Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,788 --> 00:00:16,091
Aw, fuck.
2
00:00:26,733 --> 00:00:28,068
Ah, shit.
3
00:00:31,071 --> 00:00:33,575
Mr. P, I don't think
you wanna see this.
4
00:00:33,674 --> 00:00:34,942
Okay?
5
00:02:57,784 --> 00:02:59,220
This is Max.
6
00:02:59,320 --> 00:03:02,657
Yo, Max,
it's Seth. We need to talk.
7
00:03:02,756 --> 00:03:04,325
What's this about?
8
00:03:04,425 --> 00:03:05,745
I'd rather
not say over the phone,
9
00:03:05,826 --> 00:03:06,994
we got to meet in person.
10
00:03:07,095 --> 00:03:09,497
Sure, where do you wanna meet?
11
00:04:09,056 --> 00:04:12,493
Maximillian.
12
00:04:12,593 --> 00:04:13,494
Seth.
13
00:04:13,594 --> 00:04:14,729
Whoa, whoa, whoa, cowboy.
14
00:04:14,828 --> 00:04:16,997
This is a friendly meeting,
all right?
15
00:04:17,098 --> 00:04:20,335
How many poor souls, buried
out here, bought that line?
16
00:04:20,435 --> 00:04:25,239
Aw, you got a point there.
Look, put the gun down.
17
00:04:25,340 --> 00:04:27,074
Put it away.
18
00:04:27,175 --> 00:04:28,942
Wha...? You wanna frisk me?
19
00:04:29,042 --> 00:04:31,945
Is that it, huh?
You wanna piece of me?
20
00:04:32,045 --> 00:04:34,315
There you go.
I know you want it.
21
00:04:42,290 --> 00:04:44,958
So why am I out here
in the middle of nowhere?
22
00:04:45,058 --> 00:04:48,329
First of all,
before we go any further.
23
00:04:49,731 --> 00:04:51,399
What in the fuck is that?
24
00:04:51,499 --> 00:04:52,633
What? My prius?
25
00:04:53,735 --> 00:04:55,770
Yeah, your... your prius.
26
00:04:55,869 --> 00:04:57,271
It's my new g-ride.
27
00:04:58,473 --> 00:05:03,177
Yeah. My grandmother,
grandmother has the same model.
28
00:05:03,277 --> 00:05:05,011
Yeah, well. What can I say?
29
00:05:05,113 --> 00:05:07,582
I'm socially and economically
responsible.
30
00:05:12,820 --> 00:05:13,855
That's good.
31
00:05:13,954 --> 00:05:15,021
Oh, that's good.
32
00:05:15,123 --> 00:05:17,023
A gangster with a prius.
Oh, shit.
33
00:05:17,125 --> 00:05:18,526
Actually, that's brilliant.
34
00:05:19,627 --> 00:05:21,061
What's this about?
35
00:05:24,232 --> 00:05:27,635
It's about your fuckin'
brother, alright?
36
00:05:27,735 --> 00:05:30,338
He did it this time.
He fucked up.
37
00:05:30,438 --> 00:05:33,374
You gotta keep that kid
on a leash, Max.
38
00:05:33,474 --> 00:05:36,644
Now look, I'm comin' to you
because I respect you.
39
00:05:36,744 --> 00:05:38,613
I appreciate it.
40
00:05:38,713 --> 00:05:40,214
How bad?
41
00:05:40,314 --> 00:05:41,315
Bad.
42
00:05:41,416 --> 00:05:43,618
I got the contract,
late last night.
43
00:05:43,718 --> 00:05:46,154
Why the fuck is there
a contract on my kid brother?
44
00:05:46,254 --> 00:05:49,557
'Cause he's fucking
the wrong missus. That's why.
45
00:05:49,657 --> 00:05:51,092
Mr. Pinero wants it done.
46
00:05:51,192 --> 00:05:53,494
And that's it.
There's no takin' that back.
47
00:05:53,594 --> 00:05:55,129
And you know it.
48
00:05:55,229 --> 00:05:58,466
Jesus fucking Christ.
49
00:05:58,566 --> 00:05:59,966
Now, look,
50
00:06:00,066 --> 00:06:01,502
I can play dumb
for a couple of days
51
00:06:01,602 --> 00:06:04,439
but that's about it.
Then I gotta go after him.
52
00:06:04,539 --> 00:06:06,507
I understand.
53
00:06:06,607 --> 00:06:08,074
Any idea where he's at?
54
00:06:08,176 --> 00:06:09,644
Yeah, he's around.
55
00:06:09,744 --> 00:06:13,281
But I wanted you to hear it
from me first, Max. Alright?
56
00:06:13,381 --> 00:06:15,650
Now, when you find him,
just remember,
57
00:06:15,750 --> 00:06:17,385
you got a couple of days.
58
00:06:17,485 --> 00:06:20,087
Hopefully, you'll do
the right thing.
59
00:06:22,824 --> 00:06:27,495
If not, then. We're gonna
have to draw on each other.
60
00:06:29,330 --> 00:06:31,766
Let's hope
it doesn't come to that.
61
00:06:31,866 --> 00:06:33,901
Only if you help the kid out.
62
00:06:34,000 --> 00:06:35,636
If not, this is easy.
63
00:06:35,736 --> 00:06:37,305
He's my kid brother.
64
00:06:37,405 --> 00:06:40,274
Understand. I figured
you'd feel that way.
65
00:06:40,374 --> 00:06:42,143
I just needed to mention it.
66
00:06:43,711 --> 00:06:44,946
Where's he at?
67
00:08:55,977 --> 00:08:57,387
Can't you read the sign?
I do not want to be...
68
00:08:57,411 --> 00:08:58,571
Vince, it's your brother Max.
69
00:08:58,613 --> 00:08:59,680
Open up!
70
00:09:02,383 --> 00:09:04,719
I can't help you
if you don't open the door.
71
00:09:25,539 --> 00:09:27,942
How'd you know I was here?
72
00:09:28,042 --> 00:09:29,644
Seth called me.
73
00:09:40,187 --> 00:09:42,256
What do you plan
on doing with that gun?
74
00:09:45,660 --> 00:09:46,727
Vince!
75
00:09:46,827 --> 00:09:48,796
It's for protection!
What the fuck do you think?
76
00:09:48,896 --> 00:09:50,898
All right, relax, Vince.
77
00:09:50,998 --> 00:09:52,233
I'm here to help.
78
00:09:55,336 --> 00:09:57,872
I shouldn't trust anyone
right about now, you know.
79
00:09:57,972 --> 00:10:02,009
Vince, I'm your brother.
I said it was fine.
80
00:10:02,110 --> 00:10:04,478
How bad is it?
81
00:10:06,647 --> 00:10:07,882
It's bad.
82
00:10:09,383 --> 00:10:11,519
They rushed her
to the emergency room.
83
00:10:13,121 --> 00:10:14,989
She didn't make it.
84
00:10:17,058 --> 00:10:18,359
Why don't you give me that gun?
85
00:10:18,459 --> 00:10:19,894
Housekeeping.
86
00:10:19,994 --> 00:10:21,662
N-No, we're fine. Thank you.
87
00:10:21,762 --> 00:10:24,031
Jesus! Can't they read
the fucking sign?
88
00:10:24,132 --> 00:10:25,199
Do not disturb!
89
00:10:25,299 --> 00:10:28,335
What is so hard to
understand about that?
90
00:10:28,436 --> 00:10:30,638
- Fuck!
- Give me that gun.
91
00:10:30,738 --> 00:10:31,405
Vince!
92
00:10:31,505 --> 00:10:32,940
Fuck, Max! I need that!
93
00:10:33,040 --> 00:10:36,310
You don't know what you need!
You're out of fucking control!
94
00:10:36,410 --> 00:10:37,978
Wavin' this gun around.
95
00:10:38,080 --> 00:10:41,916
You're liable to
shoot yourself, or me!
96
00:10:56,397 --> 00:10:59,233
Oh my god. Oh my god.
97
00:11:00,367 --> 00:11:01,802
I'm covered in blood.
98
00:11:03,070 --> 00:11:06,974
Man, how long
have you been here?
99
00:11:07,074 --> 00:11:09,543
Um. I don't know.
100
00:11:09,643 --> 00:11:12,580
It was, five o'clock last night.
101
00:11:12,680 --> 00:11:14,682
And you still haven't
cleaned yourself up?
102
00:11:19,587 --> 00:11:21,021
Who else knows I'm here?
103
00:11:21,123 --> 00:11:24,058
It doesn't matter. Seth knows.
104
00:11:24,159 --> 00:11:25,593
He tipped me off where you were.
105
00:11:25,693 --> 00:11:27,695
There a contract out on me?
106
00:11:27,795 --> 00:11:29,830
Seth's got it.
107
00:11:29,930 --> 00:11:32,633
Shit.
108
00:11:32,733 --> 00:11:34,034
He comin'?
109
00:11:35,436 --> 00:11:37,705
Yeah, he'll be comin'.
110
00:11:37,805 --> 00:11:40,441
But as a courtesy to me,
he gave us two days.
111
00:11:40,541 --> 00:11:43,644
I see. Well, that is just
fuckin' nice of him, ain't it?
112
00:11:43,744 --> 00:11:45,479
I'll find
that piece of shit first.
113
00:11:45,579 --> 00:11:47,290
And what are you gonna do
when you catch up with him?
114
00:11:47,314 --> 00:11:49,350
- Kill him.
- Shut your mouth.
115
00:11:49,450 --> 00:11:51,619
You kill Seth,
they'll just send somebody else,
116
00:11:51,719 --> 00:11:54,021
and they'll keep comin'
until you're dead.
117
00:12:07,601 --> 00:12:11,372
Max, you gotta believe me, Max.
I didn't mean to do it.
118
00:12:11,472 --> 00:12:14,775
I didn't mean
to fucking kill her, Max.
119
00:12:14,875 --> 00:12:15,943
I know, Vince.
120
00:12:19,114 --> 00:12:20,414
I know.
121
00:12:25,287 --> 00:12:27,021
You want to tell me
what happened?
122
00:12:31,259 --> 00:12:32,893
I don't know. It's...
123
00:12:34,361 --> 00:12:37,098
It's just.
Somethin' took over me.
124
00:12:37,199 --> 00:12:41,368
It was just.
She blindsided me, man.
125
00:12:41,468 --> 00:12:42,870
Come here.
126
00:12:43,871 --> 00:12:46,274
You were fucking
gino pinero's wife?
127
00:12:46,373 --> 00:12:48,642
Not fucking. We were in love.
128
00:12:48,742 --> 00:12:51,412
Yeah, I'll bet ya,
it was wonderful.
129
00:12:51,512 --> 00:12:54,448
Fuck you. Don't do that, Max.
130
00:12:54,548 --> 00:12:56,117
When did this start?
131
00:12:58,986 --> 00:13:00,721
'Bout two months ago.
132
00:13:00,821 --> 00:13:02,456
Jesus Christ.
133
00:13:27,448 --> 00:13:28,959
Yo, so this was
the other night, right?
134
00:13:28,983 --> 00:13:31,452
I'm telling you, this broad
is like smokin',
135
00:13:31,552 --> 00:13:33,188
just unbelievable, you know.
136
00:13:33,288 --> 00:13:36,191
So, I get her
back to my place and.
137
00:13:36,291 --> 00:13:38,726
The body on this broad is like.
138
00:13:38,826 --> 00:13:40,628
Goddess, right?
139
00:13:40,728 --> 00:13:42,897
But. Here's the thing.
140
00:13:42,997 --> 00:13:45,766
I went out for Chinese food
that night before I hit the club
141
00:13:45,866 --> 00:13:48,203
and that shit put a real
monkey wrench in my plans.
142
00:13:48,303 --> 00:13:50,938
See, I got this, like, um,
143
00:13:51,038 --> 00:13:52,107
spicy szechwan chicken,
144
00:13:52,207 --> 00:13:54,608
just like, workin' its way
through my stomach.
145
00:13:54,708 --> 00:13:56,577
I got bubble guts
to the ninth degree.
146
00:13:56,677 --> 00:13:58,612
You know, never before
in my life
147
00:13:58,712 --> 00:14:00,047
has anything happened like this.
148
00:14:00,148 --> 00:14:02,583
You know, on the one hand,
I got a ragin' fuckin' hard on.
149
00:14:02,683 --> 00:14:04,652
And on the other hand,
I gotta take a sh.
150
00:14:08,356 --> 00:14:09,523
- Vince?
- What?
151
00:14:09,623 --> 00:14:11,192
You're not even listenin' to me.
152
00:14:11,293 --> 00:14:12,459
Yeah, I am.
