All language subtitles for Made.For.Love.S01E03.720p.x264.AAC.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:04.771 --> 00:06.687 - The Made for Love chip. 00:06.771 --> 00:09.854 - Now you and your loved one can truly come together. 00:09.937 --> 00:13.312 - Every thought, every feeling, shared, 00:13.396 --> 00:18.271 your brains fully connected, a network of two. 00:18.354 --> 00:22.729 - We made it possible because you were made for love. 00:22.812 --> 00:25.146 [pleasant tone] 00:25.229 --> 00:28.521 [soft ambient music] 00:28.604 --> 00:31.729 - [laughs] 00:33.104 --> 00:35.521 - So let me get this straight: 00:35.604 --> 00:39.062 Gogol Tech's newest endeavor is a chip 00:39.146 --> 00:43.354 implanted into couples' brains... 00:43.437 --> 00:44.729 to merge their thoughts? 00:44.812 --> 00:47.812 I mean, this is a little extreme, no? 00:47.896 --> 00:50.229 - Actually... - So sorry. 00:50.312 --> 00:51.812 May I... 00:51.896 --> 00:52.979 [chuckles] 00:53.062 --> 00:54.687 May I have a moment with Byron? 00:54.771 --> 00:56.229 - Oh, yeah. - Off the record. 00:56.312 --> 00:58.979 - Of course. - [laughs] 01:04.354 --> 01:06.146 - [whispering] What was that? - What do you mean? 01:06.229 --> 01:08.312 - The, um... 01:08.396 --> 01:11.146 the commercial, that wasn't me. 01:11.229 --> 01:12.729 That wasn't me. - No, I know. 01:12.812 --> 01:13.729 Uncanny, right? 01:13.812 --> 01:14.729 We defragged you. 01:14.812 --> 01:15.937 You were busy that day. 01:16.021 --> 01:16.937 - Doing what? 01:17.021 --> 01:18.396 - I think you were napping. 01:18.479 --> 01:20.937 - It made it look like you and I would be... 01:24.604 --> 01:26.354 I... 01:26.437 --> 01:30.396 I just don't understand why you're talking publicly 01:30.479 --> 01:34.146 and making ads for something that's not possible yet. 01:34.229 --> 01:37.104 - Don't you believe in this, Hazel? 01:37.187 --> 01:40.104 [uneasy music] 01:40.187 --> 01:44.937 ♪ ♪ 01:45.021 --> 01:46.687 - I know that it's important to you. 01:46.771 --> 01:48.854 - Yes. - Yes. 01:50.854 --> 01:54.396 I just... - You just what? 01:54.479 --> 01:56.396 Talk. Talk to me. 01:58.562 --> 02:00.104 - Nothing. - You see? 02:00.187 --> 02:02.354 See, this is a perfect example why Made for Love 02:02.437 --> 02:05.271 is such a great product. 02:05.354 --> 02:08.312 It'll close the gap between our miscommunications. 02:08.396 --> 02:10.521 There'll be none. 02:19.312 --> 02:21.604 - Sorry about that. - Oh, no, not at all. 02:21.687 --> 02:23.396 - I just... 02:23.479 --> 02:26.062 I'm not used to being on camera, 02:26.146 --> 02:27.437 and I get a little nervous. 02:27.521 --> 02:29.354 - [laughs] It's okay. - Sorry. 02:29.437 --> 02:30.896 - We're ready. - Yeah, we're ready. 02:30.979 --> 02:33.104 - Sure. Should we go back to the top? 02:33.187 --> 02:34.896 - Yeah, sounds great. - Yeah, we can get back to... 02:34.979 --> 02:37.021 - Sounds great, right? - Yeah. 02:37.104 --> 02:38.437 [upbeat music] 02:38.521 --> 02:41.354 - Gogol phones, Gogol computers, 02:41.437 --> 02:43.562 Gogol satellites. 02:43.646 --> 02:46.896 The name Gogol has become synonymous with technology 02:47.021 --> 02:48.479 around the globe. 02:48.562 --> 02:52.604 Gogol is, in a word, ubiquitous. 