All language subtitles for Captain_EO_3d.tur

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,152 --> 00:00:14,507 Y�ZBA�I EO 2 00:00:14,887 --> 00:00:22,572 Altyaz�: cobra35 3 00:00:24,000 --> 00:00:30,074 www.OpenSubtitles.org ile bug�n ba�lant� kurun ve �r�n�n�z�n ya da markan�z�n reklam�n� burada yap�n. 4 00:01:01,500 --> 00:01:04,300 Bu gezegen o kadar da tehlikeli g�r�nm�yor, Idy. 5 00:01:04,400 --> 00:01:05,600 Bu, o gezegen mi, Ody? 6 00:01:05,800 --> 00:01:07,500 Bir bakal�m. 7 00:01:07,600 --> 00:01:10,220 �u ini� fenerini bulsak iyi olur. 8 00:01:10,500 --> 00:01:12,300 Hey, Hooter, neredeyse geldik! 9 00:01:14,000 --> 00:01:15,000 Hey, evlat! 10 00:01:15,400 --> 00:01:18,500 Sak�n fazla yakla�may�n, yoksa erken ihbar alarmlar�n� tetiklersiniz. 11 00:01:18,600 --> 00:01:20,500 Pek�l�, i�in i�ine etmeyin millet. 12 00:01:20,620 --> 00:01:22,700 - Sakin olun, bir sorun yok. - Bir sorun yok. 13 00:01:22,800 --> 00:01:23,945 Yetkisiz giri� alarm�! 14 00:01:23,980 --> 00:01:26,080 - Personel sava� yerlerine! - Personel sava� yerlerine! 15 00:01:27,420 --> 00:01:30,800 Paniklemeyin! Ge�en sefer de bu y�zden ba��m�z derde girmi�ti. 16 00:01:31,000 --> 00:01:35,600 - Hata bizde de�il, Hooter'da. - Aynen, Hooter y�z�nden. 17 00:01:36,400 --> 00:01:38,400 Hooter! 18 00:01:39,100 --> 00:01:41,100 Toparlan�n beyler. Y�zba�� geldi. 19 00:01:47,420 --> 00:01:49,000 G�nayd�n Y�zba��. 20 00:01:49,420 --> 00:01:52,200 G�r�nen o ki, erken ihbar alarmlar�n� tetikledik, Komutan�m. 21 00:01:52,300 --> 00:01:55,000 Idy ve Ody i�in i�ine etti. �ok fazla yakla�t�lar. 22 00:01:55,100 --> 00:01:56,300 ��eri giriyoruz. 23 00:01:56,400 --> 00:02:00,100 Komutan�m, gemi kesinlikle sava�acak durumda de�il. 24 00:02:00,200 --> 00:02:02,700 Ke�ke �nce, Hooter'�n m�nt�kas�n� temizlemekle ba�lasayd�k. 25 00:02:02,900 --> 00:02:04,300 Hooter! 26 00:02:05,740 --> 00:02:08,660 Dinleyin! Komutanl�k bizi ezikler s�r�s� olarak g�r�yor. 27 00:02:09,140 --> 00:02:12,140 L�kin, bu kez ba�ar�l� olaca��z, zira en iyisi biziz. 28 00:02:12,700 --> 00:02:14,800 Ba�aramazsak, ordudan at�laca��z. 29 00:02:14,820 --> 00:02:16,665 Sizi bu kez hayal k�r�kl���na u�ratmayaca��z, Komutan�m. 30 00:02:16,700 --> 00:02:19,700 - Bu kez ba�ar�l� olaca��z. - Aynen �yle, m�kemmel olaca��z Komutan�m. 31 00:02:22,900 --> 00:02:24,100 Tamam. 32 00:02:24,780 --> 00:02:28,420 - Y�zba��, garip bir cisim yakla��yor. - Bir karakol gemisi. 33 00:02:28,620 --> 00:02:31,980 Tam d���nd���m gibi. Belki, hakk�ndan gelebiliriz. 34 00:02:32,700 --> 00:02:35,100 - Bizi mahmuzlayacak! - E�ilin! 35 00:02:37,980 --> 00:02:39,580 Mevkilerinize! 36 00:02:54,780 --> 00:02:57,380 - Tutunun millet, tutunun! - �ni� fenerini bulamad�k daha. 37 00:02:57,980 --> 00:02:59,580 Biri haritay� getirsin. Nerede �u harita? 