153
00:14:12,559 --> 00:14:13,870
Dude, you're talkin' about
a smokin' hot broad.
154
00:14:13,894 --> 00:14:15,963
Smokin' hot broad?
That's all you heard?
155
00:14:17,232 --> 00:14:18,632
You fucked her, right?
156
00:14:18,732 --> 00:14:20,852
You didn't even hear about
the spicy szechwan chicken.
157
00:14:20,935 --> 00:14:24,438
What? What the fuck?
158
00:14:24,538 --> 00:14:28,542
Spicy szechwan chicken?
You're fucking crazy, dude.
159
00:14:28,642 --> 00:14:29,642
Fucking crazy.
160
00:14:29,710 --> 00:14:31,512
All right,
never mind, all right.
161
00:14:31,612 --> 00:14:33,847
What's got you
so fucking preoccupied?
162
00:14:36,117 --> 00:14:38,552
Yo, are you fucking nuts?
You're gonna get us both killed.
163
00:14:38,652 --> 00:14:40,088
I'm not doin' nothin'.
164
00:14:41,389 --> 00:14:42,656
That's gino pinero over there.
165
00:14:42,756 --> 00:14:44,159
Yeah, I know who he is.
166
00:14:44,259 --> 00:14:46,127
You know that's the guy's
fucking wife, right?
167
00:14:47,561 --> 00:14:48,963
Who?
168
00:14:49,063 --> 00:14:50,165
Who?
169
00:14:50,265 --> 00:14:52,766
The unbelievable smoking hot
blonde, sittin' over there
170
00:14:52,866 --> 00:14:54,010
- making eyes at you.
- So what?
171
00:14:54,034 --> 00:14:55,212
- .You making eyes back at her.
- So what?
172
00:14:55,236 --> 00:14:56,137
Man, just look away.
173
00:14:56,237 --> 00:14:58,373
Get the fuck off me.
174
00:14:58,472 --> 00:15:00,975
For god sakes, man,
just look away.
175
00:15:10,452 --> 00:15:11,685
Yeah, I'm tellin' you, man.
176
00:15:11,785 --> 00:15:14,688
I did not make the first move.
177
00:15:14,788 --> 00:15:17,092
You know, I could kill you
for bein' so stupid.
178
00:15:17,192 --> 00:15:20,295
Do you know you could have
gotten me killed, doin' that?
179
00:15:20,395 --> 00:15:22,563
It's got nothin'
to do with you, Max.
180
00:15:22,663 --> 00:15:24,165
You stupid fuck!
181
00:15:24,265 --> 00:15:26,101
I work for pinero.
182
00:15:26,201 --> 00:15:28,136
The only thing in life
he loved more than money
183
00:15:28,236 --> 00:15:29,404
was that woman.
184
00:15:29,503 --> 00:15:30,771
She was his prized possession.
185
00:15:30,871 --> 00:15:33,241
Yeah. Obviously,
the feeling wasn't mutual.
186
00:15:34,708 --> 00:15:36,043
What was I supposed to do?
187
00:15:36,144 --> 00:15:37,544
Find another floozy!
188
00:15:37,644 --> 00:15:39,713
There's a million
fucking broads in la
189
00:15:39,813 --> 00:15:42,049
and you gotta pick the one
that's gonna get you killed.
190
00:15:43,984 --> 00:15:46,754
I couldn't help myself.
191
00:15:46,854 --> 00:15:48,456
Excuse me.
192
00:15:48,555 --> 00:15:49,857
Can you hand me a match?
193
00:15:54,528 --> 00:15:55,863
Here you are, ma'am.
194
00:15:56,930 --> 00:16:00,667
I wasn't talking to you.
I was talking to him.
195
00:16:06,207 --> 00:16:08,942
Vince. I'm Vince.
196
00:16:10,577 --> 00:16:11,912
You smoke?
197
00:16:12,813 --> 00:16:14,681
Nah, we don't smoke.
198
00:16:18,153 --> 00:16:20,188
I could start.
199
00:16:20,288 --> 00:16:21,288
You mind?
200
00:16:22,323 --> 00:16:23,590
Let's go for a smoke.
201
00:16:25,859 --> 00:16:27,027
Sure.
202
00:16:33,734 --> 00:16:37,539
Great, the cock-blockin' friend.
203
00:16:37,638 --> 00:16:39,340
So you're gonna pay
for your tab this time?
204
00:16:41,041 --> 00:16:43,710
The fuck you talkin' about?
I always pay my tab.
205
00:16:47,881 --> 00:16:49,126
You know, my friend's
got my wallet.
206
00:16:49,150 --> 00:16:52,487
And when he comes back,
pay the tab.
207
00:16:52,586 --> 00:16:53,954
Okay.
208
00:16:55,756 --> 00:16:57,125
You guys doing okay?
209
00:17:02,330 --> 00:17:04,265
It really happen like that?
210
00:17:04,365 --> 00:17:05,266
Yeah, i'm...
211
00:17:05,366 --> 00:17:07,102
I'm tellin' you, man.
212
00:17:07,202 --> 00:17:10,405
She was just so,
so strong and forward.
213
00:17:10,505 --> 00:17:13,541
I mean, who was I to say no?
214
00:17:13,640 --> 00:17:14,908
You know, for once in your life,
215
00:17:15,008 --> 00:17:17,512
you should have listened
to that dipshit friend of yours.
216
00:17:17,611 --> 00:17:20,148
Bobby. What does he know?
217
00:17:20,248 --> 00:17:21,082
Absolutely nothin'.
218
00:17:21,182 --> 00:17:22,582
But he had the sense
enough to know,
219
00:17:22,616 --> 00:17:24,918
you stay away
from pinero's wife.
220
00:17:25,018 --> 00:17:26,854
It... it was like
this magnetic pull.
221
00:17:26,954 --> 00:17:29,357
I just... I couldn't turn away.
222
00:17:38,899 --> 00:17:40,301
So what's the plan?
223
00:17:42,370 --> 00:17:45,739
I don't know.
We gotta weigh our options here.
224
00:17:45,839 --> 00:17:49,042
We make a false move
and that's it, we're done.
225
00:17:49,144 --> 00:17:52,413
I'd rather not
travel by daylight.
226
00:17:52,514 --> 00:17:54,449
We gotta get you out of town.
227
00:17:54,549 --> 00:17:55,916
I'll gonna make some calls,
228
00:17:56,016 --> 00:17:58,253
see if there's a place
we can hide you out,
229
00:17:58,353 --> 00:18:00,288
lay low as long as possible.
230
00:18:03,191 --> 00:18:05,726
You don't have to
do this, you know?
231
00:18:05,826 --> 00:18:07,629
What are you talkin' about?
232
00:18:07,761 --> 00:18:10,063
You can take off
anytime you want.
233
00:18:10,165 --> 00:18:11,485
Yeah, and leave you here
all alone
234
00:18:11,533 --> 00:18:12,733
to figure this thing out?
235
00:18:12,833 --> 00:18:15,637
I know you're stickin'
your neck out here for me.
236
00:18:15,736 --> 00:18:18,306
And that's just
what I'm gonna do.
237
00:18:18,406 --> 00:18:21,176
I'm here until we get you
outta this thing.
238
00:18:29,417 --> 00:18:31,286
I'm as good as dead, aren't I?
239
00:18:33,720 --> 00:18:35,423
Not if I can help it.
240
00:18:36,890 --> 00:18:38,725
You're my kid brother.
241
00:18:40,562 --> 00:18:42,397
I'm here until
we get you out of this.
242
00:18:44,898 --> 00:18:48,835
Uh, who else is comin' for me?
243
00:18:50,003 --> 00:18:53,308
As far as I know, just Seth,
he's got the contract.
244
00:18:53,408 --> 00:18:55,909
But he says he's gonna
give us two days.
245
00:18:59,247 --> 00:19:00,348
You trust him?
246
00:19:00,448 --> 00:19:01,782
Yeah, I don't see why not.
247
00:19:03,518 --> 00:19:04,518
Yeah, I know.
248
00:19:04,586 --> 00:19:06,387
But what the fuck else
we gonna do?
249
00:19:17,798 --> 00:19:19,300
Thanks.
250
00:19:19,400 --> 00:19:20,767
Yeah.
251
00:19:23,971 --> 00:19:26,807
I've seen you here before.
252
00:19:26,907 --> 00:19:29,277
You remind me of someone
my husband knows.
253
00:19:33,780 --> 00:19:35,316
Yeah, it's. Um.
254
00:19:35,416 --> 00:19:36,584
Probably my brother, Max.
255
00:19:36,684 --> 00:19:38,319
He does some work
for your husband.
256
00:19:42,357 --> 00:19:43,424
You know my brother?
257
00:19:45,560 --> 00:19:47,528
You're not smoking.
258
00:19:47,629 --> 00:19:49,796
Hmm. Yeah, I don't smoke.
259
00:19:49,896 --> 00:19:53,668
Hmm, right.
Your boyfriend said that.
260
00:19:53,767 --> 00:19:55,203
My boyfriend?
261
00:19:55,303 --> 00:19:59,240
Relax. It's just a joke.
262
00:20:02,310 --> 00:20:03,844
Oh, that's, um.
263
00:20:03,944 --> 00:20:07,582
Funny sense of humor
you got there.
264
00:20:07,682 --> 00:20:09,983
You.
265
00:20:10,084 --> 00:20:13,020
Like my. Sense of humor?
266
00:20:18,792 --> 00:20:21,763
Jesus, lady.
Are you fucking nuts?
267
00:20:21,862 --> 00:20:24,165
We're alone.
268
00:20:24,265 --> 00:20:25,433
And besides.
269
00:20:26,601 --> 00:20:28,569
I won't tell if you don't.
270
00:20:33,474 --> 00:20:35,942
Wow.
271
00:20:37,679 --> 00:20:39,913
Who are you?
272
00:21:04,572 --> 00:21:06,274
And with that, I was hooked.
273
00:21:07,275 --> 00:21:11,079
She became an addiction,
you know.
274
00:21:11,179 --> 00:21:13,181
Yeah, I know the type.
275
00:21:14,415 --> 00:21:18,453
I know it may not seem like it,
but I've been there before.
276
00:21:18,553 --> 00:21:20,388
Who?
277
00:21:20,488 --> 00:21:21,656
Forget about it.
278
00:21:21,756 --> 00:21:23,324
No, really.
279
00:21:23,424 --> 00:21:25,926
Tell me, I mean, you always
seem all business and no fun.
280
00:21:26,026 --> 00:21:28,363
I mean, I'd like to
hear about her.
281
00:21:28,463 --> 00:21:30,398
Yeah, well, I was smart
and I broke it off
282
00:21:30,498 --> 00:21:33,601
before I did somethin' stupid.
Unlike you.
283
00:21:35,068 --> 00:21:37,271
Then she must not have
meant that much to you.
284
00:21:37,372 --> 00:21:39,039
You don't know
what you're talking about.
285
00:21:39,140 --> 00:21:41,476
Then tell me about her.
286
00:21:41,576 --> 00:21:44,345
I bet you, she wasn't
as hot as Laurel.
287
00:21:44,445 --> 00:21:45,346
Better.
288
00:21:45,446 --> 00:21:47,849
Bullshit! I always got
hotter women than you.
289
00:21:47,948 --> 00:21:48,850
Says who?
290
00:21:48,949 --> 00:21:50,218
Oh, come on, you know I did.
291
00:21:50,318 --> 00:21:52,196
I mean, you want to run
your list alongside mine,
292
00:21:52,220 --> 00:21:53,920
see who comes out ahead?
293
00:21:54,020 --> 00:21:54,888
Denise levine.
294
00:21:54,988 --> 00:21:55,989
Melissa rios.
295
00:21:56,090 --> 00:21:57,258
Sara corbett.
296
00:21:57,358 --> 00:21:58,358
Juliet tebbs.
297
00:21:58,393 --> 00:21:59,633
Amy hahn. My... my list is long,
298
00:21:59,660 --> 00:22:01,462
you're gonna start
running out of names, pal.
299
00:22:01,562 --> 00:22:03,930
Viv. Viv...
300
00:22:04,030 --> 00:22:05,442
I don't know
what viv's last name is.
301
00:22:05,466 --> 00:22:07,201
Then it doesn't count.
302
00:22:07,301 --> 00:22:09,570
Oh, fuck you, she was special.
303
00:22:09,670 --> 00:22:10,705
Oh, yeah, so special
304
00:22:10,805 --> 00:22:11,881
you don't even remember
her name, right?
305
00:22:11,905 --> 00:22:13,174
Leslie celso.
306
00:22:14,242 --> 00:22:15,443
What?
307
00:22:15,543 --> 00:22:17,278
She looked like a dude.
