Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
OpenSubtitles recommends using PureVPN
From 1.99 USD/Month -> bit.ly/getpvpn
2
00:00:19,721 --> 00:00:22,724
Porter Wagoner's "Midnight"
plays faintly on a radio...
3
00:00:22,918 --> 00:00:26,838
♪ I'm so lonely ♪
4
00:00:27,290 --> 00:00:30,256
♪ So lonely
at midnight for you ♪
5
00:00:30,436 --> 00:00:36,266
♪ Midnight, oh,
what a lonely time to weep... ♪
6
00:00:36,351 --> 00:00:39,054
Hey, man, I think it's about
time we haul it up out of here.
7
00:00:39,139 --> 00:00:41,057
Yeah, might be.
8
00:00:42,052 --> 00:00:44,804
Let me finish this first.
9
00:00:44,889 --> 00:00:47,117
♪ I should have been
fast asleep... ♪
10
00:00:47,202 --> 00:00:49,445
It's a nice night, though.
11
00:00:49,833 --> 00:00:51,417
It's quiet.
12
00:00:51,536 --> 00:00:53,621
A little too quiet.
13
00:00:53,916 --> 00:00:57,002
This place always gave me
the heebie-jeebies, man.
14
00:00:57,133 --> 00:01:00,218
This water's so murky.
15
00:01:00,302 --> 00:01:01,971
It's shit water.
16
00:01:02,437 --> 00:01:04,888
I almost drowned in it once
when I was like eight.
17
00:01:05,960 --> 00:01:08,132
Actually, right over there
by the beach.
18
00:01:08,605 --> 00:01:10,573
My cousin had to drag me out.
19
00:01:11,614 --> 00:01:13,866
I don't know what it was, man.
20
00:01:13,950 --> 00:01:16,719
I just felt like
I was being pulled.
21
00:01:18,454 --> 00:01:20,489
You probably was.
22
00:01:21,490 --> 00:01:23,560
By what?
23
00:01:24,627 --> 00:01:27,713
There's a whole town
underneath us.
24
00:01:27,797 --> 00:01:30,215
The hell out of here, man.
25
00:01:30,299 --> 00:01:32,436
That's what I'm saying.
26
00:01:32,521 --> 00:01:34,606
Shit water.
27
00:01:34,971 --> 00:01:37,389
This whole lake
used to be a town.
28
00:01:37,473 --> 00:01:39,391
Houses, barns, roads.
29
00:01:39,475 --> 00:01:41,560
There's a whole raceway
down there.
30
00:01:41,644 --> 00:01:44,663
State government built a dam
and flooded the place.
31
00:01:44,747 --> 00:01:47,016
Anyone who didn't leave drowned.
32
00:01:49,099 --> 00:01:51,850
Town was Black, too.
33
00:01:52,521 --> 00:01:53,756
What?
34
00:01:54,824 --> 00:01:57,242
Self-governed Black town.
35
00:01:57,326 --> 00:02:00,483
♪ Tomorrow is on its way... ♪
36
00:02:00,733 --> 00:02:04,336
So, there are Black people
under us right now?
37
00:02:05,936 --> 00:02:08,186
Yeah. Why you think
so many people die
38
00:02:08,270 --> 00:02:09,522
around here every year?
39
00:02:10,898 --> 00:02:13,050
'Cause of drunk rednecks
trying to fish at night.
40
00:02:13,134 --> 00:02:14,585
Like you.
41
00:02:17,644 --> 00:02:20,731
- ♪ Midnight... ♪
- No.
42
00:02:21,360 --> 00:02:23,930
It's 'cause it's haunted.
43
00:02:25,337 --> 00:02:28,089
♪ I ought to know... ♪
44
00:02:28,931 --> 00:02:30,916
You-you really think
it's haunted?
45
00:02:31,351 --> 00:02:33,270
Oh, yeah.
46
00:02:33,663 --> 00:02:36,340
Lot of souls down there.
47
00:02:36,802 --> 00:02:38,820
That's what pulled you under.
48
00:02:38,952 --> 00:02:40,486
Town full of Black folk.
49
00:02:40,655 --> 00:02:43,014
They were almost white.
50
00:02:43,570 --> 00:02:45,851
Get the hell out of here, man.
What are you talking about?
51
00:02:46,516 --> 00:02:48,451
They were almost white?
52
00:02:49,544 --> 00:02:51,780
White's not a real thing, right?
53
00:02:53,297 --> 00:02:56,483
There's no scientific basis
for it.
54
00:02:56,793 --> 00:03:00,213
People just... become white.
55
00:03:00,500 --> 00:03:02,334
It's social.
56
00:03:04,923 --> 00:03:07,742
White is where you are.
57
00:03:08,006 --> 00:03:10,276
It's when you are.
58
00:03:11,598 --> 00:03:15,101
Armenians are white as hell
till they ain't.
59
00:03:17,269 --> 00:03:19,205
Armenians?
60
00:03:21,164 --> 00:03:23,716
When they dammed
the Chattahoochee,
61
00:03:23,800 --> 00:03:25,969
some refused to leave.
62
00:03:27,671 --> 00:03:29,740
They thought they were safe.
63
00:03:31,342 --> 00:03:34,678
They'd paid to be white.
64
00:03:36,012 --> 00:03:39,015
With enough blood and money,
anyone can be white.
65
00:03:40,817 --> 00:03:42,686
It's always been that way.
66
00:03:45,155 --> 00:03:49,008
But the thing about
being white is
67
00:03:49,092 --> 00:03:50,861
it blinds you.
