All language subtitles for Pleasure.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,392 --> 00:00:21,600 ATENŢIE! Subtitrare cu limbaj vulgar! 2 00:00:21,792 --> 00:00:24,848 Selecție oficială CANNES FILM FESTIVAL 2020 3 00:00:26,092 --> 00:00:29,422 Selecție oficială SUNDANCE FILM FESTIVAL 2021 4 00:00:30,792 --> 00:00:32,500 Da. 5 00:00:32,583 --> 00:00:35,292 Uită-te la mine. Poftim. 6 00:00:35,375 --> 00:00:37,917 - Ești atât de sexy. - O fetiță atât de obraznică. 7 00:00:38,083 --> 00:00:39,458 O vrei, târfă? 8 00:00:40,667 --> 00:00:43,250 În genunchi. 9 00:00:43,333 --> 00:00:45,542 - E așa de bine. - Ce cur frumos. 10 00:00:58,083 --> 00:01:00,125 Fute-mă! 11 00:01:36,375 --> 00:01:37,667 Următorul. 12 00:01:38,667 --> 00:01:40,625 - Bună dimineața. - Bună dimineața. 13 00:01:40,708 --> 00:01:42,917 Puneți patru degete pe scaner. 14 00:01:45,000 --> 00:01:47,500 Mulțumesc. Și acum degetul mare. 15 00:01:49,833 --> 00:01:52,833 Mulțumesc. Pașaportul, vă rog. 16 00:01:57,500 --> 00:02:00,667 - Altă naționalitate în afara suedezei? - Nu. 17 00:02:03,708 --> 00:02:07,208 - Afaceri sau plăcere? - Plăcere. 18 00:02:10,008 --> 00:02:16,208 P L Ă C E R E 19 00:02:21,208 --> 00:02:24,324 traducere și adaptare FLORIN BĂDULESCU 20 00:03:03,667 --> 00:03:06,667 Poți să-mi arăți cartea de identitate, te rog? 21 00:03:06,792 --> 00:03:10,708 Poți să ții ziarul și să-mi arăți data de astăzi? 22 00:03:11,917 --> 00:03:14,917 Bine. Care este data nașterii? 23 00:03:15,833 --> 00:03:18,292 27 aprilie 1999. 24 00:03:18,375 --> 00:03:20,750 - Știi de ce te afli aici? - Da. 25 00:03:20,833 --> 00:03:22,833 - Știi cu cât ești plătită? - Da. 26 00:03:22,917 --> 00:03:25,333 - Cu cât ești plătită? - 900 de dolari. 27 00:03:25,458 --> 00:03:28,417 - Sub influența drogurilor, alcoolului? - Nu. 28 00:03:28,500 --> 00:03:31,458 Ști că poți anula înregistrarea oricând dorești? 29 00:03:32,458 --> 00:03:33,750 - Da. - Bine. 30 00:03:33,833 --> 00:03:35,250 Ești gata să arăți rezultatul testului tău 31 00:03:35,333 --> 00:03:37,250 și să vezi rezultatele testelor concurentelor tale? 32 00:03:37,333 --> 00:03:41,333 - Ai ceva rămas de făcut sau de nefăcut? - Nu. 33 00:03:41,458 --> 00:03:45,208 Bine. Atunci poți completa formularul, te rog. 34 00:03:45,333 --> 00:03:49,833 Este vorba de formularul 2257, consimțământul tău pentru acte sexuale. 35 00:04:13,708 --> 00:04:17,000 - Nu mai spune prostii. - Bună. 36 00:04:17,083 --> 00:04:20,750 Arăți ca o inocentă "girl-next-door". Ia un loc. 37 00:04:20,833 --> 00:04:24,542 - Bear, ești gata să începi? - Aproape gata. 38 00:04:24,667 --> 00:04:26,708 Bine. Brian, tipul de aici, 39 00:04:26,792 --> 00:04:31,000 acest bărbat neplăcut aflat la jumătatea vârstei mijlocii, o să i-o tragă... 40 00:04:31,083 --> 00:04:32,542 Jumătatea vârstei mijlocii? 41 00:04:33,458 --> 00:04:35,458 Încerc să fiu drăguț. 42 00:04:35,542 --> 00:04:37,667 ... păsăricii tale dulci, de 18 ani, neatinse. 43 00:04:37,792 --> 00:04:41,167 E prima dată pentru tine, așa că vrem să vedem totul... treptat. 44 00:04:41,250 --> 00:04:45,875 S-ar putea să ți se pară că scula lui e prea mare și că te doare la început, 45 00:04:46,000 --> 00:04:51,583 dar tot e plăcut. Nu trebuie să arăți că te doare ca naiba, ci doar să te joci. 46 00:04:51,667 --> 00:04:55,750 Și apoi totul va crește încet până la... nebunie. 47 00:04:55,833 --> 00:05:00,167 Poți să te pregătești, Brian. Dacă ai nevoie de un moment... 48 00:05:00,250 --> 00:05:03,250 - Bear, poți să... - Am cam terminat. 49 00:05:04,667 --> 00:05:07,667 - Dacă toată lumea e gata să înceapă... - Eu sunt gata. 50 00:05:07,792 --> 00:05:09,875 Pare pregătit. 51 00:05:10,000 --> 00:05:13,583 Bear, fă-mi o favoare. Arată-i chestiile feminine. 52 00:05:13,667 --> 00:05:15,042 Uite aici. 53 00:05:15,208 --> 00:05:18,208 O cutie folosită la înregistrări, cu toate lucrurile de care ai nevoie. 54 00:05:19,083 --> 00:05:24,458 Dacă vrei lubrifiant, silicon sau ceva pe bază de apă, alege singură. 55 00:05:24,917 --> 00:05:28,333 Și... asta e pentru tine. 56 00:05:28,458 --> 00:05:34,500 Avem dezinfectant de mâini, șervețele, prosoape de hârtie, șervețele umede... 57 00:05:34,542 --> 00:05:35,875 Ce-i asta? 58 00:05:37,917 --> 00:05:40,542 Este un duș intim. 59 00:05:41,208 --> 00:05:47,083 Cu care să-ți speli păsărica. Ca să fii curată și proaspătă pentru mine. 60 00:05:47,583 --> 00:05:50,333 Nu-ți speli păsărica în Suedia? 61 00:05:51,333 --> 00:05:52,625 Îmi pare rău. 62 00:06:31,208 --> 00:06:32,708 Alo? Ești gata? 63 00:06:35,250 --> 00:06:40,500 Dacă nu te simți confortabil și nu vrei să fii filmată, nu te obligă nimeni. 64 00:06:40,542 --> 00:06:43,750 Putem oricând să aducem o altă fată aici. 65 00:06:43,833 --> 00:06:47,458 Nu e vorba de asta. Important este să te simți confortabil. 66 00:06:47,542 --> 00:06:50,125 Mă simt atât de prost. 67 00:06:50,792 --> 00:06:54,667 Ai ceea ce noi, cei din industria porno, numim trac. 68 00:06:54,792 --> 00:06:58,875 Unele dintre cele mai faimoase fete, cele mai mari nume din branșă, 69 00:06:59,000 --> 00:07:03,083 au simțit exact ce simți tu acum. Am mai văzut asta înainte. 70 00:07:03,667 --> 00:07:09,333 E normal atunci când ești începătoare și faci ceva pentru prima oară. Ai emoții. 71 00:07:10,125 --> 00:07:16,333 Dar la fel se întâmplă cu tracul scenei. Trebuie doar să treci peste asta 72 00:07:16,458 --> 00:07:18,417 și să o depășești. 73 00:07:18,500 --> 00:07:20,375 Dar fără presiune. 74 00:07:26,458 --> 00:07:29,625 E bine că ești un pic timidă. 75 00:07:29,708 --> 00:07:35,000 Dacă ai veni și ai spune "dă-mi scula" sau "ce-i asta?", 76 00:07:35,083 --> 00:07:37,167 ar fi puțin cam ciudat. 77 00:07:37,250 --> 00:07:38,917 Nu s-ar potrivi cu scena. 78 00:07:39,083 --> 00:07:42,917 Noi vrem inocență, timiditate, nervozitate. 79 00:07:43,083 --> 00:07:45,333 Inocență... 80 00:07:50,667 --> 00:07:52,792 Bine. Sunteți gata? 81 00:07:53,250 --> 00:07:57,208 Mută puțin lumina. Să-i lumineze mai mult fața. 82 00:07:59,792 --> 00:08:02,333 - Ai grijă la echipament. - Bine. 83 00:08:04,083 --> 00:08:07,375 Deci, îți amintești despre ce vorbeam? 84 00:08:07,458 --> 00:08:13,083 Voi pune câteva întrebări despre tine. Fii sexy pentru privitor. 85 00:08:13,208 --> 00:08:16,458 Băieții de acasă vor să te cunoască. 86 00:08:16,542 --> 00:08:19,500 Uită-te la cameră tot timpul. Nu la mine, doar la cameră. 87 00:08:19,542 --> 00:08:22,167 Te uiți la tipul de acasă. Bine? 88 00:08:22,250 --> 00:08:26,333 - În zece secunde începem, așa că... - Gata de filmare. Sunteți gata? 89 00:08:30,208 --> 00:08:31,583 Acțiune. 90 00:08:41,917 --> 00:08:44,542 - Bună. - Bună. 91 00:08:49,542 --> 00:08:52,917 - Cum te cheamă? - Bella Cherry. 92 00:08:53,083 --> 00:08:55,125 - Ce nume drăguț. - Mulțumesc. 93 00:08:55,208 --> 00:08:59,042 Și ai și o față drăguță. Ce vei face astăzi? 94 00:08:59,125 --> 00:09:02,542 - O să fac primul meu film porno. - Primul? 95 00:09:03,833 --> 00:09:06,833 - Câți ani ai, Bella Cherry? - Nouăsprezece. 96 00:09:06,917 --> 00:09:09,500 Nouăsprezece ani. 97 00:09:10,000 --> 00:09:12,083 Super! Vrem să vedem și restul. 98 00:09:12,208 --> 00:09:15,792 Frumos. Ce sâni mici și drăguți. 99 00:09:18,125 --> 00:09:20,458 Arată-mi păsărica. 100 00:09:21,083 --> 00:09:24,083 Te simți bine? Arată bine. 101 00:09:43,000 --> 00:09:46,833 Vino aici și arată-mi cât de bine știi să sugi scula. 102 00:09:59,917 --> 00:10:02,833 Uită-te la mine. Așa. 103 00:10:03,000 --> 00:10:05,042 - O facem din nou. - Pauză, băieți. 104 00:10:05,125 --> 00:10:07,833 O vom face din nou. Trage-i pantalonii în jos până la capăt. 105 00:10:07,917 --> 00:10:11,792 Trage-i complet în jos și apoi îi spui cât de mare e scula. 106 00:10:12,083 --> 00:10:15,875 Ochii mari când te uiți la cameră. Ca și cum ai fi surprinsă. 107 00:10:16,000 --> 00:10:17,583 Bine. 108 00:10:22,000 --> 00:10:23,833 Începeți când sunteți gata. 109 00:10:40,417 --> 00:10:42,625 Ce mare este! 110 00:10:49,708 --> 00:10:53,042 Da, uită-te la mine. 111 00:10:53,125 --> 00:10:54,458 Suge-o. 112 00:10:54,583 --> 00:10:57,208 Da, așa. E bine. 113 00:10:58,833 --> 00:11:01,333 Ține picioarele așa. 114 00:11:02,083 --> 00:11:04,458 - Lasă-te pe spate. - Bine. 115 00:11:05,375 --> 00:11:07,208 Așa. 116 00:11:12,667 --> 00:11:15,500 - Da, la naiba. - Da... 117 00:11:17,000 --> 00:11:21,458 - O bagi atât de adânc. - Privește scula care intră în păsărică. 118 00:11:21,542 --> 00:11:22,917 Un pic mai în față. 119 00:11:23,083 --> 00:11:29,042 Mută piciorul înapoi. Piciorul stâng înapoi. Mai mult, mai mult. Un pic aici. 120 00:11:29,125 --> 00:11:32,875 Apoi poți avea un alt orgasm. Mimează-l pentru mine. 30 de secunde. 121 00:11:33,000 --> 00:11:35,458 Trage-i-o păsăricii. 122 00:11:40,250 --> 00:11:42,500 Ce fetiță obraznică. 123 00:11:52,375 --> 00:11:55,000 - Spune-i la revedere. - La revedere. 124 00:11:57,208 --> 00:12:01,542 - Bună treabă. - Curățenie. Curățenie pe rândul doi. 125 00:12:01,667 --> 00:12:04,500 - E bine pentru prima oară. - Mulțumesc. 126 00:12:04,542 --> 00:12:06,708 - Ești un talent înnăscut. - Bate palma. 127 00:12:06,792 --> 00:12:10,208 - Îmi dai telefonul? - Dă-i telefonul. 128 00:12:11,333 --> 00:12:14,250 Nu-i atinge mâinile până când nu... 129 00:12:17,833 --> 00:12:20,083 Le-am lins. 130 00:12:20,708 --> 00:12:22,083 Să te ia naiba. 