308
00:22:17,378 --> 00:22:18,546
What?
309
00:22:18,646 --> 00:22:21,215
A lil' dude-ish.
310
00:22:21,315 --> 00:22:22,383
Fuck you.
311
00:22:29,090 --> 00:22:30,625
Who is it?
312
00:22:30,725 --> 00:22:32,260
Fuckin' Bobby.
313
00:22:32,360 --> 00:22:34,729
Don't tell that creep
where you're at.
314
00:22:34,829 --> 00:22:36,062
He gets a hold of that info
315
00:22:36,164 --> 00:22:38,800
and everybody in town's
gonna know where you're at.
316
00:22:38,900 --> 00:22:40,168
He's not a creep.
317
00:22:40,268 --> 00:22:42,437
He's a fuckin' cretin.
318
00:22:42,537 --> 00:22:44,181
I don't even know
why you hang out with that guy
319
00:22:44,205 --> 00:22:45,673
in the first place.
320
00:22:45,773 --> 00:22:47,742
He ain't so bad.
321
00:22:49,210 --> 00:22:51,412
Please, tell me you didn't
tell him where you're at.
322
00:22:51,512 --> 00:22:55,283
Max, relax, I haven't
talked to anyone.
323
00:22:55,383 --> 00:22:57,852
Good.
324
00:23:18,606 --> 00:23:20,608
What the fuck did I do?
325
00:23:25,146 --> 00:23:27,281
I loved her.
326
00:23:27,381 --> 00:23:30,016
That's called lust, not love.
327
00:23:30,117 --> 00:23:31,719
No, I'm serious.
328
00:23:31,819 --> 00:23:35,456
I've never felt the way
that I did for this woman.
329
00:23:43,029 --> 00:23:46,701
Oh, Jesus Christ.
330
00:23:46,801 --> 00:23:48,269
It's okay.
331
00:23:52,406 --> 00:23:53,174
Why?
332
00:23:53,274 --> 00:23:55,543
Why what?
333
00:23:55,643 --> 00:23:56,711
Why'd you.?
334
00:23:56,811 --> 00:23:58,112
Um.
335
00:23:59,914 --> 00:24:03,084
She was, um.
336
00:24:03,184 --> 00:24:05,319
She was breakin' it off with me.
337
00:24:06,420 --> 00:24:07,420
She just...
338
00:24:07,455 --> 00:24:11,259
It's the way she did it,
it was just, uh.
339
00:24:11,359 --> 00:24:14,929
It was so cold. And I...
I just did not see it comin'.
340
00:24:16,831 --> 00:24:18,266
Come here.
341
00:24:22,637 --> 00:24:23,771
Ugh.
342
00:24:25,706 --> 00:24:27,542
What?
343
00:24:27,642 --> 00:24:29,110
I wanna talk to you.
344
00:24:32,380 --> 00:24:33,581
Okay.
345
00:24:35,983 --> 00:24:37,285
So talk.
346
00:24:38,319 --> 00:24:40,688
There's not
an easy way to say this.
347
00:24:42,823 --> 00:24:45,693
Laurel, what the fuck is this?
348
00:24:45,793 --> 00:24:47,161
I like you, Vince.
349
00:24:47,261 --> 00:24:50,164
You like me?
350
00:24:50,264 --> 00:24:53,167
This is crazy,
and it has to stop.
351
00:24:53,267 --> 00:24:57,471
Wait, no.
Wait, what about our plans?
352
00:24:57,572 --> 00:25:00,007
Where would we go?
Gino would come looking for me.
353
00:25:00,107 --> 00:25:01,909
Fuck gino.
354
00:25:02,009 --> 00:25:03,144
Come on.
355
00:25:03,244 --> 00:25:04,979
Don't make this harder
than it has to be.
356
00:25:05,079 --> 00:25:08,249
Jesus Christ, Laurel,
why are you doing this?
357
00:25:10,518 --> 00:25:13,654
Come on, baby.
Don't do me like this, come on.
358
00:25:13,754 --> 00:25:15,623
You're gutting me here.
359
00:25:34,942 --> 00:25:38,346
Why didn't you ever
talk to pinero on my behalf?
360
00:25:38,446 --> 00:25:39,880
What are you talkin' about?
361
00:25:41,782 --> 00:25:43,484
Come on, Max.
362
00:25:43,584 --> 00:25:46,287
How many times
did I come to you?
363
00:25:46,387 --> 00:25:48,923
I mean, maybe, I wouldn't
be in this situation.
364
00:25:49,023 --> 00:25:50,157
Fuck, Vince.
365
00:25:50,257 --> 00:25:52,193
You gonna lay
a guilt trip on me, here?
366
00:25:52,293 --> 00:25:53,861
All I'm saying is that.
367
00:25:53,961 --> 00:25:56,897
Maybe if you'd talked to pinero,
I would've been all right.
368
00:25:56,998 --> 00:26:00,768
I wouldn't be in this
miserable situation right now.
369
00:26:43,010 --> 00:26:44,679
You better be a beautiful woman.
370
00:26:48,482 --> 00:26:52,053
Get the fuck outta here.
371
00:26:52,154 --> 00:26:53,454
Come in.
372
00:27:06,834 --> 00:27:08,436
Oh, my god.
373
00:27:11,439 --> 00:27:13,274
When did you get this, man?
374
00:27:18,245 --> 00:27:19,480
So?
375
00:27:25,786 --> 00:27:27,221
So what?
376
00:27:27,321 --> 00:27:28,889
It's 3:30
in the goddamn morning.
377
00:27:28,989 --> 00:27:30,458
So, what are you doing here?
378
00:27:31,759 --> 00:27:33,060
I wanted to come see my brother.
379
00:27:33,161 --> 00:27:34,162
Can't I do that?
380
00:27:34,261 --> 00:27:36,230
What the fuck are you on?
381
00:27:38,432 --> 00:27:41,068
Me and Bobby were out
partying with these chicks.
382
00:27:41,169 --> 00:27:43,738
And, uh, they had some coke, so.
383
00:27:44,839 --> 00:27:46,841
How much did you do?
You look like hell.
384
00:27:46,941 --> 00:27:49,810
I don't know, a lot.
Get the fuck off my back.
385
00:27:51,479 --> 00:27:53,981
Look, Vince, I gotta
get up early tomorrow.
386
00:27:54,082 --> 00:27:55,349
I got some work I gotta do.
387
00:27:55,449 --> 00:27:58,853
Um, that's actually
why I came by.
388
00:27:58,953 --> 00:27:59,754
What?
389
00:27:59,854 --> 00:28:01,288
I want you to
talk to pinero for me.
390
00:28:01,388 --> 00:28:03,491
See about getting me some work.
I'm dying over here.
391
00:28:04,525 --> 00:28:06,761
Yeah, I'll see what I can do.
392
00:28:11,298 --> 00:28:13,334
Jesus, Max.
393
00:28:13,434 --> 00:28:15,569
How long you been
saying that, man?
394
00:28:15,669 --> 00:28:17,571
- What?
- What?
395
00:28:17,671 --> 00:28:19,416
How long you been saying,
"I'll see what I can do."
396
00:28:19,440 --> 00:28:21,375
You never say shit to him, man.
397
00:28:21,475 --> 00:28:23,344
Listen to me, Vince!
Now's not a good time!
398
00:28:23,444 --> 00:28:25,279
Why the fuck not?
399
00:28:25,379 --> 00:28:27,139
I mean, look at you,
you got everything, man!
400
00:28:27,215 --> 00:28:28,315
Money in your pocket.
401
00:28:28,415 --> 00:28:30,317
You have fucking
paintings on the wall!
402
00:28:30,417 --> 00:28:32,286
Two bedrooms, lots of space!
403
00:28:32,386 --> 00:28:33,697
I live in
a fuckin' studio apartment
404
00:28:33,721 --> 00:28:35,956
as big as your fuckin' bathroom,
you selfish asshole!
405
00:28:36,056 --> 00:28:37,259
Vince, you're wasted!
406
00:28:37,358 --> 00:28:38,398
Why don't you sleep it off
407
00:28:38,459 --> 00:28:40,694
and we'll talk about it
in the morning?
408
00:28:54,642 --> 00:28:55,919
- Here.
- No, I don't want to sleep
409
00:28:55,943 --> 00:28:57,044
on your goddamn couch!
410
00:28:57,145 --> 00:28:58,979
I want you to get me
a goddamn job!
411
00:28:59,080 --> 00:29:00,200
Vince, you're a fuckin' mess.
412
00:29:00,282 --> 00:29:02,449
Why would I go
to pinero for you?
413
00:29:04,385 --> 00:29:06,754
Max. You know what?
414
00:29:06,854 --> 00:29:07,988
Fuck you!
415
00:29:08,089 --> 00:29:09,089
Fuck you!
416
00:29:09,124 --> 00:29:10,424
You know,
I'll go to Seth myself,
417
00:29:10,524 --> 00:29:12,002
- that's what I'll fucking do.
- And what's Seth gonna do?
418
00:29:12,026 --> 00:29:14,262
Can't even get help
from my own fucking family!
419
00:29:14,361 --> 00:29:16,231
Vince, calm the fuck down!
420
00:29:16,330 --> 00:29:17,331
Not! You know what?
421
00:29:17,431 --> 00:29:18,833
I'll go to Seth,
he'll go to pinero!
422
00:29:18,933 --> 00:29:20,668
I don't need your fucking help!
423
00:29:33,681 --> 00:29:36,383
You see, you never helped me.
424
00:29:36,483 --> 00:29:39,553
I mean, I always asked you,
but you never helped me.
425
00:29:39,653 --> 00:29:41,989
I mean, I'm always rubbin'
two pennies together
426
00:29:42,090 --> 00:29:43,390
while you were doing just fine.
427
00:29:43,490 --> 00:29:45,559
I always helped you out
with money.
428
00:29:45,659 --> 00:29:46,727
I wanted to make my own.
429
00:29:46,827 --> 00:29:49,563
I didn't want
a fucking handout, Max.
430
00:29:49,663 --> 00:29:52,234
The truth is.
I thought you'd fuck it up.
431
00:29:52,334 --> 00:29:55,270
Okay? That's what I thought.
432
00:29:55,369 --> 00:29:57,738
What? Why the fuck
would you think that?
433
00:29:57,838 --> 00:29:58,873
Come on, Vince.
434
00:29:58,973 --> 00:30:00,613
You were always
blowin' shit up your nose,
435
00:30:00,641 --> 00:30:02,277
gettin' into trouble
here and there.
436
00:30:02,376 --> 00:30:04,545
Pinero isn't the type
to put up with that.
437
00:30:04,645 --> 00:30:07,448
You fuck up with him once
and you're dead.
438
00:30:07,548 --> 00:30:09,317
Yeah, okay.
439
00:30:09,416 --> 00:30:11,652
Thanks for having
so much faith in me.
440
00:30:13,954 --> 00:30:17,057
Vince, what can I do
about it now?
441
00:30:19,059 --> 00:30:20,527
I guess nothing.
442
00:30:32,873 --> 00:30:34,708
She told me she would leave him.
443
00:30:37,444 --> 00:30:38,913
And you believed that?
444
00:30:40,081 --> 00:30:41,448
Yeah, I did.
445
00:30:42,850 --> 00:30:46,321
Fuck you.
You don't know what we had.
446
00:30:46,420 --> 00:30:49,224
She was a married woman, Vince.
447
00:30:49,324 --> 00:30:50,457
We had plans.
448
00:30:50,557 --> 00:30:53,060
Do you know
how fucking crazy you sound?
449
00:30:53,161 --> 00:30:55,397
She was gino pinero's wife.
450
00:30:55,529 --> 00:30:57,064
He's the boss
of a major crime family.
451
00:30:57,165 --> 00:30:59,967
How far did you fuckin' think
you were gonna get?
452
00:31:00,067 --> 00:31:02,636
I don't know.
We didn't plan that far ahead.
453
00:31:02,736 --> 00:31:04,538
Oh, I wanna strangle you.
454
00:31:04,638 --> 00:31:06,616
If i'd've have known about
this relationship before,
455
00:31:06,640 --> 00:31:08,776
I would've kick your ass
and put a stop to it.
456
00:31:08,876 --> 00:31:11,745
You're living a goddamn fantasy
in your own head.
457
00:31:11,845 --> 00:31:14,048
You were gonna run off
with gino pinero's wife?
458
00:31:14,149 --> 00:31:16,384
I mean,
that's just funny sayin' it.
459
00:31:16,483 --> 00:31:18,652
He would've never
let that happen.
460
00:31:18,752 --> 00:31:20,688
He would have killed
the both of ya.