68
00:03:52,829 --> 00:03:54,947
It's easy to see
the Black man as cursed
69
00:03:55,031 --> 00:03:58,502
because you've separated
yourself from him.
70
00:03:59,503 --> 00:04:02,589
But you don't know...
71
00:04:02,673 --> 00:04:05,376
you're enslaved just like him.
72
00:04:07,210 --> 00:04:10,614
Cold whiteness.
73
00:04:12,215 --> 00:04:14,601
You're hypothermic.
74
00:04:14,685 --> 00:04:17,053
You lose logic.
75
00:04:18,522 --> 00:04:20,524
You see the blood...
76
00:04:22,293 --> 00:04:25,195
...and you think
someone else is bleeding.
77
00:04:27,531 --> 00:04:33,119
Everyone is screaming at you
to turn the machine off,
78
00:04:33,203 --> 00:04:35,205
but you can't hear them.
79
00:04:36,873 --> 00:04:40,293
You can't even
hear yourself saying,
80
00:04:40,377 --> 00:04:42,379
"We're cursed, too."
81
00:04:44,080 --> 00:04:45,498
We're cursed, too!
82
00:04:45,582 --> 00:04:49,336
Oh, shit!
83
00:04:55,726 --> 00:04:58,177
I don't want to keep
reminding you about this.
84
00:04:58,261 --> 00:04:59,979
Oh, and one more thing before we go.
85
00:05:00,063 --> 00:05:01,648
Listen up, everyone.
86
00:05:01,732 --> 00:05:04,317
I have a special announcement
to make.
87
00:05:04,401 --> 00:05:06,319
In an effort
to promote more Black history
88
00:05:06,403 --> 00:05:09,322
in the curriculum,
our school has partnered up
89
00:05:09,406 --> 00:05:12,158
with the Atlanta Falcons
and Domino's Pizza
90
00:05:12,242 --> 00:05:13,693
for the
Change Atlanta Initiative.
91
00:05:13,777 --> 00:05:17,997
So, next Thursday,
we're all going on a field trip.
92
00:05:18,330 --> 00:05:20,933
We're all going
to go watch a movie.
93
00:05:22,353 --> 00:05:24,371
The new Black Panther 2.
94
00:05:24,455 --> 00:05:26,706
- Let's go! -
- I know. Okay.
95
00:05:26,790 --> 00:05:28,275
I know. It's exciting...
96
00:05:28,359 --> 00:05:30,042
- Oh.
- Loquareeous.
97
00:05:30,126 --> 00:05:32,512
Hey! Hey! Hey!
98
00:05:32,596 --> 00:05:34,614
- Loquareeous, sit down!
- Hey! Hey!
99
00:05:34,698 --> 00:05:36,182
Loquareeous!
100
00:05:36,266 --> 00:05:38,050
Loquareeous, sit down right now!
101
00:05:39,370 --> 00:05:40,687
Hey! Hey!
102
00:05:40,771 --> 00:05:43,874
Loquareeous, sit down right now,
young man!
103
00:05:46,610 --> 00:05:47,827
Hi, Mom.
104
00:05:47,958 --> 00:05:49,910
Please. Come in and have a seat.
105
00:05:49,995 --> 00:05:51,713
Mm-hmm.
106
00:05:52,609 --> 00:05:54,393
How's everyone doing today?
107
00:05:54,554 --> 00:05:55,554
First of all,
108
00:05:55,639 --> 00:05:58,116
I done already told y'all
to stop calling me down here.
109
00:05:58,201 --> 00:06:00,987
Well, I really appreciate you
coming down, Ms. Reid.
110
00:06:01,505 --> 00:06:04,590
And you're Loquareeous's
grandfather, right?
111
00:06:04,916 --> 00:06:06,834
Thank you both for coming.
112
00:06:06,949 --> 00:06:10,035
As you know,
there was a disruption
113
00:06:10,158 --> 00:06:12,280
- with Loquareeous...
- Uh, let me jump in here.
114
00:06:12,365 --> 00:06:15,124
Sorry. Uh, I'm the guidance
counselor, Mrs. Grier.
115
00:06:15,209 --> 00:06:18,851
Let me start by saying
I am a big fan of your son.
116
00:06:19,041 --> 00:06:21,162
He's been
to my office a few times
117
00:06:21,247 --> 00:06:22,437
already this semester
for disciplinary problems...
118
00:06:22,521 --> 00:06:23,687
Talking in class,
being disruptive...
119
00:06:23,771 --> 00:06:26,986
- Well, then give him detention.
- Well, yes.
120
00:06:27,071 --> 00:06:29,128
He's-he's had detention before.
121
00:06:29,285 --> 00:06:30,511
Several times.
122
00:06:30,596 --> 00:06:32,180
But I-I had a thought.
123
00:06:32,415 --> 00:06:34,402
Maybe the reason that he's being
disruptive in class
124
00:06:34,486 --> 00:06:36,166
is because the material
is too challenging.
125
00:06:36,251 --> 00:06:37,583
If we put him in remedial math
126
00:06:37,668 --> 00:06:38,782
and language arts,
he could have the...
127
00:06:38,866 --> 00:06:40,599
Wait. Wait.
128
00:06:40,751 --> 00:06:42,784
What? No.
129
00:06:43,154 --> 00:06:45,858
- My son is not dumb.
- Oh, no, no.
130
00:06:45,943 --> 00:06:48,340
He's an idiot.
Y'all ridiculous.
131
00:06:48,442 --> 00:06:50,242
He is not the first kid
to act up in class,
132
00:06:50,344 --> 00:06:52,144
and you want to push him back
some grades?
133
00:06:52,246 --> 00:06:54,606
- No, I just thought it could be...
- Don't you move my son.
