Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:29,100 --> 00:01:33,271
♪ Sometimes, I get a good feeling, yeah ♪
2
00:01:33,354 --> 00:01:34,856
♪ Yeah ♪
3
00:01:37,609 --> 00:01:39,652
♪ I get a feeling ♪
4
00:01:39,736 --> 00:01:43,197
♪ That I never, never
Never, never had before ♪
5
00:01:43,281 --> 00:01:44,908
♪ No, no ♪
6
00:01:44,991 --> 00:01:48,161
♪ Yeah ♪
7
00:01:48,244 --> 00:01:52,874
♪ I just wanna tell you right now that I ♪
8
00:01:55,001 --> 00:01:56,502
♪ I believe ♪
9
00:01:57,086 --> 00:02:00,298
♪ I really do believe that ♪
10
00:02:00,381 --> 00:02:03,635
♪ Something's got a hold on me, yeah ♪
11
00:02:03,718 --> 00:02:06,054
♪ Oh, it must be love ♪
12
00:02:06,137 --> 00:02:10,266
♪ Oh, something's got a hold
On me right now, child ♪
13
00:02:10,350 --> 00:02:12,101
♪ Oh, it must be love ♪
14
00:02:12,185 --> 00:02:13,770
♪ Let me tell you now ♪
15
00:02:13,853 --> 00:02:16,773
♪ I got a feeling I feel so strange ♪
16
00:02:16,856 --> 00:02:19,609
♪ Everything about me
Seems to have changed ♪
17
00:02:33,498 --> 00:02:36,542
♪ Yeah, oh, it must be love ♪
18
00:02:36,626 --> 00:02:37,961
♪ You know it must be love ♪
19
00:02:38,044 --> 00:02:39,544
♪ Let me tell you now ♪
20
00:02:39,545 --> 00:02:42,340
♪ My heart feels heavy
My feet feel light ♪
21
00:02:42,423 --> 00:02:45,260
♪ I shake all over, but I feel all right ♪
22
00:02:45,343 --> 00:02:47,512
♪ I never felt like this before ♪
23
00:02:47,595 --> 00:02:49,764
Angela Rose, do you copy?
24
00:02:49,847 --> 00:02:51,933
- OK, copy.
- You guys coming in?
25
00:02:52,016 --> 00:02:55,436
♪ I never thought it could happen to me ♪
26
00:02:55,520 --> 00:02:58,565
♪ Got me happy when I'm in misery ♪
27
00:02:58,648 --> 00:03:01,818
♪ I never thought it could be this way ♪
28
00:03:01,901 --> 00:03:04,362
♪ Love's sure gone and put a hurt on me ♪
29
00:03:04,445 --> 00:03:05,655
♪ I said, oh ♪
30
00:03:05,738 --> 00:03:06,739
♪ Oh ♪
31
00:03:06,823 --> 00:03:08,449
♪ Oh, oh ♪
32
00:03:08,533 --> 00:03:10,577
♪ Oh, oh ♪
33
00:03:10,660 --> 00:03:12,453
♪ Hey, hey, yeah ♪
34
00:03:12,537 --> 00:03:14,372
♪ Oh, it must be love ♪
35
00:03:14,455 --> 00:03:15,873
♪ You know it must be love ♪
36
00:03:15,957 --> 00:03:18,501
♪ Oh, you know it walks like love ♪
37
00:03:23,464 --> 00:03:24,882
I see you, Ruby!
38
00:03:24,966 --> 00:03:27,260
I'm cutting off your ice.
I'm not a freaking charity!
39
00:03:27,343 --> 00:03:28,803
It's coming!
40
00:03:28,887 --> 00:03:30,346
How you doing, honey?
41
00:03:30,430 --> 00:03:33,141
Hey, Ruby! I thought you guys
were fishing first ledge.
42
00:03:33,224 --> 00:03:35,018
You done already for the day?
43
00:03:36,436 --> 00:03:37,937
Piece of shit quotas.
44
00:03:38,021 --> 00:03:39,314
Bullshit quotas, right?
45
00:03:39,397 --> 00:03:41,983
What are you gonna give
on those haddock? 2 bucks a pound?
46
00:03:42,066 --> 00:03:44,402
- $2.50. And I'm being generous.
- $2.50?
47
00:03:44,485 --> 00:03:46,404
What are you guys getting at auction?
48
00:03:46,487 --> 00:03:48,615
Calm your liver.
Let me worry about numbers.
49
00:03:48,698 --> 00:03:49,908
Sign over here.
50
00:03:49,991 --> 00:03:52,076
What're you gonna
take her lunch money too?
51
00:03:59,083 --> 00:04:00,960
What a dick.
52
00:04:01,586 --> 00:04:03,880
I keep saying, let's sell our own fish.
53
00:04:04,505 --> 00:04:06,549
They tried it down the Cape.
54
00:04:07,008 --> 00:04:08,426
That all went to hell.
55
00:04:08,509 --> 00:04:10,345
So keep bitching.
That'll work.
56
00:04:10,762 --> 00:04:12,555
I got to go. Love you, Dad.
57
00:04:12,639 --> 00:04:14,432
Don't forget about the doctor.
58
00:04:14,515 --> 00:04:17,143
And the nets.
59
00:04:17,227 --> 00:04:18,937
I know.
60
00:04:19,020 --> 00:04:22,315
Bye, shit-face.
61
00:04:23,650 --> 00:04:26,027
Bye, twat waffle.
62
00:04:26,110 --> 00:04:28,363
That's good. It's a new one!
63
00:04:28,446 --> 00:04:29,739
♪ Gone and put a hurt on me ♪
64
00:04:29,822 --> 00:04:30,865
♪ I said, oh ♪
65
00:04:30,949 --> 00:04:32,075
♪ Oh, oh ♪
66
00:04:32,158 --> 00:04:33,576
♪ Oh, oh ♪
67
00:04:33,660 --> 00:04:34,911
♪ Oh, oh ♪
68
00:04:34,994 --> 00:04:36,871
♪ Hey, hey, yeah ♪
69
00:04:36,955 --> 00:04:39,040
♪ Oh, it must be love ♪
70
00:04:39,123 --> 00:04:42,210
♪ You know it must be love ♪
71
00:04:42,293 --> 00:04:44,337
Where the Bill of Rights protected people
72
00:04:44,420 --> 00:04:49,592
from the federal government,
Amendments 13, 14 and 15
73
00:04:49,676 --> 00:04:52,428
protected them
from their state government.
74
00:04:54,180 --> 00:04:57,684
Sadly, there was no amendment
to protect the right to nap.
75
00:04:57,767 --> 00:04:59,561
Ruby... Ruby!
76
00:05:00,019 --> 00:05:01,854
What's wrong?
77
00:05:03,189 --> 00:05:05,191
OK, let's re-read.
78
00:05:05,275 --> 00:05:07,360
And we will resume this tomorrow.
79
00:05:07,443 --> 00:05:09,112
You are free to go!
80
00:05:16,786 --> 00:05:18,705
- Guess what!
- What?
81
00:05:18,788 --> 00:05:20,873
I did it.
I hooked up with Tiny Fingers.
82
00:05:21,749 --> 00:05:22,834
Why?
83
00:05:23,334 --> 00:05:25,295
I don't know!
Curiosity got the better of me.
84
00:05:25,378 --> 00:05:26,879
Also, totally wrong!
85
00:05:26,963 --> 00:05:29,424
Despite his tiny little
baby hands, it's...
86
00:05:30,925 --> 00:05:32,343
- Really?
- Mm-hmm.
87
00:05:32,427 --> 00:05:34,053
Yeah, we have to change the nickname.
88
00:05:34,137 --> 00:05:35,430
Do you smell fish?
89
00:05:41,227 --> 00:05:43,980
Well, at least she's not
doing deaf voice anymore.
90
00:05:45,565 --> 00:05:46,858
That's progress.
91
00:05:46,941 --> 00:05:48,151
Hey, Audra!
92
00:05:50,403 --> 00:05:51,821
Good. Just got out of music.
93
00:05:51,905 --> 00:05:53,406
- What do you got now?
- Math.
94
00:05:55,575 --> 00:05:58,870
So, the goal is to find the elective
95
00:05:58,953 --> 00:06:00,663
that asks the least of you.
96
00:06:02,832 --> 00:06:04,042
Like film club.
97
00:06:04,125 --> 00:06:07,587
Also known as "put your backpack
down and go smoke a bowl."
98
00:06:09,839 --> 00:06:11,883
Plus, Mr. Wabatch is actually
pretty hot, you know?
99
00:06:11,966 --> 00:06:13,384
Like, in a Comic-Con kind of way.
100
00:06:13,509 --> 00:06:14,886
Hi! Choir.
101
00:06:16,429 --> 00:06:17,972
Choir.
102
00:06:18,056 --> 00:06:19,807
OK, just fill this out.
103
00:06:19,891 --> 00:06:20,892
Choir?
104
00:06:23,019 --> 00:06:24,229
Are you high?
105
00:06:24,312 --> 00:06:27,315
Shhh! I sing all the time.
106
00:06:27,398 --> 00:06:28,399
Thanks.
107
00:06:28,483 --> 00:06:31,236
OK, you're already socially challenged
enough here, but sure.
108
00:06:33,279 --> 00:06:35,198
If you start, you know, beatboxing
109
00:06:35,281 --> 00:06:38,660
or doing that cup clapping thing,
we're done, yeah?
110
00:06:47,085 --> 00:06:48,711
♪ I don't need no words ♪
111
00:06:48,795 --> 00:06:50,338
♪ Gave you first and second chances ♪
112
00:06:50,421 --> 00:06:52,382
♪ You won't see no third ♪
113
00:06:52,465 --> 00:06:55,009
♪ Flying down the highway
And that car looks like a blur ♪
114
00:06:55,385 --> 00:06:57,136
Turn it down!
115
00:06:57,220 --> 00:06:58,500
♪ That's just what you deserve ♪
116
00:06:58,555 --> 00:07:01,849
♪ Black out on these haters
I never been a poser ♪
117
00:07:01,933 --> 00:07:03,768
♪ She bragging, saying I date her ♪
118
00:07:05,645 --> 00:07:06,646
It's loud!
119
00:07:07,146 --> 00:07:09,524
You didn't change after fishing.
120
00:07:10,149 --> 00:07:11,442
You stink.
121
00:07:14,571 --> 00:07:16,864
I love rap music.
122
00:07:17,699 --> 00:07:20,702
My whole ass is vibrating.
123
00:07:22,328 --> 00:07:24,455
Just drive!
124
00:07:32,380 --> 00:07:35,675
It's definitely itchy as hell.
125
00:07:36,342 --> 00:07:37,385
It itches.
126
00:07:38,970 --> 00:07:42,807
My nuts are on fire.
127
00:07:45,059 --> 00:07:46,686
His, you know...
128
00:07:48,021 --> 00:07:52,442
They're like angry hard little beets.
129
00:07:53,234 --> 00:07:57,697
Covered in barnacles.
130
00:07:58,573 --> 00:07:59,616
I got it!
131
00:08:00,950 --> 00:08:03,620
And your mother's got it even worse.
132
00:08:05,747 --> 00:08:08,750
Like a boiled lobster claw.
133
00:08:08,833 --> 00:08:11,836
Right, well, so the layman's
term for what you both have
134
00:08:11,920 --> 00:08:13,046
is "jock itch."
135
00:08:13,129 --> 00:08:15,757
It's common if you spend
a lot of time in damp clothes,
136
00:08:15,840 --> 00:08:19,594
and it's.. It's easily
transferable via intercourse.
137
00:08:19,969 --> 00:08:22,198
- You guys have jock itch.
- I'll give you an antifungal cream,
138
00:08:22,222 --> 00:08:24,515
but you both have to keep the area dry
139
00:08:24,599 --> 00:08:26,893
and avoid sex for two weeks.
140
00:08:28,561 --> 00:08:30,730
You two need clean underwear.
141
00:08:31,147 --> 00:08:32,440
And...
142
00:08:32,523 --> 00:08:34,192
you're not allowed to do it anymore.
143
00:08:35,652 --> 00:08:36,903
What?
144
00:08:37,487 --> 00:08:39,280
For how long?
145
00:08:39,364 --> 00:08:40,990
Never again.
146
00:08:41,074 --> 00:08:42,242
Done for life.
147
00:08:46,037 --> 00:08:47,789
Two weeks.
148
00:08:47,872 --> 00:08:49,624
- Impossible.
- Can't do it.
149
00:09:17,068 --> 00:09:18,903
Take those off. It's rude.
150
00:09:20,363 --> 00:09:22,448
What's rude is how noisy you guys are!
151
00:09:22,532 --> 00:09:24,951
I can't focus.
152
00:09:27,745 --> 00:09:28,955
Go eat.
153
00:09:39,799 --> 00:09:43,344
You know why God made farts smell?
154
00:09:45,263 --> 00:09:48,892
So deaf people could enjoy them too.
155
00:09:58,693 --> 00:10:01,029
Don't slouch. You'll get stuck.
156
00:10:01,154 --> 00:10:02,739
Fifteen bucks, really?
157
00:10:02,822 --> 00:10:05,742
You choose weed, I choose wine.
158
00:10:08,369 --> 00:10:10,371
You don't want her! Swipe left.
159
00:10:11,164 --> 00:10:12,874
None of them smile?
160
00:10:13,249 --> 00:10:15,460
So? She's hot.
161
00:10:16,294 --> 00:10:17,629
When I was modeling...
162
00:10:17,712 --> 00:10:18,796
- Oh, here we go!
- Oh!
163
00:10:18,880 --> 00:10:22,467
Yes! Your mother was the best!
164
00:10:22,550 --> 00:10:24,844
First year I met her,
she won the Yankee Miss Pageant.
165
00:10:24,928 --> 00:10:26,530
"...she won the Yankee
Miss Pageant." Mm-hmm!
166
00:10:26,554 --> 00:10:28,640
Beat all those hearing girls.
167
00:10:29,682 --> 00:10:31,601
She was hotter than all of them.
168
00:10:35,772 --> 00:10:37,065
What about her?
169
00:10:38,066 --> 00:10:39,275
So-so.
170
00:10:41,653 --> 00:10:45,698
I thought we said no Tinder at the table!
171
00:10:47,158 --> 00:10:50,245
How is music rude but Tinder's okay?
172
00:10:51,871 --> 00:10:55,750
Because Tinder is something
we can all do as a family.
173
00:11:13,601 --> 00:11:15,228
Ah, ah, ah, ah, ah!
174
00:11:15,311 --> 00:11:17,355
No, I did not tell you to sit.
175
00:11:17,438 --> 00:11:19,607
On your feet, my friends.
Up, up!
176
00:11:21,025 --> 00:11:25,238
They made my latte with some kind of
disgusting nut milk this morning,
177
00:11:25,321 --> 00:11:26,573
so I'm in a mood.
