
00:33:41,410 --> 00:33:44,455
And we still have no idea why.
680
00:33:50,332 --> 00:33:53,377
- Did we get it?
- No.
681
00:33:53,379 --> 00:33:54,508
And that's okay.
682
00:34:13,987 --> 00:34:16,790
So you just let that hellfire go?
683
00:34:16,793 --> 00:34:18,706
It's on me. I made the call.
684
00:34:18,708 --> 00:34:20,186
And it was the right thing to do.
685
00:34:20,188 --> 00:34:22,058
You put Carla and your own safety first.
686
00:34:22,060 --> 00:34:24,321
- And you saved Mom's life.
- But Joe's right.
687
00:34:24,323 --> 00:34:26,453
We had a chance to
stop it, and we didn't.
688
00:34:26,455 --> 00:34:28,890
No, that was before I knew you made
689
00:34:28,892 --> 00:34:30,936
a judgment call, Frost, and a good one.
690
00:34:30,938 --> 00:34:32,024
Look, don't worry.
691
00:34:32,026 --> 00:34:33,417
We will stop that thing.
692
00:34:33,419 --> 00:34:35,984
- That's what we do.
- Yeah.
693
00:34:35,986 --> 00:34:37,989
Your mom sounds like she's a fighter.
694
00:34:37,992 --> 00:34:39,339
She is.
695
00:34:39,342 --> 00:34:41,342
She's gonna make a great meta.
696
00:34:41,345 --> 00:34:45,434
Just one thing, though.
We're back to square one.
697
00:34:45,437 --> 00:34:48,635
Joe, Cecile, have you found
anything that can help us
698
00:34:48,638 --> 00:34:49,868
in Captain Kramer's files?
699
00:34:49,870 --> 00:34:50,974
I wish.
700
00:34:50,977 --> 00:34:53,871
We're almost through them
all, and still nothing.
701
00:34:55,528 --> 00:34:57,962
So we failed?
702
00:34:57,965 --> 00:34:59,399
No, we didn't fail.
703
00:34:59,401 --> 00:35:01,053
Thanks to Frost, now we know
704
00:35:01,055 --> 00:35:03,011
the Cold Fusion Sphere
can contain that thing.
705
00:35:03,013 --> 00:35:05,144
- And that's a win.
- Barry's right.
706
00:35:05,146 --> 00:35:07,059
That means we can try
again to capture it.
707
00:35:07,061 --> 00:35:08,388
And this time, it'll work.
708
00:35:08,391 --> 00:35:10,260
If we could create a
strong enough signal,
709
00:35:10,263 --> 00:35:11,732
the sphere could work
710
00:35:11,735 --> 00:35:14,761
without someone's cryo-kinetic
RNA in close proximity.
711
00:35:14,764 --> 00:35:16,075
Good, so no bait.
712
00:35:16,078 --> 00:35:18,461
Yeah, which shall keep
Frost and Carla safe.
713
00:35:18,464 --> 00:35:20,159
And then we can catch the fire again.
714
00:35:20,161 --> 00:35:22,901
Take the fight to it this time.
715
00:35:26,385 --> 00:35:29,037
I'm telling you, I'm okay. Really.
716
00:35:29,039 --> 00:35:32,954
- Caity says you need to rest.
- Fine, I'll stay the night.
717
00:35:32,956 --> 00:35:35,740
But then I promise I'll be out
of your hair in the morning.
718
00:35:35,742 --> 00:35:37,655
It's really no problem.
719
00:35:37,657 --> 00:35:41,833
Also, I'm sorry I yelled at you two.
720
00:35:41,835 --> 00:35:44,140
Don't be. I needed to hear it.
721
00:35:44,142 --> 00:35:46,185
Both of us did.
722
00:35:46,187 --> 00:35:48,361
Thank you for keeping us safe.
723
00:35:48,363 --> 00:35:50,842
Like you always do.
724
00:35:50,844 --> 00:35:53,149
Good thing too, 'cause
I couldn't lose you.
725
00:35:53,151 --> 00:35:54,498
Either one of you.
726
00:35:57,372 --> 00:35:59,416
Oh, shoot, it's Marcus.
727
00:35:59,418 --> 00:36:02,810
He has no idea what happened today.
728
00:36:02,812 --> 00:36:05,248
What happened to going all in?
729
00:36:05,250 --> 00:36:07,641
Yeah, I really do need
to tell him everything,
730
00:36:07,643 --> 00:36:10,211
just not tonight.
731
00:36:11,255 --> 00:36:13,907
Hey, no, I'm fine.
732
00:36:13,910 --> 00:36:17,260
Just crazy day at work. How are you?
733
00:36:21,831 --> 00:36:25,536
So about that dinner we
were supposed to have,
734
00:36:25,539 --> 00:36:27,487
how about we make it
brunch in the morning?
735
00:36:27,489 --> 00:36:29,926
Absolutely.
736
00:36:31,972 --> 00:36:34,712
And Frost, I...
737
00:36:34,714 --> 00:36:38,281
I need to apologize too.
738
00:36:38,283 --> 00:36:41,458
I should have told you
about my condition sooner.
739
00:36:41,460 --> 00:36:43,255
I just...
740
00:36:43,258 --> 00:36:45,939
I guess I was just worried about
741
00:36:45,942 --> 00:36:47,568
what it could mean for me.
