All language subtitles for From.Dusk.Till.Dawn.1996.1080p.BluRay.x265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,234 --> 00:00:57,736 Suspect described as white male, approximately 30. 2 00:00:57,820 --> 00:01:02,991 Suspect about 5' 11", medium build, brown dark pants. 3 00:01:03,076 --> 00:01:07,579 Suspect number two, about 6'1", medium build, round glasses, dark clothes. 4 00:01:10,750 --> 00:01:14,252 Be advised, suspects are armed and considered extremely dangerous. 5 00:01:14,295 --> 00:01:16,046 Use caution. 6 00:01:17,674 --> 00:01:20,008 - Hey, Earl. - Yes, sir. 7 00:01:20,093 --> 00:01:22,386 - What do you know? - Well ... 8 00:01:25,223 --> 00:01:28,100 It's a hot goddamn day. 9 00:01:29,394 --> 00:01:31,311 I haven't felt it a bit. 10 00:01:31,396 --> 00:01:34,481 Been inside with the air conditioner blasting all day long. 11 00:01:34,565 --> 00:01:37,150 - Oh, is that right? - That's right. 12 00:01:42,198 --> 00:01:44,449 Didn't you break for lunch or nothin'? 13 00:01:44,492 --> 00:01:47,285 All by myself today. Ate my lunch out of the microwave. 14 00:01:49,455 --> 00:01:52,040 Jesus H. Christ, Pete. 15 00:01:52,125 --> 00:01:56,294 When you gonna learn that microwave food will kill you faster than a bullet? 16 00:01:56,337 --> 00:01:59,464 I mean, them damn burritos ain't good for nothin' but a hippie. 17 00:01:59,549 --> 00:02:01,633 When he's high on weed. 18 00:02:03,136 --> 00:02:06,304 - Pull me down a bottle of that Jack, will ya? - Yeah. 19 00:02:07,807 --> 00:02:10,600 I think I'm gonna get tanked tonight. 20 00:02:14,814 --> 00:02:17,274 What's the matter? 21 00:02:18,860 --> 00:02:20,527 Yep. 22 00:02:20,611 --> 00:02:24,573 It's been one long, goddamn, hot, miserable, shit-ass, fuckin' day, 23 00:02:24,657 --> 00:02:27,242 every inch of the way. 24 00:02:27,326 --> 00:02:31,288 First off. Nadine over at Blue Chip got sort of sick. 25 00:02:31,330 --> 00:02:35,125 So she got that goddamn, Mongoloid boy of hers workin' the grill. 26 00:02:35,168 --> 00:02:39,004 I mean, that fuckin' idiot doesn't know rat shit from Rice Krispies. 27 00:02:40,131 --> 00:02:42,007 They eat breakfast about 9:00. 28 00:02:42,091 --> 00:02:44,926 And I'm pukin' up pigs in a blanket, 29 00:02:45,011 --> 00:02:47,804 like a sick, fuckin' dog by 10:30. 30 00:02:47,847 --> 00:02:52,684 Isn't there a law or something against retards serving food to the public? 31 00:02:52,769 --> 00:02:55,437 Well ... If there ain't, there oughta be. 32 00:02:55,521 --> 00:02:57,522 I mean, who in the hell knows what's goin' on 33 00:02:57,565 --> 00:02:58,857 in the mind of a goddamn Mongoloid? 34 00:02:58,941 --> 00:03:03,278 Nadine should've hit that boy in the head and sold the fuckin' milk. 35 00:03:03,362 --> 00:03:05,864 You could sue the shit out of her, you know that? 36 00:03:05,948 --> 00:03:08,700 That kid belongs under a circus tent, not flippin' burgers. 37 00:03:08,743 --> 00:03:12,871 - You could own that fuckin' place. - Oh, shit, Pete. 38 00:03:12,955 --> 00:03:15,499 What would I do with that grease pit? 39 00:03:15,541 --> 00:03:19,586 Besides, Nadine's got a cross to bear. 40 00:03:19,670 --> 00:03:23,090 I mean, taking care of that potato head. 41 00:03:26,761 --> 00:03:31,515 I guess you heard about that shit up in Abilene? Bank robbery? 42 00:03:31,557 --> 00:03:33,850 That's all that's been on the box all day. 43 00:03:33,893 --> 00:03:37,104 They killed some people, didn't they? 44 00:03:37,188 --> 00:03:40,232 Yeah. Killed four Rangers, 45 00:03:41,526 --> 00:03:44,027 three cops, 46 00:03:44,070 --> 00:03:46,988 one civilian. 47 00:03:47,073 --> 00:03:50,242 Took a lady bank teller, hostage with them. 48 00:03:51,911 --> 00:03:55,831 Supposed to be headed for the border, which'd bring 'em right my way. 49 00:03:57,750 --> 00:04:01,753 If I get my hands on them crazy, sick, fuckin' bastards, it's payback time. 50 00:04:01,796 --> 00:04:06,550 I mean ... Well, we'll get 'em. 51 00:04:10,596 --> 00:04:12,013 We'll get 'em. 52 00:04:12,098 --> 00:04:14,432 Oh, I don't doubt it. 53 00:04:14,517 --> 00:04:16,977 Well ... 54 00:04:17,061 --> 00:04:19,729 I gotta drain my lizard. 55 00:04:19,772 --> 00:04:20,772 Mind if I use your commode? 56 00:04:21,941 --> 00:04:23,984 - Knock yourself out. - Thank you. 57 00:04:24,068 --> 00:04:26,403 You're welcome. 58 00:04:35,454 --> 00:04:37,497 You think I'm fuckin' playin' with you, asshole? 59 00:04:37,582 --> 00:04:41,126 Do you want this little girl to die? Or that little girl? Or yourself? 60 00:04:41,210 --> 00:04:44,546 Or your bosom buddy with the badge? Now, I don't wanna do it. 61 00:04:44,630 --> 00:04:48,758 But I will turn this place into the fucking, Wild Bunch if I think you are fuckin' with me. 62 00:04:48,801 --> 00:04:50,343 What do you want from me? I did what you said. 63 00:04:50,428 --> 00:04:52,345 You let him use the bathroom. 64 00:04:52,430 --> 00:04:55,056 - No store does that. - He comes in here everyday and we bullshit. 65 00:04:55,141 --> 00:04:57,017 He's used my toilet a thousand times. If I told him no, 66 00:04:57,101 --> 00:04:59,352 - he'd know something was up. - All right, I want him out of here, 67 00:04:59,437 --> 00:05:03,231 in his car and down the road or you can change the name of this place 68 00:05:03,316 --> 00:05:05,734 to Benny's World of Blood. 69 00:05:14,827 --> 00:05:18,830 - Were you giving that pig signals? - Are you kidding? I didn't do anything! 70 00:05:22,376 --> 00:05:24,794 - He says you were scratching. - I wasn't scratchin'! 71 00:05:24,837 --> 00:05:27,672 - Are you callin' him a liar? - I'm not callin' him a liar, okay? 72 00:05:27,757 --> 00:05:30,008 I'm simply sayin', if I was scratchin', I don't remember scratchin'. 73 00:05:30,051 --> 00:05:31,593 And If I did scratch, it's not because I was signaling. 74 00:05:31,677 --> 00:05:32,928 It's because I'm fuckin' scared shitless! 75 00:05:34,096 --> 00:05:36,389 Wait a minute. The guy's in the bathroom. 76 00:05:36,474 --> 00:05:38,516 Why don't I just go back there, shoot him in the back of the head 77 00:05:38,559 --> 00:05:40,393 - and we can get the hell outta here. - Don't do that. 78 00:05:40,478 --> 00:05:42,979 Look. You asked me to act natural and I acted natural. 79 00:05:43,022 --> 00:05:44,356 Under the circumstances, I think I oughta get 80 00:05:44,398 --> 00:05:46,149 a fuckin' Academy Award for how natural I'm actin'. 81 00:05:46,192 --> 00:05:48,944 You asked me to get rid of him. I'm doin' my best! 82 00:05:50,196 --> 00:05:53,531 Well, your best better get a hell of a lot fuckin' better 83 00:05:53,616 --> 00:05:56,826 or you are gonna feel a hell of a lot fuckin' worse. 84 00:05:59,830 --> 00:06:02,082 Everybody, be cool. You ... Be cool. 85 00:06:15,471 --> 00:06:19,557 Yep. Be back at it tomorrow. 86 00:06:19,642 --> 00:06:22,894 Tonight I'm gonna sit in front of that box and get higher than a Georgia pine. 87 00:06:24,021 --> 00:06:25,981 How much you want for that hooch, Pete? 88 00:06:26,065 --> 00:06:28,858 Oh, $6.50. 89 00:06:28,901 --> 00:06:30,568 Jesus Christ. 90 00:06:30,653 --> 00:06:32,904 - You buckin' for early retirement? - Shit, yeah. 91 00:06:36,200 --> 00:06:38,243 Hey! Hey! 92 00:06:38,327 --> 00:06:41,037 - What the fuck is that about? - He signaled the Ranger. 93 00:06:41,080 --> 00:06:43,707 I didn't! Ya gotta believe me! I didn't! 94 00:06:43,749 --> 00:06:46,209 When they were talking, he mouthed the words, "Help us." 95 00:06:46,252 --> 00:06:49,004 - You fuckin' liar! I didn't say shit! - Oh, just shut the hell up! 96 00:06:50,131 --> 00:06:53,383 Hey! You stop it! What the fuck is your problem? 97 00:06:53,426 --> 00:06:57,095 - Goddamn it. - Seth, he did it! 98 00:06:57,179 --> 00:06:59,431 You were by the beer cooler with your back turned. 99 00:06:59,473 --> 00:07:01,933 I was by the magazines. I could see his face! 100 00:07:01,976 --> 00:07:05,312 And I saw him mouth the words, "Help us." 101 00:07:06,522 --> 00:07:09,107 Start the car. 102 00:07:09,191 --> 00:07:12,277 - You believe me, don't you? - Yes. Shut up and start the car, all right. 103 00:07:12,320 --> 00:07:13,403 - Start the car. - You believe me? 104 00:07:13,446 --> 00:07:16,781 Start the car. You know that? Shut the fuck up and start the car. 105 00:07:16,824 --> 00:07:19,284 - Wait a minute. - I believe you. Start the car! 106 00:07:19,327 --> 00:07:20,952 You're not just saying that? 107 00:07:20,995 --> 00:07:22,704 - You do believe me? - I believe you! Let's go! 108 00:07:22,788 --> 00:07:24,873 - That means you believe me. - Yes, I believe you! 109 00:07:24,957 --> 00:07:27,709 You should, because I'm right. 110 00:07:39,638 --> 00:07:41,806 - Richie! - Yeah? 111 00:07:42,933 --> 00:07:47,228 - You okay? - He shot me in the fucking hand! 112 00:07:47,313 --> 00:07:51,900 - Like I told you he said "Help us." - I never said, "Help us"! 113 00:07:51,984 --> 00:07:55,320 Well, that doesn't matter now, because you got about two fuckin' seconds to live! 114 00:07:58,032 --> 00:08:00,033 - Richie? - Yeah? 115 00:08:00,117 --> 00:08:03,203 When I count to three, you shoot the bottles out from behind him. 116 00:08:03,287 --> 00:08:05,663 Oh, yeah! 117 00:08:05,706 --> 00:08:09,084 - One ... - Fuck! 118 00:08:09,168 --> 00:08:10,668 Two ... 119 00:08:14,173 --> 00:08:15,590 Three! 120 00:09:08,894 --> 00:09:10,854 What did I tell you? What did I say to you? 121 00:09:10,896 --> 00:09:12,689 I said, "Buy the roadmap and leave." 122 00:09:12,731 --> 00:09:14,232 What the fuck am I supposed to do, Seth? 123 00:09:14,275 --> 00:09:16,443 - He recognized us. - He didn't recognize shit. 124 00:09:16,527 --> 00:09:18,570 Seth, I'm telling you, the way he looked at us. 125 00:09:18,612 --> 00:09:21,239 You, especially, I knew he knew. 126 00:09:21,323 --> 00:09:25,410 Low profile! Do you understand the meaning of the words "low profile"? 127 00:09:25,453 --> 00:09:28,163 "Hey, Richie, how's your hand?" "It hurts like a fuckin' son of a bitch! 128 00:09:28,247 --> 00:09:30,748 - "Thanks for askin'." - Let me tell you what "low profile" is not. 129 00:09:30,833 --> 00:09:35,086 It is not taking girls hostage. It is not shooting police. 130 00:09:35,129 --> 00:09:39,966 - It is not setting fire to a building. - Bitch, bitch, bitch. 