Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,422 --> 00:00:34,422
www.titlovi.com
2
00:00:37,422 --> 00:00:42,171
Љator. -Da. -Kaљika, viljuљka.
-Ima. -Tanjir. -Da.
3
00:00:42,494 --> 00:00:46,949
Toalet papir?
-Vlaћne maramice.
4
00:00:50,863 --> 00:00:56,217
Molim vas, Vaљe veliиanstvo...
Upadaj!
5
00:00:56,817 --> 00:01:01,167
Raspustila si ga.
I ti si se raspustila.
6
00:01:01,667 --> 00:01:05,404
Prvi put љaljeљ
oca samog u lov.
7
00:01:05,604 --> 00:01:10,717
Ne valja ti to, kжeri. -Moram
da spremam ispite. -Zdravo!
8
00:01:11,006 --> 00:01:14,695
Oиe! A "da proрe glatko"?
9
00:01:15,626 --> 00:01:20,040
Ne uиi kapetana da komanduje
krstaricom. Dobro.
10
00:01:20,452 --> 00:01:23,435
Da proрe glatko!
11
00:01:25,549 --> 00:01:28,588
Ajde, da te vidim.
12
00:01:38,045 --> 00:01:40,148
Otiљao je.
13
00:01:45,876 --> 00:01:49,557
Direktan prenos iz trema.
Tu je vatra.
14
00:01:49,822 --> 00:01:53,635
Zdravo svima!
-Kako si? -Super! A ti?
15
00:01:57,283 --> 00:02:02,565
Zdravo, bako. -Zdravo, omladino.
Spremila sam vam pljeskavice.
16
00:02:04,044 --> 00:02:08,292
Evo! -Zaљto? -Kako zaљto?
Hoжete li jesti?
17
00:02:08,808 --> 00:02:11,557
Bako! -Љta, bako?
18
00:02:11,830 --> 00:02:16,177
Lepotice moja.
Odmarajte. -Hvala.
19
00:02:18,284 --> 00:02:24,000
A gde ti je deиko? Ili neжeљ
da nam ga pokaћeљ? -Sad жe.
20
00:02:26,464 --> 00:02:31,470
Жao, Maљence!
-A, to ste vi. -Жao! -Жao.
21
00:02:31,746 --> 00:02:35,859
Doneo sam tortu, "medenu".
22
00:02:36,179 --> 00:02:39,460
Super izgledaљ, kao uvek.
23
00:03:12,507 --> 00:03:17,826
Ljudi, upoznajte se!
Ovo je Kolja.
24
00:03:20,116 --> 00:03:24,040
Zdravo, Nik. -Жao!
25
00:03:25,272 --> 00:03:28,656
Љto stojimo? Idemo!
26
00:03:47,641 --> 00:03:52,259
Da, prvi put idemo u lov bez
Manje. Љta moћemo? Niљta.
27
00:03:52,822 --> 00:03:56,910
Na proleжe жemo zajedno
na pecanje, videжeљ.
28
00:04:00,585 --> 00:04:02,713
Stop!
29
00:04:02,982 --> 00:04:05,973
Rekoh ti da se veћeљ.
30
00:04:07,708 --> 00:04:10,729
Dala mi pogreљnu puљku.
31
00:04:12,242 --> 00:04:15,439
Moramo da se vratimo.
Moramo, moramo!
32
00:04:18,452 --> 00:04:21,504
Vratimo se, pogledamo i nazad.
33
00:04:43,665 --> 00:04:46,300
Gde je Maљa?
34
00:04:48,952 --> 00:04:53,456
Kaћem, gde je Maљa, a?
-Tamo.
35
00:05:17,348 --> 00:05:19,640
Stoj!
36
00:05:21,561 --> 00:05:24,254
Ko je ovaj? -To je Kolja.
37
00:05:24,500 --> 00:05:27,523
Ko je Kolja?
-Kolja je Kolja.
38
00:05:27,898 --> 00:05:30,432
Je li Kolja sluћio?
39
00:05:35,723 --> 00:05:40,710
Ko nije sluћio, taj... Љta, kжeri?
-Nije muљko. -Moћe se reжi.
40
00:05:41,065 --> 00:05:45,398
O, kakvo vreme!
Pomoli se, Kolja.
41
00:06:24,652 --> 00:06:29,342
SPASITE KOLJU!
42
00:06:38,172 --> 00:06:40,225
Zdravo!
43
00:06:42,191 --> 00:06:44,241
Dobar dan.
44
00:06:44,608 --> 00:06:49,496
Ala Iliniиna, spisak svih
distrofiиara i tetoviranih, meni.
45
00:06:52,499 --> 00:06:56,303
Ne razumem, majore,
љto da sluљam vaљe blejanje?
46
00:06:56,608 --> 00:07:01,493
Borce treba hraniti. Probajte
vi da jedete za te pare!
47
00:07:01,781 --> 00:07:05,863
Dosta! Razgovor je zavrљen.
I dodajte!
48
00:07:07,448 --> 00:07:11,535
Da? -Mihale Ivaniиu,
dragi, sreжan roрendan!
49
00:07:12,369 --> 00:07:16,077
Hteo sam liиno da ti иestitam,
ali me nisi pozvao.
50
00:07:16,420 --> 00:07:22,247
Kako da ne? Pozivam! Samo
sam mislio da su gradonaиelnici
51
00:07:22,502 --> 00:07:27,358
zauzeti ljudi, a ne kao mi smrtnici.
Doрite, biжe nam velika иast.
52
00:07:27,627 --> 00:07:31,574
Dogovoreno.
Dolazim sto posto. Иujemo se.
53
00:07:39,787 --> 00:07:43,291
Ovako naљ gradonaиelnik
provodi vikende.
54
00:07:44,628 --> 00:07:49,229
Ko si ti, bre?
Kazniжu te!
55
00:07:54,370 --> 00:07:56,914
Ne uzbuрujte se.
Moћ' misliti!
56
00:07:57,187 --> 00:08:01,708
Sutra жe se neko drugi obrukati
i zaboraviжe na vas.
57
00:08:05,022 --> 00:08:09,001
Ovde pukovnik Matuљkin.
Dakle, imamo vojnog obveznika,
58
00:08:09,280 --> 00:08:13,636
Vladimira Saљkova.
Piљe: distrofija.
59
00:08:13,980 --> 00:08:17,378
Pozovite ga. Pozovite!
60
00:08:17,722 --> 00:08:21,580
Anatolije Ivanoviиu,
samo vas иekamo. -Zdravo.
61
00:08:21,838 --> 00:08:27,155
Sve je spremno za sveиano otvaranje
bioskopa. Ljudmila Ivanovna!
62
00:08:27,413 --> 00:08:30,602
Izvolite, Anatolije Ivanoviиu.
63
00:08:30,915 --> 00:08:37,010
Kakvo vreme danas, a?
Praznik za oиi! Krastavиiж. -Da.
64
00:08:38,775 --> 00:08:42,976
Pa, kako je?
-Perefekt! -Љta?
65
00:08:43,266 --> 00:08:46,664
Go! -A, da. Idemo!
Ajde, za mnom!
66
00:08:46,954 --> 00:08:50,087
Grandiozno otvaranje
prvog multipleksa
67
00:08:50,351 --> 00:08:54,095
Folklorna grupa, amateri.
Devojke!
68
00:09:03,763 --> 00:09:06,054
Bravo!
69
00:09:24,345 --> 00:09:27,711
Љta je ovo? -Ovo?
70
00:09:28,184 --> 00:09:31,829
Objekat gradske
infrastrukture, bioskop.
71
00:09:32,253 --> 00:09:37,488
A dolbi suraund?
Stolice za ljuljanje?
72
00:09:37,823 --> 00:09:40,867
Popkorn?
-Kokice imamo, kako da ne!
73
00:09:41,091 --> 00:09:45,848
Pratimo svetske trendove.
Bioskop pod vedrim nebom!
74
00:09:46,077 --> 00:09:49,484
Kao u Moskvi!
Izvolite!
75
00:09:49,800 --> 00:09:54,695
I budћet je bio
skoro moskovski. -Da.
76
00:10:02,488 --> 00:10:05,102
Da. -Mihailo Ivanoviиu, mi...
77
00:10:16,438 --> 00:10:20,833
Љta hoжeљ? -Mihailo
Ivanoviиu, mi, ceo kolektiv...
78
00:10:21,138 --> 00:10:25,373
Rekao sam, bez slavlja
i roрendana na radnom mestu.
79
00:10:26,744 --> 00:10:29,358
Zovi kolektiv.
80
00:10:30,303 --> 00:10:33,920
Uрite, narode! Paћljivo.
81
00:10:34,178 --> 00:10:37,341
Vidi ti to, poklon!
82
00:10:37,795 --> 00:10:43,640
I joљ Sanja Bojki...
Oprostite, Aleksandar Sergejeviи,
83
00:10:43,946 --> 00:10:50,296
napisao vam je pesmu. -Pa, ako
je Aleksandar Sergejeviи, dajte.
84
00:10:50,926 --> 00:10:54,216
Na vaљ roрendan,
komandante naљ,
85
00:10:54,474 --> 00:10:57,725
primite иestitke
od svih nas!
86
00:10:58,013 --> 00:11:01,513
Pedeset nije straљno,
penzija neжe skoro
87
00:11:01,770 --> 00:11:06,289
i joљ mnogo жemo
raditi s vama... -Bodro!
88
00:11:06,609 --> 00:11:12,626
Lepo. Vojniиki, kratko, niљta
suviљno. Hvala! Dirnut sam.
89
00:11:13,091 --> 00:11:18,018
Ajmo na posao, da zaradimo hleb.
Љto se kaћe, zemlja иeka borce.
90
00:11:18,345 --> 00:11:23,781
Hvala! Sanja Bojki, ostani.
Sedi, kaplare.
91
00:11:29,910 --> 00:11:36,219
Dolazi nam joљ jedan gost.
Gradonaиelnik Anatolij, znaљ ga.
92
00:11:36,650 --> 00:11:41,882
Ali nije on vaћan, nego
roрaci i bliski. Voljno!
93
00:11:42,150 --> 00:11:46,303
Jasno, Mihailo Ivanoviиu. -Љta
tu piљeљ svaki dan po tri sata?
94
00:11:46,571 --> 00:11:49,647
Rider proslave,
Mihailo Ivanoviиu.
95
00:11:51,381 --> 00:11:57,093
Plan sveиanosti. Ne brinite,
biжe to pravi ivent!
96
00:11:59,609 --> 00:12:01,908
Ovaj, parti.
97
00:12:02,818 --> 00:12:05,345
Zabava! -Aha.
98
00:12:06,652 --> 00:12:11,494
Sreжan roрendan!
Sreжaj jubilej!
99
00:12:35,959 --> 00:12:40,606
Baka me vodi u regrutnu
kancelariju. -Nije ti dosta?
100
00:12:41,840 --> 00:12:45,689
Tugo moja, nisi se nasnimao?
101
00:12:46,955 --> 00:12:50,212
Kuda? Za mnom, krele!
102
00:13:00,611 --> 00:13:06,526
O, ko je doљao! Maљa.
Vidi ovu lepotu.
103
00:13:07,263 --> 00:13:12,363
Izolda. A tu stoji flaљa,
zamisli. I sipaљ.
104
00:13:12,730 --> 00:13:16,243
Oиe, gde je Kolja? -Ko?
105
00:13:16,618 --> 00:13:22,433
Kolja. -Ne znam. A da иestitaљ
tati roрendan? Vidi, od ljudi.
106
00:13:22,784 --> 00:13:25,723
Naravno da hoжu.
Sreжan roрendan! -Hvala.
107
00:13:25,974 --> 00:13:29,475
Sad mi reci gde je Kolja!
-Otkud ja znam?
108
00:13:29,763 --> 00:13:34,438
Gde je Kolja? Nema ga
veж tri dana! -Provodi se.
109
00:13:34,737 --> 00:13:40,930
Na nosu mu piљe da je mangup.
Skita negde tvoj Kolja.
110
00:13:41,258 --> 00:13:45,483
A pre njega Dima? Odskitao
u PVO. A Gena u mornaricu.