178
00:11:27,323 --> 00:11:28,700
Hey, come on! Come on!
179
00:11:31,619 --> 00:11:34,038
My name is Bernardo Villalobos.
180
00:11:34,122 --> 00:11:36,165
Berrrnardo. Berrrna..
181
00:11:36,249 --> 00:11:38,293
If you can't roll your Rs,
182
00:11:38,376 --> 00:11:41,796
please, please, don't embarrass yourself,
183
00:11:41,879 --> 00:11:43,590
and just call me Mr. V.
184
00:11:45,383 --> 00:11:47,844
OK, all of you, on this side.
185
00:11:47,927 --> 00:11:49,929
Come on, move!
Everyone to this side.
186
00:11:50,638 --> 00:11:51,723
Move!
187
00:11:52,557 --> 00:11:55,852
Let's see if you're an alto, a soprano
188
00:11:55,935 --> 00:11:58,104
or just watched too many episodes of Glee.
189
00:11:59,272 --> 00:12:02,191
My birthday was last Tuesday,
so in lieu of gifts,
190
00:12:02,275 --> 00:12:04,360
I will be accepting
the Happy Birthday song.
191
00:12:04,444 --> 00:12:07,071
I do not need an entire meal.
192
00:12:07,989 --> 00:12:10,033
I just want to place your voice.
193
00:12:10,116 --> 00:12:12,243
You, Harry Potter.
Come on, let's hear it.
194
00:12:16,372 --> 00:12:20,960
♪ Happy birthday to you ♪
195
00:12:21,044 --> 00:12:23,504
Shhh! Tenor. Next!
196
00:12:24,923 --> 00:12:28,009
♪ Happy birthday to you ♪
197
00:12:30,220 --> 00:12:31,221
Alto.
198
00:12:31,971 --> 00:12:33,181
Next!
199
00:12:35,099 --> 00:12:37,644
♪ Happy birthday to you ♪
200
00:12:37,727 --> 00:12:39,896
♪ Happy birthday ♪
201
00:12:39,979 --> 00:12:41,856
♪ To you ♪
202
00:12:41,940 --> 00:12:43,274
♪ Happy birth... ♪
203
00:12:43,358 --> 00:12:47,904
♪ ...day, Mr. Berrrnardo! ♪
204
00:12:48,613 --> 00:12:49,614
♪ Happy ♪
205
00:12:49,697 --> 00:12:51,991
♪ Bir... ir... ir ♪
206
00:12:52,075 --> 00:12:54,410
♪ Happy birthday ♪
207
00:12:54,494 --> 00:12:57,497
♪ To you ♪
208
00:13:01,209 --> 00:13:02,210
Suave.
209
00:13:02,877 --> 00:13:04,837
- Thank you.
- Tenor. Next!
210
00:13:07,006 --> 00:13:08,925
Come on. Yeah, you!
211
00:13:10,385 --> 00:13:11,469
The red shirt.
212
00:13:14,764 --> 00:13:17,100
Bless me with your birthday wishes.
213
00:13:22,230 --> 00:13:24,816
Uh... Forget the words?
214
00:13:29,612 --> 00:13:32,323
No, no, don't look at them.
They're not gonna help you.
215
00:13:33,491 --> 00:13:34,867
Come on!
216
00:13:36,995 --> 00:13:38,955
Oh! Huh...
217
00:13:40,873 --> 00:13:41,916
We have a runner.
218
00:14:22,040 --> 00:14:26,210
♪ Happy birthday ♪
219
00:14:26,294 --> 00:14:29,923
♪ To you ♪
220
00:14:30,965 --> 00:14:34,928
♪ Happy birthday ♪
221
00:14:35,011 --> 00:14:38,097
♪ To you ♪
222
00:14:38,181 --> 00:14:41,559
♪ Happy birthday ♪
223
00:14:41,643 --> 00:14:45,480
♪ Happy birthday ♪
224
00:14:45,563 --> 00:14:49,234
♪ Happy birthday ♪
225
00:14:49,317 --> 00:14:53,488
♪ To you ♪
226
00:15:07,210 --> 00:15:09,379
The card was declined!
227
00:15:12,674 --> 00:15:14,634
I'll move money around tomorrow.
228
00:15:14,717 --> 00:15:16,010
It's embarrassing!
229
00:15:16,094 --> 00:15:17,345
What do you want me to do?
230
00:15:17,428 --> 00:15:21,266
I gotta pay for ice, fuel.
231
00:15:24,811 --> 00:15:27,355
Maybe we should sell the boat?
232
00:15:28,273 --> 00:15:29,774
And then what?
233
00:15:32,569 --> 00:15:35,405
It's the one thing I know how to do!
234
00:16:21,200 --> 00:16:23,411
- What's going on?
- I don't know.
235
00:16:25,496 --> 00:16:27,624
Yeah, how it is, is I can
barely feed my family.
236
00:16:27,707 --> 00:16:29,334
Yeah, I can't even maintain my boat.
237
00:16:29,417 --> 00:16:31,377
- It's bullshit!
- Listen, just take it easy.
238
00:16:31,461 --> 00:16:33,504
I'm just telling you
what's going on, all right?
239
00:16:33,588 --> 00:16:35,924
The feds are insisting on at-sea monitors.
240
00:16:36,007 --> 00:16:37,443
Observers are gonna come onto your boat
241
00:16:37,467 --> 00:16:39,260
to make sure you're not
breaking any rules.
242
00:16:39,344 --> 00:16:41,137
That's out of our pocket?
243
00:16:41,221 --> 00:16:43,306
So, I gotta pay to have a spy on my boat?
244
00:16:43,389 --> 00:16:44,849
How much is that gonna cost?
245
00:16:46,476 --> 00:16:47,644
It's $800 a day.
246
00:16:48,228 --> 00:16:50,146
$800 a day.
247
00:16:50,813 --> 00:16:54,400
That's more than we make in a day!
248
00:16:54,484 --> 00:16:56,110
Don't tell me. Tell them.
249
00:16:57,987 --> 00:17:00,323
I've known you guys for years.
Come on.
250
00:17:00,406 --> 00:17:01,532
We're not making a...
251
00:17:01,616 --> 00:17:03,785
Oh, for Christ's sake!
I know it sucks.
252
00:17:12,293 --> 00:17:13,294
Mr. V?
253
00:17:13,378 --> 00:17:15,421
Shhh!
Shhh.
254
00:17:16,756 --> 00:17:18,132
I'm meditating.
255
00:17:19,926 --> 00:17:21,135
Two minutes to go.
256
00:17:23,012 --> 00:17:24,013
OK.
257
00:17:29,435 --> 00:17:30,715
Do you want me to wait or just..
258
00:17:30,770 --> 00:17:31,980
Ah!
259
00:17:42,782 --> 00:17:46,619
Most people who are terrified of singing
don't sign up for choir.
260
00:17:50,540 --> 00:17:52,500
Other kids make me nervous.
261
00:17:54,127 --> 00:17:55,753
I used to get made fun of.
262
00:17:58,756 --> 00:18:03,303
I talked funny
when I first started school.
263
00:18:05,638 --> 00:18:08,266
You're the girl with the deaf family?
264
00:18:11,686 --> 00:18:13,271
Everyone but you?
265
00:18:13,354 --> 00:18:14,439
Yeah.
266
00:18:16,065 --> 00:18:17,817
And you sing.
267
00:18:19,319 --> 00:18:20,653
Interesting.
268
00:18:22,030 --> 00:18:23,156
Are you any good?
269
00:18:24,282 --> 00:18:25,325
I don't know.
270
00:18:28,286 --> 00:18:30,163
Why did you run out of my class?
271
00:18:31,497 --> 00:18:33,374
I got scared.
272
00:18:33,458 --> 00:18:36,002
Of what? Other kids?
273
00:18:36,085 --> 00:18:37,545
Maybe.
274
00:18:39,589 --> 00:18:41,925
Or maybe finding out that I'm bad.
275
00:18:46,262 --> 00:18:48,681
Do you know what Bowie said
about Bob Dylan?
276
00:18:51,684 --> 00:18:54,312
"A voice like sand and glue."
277
00:18:55,188 --> 00:18:58,399
There are plenty of pretty voices
with nothing to say.
278
00:18:59,609 --> 00:19:01,569
Do you have something to say?
279
00:19:03,738 --> 00:19:05,657
I think so.
280
00:19:05,740 --> 00:19:06,991
Good.
281
00:19:07,408 --> 00:19:10,203
Then I'll see you in class...
282
00:19:11,037 --> 00:19:12,288
Bob.
283
00:19:17,919 --> 00:19:20,088
Oh!
284
00:19:20,964 --> 00:19:22,340
Really?
285
00:19:22,840 --> 00:19:25,218
Thank you!
Thank you!
286
00:19:32,600 --> 00:19:34,703
- Please don't!
- No, I really... It might be good for you.
287
00:19:34,727 --> 00:19:35,728
Oh my God!
288
00:19:35,812 --> 00:19:37,146
Uh...
289
00:19:37,438 --> 00:19:38,439
Hi!
290
00:19:39,440 --> 00:19:42,819
Do you have a second to call Grandma?
291
00:19:43,528 --> 00:19:45,029
Use the video relay.
292
00:19:46,239 --> 00:19:48,491
It's awkward to talk to an interpreter.
293
00:19:49,158 --> 00:19:50,743
I have a friend over!
294
00:19:50,827 --> 00:19:53,705
Leave her alone.
She's with a friend.
295
00:19:54,205 --> 00:19:55,665
Damn, Leo got hot!
296
00:19:55,748 --> 00:19:57,083
Ew!
297
00:19:57,166 --> 00:19:59,377
What? He can't hear me.
298
00:20:01,546 --> 00:20:04,048
Does he work out or are those,
like, fishing muscles?
299
00:20:04,132 --> 00:20:06,384
OK, stop.
You cannot date my brother.
300
00:20:06,467 --> 00:20:07,510
Why?
301
00:20:07,594 --> 00:20:09,929
Because for you, dating just means sex,
302
00:20:10,555 --> 00:20:12,765
which I don't even want to think about.
303
00:20:12,849 --> 00:20:16,394
OK, I'm sure he doesn't need
his little sister protecting him.
304
00:20:16,477 --> 00:20:18,521
Can you just go back to trying
to get with teachers?
305
00:20:18,605 --> 00:20:20,982
- It's more entertaining.
- Oh, OK.
306
00:20:28,781 --> 00:20:29,782
Ruby?
307
00:20:31,951 --> 00:20:33,620
What the hell are we listening to?
308
00:20:33,703 --> 00:20:34,954
The Shaggs.
309
00:20:37,373 --> 00:20:39,334
This song is called My Pal Foot Foot.
310
00:20:41,836 --> 00:20:42,837
Ruby...
311
00:20:42,921 --> 00:20:44,088
Wait, wait.
312
00:20:44,172 --> 00:20:45,590
♪ My pal's name is Foot Foot ♪
313
00:20:45,673 --> 00:20:47,300
That's my favorite part, right there.
314
00:20:47,383 --> 00:20:49,344
- No!
- Right there.
315
00:20:49,427 --> 00:20:51,429
You find the weirdest shit!
316
00:20:51,512 --> 00:20:52,764
♪ I never find him home ♪
317
00:20:52,847 --> 00:20:54,849
Did you get this in the dollar bin?
318
00:20:55,934 --> 00:20:57,310
Wait, I have a serious question.
319
00:20:57,393 --> 00:20:58,937
What's the sign for, um...
320
00:21:00,063 --> 00:21:01,814
for, "You're really smoking hot"?
321
00:21:01,898 --> 00:21:02,899
No!
322
00:21:02,982 --> 00:21:04,734
What about, "We should totally get it on"?
323
00:21:04,817 --> 00:21:05,944
No!
324
00:21:06,027 --> 00:21:08,529
Is it just, um, this?
325
00:21:09,280 --> 00:21:11,783
Oh my God. No! Stop!
326
00:21:13,493 --> 00:21:14,911
Then show me!
327
00:21:36,432 --> 00:21:38,017
What's up with Gertie?
328
00:21:38,643 --> 00:21:41,312
She just told me she has herpes.
329
00:21:46,651 --> 00:21:49,279
Energy! Energy!
330
00:21:49,362 --> 00:21:54,909
♪ Let's get it on ♪
331
00:21:55,535 --> 00:21:56,911
♪ Let's get it on ♪
332
00:21:59,581 --> 00:22:01,374
I'm falling asleep!
333
00:22:01,457 --> 00:22:03,251
♪ Let's get it on ♪
334
00:22:03,334 --> 00:22:04,961
Guys, sounds like a funeral!
335
00:22:05,044 --> 00:22:07,046
Come on!
Hey, hey, hey!
336
00:22:07,130 --> 00:22:08,756
Guys, come on!
337
00:22:08,840 --> 00:22:12,051
You're teenagers!
All you think about is getting it on.
338
00:22:13,720 --> 00:22:17,432
Bob, come here!
Come! Get up here.
339
00:22:19,267 --> 00:22:20,351
Come on!
340
00:22:23,855 --> 00:22:25,189
Come on, sing!
341
00:22:31,905 --> 00:22:34,699
♪ I've been really trying ♪
342
00:22:34,782 --> 00:22:36,868
No, no. No, no, no. No.
343
00:22:37,285 --> 00:22:38,494
You're not breathing.
344
00:22:39,162 --> 00:22:42,415
There's no sound without breath,
and none of you are breathing.
345
00:22:43,249 --> 00:22:44,334
Fill your belly.
346
00:22:45,543 --> 00:22:46,544
Fill it up!
347
00:22:47,420 --> 00:22:49,464
Come on, that's not a belly!
348
00:22:49,547 --> 00:22:51,716
This... This is a belly!
349
00:22:51,799 --> 00:22:53,801
Ah! Ha!
350
00:22:53,885 --> 00:22:55,970
OK, follow me, follow me.
Do this...
351
00:22:57,138 --> 00:22:59,224
Remember the little dog, big dog exercise?
352
00:22:59,307 --> 00:23:00,308
OK, little dog.
353
00:23:01,476 --> 00:23:02,977
Do it, come on!
354
00:23:04,854 --> 00:23:06,147
Push, push, push, push!
355
00:23:09,400 --> 00:23:10,443
Medium dog!
356
00:23:11,319 --> 00:23:12,320
Big dog!
357
00:23:17,033 --> 00:23:19,452
You're embarrassed? Really?
358
00:23:19,535 --> 00:23:23,164
Everyone, little dog, big dog!
Come on! And...
359
00:23:24,499 --> 00:23:27,377
Pant!
Pant!
360
00:23:28,086 --> 00:23:29,379
Push!
Medium dog!
361
00:23:32,590 --> 00:23:33,591
Big dog!