131 00:09:52,646 --> 00:09:56,691 Hot air hangs like a dead man 132 00:09:56,775 --> 00:09:59,360 From a white oak tree 133 00:10:00,488 --> 00:10:03,656 People sittin' on porches 134 00:10:03,741 --> 00:10:06,534 Thinkin' how things used to be 135 00:10:06,619 --> 00:10:09,704 Dark night 136 00:10:09,788 --> 00:10:11,789 It's a dark night 137 00:10:13,834 --> 00:10:15,752 Dark night 138 00:10:17,129 --> 00:10:19,214 It's a dark night 139 00:11:47,511 --> 00:11:49,596 My wife left home about a week ago 140 00:11:50,723 --> 00:11:53,016 She stole the kids and she took all my dough 141 00:11:56,312 --> 00:12:00,648 Oh, screw it! Goddamn you! Goddamn you! 142 00:12:02,776 --> 00:12:04,736 What the hell do you want? 143 00:12:04,820 --> 00:12:08,239 What do you think I want, you mean, old bastard? I want a fuckin' room. 144 00:12:09,366 --> 00:12:10,700 Okay, all right. 145 00:12:13,287 --> 00:12:15,955 She peed on the carpet She shot my horse 146 00:12:16,040 --> 00:12:18,791 Now things are goin' from better to bad to worse 147 00:12:19,627 --> 00:12:23,171 - Do they have cable? - No. 148 00:12:25,090 --> 00:12:28,885 - Do they have the X-rated channel? - No. 149 00:12:28,927 --> 00:12:31,971 - Do they have a water bed? - Nope. 150 00:12:32,056 --> 00:12:34,265 - What do they got? - They have four walls and a roof 151 00:12:34,350 --> 00:12:35,933 and that's all we need. 152 00:12:46,612 --> 00:12:48,780 All right, pop the trunk. Let's do this fast. 153 00:12:59,458 --> 00:13:00,458 Don't say a word. 154 00:13:04,505 --> 00:13:06,589 You, plant yourself in that seat. 155 00:13:09,635 --> 00:13:13,680 - What are you gonna do with me? - I said "plant yourself." Plants don't talk. 156 00:13:13,764 --> 00:13:17,975 Now, you wanna get on my good side? You sit still and you don't make a peep. 157 00:13:23,607 --> 00:13:25,149 All right, how does this feel? 158 00:13:25,234 --> 00:13:27,276 How do you think? It hurts like a son of a bitch. 159 00:13:32,282 --> 00:13:34,659 - It's wrapped too tight. Nice and easy. - Okay. 160 00:13:34,743 --> 00:13:36,994 All right. Okay, I'm gonna go get the money. 161 00:13:57,266 --> 00:14:01,352 It's 6:00. What time's it get dark around here? 162 00:14:01,395 --> 00:14:02,979 - About 8:00. - Good. 163 00:14:03,021 --> 00:14:05,690 I'm goin' to the border, check things out. I'm gonna call Carlos, 164 00:14:05,774 --> 00:14:08,276 try and arrange some sort of a rendezvous. I don't know what. 165 00:14:08,360 --> 00:14:10,737 Could you see if he could arrange a better deal than 30%? 166 00:14:10,821 --> 00:14:12,947 It's their standard deal. They're not gonna change that for us. 167 00:14:13,031 --> 00:14:15,700 - Did you even try and negotiate with them? - Richie. 168 00:14:15,784 --> 00:14:19,662 These guys are not spic firecracker salesmen from Tijuana. 169 00:14:19,705 --> 00:14:22,373 They don't even know the meaning of the word "barter." 170 00:14:22,416 --> 00:14:26,836 You wanna stay in El Rey, you give them 30% of your loot. It's scripture. 171 00:14:26,879 --> 00:14:30,006 So it is written, so shall it be done. Yeah, I know, listen. 172 00:14:30,048 --> 00:14:35,052 Hey, you want sanctuary, you gotta pay the price. The price is 30%. 173 00:14:35,137 --> 00:14:37,722 - All I'm sayin', man ... - This conversation's over. 174 00:14:39,641 --> 00:14:41,184 Okay? 175 00:14:44,897 --> 00:14:46,564 We need to have a talk. 176 00:14:47,357 --> 00:14:49,567 - What's your name? - Gloria. 177 00:14:49,651 --> 00:14:51,736 Hello, Gloria. I'm Seth. That's my brother Richie. 178 00:14:51,779 --> 00:14:53,613 Let's cut to the chase. 179 00:14:53,697 --> 00:14:57,116 I'm gonna ask you one question and all I want is a yes or no answer. 180 00:14:58,076 --> 00:15:00,912 Do you wanna live through this? 181 00:15:00,954 --> 00:15:02,747 - Yes. - Good. 182 00:15:02,790 --> 00:15:07,126 Rule number one. No noise. No questions. 183 00:15:07,211 --> 00:15:12,757 If you make a noise, Mr. 44 makes a noise. 184 00:15:12,841 --> 00:15:16,260 If you ask a question, Mr. 44 answers it. 185 00:15:16,303 --> 00:15:20,890 Now are you absolutely, positively clear about rule number one? 186 00:15:22,351 --> 00:15:24,936 - Yes. - Rule number two. 187 00:15:25,020 --> 00:15:27,188 You do what we say, when we say it. 188 00:15:27,272 --> 00:15:29,941 If you don't, see rule number one. 189 00:15:30,901 --> 00:15:35,321 Rule number three. Don't you ever try and fucking run on us, 190 00:15:35,405 --> 00:15:41,410 'cause I got six little friends and they can all run faster than you can. 191 00:15:43,121 --> 00:15:44,539 Open your eyes. 192 00:15:47,042 --> 00:15:50,419 Gloria, you hang in there, you follow the rules. 193 00:15:50,462 --> 00:15:53,881 And you don't fuck with us and you'll get out of this alive. 194 00:15:54,550 --> 00:15:57,051 - I give you my word. - Okay. 195 00:16:05,686 --> 00:16:07,436 I'll be back in a minute. 196 00:16:22,327 --> 00:16:24,996 You wanna come over on the bed and watch TV with me? 197 00:16:44,433 --> 00:16:46,100 Hail! 198 00:16:46,184 --> 00:16:47,560 Come on. 199 00:16:59,531 --> 00:17:01,157 Have a seat. 200 00:17:09,541 --> 00:17:10,958 Take off your shoes. 201 00:17:27,559 --> 00:17:31,103 You got about two more hours 202 00:17:31,188 --> 00:17:34,315 until we get into El Paso 203 00:17:34,399 --> 00:17:37,068 which is right next to the border. 204 00:17:37,110 --> 00:17:38,945 Then we'll stop at a motel. 205 00:17:39,029 --> 00:17:40,029 Stop? 206 00:17:40,072 --> 00:17:42,406 We're not actually gonna stop at a motel, are we? 207 00:17:42,491 --> 00:17:45,326 Yeah, what for? We have a motor home. 208 00:17:45,410 --> 00:17:49,163 We don't wanna stay in those roach-haven motels, do we? 209 00:17:49,247 --> 00:17:50,998 - We're self- contained. -We're self-contained. 210 00:17:51,083 --> 00:17:52,583 Okay, okay. 211 00:17:52,626 --> 00:17:57,088 Maybe I was a little overzealous. But gimme a break, I just bought it. 212 00:17:57,172 --> 00:18:01,008 - How come you wanna stop anyways, Dad? - I'm exhausted. 213 00:18:01,093 --> 00:18:05,179 Exhausted? Just lie in the back, Dad. I can drive us into Mexico. 214 00:18:05,263 --> 00:18:08,599 I just bet you would. Don't even think about it. 215 00:18:08,642 --> 00:18:11,894 Besides, I wanna have 216 00:18:11,937 --> 00:18:14,981 just one night's sleep in an honest to goodness bed. 217 00:18:15,065 --> 00:18:19,151 The beds in the home are okay, but ... 218 00:18:19,236 --> 00:18:22,279 They're not like a real bed. 219 00:18:22,364 --> 00:18:25,157 Excuse me. I have to use the restroom. 220 00:18:35,627 --> 00:18:39,422 Oh, guess what? When I called the machine to check the messages, 221 00:18:40,298 --> 00:18:42,883 one of them was from Bethel Baptist. 222 00:18:42,968 --> 00:18:45,428 And Mr. Franklin said that 223 00:18:45,470 --> 00:18:49,598 he wouldn't permanently replace you until we came back. 224 00:18:49,641 --> 00:18:52,977 - And he said that ... - That's very nice of Ted. 225 00:18:53,020 --> 00:18:56,105 But I'll call him tomorrow and tell him not to bother waiting. 226 00:19:02,362 --> 00:19:08,451 Daddy, I didn't wanna talk about this in front of Scott because he gets upset. 227 00:19:09,327 --> 00:19:11,037 But I just wanna know. 228 00:19:12,330 --> 00:19:14,790 Don't you believe in God anymore? 229 00:19:16,334 --> 00:19:19,045 Not enough to be a pastor. 230 00:19:20,172 --> 00:19:24,508 Look, I know this is hard on you kids. 231 00:19:24,551 --> 00:19:28,471 But after Jenny's death, this is probably the last thing you need, 232 00:19:28,513 --> 00:19:33,225 but my congregation needs spiritual leadership. 233 00:19:33,310 --> 00:19:36,395 Well ... My faith is gone. 234 00:19:36,480 --> 00:19:41,650 To answer your question. Yes, I do believe in Jesus. 235 00:19:41,693 --> 00:19:45,696 Yes, I do believe in God. 236 00:19:45,739 --> 00:19:49,075 But do I love them? 237 00:19:49,159 --> 00:19:51,202 No. 238 00:19:51,286 --> 00:19:55,790 Well, it's just that all our lives, you've been a pastor. 239 00:19:55,874 --> 00:20:01,003 And then, one day you're just gonna wake up and say, "Fuck him"? 240 00:20:02,547 --> 00:20:04,507 I didn't say, "Fuck him." 241 00:20:06,927 --> 00:20:09,720 Every person who 242 00:20:09,805 --> 00:20:15,059 chooses the service of God as his life's work has something in common. 243 00:20:15,143 --> 00:20:18,104 I don't care if you're a preacher, a priest, 244 00:20:18,188 --> 00:20:21,065 a nun, a rabbi or a Buddhist monk. 245 00:20:21,108 --> 00:20:26,612 Many, many times during your life, you'll look at your reflection in the mirror 246 00:20:26,696 --> 00:20:28,906 and ask yourself, 247 00:20:28,949 --> 00:20:32,076 "Am I a fool?" 248 00:20:32,160 --> 00:20:34,912 I'm not going through a lapse. 249 00:20:34,955 --> 00:20:38,582 What I've experienced is closer to awakening. 250 00:20:39,918 --> 00:20:42,878 But Daddy, 251 00:20:42,921 --> 00:20:45,464 what do you think Mom would say? 252 00:20:45,549 --> 00:20:49,969 Mama's got nothin' to say. She's dead. 253 00:20:52,264 --> 00:20:55,933 This bloody crime spree started just a week ago today. 254 00:20:56,017 --> 00:20:58,978 The oldest of the two brothers, Seth Gecko, 255 00:20:59,062 --> 00:21:02,606 was serving time in Rolling's, Kansas State Penitentiary 256 00:21:02,649 --> 00:21:06,193 for his part in the 1988 Scott City bank robbery 257 00:21:06,278 --> 00:21:09,280 in which two law enforcement officers lost their lives. 258 00:21:09,364 --> 00:21:14,451 It was while at the courthouse that this man, his younger brother, Richard Gecko, 259 00:21:14,536 --> 00:21:19,623 a known armed robber and sex offender pulled off a daring daylight escape, 260 00:21:19,708 --> 00:21:25,004 resulting in the death of four Wichita law enforcement officers and this woman, 261 00:21:25,088 --> 00:21:28,674 Heidi Vogel, sixth grade teacher, who was run over by the Geckos 262 00:21:28,758 --> 00:21:31,760 during a high-speed pursuit through downtown Wichita. 263 00:21:31,803 --> 00:21:36,015 And earlier today, during a daylight liquor store robbery in Big Springs, 264 00:21:36,099 --> 00:21:39,977 the Gecko brothers killed another Texas Ranger, 265 00:21:40,061 --> 00:21:43,314 Earl McGraw and liquor store clerk, Pete Bottoms. 266 00:21:43,398 --> 00:21:46,400 That changes the death toll to 16. 