461
00:31:33,134 --> 00:31:35,270
Have you eaten anything?
462
00:31:35,370 --> 00:31:37,172
No, not since yesterday.
463
00:31:37,272 --> 00:31:39,240
Why don't you get cleaned up?
464
00:31:39,341 --> 00:31:42,377
I'll get us somethin' to eat.
465
00:31:42,476 --> 00:31:44,845
These are the only clothes
I have.
466
00:31:44,945 --> 00:31:48,582
I went to your place,
I got you some clean clothes.
467
00:31:52,886 --> 00:31:53,887
Here.
468
00:31:57,791 --> 00:31:59,260
Fuck, Max,
those are old clothes,
469
00:31:59,361 --> 00:32:01,329
I don't wear these anymore.
470
00:32:01,429 --> 00:32:02,863
Are you fucking kiddin' me?
471
00:32:02,963 --> 00:32:05,566
Go take a shower.
What do you wanna eat?
472
00:32:05,666 --> 00:32:08,169
Anything will do,
I'm fuckin' starving.
473
00:32:10,405 --> 00:32:12,072
Lock this door behind me.
474
00:33:33,421 --> 00:33:34,421
You my driver?
475
00:33:34,489 --> 00:33:35,989
That's right.
476
00:33:36,091 --> 00:33:37,091
Laurel.
477
00:33:37,158 --> 00:33:38,625
Max.
478
00:33:38,725 --> 00:33:40,495
Hi, Max.
479
00:33:40,594 --> 00:33:41,795
Hey.
480
00:33:43,565 --> 00:33:45,233
Let's go.
481
00:33:54,808 --> 00:33:57,978
You're
welcome to sit in the back.
482
00:33:58,912 --> 00:34:00,482
Does it make you uncomfortable,
483
00:34:00,582 --> 00:34:02,150
me sitting up here, next to you.
484
00:34:02,250 --> 00:34:03,784
No, ma'am.
485
00:34:03,884 --> 00:34:05,253
What am I, your mother?
486
00:34:05,353 --> 00:34:06,353
What?
487
00:34:06,387 --> 00:34:09,290
Ma'am? Hi, I'm Laurel.
488
00:34:09,390 --> 00:34:11,426
Remember me? We met earlier.
489
00:34:11,526 --> 00:34:13,428
How could I forget?
490
00:34:13,528 --> 00:34:15,096
If you're comfortable.
491
00:34:15,196 --> 00:34:16,196
Very.
492
00:34:18,133 --> 00:34:19,334
So, where to?
493
00:34:19,434 --> 00:34:20,901
Today's my free day.
494
00:34:21,001 --> 00:34:22,035
Free day?
495
00:34:22,137 --> 00:34:24,572
Yeah, once a week,
I get a free day away from gino.
496
00:34:24,671 --> 00:34:26,274
He bought me that condo.
497
00:34:26,374 --> 00:34:28,309
I stay there one day a week.
498
00:34:28,409 --> 00:34:29,743
Okay.
499
00:34:29,843 --> 00:34:31,212
Anyway, I was thinking
500
00:34:31,312 --> 00:34:34,482
you could take me
to the Beverly center?
501
00:34:34,582 --> 00:34:35,582
The mall?
502
00:34:35,649 --> 00:34:36,850
Yeah, the mall.
503
00:34:36,950 --> 00:34:39,820
Was thinking you can carry
my shopping bags for me.
504
00:34:39,920 --> 00:34:42,490
Um. Shopping bags?
505
00:34:44,825 --> 00:34:46,860
I'm just playing with you, Max.
506
00:34:46,960 --> 00:34:50,431
God, you should have seen
the look on your face.
507
00:34:50,532 --> 00:34:52,567
Well, I love going to the mall.
508
00:34:52,666 --> 00:34:54,868
Yeah, right.
509
00:34:54,968 --> 00:34:57,105
Well, the mall
will have to wait.
510
00:34:58,071 --> 00:35:00,308
Just drop me off at a friend's
house in century city.
511
00:35:00,408 --> 00:35:01,675
Sure.
512
00:35:01,775 --> 00:35:03,877
I'll let you take me
to the mall another day.
513
00:35:03,977 --> 00:35:05,380
Well, I'll look forward to it.
514
00:35:05,480 --> 00:35:06,480
Hm-hmm.
515
00:36:21,822 --> 00:36:23,658
- What'd you get?
- Burgers, cool?
516
00:36:23,757 --> 00:36:26,059
Fuck yeah, I'm starving.
517
00:36:30,030 --> 00:36:31,750
Put 'em by the door,
so we don't forget 'em.
518
00:36:31,832 --> 00:36:33,301
We'll have to burn 'em.
519
00:36:38,772 --> 00:36:40,375
Got you a coke, too.
520
00:36:50,951 --> 00:36:52,287
What'd you.
521
00:36:53,087 --> 00:36:55,022
What'd you do
with the murder weapon?
522
00:36:58,792 --> 00:37:01,496
Shit!
523
00:37:01,596 --> 00:37:02,863
Oh, man.
524
00:37:03,665 --> 00:37:04,898
Ugh.
525
00:37:04,998 --> 00:37:07,368
I think I dropped the knife
by the bed, after I...
526
00:37:10,204 --> 00:37:11,872
Fuck!
527
00:37:11,972 --> 00:37:13,574
All right.
528
00:37:13,675 --> 00:37:16,843
By now, the cops
have that in evidence.
529
00:37:16,943 --> 00:37:17,943
I'm done for.
530
00:37:18,011 --> 00:37:21,014
- Just...
- Max, if it's not pinero,
531
00:37:21,115 --> 00:37:22,317
it's gonna be the cops.
532
00:37:22,417 --> 00:37:24,261
I mean, shit, I'd rather be dead
than go to prison.
533
00:37:24,285 --> 00:37:26,187
Don't worry,
if you go to prison,
534
00:37:26,287 --> 00:37:29,157
pinero'll have somebody
on the inside take you out.
535
00:37:29,257 --> 00:37:31,259
Is that supposed to
make me feel better?
536
00:37:31,359 --> 00:37:34,762
No, that's why
I need to focus here.
537
00:37:34,861 --> 00:37:36,063
As soon as the sun drops,
538
00:37:36,164 --> 00:37:37,632
we're gettin' out of here.
539
00:37:37,732 --> 00:37:39,866
I'm gonna step out
and make some calls.
540
00:37:39,966 --> 00:37:42,869
Are you sure? I mean,
who... who can we trust?
541
00:37:42,969 --> 00:37:44,871
I mean, who's gonna be
on our side?
542
00:37:44,971 --> 00:37:46,407
I got some people,
543
00:37:46,507 --> 00:37:49,610
some people who don't
necessarily like pinero.
544
00:38:02,623 --> 00:38:04,492
I've been meaning to thank you.
545
00:38:05,859 --> 00:38:08,061
For driving me around
the other day.
546
00:38:08,162 --> 00:38:09,764
I haven't seen you since.
547
00:38:09,896 --> 00:38:12,100
Yeah, I've been outta town.
548
00:38:12,200 --> 00:38:13,334
Where?
549
00:38:13,434 --> 00:38:14,435
Vegas.
550
00:38:20,040 --> 00:38:21,642
Don't worry about them.
551
00:38:21,743 --> 00:38:22,976
Huh?
552
00:38:23,076 --> 00:38:25,045
He's keeping tabs on me.
553
00:38:25,146 --> 00:38:26,147
Oh.
554
00:38:26,913 --> 00:38:28,649
Pleasure or business?
555
00:38:28,750 --> 00:38:29,784
What?
556
00:38:29,883 --> 00:38:31,152
Vegas.
557
00:38:31,252 --> 00:38:33,855
You go for business
or for pleasure?
558
00:38:33,954 --> 00:38:36,457
Oh, pleasure. I took my girl.
559
00:38:36,557 --> 00:38:37,792
It was her birthday.
560
00:38:37,891 --> 00:38:39,193
That's sweet of you.
561
00:38:40,395 --> 00:38:41,396
Yeah.
562
00:38:42,196 --> 00:38:45,566
Look, um, I'm pretty bored.
563
00:38:45,666 --> 00:38:47,735
You would mind driving me home?
564
00:38:47,835 --> 00:38:51,439
Seth's driving tonight. No keys.
565
00:38:51,539 --> 00:38:52,673
That's okay.
566
00:38:52,774 --> 00:38:55,810
I'll go get the keys from him
and then you can drive me.
567
00:38:55,909 --> 00:38:56,909
No, wait.
568
00:39:31,746 --> 00:39:32,747
Got the keys.
569
00:39:33,881 --> 00:39:34,881
Let's go.
570
00:39:46,993 --> 00:39:48,162
Where do you wanna go?
571
00:39:50,631 --> 00:39:52,133
Drive me to my condo?
572
00:39:53,367 --> 00:39:54,435
Sure.
573
00:40:00,408 --> 00:40:03,009
So, do you and your
girlfriend live together?
574
00:40:03,110 --> 00:40:05,613
No, she's got her own place.
575
00:40:05,713 --> 00:40:07,215
Is it serious?
576
00:40:09,083 --> 00:40:11,819
As serious as I wanna get.
577
00:40:11,919 --> 00:40:14,322
So, not too?
578
00:40:15,857 --> 00:40:17,291
Yeah, not too.
579
00:40:19,727 --> 00:40:21,195
Does she know that?
580
00:40:23,731 --> 00:40:25,399
We don't talk about it.
581
00:40:47,522 --> 00:40:48,589
You got a minute?
582
00:40:48,689 --> 00:40:49,757
For what?
583
00:40:49,857 --> 00:40:52,460
I mean, you gotta be somewhere?
584
00:40:52,560 --> 00:40:54,729
Not this minute.
585
00:40:54,829 --> 00:40:56,797
Why don't you come upstairs
and have a drink?
586
00:40:58,766 --> 00:41:00,568
I don't think so.
587
00:41:00,668 --> 00:41:01,668
Why not?
588
00:41:03,137 --> 00:41:05,106
Because pinero's my boss.
589
00:41:05,907 --> 00:41:08,643
Max, it's only a drink.
590
00:41:13,848 --> 00:41:15,349
You comin' or what?
591
00:41:18,920 --> 00:41:20,821
All right, one drink.
592
00:41:37,104 --> 00:41:38,306
Thanks.
593
00:41:39,206 --> 00:41:41,042
How long have you been
working for my husband?
594
00:41:41,142 --> 00:41:42,743
Two years.
595
00:41:42,843 --> 00:41:46,047
What do you do? Besides drive?
596
00:41:48,416 --> 00:41:51,686
If you think I'm naive
597
00:41:51,786 --> 00:41:54,021
and I don't know my husband's
into some bad shit,
598
00:41:54,121 --> 00:41:55,656
you'd be surprised.
599
00:41:55,756 --> 00:41:58,025
That is between you
and your husband.
600
00:41:58,125 --> 00:41:59,560
I'm not saying a word.
601
00:42:02,330 --> 00:42:05,199
It's kinda strange
you even have this place.
602
00:42:05,299 --> 00:42:07,401
You mean, it's not conventional.
603
00:42:07,501 --> 00:42:10,738
Yeah, I'll say.
I mean, what kinda guy
604
00:42:10,838 --> 00:42:14,275
lets his wife stay in a condo,
once a week?
605
00:42:14,375 --> 00:42:17,912
If you were my wife,
that wouldn't happen.
606
00:42:18,012 --> 00:42:19,313
But I'm not your wife.
607
00:42:21,682 --> 00:42:23,317
No, you're not.
608
00:42:24,552 --> 00:42:27,254
Gino and I have an arrangement.
609
00:42:27,355 --> 00:42:30,524
Keeps me happy.
I keep him happy.
610
00:42:30,625 --> 00:42:32,493
I shouldn't have
opened my mouth.
611
00:42:41,869 --> 00:42:45,339
I'm requesting that
you be my permanent driver.
612
00:42:46,707 --> 00:42:48,643
I don't think
that's a good idea.
613
00:42:48,743 --> 00:42:51,345
Why not?
614
00:42:51,445 --> 00:42:53,547
Don't you have a car?
615
00:42:53,648 --> 00:42:54,749
I don't drive.
616
00:42:54,849 --> 00:42:56,084
You don't drive?
617
00:42:56,183 --> 00:42:58,819
No, la traffic makes me crazy.
618
00:42:58,919 --> 00:43:00,488
It's easier to have a driver.
619
00:43:00,588 --> 00:43:03,324
Well, I'm sure gino'll
find you a good driver.
620
00:43:05,127 --> 00:43:06,927
Don't you like me, Max?
621
00:43:07,762 --> 00:43:10,731
Now you're fuckin' with me.
