Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,760 --> 00:01:35,400
Zhang Tianyang
2
00:01:35,639 --> 00:01:36,199
arrive
3
00:01:36,279 --> 00:01:36,800
gather
4
00:01:36,919 --> 00:01:37,480
Yes
5
00:01:37,919 --> 00:01:38,839
stand
6
00:01:39,239 --> 00:01:41,360
Take the first squad leader as the center and look to the center
7
00:01:43,360 --> 00:01:44,559
look forward
8
00:01:44,919 --> 00:01:45,440
Xiao Yunjie
9
00:01:46,239 --> 00:01:46,720
arrive
10
00:01:46,959 --> 00:01:47,839
repeat
11
00:01:48,760 --> 00:01:49,879
what you just said
12
00:01:56,480 --> 00:01:57,080
hurry up
13
00:02:05,120 --> 00:02:06,360
met a female officer
14
00:02:07,239 --> 00:02:08,240
Tongue got bigger
15
00:02:09,600 --> 00:02:10,440
louder
16
00:02:11,000 --> 00:02:11,919
say clearly
17
00:02:18,440 --> 00:02:19,360
swallow
18
00:02:19,880 --> 00:02:20,720
Did you see that
19
00:02:20,960 --> 00:02:22,320
That female officer is not bad looking.
20
00:02:25,399 --> 00:02:26,119
Yan Poyue
21
00:02:26,800 --> 00:02:27,679
how did you get it
22
00:02:27,919 --> 00:02:29,399
According to the previous attitude
23
00:02:30,160 --> 00:02:30,839
tone
24
00:02:31,800 --> 00:02:32,559
repeat
25
00:02:36,279 --> 00:02:37,160
Haven't you seen a girl?
26
00:02:37,279 --> 00:02:38,240
louder
27
00:02:45,240 --> 00:02:46,880
Haven't you seen a girl?
28
00:02:51,279 --> 00:02:51,919
Zhang Tianyang
29
00:02:52,119 --> 00:02:52,639
arrive
30
00:02:54,160 --> 00:02:55,000
take them
31
00:02:55,360 --> 00:02:56,119
run forward
32
00:02:56,240 --> 00:02:57,520
stand in front of the dining hall
33
00:02:58,199 --> 00:03:00,320
Take what your superiors said just now
34
00:03:00,440 --> 00:03:01,720
repeat out loud
35
00:03:02,919 --> 00:03:03,919
two hundred times
36
00:03:05,559 --> 00:03:06,039
Yes
37
00:03:11,000 --> 00:03:11,800
let's start
38
00:03:12,240 --> 00:03:12,759
monitor
39
00:03:13,080 --> 00:03:13,559
This
40
00:03:13,759 --> 00:03:14,559
it's not good
41
00:03:14,600 --> 00:03:15,199
hurry up
42
00:03:20,679 --> 00:03:21,279
Lao Li
43
00:03:21,600 --> 00:03:23,160
Are you doing that a bit too much?
44
00:03:23,639 --> 00:03:24,399
is it over?
45
00:03:24,960 --> 00:03:26,440
Why do I feel just right
46
00:03:27,199 --> 00:03:29,119
You have to think about the problem from a global perspective
47
00:03:29,520 --> 00:03:30,199
two recruits
48
00:03:30,279 --> 00:03:32,000
Talking nonsense at the entrance of the canteen
49
00:03:32,240 --> 00:03:34,479
Isn't that what we lost with the recruit company?
50
00:03:35,839 --> 00:03:37,960
It's better to lose face now than lose your life later
51
00:03:39,119 --> 00:03:40,039
I found you talking now
52
00:03:40,080 --> 00:03:41,720
I'm getting more and more incomprehensible
53
00:03:44,039 --> 00:03:45,199
The face is ours
54
00:03:45,919 --> 00:03:46,440
Life
55
00:03:46,880 --> 00:03:47,440
it's theirs
56
00:03:51,559 --> 00:03:52,119
Staff Officer Ai
57
00:03:56,600 --> 00:03:58,199
Didn't you just shout loudly?
58
00:04:00,919 --> 00:04:01,600
don't stop
59
00:04:02,880 --> 00:04:03,440
continue
60
00:04:05,919 --> 00:04:06,880
I let you continue
61
00:04:09,119 --> 00:04:09,800
swallow
62
00:04:10,800 --> 00:04:11,679
do you see it
63
00:04:11,919 --> 00:04:13,240
That female officer is not bad looking.
64
00:04:14,119 --> 00:04:14,679
And you
65
00:04:17,480 --> 00:04:18,640
I let you keep shouting
66
00:04:23,559 --> 00:04:24,320
let him speak
67
00:04:27,480 --> 00:04:28,880
Yan Poyue continues
68
00:04:32,480 --> 00:04:33,799
Haven't you seen a girl?
69
00:04:39,239 --> 00:04:41,040
I am the only female cadre in the whole organization
70
00:04:42,359 --> 00:04:43,640
You two are yelling here
71
00:04:43,640 --> 00:04:44,279
What's the meaning
72
00:04:44,320 --> 00:04:44,959
Report
73
00:04:46,720 --> 00:04:47,440
emotional
74
00:04:47,640 --> 00:04:49,359
Is this a place to express emotions?
75
00:04:49,839 --> 00:04:50,399
Report
76
00:04:51,359 --> 00:04:52,239
neither do we want to
77
00:04:53,399 --> 00:04:54,359
but obey orders
78
00:04:55,239 --> 00:04:56,000
whose order
79
00:04:57,200 --> 00:04:57,799
Staff Officer Ai
80
00:04:58,320 --> 00:05:00,200
This is our company commander's order
81
00:05:01,559 --> 00:05:02,359
Who is your company commander?
82
00:05:02,920 --> 00:05:03,399
Li Xiang
83
00:05:03,480 --> 00:05:04,119
Staff Officer Ai
84
00:05:05,279 --> 00:05:05,720
Instructor
85
00:05:07,200 --> 00:05:08,839
Misunderstanding Misunderstanding Staff Ai
86
00:05:09,440 --> 00:05:10,600
Li Xiang let the two recruits
87
00:05:10,600 --> 00:05:11,559
shouting here
88
00:05:11,600 --> 00:05:12,399
in such an obvious place
89
00:05:12,440 --> 00:05:13,399
everyone heard
90
00:05:13,399 --> 00:05:14,279
who misunderstood who
91
00:05:14,279 --> 00:05:15,239
The two recruits are ignorant
92
00:05:15,519 --> 00:05:16,359
talking about you behind your back
93
00:05:16,519 --> 00:05:18,200
Old Li said a few angry words
94
00:05:18,359 --> 00:05:20,040
I didn't expect them to be serious.
95
00:05:20,359 --> 00:05:21,760
Isn't this couple mindless?
96
00:05:24,239 --> 00:05:24,959
what to say
97
00:05:28,079 --> 00:05:28,920
take a step to speak
98
00:05:29,480 --> 00:05:29,920
Say
99
00:05:33,040 --> 00:05:34,000
say it right here
100
00:05:40,519 --> 00:05:41,320
Lao Li said
101
00:05:41,920 --> 00:05:42,559
that
102
00:05:43,760 --> 00:05:45,119
Who is Staff Officer Ai?
103
00:05:45,839 --> 00:05:47,359
What right do you have to comment on her?
104
00:05:47,600 --> 00:05:49,359
I'm not qualified to comment on her
105
00:05:52,320 --> 00:05:53,279
That's it
106
00:05:55,359 --> 00:05:56,760
I don't care how Li Xiang leads the troops
107
00:05:57,480 --> 00:05:58,600
But they were too bold
108
00:05:58,880 --> 00:06:00,119
go back and be disciplined
109
00:06:00,359 --> 00:06:01,119
Yes Yes Yes
110
00:06:01,320 --> 00:06:02,320
Must be well disciplined
111
00:06:05,600 --> 00:06:06,600
what are your two names
112
00:06:07,720 --> 00:06:08,320
Report
113
00:06:09,600 --> 00:06:10,359
Xiao Yunjie
114
00:06:12,200 --> 00:06:12,679
Report
115
00:06:13,720 --> 00:06:14,399
Yan Poyue
116
00:06:16,040 --> 00:06:16,519
Okay
117
00:06:17,359 --> 00:06:18,239
i remember you
118
00:06:19,119 --> 00:06:19,720
Instructor
119
00:06:20,119 --> 00:06:21,040
Go back and tell Li Xiang
120
00:06:21,279 --> 00:06:23,000
I will definitely come to visit him someday
121
00:06:23,160 --> 00:06:24,119
Welcome to guide the work
122
00:06:24,320 --> 00:06:25,679
Staff Ai, walk slowly
123
00:06:27,200 --> 00:06:28,399
nineteen eight
124
00:06:28,640 --> 00:06:29,559
nineteen nine
125
00:06:29,839 --> 00:06:31,559
two hundred
126
00:06:37,239 --> 00:06:38,359
Swallow, say you
127
00:06:39,239 --> 00:06:40,440
have to do more of those
128
00:06:41,119 --> 00:06:42,399
We're not playing again
129
00:06:43,160 --> 00:06:44,160
Looks stronger than me
130
00:06:44,959 --> 00:06:45,880
not compared to you
131
00:06:46,519 --> 00:06:47,320
not compared to me
132
00:06:47,480 --> 00:06:48,320
Who are you compared to?