02:52.687 --> 02:56.062 Not so with its founder, Byron Gogol. 02:56.146 --> 03:00.271 Now 34, Gogol largely disappeared from public view 03:00.354 --> 03:02.104 after building the Hub, 03:02.187 --> 03:07.271 Gogol's futuristic tech campus where he works and resides. 03:07.354 --> 03:08.604 - Like Gogol himself, 03:08.687 --> 03:10.646 the Hub is a mythic building 03:10.729 --> 03:12.979 shrouded in secrecy. 03:13.062 --> 03:14.271 No member of the press 03:14.354 --> 03:16.937 has ever been inside 03:17.021 --> 03:18.604 until now. 03:18.687 --> 03:21.104 [bright music] 03:21.187 --> 03:22.771 "Weeknight America" has been granted 03:22.854 --> 03:26.062 the first exclusive look inside the Hub, 03:26.146 --> 03:30.437 which is rumored to have no visible doors or gates. 03:30.521 --> 03:33.396 We're going in, but we won't know how, 03:33.479 --> 03:37.729 as we'll be blindfolded and led by Gogol security. 03:37.812 --> 03:40.354 See you on the other side. 03:40.437 --> 03:45.437 ♪ ♪ 03:46.062 --> 03:47.854 Now? - Yep. Go ahead. 03:47.937 --> 03:50.479 - Okay. 03:53.437 --> 03:56.479 - Welcome to the Hub. 03:56.562 --> 03:58.062 [laughs] 03:58.146 --> 04:01.854 Does it look familiar? 04:01.937 --> 04:03.271 - There's no way. 04:03.354 --> 04:05.687 - Mm-hmm, I recreated your favorite beach spot 04:05.771 --> 04:07.854 in Coffee Bay, South Africa. 04:07.937 --> 04:10.229 I wanted to be a good host. 04:10.312 --> 04:13.771 - This is bloody unreal. - [chuckles] 04:13.854 --> 04:16.396 - Is Byron Gogol a genius savant 04:16.479 --> 04:19.729 living in an optimized world of his own creation, 04:19.812 --> 04:22.354 or is he a megalomanic narcissist 04:22.437 --> 04:26.312 who cannot function in normal society? 04:26.396 --> 04:30.604 So how would you describe the Hub? 04:30.687 --> 04:32.979 - Technically, it's a superstructure 04:33.062 --> 04:34.646 made up of virtual reality cubes, 04:34.729 --> 04:35.979 all in different sizes, 04:36.062 --> 04:39.896 each with its own individual virtual biosphere. 04:39.979 --> 04:41.229 [chuckles] 04:41.312 --> 04:45.854 It allows me to live my life and do--do what I do. 04:45.937 --> 04:48.604 - How so? 04:48.687 --> 04:50.854 - You know, in my early days of my career, 04:50.937 --> 04:52.646 I had to travel constantly for work, 04:52.729 --> 04:54.979 and it was hugely inefficient, you know, 04:55.062 --> 04:57.771 not to mention mentally and physically taxing. 04:57.854 --> 05:02.729 But the Hub, it allows me to just stay in one place 05:02.812 --> 05:06.146 and virtually transport myself all around the world. 05:06.229 --> 05:08.646 Doesn't that sound fantastic? 05:08.729 --> 05:10.062 [chuckles] 05:10.146 --> 05:12.937 - Environmentalists certainly have a lot to say 05:13.021 --> 05:15.812 about the drain on the area's resources. 05:15.896 --> 05:17.562 - Oh, there she is. Cut--let's cut this. 05:17.646 --> 05:20.562 Let's do the walk and talk again from the top. 05:20.646 --> 05:21.979 - Okay. - Come here. 05:22.062 --> 05:23.979 - Um, don't stop rolling, just... 05:24.062 --> 05:25.271 - No, it's fine. 05:25.354 --> 05:26.896 It doesn't matter. - Actually, Byron, 05:26.979 --> 05:28.479 we've got Hazel scheduled for an interview later. 05:28.562 --> 05:29.937 - No, that's fine. This is gonna be better. 