131 00:12:22,250 --> 00:12:25,583 - S-a șters de sperma lui pe mine. - Încearcă să fie o profesionistă. 132 00:12:25,667 --> 00:12:28,333 Încheiem aici și ne pregătim pentru următoarea scenă. 133 00:12:28,458 --> 00:12:32,667 Mă duc să descarc asta, ca să putem începe. 134 00:12:33,667 --> 00:12:38,583 Dă-i un prosop și las-o să facă duș. Și plătește-o. Apoi poate pleca. 135 00:12:55,458 --> 00:12:58,500 În timp ce camera filma, erai ca și cum... 136 00:12:58,542 --> 00:13:04,292 "Iată-mă, sunt gata." Te-ai transformat în... 137 00:13:04,375 --> 00:13:07,208 - Bine, dar... - ...într-o actriță care suge scule. 138 00:13:07,333 --> 00:13:11,417 Ce trebuie să învăț ca să devin următorul mare star porno? 139 00:13:11,500 --> 00:13:16,333 Următoarea mare vedetă porno. Vreau să spun... La naiba. 140 00:13:16,458 --> 00:13:22,917 Cred că cel mai important lucru este să-ți placă meseria și ceea ce faci. 141 00:13:23,083 --> 00:13:29,458 Observi faptul că multora din industrie nu le place. 142 00:13:29,542 --> 00:13:34,417 Creează iritare în echipă și apoi nu mai primești alte locuri de muncă. 143 00:13:34,500 --> 00:13:36,917 - Așa stau lucrurile. - Dar tu ai fost bună. 144 00:13:38,333 --> 00:13:43,500 Este ceva foarte special la tine. 145 00:13:44,208 --> 00:13:47,875 - Locuiești într-un Model House? - Da, deocamdată. 146 00:13:48,000 --> 00:13:51,167 - Unde? - Aici. 147 00:13:51,250 --> 00:13:55,375 - Care Model House? - Model's Direct. 148 00:13:56,833 --> 00:13:58,917 - Mike? - Da. 149 00:14:01,792 --> 00:14:04,458 Și cum este? Cum merge treaba? 150 00:14:05,792 --> 00:14:10,375 Nu prea sunt obișnuită să ies cu fete. 151 00:14:11,125 --> 00:14:13,583 Stai departe de fete. Ele sunt... 152 00:14:13,667 --> 00:14:18,500 Înțeleg ce vrei să spui. E multă dramă și rahat pe la spate. 153 00:14:18,583 --> 00:14:21,667 Nu e chiar genul meu. 154 00:14:21,792 --> 00:14:25,458 Fură, mint și... 155 00:14:26,458 --> 00:14:28,917 "Avem aceleași gusturi, suntem cele mai bune prietene." 156 00:14:29,083 --> 00:14:33,333 Peste o săptămână îți fură următoarea slujbă, fiindcă ea n-a obținut nimic. 157 00:14:40,833 --> 00:14:43,083 Pari deșteaptă și inteligentă. 158 00:14:43,208 --> 00:14:45,417 Vreau să spun... 159 00:14:45,500 --> 00:14:49,875 Nu cred că ai nevoie de bani ca să depinzi de vreun obicei prost, 160 00:14:50,000 --> 00:14:52,542 ci doar pentru a avea grijă de tine. 161 00:14:54,917 --> 00:15:01,208 Bine. Ce cauți cu adevărat aici? Ești foarte departe de casă. 162 00:15:02,917 --> 00:15:05,667 Serios? 163 00:15:06,917 --> 00:15:08,542 Da. 164 00:15:09,083 --> 00:15:13,708 Tata m-a violat când eram mică, așa că simt că nu pot... 165 00:15:13,792 --> 00:15:16,500 Nu este amuzant. 166 00:15:19,333 --> 00:15:24,208 Lumea crede că toți cei de aici au probleme cu tații, dar nu-i adevărat. 167 00:15:25,083 --> 00:15:27,917 Sunt aici pentru că vreau să mă fut! 168 00:15:29,333 --> 00:15:33,375 Nu, eu sunt aici ca să... 169 00:15:33,458 --> 00:15:36,375 Suedezii sunt nașpa. 170 00:15:37,208 --> 00:15:42,500 Sunt plictisitori și vor doar să se autocompătimească. 171 00:15:45,083 --> 00:15:49,792 Așa cum ai făcut astăzi, înainte de filmare? 172 00:15:50,667 --> 00:15:55,583 Nu-mi vine să cred că aproape m-am speriat. 173 00:15:56,458 --> 00:15:59,833 Am fost atât de aproape de a nu o face. 174 00:15:59,917 --> 00:16:04,917 Erai absolut normală. Toată lumea devine puțin nervoasă. 175 00:16:05,083 --> 00:16:08,042 Îmi amintesc de prima oară când am făcut o scenă. 176 00:16:08,125 --> 00:16:11,042 Am crezut că o să-mi cadă scula. 177 00:16:11,583 --> 00:16:15,125 Stai puțin. Ești o vedetă porno? 178 00:16:15,208 --> 00:16:17,792 Nu. N-aș spune "vedetă". 179 00:16:17,917 --> 00:16:20,417 Sunt mai degrabă un fetiș. 180 00:16:20,500 --> 00:16:22,333 Sunt un tip. 181 00:16:23,208 --> 00:16:25,125 Ce fel de tip? 182 00:16:25,792 --> 00:16:31,208 Știi lista aia pe care ai completat-o mai devreme, astăzi? 183 00:16:31,333 --> 00:16:36,458 În partea de jos era scris ceva. Îți amintești ce scria? 184 00:16:36,542 --> 00:16:39,083 - Interrasial. - Interrasial. 185 00:16:39,208 --> 00:16:43,083 Cel mai extrem lucru pe care îl poți face în industria porno. 186 00:16:43,208 --> 00:16:44,667 Cel mai extrem. 187 00:16:44,792 --> 00:16:50,583 Mai rău decât dublu anal, triplu, dublă penetrare. Sexul interrasial. 188 00:16:52,542 --> 00:16:55,875 Sună destul de rasist. 189 00:16:56,000 --> 00:16:58,667 Sună rasist pentru că...? 190 00:16:58,792 --> 00:17:00,667 Este rasist. 191 00:17:10,708 --> 00:17:12,291 Las-o baltă... 192 00:17:12,375 --> 00:17:17,333 Haide! O să gătim pizza. 193 00:17:19,208 --> 00:17:21,458 La naiba... 194 00:17:21,791 --> 00:17:23,375 Haide! 195 00:17:34,833 --> 00:17:36,917 Cățel nenorocit. 196 00:17:40,833 --> 00:17:43,250 Cred că sunt sâni în episodul ăsta. 197 00:17:45,458 --> 00:17:47,167 Livrare de pizza! 198 00:17:47,250 --> 00:17:50,833 - Vrei să mănânci pizza cu noi? - Îmi fac o omletă. 199 00:17:50,917 --> 00:17:54,458 Haide, așteaptă puțin. Ne vom uita la Game of Thrones. 200 00:17:55,667 --> 00:17:57,667 - E bună. - La naiba cu omleta ta. 201 00:17:58,792 --> 00:18:02,083 Ai un fund mare de la pizza. Vino să te uiți cu noi. 202 00:18:45,250 --> 00:18:50,500 La naiba! 203 00:19:03,208 --> 00:19:04,833 Te răhățești? 204 00:19:05,167 --> 00:19:06,667 Nu. 205 00:19:06,750 --> 00:19:10,000 Bine, prințeso. Deschide ușa, la naiba. 206 00:19:14,042 --> 00:19:15,542 Poftim. 207 00:19:40,750 --> 00:19:42,500 Aici Mike. 208 00:19:43,750 --> 00:19:48,792 Avem patru modele disponibile miercuri. De ce anume aveți nevoie? 209 00:19:50,750 --> 00:19:55,208 O poți avea pe Jasmine. Înregistrare între băieți și fete, o mie de dolari. 210 00:19:55,292 --> 00:19:57,792 Ar trebui să aibă propriul costum și machiaj sau le aranjezi tu? 211 00:19:57,875 --> 00:20:01,292 Bella Cherry este nouă în branșă, direct din Suedia. 212 00:20:01,417 --> 00:20:04,500 - O virgină suedeză. - Da. 213 00:20:04,625 --> 00:20:08,542 Iar Joy este din Florida. Lucrează de două luni, dar e prima oară în LA. 214 00:20:08,625 --> 00:20:11,208 Da. O curvă din sudul statului. Ne plac pe aici. 215 00:20:11,292 --> 00:20:16,875 Eu fac totul. Anal, dublă penetrare, sex în grup, felații în grup. 216 00:20:17,917 --> 00:20:19,292 - Bine. - Sunt o curvă. 217 00:20:19,458 --> 00:20:23,375 Totul. Sex în grup, creampie, sex oral în grup, anal... 218 00:20:23,458 --> 00:20:24,833 - Totul? - Totul. 219 00:20:24,917 --> 00:20:27,167 - Totul sub soare. - Absolut. 220 00:20:28,083 --> 00:20:31,792 Vreau să încep cu chestiile obișnuite. 221 00:20:31,875 --> 00:20:34,375 Solo, băiat-fată, fată-fată. 222 00:20:34,458 --> 00:20:38,083 - Atunci, totul? - Nu încă. 223 00:20:38,167 --> 00:20:40,417 - N-ai încercat niciodată? - Ba da. 224 00:20:40,500 --> 00:20:45,417 - Dar să păstrez puțin pt. mai târziu. - În regulă. Înțeleaptă fată. 225 00:20:45,500 --> 00:20:50,458 Trebuie să vă fac niște poze, așa că vă rog să vă dezbrăcați. 226 00:20:53,167 --> 00:20:57,083 Fata din Florida e rapidă. A mai făcut-o înainte. 227 00:20:57,167 --> 00:21:00,042 Știu cum să mă dezbrac într-o clipă. 228 00:21:00,417 --> 00:21:02,667 Bine... Uită-te aici... 229 00:21:02,750 --> 00:21:07,125 După cum vezi, nu are tatuaje. Bella are câteva tatuaje. 230 00:21:07,208 --> 00:21:11,292 - Tu câte tatuaje ai? - Vreo 25. 231 00:21:11,417 --> 00:21:12,708 Douăzeci și cinci. 232 00:21:12,792 --> 00:21:16,542 Arăți fericită. Bine, e în regulă. 233 00:21:16,625 --> 00:21:21,708 Fă mutra aia cu fundul. Îndoaie genunchii. E bine. 234 00:21:21,792 --> 00:21:23,750 Spatele. 235 00:21:24,875 --> 00:21:30,333 Privește înapoi. Bine. Haide, o iei în fund, arată-mi. 236 00:21:35,042 --> 00:21:40,000 Bună ziua tuturor. Sunt Joy Smalls. Vreau doar să vă spun că sunt aici în LA 237 00:21:40,083 --> 00:21:45,750 și m-am testat și sunt gata să sug scula. 238 00:21:45,875 --> 00:21:47,250 Termină. 239 00:21:47,333 --> 00:21:51,500 Bună tuturor. Sunt Joy. Vreau doar să vă spun că sunt în LA. 240 00:21:51,542 --> 00:21:56,417 M-am testat ieri și am fost la o mulțime de vizionări. 241 00:21:56,500 --> 00:22:00,708 Abia aștept să vă arăt a cui sculă o voi suge. 242 00:22:00,792 --> 00:22:04,500 Dacă vreți să mă recomandați unei alte companii, 243 00:22:04,625 --> 00:22:07,167 scrieți în câmpul de comentarii de mai jos. 244 00:22:11,500 --> 00:22:15,667 Vom face cam o sută de poze pe fiecare. Acesta este studioul în sine. 245 00:22:15,750 --> 00:22:18,292 Machiajul este acolo. Aici este Claudio, cel care face pozele. 246 00:22:18,417 --> 00:22:20,042 Frumos. Super. 247 00:22:20,167 --> 00:22:22,542 Vom pleca de aici cam într-o oră, o oră și jumătate. 248 00:22:22,625 --> 00:22:24,625 - Bună. - Tjena, Mike. 249 00:22:26,167 --> 00:22:29,708 - Cine e fata? - O nouă Spiegler-girl. 250 00:22:29,792 --> 00:22:33,625 Frumos. Întoarce fața spre mine. Exact, bine. 251 00:22:35,292 --> 00:22:36,833 E nouă în branșă. 252 00:22:38,750 --> 00:22:41,417 Foarte frumos. Ești minunată. 253 00:22:48,542 --> 00:22:50,750 Ia-o încet. 254 00:22:51,458 --> 00:22:53,875 Foarte frumos. Exact. 255 00:23:01,417 --> 00:23:04,292 - Ce este o Spiegler-girl? - Frumos. Super. 256 00:23:04,417 --> 00:23:06,417 Mergem la machiaj. 257 00:23:10,292 --> 00:23:14,792 - Sophia? Ava are nevoie de retușări. - Bine. 258 00:23:16,042 --> 00:23:20,042 Ava, vino și stai jos. - Bella, vă puteți schimba un moment? 