38 00:02:59,615 --> 00:03:01,980 - Harita kimde? - Kedi'de. 39 00:03:02,380 --> 00:03:03,180 Hooter'da. 40 00:03:03,980 --> 00:03:05,260 - Harita Hooter'da! - Hooter! 41 00:03:05,300 --> 00:03:07,980 - Galiba, haritay� yedim! - Haritay� m� yedin? 42 00:03:18,620 --> 00:03:21,740 Y�zba�� EO! Y�zba�� EO! 43 00:03:21,980 --> 00:03:23,180 Komutan Bog. 44 00:03:23,420 --> 00:03:25,300 Y�zba�� EO, var�� raporunuzda geciktiniz. 45 00:03:25,420 --> 00:03:28,420 �ni� fenerini bulmada bir sorun mu ya�ad�n�z? 46 00:03:28,620 --> 00:03:31,420 Hay�r Komutan�m. Her �ey kontrol alt�nda Komutan�m! 47 00:03:32,100 --> 00:03:33,180 Neler oluyor? 48 00:03:33,380 --> 00:03:35,140 Ufak bir pervane ar�zam�z mevcut, Komutan�m. 49 00:03:35,180 --> 00:03:41,180 Y�zba�� EO, emirler hilaf�nda �at��maya m� girdiniz yoksa? 50 00:03:41,820 --> 00:03:45,056 G�remiyorum! Y�zba�� EO, neler oluyor? 51 00:03:50,500 --> 00:03:54,900 - Giriyoruz. - Hay�r! Idy, daha kanatlar� toplamad�k. 52 00:03:57,580 --> 00:04:00,020 - Hooter, kanatlar� topla! - Emredersiniz. 53 00:04:00,340 --> 00:04:03,300 - Hemen arkanda, Hooter. - Yeti�emiyorum. 54 00:04:06,000 --> 00:04:07,300 Neler oluyor? 55 00:04:08,180 --> 00:04:10,220 Biri �u k�rm�z� d��meye bass�n. 56 00:04:10,600 --> 00:04:11,800 Hortumunu kullan Hooter. 57 00:04:11,900 --> 00:04:13,600 Haydi ama Hooter. Yeti�sene! 58 00:04:28,000 --> 00:04:29,300 G�� kaybediyoruz. 59 00:04:36,000 --> 00:04:37,800 Herkes tutunsun! 60 00:04:58,780 --> 00:05:01,580 Y�zba�� EO? Y�zba�� EO? 61 00:05:07,180 --> 00:05:13,460 San�r�m �akar feneri bulduk. Y�zba�� EO, �una bir bak�n. 62 00:05:13,780 --> 00:05:17,180 U�u� feneri. Tam ona denk geldik! 63 00:05:18,380 --> 00:05:19,500 Komutan Bog! 64 00:05:19,501 --> 00:05:21,180 Y�zba�� EO? 65 00:05:21,215 --> 00:05:22,900 Her �ey yolunda Komutan�m. 66 00:05:23,000 --> 00:05:24,033 Tam zaman�nda. 67 00:05:24,034 --> 00:05:26,100 U�u� fenerine de ula�t�k Komutan�m. 68 00:05:26,200 --> 00:05:28,080 Pek�l�, �imdilik fena de�il, Y�zba�� EO. 69 00:05:28,081 --> 00:05:30,900 L�kin, son g�revinizde ��kard���n�z sorunlardan sonra... 70 00:05:31,000 --> 00:05:32,700 ...biraz �a��rd���m� da itiraf etmeliyim. 71 00:05:32,701 --> 00:05:36,100 Ancak, madem ki feneri buldunuz... 72 00:05:36,200 --> 00:05:40,820 ...haritay� kullan�n, dini lideri bulup, hediyesini teslim edin. 73 00:05:40,821 --> 00:05:43,900 Haritan�z var ama, de�il mi? 74 00:05:44,500 --> 00:05:48,000 - Sorun yok. - Bir sorun yok, Komutan�m. - ��te burada. 75 00:05:48,100 --> 00:05:49,900 �yleyse, i� ba��na! 76 00:05:50,700 --> 00:05:56,340 - Evlat, bir sorunumuz mu var? - Dini lideri haritas�z bulamay�z. 77 00:05:58,060 --> 00:06:00,020 Haydi. 78 00:06:06,340 --> 00:06:08,940 - Elimde de�ildi. - Sus. 79 00:06:14,860 --> 00:06:17,980 - Hooter. - K�l�k de�i�tiriyorum. 