Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:07,120 --> 00:02:07,840
land turtle
2
00:02:38,039 --> 00:02:38,759
feed
3
00:02:38,960 --> 00:02:40,000
Tia Hao
4
00:02:41,919 --> 00:02:43,000
It's more than seven hours.
5
00:02:44,039 --> 00:02:44,560
Sorry, sorry.
6
00:02:44,759 --> 00:02:45,840
I'm very busy today.
7
00:02:46,039 --> 00:02:47,479
Forgot to look at the time.
8
00:02:47,919 --> 00:02:48,479
And so on
9
00:02:48,680 --> 00:02:49,800
I called my mother.
10
00:02:49,800 --> 00:02:51,120
She got very close to me.
11
00:02:51,120 --> 00:02:53,080
You'll just have to wait a little longer
12
00:02:53,280 --> 00:02:54,280
Thank you thank you.
13
00:02:55,960 --> 00:02:58,039
Cai Shengmei
14
00:03:02,000 --> 00:03:02,639
One
15
00:03:03,120 --> 00:03:03,719
One
16
00:03:04,319 --> 00:03:05,439
Two
17
00:03:06,439 --> 00:03:09,159
Three
18
00:03:10,599 --> 00:03:11,719
Mom is back.
19
00:03:12,240 --> 00:03:12,960
Mommy
20
00:03:13,800 --> 00:03:14,560
Drink
21
00:03:14,960 --> 00:03:15,680
Come back
22
00:03:19,240 --> 00:03:21,319
Cai Shengmei, you can also fry
23
00:03:22,080 --> 00:03:22,840
and rice
24
00:03:23,039 --> 00:03:24,159
Yes, in the pan.
25
00:03:24,759 --> 00:03:26,639
Do you see a child dressed like this
26
00:03:26,800 --> 00:03:28,319
Dress like you're going to a feast.
27
00:03:28,319 --> 00:03:29,400
I was meant to go.
28
00:03:29,400 --> 00:03:30,439
I'm going to the banquet.
29
00:03:30,800 --> 00:03:32,240
I haven't been home in a long time.
30
00:03:32,240 --> 00:03:33,080
Of course, you have to go back to your home country.
31
00:03:33,240 --> 00:03:34,120
I will find friends.
32
00:03:34,439 --> 00:03:37,039
Everyone left and got caught by you.
33
00:03:37,199 --> 00:03:38,479
I will tell you what
34
00:03:39,560 --> 00:03:40,840
There is no next time.
35
00:03:42,639 --> 00:03:44,639
How often do you go back to the field?
36
00:03:44,919 --> 00:03:46,120
You look more at your granddaughter.
37
00:03:46,280 --> 00:03:46,879
What is the problem
38
00:03:48,560 --> 00:03:49,360
You are not later.
39
00:03:49,360 --> 00:03:50,800
I often go home at this point.
40
00:03:51,039 --> 00:03:51,879
I am the scalp
41
00:03:52,039 --> 00:03:53,360
Bring back the unfinished work
42
00:03:53,639 --> 00:03:54,159
You see
43
00:03:54,439 --> 00:03:55,240
a pocket
44
00:03:58,800 --> 00:03:59,560
If so
45
00:03:59,719 --> 00:04:01,560
Your sister Hao can't do that.
46
00:04:01,759 --> 00:04:03,879
I have to leave at seven o'clock every day
47
00:04:04,120 --> 00:04:05,560
Consider switching to a nanny
48
00:04:06,039 --> 00:04:06,599
In no way
49
00:04:06,759 --> 00:04:07,919
I like Aunt Hao better.
50
00:04:08,080 --> 00:04:08,879
It cannot be changed.
51
00:04:09,120 --> 00:04:10,080
Don't change, don't change.
52
00:04:11,479 --> 00:04:12,520
That's a step back.
53
00:04:12,599 --> 00:04:14,240
Cai Shengmei Hello people make it to the end
54
00:04:14,560 --> 00:04:15,719
you do me one last favor
55
00:04:16,519 --> 00:04:18,240
Read a story to Sugar Sugar
56
00:04:18,360 --> 00:04:19,319
I finished the meal.
57
00:04:19,439 --> 00:04:20,639
There is an evaluation report
58
00:04:20,800 --> 00:04:22,120
I have to finish it today.
59
00:04:22,120 --> 00:04:22,720
But I do not know.
60
00:04:22,720 --> 00:04:23,199
what time to arrive
61
00:04:23,439 --> 00:04:25,560
I don't tell stories.
62
00:04:26,839 --> 00:04:27,680
Literacy is enough
63
00:04:27,800 --> 00:04:28,720
You read according to the book
64
00:04:28,959 --> 00:04:30,240
Can't have pinyin in it.
65
00:04:30,399 --> 00:04:30,959
fast sugar
66
00:04:31,160 --> 00:04:32,199
Choose a choice for grandma
67
00:04:32,439 --> 00:04:32,839
grandmother
68
00:04:32,839 --> 00:04:34,199
I want you to read this to me
69
00:04:36,879 --> 00:04:37,560
He is well
70
00:04:38,519 --> 00:04:39,480
you eat slowly
71
00:04:43,079 --> 00:04:44,120
Which book which sugar sugar
72
00:04:44,759 --> 00:04:45,720
This one.
73
00:04:53,879 --> 00:04:56,000
At the crucial moment, the chain was knocked down
74
00:04:56,000 --> 00:04:56,639
You see
75
00:04:59,720 --> 00:05:00,240
early
76
00:05:01,720 --> 00:05:02,439
Wait a minute, wait a minute.
77
00:05:02,600 --> 00:05:03,279
Wait until I'm done with the car.
78
00:05:03,439 --> 00:05:04,519
Let's go to school together.
79
00:05:05,439 --> 00:05:06,480
Let's go to school together.
80
00:05:08,120 --> 00:05:09,079
You've been very busy lately.
81
00:05:09,199 --> 00:05:10,120
I didn't have time to tell you.
82
00:05:10,279 --> 00:05:11,040
Our son has been transferred.
83
00:05:11,199 --> 00:05:12,560
Transferred to sugar sugar school
84
00:05:13,959 --> 00:05:14,839
Because
85
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
You turned out to be that international school.
86
00:05:16,160 --> 00:05:17,680
Isn't that particularly good?
87
00:05:17,879 --> 00:05:19,920
, talk to the teacher.
88
00:05:20,079 --> 00:05:21,480
The teacher hasn't done anything yet.
89
00:05:21,639 --> 00:05:22,360
He played with your temper
90
00:05:22,519 --> 00:05:23,879
Don't say anything to go.
91
00:05:26,120 --> 00:05:27,319
Wait for me, wait for me.
92
00:05:28,439 --> 00:05:29,439
So let's wait a minute
93
00:05:30,120 --> 00:05:30,839
Well
94
00:05:37,079 --> 00:05:37,720
What happened to you?
95
00:05:37,879 --> 00:05:39,399
I didn't sleep well, my face was haggard.
96
00:05:42,480 --> 00:05:43,639
I wrote a report yesterday
97
00:05:43,759 --> 00:05:44,800
write until midnight
98
00:05:46,160 --> 00:05:46,959
write until midnight
99
00:05:47,120 --> 00:05:47,920
So late
100
00:05:48,879 --> 00:05:49,319
Dong Sijia is not
101
00:05:49,480 --> 00:05:50,279
Deliberately embarrassing you
102
00:05:50,399 --> 00:05:51,639
No, no, no, it certainly isn't.
103
00:05:51,959 --> 00:05:52,920
I didn't go back to work.
104
00:05:52,920 --> 00:05:53,800
with the project
105
00:05:54,079 --> 00:05:56,240
Many things don't fit.
106
00:05:57,480 --> 00:05:58,519
Is very difficult.
107
00:05:59,399 --> 00:05:59,920
You know me lately.
108
00:06:00,079 --> 00:06:01,160
What are you learning?
109
00:06:01,759 --> 00:06:03,839
Beauty wellness classes
110
00:06:04,079 --> 00:06:05,319
the tutor said
111
00:06:05,480 --> 00:06:07,800
Stress is also an aging agent.
112
00:06:08,120 --> 00:06:09,199
Women have to do this.
113
00:06:09,360 --> 00:06:10,560
The heart is like water
114
00:06:10,839 --> 00:06:13,040
have a calm heart
115
00:06:13,240 --> 00:06:15,519
Being able to stay young forever
116
00:06:17,279 --> 00:06:18,759
still young forever
117
00:06:19,000 --> 00:06:20,879
Why don't you say immortality?
118
00:06:21,600 --> 00:06:22,279
Your man.
119
00:06:22,439 --> 00:06:23,759
You don't believe anything you say.
120
00:06:23,920 --> 00:06:25,120
You don't believe in pulling down
121
00:06:25,639 --> 00:06:26,600
Anyway, a woman's youth
122
00:06:26,759 --> 00:06:27,600
just for a few years
123
00:06:27,800 --> 00:06:29,480
Go ahead and destroy yourself
124
00:06:31,680 --> 00:06:33,319
Bring your baby to work at the same time
125
00:06:33,439 --> 00:06:34,680
it's really tiring
126
00:06:36,920 --> 00:06:38,560
choose your own path
127
00:06:38,759 --> 00:06:40,120
Stay with him.
128
00:06:46,000 --> 00:06:47,639
You hurry up and grab some powder to make up for it.
129
00:06:48,319 --> 00:06:48,879
these dark circles
130
00:06:49,000 --> 00:06:50,160
They're about to become giant pandas
131
00:06:50,759 --> 00:06:51,920
I do not mind
132
00:06:52,319 --> 00:06:53,240
Our company
133
00:06:53,439 --> 00:06:54,519
One is more insidious than the other.
134
00:06:54,680 --> 00:06:55,720
Who laughs at whom?
135
00:06:56,800 --> 00:06:58,000
But I will tell you what
136
00:06:58,240 --> 00:06:59,519
A real battleground
137
00:06:59,920 --> 00:07:00,920
at the school gate
138
00:07:01,160 --> 00:07:02,199
You're going to day one today, right?
139
00:07:02,279 --> 00:07:02,920
You go and take a look
140
00:07:03,199 --> 00:07:04,720
Every morning
141
00:07:04,879 --> 00:07:07,480
Stay-at-home moms and working moms
142
00:07:07,639 --> 00:07:08,800
All compete for a round
143
00:07:09,439 --> 00:07:09,600
This one
144
00:07:09,680 --> 00:07:10,959
You can't fix it well
145
00:07:11,120 --> 00:07:11,560
I
146
00:07:12,000 --> 00:07:12,360
In no way
147
00:07:12,519 --> 00:07:13,079
Hurry up and go.
148
00:07:13,199 --> 00:07:13,800
Be late.
149
00:07:13,920 --> 00:07:15,040
No, no, then we don't fix it.
150
00:07:15,600 --> 00:07:17,000
Son, go fast, go fast.
151
00:07:17,839 --> 00:07:18,759
This mother has a handle.