111
00:13:45,683 --> 00:13:48,692
Govori, gde je Kolja?
112
00:13:51,104 --> 00:13:56,149
Momak nije video more. Pola
ћivota proveo, a more nije video.
113
00:13:56,423 --> 00:13:59,684
Na moru je, u letovaliљtu!
114
00:14:00,514 --> 00:14:06,704
Posada, ravnajs! Mirno!
Kapetan vam je i tata i mama!
115
00:14:06,948 --> 00:14:12,537
Kapetan kaћe da skaиete na jednoj
nozi po palubi, a vi skaиite!
116
00:14:12,766 --> 00:14:16,360
Ko vam je kapetan?
-Kapetan nam je mama!
117
00:14:16,559 --> 00:14:20,106
Ko, ne иujem?
-Kapetan nam je mama!
118
00:14:20,332 --> 00:14:23,766
Obeжao si da to viљe
nikada neжeљ raditi!
119
00:14:24,102 --> 00:14:27,779
Ne znaљ ti da on snima
reklame u gaжama.
120
00:14:27,979 --> 00:14:32,220
Da, vidi. Dok sam kupovao,
umro sam od stida.
121
00:14:32,446 --> 00:14:35,233
Evo, kakva gadost!
-Kako moћeљ?
122
00:14:35,483 --> 00:14:38,854
Ima ravne tabane,
to je protivzakona!
123
00:14:39,111 --> 00:14:43,386
Nema on ravne tabane!
Proverili su, nema!
124
00:14:43,629 --> 00:14:48,046
Nije stvar u ravnim tabanima,
veж da ti se niko ne sviрa!
125
00:14:48,304 --> 00:14:53,663
I na maturi si plesao sa mnom!
-Jasno. Љta жe im igranka?
126
00:14:55,630 --> 00:14:59,661
Kasarna im treba, a ne igranka!
Hoжeљ da se ceo ћivot
127
00:14:59,885 --> 00:15:02,912
zabavljaљ s takvima u gaжama?
-Zabavljam?
128
00:15:03,131 --> 00:15:07,469
Stvar je u tome da se ne zabavljam
ni sa kim, a veж mi je 20.
129
00:15:07,727 --> 00:15:11,432
Odrasla sam,
a ti me i dalje vaspitavaљ.
130
00:15:11,698 --> 00:15:16,306
Tek жeљ napuniti 20.
I иasna reи, kжeri,
131
00:15:16,572 --> 00:15:21,925
baљ si naљla dan da histeriљeљ,
na tatin roрendan. Mi smo tim.
132
00:15:22,727 --> 00:15:28,134
Sami smo na svetu ti, ja i baka.
Jesi li jela?
133
00:15:30,503 --> 00:15:35,996
Ti, ja i baka? Da je mama ћiva,
bila bi uz mene, znaљ?
134
00:15:43,661 --> 00:15:46,240
Nizak udarac!
135
00:15:59,388 --> 00:16:03,611
Ja жu da priиam, jasno?
-Jasno. -Ajde!
136
00:16:18,695 --> 00:16:20,769
Da?
137
00:16:29,399 --> 00:16:33,590
Ne razumem, obiиno svi traћe
da decu oslobode vojske,
138
00:16:33,855 --> 00:16:38,973
a ti, Klaudija Tihonovna, traћiљ
da ovaj jadnik ode u vojsku.
139
00:16:39,340 --> 00:16:43,292
Znam samo joљ jedan
takav sluиaj, kad me je tata
140
00:16:43,589 --> 00:16:47,616
bacio u flotu. Ali seжaљ se,
bio je alkoholiиar.
141
00:16:47,905 --> 00:16:52,758
Seжam se, seжam! Miљo,
molim te, ti si mi jedina nada.
142
00:16:53,008 --> 00:16:56,490
Ne mogu da ћivim
od brige o njemu.
143
00:16:56,690 --> 00:17:00,794
Љto si, budalo, snimao
gradonaиelnika kako igra?
144
00:17:01,001 --> 00:17:05,929
Nije znao da gradonaиelnik igra
na stolu. A on reиe: Kazniжu te!
145
00:17:06,168 --> 00:17:09,559
Da, video sam. Svi su videli,
zahvaljujuжi tebi. -Da!
146
00:17:09,832 --> 00:17:14,119
Znaљ љta жe sad biti.
Zatvor mu se smeљi, Miљo.
147
00:17:14,400 --> 00:17:17,927
Obiиno... -Жuti, tugo moja!
148
00:17:18,204 --> 00:17:21,689
Zato sam ti ga dovela.
Љta sam ja, stara baba.
149
00:17:21,895 --> 00:17:25,899
Mislim, posasluљaжe uvaћenog
иoveka. Reci mu, Miљo.
150
00:17:26,134 --> 00:17:30,059
Љta da mu kaћem?
-Pa, reci neљto. -Dobro.
151
00:17:30,324 --> 00:17:34,556
Uzmi dokumenta s fakulteta,
pa u vojsku, otadћbinu da braniљ.
152
00:17:34,790 --> 00:17:39,937
Eto! A on neжe. Kaћe,
ostala mu jedna godina.
153
00:17:40,168 --> 00:17:45,120
Miљo, poљaljite ga nekud!
-Gde da ga poљaljem?
154
00:17:45,651 --> 00:17:51,040
Eno tamo! -U Afriku?
-Da, u Afriku. -Poslao bih ga,
155
00:17:51,280 --> 00:17:55,775
ali ne mogu, studira.
-O, Miљo, skroz sam zaboravila!
156
00:17:55,993 --> 00:17:59,525
Sreжan ti roрendan.
157
00:17:59,751 --> 00:18:05,006
Boћe, pedeset, Miљo!
Joљ ovakvog te se
158
00:18:05,359 --> 00:18:08,817
seжam. -Eto, na roрendan
probleme reљavam!
159
00:18:09,048 --> 00:18:15,015
Da, Miљo, uzmi!
Uz sve иestitke, od srca.
160
00:18:15,295 --> 00:18:19,277
Hoжeљ иaj?
-Ne, neжe! -Dobro.
161
00:18:24,815 --> 00:18:28,923
Miљo, moћda je malo,
љtedela sam za sahranu.
162
00:18:29,138 --> 00:18:32,720
To da se pobrineљ
za ovu muvu bez glave.
163
00:18:34,662 --> 00:18:39,258
Nije te stid? -Nije.
Glavobolju ti zadajem!
164
00:18:39,508 --> 00:18:42,569
Uzmi to odmah!
165
00:18:43,343 --> 00:18:47,919
Ne prodajem ja ovde
turistiиke aranћmane.
166
00:18:48,119 --> 00:18:51,166
Dobro, priиaжu
s gradonaиelnikom.
167
00:18:51,361 --> 00:18:55,311
Nije glup, zavrљio Harvard.
Tamo ne drћe budale.
168
00:18:55,522 --> 00:18:59,967
Takvi kao ti mogu da
иoveku upropaste karijeru.
169
00:19:00,230 --> 00:19:06,446
Miљo, moћda je malo,
љtedela sam... -Љta, snimao si?
170
00:19:07,671 --> 00:19:11,685
Telefon je koristan ko bomba!
Daj! -Nju sam snimao.
171
00:19:11,889 --> 00:19:15,964
Daj mi to! -Vanja, daj!
-Daj mi telefon!
172
00:19:16,206 --> 00:19:19,749
Vanja, Vanja!
-Daj telefon, kad kaћem!
173
00:19:20,169 --> 00:19:24,379
Smiri se, deиko.
Samo mi daj telefon!
174
00:19:25,884 --> 00:19:27,959
Vanja!
175
00:19:29,523 --> 00:19:32,224
Љta si mislio?
176
00:19:35,119 --> 00:19:37,705
Vanja... Skloni se!
-Kud si poљla?
177
00:19:37,924 --> 00:19:43,073
Vanja! -Kuda? -Љto me
nisi pustio? -Klizav tip.
178
00:19:44,994 --> 00:19:47,335
Dobro da nije visoko.
179
00:19:56,031 --> 00:19:59,576
Koljenka, kako ti je tamo?
-Kako mi je?
180
00:19:59,830 --> 00:20:04,950
Maљo, u polarnom sam krugu!
Ljuљtim brdo krompira svaki dan!
181
00:20:05,942 --> 00:20:09,619
Vaj-faj daju na sat,
nikakve zabave!
182
00:20:09,861 --> 00:20:13,132
Kola, ja жu te spasti.
-Daj brћe, molim te!
183
00:20:13,398 --> 00:20:16,654
Sigurnno жu te spasti.
Drћi se!
184
00:20:23,317 --> 00:20:26,193
Љto se bacaљ pod toиkove?
185
00:20:26,742 --> 00:20:28,956
Vanja?
186
00:20:32,789 --> 00:20:35,555
Hej, Vanja! -Maљa...
187
00:20:35,812 --> 00:20:38,435
Hajde, ustaj.
Ajde, ajde!
188
00:20:41,181 --> 00:20:44,189
Hajde, vodim te kod doktora.
189
00:21:00,513 --> 00:21:04,787
Zaboga, devojko!
Hoжete da nas dokrajиite?
190
00:21:05,459 --> 00:21:08,160
Izvinite, samo иas.
191
00:21:13,121 --> 00:21:18,034
Dojadi viљe s tim telefonom!
Ne brukaj fine ljude.
192
00:21:18,337 --> 00:21:23,397
Za Matuљkina se pola grada moli.
Nije to љala, veж ucena.
193
00:21:23,703 --> 00:21:27,295
Za to se ide u zatvor.
Obriљi video, Vanja.
194
00:21:27,935 --> 00:21:34,329
Miљo, moћda je malo,
љtedela sam za svoju sahranu.
195
00:21:35,607 --> 00:21:38,328
Nije te stid, Klaudija?
196
00:21:38,815 --> 00:21:43,098
I? -Dobro sam.
Udaro sam glavu,
197
00:21:43,334 --> 00:21:46,099
ali doktor kaћe da nije straљno.
198
00:21:46,356 --> 00:21:51,103
Ja sam kriva za ovo.
Daj da uиinim neљto za tebe.
199
00:21:51,822 --> 00:21:57,100
Moram da idem, baka se brine.
-Ne brine. Idemo!
200
00:21:58,246 --> 00:22:02,346
Priиekaжe, je l' da? Idemo!
201
00:22:04,049 --> 00:22:07,786
Mama, ne diљi mi za vrat!
-Baљ je teљka.
202
00:22:08,304 --> 00:22:11,417
Drћi rep.
-Drћim, drћim, drћim!
203
00:22:12,053 --> 00:22:16,718
Иiz, Mihaile Ivanoviиu!
Evo, skoro je spremno!
204
00:22:17,260 --> 00:22:22,642
Иemu to? -Za svaki sluиaj.
-Imamo trem, dve иete su gradile.
205
00:22:23,993 --> 00:22:27,840
Љvedski sto u fjuћn stilu.
Tu je kanape s paиetinom,
206
00:22:28,053 --> 00:22:31,252
onda tartalete s foa gra,
pa s humusom,
207
00:22:31,446 --> 00:22:34,555
slatki ћele i naravno,
жureжi sladoled.
208
00:22:34,768 --> 00:22:37,979
Kakva vremena!
Ljubitelji zdravog ћivota.
209
00:22:38,222 --> 00:22:43,221
Ne razumem, tri stola hrane,
a nema љta da se jede.
210
00:22:43,542 --> 00:22:47,560
Gde je haringa? -Gde je?
-A ruska salata? -Bar to.
211
00:22:47,751 --> 00:22:51,495
Ovo je autorska kuhinja.
-A љta жemo jesti?
212
00:22:51,763 --> 00:22:54,917
Kao golubovi, mrvice.
213
00:22:55,159 --> 00:22:58,929
A tost? -Tost? Љta s njim?
-Vikaжemo zdravice.
214
00:22:59,218 --> 00:23:03,138
Kao na postrojavanju.
-Zosja Petrovna, sve sam smislio.
215
00:23:03,841 --> 00:23:06,896
Hvala! Slavim roрendan.
216
00:23:07,334 --> 00:23:11,651
Dakle, sve ovo nosimo u trem.
217
00:23:11,858 --> 00:23:14,588
Ne raspravljaj!
