Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,259 --> 00:00:16,897
So let's go.
2
00:00:16,897 --> 00:00:18,713
Let's go and get out of the
damn car.
3
00:00:18,713 --> 00:00:22,271
I do feel like I, and maybe
this is a conscious decision,
4
00:00:22,271 --> 00:00:25,142
but I do feel like I really
enjoy my time in my car.
5
00:00:25,142 --> 00:00:29,047
And maybe it's because I live
with my boyfriend and like alone
time is precious.
6
00:00:29,360 --> 00:00:32,904
But I also feel like all the
crying I've ever done has been
in my car.
7
00:00:32,904 --> 00:00:33,569
Yeah.
8
00:00:33,569 --> 00:00:34,995
Even though people can see you,
9
00:00:34,995 --> 00:00:38,912
it's not like they're gonna come
up to you and ask if you're
doing okay, you know.
10
00:00:38,912 --> 00:00:41,384
They're just gonna like look at
you weird, who cares, I don't
care about that.
11
00:00:41,384 --> 00:00:42,565
Oh, yeah that's true.
12
00:00:42,565 --> 00:00:46,368
All of like personal epiphanies,
like great thinking, happens in
the car.
13
00:00:46,517 --> 00:00:49,256
You live half your life in it,
and it's personal space.
14
00:00:49,256 --> 00:00:50,532
I go into my car to scream.
15
00:00:50,532 --> 00:00:51,951
Oh my god, yeah me too.
16
00:00:51,951 --> 00:00:53,581
Well when I visit my family in
Iowa.
17
00:00:53,581 --> 00:00:54,698
When I did that drive by myself.
18
00:01:11,493 --> 00:01:12,318
Good morning.
19
00:01:12,462 --> 00:01:13,582
Morning.
20
00:01:14,029 --> 00:01:15,664
This is a private lot.
21
00:01:15,952 --> 00:01:17,330
Are you meeting someone
on the team?
22
00:01:18,632 --> 00:01:20,169
Yeah, my daughter.
23
00:01:21,350 --> 00:01:22,350
Okay...
24
00:01:22,759 --> 00:01:24,570
I saw you here yesterday.
25
00:01:26,751 --> 00:01:27,872
And?
26
00:01:29,341 --> 00:01:31,309
This is a different
set of girls.
27
00:01:34,141 --> 00:01:35,141
Well...
28
00:01:35,614 --> 00:01:36,848
That's just stupid.
29
00:01:51,152 --> 00:01:52,152
Hey!
30
00:01:54,220 --> 00:01:55,724
Hey motherfucker!
31
00:01:56,636 --> 00:01:59,528
Come and get me you
crippled bitch.
32
00:02:11,023 --> 00:02:12,023
Fuck.
33
00:03:46,462 --> 00:03:47,646
Oh hey Chad.
34
00:03:47,646 --> 00:03:50,761
Hey listen, tell Kelly I'm
not feeling well.
35
00:03:50,761 --> 00:03:52,473
I won't be into work today.
36
00:03:53,363 --> 00:03:55,321
No I don't need to talk to....
37
00:03:57,656 --> 00:03:58,724
Hi Kelly.
38
00:03:59,888 --> 00:04:01,922
Yeah, sick again.
39
00:04:02,857 --> 00:04:05,949
Look, I'm trying to
do you a favor okay?
40
00:04:05,949 --> 00:04:07,839
It's my paid time off.
41
00:04:08,529 --> 00:04:11,198
Yeah, I'll be into
work tomorrow.
42
00:04:15,825 --> 00:04:17,115
Hey coach.
43
00:04:19,384 --> 00:04:20,608
You're early.
44
00:04:20,897 --> 00:04:23,388
Yeah sorry, my parents had to
drop me off now.
45
00:04:24,100 --> 00:04:25,613
Are you the first one here?
46
00:04:26,080 --> 00:04:27,946
I don't think so. Someone's
waiting in the parking lot.
47
00:04:28,557 --> 00:04:29,954
Some bald guy.
48
00:04:38,746 --> 00:04:40,924
I got a guy lurking around
my gym here.
49
00:04:41,976 --> 00:04:44,492
He's white, bald, with a
mustasche.