152
00:07:18,920 --> 00:07:19,680
It's all black.
153
00:07:19,839 --> 00:07:21,120
What to do, you see
154
00:07:22,879 --> 00:07:23,839
Good bye, Mother
155
00:07:29,079 --> 00:07:30,000
To see
156
00:07:30,480 --> 00:07:32,040
The one in the professional suit
157
00:07:32,240 --> 00:07:33,399
I can't wait to send the baby.
158
00:07:33,560 --> 00:07:34,079
hurry up and run
159
00:07:34,279 --> 00:07:35,600
They are working mothers.
160
00:07:35,879 --> 00:07:36,319
late arrived
161
00:07:36,480 --> 00:07:36,920
stay safe
162
00:07:37,079 --> 00:07:37,800
stay safe
163
00:07:38,240 --> 00:07:39,879
One who dresses in a fancy way
164
00:07:40,040 --> 00:07:40,879
The children entered.
165
00:07:41,040 --> 00:07:42,360
still standing there talking
166
00:07:42,560 --> 00:07:44,000
They are stay-at-home mothers.
167
00:07:45,120 --> 00:07:47,040
I don't think they were competing
168
00:07:47,360 --> 00:07:48,399
It's very friendly to look at
169
00:07:48,560 --> 00:07:49,800
They also greeted each other
170
00:07:50,199 --> 00:07:51,920
Isn't it all superficial?
171
00:07:52,279 --> 00:07:54,120
You look at what you say with a twist of your face
172
00:07:54,759 --> 00:07:55,839
Her bag.
173
00:07:56,160 --> 00:07:58,079
Is her bag new?
174
00:07:58,360 --> 00:07:59,240
Drink
175
00:07:59,519 --> 00:08:00,639
Today is the first day of school
176
00:08:00,839 --> 00:08:02,120
Be polite to your classmates.
177
00:08:02,720 --> 00:08:03,560
Good bye, Mother
178
00:08:03,759 --> 00:08:04,759
Goodbye baby go away
179
00:08:05,120 --> 00:08:06,360
Sugar Sugar Mom
180
00:08:06,720 --> 00:08:08,199
You arrived a little late today.
181
00:08:08,360 --> 00:08:09,800
We Babe had already gone on
182
00:08:10,240 --> 00:08:11,120
We arrived late.
183
00:08:11,439 --> 00:08:12,639
get enough sleep
184
00:08:12,839 --> 00:08:13,759
Look at your state of mind
185
00:08:13,920 --> 00:08:14,600
how good
186
00:08:14,759 --> 00:08:15,160
Oh yeah
187
00:08:15,279 --> 00:08:16,600
Your clothes are also very beautiful.
188
00:08:17,040 --> 00:08:17,839
It's so beautiful.
189
00:08:18,040 --> 00:08:18,839
Sugar Sugar Mom
190
00:08:19,160 --> 00:08:20,519
we envy you
191
00:08:20,680 --> 00:08:21,360
Wear high heels everyday
192
00:08:21,519 --> 00:08:22,720
I work on Financial Street
193
00:08:22,879 --> 00:08:24,199
Like us
194
00:08:24,480 --> 00:08:26,160
stay at home disheveled
195
00:08:26,360 --> 00:08:27,600
Only flat shoes should be worn
196
00:08:27,839 --> 00:08:29,160
Stroll through the wet market
197
00:08:30,120 --> 00:08:30,879
Not really.
198
00:08:31,040 --> 00:08:31,759
I went to work.
199
00:08:31,920 --> 00:08:32,600
I went to work goodbye
200
00:08:32,759 --> 00:08:33,440
goodbye ok
201
00:08:33,679 --> 00:08:34,360
without this
202
00:08:35,320 --> 00:08:35,639
you logo
203
00:08:35,639 --> 00:08:36,159
Hi
204
00:08:36,679 --> 00:08:37,399
My last name is Jiang.
205
00:08:37,639 --> 00:08:38,840
This is my son Tongtong.
206
00:08:39,080 --> 00:08:39,440
today we are
207
00:08:39,600 --> 00:08:40,879
Transferred on the first day
208
00:08:41,080 --> 00:08:41,639
days to come
209
00:08:41,840 --> 00:08:43,120
Please pay close attention to him.
210
00:08:43,399 --> 00:08:44,840
Where to take care of each other
211
00:08:45,240 --> 00:08:46,399
Lets go in.
212
00:08:46,679 --> 00:08:47,159
Oh well
213
00:08:47,360 --> 00:08:48,440
Good bye, Mother
214
00:08:49,519 --> 00:08:50,039
i will pull you in
215
00:08:50,120 --> 00:08:51,360
Let's go to the parents' group.
216
00:08:51,559 --> 00:08:52,320
If you're in a hurry to get to work
217
00:08:52,480 --> 00:08:53,120
You go first.
218
00:08:53,279 --> 00:08:54,519
Let's go back to group chat
219
00:08:54,759 --> 00:08:55,519
I'm in no hurry.
220
00:08:55,759 --> 00:08:56,919
I'm a stay-at-home mom.
221
00:08:57,279 --> 00:08:58,679
stay home mom
222
00:08:59,559 --> 00:09:00,879
You talk to that sugar mother.
223
00:09:01,080 --> 00:09:02,279
They are friends?
224
00:09:03,240 --> 00:09:04,000
to compare
225
00:09:04,240 --> 00:09:04,919
Uncooked
226
00:09:05,159 --> 00:09:06,080
not very cooked
227
00:09:06,879 --> 00:09:07,919
I'm not familiar with it.
228
00:09:08,039 --> 00:09:09,799
I was just too embarrassed to say
229
00:09:10,200 --> 00:09:11,080
You see
230
00:09:11,240 --> 00:09:12,480
What did she just wear?
231
00:09:12,639 --> 00:09:13,799
I'm still at work, yes.
232
00:09:13,840 --> 00:09:14,159
IT'S
233
00:09:14,360 --> 00:09:15,559
a little too casual
234
00:09:15,840 --> 00:09:16,639
really very vegetarian
235
00:09:16,799 --> 00:09:17,480
Messy
236
00:09:17,639 --> 00:09:18,399
IT'S
237
00:09:18,879 --> 00:09:19,600
must be dressed
238
00:09:19,759 --> 00:09:20,639
pack everything
239
00:09:21,080 --> 00:09:21,519
to be
240
00:09:22,080 --> 00:09:24,679
You said your daughter was getting a divorce.
241
00:09:26,240 --> 00:09:27,480
But I see you too.
242
00:09:27,840 --> 00:09:29,399
Fourty years
243
00:09:29,679 --> 00:09:31,159
Your daughter is this year.
244
00:09:31,840 --> 00:09:33,600
Lawyer Liu, you are very good at talking.
245
00:09:33,840 --> 00:09:35,320
I'm not that young either.
246
00:09:35,720 --> 00:09:37,480
And I got married early
247
00:09:37,799 --> 00:09:39,240
I gave birth to a daughter when I was twenty.
248
00:09:39,399 --> 00:09:41,039
I can't really see you
249
00:09:41,919 --> 00:09:42,639
So be it
250
00:09:43,159 --> 00:09:44,360
There are some basic situations
251
00:09:44,519 --> 00:09:45,120
I still need
252
00:09:45,279 --> 00:09:46,399
Let's take a look.
253
00:09:47,120 --> 00:09:47,960
You daughter.
254
00:09:48,120 --> 00:09:49,200
How long have you been married?
255
00:09:49,399 --> 00:09:50,559
Whether there are children born in the marriage?
256
00:09:50,799 --> 00:09:52,639
why the divorce
257
00:09:56,440 --> 00:09:57,039
It's always good.
258
00:09:57,080 --> 00:09:57,559
Hi
259
00:09:59,559 --> 00:09:59,919
Hi
260
00:10:04,480 --> 00:10:04,960
older brother
261
00:10:05,639 --> 00:10:06,399
you sit here
262
00:10:15,639 --> 00:10:16,759
Not bad
263
00:10:17,279 --> 00:10:18,399
I haven't been here for a while.
264
00:10:18,840 --> 00:10:20,639
As soon as you arrive, there's a new atmosphere
265
00:10:21,200 --> 00:10:22,399
You also changed your hairstyle
266
00:10:23,799 --> 00:10:24,240
older brother
267
00:10:24,720 --> 00:10:26,960
I did everything you taught me.
268
00:10:28,159 --> 00:10:29,159
slow down and burn
269
00:10:29,399 --> 00:10:29,879
Thanks
270
00:10:30,840 --> 00:10:32,200
Now the company has recruited
271
00:10:32,600 --> 00:10:33,840
a finance director
272
00:10:34,000 --> 00:10:35,600
A human resources director
273
00:10:35,799 --> 00:10:36,440
a cleaning aunt
274
00:10:36,600 --> 00:10:38,039
A total of six or seven people were added
275
00:10:38,240 --> 00:10:39,919
But it seems that the whole company
276
00:10:40,039 --> 00:10:40,960
It was working.
277
00:10:41,159 --> 00:10:41,879
It is not?
278
00:10:43,240 --> 00:10:43,759
company people
279
00:10:43,919 --> 00:10:45,120
There will be more and more in the future
280
00:10:45,440 --> 00:10:45,960
How about you
281
00:10:46,080 --> 00:10:47,159
As company leader
282
00:10:47,559 --> 00:10:48,559
A lot of transactional stuff
283
00:10:48,679 --> 00:10:49,600
It's inevitable.
284
00:10:50,120 --> 00:10:51,320
Though you're a technical type
285
00:10:51,440 --> 00:10:52,120
founder
286
00:10:52,519 --> 00:10:55,320
But there must also be some way to control it
287
00:11:02,360 --> 00:11:04,279
Brother you specifically tell me
288
00:11:04,440 --> 00:11:05,399
What should I do?
289
00:11:07,200 --> 00:11:09,360
The company's actual situation
290
00:11:09,759 --> 00:11:10,600
Lots of technical backbone
291
00:11:10,759 --> 00:11:12,120
They're all your college buddies.
292
00:11:12,320 --> 00:11:13,639
Very close to you.
293
00:11:13,799 --> 00:11:15,000
nothing at this stage
294
00:11:15,440 --> 00:11:16,360
But the size of the company
295
00:11:16,480 --> 00:11:17,120
It will get bigger and bigger
296
00:11:17,279 --> 00:11:18,799
You'll have a hard time doing it then.
297
00:11:18,919 --> 00:11:19,360
Like
298
00:11:19,840 --> 00:11:21,159
From the management point of view
299
00:11:21,320 --> 00:11:22,000
are companies
300
00:11:22,159 --> 00:11:23,159
Hidden dangers of development
301
00:11:24,080 --> 00:11:25,200
so start now
302
00:11:25,360 --> 00:11:26,000
You have to.
303
00:11:30,360 --> 00:11:32,399
Not being distant is not being distant
304
00:11:34,919 --> 00:11:36,559
In fact, before returning home.