267 00:21:46,484 --> 00:21:50,738 Five Texas Rangers, eight police officers, three civilians 268 00:21:50,822 --> 00:21:54,950 and one hostage, bank teller and mother of four, Gloria Hill. 269 00:21:54,993 --> 00:21:58,162 For the time being, we're very confident that we'll apprehend these fugitives 270 00:21:58,246 --> 00:22:00,164 within the next 48 hours. 271 00:22:00,248 --> 00:22:03,292 The Bureau, local law enforcement and the Texas Rangers 272 00:22:03,335 --> 00:22:08,172 have all joined in forming a dragnet to snare Seth and Richard Gecko. 273 00:22:08,215 --> 00:22:11,175 Is it safe to assume that because of the death count involved 274 00:22:11,259 --> 00:22:14,428 and the loss of life of law enforcement officers, 275 00:22:14,512 --> 00:22:16,680 that the Bureau, the Rangers and the police force 276 00:22:16,765 --> 00:22:19,350 are taking this manhunt personally? 277 00:22:19,434 --> 00:22:22,353 I would say that's a very safe assumption. 278 00:22:36,868 --> 00:22:39,703 Shit, I was really worried. Where the fuck you been, man? 279 00:22:39,746 --> 00:22:42,456 - Sightseeing. - What'd you see? 280 00:22:42,540 --> 00:22:43,707 The cops. 281 00:22:43,750 --> 00:22:46,252 - Did you see the border? - Yes, I saw the border. 282 00:22:46,336 --> 00:22:47,878 What'd the TV say? 283 00:22:47,921 --> 00:22:51,465 They're gonna apprehend us in about 48 hours. 284 00:22:51,549 --> 00:22:54,134 I gotta figure out a way to get us across this goddamn border. 285 00:22:54,219 --> 00:22:59,473 The longer we stay here, our lives ain't worth shit. Here you go. 286 00:22:59,557 --> 00:23:02,184 We gotta get our asses into Mexico tonight. 287 00:23:02,227 --> 00:23:05,646 Then Carlos is gonna meet us there at the rendezvous tomorrow morning. 288 00:23:05,730 --> 00:23:11,068 He and his boys, all of them are gonna escort us into El Rey. 289 00:23:11,152 --> 00:23:13,028 And ... 290 00:23:15,615 --> 00:23:17,783 - Where's the woman? - What? 291 00:23:17,867 --> 00:23:20,786 What do you mean, what? The woman. The hostage, the fuckin' hostage. 292 00:23:20,870 --> 00:23:22,955 Richard, where is she? 293 00:23:24,582 --> 00:23:25,708 She's in there. 294 00:23:25,750 --> 00:23:28,961 - What the fuck is she doin' in there? - Seth, wait a minute. 295 00:23:29,045 --> 00:23:30,963 Seth. 296 00:23:40,598 --> 00:23:44,310 Richard, what's wrong with you? 297 00:23:44,394 --> 00:23:45,477 Before you flip out, okay, 298 00:23:45,562 --> 00:23:49,231 - let me just explain what happened. - Explain to me. 299 00:23:49,274 --> 00:23:53,444 I need an explanation. What is the matter with you? 300 00:23:53,486 --> 00:23:55,446 There's nothing wrong with me, Brother. 301 00:23:55,530 --> 00:23:57,573 That woman tried to escape and I did what I had to. 302 00:23:57,615 --> 00:24:00,451 No, the woman wouldn't have said shit if she had a mouth full of it. 303 00:24:00,493 --> 00:24:02,703 Wrong, wrong, wrong. 304 00:24:02,787 --> 00:24:04,705 - Yeah. - After you left, 305 00:24:04,789 --> 00:24:08,751 - she became a completely different person. - Yeah. 306 00:24:10,295 --> 00:24:14,548 Is it me? Is it my fault? 307 00:24:14,632 --> 00:24:16,967 - It's not your fault. - Is this my fault? 308 00:24:17,052 --> 00:24:20,304 - No, it's her fault. It's not your fault. - Is this my fault? 309 00:24:20,347 --> 00:24:24,099 - Do you think that this is what I am? - I don't. 310 00:24:24,142 --> 00:24:27,770 This is not me. I am a professional fucking thief. 311 00:24:27,812 --> 00:24:32,316 I don't kill people that I don't have to and I don't fucking rape women. 312 00:24:32,400 --> 00:24:35,486 What you are doing ... What you are fucking doing ... 313 00:24:35,528 --> 00:24:39,865 What you are doing is not how it's done. Do you understand that? Do you? 314 00:24:39,949 --> 00:24:43,869 Just say, "Fucking yes." Say, "Yes, Seth, I understand." 315 00:24:43,953 --> 00:24:44,953 Yes, Seth, I understand. 316 00:24:44,996 --> 00:24:47,498 Say it. Say, "Yes, Seth, I fucking understand!" 317 00:24:47,540 --> 00:24:50,793 I understand, Seth. I fucking understand. 318 00:24:56,174 --> 00:24:58,384 We'll get to Mexico and it's gonna be sweet rosemary 319 00:24:58,468 --> 00:25:00,094 and a hundred proof liquor ... 320 00:25:01,221 --> 00:25:04,431 ... and rice and beans and none of this shit's gonna matter. 321 00:25:13,400 --> 00:25:17,027 I can't believe he's stoppin' here. This place is totally cruddy. 322 00:25:23,284 --> 00:25:26,203 Dad, why are we stoppin' here? 323 00:25:28,164 --> 00:25:31,333 There's nothin' wrong with this place. 324 00:25:31,376 --> 00:25:34,128 It's a flophouse. 325 00:25:34,212 --> 00:25:37,381 It's not a flophouse. 326 00:25:37,465 --> 00:25:40,217 It's basic and it's simple. 327 00:25:40,260 --> 00:25:43,262 That doesn't make it a flophouse. 328 00:25:43,346 --> 00:25:46,140 All right. Well, if it doesn't have a pool, 329 00:25:46,224 --> 00:25:49,017 then we're goin' someplace else. 330 00:25:50,270 --> 00:25:52,229 It has a bed. 331 00:25:52,313 --> 00:25:55,190 That's all I care about. 332 00:25:55,233 --> 00:25:57,734 Well, other places have beds, too, 333 00:25:57,819 --> 00:26:00,779 and they also have a gym ... 334 00:26:09,289 --> 00:26:12,833 Geez, what is this guy's problem? 335 00:26:12,917 --> 00:26:15,294 No idea. 336 00:26:19,591 --> 00:26:22,176 Creepy guy. 337 00:26:36,900 --> 00:26:37,900 What? 338 00:26:37,942 --> 00:26:41,862 Yes, I'm your neighbor from room 11 339 00:26:41,946 --> 00:26:45,949 and I hate to disturb you, but I'd like to ask a favor. 340 00:26:53,708 --> 00:26:56,126 I hope none of this is disturbin' you. 341 00:27:04,135 --> 00:27:06,094 Hi. I'm from room 11. 342 00:27:06,137 --> 00:27:10,098 And me and my lady friend need some ice and we don't seem to have an ice bucket. 343 00:27:10,141 --> 00:27:15,145 If it's not too much trouble, could I possibly borrow yours? I'll bring it right back. 344 00:27:18,316 --> 00:27:20,234 - Sure. - Thank you. 345 00:27:27,700 --> 00:27:28,742 What is this? 346 00:27:30,912 --> 00:27:32,579 It's called a punch. 347 00:27:33,164 --> 00:27:34,706 Lose the guitar. 348 00:27:38,169 --> 00:27:39,836 What's your name? 349 00:27:39,921 --> 00:27:42,005 - Jacob. - Jacob, get up. Get on the bed. 350 00:27:42,090 --> 00:27:45,509 If you make a wrong move, I will shoot you in the face. 351 00:27:45,552 --> 00:27:46,593 Open your mouth. 352 00:27:46,678 --> 00:27:47,886 Wide! 353 00:27:50,014 --> 00:27:52,516 Let's go. Let's move the Jap over here, too. Let's go. 354 00:28:01,276 --> 00:28:04,778 So what's the story with you two? You a couple of fags? 355 00:28:04,862 --> 00:28:06,029 He's my son. 356 00:28:06,114 --> 00:28:08,490 How's that happened? You don't look Japanese. 357 00:28:08,533 --> 00:28:12,077 Neither does he. He looks Chinese. 358 00:28:12,704 --> 00:28:15,372 Oh, ooh, well, excuse me all to hell. 359 00:28:17,333 --> 00:28:20,669 - What's this about, money? - It's about money, all right, but not yours. 360 00:28:20,712 --> 00:28:24,339 My brother and l, we're in a little hot water and we need your assistance. 361 00:28:26,467 --> 00:28:27,467 Stop! 362 00:28:28,386 --> 00:28:31,054 What's goin' on? 363 00:28:31,139 --> 00:28:34,474 We're having a bikini contest and you just won. 364 00:28:34,559 --> 00:28:37,436 It's okay, honey. Everything's gonna be all right. 365 00:28:37,520 --> 00:28:40,439 Just listen to your daddy, sugar, and you don't do anything stupid. 366 00:28:40,523 --> 00:28:43,233 You two, Simon says, sit the fuck down. 367 00:28:43,318 --> 00:28:45,068 Sit down. 368 00:28:47,905 --> 00:28:50,616 Now, where are the keys to the motor home? 369 00:28:51,075 --> 00:28:53,785 - On the dresser. - Good. All right. 370 00:28:53,870 --> 00:28:58,665 Richie, you take these keys, you start this big bastard up and drive it up front. 371 00:29:02,420 --> 00:29:07,466 Richie, would you do me a favor and eat my pussy for me? Please? 372 00:29:07,550 --> 00:29:11,928 - Sure. - Richie, hey! 373 00:29:12,013 --> 00:29:14,139 Not when you get around to it. Now. 374 00:29:26,277 --> 00:29:29,988 You, Gidget, go in the bathroom and put on some clothes. 375 00:29:32,075 --> 00:29:35,243 You got three minutes. One second longer, I shoot your father in the face. 376 00:29:35,286 --> 00:29:37,454 - Do you understand what I just said? - Yes. 377 00:29:37,538 --> 00:29:39,039 - Do you believe me? - Yes. 378 00:29:39,123 --> 00:29:41,792 You damn well better. Go. 379 00:29:56,974 --> 00:29:59,351 Look, if you want the motor home, 380 00:29:59,435 --> 00:30:01,436 just take it and get out. 381 00:30:01,479 --> 00:30:05,982 It's not gonna be that easy, Pops. We're gonna go on a little ride. 382 00:30:09,070 --> 00:30:11,113 Not a chance. 383 00:30:12,907 --> 00:30:16,618 - Come again? - If you're takin' people, take me. 384 00:30:19,414 --> 00:30:22,833 But my kids aren't going anywhere with you. 385 00:30:22,875 --> 00:30:25,627 Sorry, Pops. I need everybody. 386 00:30:25,670 --> 00:30:29,005 My children are not goin' with you and that's that. 387 00:30:29,090 --> 00:30:33,593 That's not fucking that. This is fucking this. 388 00:30:33,678 --> 00:30:35,262 Dad. 389 00:30:36,848 --> 00:30:39,307 You sit down. Sit down. 390 00:30:40,727 --> 00:30:43,019 You, go sit over there. Go sit over there, now. Move it. 391 00:30:43,062 --> 00:30:44,855 Sit down. 392 00:30:49,110 --> 00:30:52,070 Now, I don't have time to fuck around, so I'm gonna make this simple. 393 00:30:52,155 --> 00:30:54,656 You take your kids and you get in that motor home 394 00:30:54,699 --> 00:30:57,617 or I will execute all three of you right now. 395 00:31:00,288 --> 00:31:03,415 So, what's it gonna be? 396 00:31:03,499 --> 00:31:05,584 Yes or no, answer. 397 00:31:06,878 --> 00:31:08,378 Yes. 398 00:31:08,421 --> 00:31:11,006 Hey, your old man's all right. He just saved your life. 399 00:31:13,509 --> 00:31:16,553 Time's up, princess. Here we go. 400 00:31:17,555 --> 00:31:20,223 Okay, ramblers, let's get rambling. 401 00:31:34,197 --> 00:31:35,572 Excuse me. 402 00:31:36,574 --> 00:31:37,949 What? 403 00:31:39,285 --> 00:31:43,246 - Where are you takin' us? - Mexico. 404 00:31:43,289 --> 00:31:45,248 What's in Mexico? 405 00:31:46,083 --> 00:31:47,584 Mexicans. 406 00:31:49,545 --> 00:31:52,380 - Richie? - Yeah? 407 00:31:53,674 --> 00:31:55,258 Put in your bit. 408 00:32:10,900 --> 00:32:13,610 I grind my teeth. 