Sve nosimo u trem.
218
00:23:14,854 --> 00:23:18,966
Ovde жemo crжi s humusom.
-Kako kaћete, sve жemo preneti!
219
00:23:19,166 --> 00:23:22,556
Bez frke,
ipak mi je roрendan.
220
00:23:24,510 --> 00:23:28,735
Moram malo da se smirim. -Da.
221
00:23:43,187 --> 00:23:45,702
Gde je votka?
222
00:23:46,413 --> 00:23:51,055
Gde je votka? -Votka, to jest
kurir s votkom je imao nezgodu.
223
00:23:51,282 --> 00:23:57,276
Los na putu. Ne brinite, los je dobro.
Evo љampanjac, piжe aristokrata.
224
00:24:02,861 --> 00:24:08,918
Miљo... - Dobro. Jesi li imao
mamurluk od љampanjca?
225
00:24:09,620 --> 00:24:12,441
A mama je imala.
226
00:24:12,675 --> 00:24:15,966
Gde mi je odelo? -Na krevetu.
227
00:25:06,573 --> 00:25:10,011
Treba da se ћeniљ, gospodine.
-Ne smem na balkon?
228
00:25:10,261 --> 00:25:14,542
Na balkon moћeљ,
a иemu durbin? -Dosta!
229
00:25:15,643 --> 00:25:19,438
O, Manjka dovela mladoћenju!
230
00:25:21,849 --> 00:25:24,545
Ti bolje da...
231
00:25:33,973 --> 00:25:37,388
Otkud vi?
-Doneo sam ti patiku.
232
00:25:37,678 --> 00:25:40,671
Telefon! -Kod mene je.
233
00:25:40,905 --> 00:25:44,390
Kako? -Tako.
Vratiжu ti kad vratiљ Kolju.
234
00:25:44,882 --> 00:25:50,267
Jela si bunike? -Vrati Kolju!
Ili жe svi saznati da si uzeo mito.
235
00:25:51,360 --> 00:25:55,233
Nisam uzeo.
-Иuo si za montaћu?
236
00:25:57,081 --> 00:26:01,829
Љta ti je, kжeri? Hoжeљ da
ucenjujeљ roрenog oca?
237
00:26:02,121 --> 00:26:05,280
Nije lepo.
-Kad drugaиije ne razumeљ.
238
00:26:07,345 --> 00:26:09,931
Kako da ti ga vratim?
239
00:26:10,220 --> 00:26:15,166
To je flota, a ne sanatorijum.
-Zovi иika Serjoћu.
240
00:26:15,663 --> 00:26:21,818
Znam da moћeљ. -Zvaжu. -Zovi.
-Idem po telefon i zovem.
241
00:26:27,129 --> 00:26:31,758
Ti si mi maznula telefon?
Vrati, љtedio sam љest meseci.
242
00:26:31,969 --> 00:26:36,236
Da mi ucenjujeљ oca?
-Љta жe mi to?
243
00:26:37,433 --> 00:26:42,197
Љto laћeљ? Иula sam љta je tvoja
baba rekla. -Ucena nije kul.
244
00:26:42,432 --> 00:26:45,981
I nek oluja cepa jedra
245
00:26:46,181 --> 00:26:49,410
i nek iverje
od jarbola leti u vodu.
246
00:26:49,610 --> 00:26:55,016
Iza crnog dolazi veжe crnilo
i tako hiljadu puta...
247
00:26:58,929 --> 00:27:02,879
Halo! Zdravo, Mihaile Ivanoviиu!
Sreжan ti roрendan.
248
00:27:03,095 --> 00:27:06,986
Baљ sam hteo da ti иestitam,
a ti zoveљ. -Hvala, dragi moj.
249
00:27:07,205 --> 00:27:11,646
Kako ide? -Polagano.
-Ja poslom, Sergeju Petroviиu.
250
00:27:11,846 --> 00:27:14,797
Uиini mi uslugu,
poklon za roрendan.
251
00:27:14,997 --> 00:27:18,329
Vrati mi jednog mornara.
-Kog?
252
00:27:18,540 --> 00:27:22,655
Nikakvog! Soma kilavog.
-Ima li taj ime?
253
00:27:22,898 --> 00:27:27,339
Ime? -Krasavcev.
-Nikolaj Krasavcev. -Primljeno!
254
00:27:27,694 --> 00:27:32,419
Hvala, Sergeju Petroviиu.
Tvoj sam duћnik. Hvala!
255
00:27:36,144 --> 00:27:38,665
Hvala, oиe.
256
00:27:42,477 --> 00:27:47,949
Љta je, somovi!
Znajte s kim imate posla!
257
00:27:49,161 --> 00:27:51,323
Zbogom!
258
00:27:51,685 --> 00:27:54,742
Rekoh da imam veze.
259
00:27:55,815 --> 00:27:57,934
Vidiљ?
260
00:28:07,031 --> 00:28:10,267
Pa, dogovor je dogovor.
261
00:28:24,469 --> 00:28:26,504
Drћi!
262
00:28:26,953 --> 00:28:32,680
Neжeљ da obriљeљ video?
-Zaљto? Znaљ da se niиeg ne bojim.
263
00:28:32,979 --> 00:28:38,051
Ko je na pramcu bio u oluji,
niиeg se ne boji. Osim izdaje.
264
00:28:41,219 --> 00:28:44,548
Nemoj tako s tatom.
-Ne tiиe te se. -Mihale Ivanoviиu!
265
00:28:44,767 --> 00:28:48,357
Gosti uskoro stiћu,
ajte u иamac. -Kakav иamac?
266
00:28:48,646 --> 00:28:53,831
Rekao sam vam - uz opљti
aplauz doplovite do obale.
267
00:28:54,062 --> 00:28:56,820
Jesi li normalan?
Љta sam ja, klovn?
268
00:28:57,039 --> 00:29:02,047
Biжe vrlo efiektno! Ima mesta
i za Maљu s kavaljerom.
269
00:29:03,374 --> 00:29:06,424
Kuda? -Svi za mnom!
270
00:29:08,171 --> 00:29:13,007
Za mnom na obalu,
molim vas. Tu, blizu.
271
00:29:17,084 --> 00:29:19,612
Ajde s nama!
272
00:29:28,345 --> 00:29:31,853
Sreжan roрendan, druћe
komandante! -Iznenaрenje!
273
00:29:32,134 --> 00:29:36,343
Celo jutro spremam иamac,
komandante, svu farbu potroљio!
274
00:29:36,600 --> 00:29:41,095
Gena, ne deri se.
Otkud ti uopљte?
275
00:29:41,364 --> 00:29:46,200
Vrtiљ kormilo? -Otpuљten.
Tako da viљe ne vrtim.
276
00:29:46,466 --> 00:29:48,567
Samo иas.
277
00:29:48,771 --> 00:29:51,801
I ja sam kul!
278
00:29:52,090 --> 00:29:56,306
Genadij se javio da pomogne.
Rekao je da жe
279
00:29:56,665 --> 00:30:02,077
pozajmiti иamac od ujaka i da
vam je komљija i omiljeni pitomac.
280
00:30:02,280 --> 00:30:04,627
Ukrcavanje!
281
00:30:04,827 --> 00:30:09,960
Za 15 minuta treba da se
sveиano pojavite na obali. -Stoj!
282
00:30:10,226 --> 00:30:14,950
Imamo vremena da odemo
po votku. -Da! -Je li? -Da.
283
00:30:15,189 --> 00:30:19,062
U иamac! -Ne umem da plivam.
-Tako je joљ zabavnije.
284
00:30:36,037 --> 00:30:41,096
Tako! Zdravo. -Izvolite,
draga goљжo, mali velkam drink.
285
00:30:41,296 --> 00:30:45,183
Љto tako malo,
ni na jedan zub? Љta je to?
286
00:30:45,433 --> 00:30:49,961
Kavkaski gvakamole s beloruskim
љkampima. -Ne rizikuj.
287
00:30:50,383 --> 00:30:55,523
Hvala. A ja donela salate.
-Nosi to.
288
00:30:55,789 --> 00:30:59,657
Vidi ti to! -Ribe.
-U pravi иas. -Pihtije.
289
00:30:59,860 --> 00:31:05,531
Ti spremila ko za svadbu.
-Kakvu svadbu, Zosja Petrovna?
290
00:31:07,579 --> 00:31:11,264
Miљa nikako da se odvaћi
da me upozna sa жerkom.
291
00:31:11,523 --> 00:31:14,295
Sve иeka pravo vreme.
292
00:31:14,530 --> 00:31:19,568
Иeka, a vreme leti.
-Katastrofa.
293
00:31:23,439 --> 00:31:26,346
Ko vam je to,
љto nas ne upoznate?
294
00:31:26,556 --> 00:31:30,025
Moj pitomac. Orao!
Spremam ga za vojsku.
295
00:31:30,225 --> 00:31:33,788
U tome ste profesionalac,
druћe komandante.
296
00:31:36,928 --> 00:31:40,488
Sve tvoje momke љalje u vojsku?
-Najzad si shvatio.
297
00:31:40,691 --> 00:31:44,761
Otkaиi se od moje devojke.
Dve godine me иeka iz vojske.
298
00:31:44,959 --> 00:31:49,905
Gena, kakva devojka? Ne izmiљljaj!
-Ona ima deиka, Tolju. -Kolju.
299
00:31:50,139 --> 00:31:55,812
Za njega je spremna na sve.
-Znaиi, ti si Kolja?
300
00:31:56,010 --> 00:32:00,490
Nije on Kolja.
-Nije Kolja, veж nevolja!
301
00:32:00,846 --> 00:32:05,018
Nije te stid da otimaљ
devojku mornaru dok sluћi?
302
00:32:06,791 --> 00:32:09,102
Drћi kormilo!
303
00:32:09,619 --> 00:32:12,323
Pokazaжu ti ja ko je kul!
304
00:32:14,756 --> 00:32:17,333
Љta tako brzo?
305
00:32:18,710 --> 00:32:21,238
Idemo na Perl Harbor!
306
00:32:22,809 --> 00:32:26,756
Ja sam flota, Kolja!
A flota se ne plaљi oluje.
307
00:32:45,695 --> 00:32:49,826
Љta je to bilo, mornaru?
Pali. Pali, kad kaћem!
308
00:32:51,520 --> 00:32:55,344
Neљto neжe.
-Eto ti Perl Harbor.
309
00:32:56,063 --> 00:33:00,390
A љto curi? -Љta?
-Љta жe rupa u podu?
310
00:33:01,463 --> 00:33:07,332
A, to moj ujak, ribar.
Napravio rupu da lovi ribu.
311
00:33:07,688 --> 00:33:09,980
Sve je u redu.
312
00:33:10,741 --> 00:33:15,912
Tonemo. -Ma, ne!
-Tonemo! Ljudi, tonemo!
313
00:33:18,481 --> 00:33:23,220
Ali to nije razlog za paniku.
-Ne umem da plivam!
314
00:33:23,453 --> 00:33:27,561
Od иega umiru na moru?
-Od иega? Ne znam!
315
00:33:27,757 --> 00:33:33,012
Umiru od panike. A mi smo,
fala bogu, iskusni mornari. -Da!
316
00:33:33,212 --> 00:33:36,795
I neжemo paniиiti.
Sad жemo stiжi do dna,
317
00:33:36,995 --> 00:33:41,840
na moju komandu
otvoriti prozore i isplivati.
318
00:33:45,618 --> 00:33:50,712
Da, voda ulazi, to je po planu.
Izvucimo periskope!
319
00:33:52,969 --> 00:33:58,007
Vidi, ribice promiиu!
Uzmite vazduh.
320
00:33:59,669 --> 00:34:02,944
Sve je u redu, samo smireno.
Jedan! Dobro.
321
00:34:03,175 --> 00:34:06,609
Pusti kormilo. Dva! Tri!
322
00:34:24,208 --> 00:34:27,993
Dakle, љarade se otkazuju.
323
00:34:34,918 --> 00:34:36,969
Tako!
324
00:34:39,973 --> 00:34:42,303
Zosja Petrovna, gde je Miha?
325
00:34:42,543 --> 00:34:46,465
Љta misli, ako se ne pojavi
na roрendanu, ne puni 50?