305
00:11:36,679 --> 00:11:38,080
I found some domestic friends
306
00:11:38,240 --> 00:11:39,320
ask about the situation
307
00:11:39,559 --> 00:11:40,279
I heard about lawyer Liu.
308
00:11:40,440 --> 00:11:42,080
It was excellent.
309
00:11:42,080 --> 00:11:42,759
divorce lawyer
310
00:11:42,840 --> 00:11:44,399
So I just told you
311
00:11:44,519 --> 00:11:45,879
These basic situations
312
00:11:46,039 --> 00:11:47,200
I'm not worried.
313
00:11:47,399 --> 00:11:48,759
I think with lawyer Liu.
314
00:11:48,919 --> 00:11:51,120
Such an excellent level of business
315
00:11:51,240 --> 00:11:51,960
professional competence
316
00:11:52,120 --> 00:11:53,519
He will definitely be treated well.
317
00:11:53,799 --> 00:11:54,919
Say so.
318
00:11:55,279 --> 00:11:56,840
Do you have other concerns
319
00:11:58,639 --> 00:12:00,960
I'm more worried now.
320
00:12:01,399 --> 00:12:02,080
The two divorced.
321
00:12:02,200 --> 00:12:03,080
I'm afraid you're involved.
322
00:12:03,240 --> 00:12:04,600
one of my houses
323
00:12:06,320 --> 00:12:08,480
The situation is more complicated.
324
00:12:08,639 --> 00:12:10,639
And I don't know much about it.
325
00:12:10,840 --> 00:12:11,799
domestic marriage law
326
00:12:11,960 --> 00:12:12,840
So I want to talk to lawyer Liu
327
00:12:12,960 --> 00:12:13,559
Ask about it.
328
00:12:13,720 --> 00:12:15,080
No problem, just say so.
329
00:12:15,279 --> 00:12:16,480
I just told you.
330
00:12:16,639 --> 00:12:17,720
My son in law
331
00:12:17,879 --> 00:12:19,320
He's an investor.
332
00:12:19,600 --> 00:12:21,039
And it's an industry
333
00:12:21,159 --> 00:12:22,519
A well-known investor
334
00:12:22,639 --> 00:12:24,159
So I go often
335
00:12:25,600 --> 00:12:26,600
Ask him a little.
336
00:12:26,840 --> 00:12:29,279
investment advice
337
00:12:29,320 --> 00:12:31,399
Ask him to give you some investment advice
338
00:12:32,120 --> 00:12:33,480
Later I gradually found out about it
339
00:12:33,600 --> 00:12:35,399
domestic investment climate
340
00:12:35,519 --> 00:12:37,240
Much better than abroad
341
00:12:37,440 --> 00:12:38,480
So and all these years
342
00:12:38,600 --> 00:12:40,279
I came from abroad one after another
343
00:12:40,440 --> 00:12:41,960
hit some money
344
00:12:42,159 --> 00:12:44,240
To ShengJiangchuan home account
345
00:12:44,399 --> 00:12:46,159
Let him invest on your behalf.
346
00:12:47,360 --> 00:12:48,200
You are taking your son-in-law
347
00:12:48,440 --> 00:12:49,519
Take it for yourself.
348
00:12:49,799 --> 00:12:51,159
Dedicated investment advisors to use
349
00:12:53,240 --> 00:12:54,240
Make the most
350
00:12:54,440 --> 00:12:55,840
People do their best
351
00:12:56,039 --> 00:12:57,120
This is normal.
352
00:12:57,159 --> 00:12:57,720
to be
353
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
The key is my son-in-law.
354
00:13:00,399 --> 00:13:02,480
Your brain is really good
355
00:13:02,840 --> 00:13:04,240
Also very concerned about investments
356
00:13:04,799 --> 00:13:06,039
So last year
357
00:13:06,200 --> 00:13:06,960
I'll ask.
358
00:13:07,120 --> 00:13:09,279
Want to use that money in Shanghai.
359
00:13:09,440 --> 00:13:10,679
buy a house
360
00:13:10,840 --> 00:13:11,600
Morie River
361
00:13:11,759 --> 00:13:13,559
Only from your home account
362
00:13:13,720 --> 00:13:15,480
Took the money out.
363
00:13:16,120 --> 00:13:18,879
But I'm not eligible to buy a house
364
00:13:19,320 --> 00:13:21,120
My daughter has a local hukou.
365
00:13:21,759 --> 00:13:22,799
There are also qualifications for buying a home
366
00:13:22,960 --> 00:13:24,120
So I bought a house
367
00:13:24,320 --> 00:13:25,399
at the time of transfer
368
00:13:25,600 --> 00:13:27,159
It's in the book.
369
00:13:27,320 --> 00:13:29,159
Wrote my daughter's name.
370
00:13:30,399 --> 00:13:32,080
So on the bright side
371
00:13:32,320 --> 00:13:33,519
home purchase funds
372
00:13:33,720 --> 00:13:34,679
it's your son-in-law's business
373
00:13:34,799 --> 00:13:35,440
outside
374
00:13:35,639 --> 00:13:36,879
And the property book is written
375
00:13:37,039 --> 00:13:38,200
It's your daughter's name.
376
00:13:38,519 --> 00:13:39,200
Yea
377
00:13:39,879 --> 00:13:40,679
In reality
378
00:13:40,799 --> 00:13:42,120
I bought this house.
379
00:13:42,320 --> 00:13:43,919
But from the books
380
00:13:44,120 --> 00:13:45,519
It is, in fact, from the Shengjiang River
381
00:13:45,679 --> 00:13:46,600
in household accounts
382
00:13:46,799 --> 00:13:48,480
The purchase price paid
383
00:13:49,360 --> 00:13:50,480
and inside
384
00:13:50,720 --> 00:13:53,320
Some of them also involve me
385
00:13:53,919 --> 00:13:56,000
investment information
386
00:13:56,279 --> 00:13:58,759
How much director did I put in
387
00:13:59,000 --> 00:14:00,759
How much profit does he earn from the operation?
388
00:14:00,919 --> 00:14:02,720
So we're connected with profit
389
00:14:02,840 --> 00:14:04,519
Blow by blow rolled down like this
390
00:14:04,759 --> 00:14:05,399
Understand me
391
00:14:05,600 --> 00:14:06,320
I got
392
00:14:06,720 --> 00:14:08,240
That is, the source of funds for the purchase of a home
393
00:14:08,399 --> 00:14:09,279
it's more complicated
394
00:14:09,559 --> 00:14:11,200
And there are also certain difficulties in obtaining evidence.
395
00:14:12,039 --> 00:14:13,519
that's what it means
396
00:14:14,039 --> 00:14:15,120
so i am now
397
00:14:15,639 --> 00:14:17,200
Worry about ShengJiang chuan
398
00:14:17,360 --> 00:14:18,919
Turning away and not recognizing anyone
399
00:14:20,039 --> 00:14:21,360
If it's time for a divorce
400
00:14:21,480 --> 00:14:23,799
I have to say this house is yes
401
00:14:23,960 --> 00:14:26,279
The couple's common property
402
00:14:26,759 --> 00:14:27,480
What to do
403
00:14:27,960 --> 00:14:29,519
Your concerns are justified
404
00:14:29,879 --> 00:14:30,879
It's possible.
405
00:14:31,320 --> 00:14:32,759
If by then your son-in-law
406
00:14:32,879 --> 00:14:33,600
really put it
407
00:14:33,759 --> 00:14:34,679
this property
408
00:14:34,840 --> 00:14:36,320
It's your marital property
409
00:14:36,440 --> 00:14:37,360
to split the words
410
00:14:37,759 --> 00:14:38,519
This is probably true.
411
00:14:38,519 --> 00:14:39,240
It is a little complicated.
412
00:14:40,840 --> 00:14:42,720
So I have to start first
413
00:14:43,679 --> 00:14:44,320
Lawyer Liu
414
00:14:45,039 --> 00:14:46,320
Now the basic situation
415
00:14:46,480 --> 00:14:47,679
You understand everything.
416
00:14:48,000 --> 00:14:48,720
You feel
417
00:14:49,080 --> 00:14:50,600
Can you take the case?
418
00:14:52,279 --> 00:14:52,879
Yea
419
00:14:54,559 --> 00:14:55,440
But what about this?
420
00:14:55,759 --> 00:14:56,440
what?
421
00:14:56,639 --> 00:14:58,159
I need your daughter to hire me.
422
00:14:58,720 --> 00:15:00,320
She needs to formally trust me with herself.
423
00:15:00,480 --> 00:15:02,200
Acting as your divorce lawyer
424
00:15:16,919 --> 00:15:17,480
I heard it was today.
425
00:15:17,480 --> 00:15:18,320
I want to meet entrepreneurs
426
00:15:19,879 --> 00:15:21,159
Read so many project proposals
427
00:15:21,279 --> 00:15:22,679
Get ready to get in touch today.
428
00:15:22,840 --> 00:15:24,120
Really
429
00:15:24,399 --> 00:15:25,960
There are all kinds of people everyday
430
00:15:26,080 --> 00:15:27,759
With a variety of strange
431
00:15:27,879 --> 00:15:29,799
Entrepreneurial ideas reach investment companies
432
00:15:31,639 --> 00:15:32,799
Be careful
433
00:15:32,960 --> 00:15:34,360
Don't be intimidated.
434
00:15:35,480 --> 00:15:36,120
Be sure
435
00:15:36,320 --> 00:15:37,519
I saw the world
436
00:15:38,039 --> 00:15:38,799
Yea
437
00:15:38,960 --> 00:15:40,240
Anyway, you must be careful.
438
00:15:58,519 --> 00:15:59,440
So yes
439
00:15:59,679 --> 00:16:01,159
You are right to invest in our company
440
00:16:01,559 --> 00:16:02,960
believe me as a person
441
00:16:03,480 --> 00:16:04,440
You invest money in me.
442
00:16:04,720 --> 00:16:05,480
Three months later
443
00:16:05,679 --> 00:16:08,279
I promise to be the richest man in China.
444
00:16:08,720 --> 00:16:09,159
No
445
00:16:09,799 --> 00:16:10,639
The richest man in the world
446
00:16:10,960 --> 00:16:12,159
Your project proposal
447
00:16:12,320 --> 00:16:13,879
I watched many times
448
00:16:14,039 --> 00:16:14,639
So I summarized
449
00:16:14,799 --> 00:16:15,600
Some questions
450
00:16:15,759 --> 00:16:17,200
I want to talk to you face to face today.
451
00:16:17,320 --> 00:16:18,399
To communicate
452
00:16:19,039 --> 00:16:19,639
The first
453
00:16:19,799 --> 00:16:21,000
That's where your idea comes from.
454
00:16:21,200 --> 00:16:21,600
What is it
455
00:16:21,840 --> 00:16:23,159
Do you think you can succeed
456
00:16:23,320 --> 00:16:24,159
what is the basis
457
00:16:24,279 --> 00:16:26,120
How do you plan to put this idea
458
00:16:26,480 --> 00:16:27,320
Commercialization
459
00:16:28,000 --> 00:16:28,879
And finally
460
00:16:29,039 --> 00:16:30,919
In fact, you don't have to worry about any of that.