362
00:23:35,301 --> 00:23:36,928
Engage your core!
363
00:23:37,303 --> 00:23:38,638
Blow it out!
364
00:23:38,721 --> 00:23:41,766
Push, push, push, push, push!
Push! Push, push, push!
365
00:23:43,309 --> 00:23:46,354
Engage your core!
Push, push, push!
366
00:23:46,437 --> 00:23:47,981
More, more!
367
00:23:49,607 --> 00:23:51,150
And sing!
368
00:23:53,069 --> 00:23:56,823
♪ I've been really trying, baby ♪
369
00:23:56,906 --> 00:23:57,907
Yes!
370
00:23:58,866 --> 00:24:03,913
♪ Trying to hold back
This feeling for so long ♪
371
00:24:03,997 --> 00:24:05,665
Now we're talking!
372
00:24:05,748 --> 00:24:09,878
♪ And if you feel like I feel, baby ♪
373
00:24:11,379 --> 00:24:12,714
♪ Come on ♪
374
00:24:12,797 --> 00:24:16,551
♪ Mmm, come on ♪
375
00:24:20,889 --> 00:24:22,140
Well...
376
00:24:22,974 --> 00:24:24,934
it's not sand and glue.
377
00:24:25,602 --> 00:24:26,853
Go.
378
00:24:35,612 --> 00:24:36,821
Shoo!
379
00:24:38,239 --> 00:24:40,658
Ruby, Miles...
380
00:24:41,576 --> 00:24:43,244
Uh, come here, come here.
381
00:24:46,205 --> 00:24:48,041
Today, if it's possible.
382
00:24:48,124 --> 00:24:49,250
Thank you.
383
00:24:49,334 --> 00:24:52,337
Um, do you guys know each other?
384
00:24:52,795 --> 00:24:54,380
- Kind of.
- Yeah.
385
00:24:55,882 --> 00:24:56,883
Oh.
386
00:24:57,467 --> 00:24:58,509
Yeah.
387
00:24:58,593 --> 00:25:00,094
I need a duet.
388
00:25:00,762 --> 00:25:02,430
I need a duet for the fall concert.
389
00:25:03,806 --> 00:25:05,683
You're All I Need to Get By.
390
00:25:05,767 --> 00:25:06,893
- You know it?
- Yeah.
391
00:25:06,976 --> 00:25:07,977
Know it?
392
00:25:10,188 --> 00:25:11,397
Educate yourself.
393
00:25:13,608 --> 00:25:15,068
We'll work next class.
394
00:25:21,157 --> 00:25:23,033
- ♪ You're all ♪
- ♪ Like the sweet morning dew ♪
395
00:25:23,034 --> 00:25:24,035
♪ I need ♪
396
00:25:24,077 --> 00:25:25,286
♪ I took one look at you ♪
397
00:25:25,370 --> 00:25:26,454
♪ To get by ♪
398
00:25:26,537 --> 00:25:28,706
♪ And it was plain to see ♪
399
00:25:28,790 --> 00:25:30,458
♪ You were my destiny ♪
400
00:25:30,541 --> 00:25:31,584
♪ You're all... ♪
401
00:25:31,668 --> 00:25:34,087
♪ With my arms open wide ♪
402
00:25:34,170 --> 00:25:36,172
♪ I threw away my pride ♪
403
00:25:36,256 --> 00:25:38,883
♪ I'll sacrifice for you ♪
404
00:25:38,967 --> 00:25:41,427
♪ Dedicate my life to you ♪
405
00:25:41,511 --> 00:25:44,097
- ♪ I will go where you lead ♪
- ♪ Come on, baby ♪
406
00:25:44,180 --> 00:25:46,599
♪ Always there in time of need ♪
407
00:25:46,683 --> 00:25:48,643
♪ And when I lose my will ♪
408
00:25:48,726 --> 00:25:51,104
♪ You'll be there to push me up the hill ♪
409
00:25:51,187 --> 00:25:55,483
♪ There's no, no looking back for us ♪
410
00:25:56,192 --> 00:26:00,405
♪ We got love sure enough, that's enough ♪
411
00:26:00,488 --> 00:26:02,115
♪ You're all ♪
412
00:26:02,198 --> 00:26:03,741
♪ You're all I need ♪
413
00:26:08,830 --> 00:26:10,623
Uh, 800 for 3.
414
00:26:10,707 --> 00:26:12,125
That's as good as I can go.
415
00:26:12,208 --> 00:26:14,252
But I'll take 'em all, OK? Yeah?
416
00:26:14,335 --> 00:26:15,461
All right.
417
00:26:17,380 --> 00:26:18,464
Dad's out back.
418
00:26:18,548 --> 00:26:19,549
What are you giving him?
419
00:26:19,632 --> 00:26:21,634
Stop. I got this.
420
00:26:22,218 --> 00:26:23,428
2.75.
421
00:26:25,138 --> 00:26:27,640
I just heard Tony tell McKinney it was 3.
422
00:26:27,724 --> 00:26:30,602
And his shit looks like
it's been baking in the sun.
423
00:26:30,685 --> 00:26:33,187
Come on! It's 3,
or we take our catch back.
424
00:26:33,271 --> 00:26:35,356
Ruby, get out of here.
Out of here!
425
00:26:36,941 --> 00:26:38,484
He's ripping you off!
426
00:26:47,452 --> 00:26:49,203
We're out in public!
427
00:26:51,456 --> 00:26:52,957
It's medical.
428
00:26:53,499 --> 00:26:57,420
I don't think being deaf
makes it legal to spark a fatty.
429
00:26:57,795 --> 00:26:59,172
What the hell was that?
430
00:27:00,048 --> 00:27:02,008
I got the price up, didn't I?
431
00:27:02,091 --> 00:27:06,012
I was handling it!
You made me look stupid.
432
00:27:06,095 --> 00:27:09,599
No, you look stupid when Gio throws out
any number he wants
433
00:27:09,682 --> 00:27:11,684
and you can't cross-check it!
434
00:27:12,352 --> 00:27:13,353
Guys!
435
00:27:14,729 --> 00:27:16,314
You want to fight,
436
00:27:16,773 --> 00:27:20,485
go fight those assholes!
437
00:27:21,945 --> 00:27:24,405
Our family sticks together.
438
00:27:29,118 --> 00:27:33,873
I'd give my left nut to tell them
to go screw themselves.
439
00:27:36,459 --> 00:27:37,627
So do it!
440
00:27:38,545 --> 00:27:40,755
Who's gonna sell our fish?
441
00:27:41,172 --> 00:27:42,298
Us!
442
00:27:57,772 --> 00:28:01,776
♪ Oh, it's your thing
Do what you wanna do ♪
443
00:28:03,361 --> 00:28:07,782
♪ I can't tell you who to sock it to ♪
444
00:28:07,865 --> 00:28:11,995
♪ It's your thing, do what you wanna do ♪
445
00:28:13,788 --> 00:28:17,792
♪ I can't tell you who to sock it to ♪
446
00:28:17,876 --> 00:28:22,297
♪ If you want me to love you
Maybe I will ♪
447
00:28:23,214 --> 00:28:27,510
♪ Believe me woman, it ain't no big deal ♪
448
00:28:28,386 --> 00:28:33,433
♪ Oh, you need love now
Just as bad as I do ♪
449
00:28:33,516 --> 00:28:37,937
♪ Makes me no difference now
Who you give your thing to ♪
450
00:28:38,021 --> 00:28:42,817
♪ Oh, it's your thing
Do what you wanna do ♪
451
00:28:45,028 --> 00:28:47,530
♪ I can't tell you, bop ♪
452
00:28:47,614 --> 00:28:49,991
♪ Who to sock it to ♪
453
00:29:00,084 --> 00:29:04,047
♪ It's your thing, do what you wanna do ♪
454
00:29:04,130 --> 00:29:05,173
Goodbye!
455
00:29:09,886 --> 00:29:12,055
Miles, Ruby, we need to work.
456
00:29:17,644 --> 00:29:18,895
Did you work on the song?
457
00:29:18,978 --> 00:29:19,979
Mm-hmm.
458
00:29:20,480 --> 00:29:21,648
Good!
459
00:29:22,148 --> 00:29:23,524
Blow my tiny mind.
460
00:29:25,026 --> 00:29:26,194
Three, and...
461
00:29:26,277 --> 00:29:29,948
♪ You're all I need ♪
462
00:29:32,533 --> 00:29:35,245
♪ To get by ♪
463
00:29:36,079 --> 00:29:38,164
♪ Like the sweet morning dew ♪
464
00:29:38,248 --> 00:29:40,291
♪ I took one look at you ♪
465
00:29:40,375 --> 00:29:41,417
♪ And it was.. ♪
466
00:29:41,501 --> 00:29:43,628
You did not work on this!
467
00:29:43,711 --> 00:29:44,711
We did.
468
00:29:45,338 --> 00:29:47,799
Just not, like, together.
469
00:29:47,882 --> 00:29:49,342
Dios mio!
470
00:29:49,926 --> 00:29:51,219
"Du-et."
471
00:29:51,302 --> 00:29:52,804
It's in the word!
472
00:29:53,263 --> 00:29:55,515
You must DU-ET together!
473
00:29:57,141 --> 00:29:58,518
Face each other.
474
00:29:58,601 --> 00:30:00,144
Come on, face each other!
475
00:30:02,438 --> 00:30:03,481
You're afraid of her.
476
00:30:03,565 --> 00:30:04,899
You're wise.
477
00:30:06,067 --> 00:30:07,694
Come on, he doesn't have piojos.
478
00:30:08,319 --> 00:30:10,822
Guys! This is not
the Pledge of Allegiance!
479
00:30:10,905 --> 00:30:13,825
It's a love song. A love song!
480
00:30:14,409 --> 00:30:18,413
Try to imagine what it's like
to sacrifice everything for another human.
481
00:30:19,205 --> 00:30:20,540
OK?
482
00:30:21,583 --> 00:30:22,709
So, again?
483
00:30:23,501 --> 00:30:24,627
No.
484
00:30:25,128 --> 00:30:26,713
Of course, again!
485
00:30:27,422 --> 00:30:29,048
You go first, Miles. OK?
486
00:30:29,132 --> 00:30:32,510
Let's take it from the verse. Ready?
487
00:30:34,178 --> 00:30:36,681
♪ Like the sweet morning dew ♪
488
00:30:36,764 --> 00:30:38,975
♪ I took one look at you ♪
489
00:30:39,058 --> 00:30:41,060
♪ And it was plain to see ♪
490
00:30:41,144 --> 00:30:42,604
♪ You were my destiny ♪
491
00:30:42,687 --> 00:30:43,688
Ruby!
492
00:30:43,771 --> 00:30:45,815
♪ With my arms open wide ♪
493
00:30:45,899 --> 00:30:48,234
♪ I threw away my pride ♪
494
00:30:48,318 --> 00:30:50,445
♪ I'll sacrifice for you ♪
495
00:30:50,528 --> 00:30:52,363
♪ Dedicate my life to you ♪
496
00:30:52,447 --> 00:30:54,741
♪ I will go where you lead ♪
497
00:30:54,824 --> 00:30:56,743
♪ Always there in time of need ♪
498
00:30:56,826 --> 00:30:57,702
Together.
499
00:30:57,785 --> 00:30:59,913
♪ And when I lose my will ♪
500
00:30:59,996 --> 00:31:02,123
♪ You'll be there to push me up the hill ♪
501
00:31:02,207 --> 00:31:06,711
♪ There's no, no looking back for us ♪
502
00:31:06,794 --> 00:31:08,504
♪ We got love sure enough... ♪
503
00:31:08,588 --> 00:31:10,840
Good, good, good. Stop, stop, stop!
Good, good, good.
504
00:31:10,924 --> 00:31:14,636
In the chorus, try the harmony up. Go...
505
00:31:14,719 --> 00:31:16,638
♪ There's no, no looking... ♪
506
00:31:16,721 --> 00:31:18,348
♪ Back for us ♪
507
00:31:19,307 --> 00:31:20,725
- Cool.
- Got it? Good!
508
00:31:20,808 --> 00:31:22,143
I am not angry at this.
509
00:31:22,227 --> 00:31:23,478
Go work and come back.
510
00:31:23,561 --> 00:31:25,230
- All right.
- Thank you.
511
00:31:26,105 --> 00:31:28,024
Oh, try it on the guitar.
512
00:31:28,107 --> 00:31:29,984
OK, I'll work on it.
513
00:31:37,283 --> 00:31:38,284
You can sing.
514
00:31:40,119 --> 00:31:44,249
I mean, you have no control,
but your tone is lovely.
515
00:31:44,332 --> 00:31:45,416
Thanks.
516
00:31:46,543 --> 00:31:48,461
It's my favorite thing.
517
00:31:51,798 --> 00:31:53,341
What are you doing next year?
518
00:31:53,424 --> 00:31:54,425
I don't know.
519
00:31:55,385 --> 00:31:56,803
Working with my dad.
520
00:31:57,971 --> 00:31:59,347
No college?
521
00:31:59,430 --> 00:32:00,848
I'm not good at school.
522
00:32:04,060 --> 00:32:07,564
Miles is auditioning
for Berklee College of Music.
523
00:32:07,647 --> 00:32:09,816
I've been coaching him for his audition.
524
00:32:11,651 --> 00:32:14,153
What? You don't know Berklee?
525
00:32:15,280 --> 00:32:16,698
I've heard of it.
526
00:32:16,781 --> 00:32:17,782
Come on!
527
00:32:17,865 --> 00:32:20,493
I grew up in Mexico City,
and even I knew Berklee.
528
00:32:21,160 --> 00:32:23,037
Abe Laboriel,
the famous bassist, went there.
529
00:32:23,121 --> 00:32:24,789
I did too.
530
00:32:25,415 --> 00:32:27,125
I can't afford school.
531
00:32:27,834 --> 00:32:29,460
They have scholarships.
532
00:32:37,302 --> 00:32:39,137
How do you feel when you sing?
533
00:32:45,810 --> 00:32:47,478
I don't know.
534
00:32:48,521 --> 00:32:50,315
It's hard to explain.
535
00:32:53,151 --> 00:32:54,319
Try.
536
00:33:44,452 --> 00:33:47,497
You would need to sight-read
and learn a classical piece.
537
00:33:48,623 --> 00:33:50,750
I need your nights and weekends.
538
00:33:51,543 --> 00:33:53,503
I do not waste my time.
539
00:33:53,962 --> 00:33:55,463
So if I'm offering,
540
00:33:56,297 --> 00:33:58,258
it's because I hear something.
541
00:34:17,652 --> 00:34:19,696
I joined the choir.
542
00:34:21,948 --> 00:34:22,949
Why?
543
00:34:23,992 --> 00:34:26,369
I like to sing.
544
00:34:33,167 --> 00:34:34,377
What?