622
00:43:10,831 --> 00:43:13,868
No, I'm not.
623
00:43:13,968 --> 00:43:15,936
I just asked a simple question.
624
00:43:17,271 --> 00:43:19,373
Don't you like me?
625
00:43:21,175 --> 00:43:22,677
You're likable enough.
626
00:43:24,979 --> 00:43:26,614
Come here.
627
00:43:26,714 --> 00:43:28,215
Come where?
628
00:43:34,488 --> 00:43:36,290
I gotta be outta my mind.
629
00:43:36,390 --> 00:43:37,758
Just shut up.
630
00:44:13,161 --> 00:44:14,562
Take me home?
631
00:44:16,230 --> 00:44:17,531
I thought you were home.
632
00:44:17,631 --> 00:44:22,670
I mean, the home
I live in with my husband.
633
00:44:22,770 --> 00:44:23,771
Sure.
634
00:44:24,772 --> 00:44:25,806
Thanks.
635
00:44:46,861 --> 00:44:50,531
Oh, shit! I almost shot you.
636
00:44:51,699 --> 00:44:54,001
Lucky for you,
you fuckin' didn't.
637
00:44:54,102 --> 00:44:56,403
Where do you keep your
coffee cups in this shit hole?
638
00:44:56,504 --> 00:44:58,873
Second cupboard. Over here.
639
00:45:05,446 --> 00:45:06,947
So, I hope you don't mind.
640
00:45:08,415 --> 00:45:09,717
Let myself in.
641
00:45:09,817 --> 00:45:10,817
Sure.
642
00:45:11,852 --> 00:45:13,821
Made some coffee, too.
643
00:45:18,292 --> 00:45:20,661
Long night there, maxipad?
644
00:45:20,761 --> 00:45:21,829
Yeah.
645
00:45:21,929 --> 00:45:23,297
Yeah.
646
00:45:25,032 --> 00:45:26,967
I feel your pain.
647
00:45:27,067 --> 00:45:28,236
Hmm.
648
00:45:28,335 --> 00:45:31,839
Hmm, hmm, hmm, hmm, hmm.
Cha, cha, cha.
649
00:45:31,939 --> 00:45:34,875
A little emm?
650
00:45:34,975 --> 00:45:36,877
What's that?
651
00:45:36,977 --> 00:45:38,746
Early morning Martini.
652
00:45:38,846 --> 00:45:40,248
Coffee is fine.
653
00:45:40,347 --> 00:45:42,083
Coffee it is, comin' up.
654
00:45:55,496 --> 00:45:56,764
Where you been?
655
00:45:58,966 --> 00:46:01,169
My girl's.
656
00:46:01,269 --> 00:46:02,403
Your girl's?
657
00:46:02,503 --> 00:46:05,005
Yeah, Megan. What is this?
658
00:46:05,106 --> 00:46:06,507
You still seein' Megan?
659
00:46:06,607 --> 00:46:08,442
Every now and again.
660
00:46:14,182 --> 00:46:16,450
Oh, the evidence.
661
00:46:20,222 --> 00:46:21,222
Yeah, yeah.
662
00:46:21,289 --> 00:46:22,423
She still loves you.
663
00:46:22,523 --> 00:46:24,758
You can tell that
by a text message?
664
00:46:27,095 --> 00:46:30,497
She's a good girl, okay?
665
00:46:30,598 --> 00:46:34,368
Seriously, you should make
an honest woman of this one.
666
00:46:34,468 --> 00:46:35,545
'Cause I'm gonna
tell you somethin'.
667
00:46:35,569 --> 00:46:37,339
If you don't,
some fuckin' chachule
668
00:46:37,438 --> 00:46:40,908
will come along
and do it for you.
669
00:46:41,008 --> 00:46:44,478
You know why I know?
'Cause it happened to me.
670
00:46:45,546 --> 00:46:46,914
I was in love.
671
00:46:47,014 --> 00:46:48,883
- You?
- Yeah, me.
672
00:46:50,352 --> 00:46:55,290
Didn't propose, figured we'd
date forever, and what happens?
673
00:46:55,389 --> 00:46:56,457
Hmm?
674
00:46:56,557 --> 00:46:57,958
Some fucking chachule
comes along
675
00:46:58,058 --> 00:47:00,195
and scoops her away.
676
00:47:00,295 --> 00:47:01,528
Boom, I'm out.
677
00:47:02,529 --> 00:47:05,866
I'm sorry to hear it.
Sounds like a real sad story.
678
00:47:05,966 --> 00:47:08,836
Yeah, boohoo fucking hoo.
679
00:47:08,936 --> 00:47:09,936
But the next time.
680
00:47:12,240 --> 00:47:14,309
There's always a next time, Max.
681
00:47:14,408 --> 00:47:19,480
Next time, I'm gonna be the guy
to slam the fucking ring down.
682
00:47:23,285 --> 00:47:26,620
Why are you here,
in my apartment?
683
00:47:26,720 --> 00:47:30,724
Yeah, well, you and I have
to take care of some business.
684
00:47:30,824 --> 00:47:32,360
Gino wanted me to come get ya.
685
00:47:32,459 --> 00:47:34,139
You know, we just gotta
collect some money.
686
00:47:35,930 --> 00:47:36,964
Now?
687
00:47:37,064 --> 00:47:40,302
Now? No, I figured,
you know, I'd come over here,
688
00:47:40,402 --> 00:47:42,404
we'd, you know,
watch some gay fucking porn.
689
00:47:42,503 --> 00:47:44,738
I drink your shitty coffee.
690
00:47:44,838 --> 00:47:46,473
I got time for a shower?
691
00:47:46,573 --> 00:47:48,042
You better have time
for a shower.
692
00:47:48,143 --> 00:47:49,619
'Cause this motherfucker
is gonna smell you coming
693
00:47:49,643 --> 00:47:51,146
a mile away, okay?
694
00:47:51,246 --> 00:47:52,579
Hardee fuckin' har.
695
00:47:52,680 --> 00:47:55,950
Yeah, make sure you scrub
your balls really good there.
696
00:48:02,324 --> 00:48:04,292
Yeah.
697
00:48:10,165 --> 00:48:11,498
Which one is it?
698
00:48:12,733 --> 00:48:13,767
It's this one right here.
699
00:48:13,867 --> 00:48:15,669
What's that?
A piece of shit. Infinity?
700
00:48:15,769 --> 00:48:17,604
Silver infinity in the driveway.
701
00:48:18,639 --> 00:48:21,176
So what's the plan?
702
00:48:21,276 --> 00:48:22,509
You're goin' in alone.
703
00:48:24,912 --> 00:48:26,247
What the fuck for?
704
00:48:27,248 --> 00:48:30,218
'Cause you've been told.
He wants you to do this alone.
705
00:48:30,318 --> 00:48:32,320
Besides, you were gonna
fuckin' put a cap in my ass
706
00:48:32,420 --> 00:48:34,054
this morning, remember?
707
00:48:35,357 --> 00:48:36,623
What'd he do?
708
00:48:37,958 --> 00:48:39,518
How many fucking times
I gotta tell you?
709
00:48:39,560 --> 00:48:42,263
He owes us money, okay?
710
00:48:42,364 --> 00:48:45,266
Mr p. Wants him put down,
period.
711
00:48:45,367 --> 00:48:46,434
Like a dog.
712
00:48:46,533 --> 00:48:48,203
How's he gonna get paid
if the guy's dead?
713
00:48:48,303 --> 00:48:49,303
What do you care?
714
00:48:50,537 --> 00:48:52,740
He wants it done, you do it.
715
00:48:52,840 --> 00:48:54,508
What does he look like?
716
00:48:55,776 --> 00:48:58,279
Are you fucking serious?
Like a Barbra Walters special.
717
00:48:58,380 --> 00:48:59,481
What does he look like?
718
00:48:59,580 --> 00:49:00,690
He fucking looks
like your mother,
719
00:49:00,714 --> 00:49:02,117
fuckin' if she
shaved her mustache.
720
00:49:02,217 --> 00:49:04,285
I'm serious. What if the guy's
got a house guest,
721
00:49:04,386 --> 00:49:06,154
and I go in and pop
the wrong guy?
722
00:49:06,254 --> 00:49:08,722
Holy shit, you won't. Okay?
723
00:49:08,822 --> 00:49:10,662
We know what we are doin'!
He's in there alone.
724
00:49:10,758 --> 00:49:12,026
Get the fuck outta the car
725
00:49:12,127 --> 00:49:14,195
and fucking
take care of business!
726
00:49:14,295 --> 00:49:16,630
I'm cranky, I'm tired.
727
00:52:43,770 --> 00:52:47,275
Uh-huh. Yeah, got ya.
728
00:53:36,857 --> 00:53:38,626
Easy, easy.
That's it, that's it.
729
00:53:38,726 --> 00:53:40,728
Nice and cool and calm.
730
00:53:48,935 --> 00:53:50,471
Go, go, go.
731
00:54:04,452 --> 00:54:06,452
Hey, I just want to say,
good work back there, Max.
732
00:54:06,521 --> 00:54:07,522
Really.
733
00:54:08,955 --> 00:54:10,158
Really, man.
734
00:54:10,258 --> 00:54:12,427
So, listen, lay low
for a couple of days.
735
00:54:12,527 --> 00:54:14,228
All right? Don't make
a lot of phone calls.
736
00:54:14,329 --> 00:54:15,028
Don't go out much.
737
00:54:15,129 --> 00:54:16,531
Just, you know, keep it simple.
738
00:54:17,565 --> 00:54:18,565
All right.
739
00:54:20,101 --> 00:54:22,170
Now let me have the gun
and I'll get rid of it.
740
00:54:23,338 --> 00:54:25,038
I'll do it, I'll get rid of it.
741
00:54:25,139 --> 00:54:26,541
No, no, no, no,
let me have the gun.
742
00:54:26,641 --> 00:54:27,642
I'll get rid of it.
743
00:54:27,742 --> 00:54:29,042
Let's go.
744
00:54:32,213 --> 00:54:33,314
I got it.
745
00:54:35,849 --> 00:54:37,352
You sure?
746
00:54:37,452 --> 00:54:38,852
I said I got it.
747
00:54:44,192 --> 00:54:45,526
Hey, whoa, whoa, whoa, maxipad.
748
00:54:47,495 --> 00:54:48,830
Yeah, we'll be in touch.
749
00:54:48,929 --> 00:54:50,565
All right?
750
00:55:42,250 --> 00:55:43,618
What are you doing here?
751
00:55:46,120 --> 00:55:48,389
You gonna invite me in or not?
752
00:56:01,736 --> 00:56:03,137
Nice place.
753
00:56:03,237 --> 00:56:05,373
How did you know where I live?
754
00:56:05,473 --> 00:56:06,641
I have my ways.
755
00:56:06,741 --> 00:56:08,709
How'd you get here?
756
00:56:08,810 --> 00:56:09,943
What do you mean?
757
00:56:10,043 --> 00:56:12,480
I mean exactly that.
How did you get here?
758
00:56:12,580 --> 00:56:14,382
I drove.
759
00:56:14,482 --> 00:56:16,551
I thought you said
you didn't drive?
760
00:56:16,651 --> 00:56:17,652
Did I?
761
00:56:22,123 --> 00:56:23,324
Look, I gotta tell you,
762
00:56:23,424 --> 00:56:26,294
this makes me very
uncomfortable, you bein' here.
763
00:56:26,394 --> 00:56:27,628
Why?
764
00:56:27,728 --> 00:56:29,330
We can't be playing games here.
765
00:56:29,430 --> 00:56:32,065
I'm not playing games
with you, Max.
766
00:56:32,166 --> 00:56:34,535
You're a married woman.
767
00:56:34,635 --> 00:56:40,608
Look, somethin' happened today
that really fucked with my head.
768
00:56:40,708 --> 00:56:41,809
What happened?
769
00:56:41,909 --> 00:56:43,478
I-I-I can't tell you
what happened,
770
00:56:43,578 --> 00:56:47,047
but it made me realize
that this isn't worth it.
771
00:56:47,148 --> 00:56:48,516
What isn't worth it?
772
00:56:48,616 --> 00:56:50,485
This. We.
773
00:56:53,621 --> 00:56:55,256
Let's just keep
a comfortable distance
774
00:56:55,356 --> 00:56:57,859
away from each other. Okay?
775
00:56:57,959 --> 00:56:59,560
- Max.
- What?
776
00:56:59,660 --> 00:57:01,963
You really need to relax.
777
00:57:02,062 --> 00:57:04,732
Do you know
this could get us killed?