259 00:23:21,625 --> 00:23:23,292 Bună. 260 00:23:25,458 --> 00:23:29,042 Ești o nouă Spiegler-girl. 261 00:23:29,167 --> 00:23:32,083 Felicitări. E mare lucru. 262 00:23:33,417 --> 00:23:37,292 - De cât timp ești în Los Angeles? - De două săptămâni. 263 00:23:38,292 --> 00:23:42,292 De aceea nu te-am văzut până acum. Ești nouă. 264 00:23:42,417 --> 00:23:44,333 Cum te simți? 265 00:23:45,042 --> 00:23:48,292 Ai văzut obiectivele turistice? Ţi-ai făcut prieteni? 266 00:23:48,667 --> 00:23:52,083 Nu sunt aici să-mi fac prieteni, ci să lucrez. 267 00:23:54,167 --> 00:23:57,125 - Bine. Perfect. Arăți foarte bine. - Mulțumesc. 268 00:23:57,208 --> 00:23:58,500 Poți pleca. 269 00:23:59,875 --> 00:24:02,292 Bella, vino și stai aici. 270 00:24:07,917 --> 00:24:09,500 Așa. 271 00:24:11,792 --> 00:24:16,417 Ce cățea nenorocită. "Nu vreau prieteni, doar muncă." 272 00:24:20,042 --> 00:24:23,667 Doamne. Unde e un căluș atunci când ai nevoie de el? 273 00:24:36,292 --> 00:24:40,375 Nu, nu. Întoarce-te în aceeași poziție. 274 00:24:40,458 --> 00:24:43,000 Nu piciorul ăla. Ăsta. 275 00:24:43,083 --> 00:24:45,750 Mai aproape de corp. Picioare. Picioare! 276 00:24:45,875 --> 00:24:49,292 Și întoarce genunchiul. Îndoaie cealaltă parte. Da. 277 00:24:53,750 --> 00:24:55,125 Arată-mi fundul. 278 00:24:56,417 --> 00:24:59,625 Bine. Picioarele împreună. Îndoaie genunchii. 279 00:25:00,625 --> 00:25:04,667 Îndoaie genunchii. Îndoaie-i. Îndoiți, la același nivel. Fundul afară. 280 00:25:04,792 --> 00:25:09,542 Balansează-te și întoarce fața spre mine. Așa. Cum ar fi... 281 00:25:11,417 --> 00:25:15,000 Zâmbește-mi. Un zâmbet frumos. Haide. 282 00:25:15,083 --> 00:25:16,417 Sexy. Fii sexy. 283 00:25:17,750 --> 00:25:19,750 Bine. Stai cu partea asta. 284 00:25:19,875 --> 00:25:23,833 Cu fața în jos. Așa. Și uită-te la mine. 285 00:25:23,917 --> 00:25:27,083 Uită-te la mine. Deschide cotul. Da. 286 00:25:27,167 --> 00:25:29,000 Pune-ți mâinile... Îndoaie-le... 287 00:25:29,083 --> 00:25:30,750 Hei! 288 00:25:31,333 --> 00:25:33,292 Nimeni nu face poze gratis. 289 00:25:36,167 --> 00:25:40,458 Bine, acum să facem asta. Ești gata? Deci... 290 00:25:41,292 --> 00:25:43,292 Cotul e așa. Brațele în jos 291 00:25:45,083 --> 00:25:48,750 Poftim. Arăți foarte bine! Ai nevoie de mai multă încredere în tine. 292 00:25:48,875 --> 00:25:50,333 Și apoi fundul. 293 00:25:51,500 --> 00:25:52,917 Întoarce-te. 294 00:25:53,417 --> 00:25:56,500 Nu te opri. Piciorul de acolo, genunchiul... 295 00:25:56,667 --> 00:25:59,917 Da! Până la urmă ai un fund acolo. 296 00:26:00,042 --> 00:26:02,292 Întoarce capul. Coboară trunchiul. 297 00:26:02,417 --> 00:26:05,625 - Bine. - Acum poți. Frumos! 298 00:26:05,750 --> 00:26:08,625 Bine. Acum e bine. 299 00:26:39,208 --> 00:26:41,750 Uită-te la hispanica asta. 300 00:26:43,042 --> 00:26:47,083 E atât de slăbănoagă, sută la sută garantat ia cocaină. 301 00:26:48,417 --> 00:26:51,875 - Probabil. - Cu dinții ei de castor. 302 00:26:56,208 --> 00:26:58,167 Curvă nenorocită. 303 00:27:08,333 --> 00:27:10,750 Ce este o Spiegler-girl? 304 00:27:11,625 --> 00:27:13,333 Dumnezeule... 305 00:27:14,167 --> 00:27:20,167 Sunt ca niște staruri de cinema din lumea porno, pot spune. 306 00:27:20,292 --> 00:27:23,042 - Ce vrei să spui? - Este... 307 00:27:23,167 --> 00:27:28,500 Spiegler este cel mai bun agent care există. 308 00:27:28,542 --> 00:27:30,708 Dar trebuie să muncești în fiecare zi. 309 00:27:30,792 --> 00:27:36,750 Și vrea ca nimeni să nu aibă limite în ceea ce face. 310 00:27:38,333 --> 00:27:42,875 - Trebuie să faci totul? - Da, dar ai garanția că vei fi o vedetă. 311 00:27:47,292 --> 00:27:52,833 - Care este numele tău adevărat? - Linnéa. Al tău? 312 00:27:52,917 --> 00:27:54,458 Katie. 313 00:27:55,167 --> 00:27:56,542 Perfect. 314 00:28:00,167 --> 00:28:04,542 Ești a naibii de drăguță. Te urăsc. Dar... 315 00:28:05,208 --> 00:28:08,083 Bine. Ești gata să faci fericită o banană? 316 00:28:08,167 --> 00:28:11,792 E o chestie pentru bătrânei. 317 00:28:11,875 --> 00:28:16,292 Din nefericire, nu totul este doar soare și strălucire. 318 00:28:16,750 --> 00:28:20,167 Lucrăm cu ceea ce avem. Suge-o! 319 00:28:23,417 --> 00:28:27,417 Așa. Unui bătrânel s-ar putea să-i placă. 320 00:28:33,750 --> 00:28:37,042 Este perfect. Poți să o sugi mai adânc? 321 00:28:38,083 --> 00:28:42,167 Doamne. "Este un talent înnăscut." 322 00:28:43,208 --> 00:28:44,792 Scuipă pe ea. 323 00:28:46,542 --> 00:28:48,875 Ar trebui să-ți placă fraza: "Vrei să înghit?" 324 00:28:49,000 --> 00:28:50,500 Vrei să înghit? 325 00:28:52,417 --> 00:28:56,042 Ține nasul, înclină capul pe spate și fă așa. 326 00:28:56,167 --> 00:28:58,542 Da. Și apoi înghiți. 327 00:28:59,875 --> 00:29:03,875 Perfect. Dumnezeule, ești atât de drăguță. 328 00:29:06,167 --> 00:29:09,375 Vreau porțiunea în care am supt-o cel mai adânc. 329 00:29:09,458 --> 00:29:14,542 Îl pot împărți în diferite clipuri pe care le poți vinde. 330 00:29:33,750 --> 00:29:36,083 Mulțumesc. 331 00:29:38,042 --> 00:29:41,042 - Vă urăsc fetelor... - Și noi te urâm! 332 00:29:43,042 --> 00:29:45,292 Ce drăguț. 333 00:29:53,083 --> 00:29:54,875 Scuze. 334 00:29:55,042 --> 00:29:57,292 Trage, trage! 335 00:30:02,417 --> 00:30:03,875 Bună treabă! 336 00:30:04,042 --> 00:30:07,583 Ai făcut vreo scenă în care ești stropită cu pipi? Sau... 337 00:30:07,667 --> 00:30:10,042 - Încetează. - Nu știu cum să fac asta. 338 00:30:11,167 --> 00:30:13,708 Cred că veterana a stropit toată California. 339 00:30:13,792 --> 00:30:18,625 Vorbiti rahat că sunteti niște pume, eu mă culc cu tipi tineri și arătoși. 340 00:30:18,750 --> 00:30:24,625 Mike m-a trimis odată la o înregistrare falsă. 341 00:30:25,042 --> 00:30:27,792 Dar de fapt era o escortă. 342 00:30:27,875 --> 00:30:31,333 Eram într-o cameră de hotel, fără echipă de filmare, doar cu un tip. 343 00:30:31,417 --> 00:30:35,542 Doar un tip singuratic. Și m-am gândit: "E ciudat." 344 00:30:35,625 --> 00:30:39,917 Avea o cameră pe trepied. Am completat formulare false și toate alea. 345 00:30:40,042 --> 00:30:43,667 - Stai puțin, ce? - Ne-am tras-o și a plătit cu bani gheață. 346 00:30:43,750 --> 00:30:46,042 Nici măcar n-a dat drumul la camera de filmat. 347 00:30:46,750 --> 00:30:52,167 - I-ai spus lui Mike? - Știa ce face tipul ăla. Știa. 348 00:30:52,292 --> 00:30:55,500 Dar erau bani, așa că... 349 00:31:01,875 --> 00:31:03,500 Și? 350 00:31:03,583 --> 00:31:07,208 Petrecerea în pijamale e doar o scuză pentru a alerga dezbrăcate. 351 00:31:09,083 --> 00:31:11,417 Pot avea parte de un dans în poală, (lap-dance) de ziua mea? 352 00:31:14,083 --> 00:31:17,083 Poftim. Lasă-mă înăuntru. 353 00:31:18,042 --> 00:31:22,333 Ești doar o bebelușă dulce, care vrea să fie iubită. 354 00:31:25,625 --> 00:31:28,083 Ești cea mai bună prietenă a mea. 355 00:31:28,875 --> 00:31:31,292 - Vorbesc de noi două, da? - Da. 356 00:31:34,042 --> 00:31:36,083 Veniți să beți cu noi. 357 00:31:41,500 --> 00:31:44,750 - Vom prelua acest rahat. - Ne ocupăm noi de el. 358 00:32:07,833 --> 00:32:11,542 Gata, să ne adunăm acum, fiindcă Mike va spune: "Să faceți o impresie bună." 359 00:32:11,625 --> 00:32:14,750 Nu știu ce vrea să spună cu asta. Am încercat totul. 360 00:32:14,833 --> 00:32:16,583 Ieșiți afară. 361 00:32:18,125 --> 00:32:20,083 Scuze, suntem bete. 362 00:32:20,167 --> 00:32:23,167 Ia-ți fundul de pe fața mea, înainte să-l mănânc. 363 00:32:24,583 --> 00:32:27,500 Bună, Bella! Câte scule ai de gând să sugi în seara asta? 364 00:32:31,708 --> 00:32:36,708 - Haide. Dumnezeule! - Cine vrea să-și scoată scula? 365 00:32:37,250 --> 00:32:40,708 Haideți. Vreau mai mult alcool. 366 00:33:56,875 --> 00:33:59,125 Ei cred că te împinge cineva mai departe? 367 00:33:59,250 --> 00:34:03,292 - Mă duc să salut un prieten. - Unde te duci? 368 00:34:03,833 --> 00:34:07,000 Bună. Mă bucur să te văd. 369 00:34:07,750 --> 00:34:10,042 - Vino încoace. - Scuzați-mă. 370 00:34:10,125 --> 00:34:13,833 - Ești încântată să fii aici? - Da. Sunt prinsă deja în rețea. 371 00:34:14,000 --> 00:34:19,333 Mergem cu mașina? El este Aiden Starr. Ea regizează pentru Kink. 372 00:34:19,417 --> 00:34:22,542 - Bună. Numele meu este Bella. - E nouă în branșă. 373 00:34:22,625 --> 00:34:24,500 - Mă bucur să te cunosc. - La fel. 374 00:34:24,583 --> 00:34:28,000 Îi plac chestiile pe care le filmezi. Ar trebui să vorbiți. 375 00:34:28,125 --> 00:34:33,500 - Chiar vreau să lucrez cu tine. - Super. Du-te și lasă-te filmată. 376 00:34:34,000 --> 00:34:37,000 - Uită-te aici. - Bine. Mulțumesc. 377 00:35:29,500 --> 00:35:31,125 Doar oaspeții VIP. 378 00:35:32,500 --> 00:35:33,917 Vă rog să plecați. 379 00:35:35,167 --> 00:35:37,708 Unde ai fost? 380 00:35:38,375 --> 00:35:42,667 - M-am întâlnit cu un prieten. - Sau a fost "prietenul"? 381 00:35:42,750 --> 00:35:44,792 Un prieten. 382 00:35:44,875 --> 00:35:49,250 Doamne, vreau atât de mult să vorbesc cu Caesar. 383 00:35:49,375 --> 00:35:50,667 Este un as. 384 00:35:50,750 --> 00:35:54,042 Da, dar e atât de chipeș! 385 00:35:54,708 --> 00:35:57,333 - Ce? - Acum ai o șansă să strălucești. 386 00:35:57,417 --> 00:36:01,375 Șansa să strălucesc? Am nevoie de un pahar de curaj. 387 00:36:12,500 --> 00:36:15,000 - Bună. - Bună. 388 00:36:18,292 --> 00:36:22,708 Ne-am întâlnit la ședința foto de acum câteva săptămâni. 