742
00:36:49,139 --> 00:36:50,583
Maybe if we talked more,
743
00:36:50,586 --> 00:36:53,208
you would have felt more
comfortable sharing it with me.
744
00:36:55,300 --> 00:36:57,996
Yeah.
745
00:36:57,998 --> 00:36:59,911
It's okay. Something to work on.
746
00:36:59,913 --> 00:37:01,260
Yeah.
747
00:37:05,875 --> 00:37:09,355
I've missed so much of your life,
748
00:37:09,357 --> 00:37:12,097
and that's my fault.
749
00:37:14,275 --> 00:37:17,537
There's so much about
you that I don't know,
750
00:37:17,539 --> 00:37:21,106
and so much that I want to know.
751
00:37:21,108 --> 00:37:24,370
- Really?
- Yes, of course.
752
00:37:24,372 --> 00:37:27,895
It's like I said before.
You're my daughter.
753
00:37:31,423 --> 00:37:34,815
And I love you, Frost.
754
00:37:34,817 --> 00:37:37,427
You do?
755
00:37:37,429 --> 00:37:39,025
More than you could ever know.
756
00:37:53,552 --> 00:37:54,837
You're okay.
757
00:38:08,763 --> 00:38:09,937
Can I help you?
758
00:38:12,420 --> 00:38:15,138
Are you Renee Wazzo?
759
00:38:15,141 --> 00:38:16,640
Who's asking?
760
00:38:18,905 --> 00:38:20,992
Your daughter.
761
00:38:27,789 --> 00:38:30,878
All the adoption websites
warn you about days like this.
762
00:38:30,881 --> 00:38:32,528
That's not what...
763
00:38:32,531 --> 00:38:35,054
I mean, it's just...
764
00:38:35,057 --> 00:38:38,058
I guess I knew this
might happen eventually.
765
00:38:38,061 --> 00:38:39,836
Maybe even wanted it.
766
00:38:42,015 --> 00:38:43,231
Yeah, me too.
767
00:38:45,477 --> 00:38:47,221
Look, I'm sure you
have so many questions.
768
00:38:47,224 --> 00:38:51,414
Just one, actually.
769
00:38:56,421 --> 00:38:58,551
Um...
770
00:38:58,553 --> 00:39:00,423
why didn't you want me?
771
00:39:05,734 --> 00:39:08,909
I always wanted you, Tinya.
772
00:39:08,911 --> 00:39:12,217
I want you to know that.
773
00:39:12,219 --> 00:39:14,480
The truth is I wanted to be
your mom more than anything,
774
00:39:14,482 --> 00:39:19,050
but I was so young.
775
00:39:19,052 --> 00:39:24,447
I was 16 and confused, and
my parents were furious.
776
00:39:24,449 --> 00:39:27,885
They convinced me that the
best thing for both of us
777
00:39:27,887 --> 00:39:32,411
was to sign that clause,
then give you away.
778
00:39:36,722 --> 00:39:38,330
They were wrong.
779
00:39:41,420 --> 00:39:43,770
I swear to you, I've never
regretted anything more
780
00:39:43,772 --> 00:39:45,642
than letting you go.
781
00:39:48,211 --> 00:39:49,646
The only way I could get through
782
00:39:49,648 --> 00:39:51,822
this crap life of mine that came after
783
00:39:51,824 --> 00:39:55,695
was the hope that you
were living a good life.
784
00:39:57,569 --> 00:40:00,004
A better life without me.
785
00:40:04,663 --> 00:40:08,142
Well, I'm not.
786
00:40:08,144 --> 00:40:09,579
I needed you.
787
00:40:12,497 --> 00:40:14,627
I needed my mother.
788
00:40:17,893 --> 00:40:19,066
Tinya, I...
789
00:40:20,461 --> 00:40:24,637
Iris?
790
00:40:24,639 --> 00:40:26,944
Whoa. What is wrong with her?
791
00:40:26,946 --> 00:40:28,424
I don't know.
792
00:40:28,426 --> 00:40:30,077
Are you okay?
793
00:40:38,610 --> 00:40:39,783
What the hell?
794
00:40:41,439 --> 00:40:42,918
Mom?
795
00:40:44,572 --> 00:40:46,180
Mom?
796
00:40:46,182 --> 00:40:47,573
Mom!
797
00:40:49,969 --> 00:40:52,404
What did you do to my mom?
798
00:41:09,728 --> 00:41:10,988
Frost?
799
00:41:14,646 --> 00:41:15,906
Frost, that isn't funny.
800
00:41:26,527 --> 00:41:31,443
Cait, Cait, Cait...
the world's different now.
801
00:41:31,445 --> 00:41:34,098
There is no normal life for us.
802
00:41:34,100 --> 00:41:35,491
Oh, my God.
803
00:41:35,493 --> 00:41:38,581
Cait, the world's different now.
804
00:41:38,583 --> 00:41:40,844
Look, I thought we could get away,
805
00:41:40,846 --> 00:41:42,367
start a normal life together,
806
00:41:42,369 --> 00:41:44,456
but there is no normal life for us.
807
00:41:46,458 --> 00:41:47,677
Ronnie?
808
00:41:55,947 --> 00:42:02,088
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
58597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.