05:30.021 --> 05:31.479 I'm gonna run up to her and stuff like that. 05:31.562 --> 05:33.104 - Oh, Byron, honey, I think... - No, it's fine. 05:33.187 --> 05:35.021 - They just wanna interview you. - And, action. 05:35.104 --> 05:37.104 Hazel! Hey. 05:37.187 --> 05:39.604 - What... 05:39.687 --> 05:41.271 Rumor has it that, 05:41.354 --> 05:44.146 well, you haven't left the Hub since your wedding. 05:44.229 --> 05:45.604 [laughter] 05:45.687 --> 05:48.854 - It's actually since the night that we met. 05:48.937 --> 05:51.771 - Mm-hmm. - Which was the same night. 05:51.854 --> 05:54.646 - Dinner went really, really well. 05:54.729 --> 05:57.646 - The couple has memorialized the outfits they each wore 05:57.729 --> 05:59.562 on their first date together. 05:59.646 --> 06:02.521 These hang prominently in the living room 06:02.604 --> 06:06.146 of the home cube, where the couple reside. 06:06.229 --> 06:10.354 - Describe your husband to me. - [laughing] Oh, no. 06:10.437 --> 06:13.604 - My husband is... 06:13.687 --> 06:18.187 the most...interesting, 06:18.271 --> 06:21.229 the smartest... - [breathes deeply] 06:21.312 --> 06:24.729 - He's the most... 06:24.812 --> 06:27.521 impressive person that you're ever gonna meet. 06:27.604 --> 06:29.021 - Oh, thank you. - Yeah. 06:29.104 --> 06:31.104 He never rests, 06:31.187 --> 06:35.646 except for the two hours a night that he does sleep. 06:35.729 --> 06:38.312 - Oh, wow, you operate on just two hours? 06:38.396 --> 06:40.271 - Yes, I do segmented sleeping. - Yeah. 06:40.354 --> 06:42.604 - I have this special helmet-- - He sleeps with a helmet on. 06:42.687 --> 06:44.854 - Yeah, it puts me into ultimate REM sleep. 06:44.937 --> 06:47.937 It's the same effect of sleeping eight hours. 06:48.021 --> 06:49.812 - Wow, you are taking efficiency 06:49.896 --> 06:50.854 to a whole other level. 06:50.937 --> 06:52.229 - Oh, yes, intense, isn't it? 06:52.312 --> 06:53.687 That's true. - He really does. 06:53.771 --> 06:55.979 He doesn't eat. - I eat! 06:56.062 --> 06:56.937 - Oh. 06:57.021 --> 06:57.937 - No. - I do. 06:58.062 --> 07:00.312 - He eats these flavor balls 07:00.396 --> 07:03.687 that he invented. 07:03.771 --> 07:05.229 - Yeah. 07:05.312 --> 07:08.396 - And I think that we-- - We have a surprise for you. 07:08.479 --> 07:10.521 - Oh, no. - If you'd like to try it. 07:10.604 --> 07:12.854 - Hi, hi. - Thank you, Bennett. 07:12.937 --> 07:15.979 - We have here a charcuterie plate with jamón serrano 07:16.062 --> 07:17.521 and an aged white cheddar, 07:17.604 --> 07:21.104 a lamb tagine with apricots, and for dessert, 07:21.187 --> 07:24.021 a molten chocolate cake with a hazelnut crunch. 07:24.104 --> 07:25.729 - [laughs nervously] 07:27.062 --> 07:29.604 You got that? 07:30.979 --> 07:33.187 - Wow, we got him. - That's--that's delicious. 07:33.271 --> 07:35.062 - We got him. [laughs] 07:35.146 --> 07:37.604 - I can see why they call you Willy Wonka. 07:37.687 --> 07:40.146 - Yeah--what? 07:40.229 --> 07:41.604 What? Who? 07:41.687 --> 07:44.104 - Willy Wonka is a... - It's a... 07:44.187 --> 07:46.229 - It's a character-- it's a children's book. 07:46.312 --> 07:47.729 - From sleep to swimming, 07:47.812 --> 07:50.729 nothing in the Hub is ever ordinary. 