326
00:35:10,848 --> 00:35:13,554
Kжeri, kako si?
327
00:35:16,948 --> 00:35:21,146
Dobro. -Dobro si?
E, budalo, uplaљi nas.
328
00:35:21,338 --> 00:35:25,430
Rekao je da ne ume
da pliva. -E, jesi budala!
329
00:35:26,693 --> 00:35:32,967
Kako si? -Dobro.
-Daжu ti ja za ujkin иamac!
330
00:35:33,221 --> 00:35:38,283
Odbij!
-Nije on Kolja, pusti ga!
331
00:35:40,779 --> 00:35:45,721
Љto odma ne reиe?
-Uжuti, mornaru!
332
00:35:46,200 --> 00:35:48,369
O, boћe!
333
00:35:48,727 --> 00:35:52,966
Moramo da idemo,
inaиe жemo se smrznuti. -Kuda?
334
00:35:53,258 --> 00:35:58,061
Kuжi, to je glavni cilj
svake plovidbe.
335
00:35:58,350 --> 00:36:01,441
Moћeљ da ideљ?
Ne moћe.
336
00:36:03,017 --> 00:36:05,116
Napred!
337
00:36:06,043 --> 00:36:08,257
Spusti ga.
338
00:36:13,789 --> 00:36:16,814
Љta radiљ?
Spustimo ga na kamen.
339
00:36:24,167 --> 00:36:28,571
Pusti иizmu.
Uzeli ste? -Jesam.
340
00:36:31,039 --> 00:36:33,074
Napred!
341
00:36:38,987 --> 00:36:41,284
Eno ih! Eno ih!
342
00:36:41,772 --> 00:36:43,946
Sanja, daj mi to.
343
00:36:46,687 --> 00:36:48,745
Idemo!
344
00:36:52,729 --> 00:36:57,388
Evo i naљeg slavljenika!
-Konaиno!
345
00:36:59,377 --> 00:37:04,949
Tvoji roditelji mogu da
do sutra ostanu bez sina.
346
00:37:05,215 --> 00:37:08,281
Stvarno efektan dolazak.
347
00:37:08,613 --> 00:37:13,759
Miљo, brzo u kuжu da se presvuиeљ!
-Љta se desilo? -Drћi se za mene.
348
00:37:19,776 --> 00:37:23,688
Drћ se, momиe!
Иaskom жu te odvuжi.
349
00:37:29,971 --> 00:37:33,634
Tako! Zagrejala si se? -Ne.
350
00:37:34,273 --> 00:37:37,818
Kakva avantura.
-Hvala.
351
00:37:39,832 --> 00:37:45,113
Oиe, љta radiљ?
-Budala, potopi иamac.
352
00:37:45,813 --> 00:37:51,498
Bar za neљto nisam kriva.
-Moram da vratim Kolju u vojsku.
353
00:37:52,179 --> 00:37:57,745
Љta? -Moram. -Zaљto?
Ti drћiљ reи. -Drћim.
354
00:37:58,626 --> 00:38:02,163
Svi znaju da
tvoj tata drћi reи.
355
00:38:02,581 --> 00:38:07,350
Brod s pokvarenom navigcijom
neжe stiжi do luke. -Љta?
356
00:38:07,600 --> 00:38:11,740
Ne razumem tvoje glupe metafore.
-Ne priиaj tako sa mnom.
357
00:38:12,919 --> 00:38:15,488
Maљo, ja...
358
00:38:16,997 --> 00:38:21,986
Davno sam obeжao da жu od
tebe napraviti dobrog иoveka.
359
00:38:22,252 --> 00:38:26,589
Da жu te pravilno vaspitati.
I ako sad misliљ
360
00:38:26,825 --> 00:38:31,452
da se moћe na tuрi raиun
i to ucenom uspeti u ћivotu,
361
00:38:31,726 --> 00:38:36,296
biжe ti teљko. Ne meni, tebi.
Trudim se da te zaљtitim.
362
00:38:36,547 --> 00:38:41,250
Shvatila sam. -Љta? -Telefoni su
potonuli, nemaљ иega da se plaљiљ.
363
00:38:41,500 --> 00:38:45,117
Tako kaћi! -Ti...
-Ne, oиe, tako kaћi!
364
00:38:45,343 --> 00:38:49,410
Samo nemoj sad da se
praviљ briћan otac. -Maљo!
365
00:39:09,768 --> 00:39:13,883
A, Toma! -Miљo.
-Tomoиka, uрi.
366
00:39:15,021 --> 00:39:18,095
Miљo, stani. -Da, da.
367
00:39:19,183 --> 00:39:22,633
Pogledaj me.
-Љta je bilo? -Zagrli me.
368
00:39:22,907 --> 00:39:26,573
Nezgodno je.
Prestani, stvarno! Sad...
369
00:39:26,796 --> 00:39:30,247
Miљo, nismo se danima videli.
Nedostajala sam ti?
370
00:39:30,469 --> 00:39:33,711
Naravno da jesi, samo...
371
00:39:34,348 --> 00:39:37,687
Moћe Maљa da uрe.
Daj, Toma!
372
00:39:39,062 --> 00:39:44,379
Miљo, kakav lep dan.
-Lep, lep! -I praznik.
373
00:39:44,695 --> 00:39:49,342
Kakav praznik? A, da! -Da kaћemo
Maљi da жemo ћiveti zajedno. -Ajde!
374
00:39:49,561 --> 00:39:55,383
Dokle жemo se kriti? Reжi жemo?
-Naravno, samo ne danas.
375
00:39:55,782 --> 00:39:59,053
Danas je viљa sila,
ћivиan sam.
376
00:39:59,404 --> 00:40:02,576
Vidim ja tvoju
viљu silu. -Da, da...
377
00:40:05,904 --> 00:40:10,280
Alo, Sergeju Petroviиu!
Opet ja. Serjoћa, dragi,
378
00:40:10,546 --> 00:40:15,637
neka onog mornara. Otkazujem.
Neka ga tamo. Da. Hvala!
379
00:40:16,265 --> 00:40:19,552
E, Toma, vidiљ ti komplikacije.
380
00:40:27,266 --> 00:40:32,844
Toma! Malo sam prikoиio,
usidrio se u pogreљno vreme.
381
00:40:33,149 --> 00:40:37,308
Ћivci. Idemo gostima.
-O, zdravo!
382
00:40:37,533 --> 00:40:41,389
Bogamu! -Otvorila sam
svojim kljuиem. Nije straљno?
383
00:40:41,655 --> 00:40:44,169
Naravno, Olesja...
Venjaminovna.
384
00:40:44,389 --> 00:40:48,647
Mihaile, doљla sam
da vam vratim lavor.
385
00:40:49,197 --> 00:40:54,023
Hvala. Љta bismo bez lavora?
-A ja se mislim gde je!
386
00:40:54,218 --> 00:40:56,598
Izvolite, velkam drink!
387
00:40:56,804 --> 00:41:00,683
A vi slavite?
Ne, punim 50. Kakvo slavlje?
388
00:41:00,910 --> 00:41:04,037
Иestitam.
Љteta љto me niste pozvali.
389
00:41:04,255 --> 00:41:08,644
Naravno, doрite!
Drago mi je, onako, komљijski.
390
00:41:08,926 --> 00:41:14,577
Drugarski... -Naravno,
љta bismo bez komљiluka.
391
00:41:14,806 --> 00:41:18,579
Dobro, onda idem po poklon.
-Nema potrebe.
392
00:41:18,832 --> 00:41:22,688
Иekamo vas!
-Иekamo! -Doрite!
393
00:41:24,156 --> 00:41:26,666
Lavor ide u kupatilo.
394
00:41:29,674 --> 00:41:32,319
Stoj! Vraжamo se.
395
00:41:33,884 --> 00:41:36,226
Љto okreжete?
396
00:41:38,401 --> 00:41:41,051
Momci, tamo idemo!
397
00:41:48,571 --> 00:41:51,641
Izvini, imaљ fen?
-Da, tamo je.
398
00:41:56,192 --> 00:42:00,399
Ne drћi blizu, istopiжeљ ga.
-Sad mu je svejedno.
399
00:42:00,633 --> 00:42:05,592
Љtedeo pola godine,
upropastio za dan. -Baљ epski.
400
00:42:06,257 --> 00:42:10,950
Sigurno ti viљe ne trebam.
Idem. -Ajde.
401
00:42:12,419 --> 00:42:16,258
Aj, жao! Sreжna ti sluћba!
402
00:42:17,680 --> 00:42:21,252
Љalje te u peљadiju ili
kosmiиke trupe? -Nigde.
403
00:42:21,525 --> 00:42:25,877
Kako si uspeo da se izvuиeљ?
-Nisam ni pokuљao.
404
00:42:26,105 --> 00:42:30,638
U stvari, naprotiv.
-Љta, sam si hteo vojsku?
405
00:42:30,912 --> 00:42:33,985
Ne ja, nego baka.
-A otac?
406
00:42:34,258 --> 00:42:40,587
Rekao je: Zavrљi fakultet, pa doрi.
-Super, bar ga neљto spreиava.
407
00:42:43,745 --> 00:42:48,434
Vanja! A moћda malo ostaneљ?
408
00:42:49,659 --> 00:42:52,620
Pa, ako nema plivanja...
409
00:42:52,916 --> 00:42:58,282
Miљenjka, gde je Maљa?
-Neљto se iznervirala.
410
00:42:59,873 --> 00:43:03,014
Doжi жe. Je l' da,
mama? -Ne znam.
411
00:43:03,250 --> 00:43:09,500
Nikoga ne иekamo. Na kraju,
50 se puni jednom u ћivotu!
412
00:43:12,976 --> 00:43:16,550
O, boћe!
-Evo Maљe. Bravo, kжeri!
413
00:43:16,748 --> 00:43:20,074
Sedi. Tu je riba...
Skini bundu.
414
00:43:21,040 --> 00:43:26,495
Kako ide? -Kao i vama, Tamara
Matvejevna. Nikako da se udam.
415
00:43:27,896 --> 00:43:32,124
Dajte. -Evo, posluћi se.
416
00:43:32,646 --> 00:43:38,171
Juиe sam pihtije pola dana pravila.
Kako voliљ? Ja malo belog luka,
417
00:43:38,381 --> 00:43:43,488
a puno љargarepe. -Super, љargarepa!
-Ne brini, sami жe se sluћiti.
418
00:43:43,699 --> 00:43:50,550
Иekamo gradonaиelnika.
Ne dolazi on svakom na roрendan.
419
00:43:50,750 --> 00:43:53,813
Иekamo, ali ne bez piжa.
-Vreme je za zdravicu!
420
00:43:54,024 --> 00:43:59,486
O, boћe! -Љta se dereљ?
-Ja bih prvi. -Hajde.
421
00:44:02,887 --> 00:44:07,250
Ti si mi, Mihaile, kao brat.
I љto "kao"?
422
00:44:07,746 --> 00:44:11,955
Imao sam mlaрu sestru,
a kad ste se ti i Nastja venиali,
423
00:44:12,155 --> 00:44:17,993
dobio sam i brata.
Ti si, Mihaile, pravi muљkarac.
424
00:44:18,824 --> 00:44:22,422
Znam koliko si voleo ћenu.
A kada je otiљla,
425
00:44:22,649 --> 00:44:28,090
bio si Maљki i otac i majka.
U жerki si naљao smisao ћivota.
426
00:44:29,273 --> 00:44:34,314
Љteta љto vas Nastja ne vidi.
Bila bi sreжna.
427
00:44:34,538 --> 00:44:38,483
Иujte... -Иekajte!
Hoжu da kaћem... -Neka kaћe.
428
00:44:38,694 --> 00:44:43,949
I za ovu kuжu radiљ ko lud!
Odrћavaљ se u formi.
429
00:44:44,222 --> 00:44:48,520
Pomogao si mi za stan.
Bravo! I sve zbog Maљe! -Aha.
430
00:44:48,753 --> 00:44:54,227
Ti si mi uvek primer. Za tebe!
Za pravog muљkarca,
431
00:44:54,485 --> 00:44:58,988
oca, sina i brata!
