Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:04.854 --> 00:07.437
[funky music]
00:07.521 --> 00:09.562
- Enter right here to win
an unreleased G-phone 5!
00:09.646 --> 00:10.854
Unreleased G-phone 5?
00:10.937 --> 00:12.604
You can win it
at today's lecture.
00:12.687 --> 00:15.354
One ticket gets one entry,
but you must be present to win.
00:15.437 --> 00:16.729
Okay. Yeah, here you go.
00:16.812 --> 00:18.271
- Do these hold
a charge longer?
00:18.354 --> 00:19.979
- Oh, yeah, they hold a charge
for 48 hours.
00:20.062 --> 00:21.437
It's incredible.
- Whoa.
00:21.521 --> 00:23.062
- Thank you.
- I'll take four tickets.
00:23.146 --> 00:25.437
- Okay. And you can totally
dunk these in water,
00:25.521 --> 00:27.562
and it still works.
It's amazing.
00:27.646 --> 00:29.729
- Thanks.
- Yeah.
00:29.812 --> 00:32.687
- I'll take six tickets.
- Oh, wise man.
00:32.771 --> 00:34.104
Wise man.
- Cool.
00:34.187 --> 00:35.687
- Yeah. Thank you so much.
00:35.771 --> 00:37.437
Hey, I hope you win that phone.
- Yeah, me too.
00:37.521 --> 00:38.729
Thank you.
- Yeah.
00:38.812 --> 00:41.062
- ♪ The blood inside me ♪
00:41.146 --> 00:44.771
♪ Is a dark blue for sure ♪
00:44.854 --> 00:46.646
[music stops]
00:46.729 --> 00:49.687
[tense music]
00:49.771 --> 00:56.937
♪ ♪
00:57.979 --> 01:01.312
- [hums]
01:01.396 --> 01:04.562
[phone chiming]
01:06.729 --> 01:07.979
Yeah?
01:08.062 --> 01:10.312
- The 5 isn't evendeveloped yet.
01:10.396 --> 01:11.937
I would know.
01:14.896 --> 01:17.312
- Um...
01:17.396 --> 01:20.979
Who is this?
01:21.062 --> 01:23.312
- Clever scam.
01:23.396 --> 01:24.979
Does it work often?
01:28.604 --> 01:32.021
- Um, I don't--
this is like--
01:32.104 --> 01:33.354
I do this
on an as-needed basis.
01:33.437 --> 01:35.146
I--I have a very overdue
speeding ticket.
01:35.229 --> 01:37.312
- Did you make enough?
01:38.396 --> 01:41.104
- Yeah...
- Good.
01:41.187 --> 01:42.646
You know,
my lecture is about this.
01:42.729 --> 01:44.604
- About what?
- Every time I talk
01:44.687 --> 01:46.396
to a group of young
inspiring entrepreneurs,
01:46.479 --> 01:50.146
all they want to know
is what it takes to succeed.
01:50.229 --> 01:52.646
- Be born rich.
01:52.729 --> 01:54.312
Right?
01:54.396 --> 01:57.604
I mean, for starters.
- No, no.
01:57.687 --> 01:59.646
It's being able
to spot opportunity
01:59.729 --> 02:02.354
and understand human desire.
02:02.437 --> 02:04.854
That's what you did back there,
02:04.937 --> 02:07.146
and what I'm doing now.
- Which one are you doing?
02:07.229 --> 02:08.562
You're spotting an opportunity,
02:08.646 --> 02:10.271
or you're understanding
human desire?
02:10.354 --> 02:12.271
- Well, both.
02:14.687 --> 02:17.437
I would like you to join me
for dinner tonight.
02:17.521 --> 02:18.687
In Rome.
02:18.771 --> 02:20.979
- What? Like...
02:21.062 --> 02:22.604
Italy, Rome?
02:24.562 --> 02:28.396
Um...
02:28.479 --> 02:30.062
Yeah, I don't have a passport.
02:30.146 --> 02:31.604
- You don't need one.
02:31.687 --> 02:33.646
Not with me.
02:33.729 --> 02:36.396
- [stammers]
02:36.479 --> 02:38.104
I have exams tomorrow.
02:38.187 --> 02:39.979
- Two hours of your time.
That's all I'm asking.
02:40.062 --> 02:41.937
- Whoa, do you have, like,
a sonic jet or something?
02:42.021 --> 02:44.104
- Location's in your phone.
My assistant will greet you
02:44.187 --> 02:46.104
when you get there.
7:00 p.m. tonight, Hazel Green.
02:46.187 --> 02:50.521
- Wait. Sorry, how did you know
that that was my name?
02:50.604 --> 02:53.562
[dreamy string music]
02:53.646 --> 02:56.271
♪ ♪
02:56.354 --> 02:59.271
[upbeat music]
02:59.354 --> 03:04.396
♪ ♪
03:04.479 --> 03:07.437
- Hazel Green.