07:50.812 --> 07:52.896 I mean, this, guys, this is just so beautiful. 07:52.979 --> 07:54.937 It's kind of incredible. - Yeah. 07:55.021 --> 07:57.354 - It's our little slice of heaven, to tell you the truth. 07:57.437 --> 07:59.104 [soft laughter] 07:59.187 --> 08:02.604 Uh-oh. Here she comes. 08:02.687 --> 08:05.896 [dolphin chittering] - Ooh. 08:05.979 --> 08:07.229 both: Aww. 08:07.312 --> 08:08.562 - It's Zelda. 08:08.646 --> 08:10.979 - Zelda is a key member of our research team. 08:11.062 --> 08:13.104 - Ah. - And she's also family. 08:13.187 --> 08:15.062 - The research he's referring to 08:15.146 --> 08:19.229 involves Gogol's controversial new project in development, 08:19.312 --> 08:21.479 Made for Love. 08:21.562 --> 08:22.937 Dr. Fiffany Hodeck, 08:23.021 --> 08:24.937 Gogol's chief science officer, 08:25.021 --> 08:26.979 is overseeing the project. 08:27.062 --> 08:28.896 - The foundational step of Made for Love 08:28.979 --> 08:32.604 has been an operational chip in the brain of our dolphin. 08:32.687 --> 08:33.937 We've been able 08:34.021 --> 08:36.021 to monitor her sensory data for a year now. 08:36.104 --> 08:38.896 - And what would you say to animal rights activists 08:38.979 --> 08:42.729 who might object to your use of a dolphin as a test subject? 08:42.812 --> 08:45.187 - She's not a test subject. 08:45.271 --> 08:46.896 The chip gives us constant data 08:46.979 --> 08:51.271 to Zelda's emotional indicators and physical responses. 08:51.354 --> 08:54.771 If she was unhappy, I would be the first to know. 08:54.854 --> 08:56.687 - Help me to understand 08:56.771 --> 09:01.062 this Made for Love chip you're developing. 09:01.146 --> 09:04.146 - Well, Hazel and I have the answer 09:04.229 --> 09:07.562 for what everyone wants in this life: 09:07.646 --> 09:09.312 true love. 09:09.396 --> 09:13.271 With this chip implanted in the brains of two partners, 09:13.354 --> 09:16.687 we'll synchronize two minds. 09:16.771 --> 09:18.646 - Do you think that people will be on board 09:18.729 --> 09:23.229 with having a chip inside their brain? 09:23.312 --> 09:24.479 - Absolutely. 09:24.562 --> 09:25.854 - Well, I think that, um-- 09:25.937 --> 09:27.437 I think that, you know, 09:27.521 --> 09:30.479 we're talking about pretty far into the future. 09:30.562 --> 09:33.771 I think that the way technology is trending-- 09:33.854 --> 09:36.479 - It's the next step in evolution. 09:36.562 --> 09:38.437 - Mm-hmm. - I'll tell you what-- 09:38.521 --> 09:41.437 what's risky that people are on board with right now. 09:41.521 --> 09:43.062 It's marriage. - Huh. 09:43.146 --> 09:44.854 - It is, and we all know, 09:44.937 --> 09:46.562 half of all marriages end in divorce. 09:46.646 --> 09:48.437 That is one of the problems 09:48.521 --> 09:51.021 that Made for Love is going to solve. 09:51.104 --> 09:54.854 - But don't you think that secrecy and privacy-- 09:54.937 --> 09:58.187 whatever you wanna call it-- is necessary in a relationship? 09:58.271 --> 09:59.646 - Why? - I mean, 09:59.729 --> 10:02.687 if my wife could read my mind, she'd divorce me. 10:02.771 --> 10:06.187 - That is a fear-based response. 10:06.271 --> 10:08.687 We, the people, you know, 10:08.771 --> 10:11.187 think transparency leads to rejection. 