389 00:36:23,375 --> 00:36:26,375 Da. Mă bucur să te revăd. 390 00:36:27,417 --> 00:36:32,333 - Deci... fără pijamale? - Nu. 391 00:36:32,417 --> 00:36:37,000 Am o filmare importantă mâine. Trebuie să plec. Mă bucur că te-am revăzut. 392 00:36:37,500 --> 00:36:39,375 Și eu mă bucur că te-am văzut. 393 00:36:52,500 --> 00:36:55,583 Nu trebuie să fii obraznic. 394 00:36:56,625 --> 00:37:00,458 - Am lucrat cumva împreună, sau...? - Nu, sunt doar o mare fană a ta. 395 00:37:00,500 --> 00:37:02,917 - Sunt în branșă. - Da, super. 396 00:37:03,042 --> 00:37:05,042 - Vreau doar să... - Ce naiba...? 397 00:37:06,167 --> 00:37:10,500 Du-te acasă, la nenorocitul ăla de parc de rulote, acolo unde e locul tău. 398 00:37:11,167 --> 00:37:13,042 Mă faci gunoi de rulote? 399 00:37:13,125 --> 00:37:17,333 - Da, chiar așa te fac. - Bine. Du-te dracului! 400 00:37:17,417 --> 00:37:21,750 Du-te naibii, nenorocitule! O să te omor! 401 00:37:21,833 --> 00:37:25,167 - Vrei să ne batem? - Nu mă atinge! 402 00:37:25,250 --> 00:37:26,875 Nu mă atinge! 403 00:37:27,042 --> 00:37:29,000 O să-l bat pe nenorocitul ăla! 404 00:37:29,125 --> 00:37:31,375 Ashley! Kimberly! Ia-mi lucrurile! 405 00:37:32,042 --> 00:37:33,417 Bella! 406 00:39:47,125 --> 00:39:49,042 TÂRFĂ NENOROCITĂ! 407 00:39:53,875 --> 00:39:55,250 PUPĂTOARE DE BOŞOROGI 408 00:40:32,833 --> 00:40:37,083 - Da? - Bună. Numele meu este Bella Cherry. 409 00:40:37,208 --> 00:40:40,792 - Vreau să vorbesc cu Mark Spiegler. - Eu sunt. 410 00:40:40,917 --> 00:40:44,792 - Vreau să fiu o Spiegler-girl. - Toate vor asta. 411 00:40:44,917 --> 00:40:48,458 Eu nu sunt ca "toate". Am venit tocmai din Suedia. 412 00:40:48,542 --> 00:40:52,208 - Vreau să fiu următoarea starletă porno. - Bine... 413 00:40:55,125 --> 00:40:59,792 Nu vei găsi niciodată pe cineva ca mine. Eu nu sunt ca celelalte fete. 414 00:41:00,250 --> 00:41:02,667 Bine. Așteaptă. 415 00:41:23,458 --> 00:41:28,667 Ești drăguță, dar profilul tău de pe site arată că faci doar solo, 416 00:41:28,792 --> 00:41:30,417 fată-fată și băiat-fată. 417 00:41:30,500 --> 00:41:35,125 Fetele noastre sunt cunoscute pentru hardcore real. Acesta e stilul nostru. 418 00:41:35,208 --> 00:41:39,708 Nu pari a fi foarte perversă. Ceea ce este tipul nostru de fete. 419 00:41:39,792 --> 00:41:42,667 Sunt nouă. Abia am început. 420 00:41:42,792 --> 00:41:47,458 Și, în plus, nu ai mulți urmăritori pe rețelele tale de socializare. 421 00:41:47,542 --> 00:41:51,917 Nu ai fani dedicați, care să te urmărească, nu prea ai nimic. 422 00:41:53,458 --> 00:41:59,000 A fost curajos din partea ta să mă suni, dar caut fete care să iasă în evidență 423 00:41:59,083 --> 00:42:02,083 și sincer nu cred că tu o faci. 424 00:42:08,083 --> 00:42:10,583 Chiar ai de gând să lași asta să te termine? 425 00:42:10,667 --> 00:42:15,875 Nu sunt terminată dar nu vreau să văd semnul ăla. Știu cum arată. 426 00:42:16,000 --> 00:42:20,167 - Câinele meu nu a văzut semnul. - Nu-mi pasă de câinele tău. 427 00:42:20,250 --> 00:42:22,333 Ce naiba? 428 00:42:22,458 --> 00:42:27,042 Nu vrei să vezi nimic altceva în LA decât o înregistrare de film porno? 429 00:42:27,125 --> 00:42:28,458 Nu. 430 00:43:11,208 --> 00:43:12,708 Bună! 431 00:43:12,833 --> 00:43:14,667 - Bună. - Vino aici. 432 00:43:16,583 --> 00:43:21,917 Arăți ca naiba. Ești mult mai înaltă decât ultima oară când ne-am văzut. 433 00:43:22,333 --> 00:43:24,458 - Da. - Se potrivește cu hainele. 434 00:43:24,542 --> 00:43:27,833 Arată ca naiba. Întoarce-te, mulțumesc foarte mult. 435 00:43:27,917 --> 00:43:30,583 - E prea strânsâ? - Nu. 436 00:43:30,792 --> 00:43:33,500 - O strâng mai tare? - Da. 437 00:43:33,542 --> 00:43:37,750 Întoarce-te, să pot vedea. La naiba, ce bine! Cum te simți? E inconfortabil? 438 00:43:37,833 --> 00:43:43,667 Putem să-ți spunem chestii? Cum ar fi curvă, cățea, târfă, de genul ăsta? 439 00:43:43,792 --> 00:43:47,917 Te deranjează? Nu contează sau te excită? 440 00:43:49,667 --> 00:43:54,417 Bine, atunci o să fixăm asta și apoi o s-o ridicăm așa. 441 00:43:54,500 --> 00:43:57,500 Alegi ce tip de rechin vrei să fii 442 00:43:57,583 --> 00:44:02,208 și apoi ești lăsat pe străzile din New York unde înoți și creezi haos 443 00:44:02,292 --> 00:44:05,917 și mănânci orice și asta îți dă putere. E foarte tare. 444 00:44:06,042 --> 00:44:10,833 Poți să personalizezi tipul de culori, să le dai un nume... 445 00:44:11,500 --> 00:44:14,250 - Miros a ceapă? - Nu. 446 00:44:14,375 --> 00:44:18,125 - Sigur? Mă simt ca și cum aș pute. - Nu, e bine. 447 00:44:18,208 --> 00:44:19,583 Uite. 448 00:44:20,583 --> 00:44:23,000 Asta e la fel de drăguță ca tine. 449 00:44:23,542 --> 00:44:25,667 - Un rechin drăguț. - E un rechin. 450 00:44:26,083 --> 00:44:30,333 Dacă mă privesti în ochi... Voi fi în spatele tău cu lampa aprinsă tot timpul. 451 00:44:30,458 --> 00:44:32,333 Vom fi în legătură tot timpul, pentru că eu am și lubrifiantul. 452 00:44:33,542 --> 00:44:36,125 - Ai grijă la cap. - Apleacă-te pe spate. 453 00:44:36,208 --> 00:44:39,250 Mulțumesc tuturor. Centrează lumina pe ea. 454 00:44:39,333 --> 00:44:40,875 Îți țin capul aici. 455 00:44:41,000 --> 00:44:43,750 Da, poți să-i ții capul. 456 00:44:43,833 --> 00:44:45,500 Știu că te-ai întins de câteva ori înainte de asta, 457 00:44:45,542 --> 00:44:51,583 dar dacă vei întinde după aceea, mâine vei fi mai puțin inflamată. 458 00:44:51,708 --> 00:44:55,292 Nu este dureros de sensibil, e mai degrabă ca la sala de sport. 459 00:44:55,375 --> 00:44:58,167 Îți amintești cuvintele de siguranță despre care am vorbit mai devreme? 460 00:44:58,250 --> 00:45:00,625 Da. "Roșu" înseamnă stop. 461 00:45:00,708 --> 00:45:04,542 "Roșu" înseamnă să renunți complet. Dacă ai un căluș în gură, fă așa. 462 00:45:05,542 --> 00:45:11,042 Dacă vrei ca lucrurile să se calmeze, dacă te lovește sau te sugrumă, 463 00:45:11,125 --> 00:45:16,083 sau te lovește cu vreun instrument, îți amintești ce cuvânt să folosești? 464 00:45:16,208 --> 00:45:18,708 - "Galben" sau "milă". - Perfect! 465 00:45:18,792 --> 00:45:21,357 Dacă nu poți vorbi, poți oricând să mă lovesti ușor, 466 00:45:21,422 --> 00:45:24,667 pentru mine asta înseamnă "ia-o mai ușor". 467 00:45:24,792 --> 00:45:28,208 - Ea nu poate să te mângâie deloc. - Atunci îmi folosesc picioarele. 468 00:45:28,542 --> 00:45:30,500 Ai apucat-o? Calmă și drăguță. 469 00:45:30,583 --> 00:45:33,000 - Merge bine? Te simți bine? - Da. 470 00:45:37,208 --> 00:45:42,500 - Arată bine. - Aș vrea să pot vedea cum arăt. 471 00:45:42,583 --> 00:45:47,208 Apuc-o și preia cu adevărat controlul. Vreau să văd chimia dintre voi. 472 00:45:47,333 --> 00:45:49,125 - Bine. - Mulțumesc. 473 00:45:49,208 --> 00:45:53,125 Putem aduce niște lubrifiant pentru masturbarea lui. Avem pe undeva? 474 00:45:54,083 --> 00:45:58,458 Intri, arunci o privire și te bucuri! Începi cu comenzile verbale. Acțiune. 475 00:46:04,917 --> 00:46:06,500 Uită-te la mine. 476 00:46:15,667 --> 00:46:17,375 De ce ești aici? 477 00:46:19,250 --> 00:46:21,917 - De ce sunt aici? - De ce naiba râzi? 478 00:46:24,000 --> 00:46:25,833 Uită-te la asta. 479 00:46:26,792 --> 00:46:28,167 Deschide gura. 480 00:46:53,083 --> 00:46:55,208 Bine. Mărește energia. 481 00:47:00,500 --> 00:47:05,792 Te-am pedepsit un pic. Doar un pic. Crezi că meriți o recompensă? 482 00:47:05,917 --> 00:47:07,292 Da, domnule. 483 00:47:08,500 --> 00:47:11,833 Îți place cum se simte asta? Vrei mai mult? 484 00:47:11,917 --> 00:47:13,292 Da, domnule. 485 00:47:13,792 --> 00:47:15,792 Ce mai faci, drăguțo? 486 00:47:16,083 --> 00:47:20,000 - Ești bine? Spune-o tare. E bine? - Da, domnule. 487 00:47:21,458 --> 00:47:25,583 Deschide ochii. Dacă vrei să cobori, uită-te la mine. 488 00:47:26,542 --> 00:47:29,250 Haide, fă-o să dorească să coboare. 489 00:47:44,667 --> 00:47:47,458 - O desfacem când e întinsă. - Da. Super. 490 00:47:50,792 --> 00:47:53,708 Vrei să faci un duș? 491 00:47:55,542 --> 00:47:58,875 - Sau vrei să te odihnești pe canapea? - Vreau să mă odihnesc. 492 00:47:59,000 --> 00:48:02,000 Uite niște apă. Bea apa. Îți punem halatul de baie. 493 00:48:02,708 --> 00:48:05,458 - Badrock! - Bună treabă. 494 00:48:05,542 --> 00:48:11,000 Nu există nicio modalitate de învățare. Eu știu pentru că am supt foarte mult. 495 00:48:14,250 --> 00:48:20,083 L-am sunat deja pe Mike și i-am cerut să mă angajeze pentru alte scene grele, 496 00:48:20,208 --> 00:48:26,208 pentru că mi-am găsit nișa. Sunt foarte supusă. 497 00:48:26,333 --> 00:48:29,708 Serios? Atunci de ce te comporți ca o cățea tot timpul? 498 00:48:31,500 --> 00:48:33,542 În pat! 499 00:48:33,667 --> 00:48:37,375 Nu, dar mi-a plăcut. A fost super. 500 00:48:37,458 --> 00:48:40,333 - Cine a fost regizorul? - Aiden Starr. 501 00:48:40,458 --> 00:48:43,042 La naiba! Unde ai întâlnit-o? 502 00:48:43,125 --> 00:48:45,917 La petrecerea de săptămâna trecută. 503 00:48:46,083 --> 00:48:48,083 - La petrecere! - Petrecerea aia nenorocită. 504 00:48:48,208 --> 00:48:50,458 Petrecerea de ziua mea. Când am primit cel mai frumos cadou. 505 00:48:50,542 --> 00:48:55,167 Aceea unde asul Cezar a fost împins în piscină. A fost foarte amuzant. 506 00:48:55,250 --> 00:48:59,417 Tipul ăla e o grămadă de rahat. Aș putea să-l omor. 507 00:48:59,500 --> 00:49:01,375 Oamenii ar trebui să știe că e un porc. 508 00:49:01,458 --> 00:49:03,750 Ar trebui să fie pus pe lista neagră a industriei porno. 