545
00:34:37,797 --> 00:34:40,341
You're a teenager.
546
00:34:44,387 --> 00:34:47,390
If I was blind, would you want to paint?
547
00:34:49,517 --> 00:34:51,561
Why is it always about you?
548
00:34:52,270 --> 00:34:55,356
I'm meeting people.
I'm making friends.
549
00:34:57,275 --> 00:34:58,943
You know what?
550
00:34:59,027 --> 00:35:01,279
You should get out in the world too.
551
00:35:01,362 --> 00:35:02,405
Hey!
552
00:35:24,385 --> 00:35:26,262
We should do a co-op.
553
00:35:26,804 --> 00:35:29,515
Look, there's empty warehouses everywhere.
554
00:35:30,058 --> 00:35:33,269
We could organize a business.
555
00:35:33,353 --> 00:35:35,813
Get the other boats on board.
556
00:35:35,897 --> 00:35:36,940
How?
557
00:35:37,023 --> 00:35:38,983
Who's gonna support us?
558
00:35:39,400 --> 00:35:41,736
We're the deaf guys!
559
00:35:43,321 --> 00:35:46,658
They look at us like we're a joke.
560
00:35:46,741 --> 00:35:49,369
Hey! I'm going to Pratty's for a brew.
Who wants to go?
561
00:35:49,452 --> 00:35:50,662
- I'm in!
- I'm in!
562
00:35:52,747 --> 00:35:53,790
I'm gonna go with them.
563
00:35:53,873 --> 00:35:56,042
You want me to text Ruby?
564
00:35:56,125 --> 00:35:57,460
No.
565
00:35:57,877 --> 00:36:00,255
I'm a grown man!
566
00:36:01,589 --> 00:36:03,174
Come on, kid!
567
00:36:07,929 --> 00:36:09,556
Hooks his arm around the pole...
568
00:36:09,639 --> 00:36:11,599
Bear hugging it.
569
00:36:12,183 --> 00:36:14,102
But when he does, he loses his pants.
570
00:36:14,185 --> 00:36:15,436
They go down to his knees.
571
00:36:15,520 --> 00:36:16,938
No word of a lie!
572
00:36:17,021 --> 00:36:18,314
There he is hanging
573
00:36:18,398 --> 00:36:20,775
with his milky white,
ginger ass hanging out.
574
00:36:21,401 --> 00:36:23,611
He's still thirty feet from the pole!
575
00:36:26,739 --> 00:36:28,283
But of course, he's shit-faced.
576
00:36:29,284 --> 00:36:30,660
Shocker!
577
00:36:37,083 --> 00:36:39,127
I'm good! Crashing into shit!
578
00:36:41,880 --> 00:36:43,673
Oh, shit!
579
00:36:46,134 --> 00:36:48,177
Oh yeah? What is that?
580
00:36:50,013 --> 00:36:51,848
- Don't...
- Get out of my face.
581
00:36:53,016 --> 00:36:55,643
Get out of my face, freak!
582
00:36:56,644 --> 00:36:58,479
Don't, don't!
583
00:37:06,946 --> 00:37:10,658
Take it outside!
Take it outside!
584
00:37:10,742 --> 00:37:12,744
Let's get out of here!
585
00:37:20,793 --> 00:37:23,546
Want some, uh, ice for your eye?
586
00:37:29,594 --> 00:37:31,846
Ah! Yeah, yeah.
587
00:38:51,259 --> 00:38:54,095
At least they support you, right?
Your music?
588
00:38:54,178 --> 00:38:56,598
Well, my dad insists
guitar is a waste of time
589
00:38:56,681 --> 00:38:58,850
because it's not a true string instrument.
590
00:38:58,933 --> 00:39:00,602
They suck the fun right out of it.
591
00:39:02,896 --> 00:39:06,232
I'm sorry about all this.
My house is kind of gross.
592
00:39:06,316 --> 00:39:07,775
It's cool.
593
00:39:16,075 --> 00:39:18,202
No way! The Shaggs?
594
00:39:18,661 --> 00:39:20,997
I'm really just here
to steal these ladies.
595
00:39:25,376 --> 00:39:27,003
God!
596
00:39:27,420 --> 00:39:29,297
I can't believe this actually works!
597
00:39:29,380 --> 00:39:30,757
It sounds like shit.
598
00:39:30,840 --> 00:39:32,467
But so does my stereo.
599
00:39:33,593 --> 00:39:35,345
My mom thought it was a waste of money.
600
00:39:35,428 --> 00:39:37,472
It was $2 from Goodwill.
601
00:39:37,972 --> 00:39:39,557
Do they, like...
602
00:39:39,641 --> 00:39:43,311
Do they, like, even get what music is?
603
00:39:43,937 --> 00:39:46,856
My dad really likes
gangster rap 'cause of the bass.
604
00:39:52,904 --> 00:39:55,949
When we were little,
I used to see you guys in town.
605
00:39:56,449 --> 00:39:58,826
Yeah. We were hard to miss.
606
00:39:58,910 --> 00:40:02,205
There was this one time..
I think it was, like, 3rd grade..
607
00:40:02,288 --> 00:40:04,207
Uh, you were at the Seaport Grill,
608
00:40:04,290 --> 00:40:06,709
and you were ordering for your parents.
609
00:40:06,793 --> 00:40:11,047
And you were talking to the waiter
like a total baller.
610
00:40:11,130 --> 00:40:13,716
And then you ordered two beers.
611
00:40:13,800 --> 00:40:15,385
I thought it was so cool.
612
00:40:15,885 --> 00:40:16,928
Really?
613
00:40:19,055 --> 00:40:20,306
Yeah.
614
00:40:20,390 --> 00:40:22,767
My parents wouldn't even
let me ride the bus by myself.
615
00:40:23,518 --> 00:40:24,519
They're weird.
616
00:40:24,602 --> 00:40:26,980
And they hate each other, so there's that.
617
00:40:33,069 --> 00:40:36,072
So, how should we do this?
618
00:40:36,155 --> 00:40:37,782
- Uh...
- Stand?
619
00:40:38,908 --> 00:40:40,785
Yeah, maybe we should, like,
620
00:40:40,868 --> 00:40:42,829
I don't know, sing to each other.
621
00:40:54,382 --> 00:40:58,887
♪ You're all I need ♪
622
00:41:01,764 --> 00:41:05,435
♪ To get by ♪
623
00:41:05,518 --> 00:41:08,146
♪ Like the sweet morning dew ♪
624
00:41:08,229 --> 00:41:10,773
♪ I took one look at you ♪
625
00:41:10,857 --> 00:41:13,026
♪ And it was plain to see ♪
626
00:41:13,109 --> 00:41:15,153
♪ You were my destiny ♪
627
00:41:15,862 --> 00:41:18,239
♪ With my arms open wide ♪
628
00:41:18,323 --> 00:41:20,408
♪ I threw away my pride ♪
629
00:41:20,491 --> 00:41:21,826
♪ I'll sac.. ♪
630
00:41:21,910 --> 00:41:23,828
I.. I'm sorry. Yeah, I'm sorry.
631
00:41:23,912 --> 00:41:25,496
This is super weird.
632
00:41:26,164 --> 00:41:27,332
Uh, OK.
633
00:41:27,415 --> 00:41:28,791
I don't know where to look.
634
00:41:31,127 --> 00:41:34,255
Well, do you want to try,
like, going back to back?
635
00:41:34,339 --> 00:41:35,673
Yeah, please.
636
00:41:36,257 --> 00:41:37,759
All right.
637
00:41:45,225 --> 00:41:49,729
♪ You're all I need ♪
638
00:41:52,565 --> 00:41:55,693
♪ To get by ♪
639
00:41:55,777 --> 00:41:58,821
♪ Like the sweet morning dew ♪
640
00:41:58,905 --> 00:42:01,366
♪ I took one look at you ♪
641
00:42:01,783 --> 00:42:03,743
♪ And it was plain to see ♪
642
00:42:03,826 --> 00:42:06,579
♪ You were my destiny ♪
643
00:42:06,663 --> 00:42:08,998
♪ With my arms open wide ♪
644
00:42:09,082 --> 00:42:11,459
♪ I threw away my pride ♪
645
00:42:11,543 --> 00:42:13,920
♪ I'll sacrifice for you ♪
646
00:42:14,003 --> 00:42:16,631
♪ Dedicate my life to you ♪
647
00:42:16,714 --> 00:42:19,175
♪ I will go where you lead ♪
648
00:42:19,259 --> 00:42:21,678
♪ Always there in time of need ♪
649
00:42:21,761 --> 00:42:24,013
♪ And when I lose my will ♪
650
00:42:24,097 --> 00:42:26,724
♪ You'll be there to push me up the hill ♪
651
00:42:26,808 --> 00:42:31,688
♪ There's no, no looking back for us ♪
652
00:42:31,771 --> 00:42:36,067
♪ We got love sure enough, that's enough ♪
653
00:42:36,150 --> 00:42:38,236
♪ You're all ♪
654
00:42:38,319 --> 00:42:43,324
♪ All that I need to get by ♪
655
00:42:47,495 --> 00:42:49,998
♪ Like an eagle protects his nest ♪
656
00:42:50,081 --> 00:42:52,458
♪ For you I'll do my best ♪
657
00:42:52,542 --> 00:42:54,627
♪ Stand by you like a tree ♪
658
00:42:54,711 --> 00:42:57,213
♪ And dare anybody to try to move me ♪
659
00:42:57,297 --> 00:42:59,883
♪ Darling, in you I found ♪
660
00:42:59,966 --> 00:43:02,260
♪ Strength when I was torn down ♪
661
00:43:02,760 --> 00:43:04,804
♪ Don't know what's in store ♪
662
00:43:04,888 --> 00:43:07,515
♪ But together we can open any door ♪
663
00:43:07,599 --> 00:43:09,183
♪ Just to do what's good for you ♪
664
00:43:09,267 --> 00:43:10,267
♪ Inspire you... ♪
665
00:43:12,353 --> 00:43:13,396
What's that?
666
00:43:13,479 --> 00:43:14,689
Uh...
667
00:43:16,316 --> 00:43:17,567
Is that your mom?
668
00:43:20,778 --> 00:43:21,946
Is she OK?
669
00:43:28,203 --> 00:43:29,245
Oh!
670
00:43:46,721 --> 00:43:49,474
We need to discuss this.
671
00:43:50,558 --> 00:43:51,684
No, we don't.
672
00:43:51,768 --> 00:43:53,561
We had no idea you were home.
673
00:43:54,145 --> 00:43:57,023
The doctor said you're not even
supposed to have sex!
674
00:43:57,440 --> 00:43:59,484
Look at your mother!
675
00:43:59,567 --> 00:44:01,236
Hot!
676
00:44:02,153 --> 00:44:05,490
How am I supposed to control myself?
677
00:44:05,573 --> 00:44:06,991
Maybe I should.. I should go.
678
00:44:07,408 --> 00:44:08,409
Sit.
679
00:44:09,619 --> 00:44:10,619
OK.
680
00:44:11,287 --> 00:44:14,582
I want to know what your intentions are.
681
00:44:14,666 --> 00:44:16,167
Dad, no.
682
00:44:16,251 --> 00:44:18,545
You two have to use condoms, okay?
683
00:44:20,797 --> 00:44:23,049
Put a helmet on that soldier.
684
00:44:45,238 --> 00:44:47,156
Oh my God! Miles, go!
685
00:44:48,575 --> 00:44:50,159
You guys are the worst!
686
00:44:50,577 --> 00:44:52,954
- Nice to meet you!
- Just.. Just please go.
687
00:44:57,417 --> 00:44:59,419
Ugh! I hate you!
688
00:45:09,262 --> 00:45:10,680
Honestly, good for them.
689
00:45:10,763 --> 00:45:13,141
I don't think my mom's
had sex since my dad left.
690
00:45:13,766 --> 00:45:16,060
Actually, that's not true.
Her divorce attorney.
691
00:45:17,812 --> 00:45:19,731
It was so embarrassing.
692
00:45:20,189 --> 00:45:22,317
I can't ever see him again.
693
00:45:22,400 --> 00:45:23,651
Pizza.
694
00:45:24,861 --> 00:45:26,112
I think it's fine.
695
00:45:26,195 --> 00:45:28,197
He's probably already forgotten about it.
696
00:45:32,660 --> 00:45:34,621
It's very cold.
697
00:46:06,611 --> 00:46:07,695
Hey, Ruby!
698
00:46:07,779 --> 00:46:08,863
Get away from me!
699
00:46:08,947 --> 00:46:10,865
Wait! I didn't do that, OK?
I didn't tell them.
700
00:46:10,949 --> 00:46:11,950
Yes, you did.
701
00:46:12,033 --> 00:46:14,869
No. No, I didn't.
I told Jay, one person.
702
00:46:15,870 --> 00:46:17,372
Come on... We were laughing.
703
00:46:17,455 --> 00:46:18,706
I thought it was funny.
704
00:46:50,947 --> 00:46:52,216
- ♪ They shake their heads ♪
- Breathe!
705
00:46:52,240 --> 00:46:55,326
♪ They say I've changed ♪
706
00:46:55,410 --> 00:46:57,912
♪ While something's lost ♪
707
00:46:57,996 --> 00:47:00,498
♪ But something's gained ♪
708
00:47:00,582 --> 00:47:01,666
Breathe!
709
00:47:01,749 --> 00:47:05,420
♪ In living every day ♪
710
00:47:05,503 --> 00:47:07,213
♪ I've looked at life ♪
711
00:47:07,297 --> 00:47:08,882
No, let it out! Let it out!
712
00:47:08,965 --> 00:47:11,259
- ♪ From both sides now ♪
- Don't hold it!
713
00:47:11,342 --> 00:47:13,511
- ♪ From... ♪
- Don't hold it!
714
00:47:13,595 --> 00:47:14,804
Ruby, no!
715
00:47:14,888 --> 00:47:17,682
If you're gonna pick Joni Mitchell,
you gotta sing it.
716
00:47:17,765 --> 00:47:20,393
- This is one of the great songs.
- Yeah, I know.
717
00:47:21,561 --> 00:47:23,313
You either find a way to connect to it
718
00:47:23,396 --> 00:47:25,189
or pick a different song.
719
00:47:25,273 --> 00:47:26,566
OK, come on!
720
00:47:26,649 --> 00:47:27,901
Shake your body! Shake it!
721
00:47:27,984 --> 00:47:28,985
Shake your arms. Come on!
722
00:47:30,153 --> 00:47:32,822
Ha! Now, sing back at me.
723
00:47:32,906 --> 00:47:36,659
♪ Mi, mi, mi, mi! ♪
724
00:47:36,743 --> 00:47:37,744
Come on!
725
00:47:37,827 --> 00:47:39,621
♪ Mi, mi, mi, mi! ♪
726
00:47:39,704 --> 00:47:41,331
No, no, you're holding it!