134
00:06:54,799 --> 00:06:57,267
Tell his teachers
to give him detention.
135
00:06:58,459 --> 00:07:00,886
- Thank you for coming.
- Mm-hmm.
136
00:07:02,756 --> 00:07:05,157
Okay, that went very well.
137
00:07:05,259 --> 00:07:08,427
I thought I... I-I think
he could really use the...
138
00:07:08,529 --> 00:07:09,895
Ms. Reid?
139
00:07:09,997 --> 00:07:11,581
I'm sorry.
140
00:07:11,665 --> 00:07:13,799
Uh-uh! You better dance!
141
00:07:13,901 --> 00:07:15,801
Since you love to dance so much,
go 'head.
142
00:07:15,903 --> 00:07:18,236
Shoot it. Come on, shoot!
143
00:07:18,338 --> 00:07:20,472
You got these people up here
thinking you retarded.
144
00:07:20,574 --> 00:07:23,045
Your ass gonna end up
in them sped classes.
145
00:07:23,179 --> 00:07:24,512
Now whip.
146
00:07:24,597 --> 00:07:26,130
Mm-hmm.
147
00:07:26,241 --> 00:07:27,574
Nae nae. Come on.
148
00:07:27,676 --> 00:07:30,410
Ay. Ay. Ay.
149
00:07:30,512 --> 00:07:32,812
Hit it. Hit it!
150
00:07:34,833 --> 00:07:37,288
If you don't start using your
common sense and acting right,
151
00:07:37,373 --> 00:07:38,852
these white people...
They gon' kill you.
152
00:07:38,936 --> 00:07:41,217
- Ms. Reid, d...
- Kill... You.
153
00:07:41,303 --> 00:07:43,265
- Now do the worm.
- Really, there's no need for that.
154
00:07:43,349 --> 00:07:45,029
- Let's see it.
- There's no need for that.
155
00:07:49,079 --> 00:07:51,312
You up here showing out
for your white classmates.
156
00:07:51,397 --> 00:07:52,820
Yeah,
you laughing with them now,
157
00:07:52,905 --> 00:07:54,672
but they're gonna be
the only ones laughing
158
00:07:54,774 --> 00:07:56,907
when you dead or in jail.
159
00:07:58,945 --> 00:08:01,600
- I wasn't even trying to show out...
- I don't want to hear it!
160
00:08:12,001 --> 00:08:14,669
- What's your problem?
- Now get to class.
161
00:08:15,029 --> 00:08:17,796
And I better not get
another call from this school.
162
00:08:17,930 --> 00:08:20,164
I'll walk him back.
163
00:08:21,934 --> 00:08:23,434
Don't worry.
164
00:08:23,568 --> 00:08:25,735
I'm gonna get you out of there.
165
00:08:25,820 --> 00:08:27,980
"Precious memories" by
sister rosetta tharpe playing...
166
00:08:38,942 --> 00:08:40,984
Mom, there ain't no more milk!
167
00:08:41,087 --> 00:08:45,022
There's spaghetti in
the refrigerator if you hungry.
168
00:08:55,935 --> 00:08:59,203
♪ Precious... ♪
169
00:08:59,305 --> 00:09:02,073
You better not be
watching that TV.
170
00:09:02,175 --> 00:09:04,208
I'm-a check, and I'll know.
171
00:09:06,646 --> 00:09:11,215
♪ How, how ♪
172
00:09:11,317 --> 00:09:13,350
♪ How they linger... ♪
173
00:09:15,354 --> 00:09:17,054
Hello. Ms. Reid, right?
174
00:09:17,156 --> 00:09:18,989
Who wants to know?
175
00:09:19,092 --> 00:09:21,425
I'm with family
and children's services.
176
00:09:21,527 --> 00:09:23,445
I'm here on behalf of the city
to conduct a welfare ch...
177
00:09:23,529 --> 00:09:26,197
- Family and children's services?
- Yes, ma'am.
178
00:09:26,299 --> 00:09:28,766
I'm here to conduct
a welfare check on your son...
179
00:09:28,868 --> 00:09:30,768
- Loqua...
- Loquareeous!
180
00:09:30,870 --> 00:09:33,237
- Oh, yes. - Uh-huh.
- Get in here!
181
00:09:33,339 --> 00:09:36,741
- See, y'all got me fucked up.
- Oh, ma'am, I just need a few
182
00:09:36,843 --> 00:09:38,894
- moments to speak with you.
- Did you call the police on me?
183
00:09:38,978 --> 00:09:41,045
- No.
- Oh, Ms. Reid,
184
00:09:41,147 --> 00:09:42,464
the police are just here
as a precaution.
185
00:09:42,548 --> 00:09:44,415
Take him.
186
00:09:44,517 --> 00:09:46,283
Go ahead.
187
00:09:46,385 --> 00:09:48,219
- Ma.
- Since you want to go so bad, bye.
188
00:09:48,321 --> 00:09:50,054
Ma, I didn't call nobody.
189
00:09:50,156 --> 00:09:52,556
- You know what?
- wait.
190
00:09:52,658 --> 00:09:54,191
Mom.
191
00:09:56,095 --> 00:09:58,596
Mama, I didn't call nobody.
192
00:09:58,698 --> 00:10:01,132
I ain't giving you
all these clothes that I bought.
193
00:10:01,234 --> 00:10:02,767
Y'all better take this boy
194
00:10:02,869 --> 00:10:04,468
- fore I kill him...
- Mom.
195
00:10:04,570 --> 00:10:07,004
...And he got a real
reason to call the police.
196
00:10:07,974 --> 00:10:09,240
Mom.