509 00:49:03,833 --> 00:49:09,000 Nimeni nu le face așa ceva fetelor mele, la naiba. Nimeni nu vorbește așa cu ele. 510 00:49:09,083 --> 00:49:12,208 Nu-i așa, Joy? Vezi că îți iau apărarea. 511 00:49:12,333 --> 00:49:14,167 Tipii ăia pot să se ducă dracului. 512 00:49:14,250 --> 00:49:19,250 Aș vrea să putem începe propria noastră afacere. 513 00:49:19,333 --> 00:49:22,542 Să găsim un investitor sau un sugar-daddy (bătrân bogat). 514 00:49:23,500 --> 00:49:27,583 Doar fete, atunci. Am fi grase și urâte. 515 00:49:27,667 --> 00:49:30,667 Și dacă băieții vor să muncească, să ne lingă păsărica 516 00:49:30,792 --> 00:49:34,333 pe sub burțile noastre fleșcăite, în timp ce mâncăm mâncare chinezească. 517 00:49:34,458 --> 00:49:36,208 Burți fleșcăite? 518 00:49:36,708 --> 00:49:39,208 Mă întreb unde ți-e mahmureala. 519 00:49:39,333 --> 00:49:41,742 Ea crede că femeile ar trebui să aibă mai multă putere 520 00:49:41,833 --> 00:49:44,542 asupra a ceea ce li se întâmplă la locul de muncă. 521 00:49:44,917 --> 00:49:46,800 Și toți bătrânii ăia grași care se așteaptă 522 00:49:46,830 --> 00:49:52,000 ca noi să ne-o tragem cu ei, pentru a obține o slujbă. 523 00:49:52,083 --> 00:49:56,083 Da. Nu vreau să mă mai culc cu bătrânii ăia grași. 524 00:49:57,208 --> 00:49:59,333 - Ești gata? - Cântă pentru mine. 525 00:49:59,667 --> 00:50:03,083 ♪ Johnny a fost flacăra inimii Evei ♪ 526 00:50:03,208 --> 00:50:06,042 ♪ Era soarele din timpul zilei ♪ 527 00:50:06,125 --> 00:50:09,667 ♪ Era un parc în primăvară ♪ 528 00:50:12,833 --> 00:50:14,208 Știu partea asta. 529 00:50:14,292 --> 00:50:19,750 ♪ Și ne-am așezat pe iarba care creștea odată cu cerul ♪ 530 00:50:19,833 --> 00:50:23,417 ♪ Bengen a trecut mai târziu ♪ 531 00:50:23,500 --> 00:50:26,500 ♪ Bengen încă mai trage la vâsle ♪ 532 00:50:26,792 --> 00:50:32,000 ♪ Johnny, tu și cu mine ar trebui să formăm o trupă ♪ 533 00:50:32,083 --> 00:50:35,292 ♪ și s-o lăsăm să se audă până la cer ♪ 534 00:50:35,375 --> 00:50:41,458 ♪ E greu să nu plâng când mă gândesc la noi doi acum ♪ 535 00:50:42,375 --> 00:50:46,167 ♪ Pentru că tu erai lumina soarelui ♪ 536 00:50:46,250 --> 00:50:49,583 ♪ Iar eu eram singură. ♪ 537 00:50:56,083 --> 00:50:59,042 - Încă o dată. - A fost bine! 538 00:50:59,125 --> 00:51:03,458 De ce nu faci ceva mai bun cu viața ta și nu te faci cântăreață? 539 00:51:03,542 --> 00:51:06,917 - Îmi place mai mult scula. - Doamne! 540 00:51:28,667 --> 00:51:31,042 - Ai mers bine? Ai găsit loc de parcare? - Da. 541 00:51:31,125 --> 00:51:33,167 - E un drum lung până aici, din păcate. - Nu, e-n regulă. 542 00:51:33,250 --> 00:51:36,417 Această fustă și această mică... 543 00:51:36,500 --> 00:51:41,042 Poți să te hotărăști singură. Ai gusturi bune, am observat asta. 544 00:51:41,125 --> 00:51:45,542 Nu uita să completezi toate actele, cele de identitate, schimbă-te 545 00:51:45,667 --> 00:51:49,375 și, așa cum am spus, totul este aranjat, așa că ieși când ai terminat. 546 00:51:49,500 --> 00:51:51,917 - Bine. - Va fi distractiv astăzi. 547 00:52:03,000 --> 00:52:04,792 - Bună ziua. - Bună. 548 00:52:04,917 --> 00:52:06,583 Stai jos. 549 00:52:10,208 --> 00:52:13,708 Știi că va fi greu azi, nu? 550 00:52:13,792 --> 00:52:17,125 - Da. - E-n regulă pentru tine? Îți place asta? 551 00:52:17,208 --> 00:52:23,542 Să fii strangulată, bătută, scuipată, jignită, e-n regulă? Trasă de păr? 552 00:52:23,667 --> 00:52:26,833 - Da, e în regulă. - Bine, atunci încep să filmez. Gata? 553 00:52:26,917 --> 00:52:31,208 - Da. - Minunat. Și... acțiune. 554 00:52:36,542 --> 00:52:41,125 Trebuie să fii mândră de tine. Să sugi scula pentru bani! 555 00:52:41,208 --> 00:52:45,417 Vei fi o vedetă, iubito. Ne vom distra cu tine. 556 00:52:45,500 --> 00:52:48,500 - Ridică-te, la naiba. - Dă-mi curva. Stai aici. 557 00:52:50,208 --> 00:52:52,667 Uită-te la mine. Deschide ochii, la naiba. 558 00:52:52,792 --> 00:52:56,667 - Uită-te la el. Îl vrei, târfă? - Râzi? 559 00:52:58,125 --> 00:53:03,000 Crezi că e amuzant? Crezi? Îți arăt eu cât de amuzant este. 560 00:53:03,333 --> 00:53:07,083 E amuzant, târfă? Vorbesc cu tine, câțea. 561 00:53:08,542 --> 00:53:11,708 De ce ești atât de tăcută? Trezește-te, la naiba! 562 00:53:11,792 --> 00:53:14,250 Haide. Spune ceva! 563 00:53:14,708 --> 00:53:18,667 Uită-te la el. O să-i sugi scula astăzi. 564 00:53:18,792 --> 00:53:21,500 Ar trebui să te sufoci și să vomiți pe el. 565 00:53:38,375 --> 00:53:44,083 Spune cât de mult îți place asta. Vreau să aud. Imploră-mă. Cere asta. 566 00:53:44,458 --> 00:53:47,208 - Opriți-vă! - Uită-te la mine. 567 00:53:47,333 --> 00:53:50,000 - Ia-ți mâinile. - Deschide pleoapele. 568 00:53:50,667 --> 00:53:52,375 Opriți-vă! 569 00:53:52,667 --> 00:53:54,917 În regulă, pauză. 570 00:53:56,833 --> 00:54:01,250 - Ești bine? - Bine jucat. Ia o pauză. Ești bună. 571 00:54:02,208 --> 00:54:04,208 - La naiba. - Ești uimitoare. 572 00:54:04,333 --> 00:54:06,208 Ajutați-o să se așeze pe canapea, băieți. 573 00:54:06,583 --> 00:54:08,542 Bună treabă. 574 00:54:08,917 --> 00:54:11,625 - E frumos. - Vrei apă sau altceva? 575 00:54:11,708 --> 00:54:13,917 Ești bine? 576 00:54:14,083 --> 00:54:17,292 - Știai că e o scenă grea, nu-i așa? - Da. 577 00:54:17,375 --> 00:54:20,792 Am spus că va fi greu și tu ai spus că e-n regulă. 578 00:54:20,917 --> 00:54:24,333 Chiar ești bine? Doar ne jucăm. 579 00:54:24,458 --> 00:54:28,708 - Și tu ești dură. - Vrem doar să te simți confortabil. 580 00:54:28,792 --> 00:54:33,250 - Îi plac scenele grele. - Ia o pauză, respiră. Nicio problemă. 581 00:54:33,333 --> 00:54:36,208 Nu trebuie să o luăm de la început, nu? 582 00:54:36,333 --> 00:54:40,333 Pot s-o reiau de aici, dar încearcă să nu întrerupi de data asta. 583 00:54:40,458 --> 00:54:43,583 Dacă trebuie, atunci trebuie, dar încearcă să nu întrerupi filmarea. 584 00:54:43,667 --> 00:54:45,417 - Bine. - E bine așa? 585 00:54:45,500 --> 00:54:48,583 - Încep cu un prim-plan. - Acum noi conducem, fato! 586 00:54:48,667 --> 00:54:50,208 Conducem. 587 00:54:52,667 --> 00:54:55,792 Jos pe podea, la naiba. Insectă ce ești! 588 00:54:55,917 --> 00:54:57,917 Cum am spus, târăște-te. 589 00:55:03,542 --> 00:55:06,667 Haide, e ușor. 590 00:55:07,458 --> 00:55:09,458 Nu arată bine? 591 00:55:14,500 --> 00:55:16,083 Doar verifică. 592 00:55:38,458 --> 00:55:41,125 - Îți place? - Am mâinile. 593 00:55:50,833 --> 00:55:52,333 Opriți-vă! 594 00:56:00,792 --> 00:56:05,917 Ia o mică pauză. Ia o pauză. O să fie bine. 595 00:56:06,083 --> 00:56:08,458 Ia-o ușor. 596 00:56:09,125 --> 00:56:11,292 E în regulă. Nu ți se întâmplă nimic acum. 597 00:56:11,375 --> 00:56:14,708 Pot să-ți văd ochii frumoși. Nu e nici o problemă. 598 00:56:14,792 --> 00:56:16,667 Ești o fată foarte puternică. 599 00:56:17,833 --> 00:56:19,917 Nu e niciun pericol, nu se întâmplă nimic. 600 00:56:23,458 --> 00:56:25,542 Nu trebuie să faci asta. 601 00:56:26,083 --> 00:56:28,583 Nu trebuie să faci nimic din ceea ce nu vrei. 602 00:56:31,250 --> 00:56:32,833 Ești uimitoare. 603 00:56:33,250 --> 00:56:35,250 Ești foarte puternică. 604 00:56:36,458 --> 00:56:39,417 Ai mers până la extrem. 605 00:56:39,500 --> 00:56:42,792 Faci o scenă incredibilă. Vrei să o termini, nu-i așa? 606 00:56:43,458 --> 00:56:47,792 - Respiră adânc de câteva ori. - Va fi o scenă nemaipomenită. 607 00:56:50,833 --> 00:56:53,083 În regulă? Respiră adânc de câteva ori. 608 00:56:55,667 --> 00:56:57,667 Ai început bine, nu? 609 00:56:58,375 --> 00:57:00,375 - Am dreptate? - Da. 610 00:57:03,458 --> 00:57:05,542 Deci, ce spui? 611 00:57:05,667 --> 00:57:11,458 Poți să te aranjezi puțin și apoi să terminăm cu asta? 612 00:57:12,500 --> 00:57:14,917 Asta e tot ce trebuie să facem. 613 00:57:18,375 --> 00:57:20,458 Crezi că poți s-o faci? 614 00:57:20,583 --> 00:57:23,375 Sunt absolut sigur că poți s-o faci. 615 00:57:23,792 --> 00:57:26,208 Știu că tipii ăștia sunt profesioniști. 616 00:57:27,792 --> 00:57:29,292 Bine. 617 00:57:29,375 --> 00:57:31,625 - Nu am auzit. Ce ai spus? - Bine. 618 00:57:31,708 --> 00:57:34,000 Asta înseamnă da? 619 00:57:34,833 --> 00:57:38,000 - Sigur te simți bine dacă spui da? - Da. 620 00:57:38,667 --> 00:57:42,917 Te aranjezi puțin și apoi vom termina cu asta. Nu va dura. 621 00:57:43,458 --> 00:57:46,458 - Bine? - Da. 622 00:57:47,250 --> 00:57:48,667 Haide. 623 00:57:59,583 --> 00:58:01,917 De fapt... Nu. 624 00:58:02,917 --> 00:58:04,792 Pot să plec? 625 00:58:05,542 --> 00:58:08,083 - Ce? - La naiba. 626 00:58:08,542 --> 00:58:12,083 - Ce vrei să spui prin "pot să plec?" - Pot să plec? Nu vreau să fac asta. 627 00:58:13,458 --> 00:58:16,083 Vrei să pleci? Pleacă. 628 00:58:22,083 --> 00:58:24,333 Sigur. Aia este ușa. 629 00:58:24,667 --> 00:58:27,667 Te ajutăm cu bagajele. Nicio problemă. 630 00:58:37,333 --> 00:58:39,667 Tu ai ales să fii aici, așa-i? 631 00:58:41,208 --> 00:58:42,500 Așa-i? 632 00:58:42,833 --> 00:58:45,375 Ai ales să vii aici astăzi, nu? 633 00:58:46,667 --> 00:58:50,833 Poți să faci ce vrei, dar un lucru trebuie să-ți fie clar. 634 00:58:50,917 --> 00:58:53,667 Te joci cu banii celorlalți. 635 00:58:53,792 --> 00:58:57,542 Crezi că voi plăti jumătate de scenă? Cum ar suna asta? 636 00:58:59,917 --> 00:59:03,458 Ai făcut toate astea pentru nimic. Ai făcut-o gratis. 637 00:59:05,917 --> 00:59:08,083 Nu știu la ce mă gândeam. 