409 00:32:15,488 --> 00:32:17,531 What are their names? 410 00:32:17,615 --> 00:32:20,325 - Scott and Kate. - Scott and Kate. 411 00:32:20,409 --> 00:32:22,577 Who's this? 412 00:32:24,705 --> 00:32:27,499 - My wife. - Where is the little lady? 413 00:32:29,585 --> 00:32:33,797 - In heaven. - She dead? 414 00:32:33,881 --> 00:32:35,507 Yes, she is. 415 00:32:35,591 --> 00:32:38,677 How'd she die? 416 00:32:38,761 --> 00:32:40,762 Auto wreck. 417 00:32:42,473 --> 00:32:44,182 Come on, Jacob. Gimme some more details. 418 00:32:44,267 --> 00:32:47,978 How'd it happen? Some fucking drunk kill her? 419 00:32:48,020 --> 00:32:51,189 No. It was a rainy night. 420 00:32:53,150 --> 00:32:56,444 The brakes on the car weren't great. 421 00:32:56,487 --> 00:32:59,447 She had to stop suddenly. 422 00:32:59,490 --> 00:33:03,243 She slid on the road. She crashed. She died. 423 00:33:03,327 --> 00:33:06,329 - She died right away? - Not quite. 424 00:33:07,373 --> 00:33:11,585 She was trapped in the wreck for about six hours 425 00:33:11,669 --> 00:33:14,379 before she passed on. 426 00:33:14,463 --> 00:33:19,801 Yep. Those acts of God really stick it in and break it off, don't they? 427 00:33:19,844 --> 00:33:22,596 Yes, they do. 428 00:33:22,680 --> 00:33:25,181 Is that real? 429 00:33:25,224 --> 00:33:28,852 - Yes. - I've seen one of these things before. 430 00:33:28,895 --> 00:33:32,689 A friend of mine had himself ordained, a minister of his own religion. 431 00:33:32,732 --> 00:33:36,026 Some way to fuck the lRS. 432 00:33:36,110 --> 00:33:38,361 Is that what you're doing or are you the real McCoy? 433 00:33:39,113 --> 00:33:41,156 The real McCoy? 434 00:33:42,491 --> 00:33:43,700 You're a preacher? 435 00:33:44,869 --> 00:33:46,828 I was a minister. 436 00:33:47,705 --> 00:33:50,040 "Was" as in not anymore? 437 00:33:50,082 --> 00:33:52,125 - Yes. - Why'd you quit? 438 00:33:52,209 --> 00:33:53,710 I think I've gotten about 439 00:33:53,794 --> 00:33:56,880 as up close and personal with you as I'm gonna get. 440 00:33:56,923 --> 00:34:01,843 Let's just keep this friendly, okay, Pops? Let's not get too sensitive. 441 00:34:03,846 --> 00:34:08,266 You're right. Enough with the gettin' to know you shit. All right. 442 00:34:08,351 --> 00:34:10,977 I don't give a rat's ass about you or your fuckin' family. 443 00:34:11,062 --> 00:34:15,023 You can all live forever or you can die this second. 444 00:34:15,066 --> 00:34:17,233 And I don't give a shit which. 445 00:34:17,276 --> 00:34:19,361 The only things that I care about are me, 446 00:34:19,403 --> 00:34:21,696 that son of a bitch back there in the back and our money. 447 00:34:21,739 --> 00:34:25,200 So you help us get across the border without incident. 448 00:34:25,242 --> 00:34:27,911 You stay with us through the night without trying anything funny, 449 00:34:27,995 --> 00:34:29,871 without trying to escape. 450 00:34:29,914 --> 00:34:33,208 And in the morning, I'm gonna let you guys go, all of you. 451 00:34:33,250 --> 00:34:35,752 How do I know you'll keep your word? 452 00:34:35,795 --> 00:34:38,254 You have to convince me you're tellin' the truth. 453 00:34:38,339 --> 00:34:41,174 Look, dickhead, the only thing that you have to be convinced about 454 00:34:41,258 --> 00:34:45,595 is the fact that you are stuck in a situation with a couple of real mean motor scooters. 455 00:34:45,638 --> 00:34:48,723 And I don't want to have to worry about you all fuckin' night. 456 00:34:48,766 --> 00:34:51,726 You know, I don't think you wanna be worrying about my brother's intentions 457 00:34:51,769 --> 00:34:54,980 towards your daughter all night, either. 458 00:34:55,064 --> 00:34:56,731 Did you notice the way he was looking at her? 459 00:34:56,774 --> 00:34:57,816 Yes. 460 00:34:57,900 --> 00:34:59,818 - You didn't like it, did you? - No, I didn't. 461 00:34:59,902 --> 00:35:02,946 I didn't think so. You get us into Mexico 462 00:35:03,030 --> 00:35:07,075 and you don't try to escape and your daughter will be safe. 463 00:35:07,118 --> 00:35:11,162 And in the morning, I will let you go. I give you my word, Jacob. 464 00:35:14,458 --> 00:35:17,961 If he touches her, I'll kill him! 465 00:35:18,004 --> 00:35:21,756 Fair enough. You break your word, I'll kill all of ya. 466 00:35:26,429 --> 00:35:29,305 You got me all crazy 467 00:35:30,266 --> 00:35:32,434 I can't get outta bed 468 00:35:34,478 --> 00:35:37,647 Bones are achin' 469 00:35:37,732 --> 00:35:40,567 Backed up in my head 470 00:35:42,528 --> 00:35:44,654 Dengue woman 471 00:35:47,491 --> 00:35:50,368 Stay away from me 472 00:35:58,461 --> 00:36:00,962 You got your aches and pains 473 00:36:03,507 --> 00:36:07,218 Over me 474 00:36:16,771 --> 00:36:20,065 Did you mean what you said back there in the room? 475 00:36:22,026 --> 00:36:23,610 What? 476 00:36:26,363 --> 00:36:28,865 In the room? 477 00:36:28,949 --> 00:36:31,534 Did you mean what you said back there, or were you just foolin' around? 478 00:36:31,619 --> 00:36:36,873 Because if you really want me to do that for you, I will. I'd be happy to. 479 00:36:39,168 --> 00:36:43,213 - Do what? - What you said back there in the room? 480 00:36:43,255 --> 00:36:45,507 What did I say? 481 00:36:46,550 --> 00:36:49,385 - You asked me if I would eat ... - Richie. 482 00:36:49,428 --> 00:36:50,428 What? 483 00:36:50,513 --> 00:36:53,306 I told you to watch those kids. Not to talk to them. 484 00:36:53,390 --> 00:36:56,768 You don't have nothin' to say to one another. So let's just cut the chatter. 485 00:36:59,438 --> 00:37:01,397 We'll talk later. Okay? 486 00:37:27,591 --> 00:37:29,259 All right, everybody. It's show time. 487 00:37:29,343 --> 00:37:33,805 Richie, you take Kate into the bathroom. Scott, get up here with your dad. Let's go. 488 00:37:36,058 --> 00:37:38,434 Now, what are you gonna say? 489 00:37:40,104 --> 00:37:42,105 I don't have the slightest idea. 490 00:37:42,148 --> 00:37:45,233 Just keep thinking about the gun next to Kate's head. 491 00:37:47,111 --> 00:37:48,695 Get in. 492 00:37:58,622 --> 00:37:59,789 This isn't gonna work, Seth. 493 00:37:59,874 --> 00:38:02,792 Shut up. It's gonna work just fine. 494 00:38:03,961 --> 00:38:06,129 Hey, what are you gonna do? 495 00:38:07,173 --> 00:38:09,966 I'm gonna try and get us across the border. 496 00:38:10,050 --> 00:38:12,969 Dad, you have to tell them that they're back there. 497 00:38:13,053 --> 00:38:14,971 Have you forgotten about your sister? 498 00:38:15,389 --> 00:38:18,600 I want to go on record right now as saying that this is a very bad idea. 499 00:38:18,642 --> 00:38:20,643 Duly noted. Now shut up. 500 00:38:21,854 --> 00:38:25,607 Oh, my God. Look over here. Step right over there. 501 00:38:26,650 --> 00:38:30,069 They're gonna kill us, Dad. They're gonna get us across the border, 502 00:38:30,154 --> 00:38:32,822 take us out in the desert, then they're gonna fuckin' shoot us. 503 00:38:32,865 --> 00:38:35,325 If they get over the border, they're gonna let us go. 504 00:38:35,367 --> 00:38:40,955 No, they won't. Dad, come on. I watch those reality shows. They never let anybody go. 505 00:38:40,998 --> 00:38:44,834 Any cop'll tell you, in a situation like this, you get a chance, you go for it. 506 00:38:44,919 --> 00:38:46,961 It may not seem like it, but I know exactly what I'm doing. 507 00:38:47,004 --> 00:38:48,338 You're gonna have to trust me on this. 508 00:38:48,422 --> 00:38:50,215 I can't do that, Dad. 509 00:38:50,674 --> 00:38:52,800 If you don't tell the cops, I will. 510 00:38:52,843 --> 00:38:54,344 Now listen to me! 511 00:38:54,386 --> 00:38:57,138 You ain't gonna do a goddamn thing! You hear me? 512 00:38:59,642 --> 00:39:01,768 I'm running the show! I make the decisions! 513 00:39:01,852 --> 00:39:03,478 He is running the show. 514 00:39:03,520 --> 00:39:05,563 - I'm running the show! I'm running the show! - Dad! 515 00:39:07,358 --> 00:39:09,692 Shh. I make the plays. 516 00:39:10,527 --> 00:39:11,611 You back the plays I make. 517 00:39:13,530 --> 00:39:15,198 I need your cover. 518 00:39:16,617 --> 00:39:17,617 Cover me. 519 00:39:23,499 --> 00:39:25,166 How many with you? 520 00:39:25,834 --> 00:39:27,001 Just my son and l. 521 00:39:28,545 --> 00:39:30,713 What's your purpose in Mexico? 522 00:39:30,798 --> 00:39:34,676 Vacation. I'm taking him to see his first bullfight. 523 00:39:35,302 --> 00:39:36,719 They're gonna search the van. 524 00:39:36,762 --> 00:39:41,057 As long as you don't act like a fuckin' nut, we're gonna be just fine. 525 00:39:41,642 --> 00:39:44,519 What the hell's that supposed to mean? 526 00:39:44,561 --> 00:39:46,771 - What? - You just called me a fuckin' nut. 527 00:39:46,855 --> 00:39:48,940 - No, I didn't. - Yes, you did. 528 00:39:49,024 --> 00:39:51,484 You said, "As long as I don't act like a fucking nut" 529 00:39:51,568 --> 00:39:53,403 implying that I've been acting like a fucking nut. 530 00:39:53,487 --> 00:39:55,571 Take a pill, all right. I just meant be cool. 531 00:39:55,614 --> 00:39:57,615 Yeah, you meant that, but you meant the other, too. 532 00:39:57,700 --> 00:40:00,159 This is not the time, Richie. 533 00:40:00,244 --> 00:40:04,706 Hey, fuck those spic pigs, man! You called me a "fucking nut." 534 00:40:04,748 --> 00:40:06,749 Now, where I come from, that stops the train in its tracks. 535 00:40:06,792 --> 00:40:08,751 Keep your fucking voice down. 536 00:40:08,794 --> 00:40:09,961 Or what? 537 00:40:11,922 --> 00:40:13,756 - What was that? - Hmm? 538 00:40:15,259 --> 00:40:19,095 Oh! That was just ... Just my daughter in the bathroom. 539 00:40:19,888 --> 00:40:22,974 I thought you said it was just you and your son? 540 00:40:24,018 --> 00:40:27,145 Um, I meant me and my son and my daughter. 541 00:40:29,273 --> 00:40:31,316 Open up. I'm comin' aboard. 542 00:40:37,781 --> 00:40:41,409 What was the nuttiest thing I did, Seth? I'm curious. Tell me. What was it? 543 00:40:41,452 --> 00:40:43,745 - This is not the time, Richie. - I know. 544 00:40:43,787 --> 00:40:46,372 Was it possibly when your ass was rotting in jail and I broke it out? 545 00:40:47,499 --> 00:40:50,293 That was nutty, huh? Not to mention stupid. 546 00:40:54,798 --> 00:40:56,049 Thanks. 547 00:41:11,690 --> 00:41:13,149 I'm in the bathroom. 548 00:41:13,233 --> 00:41:15,026 Open up. It's Border Patrol. 