03:07.521 --> 03:09.229
- Yeah?
- Lyle Herringbone.
03:09.312 --> 03:11.437
I'm here to escort you
to Mr. Gogol.
03:11.521 --> 03:13.312
- Oh, okay.
03:13.396 --> 03:15.812
What is that?
- Alfredo's.
03:15.896 --> 03:18.646
Mr. Gogol is waiting inside.
Right this way.
03:18.729 --> 03:25.854
♪ ♪
03:26.646 --> 03:27.979
- Is he gonna kill me
in there?
03:28.062 --> 03:30.771
- He never does
his own killing.
03:32.396 --> 03:33.937
It was just a joke.
I'm sorry.
03:34.021 --> 03:35.354
You're gonna be fine.
03:35.437 --> 03:41.771
♪ ♪
03:41.854 --> 03:44.146
The door will open right there.
03:47.937 --> 03:50.021
[door seal hisses]
03:52.229 --> 03:54.396
- Hazel Green.
You made it.
03:54.479 --> 03:58.771
[indistinct chatter,
music playing]
03:58.854 --> 04:01.396
I have to say that...
04:01.479 --> 04:02.687
that dress suits you.
04:02.771 --> 04:05.437
You look absolutely radiant.
04:05.521 --> 04:08.479
[romantic violin music]
04:08.562 --> 04:09.979
♪ ♪
04:10.062 --> 04:12.854
- Thanks.
- Please.
04:18.229 --> 04:20.354
- This looks...
04:20.437 --> 04:22.646
so real.
04:22.729 --> 04:24.437
- Thank you.
04:24.521 --> 04:26.604
You know I could, uh,
04:26.687 --> 04:28.812
explain how it works,
04:28.896 --> 04:31.646
who these people are and,
04:31.729 --> 04:34.062
you know, why I built it.
04:34.146 --> 04:35.396
Ask me anything.
04:35.479 --> 04:37.396
- Okay.
- Yeah.
04:37.479 --> 04:44.021
♪ ♪
04:44.104 --> 04:45.771
- What's good here?
04:45.854 --> 04:49.521
[both laugh]
04:49.604 --> 04:52.562
[country music]
04:52.646 --> 04:59.812
♪ ♪
05:02.479 --> 05:05.854
- ♪ Yes, there'sno place like home ♪
05:05.937 --> 05:09.521
♪ I'll tell you why ♪
05:09.604 --> 05:13.271
♪ There's just somethingabout that familiar open sky ♪
05:13.354 --> 05:14.771
- [sighs]
05:14.854 --> 05:16.979
♪ ♪
05:17.062 --> 05:19.979
- ♪ Can't believe ♪
05:20.062 --> 05:24.146
♪ I've been gone so long ♪
05:24.229 --> 05:27.354
♪ Now I'm home ♪
05:27.437 --> 05:29.229
♪ Where I belong ♪
05:29.312 --> 05:30.729
- Hazel.
05:30.812 --> 05:32.771
Come and join us
for a few moments.
05:32.854 --> 05:35.937
We want to discuss a few things
about your stay with us.
05:36.021 --> 05:37.729
- Okay. What's up?
05:37.812 --> 05:40.437
- Well, I took the liberty
of putting together
05:40.521 --> 05:43.312
a rudimentary cost analysis.
05:47.396 --> 05:49.271
- Seriously?
- I know it's been a while
05:49.354 --> 05:51.354
since maybe you've seen a bill.
- No, no, no.
05:51.437 --> 05:53.187
Why is she wearing Mom's robe?
- All right.
05:53.271 --> 05:54.604
Stop trying
to change the subject.
05:54.687 --> 05:56.979
Come on.
Look at the list.
06:00.479 --> 06:02.604
Just like a--a ballpark figure
06:02.687 --> 06:04.812
of what your rent should be.
06:04.896 --> 06:06.479
- My rent?
- Mm-hmm.
06:06.562 --> 06:07.937
- I don't have any money!
- Well, okay,
06:08.021 --> 06:09.604
but if you're gonna stay here,
06:09.687 --> 06:11.021
you gotta chip in.
06:11.104 --> 06:12.479
- I don't have time
to get a job.
06:12.562 --> 06:13.979
I mean, I got to get a divorce.
06:14.062 --> 06:16.646
I have to find a neurosurgeon
06:16.729 --> 06:19.854
so that I can get this chip
out of my brain.
06:19.937 --> 06:21.896
Where are the keys?
- Sit down.
06:21.979 --> 06:24.062
Sit. Sit!
06:25.312 --> 06:27.562
Look, divorces
take a long time,
06:27.646 --> 06:30.979
so you're gonna need cash
anyway, regardless.
06:31.062 --> 06:34.021
You think the lawyers,
they're gonna work for free?
06:34.104 --> 06:37.271
Brain surgeons, what,
they work for hugs?