10:11.271 --> 10:12.062 Why? 10:12.146 --> 10:14.437 But with this chip, 10:14.521 --> 10:17.396 couples will, for the first time in history, 10:17.479 --> 10:22.562 have true, authentic, honest relationships. 10:22.646 --> 10:24.396 - Hazel, 10:24.479 --> 10:27.562 would you put one of these chips inside your brain? 10:27.646 --> 10:30.729 - [laughs] 10:30.812 --> 10:33.521 - Well... 10:33.604 --> 10:37.521 [chuckling] I, uh... 10:37.604 --> 10:39.521 lucky for me, 10:39.604 --> 10:43.729 I don't need to because, um, 10:43.812 --> 10:48.062 Byron and I are already so synced. 10:48.146 --> 10:50.437 - That's very true. We are on the same page. 10:50.521 --> 10:53.062 - You know, I think that we just wanna 10:53.146 --> 10:55.479 give the world what we have. 10:55.562 --> 10:56.812 - What we have. - Yeah. 10:56.896 --> 10:58.312 - We just, you know, we're already there. 10:58.396 --> 11:02.271 We finish each other's... s... 11:02.354 --> 11:04.896 sentences, yeah. 11:04.979 --> 11:06.562 - I'm curious. 11:06.646 --> 11:08.396 Inside this utopia, 11:08.479 --> 11:10.937 do you ever get a moment of nostalgia 11:11.021 --> 11:15.229 for the real world and all its mess? 11:15.312 --> 11:16.604 - Never. 11:16.687 --> 11:20.437 - I was asking Hazel, actually. 11:20.521 --> 11:22.437 - Oh, uh... 11:22.521 --> 11:25.396 [dreamy music] 11:25.479 --> 11:29.021 Beer, maybe. 11:29.104 --> 11:30.854 - Hazel, do you see yourself 11:30.937 --> 11:33.646 venturing outside the Hub again? 11:33.729 --> 11:36.896 Are you really inside for life? 11:36.979 --> 11:38.271 - I am. 11:38.354 --> 11:42.521 I plan on being here until the day I die. 11:42.604 --> 11:45.104 - Till death do us part, right? 11:45.187 --> 11:46.687 [both laugh] 11:46.771 --> 11:49.062 Cannonball! Whoo! 11:51.062 --> 11:54.021 [soft uneasy music] 11:54.104 --> 12:01.271 ♪ ♪ 12:04.271 --> 12:07.437 [Zelda squeaking] 12:13.479 --> 12:16.562 - [chittering] 12:35.729 --> 12:38.687 [music picks up tempo] 12:38.771 --> 12:42.229 ♪ ♪ 12:42.312 --> 12:45.396 [grand choral music] 12:45.479 --> 12:52.646 ♪ ♪ 13:01.312 --> 13:04.354 - [gasping, coughing] 13:04.437 --> 13:07.604 [music fades] 13:09.146 --> 13:12.021 I want a divorce. 13:22.979 --> 13:24.396 - [sighs] I trusted you. 13:24.479 --> 13:26.729 - I want this thing out of my head, Byron. 13:26.812 --> 13:28.312 - No, you don't. - [scoffs] 13:28.396 --> 13:30.521 - The data says-- - Don't you dare come near me. 13:30.604 --> 13:32.729 - Okay, okay, okay. 13:32.812 --> 13:34.479 Baby... 13:34.562 --> 13:36.562 - [pants] 13:36.646 --> 13:38.729 - You good? 13:38.812 --> 13:42.271 Maybe you want those things right now, 13:42.354 --> 13:46.104 but that's kind of always been your problem, hasn't it? 13:46.187 --> 13:47.812 Not knowing how you feel. 13:47.896 --> 13:50.604 The fucking pool? 13:51.937 --> 13:54.229 Can you imagine if I came home and found you there? 13:54.312 --> 13:55.937 - I wasn't thinking about you. 13:56.021 --> 13:59.187 - [breathes shakily] 14:04.687 --> 14:07.896 [sniffles] I'm crying. 14:07.979 --> 14:10.229 - You're not, actually, though. 14:10.312 --> 14:12.229 - My point is, you're not safe out here, 14:12.312 --> 14:14.104 and you are the thing-- - Person. 