197
00:10:09,342 --> 00:10:10,674
Mama, wait!
198
00:10:11,677 --> 00:10:16,514
♪ Oh, yes, oh, yes. ♪
199
00:10:51,617 --> 00:10:53,717
Oh, my goodness.
200
00:10:58,257 --> 00:11:00,291
Welcome home, son. Okay.
201
00:11:00,393 --> 00:11:01,959
Quickly, get inside.
202
00:11:02,061 --> 00:11:03,828
Thank you so much
for doing this last minute.
203
00:11:03,930 --> 00:11:05,729
We always appreciate it, Amber.
204
00:11:05,832 --> 00:11:07,298
Oh, it's not a problem at all.
205
00:11:07,400 --> 00:11:09,033
It's what we do.
206
00:11:09,135 --> 00:11:11,135
All right, well,
let's get you settled.
207
00:11:11,237 --> 00:11:15,706
I am Amber,
but you can call me "mom."
208
00:11:15,808 --> 00:11:18,142
Um, oh, those are
your new brothers and sisters.
209
00:11:18,244 --> 00:11:22,112
That's lanre, yves and Fatima.
210
00:11:23,082 --> 00:11:25,549
Ugh. It's stinky here.
211
00:11:25,651 --> 00:11:28,219
Oh, no, no, no,
it doesn't stink.
212
00:11:28,321 --> 00:11:30,521
Come on, this way.
213
00:11:30,623 --> 00:11:33,123
We've kind of turned our kitchen
into a workshop.
214
00:11:33,226 --> 00:11:35,526
We're trying to make
an olive oil shampoo,
215
00:11:35,628 --> 00:11:38,729
and we started mixing together
some African dudu soap.
216
00:11:38,831 --> 00:11:41,365
It's not what it sounds like.
217
00:11:41,467 --> 00:11:44,301
We make our own kombucha.
Yummy, huh?
218
00:11:44,403 --> 00:11:48,606
And we pickle our own veggies
using our organic garden.
219
00:11:48,708 --> 00:11:50,659
Um, we're selling it
at the farmers market tomorrow.
220
00:11:50,743 --> 00:11:52,910
You're gonna love it.
221
00:11:53,012 --> 00:11:55,279
Oh, um, and that is
your other mom.
222
00:11:55,381 --> 00:11:57,481
And that little guy is cornpop.
223
00:11:57,583 --> 00:11:59,350
Welcome to the family.
224
00:12:02,355 --> 00:12:04,588
So do I call you both "mom"?
225
00:12:04,690 --> 00:12:07,491
- Yes.
- call me Gayle.
226
00:12:09,896 --> 00:12:12,596
Oh, dinner's at 5:30,
so wash up first.
227
00:12:12,698 --> 00:12:14,732
Um, we're having fried chicken.
228
00:12:14,834 --> 00:12:17,468
And, um, since it's your first
night, I'll let you decide.
229
00:12:17,570 --> 00:12:19,570
Do you want capers or sprouts?
230
00:12:19,672 --> 00:12:21,405
I don't know what that is.
231
00:12:21,507 --> 00:12:23,407
aw.
232
00:12:23,509 --> 00:12:25,476
Capers it is.
233
00:12:25,578 --> 00:12:27,511
Oh, will you get me
that chicken over there?
234
00:12:27,595 --> 00:12:28,595
Mm. Mm.
235
00:12:32,251 --> 00:12:33,884
Perfect.
236
00:12:36,789 --> 00:12:38,622
Uh, how much
did we do it last time?
237
00:12:38,724 --> 00:12:40,424
- 12 minutes is too long, right?
- Yeah.
238
00:12:40,526 --> 00:12:43,427
- It was a little dry.
- Okay, let's do eight and a half, then.
239
00:12:43,529 --> 00:12:44,762
Mm-hmm.
240
00:13:07,980 --> 00:13:09,380
Hey.
241
00:13:10,990 --> 00:13:14,291
I just wanted to see
that you were settled in.
242
00:13:17,337 --> 00:13:21,072
I made you something special
for your first day.
243
00:13:26,238 --> 00:13:28,038
This says "Larry."
244
00:13:28,140 --> 00:13:31,542
Oh, well, I didn't know
how to spell "loo-kway-reeous,"
245
00:13:31,644 --> 00:13:33,544
so I figured
we'd call you "Larry."
246
00:13:33,646 --> 00:13:37,214
Iarry's a great nickname. Hmm.
247
00:13:37,316 --> 00:13:39,483
Um, where's the washcloth?
248
00:13:41,587 --> 00:13:43,921
It's okay. He's new here.
249
00:13:44,023 --> 00:13:47,358
You just use your hands.
250
00:13:47,460 --> 00:13:48,993
Even on my butt?
251
00:13:49,996 --> 00:13:52,763
Oh, we need to take a picture.
252
00:13:52,865 --> 00:13:54,365
Get around.
253
00:13:55,868 --> 00:13:57,801
Get the towel.
Get the towel.
254
00:13:59,038 --> 00:14:00,938
Okay.
255
00:14:01,040 --> 00:14:02,906
Perfect!
256
00:14:11,083 --> 00:14:12,383
What are you wearing?
257
00:14:12,485 --> 00:14:14,018
Pajamas.
258
00:14:14,120 --> 00:14:15,552
You can wear that tonight,
259
00:14:15,654 --> 00:14:17,952
but from now,
I'll lay your clothes out.
260
00:14:21,193 --> 00:14:24,061
You can sprinkle
some Rosemary on it if you want.
261
00:14:24,163 --> 00:14:26,530
Mm-mm. Mmm. It's great.