778
00:57:04,832 --> 00:57:06,334
If your husband finds out,
779
00:57:06,434 --> 00:57:08,202
I'm done for.
780
00:57:09,871 --> 00:57:11,506
I understand.
781
00:57:11,606 --> 00:57:13,574
Let's just keep this
professional.
782
00:57:14,876 --> 00:57:17,678
I'll drive you
wherever you wanna go.
783
00:57:17,778 --> 00:57:19,981
But that's that,
I'm your driver.
784
00:57:20,081 --> 00:57:21,382
Okay.
785
00:57:21,482 --> 00:57:22,783
Okay?
786
00:57:22,884 --> 00:57:24,919
Okay.
787
00:57:25,018 --> 00:57:27,588
I can't tell you,
788
00:57:27,688 --> 00:57:30,324
that's like a ton of bricks
off my shoulders.
789
00:57:30,424 --> 00:57:33,227
You know, you're pretty cute
when you're nervous.
790
00:57:33,327 --> 00:57:34,996
Oh, really?
791
00:57:35,096 --> 00:57:36,473
Then I must be the cutest guy
on the planet
792
00:57:36,497 --> 00:57:38,933
because whenever
you're around, I'm nervous.
793
00:57:39,065 --> 00:57:40,801
I make you nervous?
794
00:57:40,902 --> 00:57:43,571
The circumstances
make me nervous.
795
00:57:46,874 --> 00:57:49,477
You wanna fix us a drink?
796
00:57:49,577 --> 00:57:51,679
Yeah, sure.
797
00:58:05,860 --> 00:58:07,528
What are you doin'?
798
00:58:16,604 --> 00:58:18,472
Oh, shit.
799
00:58:27,348 --> 00:58:30,718
All right, I got us a place
we can crash tomorrow in Vegas.
800
00:58:30,818 --> 00:58:33,854
That will buy us a few days
until I figure this thing out.
801
00:58:36,557 --> 00:58:37,558
You done?
802
00:58:48,302 --> 00:58:49,637
Who the fuck is that?
803
00:58:53,541 --> 00:58:55,476
Bobby, again?
804
00:58:55,576 --> 00:58:56,344
Yeah.
805
00:58:56,444 --> 00:58:57,684
You better turn that fucker off.
806
00:58:57,712 --> 00:59:00,147
They got GPS; They could
find you by your phone.
807
00:59:00,247 --> 00:59:01,549
Here, give it here.
808
00:59:18,432 --> 00:59:19,734
Did you know Laurel?
809
00:59:21,168 --> 00:59:24,739
Yeah, I did.
810
00:59:27,308 --> 00:59:28,843
She was beautiful, huh?
811
00:59:30,344 --> 00:59:32,179
Yeah, she was.
812
00:59:32,980 --> 00:59:34,548
Did you ever get to know her?
813
00:59:37,284 --> 00:59:41,956
I mean, she was.
She was somethin'.
814
00:59:42,056 --> 00:59:45,760
She wasn't like
anyone I ever met.
815
00:59:45,860 --> 00:59:51,666
I mean, really the ballsiest
chick that I ever met.
816
00:59:51,766 --> 00:59:53,401
Yeah, I'm sure.
817
00:59:55,269 --> 00:59:57,371
Did you ever talk to her?
818
00:59:58,706 --> 01:00:03,744
Here and there,
only when I drove her.
819
01:00:03,844 --> 01:00:05,246
She ever mention me?
820
01:00:06,580 --> 01:00:08,683
Not that I could remember.
821
01:00:10,351 --> 01:00:13,187
I remember the second
I fell in love with her.
822
01:00:19,161 --> 01:00:21,996
How's... what's her name?
823
01:00:22,097 --> 01:00:23,364
Who?
824
01:00:23,464 --> 01:00:27,768
Uh-oh,
you're already forgetting her.
825
01:00:27,868 --> 01:00:29,804
Who?
826
01:00:29,904 --> 01:00:32,140
Your girlfriend.
827
01:00:32,239 --> 01:00:35,576
Megan? No, I didn't forget her.
828
01:00:35,676 --> 01:00:38,180
I just didn't know
who you were talkin' about.
829
01:00:38,279 --> 01:00:42,150
Uh-huh. It won't be long until.
830
01:00:42,249 --> 01:00:43,684
Until what?
831
01:00:45,352 --> 01:00:47,822
Until you're in love with me.
832
01:00:48,956 --> 01:00:49,956
You're so sure?
833
01:00:49,990 --> 01:00:51,859
Yeah, I am.
834
01:00:56,697 --> 01:01:00,534
I better go.
Gino is expecting me.
835
01:01:10,511 --> 01:01:13,647
I'll let myself out.
836
01:01:13,748 --> 01:01:15,549
- Bye.
- Bye.
837
01:01:25,259 --> 01:01:27,528
I just, I wish
I'd never have met her.
838
01:01:30,564 --> 01:01:33,367
If I could erase
one night of my life,
839
01:01:33,467 --> 01:01:35,369
it'd be the night I met Laurel.
840
01:01:36,537 --> 01:01:38,572
None of this
would have happened.
841
01:01:49,283 --> 01:01:50,918
That's a lot of blood.
842
01:01:54,156 --> 01:01:55,990
I'm gonna take a leak.
843
01:02:41,102 --> 01:02:42,603
Hey.
844
01:02:43,404 --> 01:02:45,372
Hey, yourself.
845
01:02:48,342 --> 01:02:50,077
Is that for me?
846
01:02:50,178 --> 01:02:52,180
Yeah, it is. I gotta get goin'.
847
01:02:52,280 --> 01:02:54,249
I didn't want to
just take off on you.
848
01:02:54,348 --> 01:02:55,983
Breakfast in bed?
849
01:02:56,084 --> 01:02:57,551
Yeah.
850
01:02:57,651 --> 01:03:00,855
No one has ever made me
breakfast in bed before.
851
01:03:00,955 --> 01:03:03,325
- Really?
- Really.
852
01:03:03,424 --> 01:03:05,526
You're the first.
853
01:03:05,626 --> 01:03:09,164
Oh, I hate to
do this to you but.
854
01:03:09,264 --> 01:03:10,265
But what?
855
01:03:10,364 --> 01:03:11,899
I'm a vegetarian.
856
01:03:11,999 --> 01:03:13,335
You are?
857
01:03:13,467 --> 01:03:14,467
I didn't know that.
858
01:03:14,535 --> 01:03:17,071
Hmm, well,
there's a lot of things
859
01:03:17,172 --> 01:03:19,307
we don't know about each other.
860
01:03:19,406 --> 01:03:21,542
Yeah, I guess so.
861
01:03:21,642 --> 01:03:23,043
You know,
I had a dream last night
862
01:03:23,144 --> 01:03:25,412
that we were out in public.
863
01:03:25,512 --> 01:03:28,983
Didn't have to hide,
just a couple, goin' out,
864
01:03:29,084 --> 01:03:30,885
without a care in the world.
865
01:03:30,985 --> 01:03:32,620
Well, you definitely know
it's a dream.
866
01:03:32,720 --> 01:03:35,589
'Cause the world we live in,
we have to hide.
867
01:03:35,689 --> 01:03:39,294
Hmm, um, well,
wouldn't it be nice though?
868
01:03:39,393 --> 01:03:43,331
Go out for a nice dinner,
maybe a movie.
869
01:03:43,430 --> 01:03:44,832
Or both. Dinner and a movie.
870
01:03:44,932 --> 01:03:46,800
Share a bucket of popcorn.
871
01:03:46,901 --> 01:03:48,702
Yeah right, sounds nice.
872
01:03:48,802 --> 01:03:52,773
Hmm. Oh, but what about Megan?
873
01:03:52,873 --> 01:03:53,741
Forget Megan.
874
01:03:53,841 --> 01:03:55,361
It's more like what
gino would do to us
875
01:03:55,409 --> 01:03:56,744
if we were found out.
876
01:03:56,844 --> 01:03:57,844
Hmm.
877
01:03:59,914 --> 01:04:02,384
Besides, I'm not
seeing Megan anymore.
878
01:04:02,483 --> 01:04:03,684
Oh, you're not?
879
01:04:03,784 --> 01:04:04,785
No.
880
01:04:04,885 --> 01:04:05,719
What happened?
881
01:04:05,819 --> 01:04:08,689
Nothin', it just
kind of fizzled out.
882
01:04:08,789 --> 01:04:10,624
Did you break up with her
because of me?
883
01:04:10,724 --> 01:04:13,694
No, we just kinda
went our separate ways.
884
01:04:14,662 --> 01:04:15,996
Well, I like that.
885
01:04:16,097 --> 01:04:17,365
- Oh, you do?
- Hm-hmm.
886
01:04:17,464 --> 01:04:19,566
I don't like sharing you
with anybody.
887
01:04:19,667 --> 01:04:21,468
You're the one who's married.
888
01:04:21,568 --> 01:04:24,004
Do you want me to divorce gino?
889
01:04:24,105 --> 01:04:25,273
Huh?
890
01:04:25,373 --> 01:04:27,550
Do you want me to tell gino
that I'm leaving him for you?
891
01:04:27,574 --> 01:04:29,510
No, absolutely not.
892
01:04:29,610 --> 01:04:32,414
I like bein' alive,
you know, breathing.
893
01:04:32,513 --> 01:04:33,415
Are you sure?
894
01:04:33,514 --> 01:04:35,150
Yeah, I'm positive.
895
01:04:36,284 --> 01:04:37,618
I gotta get goin'.
896
01:04:37,718 --> 01:04:41,722
Oh, here. Have my bacon.
897
01:04:42,923 --> 01:04:45,360
You just say the word
and I'll tell him I'm leaving.
898
01:04:45,459 --> 01:04:47,761
You know, you're jokin'
but that's not funny.
899
01:04:47,861 --> 01:04:49,930
Who says that I'm joking?
900
01:04:54,369 --> 01:04:56,036
I better get goin'.
901
01:05:19,194 --> 01:05:20,194
Hey.
902
01:05:20,228 --> 01:05:21,228
Hey.
903
01:05:23,331 --> 01:05:24,631
What?
904
01:05:25,799 --> 01:05:27,868
I think I fell for you, Max.
905
01:05:27,968 --> 01:05:28,669
Yeah, I know.
906
01:05:28,769 --> 01:05:31,905
No. I mean it.
907
01:05:34,109 --> 01:05:37,345
I think that I love you.
908
01:05:37,445 --> 01:05:38,712
Hey, that's no.
909
01:05:38,812 --> 01:05:40,581
Do you love me, Max?
910
01:05:40,681 --> 01:05:43,917
Hey, hey, what is this?
911
01:05:45,320 --> 01:05:47,455
You gonna make me say it?
912
01:05:47,554 --> 01:05:48,956
I wanna hear it.
913
01:05:50,258 --> 01:05:51,592
This is no good.
914
01:05:51,692 --> 01:05:55,929
Just shut up and say it.
915
01:05:58,433 --> 01:06:01,302
Yeah, I love you, too.
916
01:06:15,417 --> 01:06:17,751
Max, you okay in there?
917
01:06:17,851 --> 01:06:19,953
Yeah, I'll be out in a sec.
918
01:06:32,267 --> 01:06:34,369
Hey, it's almost dark.
We gonna be leaving soon?
919
01:06:34,469 --> 01:06:37,372
Yeah. What'd you check
the room under?
920
01:06:37,472 --> 01:06:40,208
Um, fake name. I paid cash.
921
01:06:40,308 --> 01:06:42,310
Good. Don't check out.
922
01:06:42,410 --> 01:06:44,530
You don't want anyone else
gettin' a good look at you.
923
01:06:44,578 --> 01:06:46,157
Seth comes around here,
they're gonna tell 'im
924
01:06:46,181 --> 01:06:49,384
all about you
and which way you went.
925
01:06:49,484 --> 01:06:51,486
How long we gonna be in Vegas?
926
01:06:51,585 --> 01:06:54,089
Couple days at the most.
927
01:06:54,189 --> 01:06:55,889
Then where?
928
01:06:55,989 --> 01:06:58,725
We'll figure that out
when we get there.
929
01:06:58,826 --> 01:07:00,627
Yeah, fly by night
sort of thing?
930
01:07:00,727 --> 01:07:02,464
Yeah. That's the best
I got right now.
931
01:07:03,730 --> 01:07:05,567
I'm gonna pull the car
up to the door,
932
01:07:05,666 --> 01:07:07,335
we'll throw the bloody bag
in the trunk.
933
01:07:07,435 --> 01:07:09,104
Stay here
until I get back, okay?
934
01:07:20,681 --> 01:07:22,584
You wanna another drink, honey?
935
01:07:22,683 --> 01:07:24,685
Yeah, I'm low.