14:14.187 --> 14:18.646 - ...person I care about most in this world. 14:18.729 --> 14:21.437 But Haze, what do you think we were doing 14:21.521 --> 14:24.812 all those years at the Hub, hmm? 14:24.896 --> 14:28.646 I've been working on this my whole life. 14:28.729 --> 14:32.437 And, yeah, Bennett was right. You are my secret weapon. 14:32.521 --> 14:36.437 You are my partner. This is where it was going. 14:36.521 --> 14:37.812 I mean, our fucking vows. 14:37.896 --> 14:39.979 "Together, we will change the world. 14:40.062 --> 14:41.771 "Together, 14:41.854 --> 14:45.271 we will become a singular living God." 14:45.354 --> 14:46.646 You agreed to this. 14:46.729 --> 14:50.271 - I thought those were metaphors, Byron! 14:50.354 --> 14:53.312 - You're getting excited. 14:53.396 --> 14:55.896 - Hey. 14:55.979 --> 14:57.312 If you love me so much, 14:57.396 --> 15:00.604 why would you do this without telling me? 15:00.687 --> 15:02.896 - I had to read your diary first 15:02.979 --> 15:04.604 to know if I could let you read mine. 15:04.687 --> 15:07.062 - Oh, what the fuck, Byron? 15:07.146 --> 15:09.479 - I had to know if you really loved me, 15:09.562 --> 15:14.229 and, yeah, the data was not what I hoped. 15:14.312 --> 15:16.812 Did you ever actually love me? 15:16.896 --> 15:19.521 - I don't know. 15:19.604 --> 15:21.604 - And you stayed anyway. - Yeah. 15:21.687 --> 15:24.812 I thought it would happen. 15:26.146 --> 15:28.646 - And you're the victim. 15:28.729 --> 15:30.021 - Yes. 15:30.104 --> 15:32.021 - You don't know what you want 15:32.104 --> 15:35.229 because you don't know how you feel about anything. 15:35.312 --> 15:36.896 I'm actually helping you. 15:36.979 --> 15:40.187 Don't look at me like that! 15:41.104 --> 15:43.062 I'm not a monster. 15:43.146 --> 15:48.229 I've been watching you for just over a day now, 15:48.312 --> 15:52.396 and, oh, oh, I know your worst secret. 15:52.479 --> 15:54.771 - Don't, please. - Don't what? 15:54.854 --> 15:57.021 - Just don't say whatever the fuck you're about to say. 15:57.104 --> 16:00.229 - You think you're worthless unless somebody loves you. 16:00.312 --> 16:01.521 - [scoffs softly] 16:01.604 --> 16:03.979 - You think you don't deserve love. 16:04.062 --> 16:04.979 Guess what? 16:05.062 --> 16:06.896 I actually love you 16:06.979 --> 16:08.562 even though you don't love me. 16:08.646 --> 16:13.187 I am the only person who actually loves you, 16:13.271 --> 16:15.062 objectively. 16:15.146 --> 16:17.146 - People love me. - Who? 16:17.229 --> 16:18.396 Your dad? 16:18.479 --> 16:21.479 Not to be mean, but he loves a sex doll. 16:21.562 --> 16:23.396 Come on, Noodle. 16:23.479 --> 16:26.604 The chip showed me. 16:26.687 --> 16:28.479 You don't even love you. 16:28.562 --> 16:32.229 You don't even know how to love. 16:32.312 --> 16:35.104 - [sobs] 16:35.187 --> 16:36.979 - Let me love you. 16:37.062 --> 16:40.062 It's okay. Come home. 16:40.146 --> 16:42.062 Come home. 16:42.146 --> 16:43.854 If you need me to take it out, 16:43.937 --> 16:47.562 I will take it out, 16:47.646 --> 16:50.729 but I can't do that out here. 16:50.812 --> 16:53.771 [soft twangy music] 16:53.854 --> 16:56.062 - I want walks. 