549 00:41:15,110 --> 00:41:16,694 It's open. 550 00:41:21,325 --> 00:41:25,495 Do you mind? Shut the fuckin' door, please! 551 00:41:27,206 --> 00:41:28,539 Excuse me. 552 00:41:41,345 --> 00:41:43,513 Goddamn, that was intense! 553 00:41:49,812 --> 00:41:51,854 Oh, baby, we did it. We're in Mexico. 554 00:41:51,897 --> 00:41:55,733 We're fuckin' in Mexico, you little piece of fuckin' shit! 555 00:41:55,818 --> 00:41:57,860 Come on! Kate, get out here. 556 00:42:02,616 --> 00:42:04,700 All right, listen up. Everybody, listen. 557 00:42:04,743 --> 00:42:06,536 Now I know that I put you all through hell, 558 00:42:06,620 --> 00:42:09,163 and I know that I have been one rough pecker. 559 00:42:09,206 --> 00:42:13,000 But from here on out, you guys are all in my cool book. 560 00:42:13,043 --> 00:42:16,254 Scotty, I want you to help me with Richie. We'll lay him down on the couch over there. 561 00:42:16,338 --> 00:42:18,506 Jacob, you're gonna keep driving down this street 562 00:42:18,549 --> 00:42:20,716 until you come to another street called De Gallo. 563 00:42:20,801 --> 00:42:24,053 When you get to De Gallo, you're gonna turn this big bastard left, 564 00:42:24,138 --> 00:42:27,849 and you're gonna go down a couple of miles until you see a bar called the Titty Twister. 565 00:42:27,891 --> 00:42:29,642 From what I understand, you cannot miss it. 566 00:42:29,726 --> 00:42:30,726 Then? 567 00:42:30,769 --> 00:42:34,063 And then you stop because that's where we're going. 568 00:42:48,745 --> 00:42:50,746 Don't make a career out of this, okay? 569 00:42:50,831 --> 00:42:51,914 Come on, hey. 570 00:42:53,250 --> 00:42:54,959 Hey, you okay? 571 00:42:57,087 --> 00:43:00,131 Yeah, I think so. What happened? 572 00:43:00,215 --> 00:43:02,550 I don't know. You just passed out. 573 00:43:02,593 --> 00:43:03,593 I did? 574 00:43:03,677 --> 00:43:05,636 Mmm-hmm. You said something about your hand hurtin' 575 00:43:05,721 --> 00:43:07,305 and then you just hit the ground like a sack of potatoes. 576 00:43:08,432 --> 00:43:10,057 Really? 577 00:43:10,100 --> 00:43:12,894 Head hit the toilet. You scared the shit out of me. 578 00:43:12,936 --> 00:43:15,021 You sure you're okay? 579 00:43:16,148 --> 00:43:19,984 Yeah. I think so. I'm just a little fucked up. 580 00:43:20,068 --> 00:43:24,614 Well, let me tell you something that's gonna clear your head right up. 581 00:43:24,698 --> 00:43:25,781 What? 582 00:43:25,824 --> 00:43:28,326 We are officially Mexicans. 583 00:43:29,328 --> 00:43:32,455 We're in Mexico, buddy. 584 00:43:32,498 --> 00:43:33,498 - We are? - Yeah. 585 00:43:33,582 --> 00:43:35,124 We're heading down to the rendezvous right now. 586 00:43:35,167 --> 00:43:37,502 We're gonna pound booze, wait for Carlos. 587 00:43:37,586 --> 00:43:40,296 When he gets there, he's gonna take us down to El Rey. 588 00:43:40,339 --> 00:43:44,717 And then you and l, my brother, we're gonna kick fuckin' back. 589 00:43:44,801 --> 00:43:47,303 - How do you like them apples? - Far out. 590 00:43:51,058 --> 00:43:52,266 Where's my glasses? 591 00:43:52,309 --> 00:43:55,937 Oh, uh ... Yeah, they broke when you fell. 592 00:43:58,148 --> 00:43:59,899 Fuck, Seth, these are like my only pair! 593 00:43:59,983 --> 00:44:01,734 Don't worry about it. We'll get you another pair. 594 00:44:01,818 --> 00:44:03,986 Of course I'm gonna worry about it. I can't fuckin' see! 595 00:44:04,071 --> 00:44:05,613 I'll take care of it when we get to El Rey. 596 00:44:05,656 --> 00:44:07,323 Yeah, like some Mexican hole in the wall is gonna have my prescription. 597 00:44:07,407 --> 00:44:10,493 It's not a big deal until you make it a big deal. 598 00:44:10,536 --> 00:44:12,828 Richie, now, I was in a very good mood. 599 00:44:12,913 --> 00:44:16,332 So stop bringing me down with this bullshit! 600 00:44:19,211 --> 00:44:20,920 I can't wear this shit. 601 00:44:21,004 --> 00:44:23,506 Hey, guys. We're here. 602 00:44:58,834 --> 00:45:00,543 Pussy! 603 00:45:06,049 --> 00:45:09,051 All right, pussy, pussy, pussy! 604 00:45:09,094 --> 00:45:11,512 Come on in, pussy lovers. 605 00:45:11,555 --> 00:45:14,890 Here at the Titty Twister, we're slashin' pussy in half. 606 00:45:14,975 --> 00:45:19,478 Give us an offer on our best selection of pussy. This is a pussy blow-out! 607 00:45:19,563 --> 00:45:24,150 All right, we got white pussy, black pussy, Spanish pussy, yellow pussy. 608 00:45:24,234 --> 00:45:26,068 We got hot pussy, cold pussy. 609 00:45:26,111 --> 00:45:29,405 We got wet pussy. We got smelly pussy. 610 00:45:29,448 --> 00:45:33,075 We got hairy pussy, bloody pussy. We got snappin' pussy. 611 00:45:33,118 --> 00:45:36,329 We got silk pussy, velvet pussy, naugahyde pussy. 612 00:45:36,413 --> 00:45:39,832 We even got horse pussy, dog pussy, chicken pussy. 613 00:45:39,916 --> 00:45:42,877 Come on, you want pussy. Come on in, pussy lovers. 614 00:45:42,919 --> 00:45:46,547 If we don't got it, you don't want it. Come on in, pussy lovers. 615 00:45:53,430 --> 00:45:56,641 Okay, troops, it's the homestretch. Here's the deal. 616 00:45:56,725 --> 00:46:01,604 This place closes at dawn. Carlos is gonna meet us here sometime before dawn. 617 00:46:01,688 --> 00:46:03,939 Now, we are gonna go in there, we're gonna take a seat, 618 00:46:04,024 --> 00:46:05,900 we're gonna have a drink, we're gonna have a bunch of drinks. 619 00:46:05,942 --> 00:46:08,027 And we're gonna wait for Carlos. 620 00:46:08,111 --> 00:46:10,863 Let me just say something. I'm very happy about where we're at. 621 00:46:10,947 --> 00:46:15,534 We got a real nice "I don't fuck with you, you don't fuck with me" attitude goin' on. 622 00:46:15,619 --> 00:46:19,622 So if everybody just keeps playin' it cool, I'm talkin' to you, too, Richie, 623 00:46:19,665 --> 00:46:22,458 then everybody's gonna get what they want. 624 00:46:24,836 --> 00:46:28,547 Okay, hard drinkers, let's drink hard. I'm buyin'. Come on. 625 00:46:28,632 --> 00:46:29,965 Here we go. 626 00:46:37,307 --> 00:46:39,642 Out of the stew pot and into the fire. 627 00:46:39,726 --> 00:46:44,397 Attention, pussy shoppers! Take advantage of our penny pussy sale. 628 00:46:44,481 --> 00:46:47,149 If you buy one piece of pussy at the regular price, 629 00:46:47,234 --> 00:46:52,154 you will get another piece of pussy of equal or lesser value for only a penny. 630 00:46:52,239 --> 00:46:54,615 Try and beat pussy for a penny. 631 00:46:54,658 --> 00:46:59,203 If you can find cheaper pussy anywhere, fuck it! 632 00:47:02,624 --> 00:47:07,962 Hey, what do we have approaching here? A new flavor, apple pie pussy. 633 00:47:09,548 --> 00:47:11,340 Hey, not so fast, slick. 634 00:47:11,425 --> 00:47:12,550 Step aside, asshole. 635 00:47:13,760 --> 00:47:14,885 Son of a ... 636 00:47:16,388 --> 00:47:19,515 Now, is my shit together or is my shit together? 637 00:47:20,976 --> 00:47:22,351 Here we go. 638 00:47:26,273 --> 00:47:29,525 Hi! How ya doin'? Enjoying it? I hope so! 639 00:47:41,204 --> 00:47:44,540 Now, this is my kind of place. 640 00:48:14,279 --> 00:48:16,322 I could become a regular. 641 00:48:31,797 --> 00:48:33,088 Whiskey! 642 00:48:44,935 --> 00:48:48,270 - You can't come in here. - What do you mean? 643 00:48:48,355 --> 00:48:51,106 It's a private bar. You're not welcome. 644 00:48:51,149 --> 00:48:54,235 Are you tellin' me that I'm not good enough to drink here? 645 00:48:54,277 --> 00:48:58,113 This bar is for bikers and truckers only. 646 00:48:59,699 --> 00:49:01,534 You, get out! 647 00:49:05,580 --> 00:49:07,790 - Take your hand off of me. - I'm gonna count to three. 648 00:49:07,874 --> 00:49:10,501 No, I'm gonna count to three. 649 00:49:10,585 --> 00:49:11,627 - One ... - Two ... 650 00:49:11,670 --> 00:49:14,213 Now, wait a minute. There is no reason to get ugly. 651 00:49:14,297 --> 00:49:17,800 There is just a misunderstanding going on here. 652 00:49:18,969 --> 00:49:22,304 You said this bar is for truckers and bikers? 653 00:49:22,347 --> 00:49:24,348 Well, I'm a truck driver. 654 00:49:24,808 --> 00:49:26,809 If you look outside your door in your parking lot, 655 00:49:26,852 --> 00:49:30,145 you'll see a big recreational vehicle. 656 00:49:30,230 --> 00:49:31,480 That's mine. 657 00:49:31,565 --> 00:49:35,818 In order to drive that legally, you need a class two driver's license. 658 00:49:36,820 --> 00:49:38,946 This bar is for truck drivers? 659 00:49:38,989 --> 00:49:40,865 I am a truck driver. 660 00:49:40,949 --> 00:49:42,825 These are my friends. 661 00:49:49,958 --> 00:49:52,126 Welcome to the Titty Twister. 662 00:49:52,168 --> 00:49:55,170 - Bottle of whiskey and five glasses. - Coming right up. 663 00:50:20,947 --> 00:50:23,866 - You serve food here, José? - Best in Mexico. 664 00:50:23,950 --> 00:50:25,701 I kind of doubt that. 665 00:50:28,038 --> 00:50:32,041 We're gonna go over here. You send a waitress over to take our order. Okay? 666 00:51:24,719 --> 00:51:27,304 Mary had a little lamb 667 00:51:28,390 --> 00:51:31,308 His fleece was black as coal, yeah 668 00:51:32,727 --> 00:51:36,939 Anytime you want a lap dance with that girl, kid, just let me know, all right? 669 00:51:36,982 --> 00:51:38,357 It's on me. 670 00:51:41,611 --> 00:51:42,820 Pass. 671 00:51:43,613 --> 00:51:45,781 Is it against your religion? 672 00:51:45,865 --> 00:51:49,284 No. I do drink. I'm just not drinkin' now. 673 00:51:50,078 --> 00:51:51,120 Fair enough. More for me. 674 00:51:51,204 --> 00:51:53,122 - Scott, how 'bout you? - No. 675 00:51:53,206 --> 00:51:57,167 - Kate, how 'bout you? - No, I can't. I'm not 21 yet. 676 00:51:57,961 --> 00:51:59,503 That means yes. 677 00:52:00,088 --> 00:52:01,714 Post time, Kate! 678 00:52:03,800 --> 00:52:05,050 Here we go. You slam it down. 679 00:52:05,135 --> 00:52:07,261 You knock the glass down on the table, all right? 680 00:52:07,303 --> 00:52:08,929 One, two, three! 681 00:52:14,853 --> 00:52:16,729 Attagirl, Kate. 682 00:52:16,813 --> 00:52:18,856 Scotty, are you ready? Here we go. You ready for one? 683 00:52:18,940 --> 00:52:19,982 Okay. 684 00:52:20,066 --> 00:52:21,275 - No, he won't. - Yes, he will. 685 00:52:21,317 --> 00:52:24,319 Yes, he will, because I'm not drinking by myself. 686 00:52:24,988 --> 00:52:26,613 Kate, round two. You ready? Here we go. 687 00:52:26,656 --> 00:52:28,824 Yes, I'll have another one. Thank you. 688 00:52:29,159 --> 00:52:30,617 On three. One, two, three. 