638 00:59:08,208 --> 00:59:10,250 Asta nu e pentru toată lumea. 639 00:59:12,250 --> 00:59:15,333 Bine, vrei să pleci? Pleacă! 640 01:00:12,208 --> 01:00:14,458 De ce nu m-ai sunat? 641 01:00:17,542 --> 01:00:19,042 Nu știu. 642 01:00:19,125 --> 01:00:25,375 Nu știi? Am spus în mod explicit că dacă se schimbă ceva la filmare... 643 01:00:26,458 --> 01:00:31,042 Nu contează dacă se schimbă actorul, dacă se schimbă locul filmării 644 01:00:31,125 --> 01:00:34,292 sau dacă vor să-ți schimbe coafura, trebuie să mă suni imediat. 645 01:00:34,375 --> 01:00:40,042 Mi-a fost frică. Ce ar fi trebuit să fac? Eram singură cu trei bărbați! 646 01:00:40,125 --> 01:00:41,542 Frică de ce? 647 01:00:41,667 --> 01:00:45,625 Teama că îmi vor face rău când mă vor viola ore întregi! 648 01:00:45,708 --> 01:00:48,875 - Ce naiba crezi?! - Oprește-te. 649 01:00:49,000 --> 01:00:52,458 Nu arunci acest cu cuvânt în jurul tău, doar fiindcă ai avut o filmare proastă. 650 01:00:53,333 --> 01:00:58,500 Ai avut un moment greu, bine? Nu l-ai rezolvat, bine. Dar ți-ai dat acordul... 651 01:00:58,542 --> 01:01:03,500 Deci ești de partea lor? Ești agentul meu, fii naibii de partea mea! 652 01:01:03,542 --> 01:01:06,458 - Sunt de partea ta. - Este evident că nu ești! 653 01:01:06,542 --> 01:01:09,792 Ai cerut în mod special scene hard! 654 01:01:11,125 --> 01:01:14,583 Am stat naibii împreună și am discutat chiar de acolo! 655 01:01:14,667 --> 01:01:18,042 Ai spus că vrei să fii trasă de păr, că vrei momente grele, 656 01:01:18,125 --> 01:01:20,292 că te poți descurca, că ești din Suedia, 657 01:01:20,375 --> 01:01:23,667 că ești mai bună decât celelalte fete și toate celelalte tâmpenii. 658 01:01:25,208 --> 01:01:27,000 Te-am ascultat. 659 01:01:29,333 --> 01:01:33,333 Ți-am spus că ar trebui să te uiți pe website, înainte să te duci acolo. 660 01:01:33,458 --> 01:01:35,208 Ai făcut asta? Te-ai uitat pe site? 661 01:01:37,500 --> 01:01:41,500 Știi ceva? Poți să te duci dracului. 662 01:01:42,083 --> 01:01:45,667 - Ești supărată, înțeleg. - Nu, am terminat cu tine. 663 01:01:45,792 --> 01:01:49,333 - Poți să te duci în iad. - Dispari din biroul meu. 664 01:01:49,542 --> 01:01:51,458 Mai mult decât fericită. 665 01:02:08,375 --> 01:02:11,333 - Alo? - Bună, mamă. 666 01:02:11,458 --> 01:02:14,125 Hei, scumpo! Nu am văzut că erai tu. 667 01:02:14,208 --> 01:02:16,333 Pot să mă mut din nou acasă? 668 01:02:16,792 --> 01:02:20,792 Cum merg lucrurile? S-a întâmplat ceva? 669 01:02:20,917 --> 01:02:24,208 Nu s-a întâmplat nimic. Doar că nu vreau să mai rămân. 670 01:02:25,458 --> 01:02:28,833 Draga mea, ce este? Acum trebuie să-mi spui. 671 01:02:28,917 --> 01:02:31,042 Observ că ești tristă. 672 01:02:31,125 --> 01:02:35,542 Nu știu, dar e prea mult. Nu mai suport să rămân aici. 673 01:02:36,833 --> 01:02:38,708 Dar dragă... 674 01:02:42,042 --> 01:02:43,375 Tu... 675 01:02:45,333 --> 01:02:49,333 Bineînțeles că ești binevenită acasă oricând dorești. Sper că știi asta. 676 01:02:49,417 --> 01:02:53,292 Dar... Cred că e cam repede acum. 677 01:02:56,208 --> 01:02:59,708 Ultima dată când am vorbit părea că totul a mers atât de bine pentru tine. 678 01:02:59,792 --> 01:03:03,458 Spuneai că ai aceste prietene și... 679 01:03:04,500 --> 01:03:07,125 Ai intrat în vreun necaz, sau cam așa ceva? 680 01:03:08,333 --> 01:03:11,542 Nu s-a întâmplat nimic, eu doar... 681 01:03:12,083 --> 01:03:17,458 Pur și simplu nu pot suporta... Oamenii sunt al naibii de bolnavi la cap aici. 682 01:03:27,167 --> 01:03:32,500 Dar tu ai vrut să te duci la ei, din acest motiv, îți amintești? 683 01:03:46,250 --> 01:03:47,833 Cu alte cuvinte... 684 01:03:49,708 --> 01:03:53,083 Nu știu ce s-a întâmplat, dar... 685 01:03:54,625 --> 01:03:58,083 Din nefericire, așa se întâmplă, idioți sunt peste tot. 686 01:03:59,875 --> 01:04:02,458 Trebuie doar să înveți să te descurci cu ei. 687 01:04:07,458 --> 01:04:12,000 Întotdeauna vor fi oameni care vor încerca să-ți stea în cale 688 01:04:12,083 --> 01:04:14,083 sau să-ți spună că nu se poate, sau... 689 01:04:15,042 --> 01:04:17,917 Mai ales atunci când ești o fată tânără. 690 01:04:21,042 --> 01:04:24,667 Asta e viața ta, Linnea. Tu ai controlul. 691 01:04:26,333 --> 01:04:30,500 Și când îți dorești cu adevărat ceva, atunci poți face orice. 692 01:04:31,042 --> 01:04:32,833 Știu asta. 693 01:04:38,750 --> 01:04:41,458 Poate ar trebui să încerci să dormi puțin? 694 01:04:42,875 --> 01:04:45,167 Fă-o. Încearcă să dormi acum. 695 01:04:45,292 --> 01:04:49,417 Ca să ne putem auzi mâine. Și să vedem cum te simți atunci. 696 01:06:22,292 --> 01:06:24,583 Black.com, sunt Tom. Cu ce vă pot ajuta? 697 01:06:24,667 --> 01:06:26,375 Bună, numele meu este Bella Cherry. 698 01:06:26,667 --> 01:06:30,375 Vreau să vorbesc cu persoana responsabilă cu rezervările. 699 01:06:30,458 --> 01:06:32,833 Eu sunt. Despre ce este vorba? 700 01:06:32,917 --> 01:06:36,750 Mă întrebam dacă acceptați rezervări fără să provină de la o agenție. 701 01:06:36,875 --> 01:06:40,667 Nu chiar. Trebuie să fiți înregistrată la o agenție. 702 01:06:40,750 --> 01:06:44,458 - Aveți propria agenție? - Nu, dar... 703 01:06:47,792 --> 01:06:49,875 Dar dacă o fac pe gratis? 704 01:07:17,625 --> 01:07:22,333 Aici erai. Mai întâi trebuie să te machiezi, ca să-ți ascunzi tatuajele. 705 01:07:22,417 --> 01:07:24,458 Du-te sus și Mike va avea grijă de tine. 706 01:07:33,500 --> 01:07:35,250 - Bună. - Bună. 707 01:07:35,333 --> 01:07:37,750 Frumos. Perfect. Îmi place costumul tău. 708 01:07:38,167 --> 01:07:40,333 Colegul tău de echipă, Jason. 709 01:07:40,542 --> 01:07:41,917 - Bună. - Mă bucur să te cunosc. 710 01:07:42,042 --> 01:07:43,542 Frumos. Eu sunt Bella. 711 01:07:43,625 --> 01:07:46,667 Ești prea înaltă cu pantofii. Poți să ți-i dai jos? 712 01:07:46,750 --> 01:07:49,292 Va fi bine fără ei. Îi iau eu. 713 01:07:50,458 --> 01:07:52,667 Poftim. 714 01:07:53,500 --> 01:07:55,542 Perfect. Așa e mai bine. 715 01:07:55,625 --> 01:08:01,083 Minunat. Mă duc jos să dau un telefon. Faceți cunoștință. 716 01:08:04,167 --> 01:08:09,500 Bună. Mă numesc Bella și vreau să primesc două scule negre în fund. 717 01:08:09,542 --> 01:08:14,042 Și crezi că e distractiv? Nu va fi distractiv după aceea. 718 01:08:14,167 --> 01:08:17,167 - Haide. - Serios... 719 01:08:17,292 --> 01:08:20,625 Tu m-ai chemat la scena asta extremă? 720 01:08:20,750 --> 01:08:23,500 - Desigur. - Nu vreau să te rănesc. 721 01:08:23,625 --> 01:08:27,832 Na-i s-o faci. Mă ajuți. 722 01:08:27,917 --> 01:08:30,167 Și m-am pregătit. 723 01:08:31,625 --> 01:08:35,792 - Îmi place stilul tău. - Ei m-au pus să fac asta. 724 01:08:37,082 --> 01:08:41,207 Grozav. Îmi place la nebunie. "Clubul miliardarilor." 725 01:08:41,292 --> 01:08:44,625 E ceva în neregulă cu tine. Nu știu ce este. 726 01:08:45,332 --> 01:08:52,000 Bella joacă rolul unei fete bogate de la Hollywood. Părinții ei sunt în vacanță. 727 01:08:52,082 --> 01:08:57,417 Acum ai șansa de a-ți realiza fanteziile. Ai casa doar pentru tine. 728 01:08:58,332 --> 01:09:01,707 Îi chemi pe tipii aștia să ți-o tragă. 729 01:09:01,792 --> 01:09:06,625 Astăzi vei primi două scule mari și negre în fund. 730 01:09:07,292 --> 01:09:11,082 Asta ți-ai dorit, o să-l arătăm tuturor și va fi grozav. 731 01:09:11,167 --> 01:09:14,750 - Ți-ai făcut toate chestiile de fată? - Da, le-am făcut. 732 01:09:14,875 --> 01:09:18,792 - Da. Vrei apă sau altceva? - Nu, e bine. 733 01:09:18,875 --> 01:09:22,625 - Unde e Bear? - Nu l-am văzut. 734 01:09:23,875 --> 01:09:25,417 Bear? 735 01:09:26,875 --> 01:09:29,167 Tu nu bați la ușă în Suedia? 736 01:09:30,167 --> 01:09:35,292 - Ce-i asta? - Nimic. Nu e nimic. 737 01:09:38,457 --> 01:09:44,917 Bine. Îl folosesc pentru a menține scula tare pe tot parcursul filmării. 738 01:09:45,542 --> 01:09:49,625 Aș aprecia dacă nu ai spune nimănui. 739 01:09:49,750 --> 01:09:51,125 Sigur. 740 01:09:53,750 --> 01:09:58,458 Uită ce am spus mai devreme. Te vei descurca foarte bine. 741 01:09:59,292 --> 01:10:00,625 Bine. 742 01:10:08,875 --> 01:10:12,875 Vreau două scule negre în fundul meu. 743 01:10:19,542 --> 01:10:22,333 Sunteți impresionați, băieți. Frumos fund. 744 01:10:27,083 --> 01:10:29,583 Poftim. Așa ar trebui să arate. 745 01:10:29,667 --> 01:10:32,833 O pipăi, îi atingi umerii. 746 01:10:32,917 --> 01:10:37,083 Bine, Bella. Simte-i în jurul taliei, asta e ceea ce ai vrut. 747 01:10:38,292 --> 01:10:40,333 Așa. 748 01:10:41,750 --> 01:10:44,542 Bella, atinge-i fesele și șoldurile. 749 01:10:45,917 --> 01:10:48,542 Bine. Vrea cineva apă? 750 01:10:48,625 --> 01:10:50,042 - Bella, ești bine? - Da. 751 01:10:50,167 --> 01:10:52,708 Ești atât de chipeșă, ești grozavă. 752 01:10:52,792 --> 01:10:55,500 Voi încerca din nou, bine? 753 01:10:57,333 --> 01:11:00,625 Nu te grăbi. E vorba de tine. 754 01:11:01,875 --> 01:11:04,667 - Bag-o... un pic mai încet. - Bine. 755 01:11:09,292 --> 01:11:11,708 - Ai încredere în mine? - Da. 756 01:11:11,792 --> 01:11:14,292 Bine. Ești gata? 757 01:11:18,042 --> 01:11:20,042 Ești foarte bună. Bine? 758 01:11:23,458 --> 01:11:25,458 Așteaptă. 759 01:11:26,750 --> 01:11:31,500 Uită-te la mine în timp ce el se pregătește. Se simte ca o înțepătură, 760 01:11:31,542 --> 01:11:35,750 dar când vei trece de acel punct, va fi mai ușor. 761 01:11:38,167 --> 01:11:40,417 Ești foarte bună. 762 01:11:44,750 --> 01:11:48,292 Pot să mai continui un pic? Bine. 763 01:11:56,500 --> 01:11:59,333 Da... da... așa, da. 764 01:12:00,208 --> 01:12:02,042 Haide, haide. 