Dvaput kratko, jednom dugo.
432
00:44:59,323 --> 00:45:03,648
Ura! Ura! Ura!
-Za roditelje!
433
00:45:03,848 --> 00:45:07,211
O, boћe!
-Љta se dereљ, stvarno.
434
00:45:07,453 --> 00:45:12,476
Da popijemo. Da, hvala.
435
00:45:12,765 --> 00:45:16,536
Nema votke? -Nema.
-Vreme je za poklone!
436
00:45:16,825 --> 00:45:19,979
Miha, to si ћeleo.
437
00:45:20,669 --> 00:45:23,699
Divota! Hvala, brate!
438
00:45:23,953 --> 00:45:27,399
Za vas. -Љta je to?
Lampa i elektroљoker?
439
00:45:28,954 --> 00:45:32,853
Sama sam isplela.
-Lama? -Pas.
440
00:45:39,488 --> 00:45:44,121
Komplet lopatica! Prevrжemo
starim ћaraиem, a eto lopatica!
441
00:45:44,321 --> 00:45:46,602
Hvala, Gena.
442
00:45:46,802 --> 00:45:50,682
Au, teљko!
Mora da je samovar!
443
00:45:52,900 --> 00:45:58,065
Zvono? S mog broda!
Zvonio sam njime 20 godina!
444
00:45:58,317 --> 00:46:04,126
Gde si ga nabavio? -Potrudio
sam se, ali sve za voljenog љefa.
445
00:46:04,446 --> 00:46:07,704
Za druga, Sanja.
446
00:46:11,997 --> 00:46:16,164
Љta? Poklon mi je kod kuжe.
447
00:46:16,469 --> 00:46:22,411
Daжu ga posle, to je iznenaрenje.
-Ne pravdaj se, kжeri.
448
00:46:22,965 --> 00:46:27,338
Niko nije pomislio da si tati
zaboravila roрendanski poklon.
449
00:46:27,531 --> 00:46:31,593
Izgubljene iluzije
su isto vredan poklon.
450
00:46:36,627 --> 00:46:40,301
Ko je to? -Zdravo!
To sam ja! -Gosti navalili!
451
00:46:40,511 --> 00:46:43,688
O, zdravo, Olesja!
Љta je to? -Votka.
452
00:46:43,878 --> 00:46:48,613
Dotrиala. -Vadik, a ti brinuo
da nema. Sve ima! -Odliиno!
453
00:46:48,808 --> 00:46:52,853
Sanja! -Hvala! Izvolite.
-Birala sam najbolje iz kolekcije.
454
00:46:53,053 --> 00:46:56,908
Imate veliku kolekciju?
-Da, pun podrum.
455
00:46:57,108 --> 00:46:59,851
Au! Sedite, ne stidite se.
456
00:47:00,051 --> 00:47:06,454
O, to je automat! -Ne, puљka.
Roрendanski poklon. Ameriиka.
457
00:47:06,664 --> 00:47:11,125
Volim naoruћane muљkarce.
Nauиiжete me da pucam?
458
00:47:11,344 --> 00:47:15,880
Kako to mislite?
-Pa... -Ne, ne.
459
00:47:16,387 --> 00:47:19,106
Zato љto sam zauzet.
460
00:47:19,345 --> 00:47:23,964
Onda moћda viљe ne treba da
gledate kroz durbin? -Bogamu!
461
00:47:24,215 --> 00:47:26,473
Sve si video?
462
00:47:27,699 --> 00:47:32,341
Da vas ja nauиim da pucate?
-Vadik, ne pomiљljaj!
463
00:47:33,976 --> 00:47:36,484
Znate kako gaрam?
464
00:47:53,609 --> 00:47:57,541
Dragi prijatelji,
da i ja nazdravim.
465
00:47:57,752 --> 00:48:00,909
Tiљina, Toma govori!
-Da. -Ajde, Tomoиka.
466
00:48:01,182 --> 00:48:05,863
Dragi moj,
voljeni moj... -Miљo.
467
00:48:06,097 --> 00:48:09,446
Znam! Miљenjka...
468
00:48:10,617 --> 00:48:14,582
Pedeset godina je... To je...
469
00:48:15,022 --> 00:48:20,221
To je vaћna prekretnica za...
470
00:48:21,263 --> 00:48:28,032
Da pustiљ zeta u porodicu!
Upoznajte Vanju, mog verenika.
471
00:48:28,921 --> 00:48:34,101
Oboje, stoj! -Onda danas
imamo i veridbu! Poljubac!
472
00:48:34,336 --> 00:48:37,486
Жuti! Rano je da pijeљ
sa odraslima.
473
00:48:37,705 --> 00:48:43,039
Rano pijeљ, ali moћeљ da se
ljubiљ! Poljubac! Poljubac!
474
00:48:44,326 --> 00:48:47,305
Miљo, nemoj.
475
00:48:49,355 --> 00:48:53,052
Miљo! Ah, ti...
476
00:48:56,334 --> 00:49:00,168
Maљo, ako ovako nastaviљ,
477
00:49:00,434 --> 00:49:05,291
otac жe ostati sam!
Ћiveжe sa zlatnom sirenom.
478
00:49:05,588 --> 00:49:11,133
Predlaћem da donesemo najbolje
primerke iz moje kolekcije.
479
00:49:11,405 --> 00:49:15,632
Vadime, pomoжi жete mi?
-Da, naravno.
480
00:49:34,390 --> 00:49:38,741
Љteta љto sam prestao da puљim.
Seжaљ se kako sam ostavljao?
481
00:49:38,991 --> 00:49:44,039
S hlebom se svaрao.
Pobedio! Pravi mornar, kжeri,
482
00:49:44,944 --> 00:49:49,701
pobedi ili umre. -Taиno!
Udaжu se za tog krelca.
483
00:49:49,959 --> 00:49:53,981
Ne moћeљ ga poslati u vojsku.
-Љto za krelca?
484
00:49:54,691 --> 00:50:00,588
Ne mogu da dozvolim
da meni u inat upropastiљ ћivot.
485
00:50:00,839 --> 00:50:04,376
Da tebi prepustim to zadovoljstvo?
486
00:50:05,275 --> 00:50:09,861
Neжu ti dozvoliti da veћeљ
ћivot za иoveka koga ne voliљ.
487
00:50:10,066 --> 00:50:14,208
Je li? -Da!
-Onda vrati onog koga volim.
488
00:50:21,177 --> 00:50:25,311
Ista si majka. Uvek je
uspevala da istera svoje.
489
00:50:25,691 --> 00:50:28,709
Samo me je volela.
490
00:50:29,395 --> 00:50:33,939
Svi kaћu da liиim na tebe.
-Kaћu i da ima od tice mleko.
491
00:50:34,749 --> 00:50:39,556
Olesja Venjaminovna,
otkud vam tolika kolekcija?
492
00:50:39,756 --> 00:50:43,411
Moj bivљi... Pokojni muћ
je bio veliki gurman.
493
00:50:43,611 --> 00:50:48,577
Sve mi je to ostalo od njega.
-A koliko ste ih imali?
494
00:50:48,811 --> 00:50:52,267
Trojicu i svi su umrli.
495
00:50:53,321 --> 00:50:59,001
Jelte? -Da. -Malo
previљe za sluиajnost.
496
00:50:59,263 --> 00:51:04,333
Takva mi je sudbina. Иim
zavolim иoveka, oиekuj nevolju.
497
00:51:06,450 --> 00:51:11,291
A tako maљtam
o obiиnoj ћenskoj sreжi.
498
00:51:12,724 --> 00:51:15,857
Ipak жu rizikovati.
499
00:51:23,406 --> 00:51:28,010
Pa, probajte. -I hoжu!
500
00:51:38,408 --> 00:51:41,484
Rakija!
Zaboravila sam rakiju!
501
00:51:44,852 --> 00:51:49,576
Vadime, jeste li иitavi?
-Izgleda da je poиelo.
502
00:51:53,337 --> 00:51:56,372
Halo?
-Sergeju Petroviиu, dragi!
503
00:51:56,583 --> 00:52:00,144
Opet te zovem, kao druga.
504
00:52:00,371 --> 00:52:04,724
Serjoћenjka, molim te,
poљalji mi opet tog mornara.
505
00:52:04,982 --> 00:52:09,707
Ne mogu, Mihaile Ivanoviиu.
Deћuran je. -Sve razumem.
506
00:52:09,980 --> 00:52:13,345
Molim te!
Stvarno mi treba!
507
00:52:14,070 --> 00:52:18,540
Srediжu. -Hvala, dragi!
Tvoj sam duћnik! Zdravo!
508
00:52:25,639 --> 00:52:28,369
Deћurni, trиi gore kod mene!
509
00:52:32,564 --> 00:52:35,598
Mornar Krasavcev, napolje.
510
00:52:41,266 --> 00:52:45,018
E, ribe, жao zauvek!
511
00:52:46,643 --> 00:52:51,328
Izvukoh se, bog te mazo!
Konaиno!
512
00:52:58,021 --> 00:53:03,055
Љto sedite ko pokisli?
Sve smo sredili.
513
00:53:03,769 --> 00:53:08,225
Jednom se slavi 50. roрendan,
a stoti joљ reрe.
514
00:53:08,490 --> 00:53:14,431
Zaboravimo sve i slavimo!
Znate љta? Sve zaboravimo!
515
00:53:14,681 --> 00:53:20,003
Znate љta? Ti i ti,
vi ste sebiиni.
516
00:53:20,480 --> 00:53:26,289
Prestani. -Oboje. Ne mariљ
ni za koga, osim za sebe.
517
00:53:27,797 --> 00:53:30,776
Ne primeжujete nikoga.
518
00:53:31,042 --> 00:53:34,280
A vas neko voli.
519
00:53:36,100 --> 00:53:38,177
Toma!
520
00:53:38,528 --> 00:53:41,170
Toma, иekaj! Toma!
521
00:53:43,978 --> 00:53:46,800
Poljubac!
Druћe komandante!
522
00:53:49,001 --> 00:53:51,634
Molim za dozvolu...
523
00:53:53,579 --> 00:53:56,321
Nisam joљ nazdravio.
524
00:53:56,548 --> 00:54:01,118
On mi je... Vi ste mi kao otac.
-Dobro, dobro!
525
00:54:01,369 --> 00:54:05,750
Mihaile Ivanoviиu,
da me niste poslali u flotu,
526
00:54:05,946 --> 00:54:08,902
ne bih postao pravi muљkarac!
527
00:54:09,094 --> 00:54:14,611
A sad mogu da golim
rukama savijem potkovicu!
528
00:54:14,932 --> 00:54:19,300
Mogu, Mihaile Ivaniиu...
-Polako, polako!
529
00:54:19,519 --> 00:54:24,638
Mogu, mogu...
-Pusti to, zaboga!
530
00:54:24,880 --> 00:54:30,605
Skloni to! Sedi.
Sve je u redu! Slavimo!
531
00:54:30,850 --> 00:54:35,010
Da vas poljubim!
-Ne brukaj se, ljudi gledaju.
532
00:54:35,245 --> 00:54:40,951
Daj, smiri se. Sve je u redu.
-Mihale Ivanoviиu! -Da?
533
00:54:41,151 --> 00:54:45,623
Poљaljite me natrag.
-Kuda?
534
00:54:45,827 --> 00:54:49,474
U armiju.
-Zaљto? Љta жeљ tamo?
535
00:54:49,998 --> 00:54:52,904
Gena, Gena!
536
00:54:53,528 --> 00:54:57,012
A љta жu ovde, a?
537
00:54:57,718 --> 00:55:01,747
Љta жu ovde? -Sedi, Gena.
-Popijmo za Genu.
538
00:55:01,989 --> 00:55:05,177
Љta жe ovde?
-Za Genu! -Za Genu!
539
00:55:05,422 --> 00:55:09,248
Sedi, Gena! -Bako, bako!
-Toma! Toma!
540
00:55:40,688 --> 00:55:44,864
Dugo nismo bili na odmoru.
541
00:55:46,067 --> 00:55:51,377
Moћemo po Zlatnom prstenu,
a moћemo u Soиi
542
00:55:51,744 --> 00:55:56,660
ili u Bugarsku na dve nedelje,
da se baљkarimo.