461
00:16:31,399 --> 00:16:32,159
You just have to trust me.
462
00:16:32,360 --> 00:16:33,360
vote me money
463
00:16:33,600 --> 00:16:34,200
Our corporate profits
464
00:16:34,399 --> 00:16:35,399
Instantly can be folded
465
00:16:36,960 --> 00:16:37,600
Mr
466
00:16:37,879 --> 00:16:39,799
Can you see me speak?
467
00:16:40,440 --> 00:16:40,879
i saw you talk
468
00:16:41,000 --> 00:16:41,480
You can hear
469
00:16:41,679 --> 00:16:42,879
Why do not you believe Me?
470
00:16:43,159 --> 00:16:44,440
Old boss, you hear me.
471
00:16:44,799 --> 00:16:45,279
If I can't let you go
472
00:16:45,440 --> 00:16:46,360
Company performance increased tenfold
473
00:16:46,559 --> 00:16:47,799
Did I jump out the window?
474
00:16:48,039 --> 00:16:48,320
you say that even
475
00:16:48,320 --> 00:16:49,600
Jump off the building and have the heart to go
476
00:16:49,600 --> 00:16:50,240
Because you can not
477
00:16:50,399 --> 00:16:51,080
Put this project in the proposal
478
00:16:51,279 --> 00:16:52,399
Fix the typo
479
00:16:52,399 --> 00:16:52,919
How do you keep choosing these
480
00:16:53,039 --> 00:16:54,279
Unimportant details of those
481
00:16:54,720 --> 00:16:55,679
I'm the one who will do great things
482
00:16:55,799 --> 00:16:56,519
do great things
483
00:16:56,679 --> 00:16:57,399
I want to see you lead
484
00:16:57,679 --> 00:16:58,480
I'll talk to your boss.
485
00:16:58,679 --> 00:16:59,200
our boss today
486
00:16:59,360 --> 00:17:00,360
Not in the company.
487
00:17:00,559 --> 00:17:01,279
I'll help you make an appointment another day.
488
00:17:01,440 --> 00:17:02,720
Wait a minute, what do you mean
489
00:17:02,919 --> 00:17:04,079
what attitude do you have
490
00:17:04,319 --> 00:17:05,240
Leader, you hear me.
491
00:17:05,519 --> 00:17:06,039
I am now.
492
00:17:06,240 --> 00:17:07,279
Speak directly to your boss.
493
00:17:07,359 --> 00:17:08,799
Don't do that, no, he's not really there.
494
00:17:09,000 --> 00:17:09,880
Let's go back and make another appointment.
495
00:17:10,039 --> 00:17:10,599
I will help you.
496
00:17:10,599 --> 00:17:11,039
You don't touch me and let go.
497
00:17:11,400 --> 00:17:12,240
You are not qualified to speak to me.
498
00:17:12,400 --> 00:17:13,359
I'll talk to your boss about letting go.
499
00:17:13,359 --> 00:17:13,839
Safety
500
00:17:13,839 --> 00:17:14,359
you let go
501
00:17:14,480 --> 00:17:14,920
You don't touch me.
502
00:17:14,960 --> 00:17:15,599
Security I tell you
503
00:17:15,759 --> 00:17:16,279
I
504
00:17:16,640 --> 00:17:17,279
drop
505
00:17:17,559 --> 00:17:18,720
You give me your proposal.
506
00:17:18,960 --> 00:17:19,880
My plan
507
00:17:20,039 --> 00:17:21,559
My proposal
508
00:17:32,160 --> 00:17:33,160
Don't be intimidated.
509
00:17:33,920 --> 00:17:34,799
It's okay, it's okay.
510
00:17:45,680 --> 00:17:46,119
older brother
511
00:17:47,680 --> 00:17:49,279
I still don't quite understand what you're saying
512
00:17:49,480 --> 00:17:51,240
Not being distant is not being distant
513
00:17:51,640 --> 00:17:52,960
Or rather understand
514
00:17:53,160 --> 00:17:54,160
But I do not know.
515
00:17:54,319 --> 00:17:55,160
How to do this
516
00:17:55,559 --> 00:17:57,400
I just got back from the company.
517
00:17:57,519 --> 00:17:58,079
when he leaves
518
00:17:58,359 --> 00:17:59,039
I dont know.
519
00:17:59,200 --> 00:18:00,319
I should talk to my classmates.
520
00:18:00,480 --> 00:18:01,200
How to speak
521
00:18:01,920 --> 00:18:02,960
You say I'm not.
522
00:18:03,119 --> 00:18:04,480
Not very suitable for leadership
523
00:18:22,720 --> 00:18:23,599
not very adaptable
524
00:18:24,119 --> 00:18:25,160
Many changes
525
00:18:25,640 --> 00:18:26,599
Is slow.
526
00:18:26,799 --> 00:18:28,160
The moisturizer is silent
527
00:18:28,400 --> 00:18:30,000
You suddenly changed overnight
528
00:18:30,200 --> 00:18:31,480
So everyone must think it's weird
529
00:18:32,079 --> 00:18:33,759
Nothing happens overnight.
530
00:18:34,240 --> 00:18:35,240
As long as there is direction
531
00:18:35,440 --> 00:18:36,440
a little effort
532
00:18:36,599 --> 00:18:38,039
You will definitely achieve your goals
533
00:18:40,640 --> 00:18:41,920
You are us now.
534
00:18:42,039 --> 00:18:43,799
Founder of Flying Tiger Capital Investments
535
00:18:43,960 --> 00:18:45,200
Not a nameless person
536
00:18:45,279 --> 00:18:45,960
you have to be confident
537
00:18:46,039 --> 00:18:46,759
You have to believe in yourself
538
00:18:48,160 --> 00:18:49,319
I am professionally technical.
539
00:18:49,480 --> 00:18:50,319
I am confident.
540
00:18:50,880 --> 00:18:52,000
But interpersonal relationships
541
00:18:52,160 --> 00:18:53,039
Treat people
542
00:18:53,160 --> 00:18:54,200
This I do.
543
00:18:54,359 --> 00:18:55,079
almost meaningless
544
00:18:55,720 --> 00:18:57,559
I was never very popular.
545
00:18:58,400 --> 00:19:00,799
The thing is, I don't know either.
546
00:19:00,960 --> 00:19:02,559
how to attract people
547
00:19:03,319 --> 00:19:04,680
Who do you want to recruit?
548
00:19:06,160 --> 00:19:07,440
which girl depends on you
549
00:19:08,359 --> 00:19:09,240
to be
550
00:19:12,480 --> 00:19:13,720
People didn't look at me.
551
00:19:13,839 --> 00:19:14,880
It didn't bother me at all.
552
00:19:15,720 --> 00:19:16,880
But I'm used to it.
553
00:19:17,400 --> 00:19:18,119
I grew up
554
00:19:18,279 --> 00:19:19,720
there is no femininity
555
00:19:20,640 --> 00:19:21,839
I was in high school.
556
00:19:22,000 --> 00:19:23,079
loved a girl
557
00:19:23,279 --> 00:19:24,720
A fall for several years
558
00:19:25,640 --> 00:19:27,039
It's hard to muster up courage.
559
00:19:27,200 --> 00:19:28,200
Send her a message.
560
00:19:29,039 --> 00:19:30,720
All are married.
561
00:19:30,920 --> 00:19:32,279
How are you going to get married?
562
00:19:32,720 --> 00:19:34,079
Maybe in two years he'll be gone.
563
00:19:34,240 --> 00:19:35,319
So what can I do?
564
00:19:35,799 --> 00:19:37,240
I won't tie the knot anyway
565
00:19:37,400 --> 00:19:38,640
I'm definitely not leaving.
566
00:19:40,240 --> 00:19:41,759
You are still young.
567
00:19:42,079 --> 00:19:43,039
very naive
568
00:19:43,680 --> 00:19:44,680
When the time comes, it won't be far.
569
00:19:44,799 --> 00:19:45,440
You are not alone.
570
00:19:45,440 --> 00:19:46,039
the final word
571
00:19:50,680 --> 00:19:52,160
I just think so.
572
00:19:52,799 --> 00:19:53,759
Don't feel it.
573
00:19:54,559 --> 00:19:55,400
you are at this stage
574
00:19:55,519 --> 00:19:56,519
I feel that nothing is useful.
575
00:19:56,920 --> 00:19:58,039
just try to succeed
576
00:19:58,599 --> 00:19:59,519
career success
577
00:19:59,640 --> 00:20:01,240
It's the brightest label for men
578
00:20:01,440 --> 00:20:02,400
then there will be everything
579
00:20:04,079 --> 00:20:05,359
Brother, I hear you.
580
00:20:06,200 --> 00:20:07,480
Now the tasks of the company
581
00:20:07,640 --> 00:20:08,319
There are also people who do this
582
00:20:08,319 --> 00:20:09,279
Do not worry about me.
583
00:20:09,720 --> 00:20:10,680
I will give my all now.
584
00:20:10,680 --> 00:20:11,519
To concentrate
585
00:20:11,880 --> 00:20:12,480
be sure to conquer
586
00:20:12,480 --> 00:20:13,519
This technical hurdle
587
00:20:13,839 --> 00:20:14,359
without this
588
00:20:14,720 --> 00:20:15,799
It must be a personal look.
589
00:20:25,240 --> 00:20:26,200
stimulated
590
00:20:30,599 --> 00:20:31,799
That cover on the face
591
00:20:32,640 --> 00:20:33,519
I happen to do it every day too.
592
00:20:33,640 --> 00:20:34,799
ideal, ideal
593
00:20:35,279 --> 00:20:36,480
I saw those people today.
594
00:20:36,640 --> 00:20:37,279
i really feel
595
00:20:37,480 --> 00:20:38,039
Oh way
596
00:20:38,319 --> 00:20:39,960
Or must it be down to earth
597
00:20:39,960 --> 00:20:40,599
Right
598
00:20:40,799 --> 00:20:41,440
Just get used to it.
599
00:20:41,640 --> 00:20:43,880
There is no shortage of material in the world of venture capital
600
00:20:44,839 --> 00:20:45,480
But you say they
601
00:20:45,480 --> 00:20:46,400
we already have ideals
602
00:20:46,640 --> 00:20:47,759
Why can't it be implemented
603
00:20:48,000 --> 00:20:48,720
the schema
604
00:20:48,880 --> 00:20:50,160
Just run the investment company
605
00:20:50,319 --> 00:20:50,960
Which is?
606
00:20:50,960 --> 00:20:51,599
money zam
607
00:20:51,880 --> 00:20:53,480
Do you think investors are stupid?