765 01:12:18,792 --> 01:12:21,792 O fetiță albă bogată care primește două scule. 766 01:12:23,500 --> 01:12:25,333 E pentru tine. 767 01:12:27,500 --> 01:12:30,417 Ia această sculă neagră. Da. 768 01:12:33,333 --> 01:12:36,875 Iei scula asta mare, ca o profesionistă. 769 01:12:38,542 --> 01:12:41,458 Fundul tău e al naibii de strâmt. 770 01:12:42,542 --> 01:12:45,042 Bella, uită-te la cameră. 771 01:12:48,417 --> 01:12:50,292 Nu ai știut în ce te bagi. 772 01:12:50,417 --> 01:12:54,000 - E atât de mare. - Asta ți-ai dorit? 773 01:12:54,083 --> 01:12:57,458 - Da, trage-mi-o mai tare. - Târfă. 774 01:12:57,500 --> 01:12:59,417 Da, acolo. Da. 775 01:13:14,292 --> 01:13:16,625 - Bună. - Bună. Intră. 776 01:13:30,208 --> 01:13:31,875 Ia loc. 777 01:13:33,875 --> 01:13:35,500 Așteaptă. 778 01:13:36,500 --> 01:13:38,083 Alo? 779 01:13:38,750 --> 01:13:41,458 Ascultă-mă bine: nu-mi pasă. 780 01:13:41,500 --> 01:13:45,042 Știu că fetele vorbesc între ele despre asta. 781 01:13:45,167 --> 01:13:49,208 Dacă se va întâmpla din nou, va fi foarte rău pentru tine, înțelegi? 782 01:13:50,500 --> 01:13:52,167 Așa stau lucrurile. 783 01:13:54,167 --> 01:13:55,500 Bine. 784 01:13:56,458 --> 01:13:59,875 Sunt aici pentru că vreau un agent serios. 785 01:14:00,042 --> 01:14:01,375 Bine. 786 01:14:01,458 --> 01:14:05,542 Știu că ești cel mai bun și nu mă mulțumesc cu mai puțin. 787 01:14:06,500 --> 01:14:09,250 - Mark? - Intră. 788 01:14:09,333 --> 01:14:12,125 - Cum merge treaba? - Bine, până acum. 789 01:14:12,208 --> 01:14:14,292 - Cine e asta? - Bella. 790 01:14:14,417 --> 01:14:15,708 - Bună, Bella. - Bună. 791 01:14:15,792 --> 01:14:18,667 - Vrea să fie o Spiegler-girl. - Chiar așa? O sperii? 792 01:14:18,750 --> 01:14:22,042 Eu? Care sunt atât de drăguț și comod. 793 01:14:23,292 --> 01:14:25,042 Chiar este. 794 01:14:25,417 --> 01:14:27,750 Spune-ne câte ceva despre tine. 795 01:14:31,292 --> 01:14:33,167 Vreau să fiu ca voi. 796 01:14:34,917 --> 01:14:37,042 Pentru că sunteți cele mai bune. 797 01:14:37,750 --> 01:14:39,875 A făcut deja un dublu anal. 798 01:14:40,500 --> 01:14:42,542 Este adevărat? 799 01:14:42,917 --> 01:14:45,083 Prima mea scenă anal. 800 01:14:45,792 --> 01:14:50,083 - Și a fost interrasială. - Prima ta scenă anal a fost cu doi? 801 01:14:50,167 --> 01:14:53,583 - Nu s-a mai făcut niciodată. - Impresionant. 802 01:14:53,667 --> 01:14:56,208 Încă mai lucrez la analul simplu. 803 01:14:56,292 --> 01:14:59,083 - O vei rezolva tu cumva. - Într-o zi. 804 01:15:00,292 --> 01:15:04,833 Videoclipul meu de pe Black.com are deja 700.000 de vizualizări. 805 01:15:04,917 --> 01:15:07,917 - De cât timp l-ai pus? - De-o săptămână. 806 01:15:08,042 --> 01:15:09,833 N-a fost rău. 807 01:15:09,917 --> 01:15:13,625 Și am deja 10.000 de urmăritori noi pe Instagram. 808 01:15:14,750 --> 01:15:18,333 - Și, practic, ești nouă în branșă? - Da. 809 01:15:19,500 --> 01:15:22,500 - Nou venită. - E drăguță. 810 01:15:23,417 --> 01:15:26,750 - Zice: "Și ce dacă?" - Să fii drăguț nu înseamnă totul. 811 01:15:26,875 --> 01:15:30,750 - Știu, dar totuși. - Nu luăm fete care sunt aici pt.bani. 812 01:15:31,542 --> 01:15:35,458 Nu fac asta din cauza... 813 01:15:36,625 --> 01:15:40,750 banilor sau... Cred că este foarte distractiv. 814 01:15:40,875 --> 01:15:45,500 Este ca o aventură și îmi place. 815 01:15:45,750 --> 01:15:48,667 Dar, mai presus de toate, îmi place audiența. 816 01:15:48,750 --> 01:15:52,750 Îmi place să fiu în fața camerei, îmi place când oamenii se uită la mine. 817 01:15:52,875 --> 01:15:56,500 Vreau un agent care să fie serios în această privință 818 01:15:56,542 --> 01:15:59,542 și asta decurge, bineînțeles, în ambele direcții. 819 01:15:59,625 --> 01:16:02,875 Sunt loială atât timp cât îmi ții partea. 820 01:16:04,500 --> 01:16:07,792 - Ia-o. - Așa cred și eu. 821 01:16:08,500 --> 01:16:11,792 Ne place de ea. Cred că e spontană și sinceră. 822 01:16:15,750 --> 01:16:21,000 Bine, poți începe să încerci. Voi decide după târg. 823 01:16:21,083 --> 01:16:23,500 În Las Vegas, la târgul AVN (Adult Video News). 824 01:16:23,542 --> 01:16:27,083 Am mai făcut asta înainte cu fete, neoficial, 825 01:16:27,167 --> 01:16:30,750 dar le dau niște joburi, ca să văd cum merge. 826 01:16:59,208 --> 01:17:02,167 Este foarte greu să devii o Spiegler-girl. 827 01:17:02,917 --> 01:17:06,458 Sunt foarte determinat atunci când fac afaceri. 828 01:17:11,875 --> 01:17:15,292 Sunt trei lucruri de făcut aici: futut și supt 829 01:17:15,417 --> 01:17:18,208 și încă două importante: să nu ne dea o reputație proastă 830 01:17:18,292 --> 01:17:20,667 și să nu ne creeze probleme. 831 01:17:21,500 --> 01:17:23,750 Înoată un pic aici. 832 01:17:29,625 --> 01:17:31,208 Fața spre mine. 833 01:17:31,292 --> 01:17:35,042 Așa. Ridică puțin bărbia. Perfect. 834 01:17:35,750 --> 01:17:37,667 Capul jos, puțin mai aproape. 835 01:17:37,750 --> 01:17:41,042 - Ce faci? De unde e ideea asta genială? - Ne-a venit așa, dintr-o data. 836 01:17:41,167 --> 01:17:44,417 - Și dacă cade în apă? - E în regulă. 837 01:17:44,750 --> 01:17:47,625 Nu risc să-și ude părul. 838 01:17:54,625 --> 01:17:57,625 - Bine. - Am nevoie doar de o secundă. 839 01:17:58,167 --> 01:17:59,792 Îmi pare rău. 840 01:18:07,167 --> 01:18:11,583 Ar fi ciudat dacă aș putea să-ți ling picioarele? E vreo problemă? 841 01:18:11,667 --> 01:18:16,042 - Nu, este bine. - Mulțumesc. Știu că e nebunesc. 842 01:18:40,000 --> 01:18:43,000 Când te sunăm, trebuie să răspunzi întotdeauna. 843 01:18:43,125 --> 01:18:46,625 Și când ajungi la o filmare, ne reprezinți. 844 01:18:46,750 --> 01:18:51,500 Nu te plângi, nu te cerți. Și fără drame. 845 01:18:58,875 --> 01:19:02,208 Noroc! Cum adică "sănătate"? Se spune "Noroc!" 846 01:19:02,292 --> 01:19:03,917 Bine, noroc. 847 01:19:04,042 --> 01:19:09,500 Mă bucur pentru ea. Mă bucur, dar nu vreau să mă părăsești. 848 01:19:09,917 --> 01:19:12,875 Ar trebui să-l părăsești și tu pe Mike. 849 01:19:13,208 --> 01:19:17,708 Ei bine... Ai de gând să-mi dai și mie un sfat? 850 01:19:17,792 --> 01:19:20,792 Ar trebui să preiei controlul asupra ta. 851 01:19:20,875 --> 01:19:23,333 Nu faci altceva decât să schimbi un proxenet cu altul, știi asta, nu? 852 01:19:23,417 --> 01:19:26,500 Ai făcut dublu anal, așa că toată lumea vrea să te angajeze 853 01:19:26,717 --> 01:19:28,500 pentru lucruri și mai nebunești. 854 01:19:28,542 --> 01:19:33,250 Pot să fac carieră cu o "șosetă roz" (penis în anus). Ar fi o chestie. 855 01:19:33,333 --> 01:19:34,625 Asta e o chestie! 856 01:19:34,708 --> 01:19:38,750 - Nu se duce și Mike acolo? - Nu, cred că nu-și permite un stand. 857 01:19:40,417 --> 01:19:44,500 - Da, da... - Poți să vii cu mine. 858 01:19:45,167 --> 01:19:48,167 Mi-ar face plăcere. Poate c-o să vin. 859 01:19:48,292 --> 01:19:50,917 - Fă-o. - Doar ca să ne amestecăm printre fete. 860 01:19:51,042 --> 01:19:55,792 Poți sta în camera mea. O cameră frumoasă de hotel. 861 01:19:57,417 --> 01:19:59,375 - Gratis. - Gratis. 862 01:19:59,458 --> 01:20:01,500 - Pentru că e gratis... -... e pentru mine. 863 01:20:06,542 --> 01:20:09,500 Petrecem puțin timp de calitate în Vegas, iubito. 864 01:20:09,625 --> 01:20:15,083 Da, pentru că acum sunt doar o curvă nenorocită, știi doar. 865 01:20:16,208 --> 01:20:20,042 Cinci copile vor fi aruncate ca niște ghiulele. 866 01:20:22,333 --> 01:20:28,333 Pentru că, după trei luni, toți cei din industrie au scule trecute prin ele. 867 01:20:28,417 --> 01:20:32,167 "Trecute prin ele." Ca un nenorocit de buldozer. 868 01:20:33,625 --> 01:20:37,625 Pot să te recomand la anumite scene. 869 01:20:38,875 --> 01:20:41,417 Nu vrei să faci câteva scene cu mine? 870 01:20:43,167 --> 01:20:48,250 Cățea. Asta e fierbine. O să te ard. O s-o fac. 871 01:20:48,333 --> 01:20:52,250 Poate poți să mi-o bagi în păsărica mea și să o închizi acolo. 872 01:20:52,333 --> 01:20:54,274 Atunci poate cineva vrea să mi-o tragă din nou. 873 01:20:54,275 --> 01:20:55,625 Virginitatea mea din nou! 874 01:20:57,500 --> 01:20:59,208 - Oprește-te. - Nu, oprește-te tu. 875 01:20:59,292 --> 01:21:01,208 Încetează. 876 01:21:01,292 --> 01:21:05,542 - Întinde-te pe o parte. - Sunt pe partea mea. 877 01:21:08,458 --> 01:21:11,042 Doar tu și cu mine. 878 01:21:11,792 --> 01:21:14,500 Vom prelua totul. 879 01:21:14,625 --> 01:21:16,542 - Vom prelua. - Da. 880 01:21:22,542 --> 01:21:25,333 - Pot să mă îmbrățișez singură. - Nu-ți apăsa fundul de mine. 881 01:21:25,417 --> 01:21:28,667 - Așa dorm eu. - Oprește-te. 882 01:21:28,750 --> 01:21:30,833 Stai pe partea ta de pat. 883 01:21:30,917 --> 01:21:33,375 - Nu poți să mă iubești? - Nu. 884 01:21:33,458 --> 01:21:34,750 Te rog? 885 01:21:34,875 --> 01:21:38,292 - Stai doar... - Așa, acolo. Ești fericită acum? 886 01:21:38,417 --> 01:21:39,708 Da. 887 01:21:49,875 --> 01:21:53,792 - La naiba, ce loc mișto. - Ieși afară. 888 01:22:01,750 --> 01:22:05,500 La naiba... nu înțeleg de ce faci asta pentru mine. 889 01:22:05,875 --> 01:22:07,667 De ce n-aș face-o? 890 01:22:08,458 --> 01:22:12,333 Nu sunt obișnuită ca oamenii să fie amabili cu mine. Înțelege asta. 891 01:22:14,500 --> 01:22:16,292 Ești sexy acum. 892 01:22:19,083 --> 01:22:20,458 Te iubesc. 