16:56.146 --> 16:58.771 - What? - [sniffles] 16:58.854 --> 17:00.687 I can't take walks in the Hub. 17:00.771 --> 17:03.271 - We have that, uh, the nature walk. 17:03.354 --> 17:04.771 It's--it's horizontal. 17:04.854 --> 17:09.021 - There are no fucking smells in the Hub. 17:09.104 --> 17:13.104 - We can add smells. We can make a smell cube. 17:13.187 --> 17:15.229 - Oh. 17:16.979 --> 17:18.979 I need to think. - Okay. 17:19.062 --> 17:21.687 That is okay. [chuckles] 17:21.771 --> 17:25.354 Take a walk, come on. Take a walk. 17:25.437 --> 17:29.312 ♪ ♪ 17:29.396 --> 17:31.437 Okay? 17:31.521 --> 17:34.729 [laughs softly] I'll be watching. 17:34.812 --> 17:38.479 ♪ ♪ 17:41.646 --> 17:43.271 - [gasps] 17:43.354 --> 17:46.812 [PINS' "In Nightmares"] 17:46.896 --> 17:49.771 - [gasps] Just give her some space. 17:49.854 --> 17:56.562 ♪ ♪ 17:57.062 --> 18:00.104 - Hazel, talk to me, kid. - I'm fine. 18:00.187 --> 18:03.937 - ♪ My nightmares have come alive ♪ 18:04.021 --> 18:07.812 ♪ They're eating me from the inside ♪ 18:07.896 --> 18:10.354 - Byron. 18:10.437 --> 18:13.979 - Nice to see you, Herbert. 18:14.062 --> 18:17.646 - I was wondering, since you're here, 18:17.729 --> 18:21.104 would you be open to hearing some pitches 18:21.187 --> 18:22.729 on some technology concepts 18:22.812 --> 18:24.979 I've been working on over the years? 18:25.062 --> 18:28.562 I got an idea for an inflatable battery. 18:28.646 --> 18:29.854 That's just one. 18:29.937 --> 18:32.021 - I--I'd be honored. 18:32.104 --> 18:34.396 - [laughs] 18:34.479 --> 18:36.687 [indie pop music building] 18:36.771 --> 18:40.062 - Should I follow? - No, no. 18:40.146 --> 18:42.104 She's coming home. 18:42.187 --> 18:44.021 She's just going for one last walk. 18:44.104 --> 18:47.937 - ♪ Woke up with the TV on ♪ 18:48.021 --> 18:52.396 ♪ It looked the same, but you were gone ♪ 18:52.479 --> 18:58.729 ♪ I suppose you were not the one ♪ 18:58.812 --> 19:01.312 ♪ ♪ 19:01.396 --> 19:05.479 ♪ All your tears and all your cries ♪ 19:05.562 --> 19:09.937 ♪ Haunt me when I close my eyes ♪ 19:10.021 --> 19:12.229 - And then that would lead directly 19:12.312 --> 19:13.604 to the stationary unit... - Mm-hmm. 19:13.687 --> 19:14.937 - Which would not have to be lifted 19:15.021 --> 19:17.562 by the hydraulics in the normal one. 19:17.646 --> 19:20.187 If you look here-- see what I'm saying? 19:20.271 --> 19:22.729 You go in here. The steam goes in there. 19:22.812 --> 19:25.604 It comes around, and it pushes out. 19:25.687 --> 19:27.729 Now it's trapped, so it's very buoyant. 19:27.812 --> 19:30.312 It's--it's extreme buoyancy, 19:30.396 --> 19:33.271 which I'm calling EB for short. 19:33.354 --> 19:40.521 ♪ ♪ 19:45.854 --> 19:48.771 - [sniffing] 19:48.854 --> 19:51.854 [music distorting slightly] 19:51.937 --> 19:59.104 ♪ ♪ 20:09.437 --> 20:12.729 - [grunting] 20:13.896 --> 20:15.687 Hey. 20:15.771 --> 20:17.146 How'd you find me? 20:17.229 --> 20:20.479 - I smelled you. 20:20.562 --> 20:23.312 - This is yeast. 20:23.396 --> 20:25.021 I make my own beer. 20:25.104 --> 20:27.062 - Don't talk anymore. 20:28.562 --> 20:31.396 Just do exactly what I say. 20:31.479 --> 20:34.187 I want you 20:34.271 --> 20:38.771 to take your arms out right now. 20:40.104 --> 20:42.979 - [grunts, pants] 20:43.062 --> 20:46.021 [quirky music] 20:46.104 --> 20:49.312 ♪ ♪ 20:49.396 --> 20:50.646 [electronic pinging] 20:50.729 --> 20:53.854 I want you to come right on up front. 