262
00:14:26,999 --> 00:14:28,432
Mmm.
263
00:14:30,685 --> 00:14:32,152
Larry, you're not eating.
264
00:14:32,859 --> 00:14:34,405
This food is nasty.
265
00:14:34,507 --> 00:14:36,206
If I eat it, I'll throw up.
266
00:14:36,308 --> 00:14:40,077
Larry, we do not say
"throw up" at the table.
267
00:14:40,179 --> 00:14:41,912
But it's nasty.
268
00:14:42,014 --> 00:14:45,616
No, honey.
It's just better for you.
269
00:14:45,718 --> 00:14:48,485
There's too much salt and oil
in most of the foods
270
00:14:48,587 --> 00:14:50,387
that you're used to.
271
00:14:52,725 --> 00:14:55,092
Oh, did you see
on Instagram today
272
00:14:55,194 --> 00:14:58,062
that Rihanna used the phrase
"spirit animal"?
273
00:14:58,164 --> 00:14:59,463
No. Please.
274
00:14:59,565 --> 00:15:01,565
Please tell me that Rihanna
is an indigenous person
275
00:15:01,667 --> 00:15:03,133
- and I just don't know it.
- Uh-uh.
276
00:15:04,904 --> 00:15:07,905
Oh, my god. We got to comment
on that, right?
277
00:15:12,845 --> 00:15:14,378
Mm.
278
00:15:20,695 --> 00:15:22,227
Hello.
279
00:15:22,312 --> 00:15:23,578
This is she.
280
00:15:24,090 --> 00:15:26,123
We're having dinner.
281
00:15:51,584 --> 00:15:53,650
I don't understand
why the bill collectors
282
00:15:53,752 --> 00:15:55,352
are always
just calling during dinner.
283
00:15:55,469 --> 00:15:58,170
- I put us on that "do not call" list.
- Well, they're calling.
284
00:15:58,257 --> 00:15:59,556
This food is nasty!
285
00:15:59,658 --> 00:16:01,825
Larry, we don't...
286
00:16:02,795 --> 00:16:04,361
You want to know something?
287
00:16:05,377 --> 00:16:07,878
There are starving children
in Africa.
288
00:16:07,963 --> 00:16:09,663
You don't believe me,
ask your brother.
289
00:16:11,871 --> 00:16:13,303
I want a hamburger.
290
00:16:13,405 --> 00:16:15,339
we don't have hamburgers.
291
00:16:15,441 --> 00:16:16,807
That's what the dog is eating.
292
00:16:17,810 --> 00:16:19,895
Well, yeah, that's cornpop's food.
293
00:16:19,979 --> 00:16:22,513
You don't...? Okay, you don't
want to eat, you can go to bed.
294
00:16:22,615 --> 00:16:24,648
- It's 6:00!
- Okay.
295
00:16:24,750 --> 00:16:27,017
Man, I hate this house!
296
00:16:27,119 --> 00:16:29,153
We don't use the word
"hate" in this house.
297
00:16:29,255 --> 00:16:31,615
Hate, hate, hate, hate,
hate, hate, hate, hate!
298
00:17:03,730 --> 00:17:06,131
So, this is the last
299
00:17:06,296 --> 00:17:08,999
that Marcos can give us
on credit.
300
00:17:09,675 --> 00:17:13,944
Hey. We're gonna have to make
some more adjustments.
301
00:17:22,174 --> 00:17:23,540
We didn't eat lunch.
302
00:17:24,179 --> 00:17:26,718
You had celery and carrots,
remember?
303
00:17:26,881 --> 00:17:28,523
I'm still hungry.
304
00:17:28,714 --> 00:17:30,234
You're supposed to be hungry.
305
00:17:30,319 --> 00:17:32,853
If you're full,
that means you ate too much.
306
00:17:37,640 --> 00:17:40,041
How much longer
do we have to do this?
307
00:17:40,952 --> 00:17:43,442
Why don't you try
singing a song while you work?
308
00:17:43,529 --> 00:17:45,229
It might make you feel better.
309
00:17:47,702 --> 00:17:50,367
♪ I feel like
I'm Gucci mane in 2006 ♪
310
00:17:50,469 --> 00:17:52,120
- ♪ All these diamonds dancing on... ♪
- N-No, not like that.
311
00:17:52,204 --> 00:17:54,638
Sing something silly,
like, um...
312
00:17:55,499 --> 00:17:58,859
♪ I don't want
to work no more. ♪
313
00:18:09,270 --> 00:18:11,570
Okay, back to work, Larry.
314
00:18:12,024 --> 00:18:15,292
We got to leave for the
farmers market in 30 minutes.
315
00:18:26,138 --> 00:18:29,039
Oh, your family's so cute.
316
00:18:29,141 --> 00:18:32,276
Oh, thank you so much.
317
00:18:32,378 --> 00:18:34,278
Iarry,
can you put some effort in?
318
00:18:34,380 --> 00:18:36,813
Shake your Booty. Come on.
319
00:18:37,581 --> 00:18:40,215
Aw. Is hugs your father?
320
00:18:41,529 --> 00:18:42,762
No.
321
00:18:50,013 --> 00:18:52,313
- Larry.
- Whoa. Oh.
322
00:18:57,398 --> 00:18:59,921
- Whoa! Kid, I almost shot you!
- I learned my lesson.
323
00:19:00,006 --> 00:19:01,526
I hate my new parents.
They can't cook,
324
00:19:01,648 --> 00:19:03,016
and they make me
sleep in a storage closet.
325
00:19:03,100 --> 00:19:04,133
All right.
Slow down.
326
00:19:04,218 --> 00:19:06,877
Y... Your parents did this?