727
00:47:41,414 --> 00:47:43,791
- I'm not!
- Yeah! You're trying to sound pretty!
728
00:47:43,875 --> 00:47:45,418
- I'm not!
- Yes, you are.
729
00:47:47,212 --> 00:47:48,213
Oh, OK.
730
00:47:49,130 --> 00:47:51,132
You said when you started school,
731
00:47:51,216 --> 00:47:52,675
you talked funny.
732
00:47:53,968 --> 00:47:55,136
Funny how?
733
00:47:57,096 --> 00:47:58,514
I talked like a deaf person.
734
00:47:58,598 --> 00:48:00,558
What does a deaf person sound like?
735
00:48:02,060 --> 00:48:03,102
You know.
736
00:48:03,186 --> 00:48:04,687
No, no.
I don't know.
737
00:48:04,771 --> 00:48:06,439
I want you to tell me.
738
00:48:08,233 --> 00:48:09,067
Different.
739
00:48:09,150 --> 00:48:10,568
Different how?
740
00:48:10,652 --> 00:48:13,071
Like, wrong. Ugly.
741
00:48:13,154 --> 00:48:14,239
"Ugly." OK.
742
00:48:14,322 --> 00:48:16,074
Make an ugly sound for me.
743
00:48:16,157 --> 00:48:18,535
- What?
- Come on! Yeah.
744
00:48:18,618 --> 00:48:21,204
You think you were the only kid
who ever got bullied,
745
00:48:21,287 --> 00:48:23,206
who ever had a funny accent?
746
00:48:23,289 --> 00:48:24,707
Look in my eyes!
747
00:48:24,791 --> 00:48:26,751
Push against my hands as hard as you can.
748
00:48:27,794 --> 00:48:29,003
Push, push!
749
00:48:29,087 --> 00:48:30,129
Look at me!
750
00:48:30,213 --> 00:48:33,091
Make the ugliest, grossest sound
you can. Come on!
751
00:48:33,174 --> 00:48:34,342
Ah!
752
00:48:34,425 --> 00:48:35,468
Ah!
753
00:48:35,552 --> 00:48:36,594
Ah!
754
00:48:36,678 --> 00:48:37,720
Ah!
755
00:48:37,804 --> 00:48:38,888
No! Be a monster!
756
00:48:38,972 --> 00:48:40,390
Ahhhh!
757
00:48:40,473 --> 00:48:42,684
AHHHH!
758
00:48:42,767 --> 00:48:44,018
AHH!
759
00:48:44,102 --> 00:48:45,270
Now sing at me!
760
00:48:45,353 --> 00:48:47,939
♪ I've looked at life ♪
761
00:48:48,022 --> 00:48:50,400
♪ From both sides now ♪
762
00:48:50,483 --> 00:48:52,819
♪ From win and lose ♪
763
00:48:52,902 --> 00:48:55,446
♪ And still somehow ♪
764
00:48:55,530 --> 00:48:57,991
Yes! That's it.
765
00:48:58,074 --> 00:48:59,701
That's it!
766
00:48:59,784 --> 00:49:02,120
That's what I was waiting for. Hey!
767
00:49:04,539 --> 00:49:06,249
Yes! Whoo!
768
00:49:06,875 --> 00:49:09,669
- Give me a break!
- You guys raise the quotas every year.
769
00:49:09,752 --> 00:49:12,272
There used to be 100 boats in that harbor.
There must be 15 now.
770
00:49:12,297 --> 00:49:14,733
Yeah, what are you doing?
Taking kickbacks from the government?
771
00:49:14,757 --> 00:49:17,886
You want to control the fish, but you
don't know what's going on out there!
772
00:49:17,969 --> 00:49:19,429
That's the point of the monitors!
773
00:49:19,512 --> 00:49:23,433
- Right, a snitch!
- Hey, settle down. Settle down!
774
00:49:23,516 --> 00:49:25,018
Let's be respectful.
775
00:49:25,101 --> 00:49:27,145
We're out there to collect data!
776
00:49:27,228 --> 00:49:29,939
Yeah, well, your data is wrong, OK?
777
00:49:30,523 --> 00:49:31,774
Sorry.
778
00:49:31,858 --> 00:49:33,318
You gotta interpret. I'm lost.
779
00:49:33,401 --> 00:49:34,527
Oh, you've tested?
780
00:49:34,611 --> 00:49:37,405
Yeah! I see what's coming up
in my nets, you asshole.
781
00:49:39,073 --> 00:49:41,701
We understand that the observers
782
00:49:41,784 --> 00:49:43,453
are a financial hardship.
783
00:49:43,536 --> 00:49:44,746
Oh, really?
784
00:49:44,829 --> 00:49:47,123
But it's critical to protect the fishery.
785
00:49:47,957 --> 00:49:50,168
It's John's job to look out for the fish!
786
00:49:50,251 --> 00:49:53,671
And as head of the council,
it's my job to look out for you!
787
00:49:53,755 --> 00:49:55,048
Bullshit!
788
00:49:56,341 --> 00:49:57,508
Like hell it is.
789
00:49:57,592 --> 00:49:59,219
It's not the old days anymore.
790
00:49:59,302 --> 00:50:02,931
Everyone has to make some sacrifices here.
791
00:50:05,141 --> 00:50:07,810
Guys, we're not the enemy here.
792
00:50:23,618 --> 00:50:24,702
"Suck my dick!"
793
00:50:27,830 --> 00:50:29,666
That's from him, not me.
794
00:50:30,667 --> 00:50:33,086
Got a problem, Frank?
795
00:50:41,386 --> 00:50:43,054
"We're tired of this shit, Gio!"
796
00:50:43,137 --> 00:50:44,305
Yeah!
797
00:50:44,389 --> 00:50:47,058
"You don't care if these guys
regulate us to death..."
798
00:50:49,018 --> 00:50:51,104
"'Cause you're the only one
making money here."
799
00:50:54,899 --> 00:50:57,193
"No one's getting paid
what their catch is worth."
800
00:51:00,738 --> 00:51:03,241
"My dad fished and his dad.
801
00:51:04,325 --> 00:51:06,536
So I'm gonna fight like hell
to stay out on the water."
802
00:51:06,619 --> 00:51:07,662
Yeah!
803
00:51:12,750 --> 00:51:14,502
"Screw yourself!"
804
00:51:15,628 --> 00:51:17,088
"I'm done with the auction."
805
00:51:17,171 --> 00:51:19,883
Oh yeah?
What are you gonna do?
806
00:51:30,351 --> 00:51:32,103
"We're gonna sell our own fish."
807
00:51:32,186 --> 00:51:34,480
Yeah.
808
00:51:34,564 --> 00:51:36,316
"Any of you wanna join us?"
809
00:51:36,399 --> 00:51:37,609
Hey, what is this?
810
00:51:41,738 --> 00:51:44,866
"You like giving this asshole
60% of your paycheck?"
811
00:51:46,618 --> 00:51:49,495
"Bring us your catch,
and we'll double what you're getting now."
812
00:51:52,123 --> 00:51:53,166
Double it?
813
00:51:53,625 --> 00:51:55,919
I have no idea.
It sounded good though, right?
814
00:51:58,796 --> 00:52:00,256
What?
815
00:52:03,134 --> 00:52:04,886
It just came out.
816
00:52:05,178 --> 00:52:06,262
I was in the moment.
817
00:52:06,346 --> 00:52:08,765
How would that even work?
818
00:52:09,098 --> 00:52:12,852
We get customers to sign up.
They buy fish right off the boat.
819
00:52:14,562 --> 00:52:18,942
Do you know how much work that is?
There are so many steps!
820
00:52:19,442 --> 00:52:21,194
I've looked into it.
821
00:52:22,904 --> 00:52:24,614
There's no money for it.
822
00:52:24,697 --> 00:52:27,033
You do our books.
823
00:52:27,116 --> 00:52:28,868
You could work with the other wives.
824
00:52:30,119 --> 00:52:32,372
Those hearing bitches
want nothing to do with me.
825
00:52:32,455 --> 00:52:35,291
Maybe if you didn't call them
"hearing bitches"?
826
00:52:35,708 --> 00:52:37,418
And you! You hate people!
827
00:52:38,795 --> 00:52:40,880
We could finally be part
of this community.
828
00:52:41,548 --> 00:52:42,674
We have our community.
829
00:52:42,757 --> 00:52:43,925
Who?
830
00:52:44,008 --> 00:52:45,426
Your deaf friends?
831
00:52:45,510 --> 00:52:47,136
You see them once a month.
832
00:52:48,429 --> 00:52:50,932
What's the problem?
It's a great idea!
833
00:52:53,393 --> 00:52:55,895
We can't talk to these people.
834
00:53:39,147 --> 00:53:42,275
♪ Breaking rocks in the hot sun ♪
835
00:53:42,358 --> 00:53:45,945
♪ I fought the law and the law won ♪
836
00:53:46,029 --> 00:53:48,198
♪ I fought the law and the law won ♪
837
00:53:48,281 --> 00:53:51,868
♪ I needed money 'cause I had none ♪
838
00:53:51,951 --> 00:53:54,704
♪ I fought the law and the law won ♪
839
00:53:54,787 --> 00:53:56,998
Get your fresh catch here!
840
00:53:57,916 --> 00:54:00,126
Sign up now,
and get fish right off the boat!
841
00:54:00,877 --> 00:54:02,545
Ocean to your mouth!
842
00:54:02,629 --> 00:54:04,505
♪ I guess my race is run ♪
843
00:54:04,589 --> 00:54:07,550
♪ She's the best girl that I ever had ♪
844
00:54:07,634 --> 00:54:10,303
♪ I fought the law and the law won ♪
845
00:54:10,386 --> 00:54:12,555
Forte. Very loudly, fortissimo.
846
00:54:12,639 --> 00:54:15,725
Softly, piano, very softly, pianissimo.
847
00:54:41,459 --> 00:54:42,669
Hey!
848
00:54:44,003 --> 00:54:45,505
Ruby, come on!
I said I'm sorry.
849
00:54:46,089 --> 00:54:47,089
You're late.
850
00:54:47,173 --> 00:54:49,008
♪ I fought the law and the law won ♪
851
00:54:49,092 --> 00:54:51,803
♪ I fought the law and the law won ♪
852
00:54:51,886 --> 00:54:54,973
♪ I left my baby, and it feels so bad ♪
853
00:54:55,056 --> 00:54:57,684
♪ I guess my race is run ♪
854
00:54:58,184 --> 00:55:01,646
♪ She's the best girl that I ever had ♪
855
00:55:01,729 --> 00:55:04,857
♪ I fought the law and the law won ♪
856
00:55:04,941 --> 00:55:07,026
♪ I fought the law and the ♪
857
00:55:08,069 --> 00:55:11,364
♪ I fought the law and the law won ♪
858
00:55:23,835 --> 00:55:26,671
♪ I fought the law and the law won ♪
859
00:55:26,754 --> 00:55:29,048
♪ I fought the law and the law won ♪
860
00:55:29,132 --> 00:55:32,552
♪ I fought the law and the ♪
861
00:55:32,635 --> 00:55:34,387
Get your ass inside!
862
00:55:37,557 --> 00:55:39,893
I'm sorry. I'm gonna
have to call you back.
863
00:55:39,976 --> 00:55:41,352
Shhh, shhh, shhh!
864
00:55:46,107 --> 00:55:48,526
That's the third time you're late!
865
00:55:48,610 --> 00:55:50,278
It's only 20 minutes!
866
00:55:50,361 --> 00:55:52,071
I don't care if it's one minute!
867
00:55:52,155 --> 00:55:54,908
It shows me that you don't
respect me or my time.
868
00:55:54,991 --> 00:55:56,367
I have a lot going on!
869
00:55:56,451 --> 00:55:58,036
Me too!
Me too!
870
00:55:58,119 --> 00:56:01,080
I have a whole life
that has nothing to do with you.
871
00:56:01,164 --> 00:56:04,876
If you waste my time,
I will not work with you.
872
00:56:07,629 --> 00:56:08,671
OK?
873
00:56:08,755 --> 00:56:09,839
OK.
874
00:56:10,840 --> 00:56:12,300
I'm sorry.
It won't happen again.
875
00:56:12,759 --> 00:56:14,093
It better not.
876
00:56:14,177 --> 00:56:15,511
It won't.
877
00:56:15,595 --> 00:56:16,596
OK.
878
00:56:29,484 --> 00:56:31,903
You gonna avoid me until we graduate?
879
00:56:32,487 --> 00:56:35,698
I wasn't laughing at them
for being deaf, OK?
880
00:56:35,782 --> 00:56:36,991
It was the situation.
881
00:56:37,075 --> 00:56:38,076
OK.
882
00:56:38,743 --> 00:56:41,663
Look, I know it's not an excuse,
but it sucks at my house right now,
883
00:56:41,746 --> 00:56:43,581
and you've got this,
like, perfect life, and..
884
00:56:43,665 --> 00:56:45,083
What?
885
00:56:45,166 --> 00:56:46,584
Your parents are madly in love.
886
00:56:46,668 --> 00:56:48,378
They can't keep their hands
off each other.
887
00:56:48,461 --> 00:56:49,837
- And your house is..
- Disgusting.
888
00:56:49,921 --> 00:56:51,422
My house is disgusting.
889
00:56:51,506 --> 00:56:53,341
It's not, OK?
It's a home.
890
00:56:53,424 --> 00:56:55,635
And you all work together and laugh.
891
00:56:55,718 --> 00:56:57,720
And my family's not like that.
892
00:56:57,804 --> 00:56:59,931
And then, I listen to you sing, and...
893
00:57:01,432 --> 00:57:03,810
I just do it 'cause it's expected from me.
894
00:57:04,519 --> 00:57:07,480
You have no idea what it's like
to hear people laugh at your family.
895
00:57:08,106 --> 00:57:09,148
You're right. I don't.
896
00:57:09,232 --> 00:57:11,985
And have to protect them,
'cause they can't hear it, but I can.
897
00:57:12,068 --> 00:57:13,069
I know.
898
00:57:13,903 --> 00:57:16,114
I'm sorry, Ruby. I am.
899
00:57:20,159 --> 00:57:21,286
I'm a dick.
900
00:57:21,369 --> 00:57:25,039
Can I make it up to you? Please!
901
00:57:25,123 --> 00:57:27,876
I'll text you every few minutes
until you agree to hang out with me!
902
00:57:27,959 --> 00:57:29,127
That's psychotic!
903
00:57:29,878 --> 00:57:31,838
OK, I will not do that!
904
00:57:33,339 --> 00:57:34,799
I'm not gonna do that.
905
00:57:38,469 --> 00:57:40,221
These foodie people will eat anything now:
906
00:57:40,305 --> 00:57:43,099
Heads, tails, all sorts of garbage.