50
00:04:44,623 --> 00:04:45,758
Average height and weight.
51
00:04:45,885 --> 00:04:47,530
Okay, and where is he right now?
52
00:04:47,853 --> 00:04:49,981
I can't see him but his
car is in the lot.
53
00:04:50,214 --> 00:04:53,651
He was parked outside. He
drove off and now his car is
in the lot.
54
00:04:54,029 --> 00:04:56,208
So you don't know if he's
actually in the building?
55
00:04:56,323 --> 00:04:58,913
Well no, but I have a gym full
of girls here it's not safe.
56
00:04:59,200 --> 00:05:01,969
Look, Just keep an eye out and
call us back if you see him.
57
00:05:02,350 --> 00:05:04,116
Otherwise I can't send
anyone out there.
58
00:05:58,559 --> 00:06:00,138
Oh yeah.
59
00:06:52,041 --> 00:06:52,943
Up!
60
00:06:53,604 --> 00:06:54,836
You guys warm?
61
00:06:55,242 --> 00:06:55,742
Yeah.
62
00:06:55,813 --> 00:06:56,410
Good.
63
00:06:56,410 --> 00:06:57,909
We're running vaulting drills.
64
00:06:58,290 --> 00:06:59,290
Should I get the spring board?
65
00:06:59,290 --> 00:07:01,503
Hell no! Get the mini tramp.
66
00:07:02,188 --> 00:07:03,595
Line up!
67
00:07:18,834 --> 00:07:20,489
Oh, fuck.
68
00:07:20,489 --> 00:07:21,940
Come on.
69
00:07:49,422 --> 00:07:50,752
I screwed it up.
70
00:07:51,514 --> 00:07:52,885
Come on.
71
00:08:07,160 --> 00:08:08,613
I'm gonna have a go.
72
00:08:14,201 --> 00:08:17,146
Oh, come on.
73
00:08:17,971 --> 00:08:19,228
Come on.
74
00:08:28,063 --> 00:08:29,063
Dang.
75
00:08:29,735 --> 00:08:31,913
Now Tara Kendrick on the vault.
76
00:08:31,913 --> 00:08:34,053
She can do it well, but
those ankles.
77
00:08:34,943 --> 00:08:36,225
Oh golly!
78
00:08:36,226 --> 00:08:37,933
Oh dear, oh dear.
79
00:08:39,664 --> 00:08:44,142
The defending national champion
out in a wheelchair here
in Sydney.
80
00:08:44,393 --> 00:08:47,499
Come and get me
you crippled bitch.
81
00:08:59,783 --> 00:09:00,851
Dang!
82
00:09:05,981 --> 00:09:06,981
Hello!
83
00:09:07,231 --> 00:09:08,467
Get in line!
84
00:09:16,796 --> 00:09:17,568
Let's go!
85
00:09:27,970 --> 00:09:29,512
Let's go girls.
86
00:09:44,936 --> 00:09:46,571
Stick the landing.
87
00:09:56,273 --> 00:09:58,657
We're gonna do this until
you do it correctly.
88
00:10:15,813 --> 00:10:17,673
Come on let's go!
89
00:11:03,344 --> 00:11:06,265
We could do this all day.
90
00:11:07,614 --> 00:11:09,179
Are you tired Becky?
91
00:11:09,696 --> 00:11:10,645
You mad?
92
00:11:11,511 --> 00:11:12,511
Good.
93
00:11:12,878 --> 00:11:13,863
Use it.
94
00:11:14,280 --> 00:11:15,696
Let's go!
95
00:11:44,778 --> 00:11:47,057
You guys really brought
it today.
96
00:11:47,373 --> 00:11:49,043
Go on. Get out of here.
97
00:11:49,435 --> 00:11:50,667
Enjoy your weekend...
98
00:11:50,667 --> 00:11:52,116
but not too much.
99
00:11:52,275 --> 00:11:54,051
Yeah, I'm looking at you Sarah.
100
00:11:56,050 --> 00:11:58,103
Get out of here.
101
00:12:16,858 --> 00:12:19,023
Damn this place is a mess.
102
00:12:58,099 --> 00:12:59,913
This mat is ruined.
103
00:13:11,639 --> 00:13:13,953
Shhh....
6295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.