80 00:06:18,580 --> 00:06:22,180 Hooter, dinle. Onu yerine b�rak da, devam edelim. 81 00:06:25,580 --> 00:06:28,420 - Aptall�k etme. - K�l�k de�i�tirmeliyim. 82 00:06:41,300 --> 00:06:43,700 - �i�t! - Kusura bakmay�n. 83 00:06:44,300 --> 00:06:45,600 Yakalay�n! 84 00:07:01,700 --> 00:07:03,100 Bu da kim? 85 00:07:03,900 --> 00:07:05,200 Dini Lider. 86 00:07:05,300 --> 00:07:07,940 Hey, onu bizzat ben bulaca��m demi�tim. 87 00:07:08,580 --> 00:07:10,660 Susun! 88 00:07:14,900 --> 00:07:17,100 K�fir! 89 00:07:17,400 --> 00:07:18,600 K�fir mi? 90 00:07:18,900 --> 00:07:27,200 Varl���nla d�nyam� zehirliyorsun. Di�erlerini... 91 00:07:30,100 --> 00:07:31,200 ...��p tenekesi yap�n! 92 00:07:31,400 --> 00:07:35,600 - G�r���r�z, ��p tenekesi! - Ona gelince... 93 00:07:35,700 --> 00:07:42,600 ...en derin zindanlar�mda 100 y�l i�kence g�recek. 94 00:07:45,380 --> 00:07:49,420 Y�ce efendimiz, sad�k dostlar�mla birlikte bu cezalar� kabul ediyoruz. 95 00:07:49,900 --> 00:07:52,660 - Ediyor muyuz? - Elbette ki ediyoruz, o bizim Y�zba��m�z. 96 00:07:52,900 --> 00:07:54,060 Ben kendi ad�ma konu�urum. 97 00:07:54,660 --> 00:07:57,060 Buraya davetsiz ve habersiz geldik. 98 00:07:57,260 --> 00:08:04,220 Demek, ikimiz de ahmakl���n�n fark�nday�z! 99 00:08:04,940 --> 00:08:06,740 Neden geldiniz? 100 00:08:07,100 --> 00:08:12,400 Bir hediye getirmek i�in, efendimiz. Sizin gibi g�zel birine. 101 00:08:12,860 --> 00:08:18,020 Benim g�zel oldu�umu mu d���n�yorsun? 102 00:08:18,500 --> 00:08:22,940 �� g�zelli�iniz harika efendimiz, l�kin onu a�acak bir anahtar� mevcut de�il. 103 00:08:23,300 --> 00:08:25,600 ��te size hediyemiz. 104 00:08:25,900 --> 00:08:30,200 Ee, g�reyim �u hediyeyi bakal�m. 105 00:08:30,700 --> 00:08:34,200 Sadece g�recek de�il, efendimiz; duyacaks�n�z da. 106 00:09:08,380 --> 00:09:12,260 - Hooter, acele et! - Haydi ama Hooter. 107 00:09:12,500 --> 00:09:15,300 - ��te geldim. - Olamaz. 108 00:09:15,500 --> 00:09:17,300 Askerlerim gelsin! 109 00:09:22,400 --> 00:09:24,000 Tamam haz�r�m! 110 00:09:24,100 --> 00:09:26,980 Hooter! �abuk, hallet �u i�i Hooter! 111 00:09:30,860 --> 00:09:32,860 G�t�r�n �unu zindan�ma! 112 00:09:35,400 --> 00:09:36,400 Hooter! 113 00:09:36,700 --> 00:09:38,000 Ba�l�yorum! 114 00:09:41,700 --> 00:09:43,000 Yakalay�n! 115 00:10:29,700 --> 00:10:34,060 Parlayan sonsuz ���kta var bir g�revimiz. 116 00:10:36,900 --> 00:10:42,200 Ger�e�i if�a edip, zihnimizi b�lece�iz. 117 00:10:43,900 --> 00:10:46,400 Uzun zaman ge�ti, oldu zor anlar�m�z. 118 00:10:46,600 --> 00:10:49,000 Acele edece�iz. Ayr�laca��z. 119 00:10:49,001 --> 00:10:51,400 G�ne�ten de parlak ����� payla�aca��z. 120 00:10:51,600 --> 00:10:54,000 Merhaba, iyi g�nler. 121 00:10:54,100 --> 00:10:58,300 Geldik heveslendirmeye, yok etmeye, toplamaya, ayd�nlatmaya. 