133
00:06:50,160 --> 00:06:51,119
Compete every day
134
00:06:51,760 --> 00:06:52,440
Follow the monitor
135
00:06:54,040 --> 00:06:54,559
company commander
136
00:06:55,239 --> 00:06:56,959
According to your old man's words
137
00:06:57,200 --> 00:06:58,760
Your soldier is longer than even a long time
138
00:06:58,959 --> 00:06:59,880
It's been ten years
139
00:07:00,040 --> 00:07:01,200
ten years
140
00:07:01,920 --> 00:07:03,079
Just put on a military uniform
141
00:07:03,600 --> 00:07:04,640
still a newbie
142
00:07:04,920 --> 00:07:06,519
how about recruits
143
00:07:07,760 --> 00:07:08,640
what happened to the recruit
144
00:07:08,880 --> 00:07:10,559
This is what the squad leader said when we entered the recruit company.
145
00:07:10,920 --> 00:07:11,760
in the recruit company
146
00:07:12,160 --> 00:07:13,559
You are the dragon, you have to lie down for me
147
00:07:13,679 --> 00:07:14,880
It's a tiger who has to lie down for me
148
00:07:15,160 --> 00:07:16,040
why?
149
00:07:16,279 --> 00:07:17,279
I was about to say
150
00:07:17,519 --> 00:07:19,559
Could it be that he is an immortal who subdues dragons and subdues tigers
151
00:07:19,760 --> 00:07:21,839
Our soldiers depend on our ability
152
00:07:22,200 --> 00:07:23,160
The squad leader and the company commander
153
00:07:23,480 --> 00:07:24,559
Why are you pressing us
154
00:07:25,799 --> 00:07:26,799
want me to say
155
00:07:27,239 --> 00:07:28,399
This instructor understands people
156
00:07:28,799 --> 00:07:29,679
He also pointed at us
157
00:07:30,000 --> 00:07:31,200
To brighten up the team
158
00:07:32,320 --> 00:07:33,279
he thinks too much
159
00:07:33,839 --> 00:07:34,519
What do you say
160
00:07:34,959 --> 00:07:35,839
what did the commander think?
161
00:07:36,480 --> 00:07:37,160
he
162
00:07:38,600 --> 00:07:40,239
See through but not say through
163
00:07:41,200 --> 00:07:41,920
screw it
164
00:07:41,959 --> 00:07:43,000
also screw
165
00:07:43,440 --> 00:07:44,600
is that useful
166
00:07:45,239 --> 00:07:46,239
doesn't work for me
167
00:07:46,959 --> 00:07:47,640
to you
168
00:07:49,040 --> 00:07:49,839
Hard to say
169
00:07:52,959 --> 00:07:54,559
what do you mean
170
00:07:55,399 --> 00:07:56,040
What's the meaning
171
00:08:02,880 --> 00:08:03,679
tell you
172
00:08:04,279 --> 00:08:05,399
I see that you two are not pleasing to the eye for a long time.
173
00:08:11,359 --> 00:08:11,920
what's the matter
174
00:08:14,959 --> 00:08:15,760
Lao Xiao
175
00:08:16,920 --> 00:08:18,079
crippled them
176
00:08:19,480 --> 00:08:21,000
we have to be punished
177
00:08:23,799 --> 00:08:25,119
See you on the training ground tomorrow
178
00:08:25,760 --> 00:08:26,399
Row
179
00:08:27,279 --> 00:08:28,440
Prisoner training tomorrow
180
00:08:29,160 --> 00:08:29,880
I am waiting for you
181
00:08:33,760 --> 00:08:35,520
The loser gives the winner three days of boiling water.
182
00:08:35,640 --> 00:08:36,400
three days
183
00:08:50,640 --> 00:08:51,080
stop
184
00:08:51,280 --> 00:08:51,919
next group
185
00:08:58,960 --> 00:08:59,960
fight preparation
186
00:09:13,719 --> 00:09:14,400
pretty
187
00:09:41,239 --> 00:09:41,719
stop
188
00:10:03,520 --> 00:10:04,000
stop
189
00:10:05,080 --> 00:10:06,599
Yan Poyue stops
190
00:10:08,000 --> 00:10:08,479
stop
191
00:10:10,359 --> 00:10:11,200
stop Yan Poyue
192
00:10:11,359 --> 00:10:11,960
stop let go
193
00:10:12,039 --> 00:10:13,559
Stop, stop, let go, Yan Poyue
194
00:10:13,640 --> 00:10:15,919
Let go, let go, Yan Poyue, let go
195
00:10:16,320 --> 00:10:17,919
Brother Jian Zhou Zijian Zhou Zijian
196
00:10:18,880 --> 00:10:19,960
Zhou Zijian, are you alright?
197
00:10:19,960 --> 00:10:20,520
it's alright bro
198
00:10:20,520 --> 00:10:21,679
Zhou Zijian
199
00:10:22,679 --> 00:10:23,000
are you alright
200
00:10:23,280 --> 00:10:23,719
are you alright
201
00:10:25,000 --> 00:10:25,479
Zijian
202
00:10:26,080 --> 00:10:26,520
Brother Jian
203
00:10:28,159 --> 00:10:29,320
insufficient blood supply to the brain
204
00:10:29,599 --> 00:10:30,320
just take a break
205
00:10:30,559 --> 00:10:31,760
Yan Poyue, you made a bad move
206
00:10:31,799 --> 00:10:32,719
you are blind
207
00:10:32,760 --> 00:10:33,719
They all blew the whistle, he's still on
208
00:10:33,760 --> 00:10:34,400
Who's hacking?
209
00:10:34,440 --> 00:10:35,440
shut up
210
00:10:37,239 --> 00:10:37,679
Zijian
211
00:10:38,200 --> 00:10:38,880
how do you feel
212
00:10:41,760 --> 00:10:42,359
Yan Poyue
213
00:10:43,119 --> 00:10:43,760
Who taught you this
214
00:10:44,280 --> 00:10:44,880
no one taught
215
00:10:45,840 --> 00:10:46,559
stress response
216
00:10:51,080 --> 00:10:51,640
Gao Zhun Guan Yong
217
00:10:51,679 --> 00:10:52,039
arrive
218
00:10:52,280 --> 00:10:53,039
Send Zijian to the health team
219
00:10:53,200 --> 00:10:53,640
Yes Yes
220
00:10:53,640 --> 00:10:54,119
quick
221
00:10:54,200 --> 00:10:54,679
careful
222
00:11:01,599 --> 00:11:02,559
others rest in place
223
00:11:03,080 --> 00:11:03,880
Prepare for obstacle training
224
00:11:20,239 --> 00:11:22,280
well well
225
00:11:25,679 --> 00:11:26,320
Tianyang
226
00:11:26,520 --> 00:11:27,200
look at these two soldiers
227
00:11:27,359 --> 00:11:28,679
Naughty is naughty
228
00:11:28,919 --> 00:11:30,320
But this fitness is really good
229
00:11:30,559 --> 00:11:32,119
I'll be alone when the next team
230
00:11:32,239 --> 00:11:33,320
Don't ask me about this
231
00:11:33,359 --> 00:11:34,080
ask the company commander
232
00:11:34,520 --> 00:11:36,000
Ask the company commander, don't ask you first
233
00:11:36,159 --> 00:11:37,039
your soldiers
234
00:11:37,719 --> 00:11:38,400
I brought
235
00:11:41,400 --> 00:11:42,280
That Xiao Yunjie
236
00:11:42,840 --> 00:11:43,919
Physical fitness is amazing
237
00:11:44,679 --> 00:11:45,880
But the queue device
238
00:11:46,440 --> 00:11:47,799
These subjects are relatively unfamiliar
239
00:11:48,359 --> 00:11:49,200
You want to say that I brought
240
00:11:49,520 --> 00:11:50,080
i got it
241
00:11:50,640 --> 00:11:51,799
But that Yan Poyue
242
00:11:52,359 --> 00:11:53,520
grappling queue
243
00:11:54,000 --> 00:11:54,840
device obstacle
244
00:11:55,239 --> 00:11:55,799
you see
245
00:11:56,320 --> 00:11:57,640
I can't understand without him.