327
00:19:06,979 --> 00:19:09,279
My moms.
They make me do all the chores,
328
00:19:09,381 --> 00:19:11,715
and I didn't eat nothing.
Please take me home.
329
00:19:11,817 --> 00:19:13,735
- I'm tired of these white ladies.
- All right, calm down.
330
00:19:13,819 --> 00:19:15,036
- I don't know what you're talking...
- Excuse me, officer.
331
00:19:15,120 --> 00:19:16,296
Is there a problem?
332
00:19:16,381 --> 00:19:18,782
Um, that's our son.
333
00:19:19,609 --> 00:19:21,218
- This is your son?
- Yes.
334
00:19:21,303 --> 00:19:24,905
Yeah. My wife, Amber and I...
We adopt impoverished children.
335
00:19:24,990 --> 00:19:26,890
We have a kombucha stand
right over there.
336
00:19:26,975 --> 00:19:28,841
Did you want some?
337
00:19:29,844 --> 00:19:32,778
Oh. I see what's going on.
338
00:19:33,105 --> 00:19:35,623
Okay. I think
he's just tired is all.
339
00:19:35,708 --> 00:19:37,174
He said he wanted to go home.
340
00:19:37,276 --> 00:19:38,675
Maybe he thought I'd arrest you
341
00:19:38,777 --> 00:19:40,677
for not letting him
play PlayStation.
342
00:19:40,779 --> 00:19:42,646
uh, well,
343
00:19:42,748 --> 00:19:44,815
all four of our children
are black, so we always
344
00:19:44,917 --> 00:19:47,584
make sure to tell them that
the police are their friends.
345
00:19:47,686 --> 00:19:49,219
Yeah.
346
00:19:50,923 --> 00:19:52,889
- Come on.
- Hey.
347
00:19:52,991 --> 00:19:55,991
You know who he reminds me of
in that hat?
348
00:19:56,076 --> 00:19:57,475
Aloe Blacc.
349
00:19:57,687 --> 00:19:59,687
- Yes. Exactly.
- Yeah.
350
00:19:59,772 --> 00:20:02,373
thank you so much.
351
00:20:02,688 --> 00:20:04,721
- Come on.
- Come on.
352
00:20:07,171 --> 00:20:09,204
"Motel 6" by river why less
playing quietly...
353
00:20:10,769 --> 00:20:14,002
Larry, you are helping so much.
I'm so proud of you.
354
00:20:14,096 --> 00:20:15,963
I didn't say that shit!
355
00:20:19,335 --> 00:20:22,069
I know being here
isn't easy for you...
356
00:20:23,606 --> 00:20:27,574
...But I am gonna love that
right out of you.
357
00:20:27,676 --> 00:20:29,343
I promise.
358
00:20:37,386 --> 00:20:39,286
You know, where you come from,
359
00:20:39,388 --> 00:20:41,722
they have a name
for what you are.
360
00:20:41,824 --> 00:20:43,924
What?
361
00:20:44,026 --> 00:20:45,926
A snitch.
362
00:20:49,765 --> 00:20:53,267
We all have to work hard
to keep this family together.
363
00:20:55,237 --> 00:20:57,304
And I'm sure this is
a much better situation
364
00:20:57,406 --> 00:20:59,306
than where you came from.
365
00:21:02,912 --> 00:21:04,411
Goddamn it.
366
00:21:12,521 --> 00:21:14,121
May I help you?
367
00:21:14,223 --> 00:21:16,256
Hi. I'm with
family and children's services.
368
00:21:16,358 --> 00:21:17,843
We got a call
from one of your neighbors
369
00:21:17,927 --> 00:21:20,394
and would like to do
a wellness check on the kids.
370
00:21:21,890 --> 00:21:23,630
Mm-hmm.
371
00:21:25,783 --> 00:21:28,384
- May I come in?
- Mm.
372
00:21:35,597 --> 00:21:37,497
Look, if it was
Chris meyers next door,
373
00:21:37,582 --> 00:21:39,467
I mean, you can't really believe
anything that he says.
374
00:21:39,551 --> 00:21:41,386
He's, like, one of those
Bernie bro women-haters.
375
00:21:41,470 --> 00:21:42,053
Excuse me.
376
00:21:42,226 --> 00:21:44,393
What is that smell?
377
00:21:44,620 --> 00:21:46,019
Uh, kombucha.
378
00:21:46,121 --> 00:21:47,688
Pickled Brussels sprouts.
379
00:21:47,790 --> 00:21:49,022
Both.
380
00:21:51,494 --> 00:21:53,827
So, I was going over your file,
and I noticed
381
00:21:53,929 --> 00:21:56,129
- that you moved here five months ago.
- Mm-hmm.
382
00:21:56,232 --> 00:21:58,131
But when I called
bledsoe county,
383
00:21:58,234 --> 00:22:00,834
they said that they could not
locate a record.
384
00:22:00,936 --> 00:22:02,870
Well, normally,
Kasey's our caseworker.
385
00:22:02,972 --> 00:22:04,571
Did something happen?
386
00:22:04,673 --> 00:22:06,373
She's sick.
387
00:22:06,475 --> 00:22:07,908
There is dog hair
388
00:22:08,010 --> 00:22:10,210
everywhere in here.
389
00:22:13,015 --> 00:22:14,815
Hello, darling.
390
00:22:14,917 --> 00:22:16,750
Are you feeling okay?
391
00:22:17,751 --> 00:22:19,617
Oh.
392
00:22:19,702 --> 00:22:21,546
What is this?
393
00:22:21,631 --> 00:22:24,351
Blueberries, like medicine.