122 00:10:58,400 --> 00:11:01,500 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 123 00:11:01,600 --> 00:11:05,100 Evet! D�nyay� de�i�tirece�iz! 124 00:11:05,300 --> 00:11:08,800 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 125 00:11:09,000 --> 00:11:12,500 D�nyay� de�i�tirece�iz! 126 00:11:28,620 --> 00:11:33,200 Teslim olun �yleyse, zira g�c�m ruhumun derinliklerinde. 127 00:11:34,300 --> 00:11:35,500 Haydi s�yleyin! 128 00:11:35,700 --> 00:11:39,000 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 129 00:11:39,100 --> 00:11:42,820 Evet! D�nyay� de�i�tirece�iz! 130 00:11:42,940 --> 00:11:46,100 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 131 00:11:46,200 --> 00:11:49,300 Evet! D�nyay� de�i�tirece�iz! 132 00:11:50,100 --> 00:11:51,700 K�rba�l� sava���lar�m! 133 00:12:24,000 --> 00:12:25,400 Yok edin �unu! 134 00:12:43,400 --> 00:12:44,400 EO! 135 00:13:00,800 --> 00:13:02,600 Haydi devam! 136 00:13:42,900 --> 00:13:46,500 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 137 00:13:47,300 --> 00:13:50,000 D�nyay� de�i�tirece�iz bebe�im! 138 00:13:50,100 --> 00:13:55,220 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. Karde�lerim! Karde�lerim! 139 00:13:55,420 --> 00:13:57,000 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 140 00:13:57,420 --> 00:14:00,600 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 141 00:14:00,700 --> 00:14:04,300 Evet! Dal�n ate�imin derinliklerine. Dal�n ruhumun derinliklerine, bebe�im. 142 00:14:04,380 --> 00:14:07,800 Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 143 00:14:07,900 --> 00:14:11,500 Evet! Geldik d�nyay� de�i�tirmeye. 144 00:15:19,860 --> 00:15:23,900 B�y�k bir sevgi yay�yoruz. 145 00:15:24,400 --> 00:15:28,000 Bu da mesaj�m�z size. 146 00:15:28,500 --> 00:15:32,820 S�raya girmi� gezegenler. Geliyor parlak g�nler. 147 00:15:33,580 --> 00:15:36,400 Hepsi sizin i�in s�radalar. 148 00:15:36,600 --> 00:15:38,000 G�remiyor musunuz? 149 00:15:38,500 --> 00:15:41,000 Benim di�er yar�ms�n sadece. 150 00:15:48,300 --> 00:15:50,700 Benim di�er yar�ms�n. 151 00:15:51,500 --> 00:15:53,300 Ho��a kal�n. 152 00:15:57,800 --> 00:16:01,800 Y�netim bizde. Ger�ek bizde. 153 00:16:02,300 --> 00:16:06,300 Ba�ar�lacak g�rev bizde. 154 00:16:06,900 --> 00:16:09,000 Parma��nla g�sterme. 155 00:16:09,001 --> 00:16:11,100 Tehlikeli de�il. 156 00:16:11,300 --> 00:16:16,000 Buras� bizim gezegenimiz. Bizden birisiniz siz de. 157 00:16:21,300 --> 00:16:26,000 Altyaz�: cobra35 158 00:16:27,305 --> 00:17:27,587 L�tfen www.osdb.link/9st5h adresinden bu altyaz�y� de�erlendirin. Di�er kullan�c�lar�m�z�n en iyi altyaz�y� se�melerine yard�mc� olun. 12782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.