246
00:11:58,000 --> 00:11:59,119
Do a lot better than me
247
00:11:59,280 --> 00:12:00,320
You want to say that I brought
248
00:12:00,719 --> 00:12:01,960
I said this guy was born
249
00:12:02,239 --> 00:12:02,719
tease me
250
00:12:02,919 --> 00:12:03,880
what am i kidding you
251
00:12:04,159 --> 00:12:05,200
Prisoner training just now
252
00:12:05,599 --> 00:12:06,479
you didn't see
253
00:12:06,840 --> 00:12:07,799
But it's really tough
254
00:12:08,159 --> 00:12:09,599
What's the trick?
255
00:12:10,799 --> 00:12:11,960
1980s
256
00:12:12,320 --> 00:12:13,359
Tricks for Scouts
257
00:12:13,400 --> 00:12:14,239
blood streak
258
00:12:15,599 --> 00:12:17,119
But the attack is too powerful
259
00:12:17,400 --> 00:12:18,520
ordinary troops now
260
00:12:19,000 --> 00:12:19,919
long time no study
261
00:12:23,200 --> 00:12:24,520
Soldier joins recruit company
262
00:12:24,960 --> 00:12:26,320
Must learn to organize housekeeping
263
00:12:26,520 --> 00:12:28,640
It is a tradition that the People's Liberation Army has followed for decades.
264
00:12:30,440 --> 00:12:31,719
I didn't understand
265
00:12:32,599 --> 00:12:34,039
Watching the American GI in the movie
266
00:12:34,559 --> 00:12:35,440
Strong combat capability
267
00:12:35,960 --> 00:12:37,880
I haven't seen you fold the quilt every day
268
00:12:39,559 --> 00:12:40,559
I found out later
269
00:12:41,280 --> 00:12:42,559
American soldiers every day
270
00:12:42,719 --> 00:12:44,159
Military uniform ironed straight
271
00:12:45,039 --> 00:12:46,520
Especially the collars of military uniforms
272
00:12:47,559 --> 00:12:48,719
Russian soldiers
273
00:12:49,320 --> 00:12:50,880
Their housekeeping is shoeshine
274
00:12:52,039 --> 00:12:54,640
No matter which fighting force in the world is powerful
275
00:12:54,679 --> 00:12:56,479
An army with a glorious history
276
00:12:56,719 --> 00:12:57,919
There are a series of ways
277
00:12:58,919 --> 00:13:00,440
On the first day of boot camp
278
00:13:01,039 --> 00:13:02,320
start to sharpen them
279
00:13:03,080 --> 00:13:05,200
teach them to be patient and obedient
280
00:13:06,320 --> 00:13:07,559
with boring
281
00:13:07,559 --> 00:13:09,359
work that must be repeated over and over
282
00:13:10,000 --> 00:13:11,320
wear off their impetuousness
283
00:13:12,280 --> 00:13:13,479
until complete
284
00:13:13,640 --> 00:13:17,640
The spiritual transformation from civilian to soldier
285
00:13:21,919 --> 00:13:22,799
Zhou Zijian
286
00:13:22,919 --> 00:13:24,440
no sense of time
287
00:13:24,880 --> 00:13:26,280
Why isn't this water coming?
288
00:13:29,080 --> 00:13:29,840
come on
289
00:13:31,359 --> 00:13:32,919
tired, tired, tired
290
00:13:32,960 --> 00:13:34,440
what attitude
291
00:13:35,559 --> 00:13:38,200
This other people's water, it's incense
292
00:13:38,559 --> 00:13:39,559
still sweet
293
00:13:41,200 --> 00:13:43,000
Not that brother Yan Yan
294
00:13:43,039 --> 00:13:44,679
He practiced again
295
00:13:46,080 --> 00:13:47,159
you don't know him yet
296
00:13:47,640 --> 00:13:49,239
Hormones are bursting, don't practice for a while
297
00:13:49,359 --> 00:13:50,479
spilled out of the scalp
298
00:14:27,640 --> 00:14:28,559
lights out now
299
00:14:33,760 --> 00:14:34,559
what are you doing here
300
00:14:35,280 --> 00:14:36,039
Report to the monitor
301
00:14:36,599 --> 00:14:38,479
I would like to review the four exercises during the day
302
00:14:39,200 --> 00:14:39,880
What about Xiao Yunjie?
303
00:14:40,679 --> 00:14:41,599
not with you
304
00:14:41,799 --> 00:14:42,479
He is tired
305
00:14:42,919 --> 00:14:43,679
want to rest early
306
00:14:44,599 --> 00:14:45,200
i went back
307
00:14:46,880 --> 00:14:48,159
Although you practiced more diligently than him
308
00:14:48,599 --> 00:14:49,440
But Xiao Yunjie
309
00:14:49,719 --> 00:14:51,000
Much taller than you
310
00:14:53,919 --> 00:14:55,119
5km test today
311
00:14:56,000 --> 00:14:56,840
Lu Xiaotian fell
312
00:14:58,119 --> 00:14:59,000
he waved to you
313
00:14:59,359 --> 00:15:00,479
you don't even care
314
00:15:01,119 --> 00:15:02,080
But Xiao Yunjie
315
00:15:02,799 --> 00:15:03,679
helped him up
316
00:15:05,679 --> 00:15:07,119
He is more helpful than me
317
00:15:11,840 --> 00:15:12,760
first class enlistment
318
00:15:13,559 --> 00:15:14,359
what did you learn
319
00:15:15,159 --> 00:15:16,039
forget so soon
320
00:15:16,520 --> 00:15:17,640
Although Lu Xiaotian can't
321
00:15:18,159 --> 00:15:19,559
But you are also a comrade-in-arms in the same class
322
00:15:20,400 --> 00:15:22,520
Solidarity is the most basic
323
00:15:24,280 --> 00:15:24,799
monitor
324
00:15:25,880 --> 00:15:27,359
Do you really think he's my comrade-in-arms?
325
00:15:27,599 --> 00:15:28,320
why not
326
00:15:28,880 --> 00:15:30,840
A class is a collective
327
00:15:31,840 --> 00:15:33,440
Team spirit is needed among comrades
328
00:15:33,599 --> 00:15:34,400
you don't understand
329
00:15:34,559 --> 00:15:36,159
i know i know
330
00:15:36,880 --> 00:15:38,000
as you can see
331
00:15:39,080 --> 00:15:40,400
He's just dragging his feet
332
00:15:41,679 --> 00:15:42,080
Okay
333
00:15:42,840 --> 00:15:43,880
Then I'll change it for you
334
00:15:44,719 --> 00:15:46,000
if this is on the battlefield
335
00:15:46,400 --> 00:15:47,599
If Lu Xiaotian falls,
336
00:15:48,119 --> 00:15:48,799
will you save or not
337
00:15:48,840 --> 00:15:49,919
On the war zone
338
00:15:50,119 --> 00:15:51,359
when he fell
339
00:15:52,440 --> 00:15:53,799
I've already made a bloody way
340
00:15:54,119 --> 00:15:55,320
What if Xiao Yunjie was the one who fell?