608
00:20:53,880 --> 00:20:55,119
Tell a story with your mouth open
609
00:20:55,279 --> 00:20:56,000
how simple
610
00:20:57,839 --> 00:20:58,759
you may not know
611
00:20:59,039 --> 00:21:00,839
Now there is a type of entrepreneurship called
612
00:21:01,000 --> 00:21:02,160
enterprising actor
613
00:21:02,559 --> 00:21:03,920
They open companies for nothing more
614
00:21:04,079 --> 00:21:05,559
Just to defraud investors of their money
615
00:21:27,079 --> 00:21:27,680
That's why.
616
00:21:27,799 --> 00:21:28,920
There are many enterprising actors
617
00:21:29,359 --> 00:21:30,599
So we invest in companies
618
00:21:30,759 --> 00:21:31,559
Risk Control Department
619
00:21:31,720 --> 00:21:32,759
Only then is there value
620
00:21:33,200 --> 00:21:34,359
as an investor
621
00:21:34,519 --> 00:21:35,960
In front of so many shots
622
00:21:36,039 --> 00:21:36,559
project
623
00:21:36,839 --> 00:21:38,559
You gotta stay calm and sane
624
00:21:38,640 --> 00:21:39,359
Yes sir Huo.
625
00:21:41,759 --> 00:21:42,759
But Mr. Li, do not forget.
626
00:21:44,240 --> 00:21:45,559
There is also a type of entrepreneurship called innovation.
627
00:21:45,880 --> 00:21:46,640
innovation
628
00:21:47,240 --> 00:21:48,920
It's at the original technical level
629
00:21:49,400 --> 00:21:51,400
maximize productivity
630
00:21:51,759 --> 00:21:52,519
But the innovation
631
00:21:53,200 --> 00:21:54,519
It's a leap in technology
632
00:21:59,359 --> 00:22:00,920
Companies with innovative resources
633
00:22:01,079 --> 00:22:02,759
In the case only of the ability to innovate
634
00:22:02,920 --> 00:22:03,720
working time
635
00:22:04,000 --> 00:22:05,240
This is a dimensionality reduction strike
636
00:22:05,559 --> 00:22:06,160
because of innovation
637
00:22:06,400 --> 00:22:08,119
Will soon occupy the market
638
00:22:08,359 --> 00:22:09,359
And replace the old things
639
00:22:09,559 --> 00:22:10,279
It's innovative entrepreneurship
640
00:22:10,480 --> 00:22:11,920
should not be stated
641
00:22:14,119 --> 00:22:15,319
Mr. Huo, so you say
642
00:22:15,599 --> 00:22:16,920
Innovative actor and entrepreneur
643
00:22:17,079 --> 00:22:17,720
how to distinguish ah
644
00:22:17,960 --> 00:22:19,640
Exceptionally good You asked exceptionally well
645
00:22:20,000 --> 00:22:20,880
Innovative actor and entrepreneur
646
00:22:21,079 --> 00:22:22,119
In the early days of entrepreneurship
647
00:22:22,440 --> 00:22:23,920
There are indeed many similarities
648
00:22:24,160 --> 00:22:24,920
It's hard to discern
649
00:22:25,119 --> 00:22:27,079
But just like that, he was killed with a stick.
650
00:22:27,240 --> 00:22:28,000
This is not right.
651
00:22:28,519 --> 00:22:29,440
Say it, Mr. read
652
00:22:30,039 --> 00:22:31,000
It is not so difficult.
653
00:22:31,319 --> 00:22:33,119
If you don't have the skill, you can't tell the difference
654
00:22:33,640 --> 00:22:34,480
Didn't say you.
655
00:22:34,920 --> 00:22:35,839
Comet Shen is a newcomer
656
00:22:36,039 --> 00:22:37,359
It's normal not to be able to tell the difference
657
00:22:38,319 --> 00:22:39,359
But as head of department
658
00:22:39,559 --> 00:22:40,720
I can't tell the difference
659
00:22:41,200 --> 00:22:42,160
It's so inappropriate.
660
00:22:42,519 --> 00:22:44,519
That's right, that's what I meant.
661
00:22:53,319 --> 00:22:54,519
What's wrong with Ms. Falls.
662
00:22:57,119 --> 00:22:58,160
ok i'm out
663
00:22:59,759 --> 00:23:01,000
You eat, go out.
664
00:23:03,559 --> 00:23:04,960
Is she always so hot and furious?
665
00:23:05,599 --> 00:23:06,480
The one who will jump off the building today
666
00:23:06,640 --> 00:23:07,440
She recruited him.
667
00:23:07,720 --> 00:23:09,240
You say you're a great boss.
668
00:23:09,440 --> 00:23:10,960
Chewing the root of the tongue behind people's backs everyday
669
00:23:11,160 --> 00:23:12,359
what a habit
670
00:23:13,079 --> 00:23:14,480
Didn't you say that too?
671
00:23:14,799 --> 00:23:16,279
Innovative actor and entrepreneur
672
00:23:16,440 --> 00:23:18,319
It's hard to say in the early days.
673
00:23:18,599 --> 00:23:19,720
Well
674
00:23:21,440 --> 00:23:21,799
Afternoon
675
00:23:21,960 --> 00:23:22,519
Not available
676
00:23:23,039 --> 00:23:23,559
There is a
677
00:23:23,720 --> 00:23:24,319
Do not go.
678
00:23:25,279 --> 00:23:26,279
Wang asked us to go.
679
00:23:26,519 --> 00:23:27,079
There is a company
680
00:23:27,240 --> 00:23:27,960
releases
681
00:23:28,279 --> 00:23:29,119
My car is being maintained
682
00:23:29,359 --> 00:23:30,079
You cannot drive.
683
00:23:30,359 --> 00:23:30,880
Ok
684
00:23:31,079 --> 00:23:31,880
I drive
685
00:23:33,000 --> 00:23:34,400
But I'm going home when I'm done
686
00:23:34,720 --> 00:23:36,160
You are casual.
687
00:23:50,519 --> 00:23:51,559
How did you suddenly come running
688
00:23:53,799 --> 00:23:54,920
I'll take a look.
689
00:23:55,119 --> 00:23:56,720
Take a look at your work environment
690
00:23:57,039 --> 00:23:58,960
By the way, please have lunch.
691
00:23:59,079 --> 00:24:00,200
Lunch time is almost past.
692
00:24:00,440 --> 00:24:01,359
You invited me to lunch.
693
00:24:01,960 --> 00:24:02,599
You ate
694
00:24:02,960 --> 00:24:04,039
So I'll save a meal
695
00:24:04,200 --> 00:24:04,839
This is not right.
696
00:24:04,839 --> 00:24:05,880
Your capitalist wool
697
00:24:05,880 --> 00:24:06,839
Neither white nor white.
698
00:24:06,839 --> 00:24:07,720
waiter
699
00:24:07,880 --> 00:24:09,079
Make me a cup now.
700
00:24:09,240 --> 00:24:09,799
hot american
701
00:24:10,000 --> 00:24:11,000
Then make another cup of cold extract
702
00:24:11,200 --> 00:24:11,799
I packed and took it away.
703
00:24:12,079 --> 00:24:12,799
ok miss
704
00:24:13,559 --> 00:24:14,279
You have to drink one day.
705
00:24:14,519 --> 00:24:15,519
What a cup of coffee.
706
00:24:15,720 --> 00:24:16,839
drink so much coffee
707
00:24:17,039 --> 00:24:18,400
I'm not afraid of not being able to sleep at night.
708
00:24:18,559 --> 00:24:19,240
does not exist
709
00:24:19,480 --> 00:24:21,319
Now I work overtime every day.
710
00:24:22,359 --> 00:24:23,519
I just had two more cups of coffee.
711
00:24:23,759 --> 00:24:24,920
When I come back, I too fall back to sleep
712
00:24:25,319 --> 00:24:26,319
You prefer to get divorced.
713
00:24:26,519 --> 00:24:28,920
Independence and freedom to pursue
714
00:24:29,119 --> 00:24:30,279
That's it.
715
00:24:31,039 --> 00:24:32,559
You run here for a shift
716
00:24:32,759 --> 00:24:34,119
I'm managed by others everyday
717
00:24:34,279 --> 00:24:36,000
Late arrivals are not OK, early departures are not OK
718
00:24:36,160 --> 00:24:37,559
If you can't finish the job, you can't do it.
719
00:24:37,720 --> 00:24:39,119
Want to do something about yourself.
720
00:24:39,119 --> 00:24:40,039
Not yet.
721
00:24:40,200 --> 00:24:41,519
this is what you want
722
00:24:41,640 --> 00:24:42,519
independence and freedom
723
00:24:42,720 --> 00:24:43,559
You will work like this.
724
00:24:43,720 --> 00:24:44,759
It's totally suppression
725
00:24:44,920 --> 00:24:45,759
Your independence and freedom
726
00:24:45,960 --> 00:24:46,680
Say, for example.
727
00:24:47,039 --> 00:24:48,680
You want to go to the movies now.
728
00:24:48,839 --> 00:24:50,200
Can I go during working hours?
729
00:24:50,920 --> 00:24:52,880
Wanted to go to a yoga class with me
730
00:24:53,200 --> 00:24:54,200
You can go now?
731
00:24:55,680 --> 00:24:56,960
Come on, we're right.
732
00:24:57,119 --> 00:24:58,599
This understanding of independence and freedom
733
00:24:58,759 --> 00:24:59,839
It might not be the same.
734
00:25:00,039 --> 00:25:01,839
And what I want is independence
735
00:25:02,000 --> 00:25:03,000
it's not freedom
736
00:25:03,440 --> 00:25:04,920
Just follow your argument
737
00:25:05,079 --> 00:25:06,640
If the economy is not independent
738
00:25:06,799 --> 00:25:07,839
Further inhibits freedom
739
00:25:08,160 --> 00:25:08,839
I have no money.
740
00:25:09,000 --> 00:25:10,119
Why do I buy movie tickets?
741
00:25:10,319 --> 00:25:11,599
What yoga class to do
742
00:25:11,759 --> 00:25:12,160
Right
743
00:25:12,480 --> 00:25:13,880
I bought two movie tickets for money.
744
00:25:13,880 --> 00:25:15,039
I have to reach out and ask for it
745
00:25:15,119 --> 00:25:15,640
I'm still watching this movie.
746
00:25:15,799 --> 00:25:16,920
What is the point?
747
00:25:20,480 --> 00:25:22,440
I also know that money is useful
748
00:25:22,759 --> 00:25:23,759
Well
749
00:25:24,200 --> 00:25:25,680
You're not stupid enough to get home.
750
00:25:26,319 --> 00:25:28,519
you downloaded from the web
751
00:25:28,680 --> 00:25:29,680
That divorce settlement
752
00:25:29,880 --> 00:25:30,960
I watched carefully.
753
00:25:31,680 --> 00:25:32,880
if you say it is
754
00:25:33,079 --> 00:25:35,640
Strong and bright winds, except for children
755
00:25:35,799 --> 00:25:37,319
It doesn't matter for anything else.
756
00:25:37,519 --> 00:25:38,440
Okay, okay.