06:37.354 --> 06:39.437
- Fine. $200.
06:39.521 --> 06:40.771
Is that good?
Does that work?
06:40.854 --> 06:42.146
Will that get me
another month here?
06:42.229 --> 06:43.771
- Yeah, well,
there's a couple other...
06:43.854 --> 06:45.187
general issues.
06:45.271 --> 06:47.562
- Oh, my God. Jesus.
- Namely,
06:47.646 --> 06:51.812
I need you pay a little
more respect to Diane.
06:51.896 --> 06:54.854
[eerie music]
06:54.937 --> 06:58.771
It is what it is.
06:58.854 --> 07:02.771
She's part of the family.
07:02.854 --> 07:05.104
- Enlighten me
on how this works.
07:08.187 --> 07:09.646
Do you take a bite
out of her food
07:09.729 --> 07:11.646
and then pretend
that she ate it?
07:15.604 --> 07:16.896
Oh!
07:19.437 --> 07:21.521
Is it ruined if I do it?
07:21.604 --> 07:24.521
[punchy music]
07:24.604 --> 07:26.604
♪ ♪
07:26.687 --> 07:29.646
- Add toast to the list.
07:29.729 --> 07:31.229
- Noted.
07:31.312 --> 07:32.979
I'll get you the money.
07:33.062 --> 07:34.687
Hey, how much does Dianepay in rent?
07:34.771 --> 07:39.396
- Mr. Gogol, you, my friend,
are doing the right thing.
07:39.479 --> 07:41.229
- Yeah.
07:41.312 --> 07:43.521
She wants smells in the hub?
07:43.604 --> 07:46.312
We build her a smell cube.
- Yeah.
07:46.396 --> 07:47.979
- I'm very reasonable.
- Sir?
07:48.062 --> 07:49.687
- She'll love this.
- Yes.
07:49.771 --> 07:51.687
[sniffs]
Uh-uh.
07:51.771 --> 07:53.396
No.
07:53.479 --> 07:56.229
I mean, she's just
too upset right now
07:56.312 --> 07:59.271
to appreciate it, but
the chip--the chip is working.
07:59.354 --> 08:00.812
Look how much more
I know about her,
08:00.896 --> 08:03.812
how much more I understand her.
08:03.896 --> 08:05.687
Honestly, I think
this--this process
08:05.771 --> 08:08.104
has really brought us
closer together than ever.
08:08.187 --> 08:09.646
- Totally.
- No! No!
08:09.729 --> 08:11.812
No, I said nothing edible!
08:11.896 --> 08:13.437
- Many people enjoy
the smell of cinnamon,
08:13.521 --> 08:14.854
even if they don't like
to eat it.
08:14.937 --> 08:16.396
- [gagging]
08:16.479 --> 08:17.729
- But we're gonna note that
as a no.
08:17.812 --> 08:18.854
- It's climbing up my sinuses.
08:18.937 --> 08:21.021
It's climbing up my sinuses.
08:21.104 --> 08:22.729
[snorts]
08:22.812 --> 08:25.687
- Maybe we should present Hazel
with some smell samples
08:25.771 --> 08:27.937
since ultimately,
this cube is for her.
08:28.021 --> 08:30.437
There's no sense in making you
smell more than you have to.
08:30.521 --> 08:33.687
- What are you saying?
Make her part of the process?
08:33.771 --> 08:34.812
That's good.
08:34.896 --> 08:36.354
Oh, that's good.
What is this?
08:36.437 --> 08:37.771
- Oh, that's glass.
- That's lovely.
08:37.854 --> 08:39.062
- It's empty.
- Empty glass.
08:39.146 --> 08:40.187
Put that on the list.
08:40.271 --> 08:41.271
I like that.
- Yes, sir.
08:41.354 --> 08:44.271
[light music]
08:44.354 --> 08:46.312
♪ ♪
08:46.396 --> 08:51.104
- ♪ Change my mind,it's easy to do ♪
08:51.187 --> 08:53.604
♪ But change my ways ♪
08:53.687 --> 08:56.937
♪ Only works when I have to ♪
08:57.021 --> 09:02.271
♪ All the times whenI do the opposite ♪
09:02.354 --> 09:04.854
- Oh, hi.
There's a digital detox today
09:04.937 --> 09:06.812
for the yoga class.
Yes, namaste.
09:06.896 --> 09:09.521
Aw, thank you. Namaste.
Have a good class.
09:09.604 --> 09:12.479
Hi, there's a digital detox for
the yoga class today, actually.
09:12.562 --> 09:13.979
So I'll take your phone.
- Mm-mm.
09:14.062 --> 09:16.062
- It's actually a requirement
of the class.
09:16.146 --> 09:17.646
I'm so sorry, but namaste.
09:17.729 --> 09:19.854
Just be present.
Deep breaths.
09:19.937 --> 09:23.979
- Thank you.
- Okay. Thank you.