689 00:52:42,505 --> 00:52:44,214 Why are you so agitated? 690 00:52:44,632 --> 00:52:47,718 I'm still stewing about that ape laying his hand on me. 691 00:52:48,344 --> 00:52:49,678 What are you gonna do? 692 00:52:49,763 --> 00:52:51,513 I'm gonna sit here and I'm gonna finish with this bottle. 693 00:52:51,765 --> 00:52:53,057 And when I'm finished, 694 00:52:53,141 --> 00:52:55,142 I'm gonna take this bottle and I'm gonna bust it 695 00:52:55,185 --> 00:52:56,935 over his melon fucking head! 696 00:52:58,188 --> 00:53:01,148 Before we stepped in here, you told all of us to be cool. 697 00:53:01,983 --> 00:53:03,192 So, that means you, too. 698 00:53:03,276 --> 00:53:05,277 I never said do what I do. I said do what I say. 699 00:53:08,073 --> 00:53:10,324 On my way I passed it 700 00:53:11,951 --> 00:53:13,327 Express yourself 701 00:53:26,925 --> 00:53:31,220 Are you such a fucking loser, you can't tell when you've won? 702 00:53:31,554 --> 00:53:33,806 - What'd you call me? - Nothing. 703 00:53:34,015 --> 00:53:37,226 I didn't make a statement. I asked a question. 704 00:53:37,560 --> 00:53:39,937 - Would you like me to ask it again? - Mmm-hmm. 705 00:53:40,730 --> 00:53:43,649 Are you such a loser, you can't tell when you've won? 706 00:53:45,777 --> 00:53:49,738 The entire state of Texas, along with the FBI, 707 00:53:50,532 --> 00:53:51,782 are looking for you. 708 00:53:52,951 --> 00:53:54,201 Did they find you? 709 00:53:55,245 --> 00:53:56,453 No, they couldn't. 710 00:53:57,539 --> 00:53:58,789 You've won, Seth. 711 00:54:01,042 --> 00:54:02,084 Enjoy it. 712 00:54:05,004 --> 00:54:06,130 Jacob, 713 00:54:08,508 --> 00:54:11,510 I want you to have a drink with me. I insist. 714 00:54:16,516 --> 00:54:17,766 To your family. 715 00:54:18,935 --> 00:54:20,018 To yours. 716 00:54:28,778 --> 00:54:31,196 And now, for your viewing pleasure, 717 00:54:31,781 --> 00:54:33,365 the mistress of the macabre, 718 00:54:34,659 --> 00:54:35,909 the epitome of evil, 719 00:54:36,161 --> 00:54:39,037 the most sinister woman to ever dance on the face of this Earth. 720 00:54:39,414 --> 00:54:41,790 - Bite this! - Lowly dog! 721 00:54:42,625 --> 00:54:46,420 Bow your head, kneel and worship 722 00:54:46,754 --> 00:54:50,507 at the feet of Santanico Pandemonium. 723 00:55:45,396 --> 00:55:49,024 Watching her 724 00:55:49,067 --> 00:55:51,652 Strolling in the night 725 00:55:52,070 --> 00:55:53,362 So right 726 00:55:53,863 --> 00:55:56,823 Wondering why 727 00:55:57,116 --> 00:56:00,619 It's only after dark 728 00:56:09,254 --> 00:56:12,547 In her eyes 729 00:56:12,590 --> 00:56:15,425 The distant firelight 730 00:56:15,802 --> 00:56:17,344 Burns bright 731 00:56:17,679 --> 00:56:20,681 Wondering why 732 00:56:21,015 --> 00:56:24,351 It's only after dark 733 00:56:33,653 --> 00:56:37,239 Find myself in her room 734 00:56:38,449 --> 00:56:42,619 Feel the fever of my doom 735 00:56:43,246 --> 00:56:46,623 Falling for her through the floor 736 00:56:47,750 --> 00:56:51,169 I'm knocking on the devil's door 737 00:56:51,254 --> 00:56:52,671 Yeah 738 00:58:27,850 --> 00:58:31,436 Burning, burning in the flame 739 00:58:32,522 --> 00:58:36,525 Now that I know her secret name 740 00:58:37,402 --> 00:58:40,654 You can tear her temple down 741 00:58:41,864 --> 00:58:45,367 But she'll be back and rule again 742 00:58:45,451 --> 00:58:46,576 Yeah 743 00:59:10,226 --> 00:59:11,977 That's what I call a fucking show! 744 00:59:16,065 --> 00:59:17,149 Wow! 745 00:59:27,452 --> 00:59:28,493 Come here! 746 00:59:30,413 --> 00:59:31,997 That guy! It's the puta over there! 747 00:59:32,081 --> 00:59:33,373 Richie, get back on the clock. 748 00:59:36,043 --> 00:59:38,170 - How many? - Three. 749 00:59:41,048 --> 00:59:42,048 Which one? 750 00:59:43,301 --> 00:59:47,637 This piece of shit here, man. Broke my finger and my nose! 751 00:59:48,431 --> 00:59:51,308 And this faggot kicked me in the ribs while I was down. 752 00:59:51,684 --> 00:59:54,269 - Up! - Fuck you, bogeyman! 753 00:59:59,817 --> 01:00:01,109 Fuck! 754 01:00:04,071 --> 01:00:05,363 Fuck you! 755 01:00:16,292 --> 01:00:19,836 All right, everybody be cool, or you'll be just as dead as these fucks! 756 01:00:21,797 --> 01:00:23,798 How's your hand? Let me see it. 757 01:00:26,552 --> 01:00:27,594 Shit. 758 01:00:37,146 --> 01:00:38,563 You think that was funny? 759 01:00:49,575 --> 01:00:50,617 Sit down! 760 01:01:15,434 --> 01:01:16,726 Richie, look out! 761 01:01:16,978 --> 01:01:19,854 Motherfucking shit! Get the fuck off me! 762 01:01:20,273 --> 01:01:21,898 - Hey! Hey! - Get her off me! 763 01:01:23,526 --> 01:01:25,193 What the fuck are you doing? Shoot her! 764 01:01:27,572 --> 01:01:28,697 I'm coming, buddy! 765 01:01:34,745 --> 01:01:36,246 - Richie. Rich. - You bitch. 766 01:01:38,082 --> 01:01:39,124 Richie. 767 01:01:40,960 --> 01:01:42,544 Fucking bitch! 768 01:01:44,005 --> 01:01:45,046 Richie. 769 01:01:53,764 --> 01:01:54,806 Hey. 770 01:02:10,698 --> 01:02:11,948 What the fuck? 771 01:02:19,165 --> 01:02:21,333 Dinner is served. 772 01:02:29,800 --> 01:02:31,176 What the fuck? 773 01:02:41,896 --> 01:02:43,438 Get off me! 774 01:02:59,372 --> 01:03:00,955 Come on! Come on, you! 775 01:03:02,249 --> 01:03:03,375 Jacob! 776 01:03:07,463 --> 01:03:09,464 Oh, no! Look out! Look out! 777 01:03:17,139 --> 01:03:19,391 You know what everybody says about me, huh? 778 01:03:20,059 --> 01:03:21,142 I suck! 779 01:03:51,507 --> 01:03:53,508 Get off me! What the fuck are you doing? 780 01:03:59,890 --> 01:04:02,684 Let's see if you taste as good as your brother. 781 01:04:04,812 --> 01:04:05,812 Fuck you! 782 01:04:26,167 --> 01:04:27,167 Hey! Hey! 783 01:04:42,808 --> 01:04:43,808 Oh, shit! 784 01:04:51,567 --> 01:04:52,609 Huh? 785 01:04:59,241 --> 01:05:00,283 Gimme that! 786 01:05:18,177 --> 01:05:20,428 I'm not gonna drain you completely. 787 01:05:21,347 --> 01:05:22,889 You'll be my slave. 788 01:05:24,725 --> 01:05:26,768 Because I don't think you're worthy of human blood, 789 01:05:26,811 --> 01:05:29,270 you'll feed on the blood of stray dogs. 790 01:05:30,606 --> 01:05:31,773 You'll be my foot stool. 791 01:05:32,316 --> 01:05:35,985 And at my command, you'll lick the dog shit from my boot heel. 792 01:05:37,863 --> 01:05:39,239 Since you'll be my dog, 793 01:05:39,824 --> 01:05:42,659 your new name will be Spot. 794 01:05:44,829 --> 01:05:47,580 Welcome to slavery. 795 01:05:48,082 --> 01:05:50,083 No, thanks. I already had a wife. 796 01:06:15,651 --> 01:06:16,985 We might be in trouble. 797 01:06:23,492 --> 01:06:25,118 Yo, monkey man. 798 01:06:28,038 --> 01:06:29,664 Anything you got to say to them, 799 01:06:32,418 --> 01:06:33,501 say to me first. 800 01:06:36,338 --> 01:06:37,755 This! 801 01:06:58,235 --> 01:06:59,360 That's enough. 802 01:08:27,825 --> 01:08:29,367 Ain't they supposed to burn up or something? 803 01:08:39,044 --> 01:08:41,004 Oh, fuck. 804 01:08:52,766 --> 01:08:54,642 Now let's kill that fucking band! 805 01:08:55,686 --> 01:08:56,811 I can do that. 806 01:08:59,606 --> 01:09:01,566 Fuck you, everybody. Good night! 807 01:09:06,113 --> 01:09:07,113 Fuckers. 808 01:09:25,007 --> 01:09:26,007 Hey, buddy. 809 01:09:28,802 --> 01:09:31,137 I'm sorry I fucked things up, Richie. 810 01:09:37,686 --> 01:09:40,104 You would've liked it in El Rey. You would've ... 811 01:09:42,149 --> 01:09:43,357 You would've found peace. 812 01:09:47,154 --> 01:09:48,529 I love you, buddy. 813 01:09:51,575 --> 01:09:52,700 I love you too, Seth. 814 01:10:06,507 --> 01:10:08,674 You touch my brother with that stake, biker, 815 01:10:08,717 --> 01:10:10,301 and vampires aren't gonna have to suck your blood. 816 01:10:10,385 --> 01:10:11,886 They'll be able to lick it up off the floor. 817 01:10:11,929 --> 01:10:13,096 He's not your brother anymore. 818 01:10:13,180 --> 01:10:16,432 That's a matter of opinion and I don't give a fuck about yours. 819 01:10:16,558 --> 01:10:20,394 Don't be a fool! He'll kill us all. 820 01:10:20,437 --> 01:10:22,230 - Shut up! - Shut up! 821 01:10:22,773 --> 01:10:24,607 Let's go. Move, move. 822 01:10:41,750 --> 01:10:42,834 Hold him down. 823 01:10:49,216 --> 01:10:50,383 Richie. 824 01:10:51,677 --> 01:10:55,680 Here is the peace in death, that I could not give you in life. 825 01:11:11,989 --> 01:11:13,114 Fuck! 826 01:11:24,126 --> 01:11:26,961 Seth, are you okay? 827 01:11:27,254 --> 01:11:29,797 I'm peachy, Kate. The world is my oyster. 828 01:11:34,303 --> 01:11:36,053 Except for the fact that I just ... 829 01:11:38,015 --> 01:11:41,642 I just rammed a wooden stake into my brother's chest, 830 01:11:41,685 --> 01:11:43,728 because he turned into a vampire. 831 01:11:44,313 --> 01:11:46,355 Even though I don't believe in vampires. 832 01:11:46,773 --> 01:11:49,901 Aside from that unfortunate business, 833 01:11:50,986 --> 01:11:52,445 everything is hunky-dory. 834 01:11:55,866 --> 01:11:58,784 - I'm really, really sorry. - BulIshit! BulIshit! 835 01:12:00,662 --> 01:12:03,122 If it were up to you, if you had half a chance, 836 01:12:03,332 --> 01:12:05,082 you would feed us to those fucks. 837 01:12:05,250 --> 01:12:06,459 Then why didn't l? 838 01:12:10,797 --> 01:12:13,758 I'm sorry you lost your brother. I'm sorry he's dead. 839 01:12:14,176 --> 01:12:16,010 I'm sorry everybody's dead. 840 01:12:16,428 --> 01:12:20,681 But if we're gonna get out of this, we need you clean and sober and thinking. 841 01:12:20,766 --> 01:12:21,849 Not drunk. 842 01:12:26,021 --> 01:12:27,188 What is that? 843 01:12:27,439 --> 01:12:31,484 Don't know. First I thought it was just birds. 844 01:12:35,072 --> 01:12:36,113 Bats. 845 01:12:42,996 --> 01:12:44,038 Gimme a hand. 846 01:13:32,379 --> 01:13:33,421 No! 847 01:13:36,300 --> 01:13:37,383 Hey! 848 01:13:53,150 --> 01:13:54,650 I'm sorry. 849 01:13:55,777 --> 01:13:56,861 Come on! 850 01:14:06,830 --> 01:14:10,791 We'll take care of this mess, you go stake the rest of those ugly fucks. 851 01:14:10,959 --> 01:14:12,001 Way ahead of you. 852 01:14:13,587 --> 01:14:16,464 - Watch your step. What's your name, girlie? - Kate. What's yours? 