341
00:15:55,960 --> 00:15:56,799
you don't save
342
00:16:01,440 --> 00:16:02,039
monitor
343
00:16:02,719 --> 00:16:03,760
bullets don't have eyes
344
00:16:04,840 --> 00:16:06,559
If I fall before Yunjie
345
00:16:08,359 --> 00:16:09,000
I accept my fate
346
00:16:09,320 --> 00:16:10,359
I play the piano to the cow
347
00:16:13,760 --> 00:16:14,280
monitor
348
00:16:16,000 --> 00:16:16,440
speak
349
00:16:17,919 --> 00:16:18,679
a veteran
350
00:16:19,359 --> 00:16:20,359
Practice here every night
351
00:16:21,119 --> 00:16:22,159
special standard of action
352
00:16:23,119 --> 00:16:23,760
who is he
353
00:16:24,559 --> 00:16:25,039
Calf
354
00:16:26,080 --> 00:16:27,119
crazier than you
355
00:16:28,479 --> 00:16:28,960
I tell you
356
00:16:29,359 --> 00:16:30,159
don't mess with him
357
00:16:36,799 --> 00:16:38,039
ensemble
358
00:16:48,960 --> 00:16:49,919
hurry behind
359
00:16:55,119 --> 00:16:56,719
look right
360
00:16:58,320 --> 00:16:59,679
look forward
361
00:17:00,919 --> 00:17:01,320
count
362
00:17:01,559 --> 00:17:03,559
one two three four five six seven
363
00:17:03,679 --> 00:17:05,319
Eight Nine Ten Eleven Twelve
364
00:17:05,439 --> 00:17:07,199
Thirteen Fourteen Fifteen Sixteen Seventeen
365
00:17:07,280 --> 00:17:08,680
eighteen nineteen twenty twenty one
366
00:17:08,719 --> 00:17:09,359
Full Wu
367
00:17:09,719 --> 00:17:10,359
rest
368
00:17:11,199 --> 00:17:11,959
stand at attention
369
00:17:17,560 --> 00:17:18,119
report to the company commander
370
00:17:18,439 --> 00:17:20,199
The recruit company has assembled, please instruct
371
00:17:20,439 --> 00:17:20,920
enlisted
372
00:17:21,040 --> 00:17:21,520
Yes
373
00:17:33,359 --> 00:17:33,880
very good
374
00:17:34,160 --> 00:17:35,560
on this one by one
375
00:17:35,800 --> 00:17:37,599
There's also a bit of a military flavor
376
00:17:38,160 --> 00:17:39,439
But it's not enough
377
00:17:40,479 --> 00:17:41,280
tonight
378
00:17:41,880 --> 00:17:44,119
It is night military terrain assessment
379
00:17:44,839 --> 00:17:45,800
in queue order
380
00:17:46,359 --> 00:17:47,280
group of three
381
00:17:47,920 --> 00:17:48,640
each group
382
00:17:49,079 --> 00:17:50,199
a compass
383
00:17:51,040 --> 00:17:51,959
a map
384
00:17:52,359 --> 00:17:53,400
Disperse and get off
385
00:17:53,800 --> 00:17:54,400
you
386
00:17:55,439 --> 00:17:57,359
in the shortest possible time
387
00:17:57,599 --> 00:17:58,319
on their own
388
00:17:58,880 --> 00:18:00,160
find the way back
389
00:18:00,880 --> 00:18:01,640
By group
390
00:18:01,920 --> 00:18:02,920
record grades
391
00:18:03,599 --> 00:18:04,920
In the rucksack I gave you
392
00:18:05,359 --> 00:18:06,800
Has a distress transmitter
393
00:18:07,160 --> 00:18:08,439
encounter unexpected situation
394
00:18:08,680 --> 00:18:09,920
Can call for help
395
00:18:10,319 --> 00:18:10,920
but
396
00:18:12,400 --> 00:18:13,359
It also means
397
00:18:14,479 --> 00:18:16,160
The results of this examination
398
00:18:16,760 --> 00:18:17,400
zero
399
00:18:18,319 --> 00:18:18,959
do you understand
400
00:18:19,119 --> 00:18:19,920
clear
401
00:18:20,280 --> 00:18:21,119
Each shift
402
00:18:21,920 --> 00:18:22,839
Organize boarding
403
00:18:22,920 --> 00:18:23,400
Yes
404
00:18:48,319 --> 00:18:48,920
First group
405
00:18:49,239 --> 00:18:49,760
Yan Poyue
406
00:18:50,640 --> 00:18:51,040
arrive
407
00:18:51,079 --> 00:18:51,599
Xiao Yunjie
408
00:18:51,800 --> 00:18:52,239
arrive
409
00:18:52,400 --> 00:18:52,760
Lu Xiaotian
410
00:18:52,920 --> 00:18:53,319
arrive
411
00:18:53,400 --> 00:18:53,760
get off
412
00:18:53,920 --> 00:18:54,880
Yes
413
00:18:56,359 --> 00:18:57,199
move
414
00:19:07,160 --> 00:19:08,079
The three of us
415
00:19:09,280 --> 00:19:09,880
elder brother
416
00:19:10,520 --> 00:19:11,280
wait me
417
00:19:11,520 --> 00:19:12,719
slow down slow down
418
00:19:13,199 --> 00:19:13,520
elder brother
419
00:19:14,479 --> 00:19:15,760
wait a minute
420
00:19:18,280 --> 00:19:20,119
The three of us are a team.
421
00:19:24,959 --> 00:19:26,079
do you want anything else
422
00:19:36,479 --> 00:19:37,119
Brother Xiao
423
00:19:37,479 --> 00:19:38,640
ate tonight
424
00:19:38,880 --> 00:19:40,439
Powerful holding
425
00:19:40,680 --> 00:19:41,239
later
426
00:19:41,400 --> 00:19:42,199
three of us
427
00:19:42,520 --> 00:19:43,800
family, stay away
428
00:19:44,760 --> 00:19:45,400
Yes
429
00:19:45,920 --> 00:19:46,520
I say
430
00:19:47,560 --> 00:19:49,119
Your wishful thinking is fine.
431
00:19:50,920 --> 00:19:51,319
that
432
00:19:53,280 --> 00:19:54,400
The two of us lead the way
433
00:19:54,560 --> 00:19:55,640
You can just eat it
434
00:19:56,000 --> 00:19:57,560
Brother Xiao, this is bad.
435
00:19:57,719 --> 00:20:00,319
I just think the three of us are a match made in heaven.
436
00:20:00,560 --> 00:20:01,800
Look how strong you two are
437
00:20:01,880 --> 00:20:02,959
People are afraid to approach
438
00:20:03,160 --> 00:20:04,839
I don't fight
439
00:20:05,199 --> 00:20:06,719
Brother has a piece of wisdom in life
440
00:20:06,880 --> 00:20:08,560
Back to the big tree to enjoy the shade
441
00:20:08,680 --> 00:20:10,040
sleep soundly looking at the sky
442
00:20:10,160 --> 00:20:11,599
You two are my sky
443
00:20:11,719 --> 00:20:12,439
my big tree
444
00:20:12,520 --> 00:20:13,640
We will have long-term cooperation in the future
445
00:20:13,800 --> 00:20:15,640
It's definitely easy and enjoyable
446
00:20:17,760 --> 00:20:18,400
Lu Xiaotian
447
00:20:18,479 --> 00:20:20,000
You said it as if you didn't say it
448
00:20:20,560 --> 00:20:22,239
Just your face
449
00:20:22,280 --> 00:20:23,239
To be able to do body armor
450
00:20:23,439 --> 00:20:23,839
That
451
00:20:24,119 --> 00:20:25,400
The group will definitely give you a credit
452
00:20:26,880 --> 00:20:27,439
Brother Xiao
453
00:20:27,719 --> 00:20:28,520
what do you mean
454
00:20:30,160 --> 00:20:30,760
thick
455
00:20:34,920 --> 00:20:35,479
funny
456
00:20:36,199 --> 00:20:38,079
You two are humorous and funny
457
00:20:39,479 --> 00:20:41,000
Brother Yan, Brother Yan, take it slow
458
00:20:42,439 --> 00:20:43,599
Hurry up
459
00:20:44,119 --> 00:20:45,000
not two brothers
460
00:20:45,439 --> 00:20:46,760
Are we going the right way?
461
00:20:46,920 --> 00:20:47,800
just saw the map
462
00:20:48,160 --> 00:20:49,560
Keep walking in the direction of four o'clock
463
00:20:49,719 --> 00:20:50,160
no problem
464
00:20:50,199 --> 00:20:50,560
no
465
00:20:50,880 --> 00:20:52,280
It doesn't even have a figure.
466
00:20:52,839 --> 00:20:53,400
right?
467
00:20:53,599 --> 00:20:55,119
don't get off at the same place
468
00:20:55,599 --> 00:20:56,719
not going the same way
469
00:20:57,280 --> 00:20:58,280
It's going the same way
470
00:20:58,439 --> 00:20:58,920
That
471
00:20:59,160 --> 00:21:00,000
What's the test?
472
00:21:00,199 --> 00:21:01,599
How happy is the hand in hand spring tour?
473
00:21:02,800 --> 00:21:03,640
can you slow down
474
00:21:03,800 --> 00:21:05,040
You said there isn't even a flashlight here
475
00:21:05,079 --> 00:21:06,719
What can you see in this black light?