907
00:57:43,182 --> 00:57:45,685
Next thing you know,
fish dick's gonna be the new delicacy.
908
00:57:46,686 --> 00:57:47,770
Fish don't have dicks.
909
00:57:48,730 --> 00:57:50,732
This is your last free batch, kid.
910
00:57:50,815 --> 00:57:51,858
Yeah, I got you.
911
00:57:51,941 --> 00:57:53,860
My fingers are falling off.
912
00:57:57,071 --> 00:57:59,073
I can't fit all these in the car.
913
00:57:59,741 --> 00:58:01,075
We need a truck.
914
00:58:01,159 --> 00:58:02,202
Ah!
915
00:58:02,285 --> 00:58:04,120
Where are you going?
916
00:58:04,537 --> 00:58:06,039
I have my music practice.
917
00:58:06,497 --> 00:58:07,832
You can't go.
918
00:58:12,378 --> 00:58:13,463
What's this?
919
00:58:13,546 --> 00:58:15,381
The news!
920
00:58:15,465 --> 00:58:17,175
They're doing a story on the family!
921
00:58:18,509 --> 00:58:19,510
Now?
922
00:58:20,553 --> 00:58:21,679
I can't.
923
00:58:23,890 --> 00:58:25,350
How are we gonna do the interview?
924
00:58:25,433 --> 00:58:26,768
I can lip read.
925
00:58:26,851 --> 00:58:28,228
You're not going to get all of it!
926
00:58:28,311 --> 00:58:29,312
This is important.
927
00:58:29,395 --> 00:58:30,730
My stuff is important too!
928
00:58:30,813 --> 00:58:31,981
Do it!
929
00:58:32,065 --> 00:58:33,900
I can't!
930
00:58:35,026 --> 00:58:36,903
You want us to fail?
931
00:58:48,790 --> 00:58:51,543
Hi! You must be Jackie Rossi!
932
00:58:51,626 --> 00:58:52,627
Chet Turner!
933
00:58:54,796 --> 00:58:56,798
"Hopefully, people will support us
934
00:58:56,881 --> 00:58:58,633
and will buy their fish here."
935
00:58:59,050 --> 00:59:03,638
That's great!
So, how does this program work?
936
00:59:05,932 --> 00:59:09,602
Basically, the fishermen are
at the mercy of the big guys.
937
00:59:20,280 --> 00:59:22,824
The goal is to sell fish
directly to the people.
938
00:59:49,183 --> 00:59:50,560
Mr. V!
939
00:59:52,604 --> 00:59:53,980
Mr. V!
940
01:00:28,514 --> 01:00:30,099
Is that yours?
941
01:00:37,649 --> 01:00:39,067
I'm sorry.
942
01:00:40,318 --> 01:00:41,986
I want to do this.
943
01:00:46,533 --> 01:00:48,117
I don't think so.
944
01:00:49,035 --> 01:00:50,495
Are you serious?
945
01:00:52,664 --> 01:00:54,207
You have no discipline.
946
01:00:54,290 --> 01:00:56,876
You're late.
You're unprepared.
947
01:00:57,794 --> 01:00:59,587
You wouldn't last two days at Berklee.
948
01:01:00,922 --> 01:01:03,049
Out! Go!
949
01:01:04,425 --> 01:01:06,928
Well, it's not like that school
did you any good.
950
01:01:11,099 --> 01:01:14,894
You have, what, 17 years on this planet?
951
01:01:15,436 --> 01:01:16,771
You don't know shit.
952
01:01:17,438 --> 01:01:19,232
You want to know why I'm a teacher?
953
01:01:19,315 --> 01:01:21,109
I'm good at this.
954
01:01:21,192 --> 01:01:23,987
But I can't do my job unless you do yours.
955
01:01:24,737 --> 01:01:26,781
And I certainly don't need
a lesson in failure
956
01:01:26,865 --> 01:01:29,742
from someone who's too afraid to even try.
957
01:01:38,042 --> 01:01:41,296
I've never done anything
without my family before.
958
01:01:51,848 --> 01:01:54,017
I want to go to college.
959
01:01:54,684 --> 01:01:55,727
At Berklee.
960
01:01:58,187 --> 01:01:59,689
Music school.
961
01:02:01,316 --> 01:02:04,110
My teacher's been helping me
with my audition.
962
01:02:06,321 --> 01:02:08,907
College? In Boston?
963
01:02:09,449 --> 01:02:11,743
That city is full of assholes.
964
01:02:12,202 --> 01:02:13,494
So is everywhere.
965
01:02:13,953 --> 01:02:15,663
You can't go now.
966
01:02:15,747 --> 01:02:17,332
We just started the business.
With you!
967
01:02:17,415 --> 01:02:19,542
That's all you care about?
968
01:02:20,293 --> 01:02:22,503
Losing your free interpreter?
969
01:02:22,587 --> 01:02:26,507
You're an important part of this.
970
01:02:27,467 --> 01:02:28,885
It's terrible timing.
971
01:02:28,968 --> 01:02:31,804
There will never be a good time.
972
01:02:32,513 --> 01:02:35,642
I can't stay with you
for the rest of my life!
973
01:02:35,725 --> 01:02:39,938
Nobody expects that from you.
974
01:02:40,438 --> 01:02:41,606
I...
975
01:02:42,106 --> 01:02:45,193
have been interpreting my whole life.
976
01:02:47,320 --> 01:02:49,781
This is exhausting.
977
01:02:53,785 --> 01:02:55,995
Singing is what I love.
978
01:02:57,956 --> 01:02:59,415
It's everything.
979
01:03:05,046 --> 01:03:06,798
Did you know about this?
980
01:03:16,724 --> 01:03:18,434
We can't let her go.
981
01:03:19,769 --> 01:03:21,479
It's college.
982
01:03:22,021 --> 01:03:23,022
It's not.
983
01:03:23,106 --> 01:03:24,691
It's music school.
984
01:03:26,234 --> 01:03:29,529
And what if she can't sing?
985
01:03:30,572 --> 01:03:32,198
Maybe she's awful.
986
01:03:32,615 --> 01:03:33,950
She's not awful.
987
01:03:34,033 --> 01:03:35,368
Really?
Have you heard her?
988
01:03:38,997 --> 01:03:41,332
I'm worried.
What if she fails?
989
01:03:42,375 --> 01:03:43,501
I'm tired.
990
01:03:43,585 --> 01:03:45,169
I don't wanna talk anymore.
991
01:03:51,843 --> 01:03:54,345
What do we do if she gets in?
992
01:03:55,555 --> 01:03:56,931
Then she's gone.
993
01:03:57,682 --> 01:03:59,392
Our baby's gone!
994
01:04:00,435 --> 01:04:02,103
She's not a baby.
995
01:04:02,186 --> 01:04:03,187
She's my baby!
996
01:04:03,271 --> 01:04:04,689
She was never a baby.
997
01:04:51,903 --> 01:04:52,904
Where is Ruby?
998
01:04:53,780 --> 01:04:54,822
She's pissed.
999
01:04:54,906 --> 01:04:56,282
Yeah, but today?
1000
01:04:59,369 --> 01:05:01,371
Is that the observer, seriously?
1001
01:05:02,997 --> 01:05:04,082
Hello!
1002
01:05:04,457 --> 01:05:05,875
I should make her jump.
1003
01:05:08,211 --> 01:05:10,296
I'm Joanne Biles.
I'm your at-sea monitor.
1004
01:05:10,380 --> 01:05:12,298
I'll be coming out with you today.
1005
01:05:19,138 --> 01:05:22,016
Could you help me with...
I don't think I can get across.
1006
01:05:22,100 --> 01:05:23,226
Um...
1007
01:05:25,520 --> 01:05:26,563
Thanks.
1008
01:05:40,076 --> 01:05:42,662
It feels like it could be
rough seas today!
1009
01:06:04,809 --> 01:06:07,437
Should I throw her overboard?
1010
01:06:15,570 --> 01:06:18,489
So, you gonna murder me?
1011
01:06:18,573 --> 01:06:20,074
I haven't decided.
1012
01:06:30,877 --> 01:06:32,086
Really?
1013
01:06:33,129 --> 01:06:34,130
No. No, no, no.
1014
01:06:34,214 --> 01:06:35,340
Just don't belly flop.
1015
01:06:40,637 --> 01:06:41,721
Whoo!
1016
01:06:42,472 --> 01:06:44,307
- Come on!
- Are you crazy?
1017
01:06:50,897 --> 01:06:51,940
That looks freezing.
1018
01:06:52,023 --> 01:06:53,441
Get in!
1019
01:06:54,776 --> 01:06:55,860
Clear!
1020
01:06:56,194 --> 01:06:58,571
Incoming! Whoa!
1021
01:07:00,907 --> 01:07:02,492
God, it's so cold!
1022
01:07:03,243 --> 01:07:04,827
Oh, it went up my nose!
1023
01:07:14,128 --> 01:07:16,339
So, um, we good now?
1024
01:07:17,632 --> 01:07:18,550
Ah...
1025
01:07:18,633 --> 01:07:20,343
After we do the barge.
1026
01:07:21,970 --> 01:07:24,264
Which one's the barge?
1027
01:07:27,100 --> 01:07:29,102
Wait, that's, like, 40 feet.
1028
01:07:29,185 --> 01:07:30,186
Yep!
1029
01:07:43,741 --> 01:07:46,536
Hey, is the engine regularly maintained?
1030
01:07:47,036 --> 01:07:49,455
When was the last time
that you had your engine checked?
1031
01:07:50,039 --> 01:07:53,293
Yeah, it's loud.
That's why I'm asking.
1032
01:08:12,520 --> 01:08:14,355
Him too?
1033
01:08:37,295 --> 01:08:39,047
Haven't kids, like, died doing this?
1034
01:08:39,505 --> 01:08:41,173
It'll definitely flip
your eyelids inside out
1035
01:08:41,174 --> 01:08:43,218
and give you the worst
wedgie of your life.
1036
01:08:43,301 --> 01:08:44,344
OK...
1037
01:08:45,553 --> 01:08:48,598
Your legs are gonna start
shaking, like, cartoon style.
1038
01:08:48,681 --> 01:08:51,726
So jump fast to save yourself.
1039
01:08:52,227 --> 01:08:53,853
OK...
1040
01:08:54,520 --> 01:08:57,690
Oh, and there's a branch sticking out
about halfway down, so jump out.
1041
01:08:59,067 --> 01:09:00,610
You're really selling this.
1042
01:09:03,238 --> 01:09:04,822
Is that poison ivy?
1043
01:09:09,244 --> 01:09:10,870
Holy shit!
1044
01:09:12,121 --> 01:09:13,164
OK...
1045
01:09:15,250 --> 01:09:16,626
Should we leave a note
1046
01:09:16,709 --> 01:09:18,711
in case people think it's a joint suicide?
1047
01:09:19,337 --> 01:09:20,964
Nah, let's keep 'em guessing.
1048
01:09:25,134 --> 01:09:27,804
Yeah, there's the shaky legs.
1049
01:09:30,890 --> 01:09:32,183
OK.
1050
01:09:32,642 --> 01:09:34,561
One, two...
1051
01:09:34,644 --> 01:09:35,979
Wait, wait, wait, wait, wait!
1052
01:09:36,729 --> 01:09:37,981
Three! Saving myself!
1053
01:09:38,064 --> 01:09:39,649
Ahh!
1054
01:09:39,732 --> 01:09:40,817
Ah!
1055
01:09:41,359 --> 01:09:43,027
No! Whoo!
1056
01:09:44,404 --> 01:09:45,697
Whoo!
1057
01:09:45,780 --> 01:09:47,615
- Ah!
- Yeah! That hurt.
1058
01:09:48,700 --> 01:09:49,742
Ow!
1059
01:09:56,541 --> 01:09:58,251
Fishing vessel Angela Rose.
1060
01:09:58,334 --> 01:10:00,336
Fishing vessel Angela Rose.
Coast guard.
1061
01:10:00,420 --> 01:10:02,964
25 off your starboard quarter.
Channel 16, over.
1062
01:10:05,466 --> 01:10:07,969
Fishing vessel Angela Rose.
Fishing vessel Angela Rose.
1063
01:10:08,052 --> 01:10:10,889
Coast guard.
25, E21. 25, E21.
1064
01:10:10,972 --> 01:10:13,600
Channel 16.
Come in. Over.
1065
01:10:20,565 --> 01:10:22,942
Fishing vessel Angela Rose.
Fishing vessel Angela Rose.
1066
01:10:23,026 --> 01:10:26,029
Coast guard.
25, E21. 25, E21.
1067
01:10:26,112 --> 01:10:27,989
Come in. Over.
1068
01:10:30,116 --> 01:10:32,994
Fishing vessel Angela Rose.
Fishing vessel Angela Rose.
1069
01:10:33,077 --> 01:10:35,371
Coast guard 25.
You are in violation of...
1070
01:10:43,421 --> 01:10:44,589
You, sir! Sir, stand up!
1071
01:10:44,672 --> 01:10:47,425
Drop the pick. Stand up!
Stand up! What's going on here?
1072
01:10:47,508 --> 01:10:49,844
Why is no one answering the radio?
1073
01:11:14,536 --> 01:11:15,537
Nailed it.
1074
01:11:17,789 --> 01:11:18,915
No!
1075
01:11:21,125 --> 01:11:22,710
- No!
- No, no!
1076
01:11:25,088 --> 01:11:26,464
Check it out!
1077
01:11:29,175 --> 01:11:30,301
Yeah, yeah, yeah!
1078
01:11:41,145 --> 01:11:42,438
Yeah! No!
1079
01:12:33,573 --> 01:12:34,574
What happened?
1080
01:12:36,034 --> 01:12:38,161
You didn't come to work.
1081
01:12:38,244 --> 01:12:40,079
We're done fishing.
1082
01:12:40,163 --> 01:12:41,998
They suspended my license.
1083
01:12:43,082 --> 01:12:44,250
Who?
1084
01:12:45,043 --> 01:12:46,044
Coasties.
1085
01:12:46,127 --> 01:12:49,255
The observer saw we were deaf
and tipped them off.
1086
01:12:49,672 --> 01:12:51,549
Well, they can't do that.
1087
01:12:51,633 --> 01:12:53,426
We were just working
1088
01:12:53,509 --> 01:12:56,429
and they came to board us.
We didn't know.
1089
01:12:56,512 --> 01:12:57,639
I told you.
1090
01:12:57,722 --> 01:12:58,890
You need a hearing deckhand.
1091
01:13:00,099 --> 01:13:01,559
Yeah, that's you!
1092
01:13:01,643 --> 01:13:02,685
You were that person!
1093
01:13:02,769 --> 01:13:04,979
I can't always be that person!
1094
01:13:05,438 --> 01:13:07,315
She's right.
We need another guy.