853 01:14:16,506 --> 01:14:18,632 - Sex Machine. Pleased to meet you, Kate. - You, too. 854 01:15:43,718 --> 01:15:46,887 - Is everybody okay? - Yeah. I'm okay. 855 01:15:52,227 --> 01:15:54,270 Does anybody know what's going on here? 856 01:15:54,354 --> 01:15:55,563 I know what's going on. 857 01:15:56,106 --> 01:15:57,982 We've got a bunch of fucking vampires out there, 858 01:15:58,066 --> 01:16:00,734 trying to get in here and suck our fucking blood, 859 01:16:00,819 --> 01:16:02,445 and that's it, plain and simple. 860 01:16:02,529 --> 01:16:05,364 And I don't wanna hear anything about "I don't believe in vampires." 861 01:16:05,407 --> 01:16:10,161 Because I don't fucking believe in vampires, but I believe in my own two eyes, 862 01:16:10,370 --> 01:16:12,997 and what I saw is fucking vampires. 863 01:16:13,081 --> 01:16:16,792 Now, do we all agree that what we are dealing with is vampires? 864 01:16:17,419 --> 01:16:19,712 - Yes. - You, too, preacher? 865 01:16:20,422 --> 01:16:23,757 I don't believe in vampires, but I believe in what I saw. 866 01:16:23,842 --> 01:16:26,969 Good for you. All right, now that we all agree that we're dealing with vampires, 867 01:16:27,053 --> 01:16:28,596 what do we know about vampires? 868 01:16:29,306 --> 01:16:31,474 Crosses hurt vampires. Do we have a cross? 869 01:16:32,100 --> 01:16:33,392 In the motor home. 870 01:16:33,435 --> 01:16:34,477 In other words, no. 871 01:16:34,561 --> 01:16:37,813 Wait a second. I mean, just look around. We got crosses all over the place. 872 01:16:37,898 --> 01:16:40,733 All you gotta do is put two sticks together and you got a cross. 873 01:16:40,775 --> 01:16:43,277 Yeah, he's right. Peter Cushing does that all the time. 874 01:16:43,361 --> 01:16:46,572 Okay, I'll buy that. So, we got crosses covered. What else? 875 01:16:46,781 --> 01:16:49,408 Wooden stakes in the heart have been working pretty good so far. 876 01:16:49,534 --> 01:16:54,788 And garlic, sunlight, holy water. I'm not sure. 877 01:16:54,915 --> 01:16:56,957 Doesn't silver have something to do with vampires? 878 01:16:57,042 --> 01:16:58,292 That's werewolves. 879 01:16:58,376 --> 01:16:59,835 I know silver bullets are werewolves. 880 01:16:59,920 --> 01:17:02,213 But I'm sure silver has something to do with vampires. 881 01:17:02,297 --> 01:17:04,340 Well, does anybody have any silver? 882 01:17:07,302 --> 01:17:08,969 Okay. Then, who cares? 883 01:17:10,305 --> 01:17:12,890 Has anybody here read a real book about vampires, 884 01:17:12,974 --> 01:17:15,351 or are we just remembering what some movie said? 885 01:17:15,852 --> 01:17:18,854 - I mean, a real book. - You mean like a Time-Life book? 886 01:17:18,980 --> 01:17:21,774 I take it the answer's no. Okay, then. 887 01:17:21,816 --> 01:17:24,068 What do we know about these vampires? 888 01:17:24,194 --> 01:17:27,738 We know they got superhuman strength, but we can hurt them. 889 01:17:27,822 --> 01:17:29,406 - Yeah. - Another thing, though is 890 01:17:29,491 --> 01:17:31,492 if you're gonna drive a chair leg through a human, 891 01:17:31,826 --> 01:17:33,827 you better be one strong son of a bitch. 892 01:17:33,912 --> 01:17:37,581 I mean, the human body is one rough, tough machine. 893 01:17:37,832 --> 01:17:41,168 But these vamps, these vamps, they have soft bodies. 894 01:17:41,294 --> 01:17:44,547 The texture of their skin is soft and they're mushier. 895 01:17:44,631 --> 01:17:46,090 You can push shit right through them. 896 01:17:46,299 --> 01:17:49,510 Conceivably, if you hit one hard enough, take their head right off. 897 01:17:52,389 --> 01:17:56,559 Actually, our best weapon against these satanic cocksuckers, 898 01:17:57,352 --> 01:17:58,352 is this man. 899 01:17:59,980 --> 01:18:01,188 He's a preacher. 900 01:18:01,940 --> 01:18:04,483 As far as God's concerned, we might as well all be a piece of shit, 901 01:18:04,526 --> 01:18:06,026 but he's one of the boys. 902 01:18:06,444 --> 01:18:09,405 Only one problem, his faith isn't what it used to be. 903 01:18:14,286 --> 01:18:15,995 I've had enough of your taunts. 904 01:18:17,622 --> 01:18:21,000 I'm not taunting you, Jacob. We need you. 905 01:18:22,168 --> 01:18:25,796 A faithless preacher doesn't mean shit to us. 906 01:18:29,426 --> 01:18:34,346 A servant of God can take a cross and shove it up these monsters' asses. 907 01:18:34,389 --> 01:18:38,976 A servant of God can bless the tap water and make it a weapon. 908 01:18:41,730 --> 01:18:42,855 Jacob, 909 01:18:43,940 --> 01:18:45,608 I know why you lost your faith. 910 01:18:48,570 --> 01:18:53,907 How could holiness exist if your wife can be taken away from you and your children? 911 01:18:55,827 --> 01:18:58,579 Now, I've always said that God can kiss my ass. 912 01:18:58,622 --> 01:19:01,999 But I just changed my lifetime tune about 30 minutes ago. 913 01:19:02,417 --> 01:19:06,045 'Cause I know that whatever is out there trying to get in, 914 01:19:06,087 --> 01:19:08,380 is pure evil, straight from hell. 915 01:19:08,423 --> 01:19:12,051 And if there is a hell, and those sons of bitches are from it, 916 01:19:12,093 --> 01:19:15,095 then there has got to be a heaven, Jacob. There's gotta be! 917 01:19:20,226 --> 01:19:21,435 So, which are you? 918 01:19:23,271 --> 01:19:25,147 Are you a faithless preacher, 919 01:19:25,231 --> 01:19:27,900 or are you a mean motherfucking servant of God? 920 01:19:38,036 --> 01:19:39,620 I'm a mean 921 01:19:42,540 --> 01:19:44,249 servant of God. 922 01:19:51,508 --> 01:19:54,301 I don't know if I can take much more of that noise. 923 01:19:55,804 --> 01:19:57,221 Sure you can. 924 01:19:59,349 --> 01:20:01,975 You can take it because you got no choice. 925 01:20:03,436 --> 01:20:07,648 How'd you like to spend 24 hours of it lying in some muddy ditch, 926 01:20:08,233 --> 01:20:12,277 with nothing but the rotten corpses of your friends to keep you company? 927 01:20:13,071 --> 01:20:14,697 What are you talking about? 928 01:20:19,661 --> 01:20:21,120 I was in 'Nam. 929 01:20:21,996 --> 01:20:23,288 Back in '72. 930 01:20:25,333 --> 01:20:27,501 I was trapped behind enemy lines, 931 01:20:28,211 --> 01:20:30,295 with my entire squad dead. 932 01:20:32,173 --> 01:20:33,882 They thought they had killed everyone. 933 01:20:35,593 --> 01:20:38,178 Except for me, they was right. 934 01:20:38,847 --> 01:20:41,014 But it wasn't for their lack of trying. 935 01:20:41,850 --> 01:20:43,100 A grenade, 936 01:20:44,060 --> 01:20:46,311 blew up right beside me. 937 01:20:48,523 --> 01:20:49,982 That's why I'm so pretty. 938 01:20:51,192 --> 01:20:54,778 And they start pushing all them bodies in on top of me. 939 01:20:55,196 --> 01:20:57,364 And all I could do, was lay there. 940 01:20:57,657 --> 01:20:58,866 Play possum. 941 01:20:59,826 --> 01:21:02,369 Listen to the enemy joke, laugh, 942 01:21:02,704 --> 01:21:06,415 hour after hour after hour. 943 01:21:16,426 --> 01:21:19,011 Sex Machine. 944 01:21:19,053 --> 01:21:23,432 Kill them. 945 01:21:25,602 --> 01:21:27,478 So I finally climbed out of this hole 946 01:21:28,897 --> 01:21:31,440 and I sneaked up on the enemy while he was sleeping. 947 01:21:32,317 --> 01:21:36,653 And I killed one, two, three, four, five ... 948 01:22:08,102 --> 01:22:09,895 When I came to my senses, 949 01:22:11,773 --> 01:22:16,235 I realized I had killed an entire VC squad. 950 01:22:16,861 --> 01:22:18,028 Single-handed. 951 01:22:18,780 --> 01:22:21,532 There was blood 952 01:22:22,659 --> 01:22:27,287 and chunks of yellow flesh, clinging to my bayonet. 953 01:22:32,460 --> 01:22:36,088 To this day, I don't remember ... 954 01:22:37,924 --> 01:22:40,467 Get him off of me! Get off of me! 955 01:22:40,510 --> 01:22:42,719 Please! Get him off! 956 01:22:47,350 --> 01:22:48,517 No! 957 01:22:56,192 --> 01:22:57,234 Dad! 958 01:23:11,499 --> 01:23:14,793 He fucking bit me. He fucking bit me. 959 01:23:16,254 --> 01:23:17,921 What are you gonna do about it? 960 01:23:18,923 --> 01:23:20,173 Come on, Sex Machine. 961 01:23:31,227 --> 01:23:34,187 Oh, shit! 962 01:23:44,699 --> 01:23:47,284 Get up! Get up! Up! Come on! 963 01:23:58,922 --> 01:24:01,340 Go! Fuck! 964 01:24:11,851 --> 01:24:14,853 Wait, we have to go back for my father. 965 01:24:14,896 --> 01:24:16,647 Your dad's dead, Kate. 966 01:25:02,694 --> 01:25:03,986 He is the light. 967 01:25:04,904 --> 01:25:08,198 The people who walk 968 01:25:09,117 --> 01:25:10,617 in the darkness 969 01:25:12,495 --> 01:25:14,871 have seen the light! 970 01:25:39,647 --> 01:25:41,314 Open the door! 971 01:25:42,900 --> 01:25:44,276 Open the door! 972 01:25:48,072 --> 01:25:49,239 Go! Go! 973 01:25:49,615 --> 01:25:50,866 Oh, Daddy! 974 01:25:51,534 --> 01:25:52,993 Jacob, are you bit? 975 01:25:55,329 --> 01:25:56,413 Yeah. 976 01:25:57,165 --> 01:26:00,625 Motherfuck. Motherfucking vampires! 977 01:26:00,668 --> 01:26:04,838 I'm gonna kill every last one of you godless, fucking pieces of shit! 978 01:26:04,881 --> 01:26:06,715 You bet you are and I'm gonna help you do it. 979 01:26:07,508 --> 01:26:09,134 But we ain't got much time. 980 01:26:09,427 --> 01:26:12,512 - You're gonna be okay, aren't you? - No, I'm not. 981 01:26:12,764 --> 01:26:15,766 I've been bit. In fact, I'm already dead. 982 01:26:16,893 --> 01:26:18,101 Now ... 983 01:26:19,604 --> 01:26:23,023 I'd say in the next 20 or 30 minutes, our friends outside will bust in this door 984 01:26:23,191 --> 01:26:26,359 and I'll probably turn into a vampire within the hour. 985 01:26:26,444 --> 01:26:27,903 Now, you have two choices. 986 01:26:27,987 --> 01:26:31,031 You can wait for me to turn, then deal with me. 987 01:26:31,365 --> 01:26:33,283 Or we can kick open that door, 988 01:26:33,701 --> 01:26:37,454 and the four of us can go at 'em, hit 'em with everything we have. 989 01:26:38,081 --> 01:26:40,248 But if we're gonna go at 'em, we gotta go at 'em now. 990 01:26:43,669 --> 01:26:44,878 What's this stuff? 991 01:26:46,089 --> 01:26:48,298 My guess is this little dive 992 01:26:48,382 --> 01:26:51,635 has been feeding on bikers and truckers for a long time. 993 01:26:52,386 --> 01:26:54,513 This is probably the shipments they stole off the trucks. 994 01:26:54,555 --> 01:26:56,807 I say, let's tear this place apart for weapons. 995 01:26:56,891 --> 01:26:59,101 So when they burst through that door, we'll make 'em wish they never did. 996 01:26:59,185 --> 01:27:00,393 I don't care about living or dying anymore. 