543
00:55:59,756 --> 00:56:01,995
Hoжeљ?
544
00:56:03,560 --> 00:56:06,675
A hoжeљ li ti?
545
00:56:10,582 --> 00:56:16,554
Naravno, љta ti je?
Dve nedelje zajedno, ti i ja.
546
00:56:18,443 --> 00:56:23,888
I da kao proљli put dve
nedelje ne izaрemo iz sobe?
547
00:56:27,544 --> 00:56:32,562
Љto se kaћe - prema situaciji,
druћe kaplare.
548
00:56:34,809 --> 00:56:40,578
Љto za to moramo nekud
da idemo? -Misliљ?
549
00:56:44,587 --> 00:56:50,344
Da ti neљto pokaћem. -Љta?
-Zaљtitio sam иamac. -Љta kaћeљ!
550
00:56:50,633 --> 00:56:56,331
I vas жu tako,
Tamara Matvejevna.
551
00:57:04,990 --> 00:57:07,696
Kao, љetamo.
552
00:57:20,743 --> 00:57:25,994
Kako? Hulahopke, helanke!
-I ja nosim duge gaжe.
553
00:57:32,495 --> 00:57:37,954
Ako se razbolim,
doktora zvati neжu.
554
00:57:39,134 --> 00:57:43,525
Zvaжu drugove
i ne mislite da sam u bunilu.
555
00:57:45,783 --> 00:57:51,662
Poloћite me u stepu,
prozore mi zastrite maglom.
556
00:57:52,380 --> 00:57:57,418
Na uzglavlje mi stavite
s neba zvezdu palu.
557
00:57:58,672 --> 00:58:03,795
Poloћite me u stepu,
prozore mi zastrite maglom.
558
00:58:04,851 --> 00:58:09,882
Na uzglavlje mi stavite
s neba zvezdu palu.
559
00:58:10,407 --> 00:58:12,599
Uspelo?
560
00:58:14,424 --> 00:58:17,622
Kao, bilo ko, samo ne ovaj?
561
00:58:18,729 --> 00:58:22,873
Stvarno sam dno?
-Pogreљno si razumeo.
562
00:58:24,011 --> 00:58:29,634
Previjte mi glavu
ruskom љumskom stazom
563
00:58:30,271 --> 00:58:35,240
i pokrijte me pokrivaиem
jesenjih boja.
564
00:58:38,217 --> 00:58:41,210
Sreжno vam bilo.
565
00:58:42,741 --> 00:58:47,531
I pokrijte me pokrivaиem
jesenjih boja.
566
00:58:48,553 --> 00:58:52,444
Bili smo malo sentimentalni,
a sad je vreme za lov!
567
00:58:52,663 --> 00:58:58,692
Taиno! Glavni test za mladoћenju.
-Kud s njim, tako rahitiиnim?
568
00:58:59,199 --> 00:59:03,972
Samo vam samostreli fale!
-Zosja Petrovna, vaљeg sina
569
00:59:04,167 --> 00:59:07,847
i buduжeg zeta se svi
veprovi u љumi plaљe.
570
00:59:08,071 --> 00:59:12,892
Nek dokaћe na delu da je
dostojan i donese plen kuжi.
571
00:59:13,095 --> 00:59:16,986
Ili ne prihvatamo mladoћenju.
-Neжemo! Doрi ovamo.
572
00:59:18,041 --> 00:59:20,684
Idi, idi!
573
00:59:22,132 --> 00:59:27,564
Drћi, sinko! -Vadik, moћda
ne bi trebalo? Opasno je.
574
00:59:28,567 --> 00:59:31,693
Иekaj me i vratiжu se.
575
00:59:33,419 --> 00:59:35,627
Samo me иekaj.
576
00:59:37,558 --> 00:59:41,639
Idemo!
-Propade иovek.
577
00:59:45,696 --> 00:59:47,781
Oиe!
578
00:59:48,818 --> 00:59:51,655
Љta tamo radite?
579
00:59:53,281 --> 00:59:58,108
Divimo se prirodi, kжeri.
Zaљtitio sam иamac za zimu...
580
00:59:58,355 --> 01:00:01,154
Za proleжe... Za leto.
581
01:00:01,396 --> 01:00:05,963
Idemo, Tamara...
Matvejevna. A, bunda!
582
01:00:07,234 --> 01:00:09,790
A traћi je, budala.
583
01:00:10,073 --> 01:00:13,523
Zaboravili ste me!
584
01:00:19,520 --> 01:00:22,400
Punom parom napred!
585
01:00:22,723 --> 01:00:27,316
Zaneo se naљ Vadik.
I ne razume da ide po ivici.
586
01:00:29,756 --> 01:00:35,634
Da, tek mi je 30,
a trojicu sam sahranila.
587
01:00:37,775 --> 01:00:42,802
Prokleta sam. -Je li? -Ne brinite,
Olesja Venjaminovna.
588
01:00:43,036 --> 01:00:48,681
Kletve se lako skidaju. -Stvarno?
-Sad жu ja to иaskom!
589
01:00:48,977 --> 01:00:54,696
Tamara Matvejevna, sklonite se
da ne ometate auru. Zatvorite oиi.
590
01:00:58,976 --> 01:01:02,183
Winter is coming.
Љto жe reжi, dolazi zima.
591
01:01:02,425 --> 01:01:06,713
Dolazi zima, doжi жe sa severa
592
01:01:06,930 --> 01:01:09,972
posle dugog le...
593
01:01:11,170 --> 01:01:15,275
Slabo ti vraиaљ.
Daj da ja probam.
594
01:01:16,932 --> 01:01:23,120
Opustela je bez tebe zemlja.
595
01:01:25,272 --> 01:01:30,930
Kako da nekoliko sati preћivim?
596
01:01:34,020 --> 01:01:39,974
Liљжe u baљtama pada...
597
01:01:41,607 --> 01:01:46,902
I taksiji nekuda ћure.
598
01:01:48,456 --> 01:01:55,411
Usamljena sam na svetu bez tebe,
599
01:01:56,178 --> 01:01:59,376
A ti letiљ
600
01:01:59,899 --> 01:02:04,784
i zvezde ti daruju
601
01:02:05,189 --> 01:02:09,239
svoju neћnost.
602
01:02:10,334 --> 01:02:16,596
Na zemlji je bilo isto tako pusto
603
01:02:17,780 --> 01:02:22,997
i kad je leteo Egziperi.
604
01:02:24,600 --> 01:02:30,185
Isto je padalo liљжe u baљtama
605
01:02:31,654 --> 01:02:36,922
i zemlja nije mogla da zamisli
606
01:02:38,213 --> 01:02:45,281
kako da ћivi bez njega
dok je leteo.
607
01:02:45,975 --> 01:02:51,008
Leteo, a sve zvezde
608
01:02:51,383 --> 01:02:58,985
darovale su mu
svoju neћnost.
609
01:03:07,127 --> 01:03:11,331
Љto sad idemo u lov?
Veж pada mrak. -Љta fali?
610
01:03:11,549 --> 01:03:14,869
Probamo puљku i vraжamo se.
-Mogli smo u dvoriљtu.
611
01:03:15,073 --> 01:03:18,045
Ej, stani!
612
01:03:19,177 --> 01:03:22,531
Ovde nema zveri. -Nema!
613
01:03:23,290 --> 01:03:28,278
Poznajem љumu bolje od zeca.
Sad жu vam naжi vepra!
614
01:03:32,558 --> 01:03:35,093
Kreni, kжeri.
615
01:03:37,905 --> 01:03:41,857
Podigni grad!
Samo иaљe diћu.
616
01:03:42,360 --> 01:03:45,549
I brdo troљkova.
617
01:03:52,237 --> 01:03:55,247
Neжe oni meni jesti dћigericu.
618
01:03:55,558 --> 01:04:00,304
Otkaz! Da, sam жu ga dati.
619
01:04:03,711 --> 01:04:07,026
Rekla sam da tu nema niиega.
620
01:04:09,469 --> 01:04:14,663
Љto to trpiљ? Idi kuжi,
operi noge i leљi da spavaљ.
621
01:04:14,968 --> 01:04:18,218
Zaljubio se? Deљava se.
622
01:04:18,878 --> 01:04:25,565
Samo ne zaboravi, ona mi je
jedinica. Umreжu za nju. I ubiti.
623
01:04:26,388 --> 01:04:28,656
Stani!
624
01:04:29,010 --> 01:04:31,569
Kazniжu te!
625
01:04:36,075 --> 01:04:40,575
Љto stojiљ i njiљeљ se,
626
01:04:40,856 --> 01:04:43,993
tanana oskoruљo?
627
01:04:44,275 --> 01:04:50,065
Kakva lepota! Majka Rusija.
-I glavu povijaљ
628
01:04:50,682 --> 01:04:54,416
do samoga plota.
629
01:04:55,180 --> 01:04:59,584
Glavu povijaљ
630
01:04:59,946 --> 01:05:03,742
do samoga plota.
631
01:05:04,649 --> 01:05:08,706
A preko puta
632
01:05:09,354 --> 01:05:13,870
iza љiroke reke...
-Odlazim.
633
01:05:14,203 --> 01:05:18,512
Isto tako usamljen
634
01:05:18,885 --> 01:05:23,715
hrast stoji visoki.
-Prosto жu otiжi.
635
01:05:33,712 --> 01:05:35,740
Љta?
636
01:05:43,844 --> 01:05:46,340
Pucaj! Pali!
637
01:05:49,499 --> 01:05:52,660
Propusti, propusti!
Pogodiжeљ svoje!
638
01:05:53,165 --> 01:05:56,876
Ne pucaj! Ne pucaj!
639
01:05:59,090 --> 01:06:01,526
Kжeri, kako si?
Љta radiљ?
640
01:06:01,726 --> 01:06:04,835
Uplaљio sam se da
ne pogazi i izbode Maљu.
641
01:06:05,078 --> 01:06:08,378
A nisi se plaљio da жeљ
Maљu pogoditi u dupe?
642
01:06:08,682 --> 01:06:12,435
Љta je ovo?
-I ja se pitam.
643
01:06:16,948 --> 01:06:19,924
Kakva gnjida!
644
01:06:21,353 --> 01:06:25,964
Љta se dereљ, mornaru?
Koga si doterao? To je ovan,
645
01:06:26,245 --> 01:06:31,524
sa Saniиeve farme. -Nisam
video iz daljine. Mislio sam...
646
01:06:31,724 --> 01:06:37,655
Љta, s rogovima grok, grok?
-Da doteram joљ, a?
647
01:06:37,918 --> 01:06:42,072
Doteraжu celo krdo.
-Ubiљe!
648
01:06:43,324 --> 01:06:45,678
Ubiљe!
649
01:06:54,186 --> 01:06:56,764
Uzmi puљku. -Puљku!
650
01:07:07,208 --> 01:07:12,653
Ћiv si? Љta se desilo?
-Ja sam ћiv, ali on... -Boћe!
651
01:07:12,861 --> 01:07:17,835
Ali ne moћe oskoruљa
da stigne do hrasta.
652
01:07:18,063 --> 01:07:22,755
To je gradonaиelnik, Anatolij.
-Sad жu sigurno u zatvor.
653
01:07:22,955 --> 01:07:29,780
Sudbina joj kleta da se
sama njiљe. -Gde sam? -Ћiv je!
654
01:07:30,390 --> 01:07:35,092
Sudbina joj kleta...
-Kazniжu te!
655
01:07:37,422 --> 01:07:39,896
Љta radiљ?
-Jesi li normalan?
656
01:07:40,179 --> 01:07:43,870
Refleks, iz detinjstva.
657
01:07:45,364 --> 01:07:49,654
Kod nas su tako zveknuli
bocmana. Sedam godina u komi.
658
01:07:49,921 --> 01:07:53,529
Treba ga u gepek staviti.
659
01:07:54,234 --> 01:07:57,286
Anatolije Ivanoviиu, ej!
660
01:08:00,095 --> 01:08:03,717
Gde ste, Anatolije Ivanoviиu?
661
01:08:09,010 --> 01:08:13,186
Znaљ li ti da veprovi mogu
da imaju trista kila? -Valjda.