476
00:21:07,439 --> 00:21:08,119
night work
477
00:21:08,439 --> 00:21:09,599
The flashlight will reveal the location
478
00:21:12,400 --> 00:21:13,040
what are you doing
479
00:21:13,479 --> 00:21:14,160
black
480
00:21:16,760 --> 00:21:18,319
what's wrong
481
00:21:19,239 --> 00:21:20,359
no fear
482
00:21:20,520 --> 00:21:21,439
What are we afraid of as soldiers?
483
00:21:21,479 --> 00:21:21,959
Yes
484
00:21:22,000 --> 00:21:22,880
Brother Yan, are you afraid?
485
00:21:23,199 --> 00:21:24,599
you ask him if he is afraid
486
00:21:24,920 --> 00:21:26,599
He dared to spend the night in the cemetery in elementary school
487
00:21:32,719 --> 00:21:34,599
Brother Yan is ruthless.
488
00:21:34,920 --> 00:21:36,599
Fortunately, we shouldn't have a cemetery here.
489
00:21:38,000 --> 00:21:38,959
That's not necessarily
490
00:21:39,199 --> 00:21:40,400
This deep forest
491
00:21:40,439 --> 00:21:41,839
I told you that there are too many wild grave bags.
492
00:21:42,040 --> 00:21:43,199
There might be something under this foot.
493
00:21:44,599 --> 00:21:45,079
tease me
494
00:21:45,319 --> 00:21:46,280
oh my god i'm telling you
495
00:21:46,520 --> 00:21:48,400
Do not take pictures on this night road
496
00:21:48,479 --> 00:21:49,119
why
497
00:21:49,520 --> 00:21:50,479
once
498
00:21:50,839 --> 00:21:51,560
have a group of friends
499
00:21:54,359 --> 00:21:55,119
three people
500
00:21:56,119 --> 00:21:57,520
Came to such a forest
501
00:21:57,920 --> 00:21:59,000
Just in time for the sunset
502
00:21:59,040 --> 00:22:01,000
They think the scenery is very beautiful
503
00:22:01,400 --> 00:22:02,400
took a photo together
504
00:22:02,959 --> 00:22:03,439
result
505
00:22:03,760 --> 00:22:05,439
They can't get out
506
00:22:05,800 --> 00:22:08,280
No matter how you go, it keeps spinning in place
507
00:22:08,319 --> 00:22:10,119
Everywhere is black
508
00:22:10,359 --> 00:22:11,040
all trees
509
00:22:11,199 --> 00:22:11,719
look
510
00:22:12,000 --> 00:22:12,560
look
511
00:22:13,280 --> 00:22:14,160
look here look here
512
00:22:14,880 --> 00:22:15,959
exactly like this
513
00:22:16,599 --> 00:22:18,119
Then how did they get out?
514
00:22:18,239 --> 00:22:19,239
the next morning
515
00:22:19,400 --> 00:22:20,319
as soon as the sun comes out
516
00:22:20,359 --> 00:22:21,160
they went out
517
00:22:21,400 --> 00:22:23,239
The way out in twenty minutes
518
00:22:23,400 --> 00:22:25,839
The night before, I didn't go out.
519
00:22:26,319 --> 00:22:27,640
It should be normal, right?
520
00:22:28,000 --> 00:22:29,640
It's dawn, the road is easy to find
521
00:22:32,479 --> 00:22:33,199
hurry up you two
522
00:22:34,199 --> 00:22:35,719
Alright Swallow, clear the way ahead!
523
00:22:38,239 --> 00:22:39,199
I'm going with Brother Yan
524
00:22:39,199 --> 00:22:39,719
don't don't
525
00:22:40,680 --> 00:22:42,160
they thought so too
526
00:22:42,920 --> 00:22:44,199
do you remember that photo
527
00:22:44,920 --> 00:22:46,359
After the team leader developed the photo
528
00:22:46,640 --> 00:22:47,880
I was terrified
529
00:22:49,040 --> 00:22:50,959
Obviously there are only three people in the photo
530
00:22:51,199 --> 00:22:53,199
Suddenly the face of a fourth person appeared
531
00:22:54,880 --> 00:22:56,160
Lu Xiaotian, you are crazy
532
00:22:56,520 --> 00:22:57,839
He started with me, did you see it?
533
00:22:58,079 --> 00:22:59,520
let me do it, you wait
534
00:23:02,280 --> 00:23:02,880
Lu Xiaotian
535
00:23:03,280 --> 00:23:04,839
Go crazy, run so fast
536
00:23:05,640 --> 00:23:06,319
I'm super from here
537
00:23:06,560 --> 00:23:07,040
quick
538
00:23:08,760 --> 00:23:09,959
Lu Xiaotian, don't run away
539
00:23:10,119 --> 00:23:11,040
It's a cliff to run
540
00:23:12,239 --> 00:23:12,760
Xiao Tian
541
00:23:13,640 --> 00:23:14,119
Brother Yan
542
00:23:18,280 --> 00:23:19,560
swallow little day
543
00:23:19,920 --> 00:23:20,640
where are you
544
00:23:20,880 --> 00:23:21,800
don't let me go
545
00:23:23,199 --> 00:23:24,880
Lu Xiaotian, don't pull my pants
546
00:23:24,920 --> 00:23:26,439
I'm bored
547
00:23:27,479 --> 00:23:28,439
The falling stone has an echo
548
00:23:28,599 --> 00:23:29,520
Prove that the cliff is not high
549
00:23:29,680 --> 00:23:30,560
maybe a slope
550
00:23:30,599 --> 00:23:31,160
swallow
551
00:23:31,199 --> 00:23:32,599
don't come
552
00:23:32,640 --> 00:23:33,439
don't come
553
00:23:45,520 --> 00:23:47,199
Can I stop pulling my pants?
554
00:23:48,040 --> 00:23:48,599
let go
555
00:23:48,800 --> 00:23:50,599
Rear the center of gravity and stick to the ground and slip down
556
00:24:10,800 --> 00:24:11,319
swallow
557
00:24:11,719 --> 00:24:12,280
swallow
558
00:24:12,439 --> 00:24:13,119
help me
559
00:24:13,719 --> 00:24:14,280
are you alright
560
00:24:14,439 --> 00:24:15,719
how about you, are you okay?
561
00:24:17,319 --> 00:24:17,800
Brother Xiao
562
00:24:17,800 --> 00:24:18,680
dead or not
563
00:24:23,079 --> 00:24:23,680
thanks
564
00:24:25,839 --> 00:24:26,640
give me the compass
565
00:24:31,040 --> 00:24:31,959
Brother Yan, let me tell you something
566
00:24:32,000 --> 00:24:33,359
Don't be too upset
567
00:24:35,719 --> 00:24:36,520
not to mention
568
00:24:37,000 --> 00:24:38,079
The compass is lost
569
00:24:38,319 --> 00:24:39,119
almost
570
00:24:42,040 --> 00:24:42,599
what about the map
571
00:24:43,239 --> 00:24:44,839
Should be with the compass
572
00:24:46,760 --> 00:24:47,760
Lu Xiaotian
573
00:24:48,239 --> 00:24:49,839
why don't you get yourself out
574
00:24:50,640 --> 00:24:51,920
Co-author now want a map but no map
575
00:24:52,079 --> 00:24:53,280
Need a compass without a compass
576
00:24:53,760 --> 00:24:54,560
Still checking
577
00:24:54,560 --> 00:24:55,760
It's hard to even go down the mountain
578
00:24:56,239 --> 00:24:57,760
You just fire a flare gun and give up.
579
00:24:57,920 --> 00:25:00,000
The one that gave up the bullet is gone.
580
00:25:00,280 --> 00:25:01,400
Co-authoring a chance to give up now
581
00:25:01,439 --> 00:25:02,160
It's gone, right?
582
00:25:02,640 --> 00:25:04,000
It currently looks like this
583
00:25:04,079 --> 00:25:04,680
Lu Xiaotian I
584
00:25:04,839 --> 00:25:06,520
Xiao Lao Er, if you hadn't recruited cats and dogs just now
585
00:25:06,520 --> 00:25:07,239
Not pretending to be a ghost to scare me
586
00:25:07,239 --> 00:25:07,640
can this happen
587
00:25:07,680 --> 00:25:08,359
Who do you say to blame?
588
00:25:08,439 --> 00:25:09,119
blame me
589
00:25:09,319 --> 00:25:10,479
Do I have to let you follow us?
590
00:25:10,760 --> 00:25:12,280
I had to make you lose everything, right?