936
01:07:25,619 --> 01:07:28,189
Seth? Seth?
937
01:07:28,289 --> 01:07:29,690
Yeah, boss?
938
01:07:29,790 --> 01:07:32,059
Why don't you get the lady
another drink, would you?
939
01:07:32,160 --> 01:07:33,827
Absolutely.
940
01:07:35,230 --> 01:07:36,864
Yo, Max, scooch out.
941
01:07:43,837 --> 01:07:46,207
Get me another makers.
942
01:07:46,307 --> 01:07:47,408
You want something, Max?
943
01:07:47,509 --> 01:07:49,377
Yeah, another bourbon and diet.
944
01:07:58,086 --> 01:08:02,823
Kid, you're makin' me
nervous, sit down.
945
01:08:09,830 --> 01:08:13,000
I'm gonna go to the little
ladies room.
946
01:08:13,101 --> 01:08:14,101
Sure.
947
01:08:23,578 --> 01:08:24,579
Never got to thank you
948
01:08:24,678 --> 01:08:27,315
for that problem
you took care of for me.
949
01:08:30,050 --> 01:08:32,153
Seth said you done real good.
950
01:08:33,555 --> 01:08:34,988
Yeah, it was my pleasure.
951
01:08:42,230 --> 01:08:43,864
You know my wife?
952
01:08:45,133 --> 01:08:48,369
She likes havin' you
drive her around town.
953
01:08:48,469 --> 01:08:52,407
She told me, nobody but you.
954
01:08:52,507 --> 01:08:53,541
She said that?
955
01:08:53,641 --> 01:08:54,841
Yeah.
956
01:08:57,077 --> 01:08:58,479
Tried to have
other guys drive her
957
01:08:58,580 --> 01:09:03,484
but, uh, she's adamant,
only you.
958
01:09:05,620 --> 01:09:07,754
I don't know what's so special.
959
01:09:10,258 --> 01:09:12,493
Well, if I didn't
know any better.
960
01:09:12,594 --> 01:09:14,262
Oh, no, Mr. Pinero, it's just.
961
01:09:14,362 --> 01:09:22,136
Relax, kid,
I know you're not that stupid.
962
01:09:27,408 --> 01:09:33,181
You got a brain in your head.
Besides, she's a lot to handle.
963
01:09:34,649 --> 01:09:36,251
If you know what I mean.
964
01:09:38,486 --> 01:09:42,423
She's a bit of a.
Pain in the ass.
965
01:09:44,024 --> 01:09:46,160
What were you two talkin' about?
966
01:09:47,462 --> 01:09:49,597
Driving.
967
01:09:49,697 --> 01:09:51,132
Driving?
968
01:09:52,433 --> 01:09:53,900
Yeah.
969
01:09:54,801 --> 01:09:58,038
Yeah. How much Max loves
970
01:09:58,139 --> 01:10:02,443
driving you around
this lovely city of ours.
971
01:10:02,543 --> 01:10:05,346
Is that true, Max?
972
01:10:05,446 --> 01:10:06,547
Yeah.
973
01:10:11,185 --> 01:10:12,220
Thank you.
974
01:10:13,588 --> 01:10:15,889
Oh, no, no. Just slide in.
975
01:10:40,081 --> 01:10:41,316
Where you goin'?
976
01:10:43,718 --> 01:10:45,086
I'm going home.
977
01:10:45,952 --> 01:10:47,821
What's your problem?
978
01:10:48,756 --> 01:10:50,091
What do you mean?
979
01:10:50,191 --> 01:10:52,893
You haven't said
two words to me all night.
980
01:10:54,329 --> 01:10:57,864
Come on, Max. What is it?
981
01:10:59,300 --> 01:11:00,435
What is it?
982
01:11:00,535 --> 01:11:02,175
Yesterday morning
you told me you love me.
983
01:11:02,236 --> 01:11:05,540
And today, you're all
snuggled up with the old man.
984
01:11:05,640 --> 01:11:07,442
That make you jealous?
985
01:11:08,842 --> 01:11:11,512
Just forget about it.
986
01:11:11,612 --> 01:11:13,815
No, I won't forget about it.
987
01:11:13,914 --> 01:11:16,049
You got a problem,
we talk it out,
988
01:11:16,150 --> 01:11:19,454
solve the problem, like adults.
989
01:11:19,554 --> 01:11:22,457
You're a real piece of work,
you know that?
990
01:11:22,557 --> 01:11:24,092
What is it, Max?
991
01:11:24,192 --> 01:11:26,828
What's got you
all hot and bothered?
992
01:11:26,927 --> 01:11:30,631
You don't like seeing me
with my husband?
993
01:11:30,732 --> 01:11:32,467
We shouldn't
talk about this here.
994
01:11:32,567 --> 01:11:34,802
And where do you
want to talk about it?
995
01:11:34,901 --> 01:11:37,938
Your place, my place?
996
01:11:38,038 --> 01:11:40,508
I'm goin' home. Alone.
997
01:11:42,477 --> 01:11:43,678
Max!
998
01:11:43,778 --> 01:11:47,348
Ho, hey!
999
01:11:47,448 --> 01:11:51,952
Now you two, you two sound
like an old married couple.
1000
01:11:53,821 --> 01:11:55,523
It's nothin'.
1001
01:11:58,058 --> 01:11:59,594
Where's my husband?
1002
01:12:01,863 --> 01:12:06,401
The boss man wants you to
drive the missus home tonight.
1003
01:12:06,501 --> 01:12:08,503
If that's not a problem?
1004
01:12:08,603 --> 01:12:10,204
Yeah, no problem.
1005
01:12:10,304 --> 01:12:13,841
He's kind of tied up,
you understand.
1006
01:12:13,940 --> 01:12:15,543
When will he be home?
1007
01:12:17,145 --> 01:12:21,482
Who can tell?
But he wants you, missy,
1008
01:12:21,582 --> 01:12:27,722
to go home tonight
and not the condo. Capiche?
1009
01:12:27,822 --> 01:12:29,590
Yeah, sure.
1010
01:12:35,229 --> 01:12:38,699
That's not gonna be a problem,
is it, maximillian?
1011
01:12:38,800 --> 01:12:41,436
No, no problem.
1012
01:12:43,036 --> 01:12:44,605
Good answer.
1013
01:12:50,111 --> 01:12:52,346
Well, I'll just get my things.
1014
01:12:52,447 --> 01:12:54,382
Yeah.
1015
01:13:20,040 --> 01:13:22,143
Jesus Christ.
1016
01:13:37,091 --> 01:13:38,726
Are you gonna say anything?
1017
01:13:38,826 --> 01:13:40,628
What do you want me to say?
1018
01:13:40,728 --> 01:13:43,631
He's my husband, Max.
1019
01:13:43,731 --> 01:13:45,299
I know. I just.
1020
01:13:45,399 --> 01:13:46,601
What?
1021
01:13:50,438 --> 01:13:54,408
I didn't like seeing you
like that, you know?
1022
01:13:54,509 --> 01:13:56,277
Well, I'm sorry.
1023
01:14:03,317 --> 01:14:06,187
You gonna open my door for me?
1024
01:14:38,051 --> 01:14:39,520
Who's here?
1025
01:14:39,620 --> 01:14:42,223
Just me. The cooks
aren't even here yet.
1026
01:14:42,323 --> 01:14:45,760
And I'm fuckin' starvin'.
You cook?
1027
01:14:45,860 --> 01:14:47,094
I can do toast.
1028
01:14:47,194 --> 01:14:48,696
A toast.
1029
01:14:50,831 --> 01:14:53,034
Oh, shit, you know what?
1030
01:14:53,134 --> 01:14:54,669
I'm gonna take a cooking class.
1031
01:14:54,769 --> 01:14:57,838
I heard you can bang some
hot broads in cooking class.
1032
01:14:57,939 --> 01:14:59,774
Is that right?
1033
01:14:59,874 --> 01:15:01,142
Oh yeah, yeah, yeah, wait.
1034
01:15:01,242 --> 01:15:05,346
That's right, you got your girl,
so Megan?
1035
01:15:07,348 --> 01:15:10,151
Hey look, I want to talk
to you about last night.
1036
01:15:10,251 --> 01:15:11,519
About what?
1037
01:15:11,619 --> 01:15:14,355
That thing with
the big man's lady.
1038
01:15:14,455 --> 01:15:16,057
Well?
1039
01:15:16,157 --> 01:15:17,267
She was just mad 'cause I said
1040
01:15:17,291 --> 01:15:19,126
I wouldn't drive her home.
1041
01:15:20,061 --> 01:15:21,529
Uh-hmm.
1042
01:15:21,629 --> 01:15:22,806
I don't know what it looked like
1043
01:15:22,830 --> 01:15:23,840
from where you were standing.
1044
01:15:23,864 --> 01:15:27,001
I just don't want you
to get the wrong idea.
1045
01:15:27,101 --> 01:15:28,469
How could I?
1046
01:15:28,569 --> 01:15:30,037
Well you see
a man, woman arguing.
1047
01:15:30,137 --> 01:15:32,573
Yeah, arguin'.
Like an old married couple.
1048
01:15:35,509 --> 01:15:38,412
I just don't want you to think
anything's goin' on.
1049
01:15:41,248 --> 01:15:42,717
Like what?
1050
01:15:43,718 --> 01:15:46,187
I just... I don't know
how you perceived it.
1051
01:15:46,287 --> 01:15:49,190
How I perceived it?
1052
01:15:49,290 --> 01:15:52,159
How I perceived it.
From my angle, it looked like
1053
01:15:52,259 --> 01:15:56,731
you and the big man's wife
were havin' a spat.
1054
01:15:56,831 --> 01:15:58,966
It was about the driving.
1055
01:15:59,066 --> 01:16:00,434
Okay.
1056
01:16:02,336 --> 01:16:03,696
I just want to
clear that up, okay?
1057
01:16:03,738 --> 01:16:05,139
Okay, no problem.
1058
01:16:05,239 --> 01:16:07,174
That's between you
and the big man's wife.
1059
01:16:07,274 --> 01:16:09,143
My lips are sealed.
1060
01:16:11,812 --> 01:16:13,280
Thanks, man.
1061
01:16:14,582 --> 01:16:16,183
Hey, maxipad?
1062
01:16:17,184 --> 01:16:18,586
If I were you,
1063
01:16:18,686 --> 01:16:21,422
I'd be a lil' more sneakier
than you're bein'.
1064
01:16:23,791 --> 01:16:25,593
You know what I mean?
1065
01:16:27,595 --> 01:16:30,698
Hey, go make us
some nice toast, huh?
1066
01:16:54,722 --> 01:16:56,223
Max?
1067
01:17:04,099 --> 01:17:04,999
What is it now?
1068
01:17:05,100 --> 01:17:06,634
We got to stop this.
1069
01:17:06,734 --> 01:17:07,734
Stop what?
1070
01:17:07,802 --> 01:17:09,303
Seth knows about us.
1071
01:17:09,403 --> 01:17:10,504
He tell you that?
1072
01:17:10,604 --> 01:17:12,907
In not so many words,
but he knows, trust me.
1073
01:17:13,007 --> 01:17:14,142
How do you know that?
1074
01:17:14,241 --> 01:17:16,444
In his smug way,
he was lettin' me know.
1075
01:17:16,544 --> 01:17:20,514
He probably keeps tabs on you.
He probably watches this place.
1076
01:17:20,614 --> 01:17:22,383
I mean, how many times
have I been here?
1077
01:17:22,483 --> 01:17:24,852
He probably sees me
comin' and goin'.
1078
01:17:24,952 --> 01:17:26,454
Like tonight?
1079
01:17:27,388 --> 01:17:29,423
I'm comin' over
for a different reason.
1080
01:17:29,523 --> 01:17:31,668
I just want you to understand
that we have got to end this,
1081
01:17:31,692 --> 01:17:33,327
for the sake of
both of our lives.
1082
01:17:33,427 --> 01:17:35,163
Look Max,
you've been freaked out
1083
01:17:35,262 --> 01:17:36,530
before, you'll get over it.
1084
01:17:36,630 --> 01:17:37,665
No, no, Laurel. I mean it.
1085
01:17:37,765 --> 01:17:40,267
I'm puttin' my foot down.
This is it.
1086
01:17:40,367 --> 01:17:42,570
- Oh, Max.
- No, Laurel.
1087
01:17:42,670 --> 01:17:44,472
We'll both be thankful
that it ended now
1088
01:17:44,572 --> 01:17:47,041
and not before somethin'
really bad happens, you know?
1089
01:17:47,142 --> 01:17:50,145
Well, what if
I don't want it to end?