09:24.062 --> 09:29.646
♪ ♪
09:29.729 --> 09:31.312
- 10.
09:31.396 --> 09:33.312
20 for the 8,
09:33.396 --> 09:35.979
even though that is
cracked as hell.
09:36.062 --> 09:38.062
20, 20.
09:38.146 --> 09:40.312
45 for the Gogol X.
09:40.396 --> 09:43.771
- Why so much
for the Gogol phone?
09:43.854 --> 09:45.021
- They last forever.
09:45.104 --> 09:46.604
- They don't, really.
09:46.687 --> 09:48.521
That's a piece of shit
right there.
09:48.604 --> 09:50.229
It's a piece of shit.
09:58.312 --> 10:00.604
- Six bucks for this last one.
- Great.
10:02.521 --> 10:05.062
- You got to be
fucking kidding me!
10:07.021 --> 10:09.437
- Hi. Bangles, hi.
10:09.521 --> 10:11.104
- "Bangles," seriously?
- Um, you know what?
10:11.187 --> 10:12.979
I'm actually on my way out,
but it was so, um,
10:13.062 --> 10:14.604
it was so good to see you.
10:14.687 --> 10:17.437
- Yeah, no, you're
not going anywhere, okay?
10:17.521 --> 10:19.646
We're gonna fucking catch up.
10:21.771 --> 10:23.687
- [weakly] Okay.
10:23.771 --> 10:26.229
- I was, like,
"No way my best friend,
10:26.312 --> 10:29.562
"my fucking ride or die,
would screw me over like that.
10:29.646 --> 10:32.229
She's my best friend.
She'll bring the dress back."
10:32.312 --> 10:34.354
Oh, no. No, fucking way.
- Okay.
10:34.437 --> 10:35.771
- This dress is
my entire grade.
10:35.854 --> 10:37.729
- Okay, but okay--
B-Bangles, I won't even eat.
10:37.812 --> 10:40.687
I'm gonna be
so careful with it.
10:40.771 --> 10:42.229
Do you not trust me
or something?
10:42.312 --> 10:44.896
- Who do I see
a couple weeks later?
10:44.979 --> 10:47.896
You, in a fucking magazine.
10:47.979 --> 10:48.979
With Byron?
10:49.062 --> 10:50.229
- I wanted to call and explain,
10:50.312 --> 10:52.937
but I--I didn't have a phone.
10:53.021 --> 10:55.229
- Oh, Ms. Fucking Gogol
didn't have a phone.
10:55.312 --> 10:56.604
Do you think
I'm fucking stupid?
10:56.687 --> 10:58.187
- I actually
didn't have a phone--
10:58.271 --> 11:01.271
- Shut up! Okay?
I'm just getting started.
11:01.354 --> 11:02.771
Where am I at this point?
11:02.854 --> 11:05.437
Not in school because
I failed my final,
11:05.521 --> 11:07.187
moved in with Jalapeño Dick,
11:07.271 --> 11:08.604
I got pregnant.
11:08.687 --> 11:10.146
- You have a kid
with Jalapeño Dick?
11:10.229 --> 11:12.396
- No. I got an abortion.
11:12.479 --> 11:15.396
But to pay for the abortion,
I had to start dealing Molly!
11:15.479 --> 11:16.979
And where do you think
that got me?
11:17.062 --> 11:19.437
- He's from the Hub.
They're coming to get me.
11:19.521 --> 11:21.021
- No. Not at all, Mrs. Gogol.
11:21.104 --> 11:23.937
Byron is giving you space,
just as requested.
11:24.021 --> 11:25.812
He sent me because
we have some questions,
11:25.896 --> 11:30.104
and apparently you don't
find my presence threatening.
11:30.187 --> 11:32.229
If I may?
11:32.312 --> 11:34.354
I have some samples
for you to sniff.
11:34.437 --> 11:36.896
Byron is building you
a smell cube.
11:36.979 --> 11:39.187
[gate buzzes]
- No!
11:41.312 --> 11:43.271
- Thank you!
Hi. I'm Bennett.
11:43.354 --> 11:44.604
- I don't care
about a smell cube.
11:44.687 --> 11:46.312
I am not coming back
to the Hub.
11:46.396 --> 11:48.479
Do you understand me?
- Well, just in case you do,
11:48.562 --> 11:52.187
even for a visit,
would you mind just sniffing?
11:52.271 --> 11:53.729
- No.
- Three sniffs, say,
11:53.812 --> 11:56.479
could get us started.
- Dude, she said, "No."
11:56.562 --> 11:59.312
- I'll let Byron know
that now is not a great time.
11:59.396 --> 12:00.812
- He already knows.
12:00.896 --> 12:02.479
He can see all this,
12:02.562 --> 12:04.396
and you know that he knows.
You're just--
12:04.479 --> 12:07.312
you're just standing there
smiling and lying.