1095
01:13:07,398 --> 01:13:08,566
We can't afford it!
1096
01:13:10,777 --> 01:13:13,780
If you'd told me you weren't coming,
1097
01:13:13,863 --> 01:13:16,241
I'd have figured something out.
But you didn't.
1098
01:13:16,950 --> 01:13:18,868
You're seriously blaming me?
1099
01:13:19,702 --> 01:13:21,704
Your father was counting on you.
1100
01:13:25,792 --> 01:13:28,586
No. Don't put this on me.
1101
01:13:30,922 --> 01:13:33,007
It's not my fault.
1102
01:13:39,847 --> 01:13:43,059
You failed to obey an order
by federal law enforcement
1103
01:13:43,142 --> 01:13:44,769
to board your vessel.
1104
01:13:45,353 --> 01:13:48,314
On top of that,
you were operating your vessel
1105
01:13:48,398 --> 01:13:51,109
in a negligent and dangerous manner
1106
01:13:51,192 --> 01:13:53,903
due to your... disability.
1107
01:13:55,405 --> 01:14:00,618
I have no choice but to administer
the minimum fine, which is $1,000,
1108
01:14:01,077 --> 01:14:05,206
and an additional penalty of $1,500.
1109
01:14:10,128 --> 01:14:14,716
We can't pay that unless
we can get back on the water.
1110
01:14:15,383 --> 01:14:17,927
Officer, what do they need
to do to be able to fish again?
1111
01:14:19,220 --> 01:14:22,724
You will be required
to have a hearing individual
1112
01:14:22,807 --> 01:14:25,310
on board at all times
1113
01:14:25,393 --> 01:14:29,230
to answer radios,
hear ship whistles, etcetera.
1114
01:14:29,898 --> 01:14:33,902
We will be monitoring you regularly
to make sure you are in compliance.
1115
01:14:34,986 --> 01:14:36,863
Do you have that person?
1116
01:14:59,177 --> 01:15:01,429
I'll sell the boat.
1117
01:15:01,512 --> 01:15:05,600
Take the money we can.
That'll be that.
1118
01:15:06,559 --> 01:15:07,810
It's fine.
1119
01:15:08,478 --> 01:15:09,938
I'll stay.
1120
01:15:11,105 --> 01:15:13,274
I'll work with you on the boat.
1121
01:15:13,358 --> 01:15:14,901
No!
1122
01:15:14,984 --> 01:15:16,027
Yes.
1123
01:15:16,110 --> 01:15:18,154
We can't afford to pay someone else.
1124
01:15:20,240 --> 01:15:23,159
And there's nobody that's
gonna know how to sign.
1125
01:15:24,827 --> 01:15:26,162
Are you sure?
1126
01:15:26,829 --> 01:15:28,540
School can wait.
1127
01:15:30,583 --> 01:15:32,544
I already decided.
1128
01:15:33,962 --> 01:15:35,421
I'm excited.
1129
01:15:40,301 --> 01:15:42,428
Oh, Saint Ruby!
1130
01:15:42,512 --> 01:15:44,722
We'll make a shrine to you on the boat.
1131
01:15:44,806 --> 01:15:45,807
Wait!
1132
01:15:45,848 --> 01:15:46,849
She's trying to help!
1133
01:15:47,350 --> 01:15:49,018
Well, thank God you have her.
1134
01:16:14,210 --> 01:16:16,129
Don't kill me.
1135
01:16:17,881 --> 01:16:23,803
I bought you a red dress for your concert.
1136
01:16:29,475 --> 01:16:32,145
If you don't like it,
you don't have to wear it.
1137
01:16:36,941 --> 01:16:39,694
I'm really glad you're staying.
1138
01:16:42,530 --> 01:16:43,948
Leo isn't.
1139
01:16:44,949 --> 01:16:46,284
It's complicated.
1140
01:16:46,618 --> 01:16:47,952
He feels...
1141
01:16:48,661 --> 01:16:49,787
left out.
1142
01:16:50,830 --> 01:16:52,165
That's crazy.
1143
01:16:53,499 --> 01:16:55,919
It's always the three of you
1144
01:16:56,002 --> 01:16:57,212
and then me.
1145
01:17:00,715 --> 01:17:02,342
I get it.
1146
01:17:12,268 --> 01:17:15,980
Do you ever wish I was deaf?
1147
01:17:29,285 --> 01:17:32,789
When you were born, at the hospital,
1148
01:17:33,998 --> 01:17:36,668
they gave you a hearing test.
1149
01:17:38,294 --> 01:17:42,632
And there you were, so tiny and sweet,
1150
01:17:44,551 --> 01:17:47,428
with these electrodes all over you.
1151
01:17:49,389 --> 01:17:51,891
And I...
1152
01:17:52,684 --> 01:17:55,728
prayed that you would be deaf.
1153
01:17:58,273 --> 01:18:00,900
When they told us
1154
01:18:00,984 --> 01:18:02,694
that you were hearing,
1155
01:18:03,903 --> 01:18:05,446
I felt...
1156
01:18:06,656 --> 01:18:08,741
My heart sank.
1157
01:18:08,825 --> 01:18:09,993
Why?
1158
01:18:10,952 --> 01:18:14,372
I was worried that we wouldn't connect.
1159
01:18:14,956 --> 01:18:17,083
Like me and my mom,
1160
01:18:17,166 --> 01:18:18,668
we're not close.
1161
01:18:20,086 --> 01:18:23,089
I thought I would fail you.
1162
01:18:23,756 --> 01:18:26,634
That being deaf would make me a bad mom.
1163
01:18:31,973 --> 01:18:33,141
Don't worry.
1164
01:18:33,850 --> 01:18:35,435
You are a bad mom
1165
01:18:36,185 --> 01:18:38,313
for so many other reasons.
1166
01:18:41,900 --> 01:18:45,028
I know I drive you crazy
1167
01:18:45,111 --> 01:18:47,780
with the clothes, the makeup.
1168
01:18:55,079 --> 01:18:56,831
But honestly,
1169
01:18:56,915 --> 01:19:00,376
I'm happy that you know who you are.
1170
01:19:03,129 --> 01:19:04,631
You're brave.
1171
01:19:05,089 --> 01:19:06,674
Not like me.
1172
01:19:17,352 --> 01:19:19,229
Mmm!
1173
01:19:51,761 --> 01:19:52,845
Get lost.
1174
01:19:53,513 --> 01:19:54,597
You hiding?
1175
01:19:55,598 --> 01:19:57,475
Not very well.
1176
01:20:02,313 --> 01:20:03,314
You still mad at me?
1177
01:20:05,149 --> 01:20:07,151
You can't fish full-time.
1178
01:20:07,235 --> 01:20:08,236
Why not?
1179
01:20:10,655 --> 01:20:12,156
Gertie told me
1180
01:20:12,240 --> 01:20:14,075
that you can really sing.
1181
01:20:14,576 --> 01:20:16,411
That's special.
1182
01:20:17,495 --> 01:20:19,080
You can't stay here.
1183
01:20:19,706 --> 01:20:22,834
They'll keep looking to you
for everything.
1184
01:20:22,917 --> 01:20:24,919
What else am I supposed to do?
1185
01:20:26,045 --> 01:20:27,213
Let me do this!
1186
01:20:27,297 --> 01:20:28,506
I got this!
1187
01:20:28,590 --> 01:20:30,341
I'm the older brother.
1188
01:20:30,425 --> 01:20:32,343
And I get treated like a baby.
1189
01:20:32,427 --> 01:20:34,929
I haven't been able to do a thing
with Fresh Catch!
1190
01:20:35,013 --> 01:20:37,015
Because it all involves
talking to hearing people!
1191
01:20:37,098 --> 01:20:38,975
So what? Who cares!
1192
01:20:39,058 --> 01:20:42,020
You're so afraid that we'd look stupid.
1193
01:20:42,103 --> 01:20:44,731
Let them figure out how to deal
with deaf people!
1194
01:20:45,231 --> 01:20:47,942
We're not helpless.
1195
01:20:50,862 --> 01:20:54,532
Our family was fine before you were born.
1196
01:20:58,244 --> 01:20:59,621
Go.
1197
01:21:09,839 --> 01:21:12,800
Come on. This is...
We're not at Fenway.
1198
01:21:25,021 --> 01:21:27,941
OK, guys, you must be ready
to walk onstage in two minutes,
1199
01:21:28,024 --> 01:21:30,068
or you're not performing, OK?
1200
01:21:34,948 --> 01:21:36,366
Ruby.
1201
01:21:42,205 --> 01:21:44,290
Good evening, ladies and gentlemen!
1202
01:21:44,374 --> 01:21:46,334
For those of you who don't know,
1203
01:21:46,417 --> 01:21:49,546
I'm Bernardo Villalobos, the choir master.
1204
01:21:50,046 --> 01:21:51,172
Can you read his lips?
1205
01:21:51,256 --> 01:21:52,775
Most of these kids
call me Mr. V to my face.
1206
01:21:52,799 --> 01:21:53,841
Not really.
1207
01:21:54,551 --> 01:21:56,594
I don't know what they
call me behind my back.
1208
01:21:58,012 --> 01:21:59,240
But I'm very proud of this group.
1209
01:21:59,264 --> 01:22:01,307
They laughed.
1210
01:22:01,391 --> 01:22:02,767
They worked very hard.
1211
01:22:02,850 --> 01:22:07,939
So I will shut up now
and let you see your children,
1212
01:22:08,022 --> 01:22:09,691
which is what you came for.
1213
01:22:26,583 --> 01:22:29,878
♪ Ain't got no troubles in my life ♪
1214
01:22:30,962 --> 01:22:33,381
Ruby looks beautiful.
1215
01:22:33,464 --> 01:22:35,174
♪ No foolish dreams to make me cry ♪
1216
01:22:35,258 --> 01:22:37,552
You have good taste.
1217
01:22:37,635 --> 01:22:39,220
♪ I'm never frightened or worried ♪
1218
01:22:39,304 --> 01:22:42,515
I like how her red dress
matches the curtains.
1219
01:22:42,599 --> 01:22:47,061
♪ I know I'll always get by ♪
1220
01:22:47,937 --> 01:22:49,939
- ♪ I heat up ♪
- ♪ Heat up ♪
1221
01:22:49,981 --> 01:22:52,108
- ♪ I cool down ♪
- ♪ Cool down ♪
1222
01:22:52,192 --> 01:22:55,528
♪ When something gets
In my way, I go round it ♪
1223
01:22:56,404 --> 01:22:59,324
♪ Don't let life get me down ♪
1224
01:22:59,407 --> 01:23:00,783
She's good.
1225
01:23:02,493 --> 01:23:04,579
- She's good.
- No idea.
1226
01:23:04,662 --> 01:23:06,789
- No, she said.
- Oh!
1227
01:23:13,963 --> 01:23:15,965
♪ I got the music in me ♪
1228
01:23:16,049 --> 01:23:18,176
♪ I got the music in me ♪
1229
01:23:18,259 --> 01:23:21,304
♪ I got the music in me ♪
1230
01:23:26,309 --> 01:23:29,562
♪ They say that life is a circle ♪
1231
01:23:29,646 --> 01:23:32,524
♪ But that ain't the way that I found it ♪
1232
01:23:32,607 --> 01:23:34,108
♪ I found it ♪
1233
01:23:34,192 --> 01:23:37,570
♪ Gonna move in a straight line ♪
1234
01:23:39,989 --> 01:23:42,825
♪ I leaned back on my radio ♪
1235
01:23:42,909 --> 01:23:46,579
♪ Some cat was laying down
Some rock and roll ♪
1236
01:23:46,663 --> 01:23:48,623
♪ "Lotta soul," he said ♪
1237
01:23:55,797 --> 01:23:56,798
What's wrong?
1238
01:23:57,465 --> 01:23:58,925
My buttons are off.
1239
01:23:59,425 --> 01:24:01,219
♪ That weren't no DJ ♪
1240
01:24:01,302 --> 01:24:03,805
♪ That was hazy cosmic jive ♪
1241
01:24:06,808 --> 01:24:08,935
What do you want for dinner?
1242
01:24:09,644 --> 01:24:13,106
- Spaghetti.
- I'll have to go to the grocery store.
1243
01:24:13,189 --> 01:24:15,358
♪ He'd like to come and meet us ♪
1244
01:24:15,441 --> 01:24:17,610
♪ But he thinks he'll blow our minds ♪
1245
01:24:17,694 --> 01:24:21,906
♪ There's a starman waiting in the sky ♪
1246
01:24:23,074 --> 01:24:24,701
♪ He's told us not to blow it ♪
1247
01:24:24,784 --> 01:24:27,203
♪ 'Cause he knows it's all worthwhile ♪
1248
01:24:27,287 --> 01:24:30,248
"♪ He told me," Let the children lose it ♪
1249
01:24:30,331 --> 01:24:32,959
♪ "Let the children use it ♪
1250
01:24:33,042 --> 01:24:36,254
♪ Let all the children boogie" ♪
1251
01:25:17,253 --> 01:25:20,256
And now I have a special treat.
1252
01:25:20,340 --> 01:25:24,052
Sometimes, you hear a voice, and
it reminds you to keep making music.
1253
01:25:24,135 --> 01:25:26,846
First song done, second song done.
1254
01:25:26,930 --> 01:25:31,434
Please welcome Miles Patterson
and Ruby Rossi!
1255
01:25:42,529 --> 01:25:44,155
Whoo!
1256
01:25:54,707 --> 01:25:59,420
♪ You're all I need ♪
1257
01:26:02,173 --> 01:26:05,301
♪ To get by ♪
1258
01:26:05,635 --> 01:26:08,346
♪ Like the sweet morning dew ♪
1259
01:26:08,429 --> 01:26:10,682
♪ I took one look at you ♪
1260
01:26:10,765 --> 01:26:15,144
♪ And it was plain to see
You were my destiny ♪
1261
01:26:16,062 --> 01:26:18,439
♪ With my arms open wide ♪
1262
01:26:18,523 --> 01:26:20,525
♪ I threw away my pride ♪
1263
01:26:21,192 --> 01:26:23,361
♪ I'll sacrifice for you ♪
1264
01:26:23,444 --> 01:26:25,780
♪ Dedicate my life to you ♪
1265
01:26:25,864 --> 01:26:28,616
♪ I will go where you lead... ♪
1266
01:27:37,560 --> 01:27:39,229
Go, Ruby!
1267
01:27:51,991 --> 01:27:55,203
Ah! Hey, Ruby!
That was so lovely!
1268
01:27:55,286 --> 01:27:56,287
- Oh!
- Thanks!
1269
01:27:56,371 --> 01:27:57,705
Bob!
1270
01:27:59,499 --> 01:28:01,042
Great job!
Great, great job!
1271
01:28:01,125 --> 01:28:02,293
Thank you.