757
00:25:39,240 --> 00:25:41,359
Otherwise not at all
758
00:25:41,680 --> 00:25:43,839
This marriage if you must leave
759
00:25:44,160 --> 00:25:45,880
So get out seriously.
760
00:25:46,519 --> 00:25:47,559
I know you're busy.
761
00:25:47,920 --> 00:25:48,920
Me
762
00:25:49,160 --> 00:25:51,160
I got a divorce lawyer.
763
00:25:51,559 --> 00:25:52,960
I also met people.
764
00:25:53,240 --> 00:25:54,319
professional and competent
765
00:25:55,839 --> 00:25:57,079
You signed this.
766
00:25:57,400 --> 00:25:58,519
Let's hire her.
767
00:25:58,759 --> 00:26:01,279
Act as your divorce attorney.
768
00:26:02,279 --> 00:26:03,279
Who told you to find it for me
769
00:26:03,440 --> 00:26:04,119
divorce lawyer
770
00:26:04,359 --> 00:26:05,240
Cai Shengmei I tell you
771
00:26:05,400 --> 00:26:06,920
Don't mix up my divorce.
772
00:26:08,599 --> 00:26:10,559
I lived abroad for so many years
773
00:26:10,799 --> 00:26:13,440
People do things big and small
774
00:26:13,640 --> 00:26:15,240
Everyone look for professional lawyers.
775
00:26:15,640 --> 00:26:17,279
Especially the divorce.
776
00:26:17,480 --> 00:26:18,839
It's even more about finding the best
777
00:26:19,039 --> 00:26:19,839
Experienced Lawyer Too
778
00:26:20,000 --> 00:26:21,480
Otherwise, your interests
779
00:26:21,680 --> 00:26:23,039
how to maximize it
780
00:26:26,079 --> 00:26:26,799
Thanks
781
00:26:28,359 --> 00:26:29,200
your first divorce
782
00:26:29,440 --> 00:26:31,160
The attitude must be serious.
783
00:26:31,680 --> 00:26:32,839
You will get divorced again later.
784
00:26:33,160 --> 00:26:34,640
I do not care about you.
785
00:26:35,480 --> 00:26:37,400
You want me to get divorced sometimes.
786
00:26:38,000 --> 00:26:39,519
Only this time I'll tell you
787
00:26:39,799 --> 00:26:41,039
Between me and ShengJiang chuan
788
00:26:41,240 --> 00:26:42,519
No divorce attorney is needed.
789
00:26:42,759 --> 00:26:44,279
It doesn't really bother you.
790
00:26:45,519 --> 00:26:47,200
You're not talking about ShengJiangchuan
791
00:26:47,400 --> 00:26:48,359
He's selfish.
792
00:26:48,519 --> 00:26:49,000
You divorced him.
793
00:26:49,240 --> 00:26:51,119
It's not because he's exquisite and self-interested.
794
00:26:51,359 --> 00:26:52,720
Don't think about others.
795
00:26:52,880 --> 00:26:53,599
Comet Shen I ask you one
796
00:26:53,799 --> 00:26:54,680
particularly simple question
797
00:26:55,200 --> 00:26:56,559
If you two get divorced.
798
00:26:56,920 --> 00:26:57,640
he had to share
799
00:26:57,839 --> 00:26:58,960
My house
800
00:26:59,200 --> 00:27:00,119
What to do
801
00:27:00,440 --> 00:27:02,400
You see that you cannot answer.
802
00:27:02,920 --> 00:27:04,960
If he's really like you say
803
00:27:05,200 --> 00:27:07,079
That kind of exquisite self-interest
804
00:27:07,599 --> 00:27:09,759
He did just that.
805
00:27:10,200 --> 00:27:11,559
You are not afraid of loss.
806
00:27:12,079 --> 00:27:14,160
I'm still afraid of losing money.
807
00:27:15,680 --> 00:27:17,759
You think a lot about Cai Shengmei
808
00:27:18,160 --> 00:27:18,960
Your home
809
00:27:19,240 --> 00:27:20,519
You bought it at your expense.
810
00:27:20,720 --> 00:27:21,240
follow us both
811
00:27:21,440 --> 00:27:23,160
Not a penny doesn't matter.
812
00:27:23,279 --> 00:27:26,200
Sheng Jiang Chuan is selfish and selfish
813
00:27:26,480 --> 00:27:27,519
But he is this man.
814
00:27:27,799 --> 00:27:28,559
I promise you.
815
00:27:28,839 --> 00:27:30,319
man he still wants
816
00:27:31,119 --> 00:27:32,039
Comet Shen
817
00:27:32,640 --> 00:27:33,599
How old is
818
00:27:33,839 --> 00:27:35,559
How can it still be so childish
819
00:27:36,880 --> 00:27:37,839
This kind of thing
820
00:27:38,119 --> 00:27:40,240
You have to be strong first.
821
00:27:40,480 --> 00:27:41,400
Don't wait until the frame.
822
00:27:41,559 --> 00:27:42,440
hit you
823
00:27:42,599 --> 00:27:43,680
you know the pain
824
00:27:44,519 --> 00:27:44,920
Obedient and obedient
825
00:27:45,119 --> 00:27:45,599
I am at work.
826
00:27:45,720 --> 00:27:46,640
I went to work.
827
00:27:46,640 --> 00:27:47,200
before going to work
828
00:27:47,200 --> 00:27:48,039
sign this first
829
00:27:48,240 --> 00:27:49,119
I can, I can.
830
00:27:49,519 --> 00:27:50,160
help you go
831
00:27:50,599 --> 00:27:51,759
Fall, I really.
832
00:27:51,960 --> 00:27:52,599
I really beg
833
00:27:52,759 --> 00:27:53,559
You just stop for a while
834
00:27:53,759 --> 00:27:55,119
not every wedding
835
00:27:55,200 --> 00:27:56,200
It's all about chickens flying and dogs jumping all the way
836
00:27:56,240 --> 00:27:56,799
miss your coffee
837
00:27:57,160 --> 00:27:57,920
Thanks
838
00:27:58,839 --> 00:27:59,480
This one
839
00:27:59,720 --> 00:28:00,480
you
840
00:28:33,960 --> 00:28:34,960
I'm not going back to work.
841
00:28:35,200 --> 00:28:35,960
Look at you.
842
00:28:36,680 --> 00:28:39,559
I'm not going back either.
843
00:28:39,920 --> 00:28:40,839
But
844
00:28:42,039 --> 00:28:43,079
It was raining a lot
845
00:28:43,880 --> 00:28:44,519
you
846
00:28:44,920 --> 00:28:46,119
if you don't mind
847
00:28:46,480 --> 00:28:47,319
Take me for a while.
848
00:28:47,559 --> 00:28:48,039
I
849
00:28:48,200 --> 00:28:49,200
Might stop in a moment
850
00:28:49,440 --> 00:28:50,319
Stopped my taxi to go.
851
00:28:50,720 --> 00:28:51,400
Talk about it on the way
852
00:28:51,559 --> 00:28:52,440
design matters
853
00:28:53,839 --> 00:28:54,799
He is well
854
00:28:55,680 --> 00:28:57,200
You will wait a minute.
855
00:28:59,079 --> 00:29:00,279
how so big
856
00:29:02,039 --> 00:29:02,759
Come and lock the points
857
00:29:03,519 --> 00:29:05,440
come one two three go
858
00:29:10,000 --> 00:29:10,519
slow down slowly
859
00:29:10,720 --> 00:29:11,079
Are you okay
860
00:29:11,240 --> 00:29:12,079
I am fine
861
00:29:16,240 --> 00:29:16,880
Well
862
00:29:17,279 --> 00:29:18,440
Thanks
863
00:29:28,720 --> 00:29:30,400
I'm really not here to compare
864
00:29:31,480 --> 00:29:32,119
But since I came
865
00:29:32,279 --> 00:29:33,119
This company later
866
00:29:33,720 --> 00:29:34,440
I saw it with my own eyes
867
00:29:34,480 --> 00:29:35,960
Dong Sijia has two
868
00:29:36,160 --> 00:29:37,720
what fury
869
00:29:39,079 --> 00:29:39,759
Panorama Technology
870
00:29:40,160 --> 00:29:41,759
Both projects were approved
871
00:29:41,960 --> 00:29:43,519
Also get the investment smoothly forward
872
00:29:44,240 --> 00:29:44,720
to be
873
00:29:44,960 --> 00:29:46,559
Dong Sijia is older than me in antiquity
874
00:29:47,359 --> 00:29:48,640
The skill is also very good
875
00:29:48,960 --> 00:29:49,799
I can't get hot in the eyes for this
876
00:29:50,000 --> 00:29:50,680
But like Comet Shen.
877
00:29:50,880 --> 00:29:51,519
This kind of stunned blue
878
00:29:51,720 --> 00:29:52,640
Now it's all starting to come out
879
00:29:52,799 --> 00:29:53,480
Looking for a new project
880
00:29:53,640 --> 00:29:54,880
I still haven't gotten a head start from zero.
881
00:29:55,079 --> 00:29:55,480
this is not a little
882
00:29:55,680 --> 00:29:56,640
I can not say
883
00:29:57,519 --> 00:29:58,160
Don't hurt me.
884
00:29:58,359 --> 00:29:59,279
I'm telling you this today.
885
00:29:59,480 --> 00:30:00,359
Nor is he here to crusade against you.
886
00:30:00,599 --> 00:30:01,440
I understand, I understand.
887
00:30:01,759 --> 00:30:02,759
Your work is meant to be
888
00:30:03,000 --> 00:30:04,640
Control risk limits
889
00:30:05,000 --> 00:30:06,319
If you cross the line, you can't vote
890
00:30:07,079 --> 00:30:07,960
But my problem is.
891
00:30:08,240 --> 00:30:09,480
where are these limits
892
00:30:09,920 --> 00:30:10,440
Who made this
893
00:30:10,640 --> 00:30:11,720
what are the standards
894
00:30:12,000 --> 00:30:13,039
You always have to be concrete
895
00:30:13,279 --> 00:30:14,640
You cannot do everything.
896
00:30:15,559 --> 00:30:16,359
excuse
897
00:30:16,799 --> 00:30:17,799
I'm at home.
898
00:30:21,200 --> 00:30:22,359
So I'll go upstairs and have a cup of tea
899
00:30:22,559 --> 00:30:22,960
Two words
900
00:30:23,160 --> 00:30:24,240
I will talk about this project
901
00:30:24,440 --> 00:30:25,200
multiple layers
902
00:30:30,240 --> 00:30:31,000
small table
903
00:30:33,359 --> 00:30:34,079
I submitted it.
904
00:30:34,279 --> 00:30:35,319
So many projects too
905
00:31:01,759 --> 00:31:02,599
Color is the most realistic
906
00:31:02,839 --> 00:31:03,799
emotional expression
907
00:31:04,519 --> 00:31:05,039
Gauguin said
908
00:31:05,160 --> 00:31:06,400
Color can be in a password
909
00:31:06,519 --> 00:31:07,519
pass information
910
00:31:08,279 --> 00:31:09,400
Do you like to wear warm colors?