662
01:08:13,412 --> 01:08:17,861
Nisi se uplaљio, veж pojurio
da me spasavaљ? -Nisam stigao,
663
01:08:18,061 --> 01:08:21,737
a sad me strah.
Od sudbine ne moћeљ pobeжi.
664
01:08:21,937 --> 01:08:27,420
Zatvoriжe me za brukanje i pucanje u
gradonaиelnika. -Nema toga u zakonu.
665
01:08:27,679 --> 01:08:30,698
Stoj, kuda? -U zatvor.
-Kakav zatvor?
666
01:08:30,893 --> 01:08:35,532
Ko ti je dao puљku? Ja.
Ja жu i odgovariti pred zakonom.
667
01:08:35,751 --> 01:08:38,370
U kola! Ulazi!
668
01:09:01,099 --> 01:09:03,782
Ne lupaj vratima. Ne!
669
01:09:06,596 --> 01:09:09,440
Ћiv? Diљe?
Ajde, љta иekaљ!
670
01:09:14,033 --> 01:09:16,102
Ovamo.
671
01:09:21,017 --> 01:09:23,597
Boћe, neљto curi iz njega.
672
01:09:25,667 --> 01:09:27,877
Љta curi?
673
01:09:35,736 --> 01:09:37,769
Tiљe!
674
01:09:38,650 --> 01:09:40,703
Ulazimo.
675
01:09:44,336 --> 01:09:47,459
Momci, pustite me!
Sedim tu veж tri sata!
676
01:09:47,709 --> 01:09:50,860
Ne moћe!
-A da krenemo?
677
01:09:51,102 --> 01:09:54,908
Hoжemo, hoжemo,
kad odluиe na koju stranu.
678
01:10:02,258 --> 01:10:04,555
Halo, Maљo!
679
01:10:04,771 --> 01:10:08,200
Zdravo, Kolja! Vraжaљ se?
680
01:10:08,784 --> 01:10:12,170
Vraжam se, Maљenjka,
ali joљ ne znam kuda.
681
01:10:12,370 --> 01:10:17,066
Da... Imam problema
s ocem, izvini.
682
01:10:17,501 --> 01:10:21,488
Brћe reљi svoje probleme!
Koliko joљ da иekam?
683
01:10:21,696 --> 01:10:24,725
Ne mogu viљe ovde!
-Kolja, da te pitam.
684
01:10:24,939 --> 01:10:28,144
Љta bi radio
da na mene juri vepar?
685
01:10:28,370 --> 01:10:31,769
Љta? Kakav vepar?
Љta priиaљ? Gde si?
686
01:10:31,972 --> 01:10:38,465
Zamisli da smo u lovu, noжu,
a na mene juri vepar s kljovama.
687
01:10:38,707 --> 01:10:43,301
Ima trista kila i juri na mene.
Hoжeљ li me spasavati?
688
01:10:43,535 --> 01:10:49,021
Maљo, idite ti i tvoj vepar
znaљ kuda? -Љta?
689
01:10:49,791 --> 01:10:53,664
Ne иujem, ponovi!
-Smuvao sam se s tobom
690
01:10:53,883 --> 01:10:57,534
samo da sredim s tvojim
ocem da ne idem u vojsku!
691
01:10:57,751 --> 01:11:00,108
A gde sam sad?
692
01:11:17,900 --> 01:11:19,935
Stoj!
693
01:11:22,193 --> 01:11:26,846
Da? -Zdravo, иika Sergeju.
Ovde Maљa Matuљkina.
694
01:11:27,104 --> 01:11:32,428
Znate љta? Vratite tog Kolju.
Naљli smo novog mladoћenju.
695
01:11:38,797 --> 01:11:40,818
Stoj!
696
01:11:42,420 --> 01:11:46,084
Kurbatove,
otkad se piљe "jubelej"?
697
01:11:46,284 --> 01:11:49,135
Poslednji жeљ se
demobilisati, znaљ?
698
01:11:55,420 --> 01:11:58,944
Љta je ovo, ljudi?
Kud me vodite?
699
01:12:00,805 --> 01:12:03,979
Treba na drugu stranu.
Ljudi, љta vam je?
700
01:12:04,199 --> 01:12:09,904
Kuda? Molim vas!
Majko mila, samo ne tamo!
701
01:12:10,131 --> 01:12:13,936
Momci, љta vam je?
Љto tamo, majku mu!
702
01:12:16,589 --> 01:12:19,035
Noga mu klizi.
703
01:12:20,764 --> 01:12:27,937
Moћda ga nismo upucali?
-Ako i nismo, oteli smo ga.
704
01:12:29,136 --> 01:12:34,586
Sve ovo loљe izgleda.
Gde je Manja?
705
01:12:58,135 --> 01:13:03,862
Danas sam pao kroz prozor,
pa me udario auto...
706
01:13:05,210 --> 01:13:09,272
Skoro sam se udavio i upucao
sam ovna i gradonaиelnika.
707
01:13:09,541 --> 01:13:12,727
Љta me joљ иeka?
708
01:13:13,094 --> 01:13:16,215
Ne znam,
moћda neљto dobro?
709
01:13:17,001 --> 01:13:20,363
Kao nagrada za sve to.
710
01:13:22,895 --> 01:13:24,941
Sluљaj...
711
01:13:26,389 --> 01:13:30,627
Bolje da odeљ
ili rizikujeљ da te uhapse.
712
01:13:32,900 --> 01:13:36,359
Ipak mi je lepo kod vas.
713
01:13:39,345 --> 01:13:42,305
Maљo... -Љta?
714
01:13:42,944 --> 01:13:45,628
Mogu da te poljubim?
715
01:13:45,890 --> 01:13:49,232
Samo kao nagradu za sve.
716
01:14:06,011 --> 01:14:11,427
E, ode moja sloboda.
-Sakrij ga!
717
01:14:18,609 --> 01:14:21,272
Izgleda ne dolaze s иestitkama.
718
01:14:21,497 --> 01:14:26,175
Dame, ne napuљtajte skloniљte.
Idem da razjasnim stvar!
719
01:14:28,582 --> 01:14:32,456
Kod koga vi?
-Иiji je auto?
720
01:14:33,550 --> 01:14:36,646
Recimo da je naљ.
-Onda kod vas.
721
01:14:36,840 --> 01:14:40,664
Vratite ovna i ne savetujem
da dolazite na farmu.
722
01:14:40,864 --> 01:14:44,367
I mi umemo da pucamo.
-Ej, ljudi!
723
01:14:44,567 --> 01:14:49,223
Doљli da reљite stvar? Ajmo prvo
malo votke. Slavimo roрendan,
724
01:14:49,442 --> 01:14:55,488
a vi o nekom ovnu. -Ukratko,
vratite ovna ili pare za meso!
725
01:14:55,689 --> 01:14:59,904
Malo sutra! -Љta?
-Gospodo, imam predlog!
726
01:15:00,138 --> 01:15:05,835
Ajde da igramo u ovna.
Opklada! -Bravo, poљteno.
727
01:15:06,226 --> 01:15:10,753
Jesmo ustrelili ovna? Jesmo.
Znaиi, to je naљ plen.
728
01:15:11,011 --> 01:15:15,962
Kako жete dokazati
da je ovan vaљ? -Je li?
729
01:15:18,170 --> 01:15:24,043
Dobro, da se kladimo.
-Daj opkladu. -Ovaj...
730
01:15:26,335 --> 01:15:29,242
Znam, znam!
731
01:15:30,779 --> 01:15:33,985
Sad жe biti.
-Halo, policija?
732
01:15:34,258 --> 01:15:39,771
Ovde su teroristi s vilama,
oteli gradonaиelnika.
733
01:15:40,370 --> 01:15:43,047
Kako, kojeg?
Anatolija Ivanoviиa.
734
01:15:46,393 --> 01:15:50,407
Doљli oni, a Vadik na njih...
735
01:15:50,774 --> 01:15:53,649
Kladimo se, kladimo!
736
01:15:57,389 --> 01:15:59,924
Љta li se tamo deљava?
737
01:16:06,089 --> 01:16:09,466
Ko duћe izdrћi, njemu ovan.
738
01:16:09,770 --> 01:16:16,054
Bravo, Gena! To je иelindћ.
-Pokaћite ovna.
739
01:16:16,312 --> 01:16:20,716
Dalje ruke!
Opet 25! Љta je ovo?
740
01:16:21,013 --> 01:16:24,487
Odmah mi se nije dopao.
Nije mi se dopao!
741
01:16:24,702 --> 01:16:28,681
Gde mi je puљka?
-Stani! Oиe, stani!
742
01:16:28,918 --> 01:16:33,151
Tebi se niko neжe dopasti!
-On mi se ne dopada. -Ni drugi.
743
01:16:33,351 --> 01:16:37,867
Nema takvih kao љto si ti.
I ne treba mi takav. -Kakav?
744
01:16:38,094 --> 01:16:42,803
Takvi, idealni, besprekorni,
korektni, ceo ћivot verni udovci.
745
01:16:43,042 --> 01:16:46,256
Љta je? Nikad ni
"dupe" nisi rekao.
746
01:16:46,475 --> 01:16:50,181
Ugasiљ televizor kad se ljube!
Nikad me nisi izgrdio.
747
01:16:50,408 --> 01:16:54,603
Љto da te grdim,
kad si dobra? -Nisam.
748
01:16:54,814 --> 01:16:59,028
Nisam kao ti i hoжu da ћivim,
razumeљ? -Ћivi, ko ti brani?
749
01:16:59,228 --> 01:17:02,623
Oиe, ovde nije mi dobro,
odlazim. -Hajde!
750
01:17:03,534 --> 01:17:06,665
Neжu viљe da budem
tvoja жerka, razumeљ?
751
01:17:07,154 --> 01:17:10,487
Kжeri, Maљo... Maљo!
752
01:18:04,010 --> 01:18:07,091
Љta ste stali, prepali se?
753
01:18:08,128 --> 01:18:10,886
Ajde!
754
01:18:44,375 --> 01:18:47,134
Evo ih. -O, majko mila!
755
01:18:47,395 --> 01:18:51,732
O, boћe! -Vadeиka!
Ja sam kriva za sve!
756
01:18:51,997 --> 01:18:57,494
Da, veliko je na tebi prokletstvo.
-Sve sam to izmislila.
757
01:18:57,820 --> 01:19:02,339
Eno gadova,
uћivaju u ћivotu. -Ko?
758
01:19:02,613 --> 01:19:06,648
Moji muћevi! Jedan mi je
rekao da sam glupaиa,
759
01:19:06,859 --> 01:19:11,586
drugi da sam lujka, a treжi
samo poslao SMS: Razvodim se.
760
01:19:11,800 --> 01:19:15,156
Olesja Venjaminovna,
a oni su, kako da kaћem...
761
01:19:15,356 --> 01:19:19,485
Svi su ћivi! Sve sam izmislila,
nema prokletstva.
762
01:19:19,685 --> 01:19:23,549
Sad plaжam za sve te laћi.
763
01:19:25,501 --> 01:19:29,558
Vadeиka, ћiv si?
-Ljolja... Ljolja!
764
01:19:31,898 --> 01:19:34,409
Gena, ustaj, smrznuжeљ se.
765
01:19:40,718 --> 01:19:46,132
Gde sam pogreљio? Gajio,
vaspitavao, hteo da je zaљtitim.
766
01:19:46,857 --> 01:19:49,867
Da je zaљtitim od svih.
767
01:19:52,477 --> 01:19:57,436
I mene je podizao otac.
-Doжi жe i kazniжe te.
768
01:19:58,077 --> 01:20:01,997
Neжe doжi, umro je.
769
01:20:04,392 --> 01:20:09,132
Izvini, nisam znao.
-Veж sam se navikao.
770
01:20:10,235 --> 01:20:15,526
Kad se razboleo, stalno
je traћio da mu oprostim
771
01:20:15,776 --> 01:20:19,987
љto se razboleo,
iako nije bio kriv.
772
01:20:23,374 --> 01:20:29,749
Seжam se, иesto mi je govorio:
Ti si najbolji sin na svetu, Vanjka.
773
01:20:32,572 --> 01:20:35,767
To mi nedostaje.