12:07.396 --> 12:08.854
- Get out. Get out.
12:08.937 --> 12:10.396
Get out of here!
Get your shit. Get out.
12:10.479 --> 12:12.354
- I'll catch up with you later,
Mrs. Gogol.
12:12.437 --> 12:13.854
[gate buzzes]
12:19.812 --> 12:21.104
- Thank you.
12:21.187 --> 12:23.729
- The Hazel I knew
would have told Smell Boy
12:23.812 --> 12:26.187
to go fuck himself
six ways to Sunday.
12:26.271 --> 12:29.729
What happened in there?
12:29.812 --> 12:32.646
- It's a lot to explain.
12:32.729 --> 12:35.646
[solemn music]
12:35.729 --> 12:37.229
♪ ♪
12:37.312 --> 12:38.521
- Wow.
12:38.604 --> 12:40.271
I haven't been here in forever.
12:40.354 --> 12:42.521
And it looks exactly the same.
12:42.604 --> 12:45.187
- It's a little more depressing
than I remembered.
12:45.271 --> 12:47.729
- Holy mother of God,
the sex doll!
12:47.812 --> 12:50.146
Oh, wow. Wow. Wow. Wow. Wow.
- Oh, uh...
12:50.229 --> 12:53.062
- Oh, it's all
clammy and stiff.
12:53.146 --> 12:54.812
- Yeah, don't, um--
- I can't believe your dad
12:54.896 --> 12:57.187
sticks his boner in this.
- Yeah.
12:57.271 --> 12:59.604
- [whistling]
12:59.687 --> 13:01.521
- Hey.
- Bangles.
13:01.604 --> 13:04.354
I guess they let you
out of prison, huh?
13:04.437 --> 13:07.187
Was hoping
I'd never see you again.
13:07.271 --> 13:08.979
- Hey, Dad?
13:09.062 --> 13:11.521
Uh, what do you think of that?
13:11.604 --> 13:13.979
Took a little trip
to the pawn shop today.
13:15.979 --> 13:18.771
- Oh, yeah?
- Oh, my God. Relax.
13:18.854 --> 13:21.396
It's nothing of yours.
13:21.479 --> 13:22.646
- What'd you do?
13:22.729 --> 13:24.771
- You really want to know?
- Yeah.
13:24.854 --> 13:27.979
The acorn doesn't
fall far, right?
13:28.062 --> 13:29.437
- It's apple.
13:29.521 --> 13:31.896
- I'm gonna make dinner.
13:31.979 --> 13:35.646
Bangles can't stay.
I only got three pork chops.
13:35.729 --> 13:38.521
- But...
13:38.604 --> 13:40.271
Oh. Oh, okay.
13:41.271 --> 13:43.979
- She's not coming back
to the Hub.
13:44.062 --> 13:46.396
I'm killing myself...
[glass shatters]
13:46.479 --> 13:47.896
Making her a smell cube,
13:47.979 --> 13:51.146
and she's not
coming back to the Hub!
13:51.229 --> 13:54.437
- She's acting out,
but she'll return.
13:54.521 --> 13:56.646
- You're right.
I mean,
13:56.729 --> 13:57.979
no way she's going back
13:58.062 --> 13:59.979
to that pathetic life
I saved her from.
14:00.062 --> 14:02.187
- Exactly.
- Right.
14:02.271 --> 14:06.562
- She just needs to feel
that it's all on her own terms.
14:06.646 --> 14:09.396
I see that Zelda's not here
for her midday swim.
14:09.479 --> 14:12.187
- Zelda's pool privileges
have been revoked.
14:12.271 --> 14:14.187
I'm gonna eat her.
14:15.479 --> 14:17.604
- Well, then I need
to extricate all the data--
14:17.687 --> 14:19.896
- Speaking of traitors.
Bruce!
14:19.979 --> 14:21.104
Bruce!
14:21.187 --> 14:22.937
- Yes, sir?
- Find Herringbone.
14:23.021 --> 14:26.104
If he's not dead,
send him to pasture.
14:26.187 --> 14:27.562
- Copy.
14:28.437 --> 14:29.562
- I am so sorry.
14:29.646 --> 14:30.896
I tried to get her
to smell things,
14:30.979 --> 14:32.396
but she was with
this really scary woman.
14:32.479 --> 14:34.187
- Mimicry, mimicry.
That's it. That's it.
14:34.271 --> 14:36.312
That should be our approach.
14:36.396 --> 14:39.812
Appeal to her on her own terms.
I--
14:39.896 --> 14:41.937
- Oh, my God.See, I'm already drunk.
14:42.021 --> 14:44.271
- No way. Off one beer?
14:44.354 --> 14:46.812
- I need to drink beer.
14:46.896 --> 14:49.312
- I could help you.
14:49.396 --> 14:51.854
We--we can practice.
See, you know, hanging out,
14:51.937 --> 14:53.646
the way people do
where she's from.