394
00:22:25,628 --> 00:22:28,362
Okay. Do you have
a washcloth I can use?
395
00:22:29,629 --> 00:22:31,596
Uh, no.
396
00:22:46,519 --> 00:22:48,552
So how do you like living here?
397
00:22:51,093 --> 00:22:53,427
I'm really, really hungry.
398
00:22:53,512 --> 00:22:55,012
I just want to go home.
399
00:22:56,129 --> 00:22:59,030
Don't worry.
I'm gonna get you out of here.
400
00:22:59,115 --> 00:23:01,802
Um, you know, could I speak
with you privately?
401
00:23:01,887 --> 00:23:03,873
I just think that there's
some things about our case
402
00:23:03,957 --> 00:23:05,490
you don't... You don't know.
403
00:23:05,575 --> 00:23:07,909
- Um, sure. That's fine.
- We'll go here.
404
00:23:07,994 --> 00:23:09,493
Amber, why don't you
start dinner.
405
00:23:09,578 --> 00:23:10,611
Larry's hungry.
406
00:23:33,547 --> 00:23:35,280
Everything's fine.
407
00:23:38,695 --> 00:23:41,263
- We're good.
- Well, that's fantastic.
408
00:23:41,365 --> 00:23:43,198
I made fried chicken again.
409
00:23:47,769 --> 00:23:49,369
Eat up, guys.
410
00:24:11,261 --> 00:24:12,794
If you don't start using
411
00:24:12,896 --> 00:24:14,280
your common sense
and acting right,
412
00:24:14,364 --> 00:24:16,498
these white people...
They gon' kill you.
413
00:24:16,600 --> 00:24:19,000
Kill you!
414
00:24:46,096 --> 00:24:48,129
What's your problem?
415
00:25:27,637 --> 00:25:29,537
Amber?
416
00:25:29,639 --> 00:25:31,005
Oh. Hey, Larry.
417
00:25:31,108 --> 00:25:32,392
Oh, we're going
to the Grand Canyon.
418
00:25:32,476 --> 00:25:33,708
You should get dressed.
419
00:25:34,745 --> 00:25:36,044
Grand Canyon?
420
00:25:36,146 --> 00:25:38,513
Yeah. It's gonna be fun.
421
00:25:45,956 --> 00:25:48,223
Where are we going? Really.
422
00:25:50,244 --> 00:25:51,810
Larry, get dressed.
423
00:25:52,295 --> 00:25:54,829
We got to get going
before the sun goes down.
424
00:25:59,469 --> 00:26:01,616
Okay. Let's go, guys.
425
00:26:12,399 --> 00:26:13,832
Larry?
426
00:26:13,917 --> 00:26:15,717
Come on. Let's go.
427
00:26:31,401 --> 00:26:33,735
♪ Baby, the dream
is still alive ♪
428
00:26:33,837 --> 00:26:35,970
♪ look here in my eyes ♪
429
00:26:36,072 --> 00:26:40,108
♪ Can you see
what I'm feeling? ♪
430
00:26:40,210 --> 00:26:42,644
♪ The dream is still alive ♪
431
00:26:42,746 --> 00:26:45,280
♪ The one of you and I ♪
432
00:26:45,382 --> 00:26:48,550
♪ And my heartache is healing ♪
433
00:26:48,652 --> 00:26:52,120
♪ I couldn't let it die ♪
434
00:26:52,222 --> 00:26:57,158
♪ No, I knew it would survive ♪
435
00:26:57,260 --> 00:27:01,029
♪ The dream is still ♪
436
00:27:01,131 --> 00:27:02,430
♪ Alive ♪
437
00:27:02,532 --> 00:27:04,999
♪ The dream is still alive ♪
438
00:27:05,101 --> 00:27:07,535
♪ look here in my eyes ♪
439
00:27:07,637 --> 00:27:11,139
♪ Can't you see
what I'm feeling? ♪
440
00:27:52,449 --> 00:27:53,915
Okay, cornpop.
441
00:27:56,277 --> 00:27:58,011
Go be free.
442
00:27:58,922 --> 00:28:00,355
Go.
443
00:28:09,666 --> 00:28:12,767
Hey, cornpop's a survivor, okay?
444
00:28:12,869 --> 00:28:14,202
He's-he's gonna make it.
445
00:28:14,304 --> 00:28:16,738
Someone's gonna
take care of him.
446
00:28:16,840 --> 00:28:19,240
What the hell are we doing?
447
00:28:20,277 --> 00:28:22,577
Well, we're doing
what needs to be done.
448
00:28:24,548 --> 00:28:27,682
You know the world
we live in, Amber.
449
00:28:27,784 --> 00:28:30,251
It's horrible for these kids.
450
00:28:30,353 --> 00:28:33,254
Without us to protect them,
what's gonna happen to them?
451
00:28:33,356 --> 00:28:35,356
They're gonna go back
into foster care.
452
00:28:35,458 --> 00:28:37,859
Just release them in the wild
like cornpop?
453
00:28:37,961 --> 00:28:39,861
We'd be prolonging
the inevitable.
454
00:28:46,102 --> 00:28:48,903
Uh, when we adopted Fatima,
455
00:28:49,005 --> 00:28:50,905
I knew we were doing
the right thing.
456
00:28:51,007 --> 00:28:54,008
The agency even said so.
457
00:28:54,110 --> 00:28:56,010
I mean, we got that big loan
from the bank.
458
00:28:56,112 --> 00:28:58,346
I thought that... I thought
that meant we were solid.
459
00:29:00,083 --> 00:29:01,749
Everyone was so supportive.
460
00:29:01,851 --> 00:29:04,118
Every single person.