591
00:25:12,319 --> 00:25:13,000
then you're fine
592
00:25:13,040 --> 00:25:13,760
okay
593
00:25:17,560 --> 00:25:18,359
Still checking
594
00:25:19,079 --> 00:25:20,599
Don't blame yourself too much, Brother Xiao
595
00:25:23,400 --> 00:25:24,680
Nine o'clock is due west
596
00:25:25,079 --> 00:25:26,640
Go west-northwest for about a kilometer
597
00:25:26,760 --> 00:25:28,560
You can find the road back to the group under the mountain
598
00:25:36,640 --> 00:25:37,160
look at this
599
00:25:37,280 --> 00:25:38,079
what is this
600
00:25:38,719 --> 00:25:41,119
Do we have to survive in the wilderness now?
601
00:25:41,719 --> 00:25:42,319
Tsaoko
602
00:25:42,680 --> 00:25:43,599
where there are strawberries
603
00:25:43,880 --> 00:25:44,920
There must be a stream down here
604
00:25:45,319 --> 00:25:47,239
You will find your way down the mountain along the stream
605
00:25:47,319 --> 00:25:47,719
go
606
00:25:49,400 --> 00:25:50,119
don't follow
607
00:26:13,119 --> 00:26:14,040
New recruits?
608
00:26:33,800 --> 00:26:34,439
swallow swallow
609
00:26:35,880 --> 00:26:36,560
supply vehicle
610
00:26:36,920 --> 00:26:37,680
It should be our group
611
00:26:38,719 --> 00:26:40,079
There is always a way out
612
00:26:40,280 --> 00:26:41,680
The water is ready, you can go
613
00:26:49,839 --> 00:26:50,400
Brother Yan
614
00:26:51,439 --> 00:26:52,000
I
615
00:27:29,839 --> 00:27:31,800
Let's go for supper as a family
616
00:27:32,359 --> 00:27:33,719
theft of military supplies
617
00:27:33,880 --> 00:27:35,680
Stealing weapons and equipment
618
00:27:36,079 --> 00:27:37,640
Military materiel crime conviction
619
00:27:41,000 --> 00:27:41,560
remember?
620
00:27:41,959 --> 00:27:42,839
crime
621
00:27:43,040 --> 00:27:43,640
reset
622
00:27:46,079 --> 00:27:47,040
Lu Xiaotian
623
00:27:47,199 --> 00:27:48,239
What about the family?
624
00:27:48,920 --> 00:27:50,319
We are both implicated by you sooner or later
625
00:27:53,959 --> 00:27:55,199
what are we doing now
626
00:27:57,800 --> 00:27:58,439
sleep
627
00:28:00,520 --> 00:28:01,000
Get off
628
00:28:20,839 --> 00:28:21,239
wrong
629
00:28:21,560 --> 00:28:22,079
What's up
630
00:28:22,839 --> 00:28:24,119
This road is not the way back to the group
631
00:28:26,839 --> 00:28:27,599
impossible
632
00:28:28,040 --> 00:28:30,520
There will be one of our troops stationed within a hundred miles.
633
00:28:30,800 --> 00:28:32,280
If we don't return, where can our group go?
634
00:28:34,199 --> 00:28:35,160
We're going up the mountain
635
00:28:35,599 --> 00:28:36,319
is another mountain
636
00:28:37,000 --> 00:28:38,000
Let's go down the mountain
637
00:28:38,479 --> 00:28:39,319
got in the wrong car
638
00:28:40,880 --> 00:28:42,560
Get in the wrong car, get in the wrong car
639
00:28:42,800 --> 00:28:43,439
calm
640
00:28:44,479 --> 00:28:45,880
Can't get out of the car now
641
00:28:46,079 --> 00:28:46,880
stop the car
642
00:28:46,920 --> 00:28:47,839
make a report
643
00:28:47,880 --> 00:28:49,880
Just ask them to send us back
644
00:28:50,959 --> 00:28:52,280
Don't hide the two brothers
645
00:28:52,479 --> 00:28:53,839
The toss just now
646
00:28:54,359 --> 00:28:55,880
I have serious internal injuries
647
00:28:56,160 --> 00:28:57,439
Temporarily do not move
648
00:28:58,000 --> 00:28:59,800
It seems a bit tiring now
649
00:29:00,239 --> 00:29:01,119
Lu Xiaotian
650
00:29:01,479 --> 00:29:03,000
Didn't you think about having a late night snack just now?
651
00:29:03,280 --> 00:29:04,280
It hurts again
652
00:29:04,479 --> 00:29:05,760
You don't even think about where this car is going
653
00:29:06,199 --> 00:29:08,560
What are the cars of our troops afraid of?
654
00:29:21,319 --> 00:29:22,119
Secret Service
655
00:29:22,199 --> 00:29:23,000
Get off all
656
00:29:49,160 --> 00:29:50,040
all have
657
00:29:50,400 --> 00:29:52,160
look right
658
00:29:52,839 --> 00:29:54,000
look forward
659
00:29:54,560 --> 00:29:56,479
There is a link here
660
00:29:57,640 --> 00:29:58,319
rest
661
00:29:59,359 --> 00:30:00,079
stand at attention
662
00:30:03,680 --> 00:30:04,880
report to the deputy commander
663
00:30:04,959 --> 00:30:06,520
1st row 2nd row 3rd row
664
00:30:06,520 --> 00:30:07,319
All in attendance
665
00:30:07,319 --> 00:30:08,199
Please advise
666
00:30:08,319 --> 00:30:09,000
long row
667
00:30:09,079 --> 00:30:09,719
arrive
668
00:30:09,760 --> 00:30:12,359
What are the responsibilities of our Secret Service Company?
669
00:30:12,439 --> 00:30:13,719
report to the deputy commander
670
00:30:13,839 --> 00:30:16,000
Our special service company is mainly used for urban counter-terrorism
671
00:30:16,079 --> 00:30:18,079
Maintain stability and deal with sudden and malignant events
672
00:30:18,079 --> 00:30:20,280
Assisting border guards in defending territorial integrity
673
00:30:20,359 --> 00:30:21,880
Protect the safety of people's lives and property
674
00:30:22,079 --> 00:30:23,959
The glorious history of our company
675
00:30:24,000 --> 00:30:26,119
Our company was established in 1996
676
00:30:26,280 --> 00:30:27,760
in the execution of multiple counter-terrorism
677
00:30:27,839 --> 00:30:29,359
Anti-smuggling and border stability
678
00:30:29,439 --> 00:30:31,680
Make important contributions in emergency rescue
679
00:30:31,920 --> 00:30:34,319
Thirteen of them died heroically
680
00:30:34,439 --> 00:30:35,839
Rongli collective first-class merit
681
00:30:36,160 --> 00:30:39,359
The seniors shed their blood with bravery, tenacity and sweetness
682
00:30:39,439 --> 00:30:41,880
Won the title of Tiger for the company
683
00:30:42,239 --> 00:30:42,880
enlisted
684
00:30:43,000 --> 00:30:43,920
Yes
685
00:30:47,079 --> 00:30:48,079
hear you
686
00:30:49,640 --> 00:30:51,719
banner hanging on the merit roll
687
00:30:52,119 --> 00:30:55,719
It's the sweat and blood of the seniors
688
00:30:55,959 --> 00:30:57,640
even life
689
00:30:58,040 --> 00:31:00,479
Always remember this honor
690
00:31:01,040 --> 00:31:02,560
they did not leave
691
00:31:03,000 --> 00:31:05,079
but turned into our soul
692
00:31:05,560 --> 00:31:06,920
us today
693
00:31:07,359 --> 00:31:08,920
That's them back then
694
00:31:09,400 --> 00:31:10,199
that year
695
00:31:10,479 --> 00:31:11,839
where is the danger
696
00:31:12,000 --> 00:31:14,520
Where they pierce as sharp knives
697
00:31:14,959 --> 00:31:15,760
tonight
698
00:31:15,959 --> 00:31:18,680
We need to fully break through the defense line of the exercise
699
00:31:18,880 --> 00:31:21,880
Use me in the first battle, use me to win
700
00:31:22,000 --> 00:31:24,839
Use me in the first battle, use me to win
701
00:31:24,920 --> 00:31:28,040
Use me in the first battle, use me to win
702
00:31:28,359 --> 00:31:31,280
Now let me explain the tasks of this exercise
703
00:31:31,599 --> 00:31:33,560
a drug-trafficking armed group
704
00:31:33,640 --> 00:31:35,119
Occupy the target mountain
705
00:31:35,400 --> 00:31:38,800
The public security organ asks our department to assist in the eradication
706
00:31:38,920 --> 00:31:39,880
after an hour
707
00:31:40,000 --> 00:31:42,000
I will even attack
708
00:31:42,160 --> 00:31:44,760
Go deep into the area occupied by drug-trafficking armed forces
709
00:31:45,079 --> 00:31:48,160
Find and destroy the enemy command post
710
00:31:48,359 --> 00:31:49,760
In the supply car that came
711
00:31:49,880 --> 00:31:51,520
I have dinner ready for you
712
00:31:51,640 --> 00:31:52,920
within half an hour
713
00:31:53,560 --> 00:31:54,479
end the fight
714
00:31:54,640 --> 00:31:55,839
do you understand
715
00:31:56,000 --> 00:31:57,119
clear
716
00:32:00,920 --> 00:32:02,719
Rest in place
717
00:32:02,839 --> 00:32:03,959
ten minutes later
718
00:32:04,199 --> 00:32:04,959
Set off
719
00:32:05,040 --> 00:32:06,040
Yes
720
00:32:10,880 --> 00:32:12,359
Tiger Special Service Company
721
00:32:13,479 --> 00:32:16,439
This is the army of the perverted king
722
00:32:16,560 --> 00:32:17,760
So I propose
723
00:32:17,839 --> 00:32:19,160
They set off in ten minutes
724
00:32:19,160 --> 00:32:20,319
The three of us leave immediately
725
00:32:20,359 --> 00:32:22,040
Where are you going?