911
00:31:10,240 --> 00:31:11,119
you are such a warm person
912
00:31:11,440 --> 00:31:12,119
Drink something.
913
00:31:12,559 --> 00:31:13,039
Tea
914
00:31:13,400 --> 00:31:13,920
Water
915
00:31:14,200 --> 00:31:14,880
Eat something.
916
00:31:15,160 --> 00:31:16,160
I am hungry
917
00:31:16,799 --> 00:31:17,519
This rain for a moment and a half
918
00:31:17,720 --> 00:31:18,599
I can not stop.
919
00:31:19,160 --> 00:31:19,839
ask for a trip
920
00:31:20,119 --> 00:31:21,079
I never eat food.
921
00:31:21,359 --> 00:31:22,599
So how do you eat
922
00:32:35,279 --> 00:32:36,200
Let's take a look.
923
00:32:52,119 --> 00:32:53,000
Wait a minute
924
00:33:04,759 --> 00:33:06,599
Whose paintings you usually like to see
925
00:33:08,000 --> 00:33:09,519
Chagall Gauguin
926
00:33:10,240 --> 00:33:11,079
Gustafo
927
00:33:12,559 --> 00:33:14,119
Where did you learn oil painting
928
00:33:14,359 --> 00:33:15,200
Did not learn.
929
00:33:16,200 --> 00:33:17,799
Do you have to learn to draw?
930
00:33:18,319 --> 00:33:19,400
I thought not.
931
00:33:24,440 --> 00:33:26,319
And what I hate the most is that
932
00:33:26,599 --> 00:33:27,640
Someone else came to teach me something.
933
00:33:27,880 --> 00:33:30,119
Light color and dark structure
934
00:33:30,400 --> 00:33:31,279
I think it's the opposite.
935
00:33:31,519 --> 00:33:33,319
Restricted my freedom to paint
936
00:33:33,799 --> 00:33:34,759
To design
937
00:33:35,480 --> 00:33:37,680
It's an outlet for my emotions.
938
00:33:37,920 --> 00:33:39,599
It's my expression.
939
00:33:39,920 --> 00:33:42,240
Today I feel in a good mood
940
00:33:42,519 --> 00:33:43,480
paint one like this
941
00:33:43,839 --> 00:33:45,559
Tomorrow I feel bad.
942
00:33:45,799 --> 00:33:46,759
Paint one like this.
943
00:33:47,279 --> 00:33:47,920
Today
944
00:33:48,319 --> 00:33:49,880
I think the painting is perfect.
945
00:33:50,119 --> 00:33:51,559
The next day I didn't feel well.
946
00:33:51,759 --> 00:33:53,160
I shaved off the repaint again
947
00:33:53,359 --> 00:33:54,720
the joy of painting
948
00:33:55,160 --> 00:33:56,279
Is not here?
949
00:33:56,680 --> 00:33:57,680
need to learn
950
00:33:57,960 --> 00:33:58,920
No, you do not know.
951
00:33:59,680 --> 00:34:00,839
Painting is one piece
952
00:34:01,039 --> 00:34:02,559
very personal thing
953
00:34:03,000 --> 00:34:04,359
I really like to paint
954
00:34:04,720 --> 00:34:06,079
I want to draw how to draw how to draw
955
00:34:06,359 --> 00:34:07,279
every photo of me
956
00:34:07,480 --> 00:34:09,119
It's all painted for me.
957
00:34:10,119 --> 00:34:10,920
every photo of me
958
00:34:11,119 --> 00:34:12,920
It's all poured into my heart.
959
00:34:13,440 --> 00:34:14,800
No need to show people
960
00:34:15,360 --> 00:34:16,119
Do you think that
961
00:34:16,519 --> 00:34:18,000
very artist
962
00:34:20,840 --> 00:34:22,159
The lamb chops were good
963
00:34:29,320 --> 00:34:29,920
mother mother
964
00:34:30,239 --> 00:34:30,840
It's our turn this week.
965
00:34:31,039 --> 00:34:32,519
I made a handwritten journal
966
00:34:32,920 --> 00:34:33,400
Ok
967
00:34:33,639 --> 00:34:34,119
Wait until the weekend
968
00:34:34,320 --> 00:34:35,679
Mom does this to you.
969
00:34:36,000 --> 00:34:36,840
It will not work.
970
00:34:37,039 --> 00:34:38,079
I pay tomorrow.
971
00:34:38,360 --> 00:34:39,639
Tomorrow delivered as you are now
972
00:34:39,840 --> 00:34:40,559
I just came to find my mother.
973
00:34:40,760 --> 00:34:42,159
You see mommy here a lot of jobs
974
00:34:42,639 --> 00:34:43,840
Mom has to pay tomorrow too.
975
00:34:44,559 --> 00:34:46,320
So what to do
976
00:34:48,800 --> 00:34:49,440
such
977
00:34:50,079 --> 00:34:51,800
You will sleep obediently first
978
00:34:52,280 --> 00:34:53,119
Mom assured you.
979
00:34:53,360 --> 00:34:54,679
Tomorrow morning you wake up
980
00:34:54,920 --> 00:34:55,519
It's already promising.
981
00:34:55,719 --> 00:34:56,519
Mom made it for you.
982
00:34:56,519 --> 00:34:57,119
hand-copied newspaper
983
00:34:57,320 --> 00:34:57,960
good not good
984
00:34:58,320 --> 00:34:59,360
Ok, ok.
985
00:34:59,599 --> 00:35:00,639
So you sleep obediently
986
00:35:01,000 --> 00:35:01,559
Go ahead
987
00:35:01,679 --> 00:35:02,320
Good night Mom loves you.
988
00:35:02,840 --> 00:35:04,239
Good night, I love you too.
989
00:35:04,920 --> 00:35:05,880
Go ahead
990
00:35:21,679 --> 00:35:22,480
Nice
991
00:35:25,440 --> 00:35:25,920
It was so delicious.
992
00:35:26,159 --> 00:35:27,000
teach me how you do it
993
00:35:27,400 --> 00:35:28,800
Why teach?
994
00:35:29,119 --> 00:35:30,000
I'm going to teach you.
995
00:35:30,480 --> 00:35:31,400
what money to ask
996
00:35:32,079 --> 00:35:33,079
I love him as a teacher.
997
00:35:35,159 --> 00:35:36,119
chops
998
00:35:36,800 --> 00:35:39,679
Marinate with Ginger Red Wine Rosemary
999
00:35:39,960 --> 00:35:41,840
Place in the fridge overnight
1000
00:35:42,280 --> 00:35:44,199
Wake up the next day before going to work
1001
00:35:44,440 --> 00:35:45,159
Turn it around
1002
00:35:45,480 --> 00:35:47,119
Sprinkle with sea salt and pepper
1003
00:35:47,360 --> 00:35:49,159
keep refrigerating
1004
00:35:49,519 --> 00:35:51,440
You can bake it when you get back from work
1005
00:35:51,960 --> 00:35:54,599
Spread a base with onions before baking
1006
00:35:55,000 --> 00:35:58,199
Sprinkle with honey and burn the juice
1007
00:35:58,559 --> 00:35:59,840
Sauce made from red wine
1008
00:36:00,119 --> 00:36:01,519
Then add two more slices of lemon
1009
00:36:01,719 --> 00:36:02,920
Put in the oven for forty minutes
1010
00:36:03,119 --> 00:36:04,559
Lamb chops were made
1011
00:36:06,360 --> 00:36:07,480
Creamy mushroom soup is also delicious.
1012
00:36:07,840 --> 00:36:08,519
It is clear
1013
00:36:08,719 --> 00:36:09,719
put something
1014
00:36:10,800 --> 00:36:13,280
You cook like this everyday
1015
00:36:14,639 --> 00:36:15,639
Are you alone.
1016
00:36:16,000 --> 00:36:17,000
Making such a nuisance
1017
00:36:17,519 --> 00:36:18,480
Don't you think it's a nuisance
1018
00:36:18,719 --> 00:36:19,639
I do not think
1019
00:36:19,880 --> 00:36:21,119
I liked.
1020
00:36:21,599 --> 00:36:23,400
I feel alone.
1021
00:36:23,599 --> 00:36:24,239
when eating
1022
00:36:24,519 --> 00:36:26,599
In order to enjoy this beauty to the fullest
1023
00:36:30,719 --> 00:36:31,960
ate both pieces
1024
00:36:35,559 --> 00:36:36,559
There are only two pieces
1025
00:36:37,800 --> 00:36:39,400
I just cut it.
1026
00:36:39,599 --> 00:36:40,239
This piece did not move.
1027
00:36:40,239 --> 00:36:41,880
You have to eat it, I drink soup
1028
00:36:47,719 --> 00:36:48,599
there is bread
1029
00:36:50,599 --> 00:36:51,320
No
1030
00:37:41,760 --> 00:37:42,639
Goodbye
1031
00:37:43,360 --> 00:37:44,320
Looks good.
1032
00:37:44,559 --> 00:37:45,760
goodbye baby goodbye
1033
00:37:48,519 --> 00:37:49,119
Sugar
1034
00:37:49,440 --> 00:37:50,159
Your hand-copied newspaper
1035
00:37:50,519 --> 00:37:50,920
Mom said.
1036
00:37:51,119 --> 00:37:52,000
Inside the bag mezzanine
1037
00:37:52,400 --> 00:37:53,000
I remembered not
1038
00:37:53,280 --> 00:37:54,840
Okay, go on your part.
1039
00:37:54,880 --> 00:37:55,599
To have fun
1040
00:37:56,199 --> 00:37:57,599
goodbye good mother mother
1041
00:37:57,639 --> 00:37:58,199
Goodbye
1042
00:38:00,800 --> 00:38:01,719
Sugar Sugar Mom
1043
00:38:02,679 --> 00:38:03,239
you are on your finger
1044
00:38:03,239 --> 00:38:04,199
what?
1045
00:38:04,599 --> 00:38:05,480
it's not nail polish
1046
00:38:05,679 --> 00:38:06,360
I didn't download.
1047
00:38:06,639 --> 00:38:08,320
This is harmful to the body.
1048
00:38:08,320 --> 00:38:08,760
Right
1049
00:38:09,880 --> 00:38:10,719
It's particularly popular now
1050
00:38:10,920 --> 00:38:12,360
This impressionist painting method
1051
00:38:12,599 --> 00:38:13,239
You do not know
1052
00:38:13,320 --> 00:38:13,760
impressionism
1053
00:38:13,960 --> 00:38:14,800
Impressionists paint enamel
1054
00:38:15,000 --> 00:38:16,000
How have I not heard of this
1055
00:38:16,400 --> 00:38:17,239
this could be
1056
00:38:17,440 --> 00:38:18,039
Our central business district
1057
00:38:18,039 --> 00:38:19,000
The interior of the building is particularly popular
1058
00:38:19,280 --> 00:38:20,199
You don't know if you won't work
1059
00:38:20,400 --> 00:38:21,159
I went first and went to work.