1090
01:17:50,244 --> 01:17:52,313
Want, and what has to happen,
1091
01:17:52,413 --> 01:17:54,782
are two completely
different things.
1092
01:17:54,882 --> 01:17:56,250
This is it.
1093
01:17:57,284 --> 01:18:00,821
Look, let's just do
what's right here.
1094
01:18:01,956 --> 01:18:03,290
You're married.
1095
01:18:05,160 --> 01:18:07,328
I wish you weren't, but you are.
1096
01:18:12,134 --> 01:18:13,801
Max.
1097
01:19:33,647 --> 01:19:34,715
Hang out for a sec,
1098
01:19:34,815 --> 01:19:35,926
I'm gonna throw these
in the trunk.
1099
01:19:35,950 --> 01:19:37,261
Then I'm gonna come back
and get you
1100
01:19:37,285 --> 01:19:38,519
and we're outta here.
1101
01:19:38,619 --> 01:19:40,421
I... I better
take a piss before we go.
1102
01:19:40,521 --> 01:19:42,623
- Hurry the fuck up.
- Yeah, yeah, yeah.
1103
01:20:12,853 --> 01:20:14,256
Fuck.
1104
01:20:16,590 --> 01:20:18,492
Vince, we got a problem!
1105
01:20:29,304 --> 01:20:31,405
Fuck! It's Seth!
1106
01:21:00,968 --> 01:21:02,503
Vince, it's Seth.
1107
01:21:02,603 --> 01:21:03,704
Sent Max your way.
1108
01:21:03,804 --> 01:21:05,240
Now it's your time
to shine, kid,
1109
01:21:05,340 --> 01:21:06,807
fuckin' show us what you got.
1110
01:21:07,841 --> 01:21:09,610
All right, kid.
1111
01:21:09,710 --> 01:21:12,646
You keep comin' to me for a job.
All right?
1112
01:21:12,746 --> 01:21:15,083
Well, today is your lucky day.
1113
01:21:18,353 --> 01:21:20,054
What do ya got?
1114
01:21:22,257 --> 01:21:26,961
Well, we got somethin'
that's gonna test your mettle.
1115
01:21:28,330 --> 01:21:30,998
Now, the boss man wants you
there at eight o'clock.
1116
01:21:31,099 --> 01:21:33,634
Eight o'clock. All right?
1117
01:21:33,734 --> 01:21:37,938
On time is late,
early is on time.
1118
01:21:38,038 --> 01:21:39,573
Now, he'll give you
all the details.
1119
01:21:39,673 --> 01:21:40,874
You think you can do that?
1120
01:21:40,975 --> 01:21:42,719
Yeah, I can do it.
Just give me a goddamn job,
1121
01:21:42,743 --> 01:21:45,012
I don't care what it is.
1122
01:21:51,752 --> 01:21:53,821
We'll see about that.
1123
01:21:58,726 --> 01:22:02,863
Hey Vince, don't be late.
1124
01:22:27,255 --> 01:22:29,424
She's pretty.
1125
01:22:29,523 --> 01:22:30,724
Daughter?
1126
01:22:30,824 --> 01:22:34,995
Fuck you! That's my wife.
1127
01:22:35,096 --> 01:22:37,064
- Daughter?
- No, Mr. Pinero, I'm sorry.
1128
01:22:37,165 --> 01:22:39,600
I don't mean any offense.
I'm sorry.
1129
01:22:42,002 --> 01:22:44,538
Take it from me,
you're a very lucky man.
1130
01:22:46,474 --> 01:22:51,212
Here, I wanna
show you something.
1131
01:23:17,871 --> 01:23:20,774
Go ahead, look at 'em!
1132
01:23:45,933 --> 01:23:48,836
That is your fuckin' brother!
1133
01:23:50,604 --> 01:23:52,140
I don't know what to say.
1134
01:23:53,274 --> 01:23:59,280
I'm gonna ask you a question.
It's a simple yes or no answer.
1135
01:23:59,380 --> 01:24:01,249
Do you wanna work for me?
1136
01:24:01,349 --> 01:24:02,649
Yes.
1137
01:24:02,749 --> 01:24:05,153
Then will you kill
these two treacherous
1138
01:24:05,253 --> 01:24:07,621
pieces of shit for me?
1139
01:24:12,494 --> 01:24:17,764
Hey! He just said, it was
a simple yes or no answer.
1140
01:24:24,705 --> 01:24:28,809
You want me to kill
my own brother?
1141
01:24:30,545 --> 01:24:32,880
And my wife.
1142
01:24:40,088 --> 01:24:42,390
I want you to
get close to my wife.
1143
01:24:46,127 --> 01:24:47,661
Come here.
1144
01:24:56,003 --> 01:24:57,704
What?
1145
01:24:57,804 --> 01:24:59,706
I wanna talk to you.
1146
01:25:02,243 --> 01:25:03,677
Okay.
1147
01:25:06,548 --> 01:25:08,048
So talk.
1148
01:25:10,518 --> 01:25:13,121
There isn't an easy way
to say this.
1149
01:25:14,855 --> 01:25:17,392
Laurel, what the fuck is this?
1150
01:25:18,859 --> 01:25:20,461
I like you, Vince.
1151
01:25:20,562 --> 01:25:22,763
Yeah, you like me?
1152
01:25:22,863 --> 01:25:26,534
This is crazy,
and it has to stop.
1153
01:25:26,634 --> 01:25:28,902
What? No, wait.
1154
01:25:29,002 --> 01:25:32,507
Baby, wait a second, what...
What about our plans?
1155
01:25:32,607 --> 01:25:36,144
Ugh, where would we go?
Gino will come looking for me.
1156
01:25:36,244 --> 01:25:38,446
Fuck, gino.
1157
01:25:38,546 --> 01:25:39,780
Come on.
1158
01:25:39,880 --> 01:25:41,480
Don't make this harder
than it has to be.
1159
01:25:41,516 --> 01:25:43,750
Jesus Christ, Laurel.
1160
01:25:43,850 --> 01:25:46,654
Why are you doing this?
1161
01:25:49,257 --> 01:25:51,693
Come on, baby,
don't do me like this,
1162
01:25:51,792 --> 01:25:54,095
you're gutting me here.
Come on, baby.
1163
01:25:54,195 --> 01:25:56,130
No, no. Ugh.
1164
01:26:01,669 --> 01:26:03,204
Vince.
1165
01:26:03,304 --> 01:26:06,073
Remember when you asked me
if I knew your brother?
1166
01:26:08,041 --> 01:26:11,412
Max? What about him?
1167
01:26:11,512 --> 01:26:13,715
I know your brother.
1168
01:26:13,814 --> 01:26:16,750
I knew him before I met you.
1169
01:26:16,850 --> 01:26:24,525
I had an affair with him.
I loved him. I still do.
1170
01:26:28,996 --> 01:26:34,868
Vince, I got with you
to make him jealous.
1171
01:26:50,118 --> 01:26:52,120
Aren't you going to say
anything?
1172
01:26:52,986 --> 01:26:55,055
What do you want me to say,
Laurel?
1173
01:26:56,157 --> 01:26:57,692
Anything.
1174
01:26:57,791 --> 01:27:01,095
Well, I don't have to
say anything,
1175
01:27:01,195 --> 01:27:03,930
when pictures say
a thousand words.
1176
01:27:04,031 --> 01:27:05,866
What are you talking about?
1177
01:27:07,034 --> 01:27:08,770
I wanna show you somethin'.
1178
01:27:15,777 --> 01:27:17,278
What is this?
1179
01:27:17,378 --> 01:27:19,213
Go on, take a look.
1180
01:27:28,089 --> 01:27:30,124
Gino knows, Laurel.
1181
01:27:30,957 --> 01:27:32,327
He's always known.
1182
01:27:32,427 --> 01:27:35,663
Ever since you two
got together, he's known.
1183
01:27:35,763 --> 01:27:37,465
Why do you have these?
1184
01:27:44,838 --> 01:27:46,907
Vince, you're scaring me.
1185
01:27:47,007 --> 01:27:49,510
It's okay, don't be scared.
1186
01:27:49,610 --> 01:27:51,479
I want you to leave, Vince.
1187
01:27:51,579 --> 01:27:52,647
I can't.
1188
01:27:52,747 --> 01:27:55,048
I'm asking you to leave! Now!
1189
01:28:00,722 --> 01:28:01,756
It's okay.
1190
01:28:48,169 --> 01:28:52,106
Call Max, set up the meetin'.
1191
01:28:52,206 --> 01:28:54,442
Tell him where
he can find his brother.
1192
01:28:54,542 --> 01:28:56,277
Not a problem, boss.
1193
01:28:58,780 --> 01:29:00,448
Oh yeah,
1194
01:29:00,548 --> 01:29:02,450
get rid of this trash.
1195
01:29:05,486 --> 01:29:09,290
Max, yeah,
it's Seth, we need to talk.
1196
01:29:10,224 --> 01:29:13,428
No, I don't want to say
over the phone.
1197
01:29:13,528 --> 01:29:14,796
It's better in person.
1198
01:29:45,359 --> 01:29:47,562
You got a few new messages.
1199
01:29:50,063 --> 01:29:51,532
Seth out front?
1200
01:29:52,667 --> 01:29:54,101
Um-hmm.
1201
01:29:55,336 --> 01:29:57,971
I emptied it
when you went to get the food.
1202
01:29:59,373 --> 01:30:03,043
So what, you're workin'
with Seth now?
1203
01:30:03,977 --> 01:30:05,847
By way of pinero.
1204
01:30:05,947 --> 01:30:07,348
Why?
1205
01:30:07,448 --> 01:30:11,285
Come on, Max.
It's my time to shine.
1206
01:30:13,287 --> 01:30:14,822
I was supposed to do this
hours ago.
1207
01:30:14,922 --> 01:30:18,092
I've just been.
Workin' up the nerve.
1208
01:30:18,192 --> 01:30:22,363
This is a burn on me? Why?
1209
01:30:22,463 --> 01:30:25,199
Pinero knows
you been fuckin' his wife.
1210
01:30:25,299 --> 01:30:28,469
He'd pictures
of the two of you together.
1211
01:30:28,569 --> 01:30:30,104
You should've seen Laurel's face
1212
01:30:30,204 --> 01:30:31,506
when I showed 'em to her.
1213
01:30:31,606 --> 01:30:34,809
I saw her heart
literally skip a beat.
1214
01:30:34,909 --> 01:30:36,944
And you killed her?
1215
01:30:37,043 --> 01:30:40,848
She had to go.
Those were the old man's orders.
1216
01:30:40,948 --> 01:30:43,484
She didn't deserve that.
1217
01:30:43,584 --> 01:30:46,254
Max, she sealed her fate
a long time ago,
1218
01:30:46,354 --> 01:30:49,055
way before she ever met you.
1219
01:30:49,156 --> 01:30:52,727
Gettin' involved
with a guy like pinero?
1220
01:30:52,827 --> 01:30:54,428
Now you're gonna kill me?
1221
01:30:56,130 --> 01:30:58,933
Those are the orders, too.
1222
01:30:59,032 --> 01:31:02,370
Vince, I came here to help you.
1223
01:31:02,470 --> 01:31:06,741
Yeah, Seth knew
that you would, it's his idea,
1224
01:31:06,841 --> 01:31:09,977
figured you'd come to help out
your poor ol' little brother.
1225
01:31:10,076 --> 01:31:13,014
Well Max, I don't need
your help anymore.
1226
01:31:13,114 --> 01:31:14,248
I'm movin' up.
1227
01:31:14,348 --> 01:31:16,984
And when you're gone,
I'm takin' your place.
1228
01:31:17,084 --> 01:31:19,186
Vince, you don't
have to do this.
1229
01:31:19,287 --> 01:31:21,556
I told you, you never helped me!
1230
01:31:21,656 --> 01:31:24,926
I always asked you,
but you never helped me!
1231
01:31:25,026 --> 01:31:27,228
Now, I'm makin' my own way!
1232
01:31:31,866 --> 01:31:34,168
You could make this easier
for me, turn around.
1233
01:31:34,268 --> 01:31:35,803
Fuck you,
you wanna be a big man?
1234
01:31:35,903 --> 01:31:37,538
Take your shot.
1235
01:31:39,106 --> 01:31:40,608
Suit yourself.
1236
01:33:27,982 --> 01:33:29,850
Fuck it.
1237
01:34:51,398 --> 01:34:53,067
And you killed her.
1238
01:34:54,301 --> 01:34:58,672
Max, she
sealed her fate a long time ago.
1239
01:35:41,482 --> 01:35:43,350
That I love you.
1240
01:35:46,320 --> 01:35:47,855
I love you, too.
79093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.