774
01:20:40,482 --> 01:20:45,444
Valjda svi roditelji tako
krive sebe, иak i bez razloga.
775
01:20:50,595 --> 01:20:55,751
Mislim da ste sjajan otac.
Stvarno.
776
01:20:58,017 --> 01:21:02,069
Ali s puљkom ste preterali.
-A? -Malko.
777
01:21:27,464 --> 01:21:32,640
Trebalo je da naruиim vatreni љou.
Drugi put жe da bude ivent i po!
778
01:21:32,937 --> 01:21:36,948
Prvo da preћivimo ovaj. -Da.
779
01:21:37,785 --> 01:21:40,155
Ukusno? -Aha.
780
01:21:40,405 --> 01:21:45,391
Lojlja, da proљetamo
dok sam ћiv.
781
01:21:47,089 --> 01:21:49,175
Vaћi.
782
01:22:28,984 --> 01:22:31,009
Ustanite.
783
01:22:33,136 --> 01:22:35,165
Stanite.
784
01:22:37,327 --> 01:22:39,365
Ljudi!
785
01:22:41,074 --> 01:22:44,919
Upomoж, poћar!
786
01:22:45,199 --> 01:22:47,316
Љta je to?
787
01:22:47,620 --> 01:22:49,809
Ljudi!
788
01:22:56,233 --> 01:23:00,866
Tamara, daj љto viљe vode!
-Nosim, nosim!
789
01:23:01,115 --> 01:23:05,608
O, boћe! Gena!
-Neжemo ugasiti sami.
790
01:23:05,866 --> 01:23:09,704
Љta se desilo?
-Zvaжu vatrogasce.
791
01:23:09,931 --> 01:23:12,313
O, boћe! Boћe!
792
01:23:12,555 --> 01:23:17,739
Zovite vatrogasce! Neжemo
uspeti sami. -Miљo, gorimo!
793
01:23:18,887 --> 01:23:24,165
Sauna. -Nazad!
Svi nazad, da niko ne prilazi!
794
01:23:24,415 --> 01:23:29,637
Рavo je odneo, neka gori!
Mama? Tu je. Gde je Maљa?
795
01:23:36,693 --> 01:23:41,452
Oиe!
-Maљo! Maљo!
796
01:23:42,300 --> 01:23:44,712
Maљo!
797
01:23:45,615 --> 01:23:47,883
Prozor! -Maљo!
798
01:23:51,449 --> 01:23:53,672
Daj drvo!
799
01:23:55,016 --> 01:23:57,215
Sklanjaj se!
800
01:23:57,482 --> 01:24:01,187
Boћe, kakav sam ja otac?
801
01:24:01,809 --> 01:24:04,468
Gospode, pomozi mi!
802
01:24:05,966 --> 01:24:08,114
Maљo!
803
01:24:10,608 --> 01:24:15,593
Ajde, Kolja! -Samo ne diљi!
Zadrћi dah. -Ajde!
804
01:24:16,442 --> 01:24:18,915
Maљo! Maљo!
805
01:24:21,039 --> 01:24:23,180
Donesi vode!
806
01:24:25,158 --> 01:24:27,384
Vodu, brzo!
807
01:24:36,189 --> 01:24:38,556
Zadrћi dah!
808
01:24:54,238 --> 01:24:56,285
Maљo!
809
01:25:00,246 --> 01:25:02,862
Maљo! -Prostri!
810
01:25:03,295 --> 01:25:06,608
Paћljivo je spusti!
-Maљo, kako si?
811
01:25:06,827 --> 01:25:09,905
Kжeri, otkud ti tamo?
812
01:25:12,576 --> 01:25:15,888
A gde je deиko? -Boћe!
813
01:25:16,373 --> 01:25:21,780
A deиko, onaj jadanik?
-Ko? -Gde je Vanjka?
814
01:25:22,996 --> 01:25:25,233
Maљo...
815
01:25:29,319 --> 01:25:33,372
Miљo, nemoj! Kud жeљ?
-Kuda, Miљo!
816
01:25:35,077 --> 01:25:37,113
Miљo!
817
01:25:43,377 --> 01:25:47,289
Daj, drћi ga!
Drћi! Na rame!
818
01:25:47,515 --> 01:25:50,432
Nosi ga! Miљo!
819
01:25:50,795 --> 01:25:54,381
Ako se razbolim,
doktora zvati neжu.
820
01:25:54,615 --> 01:25:57,403
A Miљa? -Gde je?
-Miha!
821
01:25:57,603 --> 01:26:01,704
Zvaжu drugove
i ne mislite da sam u bunilu.
822
01:26:01,894 --> 01:26:05,099
Miљo!
-Gde je Miљa? -Miљo!
823
01:26:05,299 --> 01:26:11,297
Poloћite me u stepu,
prozore mi zastrite maglom.
824
01:26:11,609 --> 01:26:17,641
Na uzglavlje mi stavite
s neba zvezdu palu.
825
01:26:18,586 --> 01:26:25,369
Poloћite me u stepu,
prozore mi zastrite maglom.
826
01:26:25,838 --> 01:26:31,474
Na uzglavlje mi stavite
s neba zvezdu palu.
827
01:26:32,411 --> 01:26:38,410
Iљao sam napred,
nikad se povlaиio nisam.
828
01:26:39,240 --> 01:26:45,465
Ako me rane
u pravednom teљkom boju,
829
01:26:45,808 --> 01:26:52,189
Previjte mi glavu
ruskom љumskom stazom
830
01:26:52,736 --> 01:26:58,389
i pokrijte me pokrivaиem
jesenjih boja.
831
01:26:58,888 --> 01:27:04,143
Previjte mi glavu...
-Miљo, mili moj! -Tata, tatice!
832
01:27:04,488 --> 01:27:09,750
Pustite me! Tata,
nemoj da umreљ, molim te!
833
01:27:09,949 --> 01:27:12,582
Tata, nemoj da umreљ!
834
01:27:12,824 --> 01:27:15,833
Tata! Tata!
835
01:27:16,469 --> 01:27:19,414
Tata!
836
01:27:20,896 --> 01:27:24,888
Иetiri godine
me nisi me zvala tata.
837
01:27:25,219 --> 01:27:28,903
Oprosti mi.
-Oprosti ti meni.
838
01:27:29,398 --> 01:27:32,458
Nisam primetio da si odrasla.
839
01:27:34,191 --> 01:27:37,952
Bojim se da te ne izgubim.
-Neжeљ me izgubiti.
840
01:27:38,178 --> 01:27:41,781
Ja sam tvoja жerka i uvek жu biti.
841
01:27:42,031 --> 01:27:46,110
Sada жu uvek biti ovde
s tobom, sve vreme.
842
01:27:46,501 --> 01:27:52,744
Nemoj da plaљiљ baku i mene.
Kako, uvek ovde?
843
01:27:56,012 --> 01:27:58,327
Uplaљi me, stari gade.
844
01:27:58,551 --> 01:28:01,973
Kako ste? -Dobro.
Nadisao se, viљe se uplaљio.
845
01:28:02,238 --> 01:28:05,551
Dobro da je tu bio prozor.
-Љto plaиeљ?
846
01:28:05,755 --> 01:28:08,645
Ћao ti saune?
Doрavo da je nosi! -Tata...
847
01:28:08,887 --> 01:28:14,464
Dosta, mir i tiљina!
Toma... Tamara...
848
01:28:16,485 --> 01:28:19,574
Mogu i da kleknem.
-Zaљto, Miљo?
849
01:28:19,774 --> 01:28:23,072
Boli te koleno.
-Ne, to je prostreljeno.
850
01:28:23,272 --> 01:28:27,940
Toma, Tamara...
Tamara Matvejevna...
851
01:28:30,190 --> 01:28:33,398
Ajde da pijemo иaj.
-Ne, ne, ne!
852
01:28:36,301 --> 01:28:40,577
Tamara Matvejevna, volim vas.
853
01:28:41,038 --> 01:28:43,800
Au! -Da, uh...
854
01:28:44,105 --> 01:28:47,196
Udajte se za mene.
855
01:28:47,499 --> 01:28:51,988
Pa, ne znam...
-Toma, љta ti je? A ljudi...
856
01:28:52,268 --> 01:28:55,459
Dobro. -Vidi ti!
857
01:28:56,170 --> 01:28:59,584
Budite sreжni
i da decu dugo ne иekamo!
858
01:28:59,795 --> 01:29:05,941
Kakva deca u tim godinama?
-Pa, neжete dugo иekati.
859
01:29:08,179 --> 01:29:12,843
Miљo, sedi ti, sedi.
860
01:29:16,516 --> 01:29:19,961
Љta? -Pa, љta sad?
861
01:29:22,044 --> 01:29:24,984
Kakva radost!
862
01:29:41,437 --> 01:29:45,601
Ej! Hteo si da љmugneљ
neprimetno?
863
01:29:46,786 --> 01:29:49,636
Nadao sam se. -Stoj!
864
01:29:49,917 --> 01:29:53,895
Dobro, svrati nekad u goste.
865
01:29:55,076 --> 01:29:59,353
Bojim se da tvom ocu
neжe biti drago. -Neжe.
866
01:30:01,286 --> 01:30:04,986
Hvala ti. Hvala.
867
01:30:06,792 --> 01:30:10,066
Dobar si ti momak.
868
01:30:10,972 --> 01:30:14,852
Najbolji sin na svetu, Vanjka.
869
01:30:26,920 --> 01:30:31,196
Ali ipak жeљ morati da odsluћiљ.
870
01:30:43,027 --> 01:30:48,983
Brodovi se zadrћe u luci,
a onda opet na put.
871
01:30:50,358 --> 01:30:56,878
Ali se vraжaju kroz nepogode.
872
01:30:58,098 --> 01:31:04,883
Neжe proжi ni pola godine
i ja жu se vratiti,
873
01:31:05,740 --> 01:31:12,100
da bih opet otiљao
na pola godine.
874
01:31:13,694 --> 01:31:20,556
Neжe proжi ni pola godine
i ja жu se vratiti,
875
01:31:21,700 --> 01:31:27,777
da bih opet otiљao
na pola godine.
876
01:31:31,693 --> 01:31:34,648
Maљo! To je za mene?
-Da. -Hvala.
877
01:31:34,885 --> 01:31:39,638
Kako si doљla? Civile ne puљtaju.
-Vanja, imam veze.
878
01:31:39,897 --> 01:31:44,822
I opet жu otiжi na pola godine.
879
01:31:50,638 --> 01:31:56,987
Vraжaju se svi,
osim najboljih drugova,
880
01:31:57,685 --> 01:32:04,547
osim najvoljenijih
i najodanijih ћena.
881
01:32:05,323 --> 01:32:11,993
Vraжaju se svi,
osim onih koji su najpotrebniji.
882
01:32:13,737 --> 01:32:19,720
Ja ne verujem u sudbinu,
a u sebe joљ manje.
883
01:32:21,157 --> 01:32:27,993
Vraжaju se svi,
osim onih koji su najpotrebiji.
884
01:32:29,291 --> 01:32:35,831
Ja ne verujem u sudbinu,
a u sebe joљ manje.
885
01:32:37,074 --> 01:32:42,442
A hteo bih da verujem
da nije tako,
886
01:32:42,930 --> 01:32:48,692
da жe spaljivanje brodova
skoro iziжi iz mode.
887
01:32:50,914 --> 01:32:58,005
Ja жu se vratiti
s drugovima i maљtanjima.
888
01:32:59,031 --> 01:33:05,366
I zapevaжu,
neжe proжi ni pola godine!
889
01:33:06,839 --> 01:33:13,463
Ja жu se vratiti
s toliko drugova i posla.
890
01:33:15,186 --> 01:33:21,554
I zapevaжu,
neжe proжi ni pola godine!
891
01:33:22,885 --> 01:33:26,441
Neжe proжi ni pola godine.
892
01:33:26,903 --> 01:33:31,645
Neжe proжi ni pola godine.
893
01:33:34,140 --> 01:33:39,060
- prevod LjubicaSP -
ljubpet@gmail.com
894
01:33:42,060 --> 01:33:46,060
Preuzeto sa www.titlovi.com
70264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.