461
00:29:06,256 --> 00:29:08,423
And I just kept thinking,
"why...
462
00:29:08,525 --> 00:29:11,025
Why isn't anyone stopping us?"
463
00:29:14,364 --> 00:29:17,265
Why didn't anyone stop us,
Gayle?
464
00:29:41,758 --> 00:29:43,958
I... I don't think
I can do this.
465
00:29:48,031 --> 00:29:51,165
♪ But where would you advise? ♪
466
00:29:51,267 --> 00:29:52,800
Don't look back.
467
00:29:52,902 --> 00:29:56,104
♪ That I generate a new design ♪
468
00:29:56,206 --> 00:29:59,574
♪ For the missing piece
I had to disguise ♪
469
00:29:59,676 --> 00:30:01,376
♪ Saw a paper with the... ♪
470
00:30:20,563 --> 00:30:22,997
♪ Take back again ♪
471
00:30:24,467 --> 00:30:28,169
♪ If there was a time ♪
472
00:30:28,271 --> 00:30:30,138
♪ That you loved me... ♪
473
00:30:42,719 --> 00:30:48,556
♪ Can't go back, baby ♪
474
00:30:48,658 --> 00:30:50,358
♪ And sometimes ♪
475
00:30:50,460 --> 00:30:53,494
♪ I pray for the rain ♪
476
00:30:53,596 --> 00:30:57,065
♪ Ia-la-la-la, la-la-la ♪
477
00:30:57,167 --> 00:31:00,301
♪ Ia-la-la-la,
la-la-la ♪
478
00:31:03,073 --> 00:31:07,041
♪ You and your glass world
that does ring ♪
479
00:31:07,143 --> 00:31:08,843
♪ Though at times
a frozen thing ♪
480
00:31:10,680 --> 00:31:15,116
♪ It encloses you
in its crystalline ♪
481
00:31:16,886 --> 00:31:19,087
♪ look so lovely
but you'll have to decide ♪
482
00:31:19,189 --> 00:31:21,756
♪ If you could play it in
reverse, then you'd find... ♪
483
00:31:21,858 --> 00:31:23,725
Iarry!
484
00:31:23,827 --> 00:31:27,295
♪ All the love you took
and then cast aside... ♪
485
00:32:08,905 --> 00:32:11,939
"When it's time to go" by
buddy fo and his group play in...
486
00:32:21,885 --> 00:32:25,086
♪ When it's time to go ♪
487
00:32:27,690 --> 00:32:30,958
♪ Will I be a boy ♪
488
00:32:33,429 --> 00:32:36,764
♪ And react, my friend ♪
489
00:32:39,202 --> 00:32:42,303
♪ like a fool once more ♪
490
00:32:45,275 --> 00:32:49,110
♪ And do silly things
like crying ♪
491
00:32:51,781 --> 00:32:54,949
♪ Crazy things like dying ♪
492
00:32:55,051 --> 00:32:56,651
♪ A little bit ♪
493
00:32:57,854 --> 00:33:01,489
♪ Just a little bit will start ♪
494
00:33:01,591 --> 00:33:07,061
♪ Too much to start ♪
495
00:33:09,265 --> 00:33:10,832
♪ Our love affair... ♪
496
00:33:10,934 --> 00:33:13,501
So you finally decided
to come home, huh?
497
00:33:17,841 --> 00:33:19,740
Wait, mom.
498
00:33:19,843 --> 00:33:21,142
Yeah, baby?
499
00:33:21,244 --> 00:33:23,144
♪ Our love affair that... ♪
500
00:33:23,246 --> 00:33:25,279
Some spaghetti in there?
501
00:33:26,683 --> 00:33:28,916
♪ Love affair that breathes... ♪
502
00:33:29,018 --> 00:33:30,885
Yeah, spaghetti in there.
503
00:33:33,022 --> 00:33:35,389
♪ And it lingers yet
with me... ♪
504
00:33:37,193 --> 00:33:39,627
Shocking news tonight.
505
00:33:39,729 --> 00:33:42,363
Authorities found children
at a rest stop,
506
00:33:42,465 --> 00:33:45,299
Apparently abandoned
after their adoptive parents
507
00:33:45,401 --> 00:33:48,336
committed suicide
by driving off of a bridge...
508
00:33:48,438 --> 00:33:52,206
♪ the dark of night ♪
509
00:33:52,308 --> 00:33:54,809
Terrible story.
510
00:33:56,312 --> 00:34:00,815
♪ Doing silly things
like crying ♪
511
00:34:01,985 --> 00:34:04,919
♪ Crazy things like dying ♪
512
00:34:05,021 --> 00:34:07,855
♪ A little bit ♪
513
00:34:07,957 --> 00:34:11,425
♪ 'Cause it's time to go ♪
514
00:34:13,363 --> 00:34:16,998
♪ Yes, it's time to go ♪
515
00:34:18,701 --> 00:34:22,870
♪ 'Cause it's time to go ♪
516
00:34:24,741 --> 00:34:28,442
♪ Yes, it's time to go ♪
517
00:34:30,980 --> 00:34:34,148
♪ 'Cause it's time to go. ♪
518
00:35:06,482 --> 00:35:09,417
"Brown Rice"
by Don Cherry playing...
519
00:36:01,771 --> 00:36:03,771
♪ Old uncle ed,
he fell out the bed ♪
520
00:36:03,873 --> 00:36:06,107
♪ And he busted his head
on some old cornbread. ♪
521
00:36:07,305 --> 00:37:07,263
OpenSubtitles recommends using PureVPN
From 1.99 USD/Month -> bit.ly/getpvpn
37552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.