14:53.729 --> 14:55.479
- That's great.
That's great.
14:55.562 --> 14:56.437
- Yeah.
14:56.521 --> 14:58.479
♪ ♪
14:58.562 --> 15:00.896
Back in a jiffy!
15:00.979 --> 15:06.646
♪ ♪
15:06.729 --> 15:08.854
- Privacy mode.
[notification chimes]
15:11.937 --> 15:13.646
Herringbone, it's me.
15:13.729 --> 15:16.396
If you're out there and alive,
15:16.479 --> 15:19.354
we need a new plan.
15:19.437 --> 15:20.646
[device chimes]
15:22.271 --> 15:23.521
Show me the tanks.
15:23.604 --> 15:30.771
♪ ♪
15:35.896 --> 15:38.812
Zelda, where did he put you?
15:38.896 --> 15:42.021
- Wow, it is really wild
15:42.104 --> 15:44.937
hanging out like this again.
- Yeah.
15:45.021 --> 15:46.854
I know.
It is...
15:46.937 --> 15:49.521
really wild.
15:49.604 --> 15:52.604
Hey, I just have to say
that I'm really sorry,
15:52.687 --> 15:55.521
for not getting the dress
back to you that night,
15:55.604 --> 15:58.354
and for screwing you over, and,
15:58.437 --> 16:00.562
you know...
16:00.646 --> 16:02.396
- Look, let's be honest.
16:02.479 --> 16:05.396
I would have done
the same thing to you, so...
16:05.479 --> 16:08.312
I'm--I'm just--
I'm happy to see you.
16:10.187 --> 16:12.521
- I'm really happy
to see you too.
16:12.604 --> 16:16.562
I really--I really am.
16:16.646 --> 16:18.896
Because, you know, I haven't
hung out with a friend
16:18.979 --> 16:19.979
in 10 years.
16:20.062 --> 16:24.229
I don't have any friends.
16:24.312 --> 16:28.062
I mean, it sounds weird when
you say it out loud, but...
16:28.146 --> 16:30.396
[jazzy music]
16:30.479 --> 16:32.062
- Ooh!
16:34.646 --> 16:36.146
Don't spill it.
- Oh, razzleberries!
16:36.229 --> 16:39.854
It just keeps flowing.
- Yeah, yeah, yeah.
16:41.854 --> 16:44.854
Cheers.
- Cheers.
16:44.937 --> 16:46.937
- I like that.
- Ah, that is good.
16:47.021 --> 16:48.312
- Yeah, I like it.
16:48.396 --> 16:50.896
- You know what?
- What?
16:50.979 --> 16:52.937
- Hazel is really
gonna appreciate this.
16:53.021 --> 16:54.187
- [scoffs]
16:54.271 --> 16:55.271
- I think sometimes,
16:55.354 --> 16:58.521
she just gets
a little homesick.
16:58.604 --> 17:00.521
- What do you mean?
17:00.604 --> 17:02.312
- Well, one time she asked me
for donut holes,
17:02.396 --> 17:03.729
which I'm guessing
she used to eat.
17:03.812 --> 17:05.229
- What are donut holes?
17:05.312 --> 17:06.896
- Bite-sized donuts.
Just the circle part,
17:06.979 --> 17:09.104
so no hole.
- What circle part?
17:09.187 --> 17:11.896
- So if the--if the hole
wasn't a hole,
17:11.979 --> 17:14.104
and it was full--
just that part, but small.
17:14.187 --> 17:16.812
- And you gave it to her?
- No. Of course not.
17:16.896 --> 17:18.104
- Well, you should have,
Bennett.
17:18.187 --> 17:19.271
When she comes back,
17:19.354 --> 17:20.396
you should give it to her
17:20.479 --> 17:23.146
if she asks for it again!
17:23.229 --> 17:25.896
- I'm sorry.
I feel so--
17:25.979 --> 17:28.187
I feel so bad right now.
17:30.396 --> 17:31.646
Do you think
that's why she left?
17:31.729 --> 17:34.312
- A little bit.
17:34.396 --> 17:36.104
- So I have to ask.
17:36.187 --> 17:38.271
This chip?
- Yeah?
17:38.354 --> 17:39.979
- He can literally
see everything
17:40.062 --> 17:41.729
that I'm, like,
doing right now?
17:41.812 --> 17:43.187
- He can see everything.
17:43.271 --> 17:44.646
He can hear everything.
17:44.729 --> 17:47.646
- That is so messed up.
- Yeah, I know.
17:47.729 --> 17:49.104
- Hey. Hey.
- He sees it.
17:49.187 --> 17:50.646
- Hey! In there!
17:50.729 --> 17:52.146
You little sick fuck!
17:52.229 --> 17:53.979
Are you looking for a show?
17:54.062 --> 17:56.396
- Oh, wow!
17:56.479 --> 17:58.604
Take it in.