1272
01:28:02,377 --> 01:28:03,878
Are these your parents?
1273
01:28:03,962 --> 01:28:06,881
Yeah, Frank and Jackie.
And this is my brother, Leo.
1274
01:28:07,715 --> 01:28:12,845
This is my teacher, Mr. V.
And his family.
1275
01:28:12,929 --> 01:28:14,013
Um...
1276
01:28:15,139 --> 01:28:16,307
Nice to fuck you.
1277
01:28:17,976 --> 01:28:19,435
I learned that on YouTube.
1278
01:28:19,519 --> 01:28:20,979
Oh.
1279
01:28:23,147 --> 01:28:26,359
What? Isn't that,
"Nice to meet you"?
1280
01:28:27,151 --> 01:28:28,152
No.
1281
01:28:28,945 --> 01:28:33,116
"Meet" is one finger, not two.
See? This is, like, the legs.
1282
01:28:33,199 --> 01:28:34,284
No!
1283
01:28:34,367 --> 01:28:35,618
No, no, no!
I mean...
1284
01:28:35,702 --> 01:28:37,036
Oh my God!
1285
01:28:37,120 --> 01:28:38,621
It's fine. I get it.
1286
01:28:39,664 --> 01:28:41,583
Nice to screw you too.
1287
01:28:45,378 --> 01:28:47,130
These are my kind of parents.
1288
01:28:48,923 --> 01:28:50,049
Please tell them:
1289
01:28:50,133 --> 01:28:52,302
"Their daughter is very talented."
1290
01:28:53,887 --> 01:28:57,307
"And they're making a terrible mistake
not sending her off to school."
1291
01:28:58,516 --> 01:29:00,185
I'll just sign the first part.
1292
01:29:00,268 --> 01:29:03,521
I'm meeting Miles at his audition tomorrow.
You still have your slot.
1293
01:29:03,605 --> 01:29:05,481
- What is he saying?
- You have to stop.
1294
01:29:05,565 --> 01:29:07,150
OK, OK.
1295
01:29:07,233 --> 01:29:08,985
But thank you.
1296
01:29:35,970 --> 01:29:39,390
I'm gonna get some air.
1297
01:29:39,933 --> 01:29:41,059
Okay.
1298
01:29:53,446 --> 01:29:55,365
What's up?
1299
01:29:56,950 --> 01:29:58,868
Just thinking.
1300
01:30:02,580 --> 01:30:06,793
The stars here,
1301
01:30:06,876 --> 01:30:11,798
they don't look as good as
they do on the water.
1302
01:30:26,604 --> 01:30:31,985
The song you sang tonight.
What was it about?
1303
01:30:38,449 --> 01:30:40,493
It was about...
1304
01:30:42,203 --> 01:30:45,623
what it is to need another person.
1305
01:30:48,751 --> 01:30:52,797
Can you sing it for me?
1306
01:30:53,798 --> 01:30:55,008
Now?
1307
01:30:55,091 --> 01:30:56,676
Please.
1308
01:31:08,271 --> 01:31:11,149
♪ Like the sweet morning dew ♪
1309
01:31:13,067 --> 01:31:16,905
♪ I took one look at you ♪
1310
01:31:17,906 --> 01:31:21,284
♪ And it was plain to see ♪
1311
01:31:21,367 --> 01:31:24,996
♪ You were my destiny ♪
1312
01:31:26,164 --> 01:31:29,209
♪ With my arms open wide ♪
1313
01:31:29,292 --> 01:31:33,421
Louder. More!
1314
01:31:33,504 --> 01:31:36,549
♪ I'll sacrifice for you ♪
1315
01:31:36,633 --> 01:31:40,929
♪ Dedicate my life to you ♪
1316
01:31:42,305 --> 01:31:45,683
♪ I will go where you lead ♪
1317
01:31:45,767 --> 01:31:48,937
♪ Always there in time of need ♪
1318
01:31:49,020 --> 01:31:52,524
♪ And when I lose my will ♪
1319
01:31:52,607 --> 01:31:55,443
♪ You'll be there to push me up the hill ♪
1320
01:31:55,527 --> 01:31:57,612
♪ There's no ♪
1321
01:31:58,071 --> 01:32:03,201
♪ No looking back for us ♪
1322
01:32:03,284 --> 01:32:07,455
♪ We got love sure enough ♪
1323
01:32:07,539 --> 01:32:09,415
♪ That's enough ♪
1324
01:32:09,707 --> 01:32:12,168
♪ You're all ♪
1325
01:32:12,460 --> 01:32:16,381
♪ All that I need ♪
1326
01:32:19,217 --> 01:32:22,679
♪ To get by ♪
1327
01:32:55,461 --> 01:32:56,838
Are we fishing?
1328
01:32:56,921 --> 01:32:57,922
No.
1329
01:33:14,606 --> 01:33:16,691
You guys, this is ridiculous!
1330
01:33:16,983 --> 01:33:20,987
If we're kicking you out,
we're all doing it as a family.
1331
01:33:44,552 --> 01:33:46,471
Maybe over there?
1332
01:34:03,696 --> 01:34:05,406
I'm gonna park.
1333
01:34:13,122 --> 01:34:15,166
Look how they're dressed.
1334
01:34:15,250 --> 01:34:16,793
It's so different.
1335
01:34:17,377 --> 01:34:19,837
It's fine.
You look pretty.
1336
01:34:21,297 --> 01:34:22,799
Hey! I'm here for my audition.
1337
01:34:22,882 --> 01:34:23,800
OK! What's your name?
1338
01:34:23,883 --> 01:34:25,385
Ruby Rossi.
1339
01:34:26,803 --> 01:34:29,222
Oh, it looks like you're
about half an hour late.
1340
01:34:29,305 --> 01:34:30,723
Are you ready to go?
1341
01:34:33,393 --> 01:34:34,894
We roll deep.
1342
01:34:35,228 --> 01:34:37,272
I'm sorry. Your family
can't go in with you.
1343
01:34:38,523 --> 01:34:39,899
What did she say?
1344
01:34:40,400 --> 01:34:41,860
You can't go in.
1345
01:34:52,787 --> 01:34:53,788
Ruby!
1346
01:34:53,872 --> 01:34:54,873
Hey!
1347
01:34:54,956 --> 01:34:55,832
You came!
1348
01:34:55,915 --> 01:34:57,083
Is Mr. V here?
1349
01:34:57,166 --> 01:34:59,627
Uh, he just left.
I can call him.
1350
01:34:59,711 --> 01:35:02,130
I texted him. How did it go?
1351
01:35:03,756 --> 01:35:05,300
I choked.
1352
01:35:05,383 --> 01:35:06,426
What?
1353
01:35:06,509 --> 01:35:07,927
Ruby Rossi?
1354
01:35:22,233 --> 01:35:23,651
Hello there!
1355
01:35:23,735 --> 01:35:24,777
Hi.
1356
01:35:25,403 --> 01:35:27,155
You are...
1357
01:35:27,238 --> 01:35:29,657
Ruby. Ruby Rossi.
1358
01:35:31,618 --> 01:35:33,411
OK, Ruby Rossi.
1359
01:35:33,494 --> 01:35:36,122
Um, looking at your application,
1360
01:35:36,206 --> 01:35:38,875
aside from your involvement
in the school choir
1361
01:35:38,958 --> 01:35:42,795
and a very nice letter
from Bernardo Villalobos,
1362
01:35:43,379 --> 01:35:46,132
you don't have a lot
of history with music.
1363
01:35:51,387 --> 01:35:53,515
I don't under.. Is there a question?
1364
01:36:03,858 --> 01:36:07,487
Let's go upstairs.
1365
01:36:18,081 --> 01:36:20,375
What is your first song today?
1366
01:36:20,959 --> 01:36:22,961
Both Sides, Now by Joni Mitchell.
1367
01:36:23,044 --> 01:36:24,712
Do you have your sheet music?
1368
01:36:27,966 --> 01:36:30,009
I don't. I forgot.
1369
01:36:32,720 --> 01:36:34,597
Do you know that song?
1370
01:36:36,182 --> 01:36:39,269
All right. You are just going
to have to sing it a cappella.
1371
01:36:41,938 --> 01:36:43,022
Oh, OK.
1372
01:36:44,941 --> 01:36:46,776
I can accompany her.
1373
01:36:48,236 --> 01:36:50,488
Sorry for interrupting. Hi!
1374
01:36:51,614 --> 01:36:52,824
How are you?
1375
01:36:52,907 --> 01:36:56,828
I'm Bernardo Villalobos,
class of '89.
1376
01:36:57,537 --> 01:36:58,580
Nice to see you all.
1377
01:36:59,956 --> 01:37:01,749
May I?
1378
01:37:04,043 --> 01:37:05,545
I guess so.
1379
01:37:05,628 --> 01:37:07,380
Thank you.
1380
01:37:07,463 --> 01:37:08,673
What is going on?
1381
01:37:28,026 --> 01:37:33,239
♪ Rows and flows of angel hair ♪
1382
01:37:33,323 --> 01:37:38,912
♪ And ice cream castles in the air ♪
1383
01:37:39,412 --> 01:37:40,830
♪ And feather can.. ♪
1384
01:37:43,958 --> 01:37:46,127
Oh, I...
1385
01:37:46,211 --> 01:37:47,921
Sorry. My mistake.
1386
01:37:49,547 --> 01:37:52,967
Um, can we take it from the top?
1387
01:38:14,405 --> 01:38:19,369
♪ Rows and flows of angel hair ♪
1388
01:38:19,452 --> 01:38:25,208
♪ And ice cream castles in the air ♪
1389
01:38:25,291 --> 01:38:30,964
♪ And feather canyons everywhere ♪
1390
01:38:31,714 --> 01:38:35,009
♪ I've looked at clouds that way ♪
1391
01:38:37,428 --> 01:38:41,766
♪ But now they only block the sun ♪
1392
01:38:41,850 --> 01:38:47,814
♪ They rain and snow on everyone ♪
1393
01:38:47,897 --> 01:38:54,028
♪ So many things I would have done ♪
1394
01:38:54,112 --> 01:38:59,534
♪ But clouds got in my way ♪
1395
01:39:00,076 --> 01:39:04,289
♪ I've looked at clouds
From both sides now ♪
1396
01:39:04,914 --> 01:39:07,834
♪ From up and down ♪
1397
01:39:07,917 --> 01:39:10,545
♪ And still somehow ♪
1398
01:39:10,628 --> 01:39:16,175
♪ It's cloud illusions I recall ♪
1399
01:39:16,259 --> 01:39:21,890
♪ I really don't know clouds ♪
1400
01:39:25,935 --> 01:39:27,770
♪ At all ♪
1401
01:39:31,399 --> 01:39:36,070
♪ Moons and Junes and Ferris wheels ♪
1402
01:39:36,154 --> 01:39:41,409
♪ The dizzy dancing way you feel ♪
1403
01:39:41,492 --> 01:39:47,916
♪ As every fairy tale comes real ♪
1404
01:39:47,999 --> 01:39:51,961
♪ I've looked at love that way ♪
1405
01:39:53,796 --> 01:39:58,343
♪ But now it's just another show ♪
1406
01:39:58,426 --> 01:40:04,224
♪ You leave 'em laughing when you go ♪
1407
01:40:04,307 --> 01:40:10,355
♪ And if you care, don't let 'em know ♪
1408
01:40:10,688 --> 01:40:15,944
♪ Don't give yourself away ♪
1409
01:40:16,027 --> 01:40:20,490
♪ I've looked at love
From both sides now ♪
1410
01:40:20,573 --> 01:40:24,160
♪ From give and take ♪
1411
01:40:24,244 --> 01:40:26,287
♪ And still somehow ♪
1412
01:40:27,080 --> 01:40:32,502
♪ It's love's illusions I recall ♪
1413
01:40:32,585 --> 01:40:37,882
♪ I really don't know love ♪
1414
01:40:42,095 --> 01:40:43,471
♪ At all ♪
1415
01:40:47,225 --> 01:40:52,647
♪ Tears and fears and feeling proud ♪
1416
01:40:52,730 --> 01:40:58,278
♪ To say, "I love you," right out loud ♪
1417
01:40:58,361 --> 01:41:03,575
♪ Dreams and schemes and circus crowds ♪
1418
01:41:04,576 --> 01:41:09,581
♪ I've looked at life that way ♪
1419
01:41:10,373 --> 01:41:15,044
♪ But now old friends
They're acting strange ♪
1420
01:41:15,128 --> 01:41:20,633
♪ They shake their heads
They say I've changed ♪
1421
01:41:20,717 --> 01:41:27,015
♪ Well, something's lost
But something's gained ♪
1422
01:41:27,098 --> 01:41:31,561
♪ In living every day ♪
1423
01:41:31,644 --> 01:41:37,483
♪ I've looked at life
From both sides now ♪
1424
01:41:37,567 --> 01:41:43,114
♪ From win and lose, and still somehow ♪
1425
01:41:43,198 --> 01:41:48,536
♪ It's life's illusions I recall ♪
1426
01:41:48,620 --> 01:41:54,626
♪ I really don't know life ♪
1427
01:41:56,377 --> 01:42:02,675
♪ I've looked at life
From both sides now ♪
1428
01:42:02,759 --> 01:42:07,722
♪ From up and down, and still somehow ♪
1429
01:42:07,805 --> 01:42:13,853
♪ It's life's illusions I recall ♪
1430
01:42:13,937 --> 01:42:18,608
♪ I really don't know life ♪
1431
01:42:36,417 --> 01:42:38,127
Visit me in Boston?
1432
01:42:42,340 --> 01:42:43,383
I don't know.
1433
01:42:43,466 --> 01:42:46,177
You know, you're probably gonna
run off with some cello player
1434
01:42:46,261 --> 01:42:47,679
who wears a fedora.
1435
01:42:49,597 --> 01:42:51,182
Yeah, probably.
1436
01:43:08,992 --> 01:43:09,993
Ready?
1437
01:43:10,076 --> 01:43:11,536
Ready.
1438
01:43:14,205 --> 01:43:15,290
All right!
1439
01:43:17,458 --> 01:43:20,795
Three, two, one...
1440
01:43:26,301 --> 01:43:27,427
- Ow!
- Ow!
1441
01:43:30,805 --> 01:43:32,932
You sure you don't want us to come?
1442
01:43:33,016 --> 01:43:36,352
- We can help set up your dorm room?
- No, no! Let's not make this a thing.
1443
01:43:41,524 --> 01:43:43,860
Bye-bye, ass monkey.
1444
01:43:44,360 --> 01:43:46,070
Bye, shit nugget.
1445
01:44:00,293 --> 01:44:01,294
Stop...
1446
01:44:32,200 --> 01:44:33,910
Wait, wait, wait!
Stop, stop!
1447
01:45:03,606 --> 01:45:04,732
Go!
99613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.