997 01:27:00,478 --> 01:27:03,605 I just wanna send as many of these devils back to hell, as I can. 998 01:27:03,898 --> 01:27:04,981 Amen. 999 01:28:08,296 --> 01:28:10,338 Loving God, bless this water 1000 01:28:10,464 --> 01:28:14,551 and give us your protection and strength in this, our darkest hour. Amen. 1001 01:28:23,311 --> 01:28:26,688 Before we go any further, I need you three to promise me something. 1002 01:28:27,440 --> 01:28:30,483 I'll fight with you till the bitter end, but when I turn into one of them, 1003 01:28:31,277 --> 01:28:33,028 I won't be Jacob anymore. 1004 01:28:34,322 --> 01:28:36,072 I'll be a lapdog of Satan. 1005 01:28:36,991 --> 01:28:40,619 I want you three to promise you'll take me down, no different from the rest. 1006 01:28:41,370 --> 01:28:42,537 I promise, Jacob. 1007 01:28:43,581 --> 01:28:45,123 Kate? Scott? 1008 01:28:46,542 --> 01:28:47,667 I promise. 1009 01:28:48,878 --> 01:28:51,213 - Scott? - Yeah, I promise. 1010 01:28:54,508 --> 01:28:56,092 Why don't I believe you? 1011 01:28:59,180 --> 01:29:00,680 I'm gonna ask you two again. 1012 01:29:01,891 --> 01:29:04,226 Then I want you to swear to God, 1013 01:29:04,602 --> 01:29:06,269 that you'll kill me! 1014 01:29:07,563 --> 01:29:11,524 If you don't, I'm gonna just kill myself right now. 1015 01:29:11,859 --> 01:29:15,153 Now, since you need me, I think you better swear! 1016 01:29:16,197 --> 01:29:22,035 Kate, do you swear to God that when I become one of the undead, 1017 01:29:22,787 --> 01:29:24,037 you'll kill me? 1018 01:29:26,415 --> 01:29:27,540 Kate! 1019 01:29:28,042 --> 01:29:30,669 We don't have much time, so I'm only giving you to the count of five. 1020 01:29:30,711 --> 01:29:34,839 One, two, three, four ... 1021 01:29:34,882 --> 01:29:37,717 Okay, all right! I promise I'll do it! 1022 01:29:39,595 --> 01:29:41,721 Good girl. Now, Scott, 1023 01:29:42,306 --> 01:29:44,933 we have even less time, so I'm giving you the count of three. 1024 01:29:45,017 --> 01:29:47,394 - One ... - No, you don't believe in suicide. 1025 01:29:47,436 --> 01:29:51,481 It's not suicide, if you're already dead. Two. 1026 01:29:51,899 --> 01:29:54,276 Okay! Okay. 1027 01:29:55,236 --> 01:29:58,738 I'll kill you when you change. I swear to God, in Jesus Christ's name. 1028 01:29:58,823 --> 01:29:59,823 Thank you, Son. 1029 01:30:00,241 --> 01:30:04,619 Okay, vampire killers, let's kill some fucking vampires. 1030 01:30:25,433 --> 01:30:29,144 Those who walk in the darkness have seen the light. 1031 01:30:29,228 --> 01:30:31,938 In the darkness have seen the light. 1032 01:30:33,607 --> 01:30:35,984 In the darkness, the light. 1033 01:30:54,795 --> 01:30:58,256 Those who walk in the darkness have seen the light. 1034 01:31:01,010 --> 01:31:02,552 Kill 'em all! 1035 01:32:29,682 --> 01:32:31,558 Come on! Come on! 1036 01:34:30,844 --> 01:34:31,844 Dad? 1037 01:34:42,731 --> 01:34:44,440 Dad! No, Dad! 1038 01:34:44,650 --> 01:34:46,192 Dad! Dad! 1039 01:34:59,206 --> 01:35:01,416 I swear to God, in Jesus Christ's name. 1040 01:35:03,377 --> 01:35:04,711 Oh, my God! 1041 01:35:06,213 --> 01:35:07,755 Fight now, cry later! 1042 01:35:13,012 --> 01:35:17,348 Get the fuck off! Get off! Get off! Get 'em off! 1043 01:35:31,655 --> 01:35:32,905 Kill me, Kate. 1044 01:35:35,451 --> 01:35:37,076 Just kill me, Kate. 1045 01:35:38,912 --> 01:35:40,079 I can't. 1046 01:35:59,224 --> 01:36:02,602 - How many bullets you have? - I don't know. Not many. 1047 01:36:03,228 --> 01:36:05,938 When you run out, start cold-cocking 'em. Make 'em sing for their supper. 1048 01:36:17,201 --> 01:36:20,370 Seth, should I save the last bullets for us? 1049 01:36:20,996 --> 01:36:23,706 No. Use it on the next fuck that tries to bite you. 1050 01:36:34,051 --> 01:36:36,344 Shoot more holes. Shoot more holes! 1051 01:36:43,227 --> 01:36:45,144 - Perfect. - They can't go into the light. 1052 01:36:45,521 --> 01:36:48,731 Perfect. All right, go. 1053 01:36:48,816 --> 01:36:50,650 Hey, Seth, don't leave me. 1054 01:36:53,153 --> 01:36:55,822 Come here. Come here. Come on! 1055 01:36:57,491 --> 01:36:58,491 Come on, you! 1056 01:37:01,662 --> 01:37:02,829 Come here, you fucks! 1057 01:37:04,832 --> 01:37:07,500 Hello? I'm looking for my friend Seth. 1058 01:37:08,001 --> 01:37:10,837 Carlos! Kick in the door! 1059 01:37:21,306 --> 01:37:22,348 Go! 1060 01:37:23,308 --> 01:37:24,726 Son of a bitch. 1061 01:37:55,299 --> 01:37:57,049 What the fuck was goin' on in there? 1062 01:38:02,681 --> 01:38:04,307 What's the matter with you? Are you crazy? 1063 01:38:04,391 --> 01:38:09,729 Why, out of all the godforsaken shit holes in Mexico do we have to meet here? 1064 01:38:11,398 --> 01:38:13,399 One place is just as good as another. 1065 01:38:15,569 --> 01:38:16,778 You ever been here before? 1066 01:38:18,781 --> 01:38:21,866 No. I drove by it a couple times. 1067 01:38:22,242 --> 01:38:24,494 It's a rowdy place. It's out in the middle of nowhere. 1068 01:38:24,578 --> 01:38:26,871 There'll be no cops. And it's open from dusk till dawn. 1069 01:38:26,914 --> 01:38:29,248 Didn't you say you wanted to meet in the morning? Here we are. 1070 01:38:29,291 --> 01:38:32,794 Well, since you just picked this place out of a hat, my brother is dead, 1071 01:38:32,878 --> 01:38:36,255 that girl's entire fucking family is dead! 1072 01:38:39,802 --> 01:38:40,927 What were they? Psychos? 1073 01:38:41,762 --> 01:38:43,679 They look like psychos? Is that what they looked like? 1074 01:38:43,764 --> 01:38:44,764 They were vampires. 1075 01:38:44,848 --> 01:38:48,100 Psychos do not explode when sunlight hits them. 1076 01:38:48,143 --> 01:38:49,936 I don't give a fuck how crazy they are! 1077 01:38:52,481 --> 01:38:55,274 Seth, how can I make it up to you? 1078 01:38:55,984 --> 01:38:58,820 You can't make it up to me, Carlos. You can't do it. 1079 01:38:59,154 --> 01:39:00,780 Can't make it up! 1080 01:39:04,743 --> 01:39:09,288 15% instead of 30% for my stay in El Rey, that's a good start. 1081 01:39:11,959 --> 01:39:13,000 Twenty-eight. 1082 01:39:13,794 --> 01:39:15,545 My brother's gone. You understand that? 1083 01:39:15,629 --> 01:39:18,631 He's gone and he's not coming back and that is your fault. 1084 01:39:22,261 --> 01:39:23,386 Twenty. 1085 01:39:26,390 --> 01:39:27,557 - Twenty-five. - Twenty-five. 1086 01:39:29,935 --> 01:39:32,395 Kate. Go to the RV, get the suitcase. 1087 01:39:38,360 --> 01:39:39,652 You look like hell. 1088 01:39:41,488 --> 01:39:43,823 You want a cold beer? I got some in the car. 1089 01:39:46,034 --> 01:39:47,827 Come on, they're cold. Huh? 1090 01:39:48,453 --> 01:39:49,996 I got Mexican and domestic. 1091 01:40:08,015 --> 01:40:10,224 - So, how do you like the car? - It's all right. 1092 01:40:12,060 --> 01:40:14,812 I said "like new." This is a '90. 1093 01:40:15,147 --> 01:40:19,108 Hey, it is new, cabrón. Belonged to a drug dealer friend of mine. 1094 01:40:19,276 --> 01:40:21,694 Hey, he only drove it, like, 14 times in five years. 1095 01:40:21,737 --> 01:40:23,070 It's like new, I swear to God. 1096 01:40:27,075 --> 01:40:29,827 - So, what do I do, follow you? - Yeah, follow me. 1097 01:40:29,870 --> 01:40:30,912 All right, let's do it. 1098 01:40:40,047 --> 01:40:41,047 I'm sorry. 1099 01:40:53,852 --> 01:40:55,353 Yeah, I'm sorry, too. 1100 01:41:04,404 --> 01:41:06,447 - I'll see ya. - Seth? 1101 01:41:09,910 --> 01:41:11,494 You need some company? 1102 01:41:15,332 --> 01:41:17,792 Kate, do you know where I'm going? Do you know what El Rey is? 1103 01:41:20,462 --> 01:41:22,380 - No. - Hey, Seth. 1104 01:41:24,341 --> 01:41:25,758 It's time to go. 1105 01:41:28,303 --> 01:41:29,595 Go home, Kate. 1106 01:41:33,433 --> 01:41:35,893 I may be a bastard, but I'm not a fucking bastard. 1107 01:42:10,762 --> 01:42:13,514 Hot air hangs like a dead man 1108 01:42:14,850 --> 01:42:16,934 From a white oak tree 1109 01:42:18,687 --> 01:42:21,605 People sittin' on porches 1110 01:42:21,982 --> 01:42:24,233 Thinking how things used to be 1111 01:42:24,776 --> 01:42:26,235 Dark night 1112 01:42:27,988 --> 01:42:30,114 It's a dark night 1113 01:42:31,908 --> 01:42:33,659 Dark night 1114 01:42:35,287 --> 01:42:37,163 It's a dark night 1115 01:43:14,743 --> 01:43:17,745 Everything about her was natural 1116 01:43:18,538 --> 01:43:21,040 Everything about her was cool 1117 01:43:22,334 --> 01:43:25,753 But I'm a little partial for beautiful girls 1118 01:43:26,254 --> 01:43:30,257 Even if their bloods run blue 1119 01:43:32,552 --> 01:43:34,178 I think I see her 1120 01:43:36,223 --> 01:43:38,390 I think I want her 1121 01:43:40,185 --> 01:43:41,936 I think I love her 1122 01:43:42,020 --> 01:43:44,438 She's just killing me 1123 01:43:45,482 --> 01:43:48,067 I think she's killing me 1124 01:43:57,410 --> 01:44:00,287 Her castanets are enormous 1125 01:44:01,123 --> 01:44:03,749 Her bongo beat absolute 1126 01:44:04,918 --> 01:44:08,295 And when she doin' midnight performances 1127 01:44:08,964 --> 01:44:11,465 She's got a secret something to boot 1128 01:44:15,095 --> 01:44:16,762 I think I see her 1129 01:44:19,057 --> 01:44:20,474 I think I want her 1130 01:44:22,519 --> 01:44:24,270 Oh, I think I love her 1131 01:44:24,354 --> 01:44:28,107 But she's just killing me, killing me 1132 01:44:28,191 --> 01:44:30,192 I think she's killing me 1133 01:45:33,048 --> 01:45:34,757 Oooh 1134 01:45:45,352 --> 01:45:48,979 Miss Santanico Pandemonium 1135 01:45:49,856 --> 01:45:52,524 Don't get any lower or slower 1136 01:45:53,318 --> 01:45:56,862 What you see is what you get conmigo 1137 01:45:57,197 --> 01:46:00,115 And the bonus of an albino boa 1138 01:46:03,912 --> 01:46:05,454 I think I see her 1139 01:46:07,332 --> 01:46:09,250 I think I want her 1140 01:46:10,961 --> 01:46:12,920 Yes, I think I love her 1141 01:46:13,296 --> 01:46:17,049 She's just killing me, killing me 1142 01:46:17,092 --> 01:46:20,344 She's just killing me That's some time I had 1143 01:46:22,222 --> 01:46:24,848 Oh, I think I see her 1144 01:46:26,935 --> 01:46:28,811 I know I love her 1145 01:46:30,355 --> 01:46:32,523 Yes, I might love her 1146 01:46:32,565 --> 01:46:36,110 She's just killing me 1147 01:46:36,194 --> 01:46:38,570 She wanna be killing me 1148 01:46:38,613 --> 01:46:40,072 Suck my blood 84390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.