726
00:32:22,160 --> 00:32:24,040
Every day I hear the pervert king say that their troops are cattle
727
00:32:24,119 --> 00:32:24,800
Let's see today
728
00:32:24,800 --> 00:32:25,839
where is the cow
729
00:32:25,839 --> 00:32:27,280
Not what are you two doing?
730
00:32:28,319 --> 00:32:29,800
The two brothers are not kidding right now.
731
00:32:29,800 --> 00:32:30,839
who's kidding you
732
00:32:30,839 --> 00:32:31,280
Moreover
733
00:32:31,280 --> 00:32:32,439
This is an exercise, not an actual battle
734
00:32:32,439 --> 00:32:33,400
what are you afraid of
735
00:32:34,119 --> 00:32:35,479
Is the exercise safe?
736
00:32:35,800 --> 00:32:36,359
not this big night
737
00:32:36,359 --> 00:32:37,359
do you know what happened
738
00:32:37,560 --> 00:32:38,760
Brother Yan, please persuade
739
00:32:39,040 --> 00:32:40,239
No, Brother Yan, where do you sing?
740
00:32:40,319 --> 00:32:41,160
what do you say
741
00:32:41,479 --> 00:32:42,400
no you two are sick
742
00:32:42,479 --> 00:32:43,160
no
743
00:32:43,359 --> 00:32:46,199
What are you doing? We're new recruits and can't go.
744
00:32:46,680 --> 00:32:48,119
let's not do it, okay?
745
00:32:48,119 --> 00:32:49,079
you have to volunteer
746
00:32:49,079 --> 00:32:50,319
bad luck
747
00:32:50,800 --> 00:32:52,400
Am I not unlucky enough?
748
00:32:52,479 --> 00:32:53,719
Rolling and crawling this night
749
00:32:53,839 --> 00:32:54,839
Total with two great gods
750
00:32:54,920 --> 00:32:56,119
With two big neuropathy
751
00:32:56,800 --> 00:32:58,079
don't you mean family
752
00:32:58,239 --> 00:32:59,280
we both went
753
00:32:59,280 --> 00:33:00,319
Is it appropriate for you not to go there?
754
00:33:00,400 --> 00:33:01,119
look
755
00:33:01,199 --> 00:33:03,239
It would be great for our family of three to come back together happily
756
00:33:03,319 --> 00:33:04,479
What a risk this is
757
00:33:04,640 --> 00:33:05,839
You always say that I'm hurting you both
758
00:33:05,839 --> 00:33:07,800
This will leave you two without me, okay?
759
00:33:08,319 --> 00:33:10,119
Haven't you two caused enough trouble?
760
00:33:10,119 --> 00:33:10,680
what is this called
761
00:33:10,680 --> 00:33:11,959
Call it a violation of discipline, right?
762
00:33:12,560 --> 00:33:13,400
do you hear
763
00:33:14,199 --> 00:33:15,319
Look how fat you are
764
00:33:15,479 --> 00:33:16,800
wearing such a big title
765
00:33:16,959 --> 00:33:17,880
face paint
766
00:33:17,959 --> 00:33:18,920
can not tell
767
00:33:21,920 --> 00:33:23,479
Then my title is too small
768
00:33:24,439 --> 00:33:25,719
a family of three
769
00:33:26,439 --> 00:33:27,839
Isn't that scolding me?
770
00:33:29,280 --> 00:33:30,160
no gun
771
00:33:30,719 --> 00:33:31,599
The three of us still can't
772
00:33:31,599 --> 00:33:32,560
Gotta get there
773
00:33:32,760 --> 00:33:33,959
not reliable at all
774
00:33:33,959 --> 00:33:34,680
look at us
775
00:33:34,760 --> 00:33:36,239
take courage
776
00:33:37,079 --> 00:33:37,920
quick
777
00:33:40,040 --> 00:33:40,880
quick
778
00:33:41,839 --> 00:33:42,640
came back
779
00:33:43,920 --> 00:33:44,800
quick
780
00:33:49,000 --> 00:33:49,760
Report
781
00:33:51,239 --> 00:33:53,640
Guan Yong Li Zhitao Zhao Peng
782
00:33:53,680 --> 00:33:54,760
Complete the nightly assessment
783
00:33:54,880 --> 00:33:55,719
nice
784
00:33:56,560 --> 00:33:57,520
Rest in the rest area
785
00:33:57,680 --> 00:33:58,520
Yes
786
00:33:59,560 --> 00:34:00,560
how's it going
787
00:34:01,560 --> 00:34:02,239
report to the deputy commander
788
00:34:02,359 --> 00:34:03,599
target area detected
789
00:34:08,280 --> 00:34:09,040
zoom in
790
00:34:10,959 --> 00:34:11,600
Order
791
00:34:11,840 --> 00:34:14,199
One row and two rows to go to lurking near point C
792
00:34:14,320 --> 00:34:15,639
Three rows ready to feint
793
00:34:15,719 --> 00:34:16,479
Yes
794
00:34:28,560 --> 00:34:29,560
It's so dark, no one can see
795
00:34:29,679 --> 00:34:30,479
Who are you hitting?
796
00:34:31,479 --> 00:34:32,280
To shut up
797
00:35:03,719 --> 00:35:04,520
call ligature
798
00:35:04,600 --> 00:35:06,479
One row and two rows arrive at point C
799
00:35:06,560 --> 00:35:07,120
Please advise
800
00:35:07,239 --> 00:35:09,159
Keep lurking, waiting for attack orders
801
00:35:09,320 --> 00:35:10,159
Yes
802
00:35:17,840 --> 00:35:18,800
report to the deputy commander
803
00:35:19,639 --> 00:35:21,159
Drone is electronically jammed
804
00:35:21,239 --> 00:35:23,399
The map of the target area of โโthe survey could not be returned
805
00:35:30,120 --> 00:35:31,679
Anti-jamming team speeds up operations
806
00:35:31,760 --> 00:35:32,479
Yes
807
00:35:33,199 --> 00:35:34,360
How about the third row
808
00:35:34,479 --> 00:35:36,479
Has reached the flank and can feint at any time
809
00:35:37,520 --> 00:35:39,399
Order the third platoon to launch a feint
810
00:36:23,560 --> 00:36:24,560
call one row two
811
00:36:24,560 --> 00:36:25,600
One row two rows received
812
00:36:25,679 --> 00:36:26,520
to keep in touch
813
00:36:26,639 --> 00:36:28,040
Make last call on call
814
00:36:28,159 --> 00:36:28,800
Be careful to hide
815
00:36:28,800 --> 00:36:30,800
Be absolutely quiet until you receive a command
816
00:36:30,800 --> 00:36:31,159
finished
817
00:36:31,159 --> 00:36:33,560
One row two rows received completed
818
00:36:49,320 --> 00:36:49,800
Brother Xiao
819
00:36:49,800 --> 00:36:50,639
don't make trouble
820
00:36:51,320 --> 00:36:52,159
why
821
00:36:55,719 --> 00:36:56,679
don't, don't, don't pick me up
822
00:36:56,679 --> 00:36:58,800
I'm also afraid of snakes, don't pull, don't drag me
823
00:36:58,879 --> 00:37:00,800
Can't save you, who saves you every day
824
00:37:01,679 --> 00:37:02,360
why
825
00:37:02,639 --> 00:37:03,239
Brother Yan
826
00:37:20,520 --> 00:37:22,000
Which class, lay down for me
827
00:37:22,000 --> 00:37:23,719
get down quickly
828
00:37:23,879 --> 00:37:25,600
get down, get down
829
00:37:26,000 --> 00:37:28,280
call a row call a row
830
00:37:29,399 --> 00:37:31,239
long row long row
831
00:37:42,719 --> 00:37:45,239
One row, two rows attack me
832
00:37:49,120 --> 00:37:50,280
Tigers rush
833
00:37:50,280 --> 00:37:51,520
go ahead
834
00:38:10,679 --> 00:38:12,360
The Secret Service Company was completely overwhelmed by firepower.