Take it in.
17:58.687 --> 17:59.979
You really want
to make him cringe?
18:00.062 --> 18:01.354
- Mm-hmm.
- You know what you should do?
18:01.437 --> 18:02.937
You gotta moon him.
18:03.021 --> 18:05.271
- Oh, girl. Yeah, girl.
- Moon him!
18:05.354 --> 18:07.896
He hates butts!
18:07.979 --> 18:09.937
That's a full moon.
- Yeah, it's a lot.
18:10.021 --> 18:11.729
Probably a lot wider
than you remember, huh?
18:11.812 --> 18:13.937
[laughs]
- Put your butt away, Bangles.
18:14.021 --> 18:15.729
- I'm not showing him
the cheeks.
18:15.812 --> 18:17.187
I'm just showing him the hole.
18:17.271 --> 18:18.521
- Don't engage, huh?
18:18.604 --> 18:21.146
That's not how you deal
with narcissists.
18:21.229 --> 18:22.979
- You know what?
- What?
18:23.062 --> 18:25.646
- [whispering] Byron can be
our meal ticket out of here
18:25.729 --> 18:28.354
if we work together.
I have an idea.
18:28.437 --> 18:31.354
- Bangles.
- Huh?
18:31.437 --> 18:34.521
- He! Can! Hear! You!
18:34.604 --> 18:36.187
- Oh, shit.Yeah, right.
18:36.271 --> 18:38.104
- Oh, my God.
18:43.729 --> 18:45.771
- [gasps]
Oh, my--
18:45.854 --> 18:47.812
[stammers, grunts]
18:53.062 --> 18:54.729
- What are they saying?
What are they saying?
18:54.812 --> 18:55.937
What is this?
- [gasps]
18:56.021 --> 18:57.771
Let me get the interpreter pad!
19:08.479 --> 19:09.937
- You know the language?
19:10.021 --> 19:13.646
- Yeah. I learned it
when you were in sixth grade.
19:13.729 --> 19:16.187
I heard everything Bangles
was saying over the years.
19:16.271 --> 19:18.854
Why do you think
I want you out of my house?
19:20.729 --> 19:22.937
Zee-scram-zo.
19:23.021 --> 19:24.396
[tense music]
19:24.479 --> 19:26.521
- Thanks for coming.
I didn't know what to do.
19:34.854 --> 19:37.437
- I made a decision.
19:37.521 --> 19:39.687
If she doesn't come back
in 48 hours,
19:39.771 --> 19:41.562
I'm gonna merge.
19:45.104 --> 19:48.896
- Byron, you can't.
19:48.979 --> 19:50.896
- [chuckles]
19:58.812 --> 20:01.646
How's your dessert?
- It's so good.
20:05.562 --> 20:07.521
Do you want some?
20:09.021 --> 20:10.979
- I want
20:11.062 --> 20:14.146
to know what you want.
20:14.229 --> 20:15.604
- What do you mean?
20:15.687 --> 20:17.854
- Like, if you could snap
your fingers right now
20:17.937 --> 20:19.687
and get anything you want,
20:19.771 --> 20:21.771
what would that be?
20:23.021 --> 20:25.812
- I don't know.
A million dollars?
20:25.896 --> 20:28.312
- Easy. Snap your fingers.
20:32.812 --> 20:34.062
There should be
a million dollars
20:34.146 --> 20:36.104
in your bank account right now.
20:37.729 --> 20:39.687
Go ahead.
Check your phone.
20:39.771 --> 20:42.729
[dreamy music]
20:42.812 --> 20:48.146
♪ ♪
20:50.104 --> 20:52.812
- [gasps, giggles]
20:52.896 --> 20:55.562
- [chuckles]
20:55.646 --> 20:57.479
That's not real.
- It is.
20:57.562 --> 20:59.604
What else do you want?
20:59.687 --> 21:01.562
Let's go somewhere.
Where do you want to go?
21:01.646 --> 21:03.771
- I want to go
to the Eiffel Tower.
21:03.854 --> 21:07.062
- Snap your fingers.
21:07.146 --> 21:13.562
♪ ♪
21:13.646 --> 21:15.437
- Oh, my God!
21:15.521 --> 21:17.396
Oh, my God!
- Somewhere else?
21:17.479 --> 21:20.562
- Uh, yeah, I want to--
[stammers]
21:20.646 --> 21:24.271
Yeah, I want to go to--
[stammers]
21:24.354 --> 21:26.896
Antarctica!
- Snap your fingers.
21:26.979 --> 21:29.354
- [gasps]
Oh, my God!
21:29.437 --> 21:31.187
Penguins! Oh!
21:31.271 --> 21:32.812
Oh, my God!
- Where else?
21:32.896 --> 21:34.729
Where else do you want to go?
- Um, I want to go--
21:34.812 --> 21:37.562
I want to go to Egypt!
- Snap.