20:53.937 --> 20:57.812 Stand right there. 21:02.021 --> 21:04.229 Take off your boots. 21:12.396 --> 21:15.312 [electronic pinging] 21:21.604 --> 21:23.937 Take off your pants. 21:24.021 --> 21:27.062 Great. 21:27.146 --> 21:29.187 - Okay. 21:29.271 --> 21:31.771 That's our cue. 21:31.854 --> 21:38.479 ♪ ♪ 21:40.312 --> 21:43.812 - Oh, wow. No underwear. 21:44.354 --> 21:46.521 - We know how this one ends, so... 21:46.604 --> 21:48.396 [wheels creaking] 21:48.479 --> 21:50.312 - Let's get started. 21:50.396 --> 21:52.937 Touch yourself. 21:55.979 --> 21:59.104 Come on. Jack off. 22:00.854 --> 22:04.104 Am I a stranger? 22:04.187 --> 22:07.062 - Yes. - Then why are you doing this? 22:07.146 --> 22:09.229 - Yeah, why the fuck are you doing this? 22:09.312 --> 22:12.187 - [groans] I don't know. 22:12.271 --> 22:16.312 - Listen to him, Hazel! He doesn't even know! 22:16.396 --> 22:18.521 - [pants] Oh, I'm gonna come. 22:18.604 --> 22:21.437 Oh. 22:21.521 --> 22:23.479 [panting] 22:23.562 --> 22:26.979 - God damn it! [yells] 22:27.062 --> 22:29.312 - I think he liked my battery idea. 22:31.187 --> 22:33.229 - Thank you. 22:37.687 --> 22:40.062 I don't know what I want, 22:40.146 --> 22:44.604 but I know I don't want you, Byron. 22:45.562 --> 22:48.937 - [panting] 22:49.021 --> 22:51.687 [Tim Heidecker's "Say Yes"] 22:51.771 --> 22:54.229 [upbeat twangy music] 22:54.312 --> 23:00.729 ♪ ♪ 23:00.812 --> 23:05.146 - ♪ I want you whole ♪ 23:05.229 --> 23:10.979 ♪ Don't want just a piece ♪ 23:11.062 --> 23:14.271 ♪ So I'm waiting, baby ♪ 23:14.354 --> 23:19.104 ♪ For you to say yes to me ♪ 23:19.187 --> 23:25.729 ♪ ♪ 23:25.812 --> 23:27.771 ♪ I've been working hard ♪ 23:27.854 --> 23:29.854 ♪ I've been saving it up ♪ 23:29.937 --> 23:31.812 ♪ I've been keeping good ♪ 23:31.896 --> 23:33.979 ♪ I've been living right ♪ 23:34.062 --> 23:37.771 - [sighs deeply] 23:37.854 --> 23:39.854 - ♪ I've been working hard ♪ 23:39.937 --> 23:41.646 ♪ I've been toeing the line ♪ 23:41.729 --> 23:45.562 ♪ Won't you be with me tonight ♪ 23:45.646 --> 23:48.437 ♪ Won't you be with me tonight ♪ 23:48.521 --> 23:51.021 - Good night, Noodle. 23:51.104 --> 23:53.271 See you tomorrow. 23:53.354 --> 23:54.937 - ♪ Tonight ♪ 23:55.021 --> 23:57.312 - [sighs] 23:57.396 --> 24:04.562 ♪ ♪ 24:12.354 --> 24:16.187 - ♪ I need you here ♪ 24:16.271 --> 24:22.271 ♪ Don't want you away ♪ 24:22.354 --> 24:25.396 ♪ So I'm waiting, baby ♪ 24:25.479 --> 24:30.271 ♪ For you to say yes to me ♪ 24:30.354 --> 24:37.146 ♪ ♪ 24:37.229 --> 24:39.229 ♪ I've been working hard ♪ 24:39.312 --> 24:41.146 ♪ I've been saving it up ♪ 24:41.229 --> 24:43.062 ♪ I've been keeping good ♪ 24:43.146 --> 24:46.687 ♪ I've been living right ♪ 24:46.771 --> 24:48.937 ♪ ♪ 24:49.021 --> 24:50.937 ♪ I've been working hard ♪ 24:51.021 --> 24:52.854 ♪ I've been toeing the line ♪ 24:52.937 --> 24:56.771 ♪ Won't you be with me tonight ♪ 24:56.854 --> 25:00.729 ♪ Won't you be with me tonight ♪ 25:00.812 --> 25:02.937 ♪ Won't you be with me ♪ 25:03.021 --> 25:07.937 ♪ Tonight ♪ 25:08.021 --> 25:15.187 ♪ ♪ 27757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.