835
00:38:12,479 --> 00:38:12,959
to finish
836
00:38:12,959 --> 00:38:14,040
Then let's get out
837
00:38:14,120 --> 00:38:14,800
we don't have guns
838
00:38:14,840 --> 00:38:16,159
It's free to go up.
839
00:38:21,000 --> 00:38:21,879
dodge fire
840
00:38:22,159 --> 00:38:23,000
Go around the flanks
841
00:38:23,000 --> 00:38:23,600
Okay
842
00:38:23,679 --> 00:38:25,399
Take the weapon and keep up
843
00:38:38,159 --> 00:38:39,639
Brother Yan
844
00:38:39,800 --> 00:38:41,919
You two are so talented you should go deep into the tiger's den.
845
00:38:42,040 --> 00:38:43,080
Brother, I am a waste
846
00:38:43,159 --> 00:38:44,360
Am I here to give you two a look?
847
00:38:44,439 --> 00:38:45,199
I tell you
848
00:38:45,439 --> 00:38:46,919
A recruit goes to war for the first time
849
00:38:47,000 --> 00:38:48,280
There is no difference between watching the wind and sending death
850
00:38:48,280 --> 00:38:49,000
That's right
851
00:38:50,639 --> 00:38:51,760
Then I'm still looking out for the wind
852
00:38:51,879 --> 00:38:52,959
Brother Yan, come on, you two
853
00:38:52,959 --> 00:38:54,760
I'm waiting for the good news of your victory.
854
00:38:54,760 --> 00:38:56,159
swallow someone
855
00:39:05,159 --> 00:39:05,959
Brother Yan
856
00:39:06,600 --> 00:39:07,479
Brother Xiao
857
00:39:10,399 --> 00:39:11,439
Brother Yan
858
00:39:12,320 --> 00:39:13,479
Brother Yan
859
00:39:14,040 --> 00:39:16,080
Brother Yan
860
00:39:18,000 --> 00:39:20,239
Brother Yan
861
00:39:20,800 --> 00:39:22,360
Xiao bro, stop making trouble.
862
00:39:23,239 --> 00:39:24,120
do not move
863
00:39:28,760 --> 00:39:29,520
good sir
864
00:39:29,639 --> 00:39:30,639
what chief
865
00:39:30,760 --> 00:39:31,959
Are you from the Tigers?
866
00:39:32,479 --> 00:39:34,280
Yes, I'm from the Tigers.
867
00:39:36,120 --> 00:39:36,959
that chief
868
00:39:37,639 --> 00:39:39,199
You are working too hard at night
869
00:39:39,320 --> 00:39:39,879
come and eat one
870
00:39:39,879 --> 00:39:41,000
I told you to stand still
871
00:39:41,080 --> 00:39:41,600
I ask you
872
00:39:41,679 --> 00:39:43,560
What is the spirit of the Tiger Special Service Company?
873
00:39:45,159 --> 00:39:46,919
Isn't this the spirit of the Tigers' special service company?
874
00:39:47,040 --> 00:39:48,040
you eat one first
875
00:39:48,239 --> 00:39:50,760
call the guard
876
00:39:57,080 --> 00:39:57,919
come help
877
00:39:58,040 --> 00:39:58,919
hold the leg
878
00:39:59,080 --> 00:40:00,040
hurry up
879
00:40:00,719 --> 00:40:01,639
come and turn him over
880
00:40:01,639 --> 00:40:02,520
turn over
881
00:40:04,840 --> 00:40:05,639
keep quiet
882
00:40:07,479 --> 00:40:08,840
shut your mouth
883
00:40:11,600 --> 00:40:12,399
very powerful
884
00:40:12,399 --> 00:40:13,760
It's really powerful
885
00:40:15,560 --> 00:40:16,399
Not Yan Ge
886
00:40:16,760 --> 00:40:18,199
Excellent, I tell you
887
00:40:18,280 --> 00:40:19,399
This invincible hot wheel
888
00:40:19,959 --> 00:40:20,879
wrap a big dumpling
889
00:40:20,879 --> 00:40:21,959
come and see
890
00:40:24,439 --> 00:40:25,760
what are you staring at
891
00:40:25,879 --> 00:40:27,000
you are a prisoner now
892
00:40:27,080 --> 00:40:27,919
come and see
893
00:40:29,080 --> 00:40:30,000
captain
894
00:40:30,399 --> 00:40:31,560
Captain
895
00:40:33,199 --> 00:40:34,199
Isn't it all right now?
896
00:40:34,280 --> 00:40:35,800
The three of us definitely did a great job
897
00:40:37,639 --> 00:40:38,399
Name
898
00:40:45,280 --> 00:40:46,520
Command post location
899
00:40:46,760 --> 00:40:48,520
Pretending to be a veteran
900
00:40:53,560 --> 00:40:54,879
You are not from the Secret Service
901
00:40:56,600 --> 00:40:57,320
Say
902
00:40:57,479 --> 00:40:58,679
Which unit are you from?
903
00:41:04,639 --> 00:41:05,879
chief
904
00:41:05,879 --> 00:41:07,959
that sorry that
905
00:41:09,439 --> 00:41:11,040
we are new recruits
906
00:41:13,800 --> 00:41:14,679
I see
907
00:41:15,120 --> 00:41:16,239
Recruits tonight
908
00:41:16,360 --> 00:41:18,199
Organizing night military terrain assessments
909
00:41:19,399 --> 00:41:20,479
You three are all new recruits, right?
910
00:41:20,479 --> 00:41:20,800
You three are all new recruits, right?
911
00:41:21,399 --> 00:41:22,399
this is lost
912
00:41:22,600 --> 00:41:23,760
run here, right?
913
00:41:24,679 --> 00:41:26,520
The chief is the chief
914
00:41:26,679 --> 00:41:28,120
Fiery eyes can see through at a glance
915
00:41:28,199 --> 00:41:29,280
untie me now
916
00:41:31,320 --> 00:41:33,560
Don't take it to heart, sir.
917
00:41:33,560 --> 00:41:34,679
my two brothers
918
00:41:34,679 --> 00:41:35,320
impulsive
919
00:41:35,320 --> 00:41:36,600
Start a little hard
920
00:41:36,600 --> 00:41:37,639
go aside
921
00:41:38,199 --> 00:41:39,040
you get up
922
00:41:44,320 --> 00:41:44,840
Assessment location
923
00:41:44,879 --> 00:41:46,800
At least thirty kilometers from here
924
00:41:48,320 --> 00:41:49,760
You run far enough
925
00:41:53,719 --> 00:41:54,399
I am sorry
926
00:41:54,679 --> 00:41:55,399
you walk slowly
927
00:41:55,840 --> 00:41:56,879
How many of you?
928
00:41:57,479 --> 00:41:58,320
US
929
00:41:59,520 --> 00:42:00,639
Just go back to the station
930
00:42:00,760 --> 00:42:02,800
knew our location during the exercise
931
00:42:02,919 --> 00:42:04,320
I still want to go back to ventilate the letter
932
00:42:04,479 --> 00:42:05,479
follow me first
933
00:42:06,360 --> 00:42:08,320
After the exercise is over, I will find you Li Xiang to settle accounts
934
00:42:23,479 --> 00:42:25,000
That's just the three of them left
935
00:42:25,399 --> 00:42:26,600
shouldn't
936
00:42:27,120 --> 00:42:28,199
Won't be lost
937
00:42:31,879 --> 00:42:32,679
hold on
57516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.