893 01:22:21,750 --> 01:22:25,667 - Aici erai! Mă bucur să te văd din nou. - La fel. 894 01:22:25,750 --> 01:22:28,042 - Bună, mă cheamă Axel. - Eu sunt Joy. 895 01:22:28,167 --> 01:22:32,417 Mă bucur să te cunosc, Joy. Am și vești plictisitoare dar și vești bune. 896 01:22:32,500 --> 01:22:36,000 Trist este că am scăpat de tipul ăsta. A trebuit să-l înlocuim în ultima clipă. 897 01:22:36,083 --> 01:22:39,250 Partea bună e că am reușit să-i iau pe cel mai bun tip din industrie. 898 01:22:39,333 --> 01:22:43,208 Caesar Rex. Probabil ați auzit de el. Este cel mai bun. 899 01:22:49,500 --> 01:22:51,875 - Bună. - Mulțumesc că ai venit atât de repede. 900 01:22:52,458 --> 01:22:55,042 Acum sunt terminată. 901 01:22:55,625 --> 01:22:58,167 Fii profesionistă. Ia-o ușor. 902 01:22:58,750 --> 01:23:04,083 Fetelor, Caesar Rex. Ea este Bella, poate o cunoști deja pe Joy. 903 01:23:04,167 --> 01:23:05,500 - Bună. - Da. 904 01:23:05,542 --> 01:23:09,375 Mă duc să mă pregătesc, puteți veni mai târziu. 905 01:23:09,458 --> 01:23:11,750 Cinci, zece minute. La etaj, camera cea mare. 906 01:23:14,208 --> 01:23:19,083 - Ce faci aici? - Este o scenă "băiat cu două fete". 907 01:23:19,500 --> 01:23:21,167 Bella m-a vrut pe mine. 908 01:23:24,875 --> 01:23:27,625 Aștept cu nerăbdare scena noastră. 909 01:23:29,750 --> 01:23:34,500 Nu contează cu ce material lucrezi, toată lumea are zile proaste la job. 910 01:23:34,917 --> 01:23:38,250 Privește-o doar ca pe o zi proastă. 911 01:23:38,333 --> 01:23:41,042 - O să treci peste asta, bine? - Da. 912 01:23:41,167 --> 01:23:43,750 Va fi grozav pentru cariera ta. 913 01:23:44,167 --> 01:23:45,500 Da... 914 01:23:45,542 --> 01:23:49,375 - Unde vom înregistra joi. - Cred că-i din ce în ce mai bine. 915 01:23:49,458 --> 01:23:52,833 Nu putem... Sunt multe ore suplimentare. 916 01:23:52,917 --> 01:23:55,292 Ce părere ai despre asta? 917 01:23:55,750 --> 01:23:59,042 E bine. Mulțumesc, scumpo. Arată foarte bine. 918 01:23:59,167 --> 01:24:01,917 - Unde este cealaltă fată? - Nu știu. Mă duc s-o iau. 919 01:24:02,042 --> 01:24:04,042 Te rog. Mulțumesc. 920 01:24:05,667 --> 01:24:08,083 Nu te preface că nu vrei. M-ai întrebat ultima oară când ne-am văzut, 921 01:24:08,167 --> 01:24:10,083 îți amintești? 922 01:24:10,167 --> 01:24:12,167 Ia mâinile de pe mine. 923 01:24:13,500 --> 01:24:16,042 Nu mă împinge, la naiba. 924 01:24:20,167 --> 01:24:22,042 Hei! Bella. 925 01:24:22,500 --> 01:24:23,833 Bună. 926 01:24:23,917 --> 01:24:26,042 Ne vedem imediat. 927 01:24:27,500 --> 01:24:30,083 Ce se întâmplă? 928 01:24:31,750 --> 01:24:34,500 Nu cred că pot s-o fac. 929 01:24:39,167 --> 01:24:46,167 Joy, ești tare, ești puternică. Vei reuși să treci prin asta, bine? 930 01:24:48,292 --> 01:24:50,292 Suntem doar noi două. 931 01:24:51,208 --> 01:24:52,500 O vom face împreună. 932 01:24:54,667 --> 01:24:56,333 Acțiune! 933 01:25:15,083 --> 01:25:17,083 Uită-te la mine. 934 01:25:18,292 --> 01:25:19,583 Linge-mi naibii pantoful. 935 01:25:27,667 --> 01:25:29,750 Ești atât de frumoasă. 936 01:25:35,292 --> 01:25:37,417 Linge celălalt pantof. 937 01:25:40,917 --> 01:25:43,042 Gunoieră de rulotă. 938 01:25:44,500 --> 01:25:46,167 Uită-te la mine. 939 01:25:46,625 --> 01:25:50,667 Știu că-mi vrei scula, dar acum ai parte doar de pantof. Ai înțeles? 940 01:25:50,750 --> 01:25:52,625 - Da. - Bine. 941 01:25:53,458 --> 01:25:54,917 Linge. 942 01:25:55,667 --> 01:25:59,875 Asta e ceea ce primești. Acum primești pantoful. Atât valorezi. 943 01:26:03,417 --> 01:26:05,292 Du-te dracului. 944 01:26:06,167 --> 01:26:07,500 - A fost prea mult? - La naiba! 945 01:26:07,542 --> 01:26:09,167 Ești bine? 946 01:26:11,208 --> 01:26:14,333 Cred că e conștient că încearcă să mă rănească. 947 01:26:14,417 --> 01:26:19,458 În mod deliberat mă prinde cu putere și își înfige unghiile în mine. 948 01:26:19,500 --> 01:26:21,250 Axel, e ridicol. 949 01:26:21,333 --> 01:26:24,625 M-a hărțuit tot timpul. În bucătărie... 950 01:26:24,750 --> 01:26:30,833 - În bucătărie? Zău? - Bella, spune-i lui Axel. Ai văzut tot. 951 01:26:30,917 --> 01:26:35,208 Axel, de când lucrăm împreună? Niciodată n-am pipăit fete la înregistrări. 952 01:26:35,292 --> 01:26:39,167 Bine, despre ce vorbește? - Bella, ce ai văzut în bucătărie? 953 01:26:42,208 --> 01:26:44,500 Spune-i ce s-a întâmplat în bucătărie. 954 01:26:45,625 --> 01:26:48,417 Știi bine că nu fac rău nimănui. 955 01:26:48,500 --> 01:26:50,875 - Te rog... - E o nebunie. 956 01:26:53,292 --> 01:26:57,042 A fost... doar o glumă proastă, bine? 957 01:26:57,917 --> 01:26:59,667 Ce? 958 01:27:06,042 --> 01:27:08,625 - Nu, nu... - Doamne... 959 01:27:09,042 --> 01:27:13,292 Nu. Să te ia naiba! Te urăsc! 960 01:27:13,417 --> 01:27:16,375 Să te ia naiba! Târfă proastă! 961 01:27:16,458 --> 01:27:20,333 Sper ca pornografia să-ți ofere tot ce ți-ai dorit vreodată! Târfă nenorocită! 962 01:27:21,542 --> 01:27:24,917 Dumnezeule, nu vreau niciun fel de dramă în filmarea mea. La naiba! 963 01:27:25,042 --> 01:27:28,458 Așa va fi mereu cu agentul ăla idiot... 964 01:27:28,500 --> 01:27:30,833 Nu mai pot face afaceri cu el. 965 01:27:30,917 --> 01:27:33,500 Trebuie să fie o scenă băiat-fată. 966 01:27:34,042 --> 01:27:36,583 E în regulă dacă va fi o scenă între un băiat și o fată? 967 01:27:36,667 --> 01:27:38,750 Ai fost foarte bună. 968 01:27:39,500 --> 01:27:43,042 - La revedere! Mulțumesc foarte mult. - Bună treabă. La revedere. 969 01:28:25,417 --> 01:28:27,500 Ce naiba...? 970 01:29:33,417 --> 01:29:37,333 Bună tuturor! Sunt Bella Cherry. Acum sunt în Vegas 971 01:29:37,417 --> 01:29:39,750 și mă pregătesc... 972 01:29:39,875 --> 01:29:43,250 Bună tuturor! Sunt Bella Cherry. Acum sunt în Vegas 973 01:29:43,333 --> 01:29:46,750 și mă pregătesc pentru târgul AVN (Adult Video News) de mâine. 974 01:31:35,417 --> 01:31:37,083 - Bună. - Pot să fac o poză? 975 01:31:37,167 --> 01:31:38,500 Sigur. 976 01:31:43,042 --> 01:31:45,042 - Un autograf? - Desigur. 977 01:31:47,333 --> 01:31:49,875 Scuzați-mă, pot să vă fac o poză? 978 01:33:27,500 --> 01:33:33,542 Perfect. Te-ai schimbat deja. Mă bucur să te văd, Ava. Arăți super. 979 01:33:33,625 --> 01:33:35,500 - Bună, Bella. - Bună. 980 01:33:35,583 --> 01:33:37,750 - Și tu arăți bine. - Mulțumesc. 981 01:33:37,833 --> 01:33:41,125 Începem cu niște imagini statice. 982 01:33:41,250 --> 01:33:43,500 Bine. Stați jos. 983 01:33:46,875 --> 01:33:50,292 Puteți... Să vă mutați puțin mai sus în pat. 984 01:33:50,375 --> 01:33:52,833 Mai întâi fiecare cu fața la cealaltă. 985 01:33:54,500 --> 01:33:57,000 - Cum e lumina? - E bună. 986 01:33:57,125 --> 01:33:58,708 Dă-mi să văd. 987 01:33:59,250 --> 01:34:00,875 Rămâneți așa. E perfect. 988 01:34:01,000 --> 01:34:03,292 Bine, fetelor. Continuăm. 989 01:34:03,375 --> 01:34:07,500 Ava, îi vei da jos chiloții Bellei. E în regulă? 990 01:34:07,583 --> 01:34:10,292 Fă-o frumos și sexy. - Ai prins-o în poze? 991 01:34:10,375 --> 01:34:11,833 Bine. Fă-o acum. 992 01:34:15,833 --> 01:34:17,833 Foarte frumos. 993 01:34:19,000 --> 01:34:20,333 Îmi place asta. 994 01:34:20,417 --> 01:34:24,125 Și acum, Ava, du-te între picioarele ei. 995 01:34:24,250 --> 01:34:26,625 Și linge-o ca și cum nu ar mai exista ziua de mâine. 996 01:34:32,500 --> 01:34:37,000 Bine... Îmi pare rău, dar e doar... 997 01:34:37,875 --> 01:34:39,667 Păsărica ei este... 998 01:34:39,750 --> 01:34:44,417 E destul de murdară acolo jos. 999 01:34:46,000 --> 01:34:47,458 Bine, nicio problemă. 1000 01:34:47,500 --> 01:34:50,875 Poți să-i faci un duș intim Bellei? 1001 01:34:51,000 --> 01:34:53,167 Bella, du-te și spală-te. 1002 01:34:54,000 --> 01:34:59,250 Apropo... Miroase prea tare. Cred că are o infecție. 1003 01:35:06,833 --> 01:35:10,000 Bine. Nicio problemă. 1004 01:35:16,708 --> 01:35:19,167 Vom aranja asta cu ușurință. 1005 01:35:19,750 --> 01:35:21,125 ‎Ține. 1006 01:35:21,500 --> 01:35:26,500 Pune-o pe tine. Schimbăm scena într-o scenă de strap-on (femeie cu penis fals). 1007 01:35:26,583 --> 01:35:31,500 Ava, nu trebuie să o lingi. Bella, ar trebui să i-o tragi Avei. 1008 01:35:31,583 --> 01:35:33,708 E în regulă? 1009 01:35:46,583 --> 01:35:49,167 Ai nevoie de ajutor, Bella? 1010 01:35:50,417 --> 01:35:55,125 Ava, ajut-o pe Bella să-și pună straponul. 1011 01:35:58,167 --> 01:36:00,583 Pune camera pe trepied. 1012 01:36:02,000 --> 01:36:04,000 E acolo. 1013 01:36:05,833 --> 01:36:10,750 Bine, fetelor. Acum vreau să simțiți pasiunea. 1014 01:36:10,833 --> 01:36:12,917 Luați-vă una pe cealaltă. 1015 01:36:13,042 --> 01:36:17,042 Iar tu, Bella, o să i-o tragi foarte bine. 1016 01:36:22,292 --> 01:36:23,833 Acțiune. 1017 01:37:27,500 --> 01:37:29,167 Până-n gât. 1018 01:37:35,500 --> 01:37:37,167 Doar atât de adânc poți? 1019 01:37:49,375 --> 01:37:51,000 Uită-te la mine. 1020 01:38:18,875 --> 01:38:20,250 Capul jos. 1021 01:38:21,750 --> 01:38:24,250 Curvă mică și murdară. 1022 01:38:25,500 --> 01:38:27,500 Îți place? 1023 01:38:35,500 --> 01:38:37,042 Cască gura. 1024 01:38:38,833 --> 01:38:41,042 Are gust bun? 1025 01:39:39,500 --> 01:39:41,167 Oprește-te! 1026 01:40:54,292 --> 01:40:55,875 Îmi pare rău. 1027 01:40:59,708 --> 01:41:01,500 Pentru ce? 1028 01:41:53,833 --> 01:41:55,375 Haide. 1029 01:43:08,125 --> 01:43:09,875 Putem opri mașina? 1030 01:43:12,583 --> 01:43:15,125 Oprește mașina. Vreau să cobor. 83262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.