21:37.646 --> 21:39.562
- [gasps]
Oh, my God!
21:39.646 --> 21:41.229
[both laugh]
21:41.312 --> 21:43.729
Oh, can I do one more?
- Of course. Where?
21:43.812 --> 21:46.354
- Um, I want to go to--
I want to go to France.
21:46.437 --> 21:48.396
- You already said France.
- Southern France!
21:48.479 --> 21:50.729
- Okay. Snap.
21:50.812 --> 21:53.104
[laughs]
- Oh, my God!
21:53.187 --> 21:54.812
Oh, my God!
21:54.896 --> 21:56.896
This is so cool!
21:56.979 --> 21:59.437
Oh, my gosh.
21:59.521 --> 22:00.729
Wow.
22:00.812 --> 22:02.771
- You know where I want to go?
- Where?
22:02.854 --> 22:04.646
- Back to our date.
22:07.521 --> 22:09.271
[both laugh]
22:09.354 --> 22:11.146
I knew the moment I saw you
22:11.229 --> 22:14.854
that we were similar creatures.
22:14.937 --> 22:16.687
You're not...
22:16.771 --> 22:21.062
where you're supposed to be.
22:21.146 --> 22:23.479
- Where am I supposed to be?
22:23.562 --> 22:25.937
- Somewhere where you can have
22:26.021 --> 22:27.479
whatever you want,
22:27.562 --> 22:30.479
go wherever you want to go.
22:30.562 --> 22:32.312
With me.
22:32.396 --> 22:34.562
At the Hub.
22:34.646 --> 22:36.562
- Are you asking me
to work for you?
22:36.646 --> 22:38.896
- [laughs]
22:38.979 --> 22:40.687
You're funny.
22:40.771 --> 22:42.812
I'm asking you to marry me.
22:42.896 --> 22:45.854
[light piano music]
22:45.937 --> 22:48.021
♪ ♪
22:48.104 --> 22:49.271
- You don't know me.
22:49.354 --> 22:50.937
- You were born April 17th.
22:51.021 --> 22:53.271
You have no siblings.
Your mom died when you were 11.
22:53.354 --> 22:56.104
You've changed your major
six times this past year.
22:56.187 --> 23:01.312
♪ ♪
23:01.396 --> 23:03.562
- But I don't know you.
23:05.729 --> 23:08.687
- Isn't that the exciting part?
23:08.771 --> 23:12.104
♪ ♪
23:12.187 --> 23:13.646
You're thinking
about saying yes.
23:13.729 --> 23:15.229
I can tell.
23:18.354 --> 23:20.854
- Well, I do hate this town.
23:20.937 --> 23:22.979
[both laugh]
23:25.896 --> 23:29.354
And I hate my life.
23:29.437 --> 23:31.812
- I know you do.
23:31.896 --> 23:33.187
That's because the things
23:33.271 --> 23:35.812
that most people
feel satisfied about,
23:35.896 --> 23:38.396
it just bores you.
23:38.479 --> 23:40.812
It's disappointing.
23:40.896 --> 23:42.479
- Yeah.
- And you've never
23:42.562 --> 23:44.562
had anyone take care of you.
23:47.979 --> 23:50.521
- How did you know about that?
23:50.604 --> 23:51.604
- Because that's me too.
23:51.687 --> 23:54.854
That's why I built my own world
23:54.937 --> 23:59.187
with all the best stuff in it.
23:59.271 --> 24:02.104
Let me...
24:02.187 --> 24:05.187
Let me show you.
24:05.271 --> 24:08.271
Let me give that to you.
24:08.354 --> 24:11.687
♪ ♪
24:11.771 --> 24:14.437
- Okay, yes.
- Yeah?
24:14.521 --> 24:16.979
- Yeah.
- Let's leave now.
24:17.062 --> 24:18.854
- Um, well,
I got to get my stuff,
24:18.937 --> 24:20.771
and I should call my dad--
- Hazel, if you want
24:20.854 --> 24:24.229
to start a new life with me,
we need to go now.
24:24.312 --> 24:26.854
Okay?
24:26.937 --> 24:28.896
- Okay, yeah.
Yeah, I understand.
24:28.979 --> 24:30.562
- Yes?
- Yeah.
24:32.979 --> 24:35.896
- Let's get married.
24:35.979 --> 24:37.062
- Yeah.
24:37.146 --> 24:40.104
[melancholic music]
24:40.187 --> 24:47.354
♪ ♪
24:51.187 --> 24:53.896
- Byron, we can't.
24:53.979 --> 24:56.521
We can only hold a merge
for 11 seconds.
24:56.604 --> 24:59.271
She was chipped first.
She'll die.
25:01.104 --> 25:03.021
- But she won't die.
25:05.854 --> 25:08.562
She'll live here.
25:12.562 --> 25:15.521
[eerie pop music]
25:15.604 --> 25:22.771
♪ ♪
30574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.