1060
00:38:21,360 --> 00:38:22,280
ceiling bye bye
1061
00:38:24,000 --> 00:38:25,239
Your shoes are very pretty.
1062
00:38:25,440 --> 00:38:26,880
Thanks
1063
00:38:27,880 --> 00:38:28,519
I just bought it.
1064
00:38:29,000 --> 00:38:29,639
It's so sunny.
1065
00:38:46,480 --> 00:38:47,119
feed
1066
00:38:56,320 --> 00:38:57,719
I'm fine here
1067
00:39:33,519 --> 00:39:34,639
What's wrong Brother Shi
1068
00:39:34,960 --> 00:39:36,039
Recently, the company did not happen.
1069
00:39:36,320 --> 00:39:37,039
What a strange thing.
1070
00:39:37,400 --> 00:39:38,159
Strange
1071
00:39:38,960 --> 00:39:39,639
Anything
1072
00:39:41,519 --> 00:39:42,320
I remember
1073
00:39:43,199 --> 00:39:44,239
Two days ago someone came to the company
1074
00:39:44,480 --> 00:39:44,920
I looked for you.
1075
00:39:45,199 --> 00:39:46,039
Also with reception and interns
1076
00:39:46,239 --> 00:39:47,440
asked about your situation
1077
00:39:47,800 --> 00:39:49,159
I'll just say well you do it
1078
00:39:49,480 --> 00:39:50,000
That's it.
1079
00:39:50,199 --> 00:39:51,000
I felt it these two days.
1080
00:39:51,239 --> 00:39:52,000
There was a man who followed me.
1081
00:39:52,239 --> 00:39:53,280
or is it me
1082
00:39:53,519 --> 00:39:54,800
It is He Yunmei who is back
1083
00:39:55,119 --> 00:39:56,559
I'm talking about men.
1084
00:39:56,840 --> 00:39:57,599
This is not He Yunmei.
1085
00:39:57,840 --> 00:39:58,239
That boyfriend.
1086
00:39:58,480 --> 00:39:59,679
What is called What Kevin
1087
00:40:00,119 --> 00:40:02,280
It will not be a foreign country.
1088
00:40:03,840 --> 00:40:04,840
Brother Shi, really you
1089
00:40:05,119 --> 00:40:06,519
You can't be that careless.
1090
00:40:06,840 --> 00:40:07,960
This happened two days ago.
1091
00:40:08,159 --> 00:40:09,599
You have to be vigilant
1092
00:40:09,840 --> 00:40:10,599
Even if it's not He Yunmei.
1093
00:40:10,800 --> 00:40:11,360
And her boyfriend
1094
00:40:11,599 --> 00:40:12,599
If it's a project
1095
00:40:12,840 --> 00:40:13,400
And the competitors?
1096
00:40:13,679 --> 00:40:15,280
You will tie it up again.
1097
00:40:15,480 --> 00:40:16,599
Tracking
1098
00:40:17,119 --> 00:40:18,559
You don't expect me to order you good
1099
00:40:18,960 --> 00:40:20,280
You also frighten me.
1100
00:40:20,719 --> 00:40:22,000
No, brother, I'll be serious.
1101
00:40:22,400 --> 00:40:23,079
You do this.
1102
00:40:23,599 --> 00:40:24,440
tell that person
1103
00:40:24,639 --> 00:40:25,360
really track it
1104
00:40:25,599 --> 00:40:26,920
This will definitely happen again.
1105
00:40:27,119 --> 00:40:28,440
I will be there for me.
1106
00:40:28,719 --> 00:40:30,440
I clicked and I pressed him
1107
00:40:30,840 --> 00:40:31,679
Then call the police.
1108
00:40:32,480 --> 00:40:34,119
You can hold people down
1109
00:40:34,119 --> 00:40:34,960
Is correct
1110
00:40:35,000 --> 00:40:35,519
I click
1111
00:40:35,719 --> 00:40:36,159
you can hold
1112
00:40:36,400 --> 00:40:37,880
Who made this hacked two days ago
1113
00:40:40,519 --> 00:40:41,199
brother Shi
1114
00:40:41,639 --> 00:40:42,519
I'm at our school.
1115
00:40:42,760 --> 00:40:44,800
But it is an important backbone of the boxing club
1116
00:40:45,199 --> 00:40:46,079
You do not know
1117
00:40:46,480 --> 00:40:47,840
Wolverine's name in the Pentagon
1118
00:40:48,079 --> 00:40:48,800
Never heard of.
1119
00:40:48,800 --> 00:40:49,639
Don't insult our school.
1120
00:40:49,719 --> 00:40:50,199
Walk
1121
00:40:50,440 --> 00:40:50,760
It is true.
1122
00:40:51,119 --> 00:40:51,679
Get out, get out, get out.
1123
00:40:51,679 --> 00:40:52,840
After school, no, no, no.
1124
00:40:53,119 --> 00:40:53,719
I'll be with you after work.
1125
00:40:53,840 --> 00:40:54,719
Go around and protect you
1126
00:40:55,440 --> 00:40:56,159
It is true.
1127
00:40:56,159 --> 00:40:56,920
You really
1128
00:40:57,119 --> 00:40:58,199
Comforting people is quite intimidating
1129
00:40:58,440 --> 00:40:59,599
It's time for me to get out of the mountains.
1130
00:41:11,719 --> 00:41:12,719
Half an hour
1131
00:41:13,280 --> 00:41:14,840
OK mother
1132
00:41:15,119 --> 00:41:17,840
Tong Tong Here I come
1133
00:41:19,039 --> 00:41:20,400
How did I leave work so early
1134
00:41:21,559 --> 00:41:22,400
You know me.
1135
00:41:25,000 --> 00:41:26,880
This is not forced by the situation
1136
00:41:27,079 --> 00:41:27,880
I'm a stay-at-home mom.
1137
00:41:28,079 --> 00:41:29,000
I will stay by your side
1138
00:41:29,199 --> 00:41:30,639
they will be excluded
1139
00:41:30,719 --> 00:41:32,400
Can you understand me.
1140
00:41:33,360 --> 00:41:34,199
You came back so early today.
1141
00:41:34,480 --> 00:41:35,679
Dong Sijia went on a business trip again
1142
00:41:36,000 --> 00:41:37,440
The revolution did not happen.
1143
00:41:38,639 --> 00:41:40,599
So you can only wait for the leader to travel
1144
00:41:40,760 --> 00:41:41,679
Leave work early
1145
00:41:42,440 --> 00:41:43,440
You can't do less work
1146
00:41:43,719 --> 00:41:45,159
Doesn't that bring you home?
1147
00:41:49,360 --> 00:41:49,920
Is correct
1148
00:41:50,360 --> 00:41:51,039
This morning.
1149
00:41:51,280 --> 00:41:53,280
You that impressionist nail polish
1150
00:41:53,559 --> 00:41:54,360
It's really fake.
1151
00:41:54,639 --> 00:41:55,079
after you're gone
1152
00:41:55,239 --> 00:41:56,719
They've been talking about it.
1153
00:41:58,119 --> 00:41:59,480
impression a ghost
1154
00:42:00,119 --> 00:42:00,840
That's what I give sugar candy
1155
00:42:01,000 --> 00:42:02,079
Make hand-copied newspapers
1156
00:42:02,880 --> 00:42:03,719
Yesterday I finished writing the report.
1157
00:42:03,880 --> 00:42:04,480
It's twelve o'clock.
1158
00:42:04,719 --> 00:42:06,039
Then make a hand-copied newspaper for sugar candy
1159
00:42:06,239 --> 00:42:07,079
It was two o'clock in the morning.
1160
00:42:07,239 --> 00:42:08,639
Sleepy I went straight to sleep
1161
00:42:09,039 --> 00:42:10,400
I got up in the morning and was in a hurry.
1162
00:42:10,400 --> 00:42:11,679
So did not clean
1163
00:42:13,719 --> 00:42:15,320
That's the way things are.
1164
00:42:16,840 --> 00:42:18,960
But for a hand-copied newspaper
1165
00:42:19,159 --> 00:42:20,239
About you
1166
00:42:20,719 --> 00:42:22,119
Are you too good to be strong?
1167
00:42:22,440 --> 00:42:23,280
You didn't even look at it.
1168
00:42:23,440 --> 00:42:25,039
Stay-at-home mom made a hand-copied newspaper
1169
00:42:25,239 --> 00:42:26,360
flowers and branches
1170
00:42:26,679 --> 00:42:28,000
I don't care about my business.
1171
00:42:28,199 --> 00:42:28,760
What do they say about me?
1172
00:42:28,760 --> 00:42:29,519
I don't care either.
1173
00:42:29,760 --> 00:42:30,360
But the sugar thing
1174
00:42:30,599 --> 00:42:31,760
Never drop a portion
1175
00:42:32,119 --> 00:42:32,760
Last time ShengJiangChuan
1176
00:42:32,960 --> 00:42:34,519
Get this paper wing for Sugar Sugar
1177
00:42:34,920 --> 00:42:36,280
I already lost my man once
1178
00:42:36,599 --> 00:42:37,440
You do not know me.
1179
00:42:37,599 --> 00:42:38,760
I almost recovered.
1180
00:42:39,239 --> 00:42:40,079
people do a good job
1181
00:42:40,239 --> 00:42:41,840
It's because people don't work.
1182
00:42:42,000 --> 00:42:43,360
There's time to pick up the kids.
1183
00:42:43,519 --> 00:42:44,199
You are different.
1184
00:42:44,400 --> 00:42:45,920
You're busy like this every day.
1185
00:42:46,159 --> 00:42:47,800
Your own body is leaving a little
1186
00:42:50,840 --> 00:42:52,199
I prefer to go out.
1187
00:42:53,000 --> 00:42:53,800
I have been following the project since
1188
00:42:53,960 --> 00:42:54,480
I just knew
1189
00:42:54,719 --> 00:42:55,960
Why is Dong Sijia so busy?
1190
00:42:56,159 --> 00:42:57,480
Why work overtime every day
1191
00:42:57,760 --> 00:42:58,760
Do you know how to invest in a project?
1192
00:42:58,960 --> 00:43:00,039
It's not just about spending the money.
1193
00:43:00,039 --> 00:43:00,840
That's simple.
1194
00:43:01,039 --> 00:43:01,840
Before and after casting
1195
00:43:02,039 --> 00:43:04,079
It takes a long time to go back and forth
1196
00:43:04,679 --> 00:43:07,079
So this is the investor's title
1197
00:43:07,360 --> 00:43:08,599
look at the glow
1198
00:43:08,800 --> 00:43:10,440
But the world is fair
1199
00:43:10,760 --> 00:43:12,079
what halo do you have
1200
00:43:12,320 --> 00:43:14,440
It's about how much pressure you have to put on74962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.