Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02:000 --> 00:00:03:360
Can't we just go home?
2
00:00:03:640 --> 00:00:06:280
If I gotta drag you to the doctor
at 8 in the morning...
3
00:00:06:440 --> 00:00:08:520
...you can cool your jets
while I get coffee.
4
00:00:08:680 --> 00:00:10:120
I must look like an idiot.
5
00:00:10:360 --> 00:00:11:920
Wish I could tell you different.
6
00:00:12:160 --> 00:00:15:240
You're the reason we went
to the eye doctor in the first place.
7
00:00:15:520 --> 00:00:17:400
You said,
"Throw me a piece of toast."
8
00:00:19:480 --> 00:00:21:080
I threw you a piece of toast.
9
00:00:22:040 --> 00:00:23:760
Two cups of regular coffee, please.
10
00:00:24:440 --> 00:00:27:080
- My treat.
- Oh, that makes up for everything.
11
00:00:27:280 --> 00:00:30:560
Pigeons can feed out of my eye socket,
but I get a free cup of coffee.
12
00:00:32:400 --> 00:00:35:120
Just the coffee. Keep the change.
13
00:00:35:680 --> 00:00:38:200
I'm gonna need your help
until I get this patch off.
14
00:00:38:440 --> 00:00:40:920
I am absolutely there for you.
15
00:00:43:000 --> 00:00:44:800
Great.
16
00:00:49:120 --> 00:00:50:360
Great. So...
17
00:00:50:560 --> 00:00:53:480
So you'll drive me to work,
pick me up, get Jake at school...
18
00:00:53:720 --> 00:00:56:480
...do the grocery shopping...
- Okay, I may have misspoken.
19
00:00:56:680 --> 00:01:00:160
Charlie, you have to.
You know I can't drive.
20
00:01:04:800 --> 00:01:07:040
I don't see why not.
21
00:01:09:280 --> 00:01:11:440
- Oh, look who's here.
- Who?
22
00:01:11:880 --> 00:01:14:280
A girl I used to go out with.
Over there.
23
00:01:15:320 --> 00:01:16:720
Hey, Sherri.
24
00:01:16:920 --> 00:01:20:000
- Hey, Charlie, long time.
- Yeah. Good to see you.
25
00:01:20:160 --> 00:01:21:840
- This is my brother, Alan.
- Hi.
26
00:01:22:040 --> 00:01:23:720
- Hi.
- What happened to your eye?
27
00:01:24:240 --> 00:01:26:640
Well, I wanted
a piece of toast, and...
28
00:01:26:840 --> 00:01:28:480
Bar fight.
29
00:01:29:800 --> 00:01:31:960
- Nice to meet you.
- Well, nice meeting you too.
30
00:01:32:200 --> 00:01:34:920
- Good to see you, Charlie.
- Good to see you too.
31
00:01:36:920 --> 00:01:39:200
- Wow, you went out with her?
- Yep.
32
00:01:39:400 --> 00:01:41:480
Why would you stop?
33
00:01:41:840 --> 00:01:44:040
I don't remember.
I probably got bored.
34
00:01:44:280 --> 00:01:46:040
Bored? How do you
get bored with that?
35
00:01:46:280 --> 00:01:49:280
For every beautiful woman,
there's at least one guy out there...
36
00:01:49:480 --> 00:01:53:200
...who's tired of pretending to listen
to her in exchange for sex.
37
00:01:53:560 --> 00:01:56:720
Well, let me go on record as saying,
I am not that guy.
38
00:01:56:960 --> 00:01:59:880
If I ever had a woman like that,
I would cherish her.
39
00:02:00:080 --> 00:02:01:520
I would worship her. I would...
40
00:02:01:720 --> 00:02:05:480
...start a small country and put her
face on a stamp so I could lick her head.
41
00:02:06:920 --> 00:02:08:960
- Why don't you go talk to her.
- Yeah, right.
42
00:02:09:200 --> 00:02:12:360
Gorgeous women like that are
not interested in pasty guys like me...
43
00:02:12:560 --> 00:02:14:720
...unless we're in line
for the British throne.
44
00:02:15:400 --> 00:02:18:840
- So you give up without even trying?
- Yep. That's my motto.
45
00:02:19:040 --> 00:02:22:600
Why waste time on 10s when you're
already getting rejected by sixes?
46
00:02:23:160 --> 00:02:27:280
Alan, listen to me. You are a smart,
sensitive, good-Iooking man...
47
00:02:27:480 --> 00:02:29:920
...with some milky discharge
coming out of one eye...
48
00:02:30:120 --> 00:02:31:840
...but who amongst us is perfect?
49
00:02:32:080 --> 00:02:34:280
That's the other thing.
Look at me. I'm a mess.
50
00:02:34:520 --> 00:02:38:000
So? Women like Sherri have big,
hunky guys hitting on them all day long.
51
00:02:38:200 --> 00:02:41:520
A guy like you walks up, makes a move,
you know what that says to her?
52
00:02:42:160 --> 00:02:43:560
Trick or treat?
53
00:02:45:280 --> 00:02:48:480
It says, "I'm confident in who I am."
54
00:02:48:680 --> 00:02:50:760
- You think?
- I know.
55
00:02:50:960 --> 00:02:54:240
So, what if she's not interested.
What's the worst that could happen?
56
00:02:54:440 --> 00:02:57:840
Actually, the worst that could happen
is she points at me...
57
00:02:58:040 --> 00:03:01:440
...and laughs, causing every
seventh grader in the cafeteria to turn...
58
00:03:01:640 --> 00:03:03:800
...and watch me slink back
to the geek table...
59
00:03:04:000 --> 00:03:06:440
...with a growing wet spot
on the front of my chinos.
60
00:03:07:000 --> 00:03:08:600
We ninth graders enjoyed it also.
61
00:03:10:200 --> 00:03:13:320
But you're not in junior high anymore,
and you're not a...
62
00:03:14:120 --> 00:03:16:320
You're not in junior high anymore.
63
00:03:16:520 --> 00:03:18:960
- It's time to let go of those fears.
- I don't know.
64
00:03:19:200 --> 00:03:20:440
Oh, come on, Alan.
65
00:03:20:680 --> 00:03:24:280
For once in your life, don't settle.
Go for what you really want.
66
00:03:27:880 --> 00:03:30:960
You know what? You're right.
I'm gonna go talk to her.
67
00:03:31:480 --> 00:03:32:920
Hold on.
68
00:03:33:120 --> 00:03:34:840
Let's clean some of that discharge.
69
00:03:35:720 --> 00:03:38:360
You wanna say "I'm confident,"
not "I'm infectious."
70
00:03:40:400 --> 00:03:41:720
There. Go get her.
71
00:03:46:320 --> 00:03:50:520
Hey, you see that guy over there?
Twenty bucks says he wets himself.
72
00:04:10:680 --> 00:04:12:960
- Hello.
- Hi.
73
00:04:13:160 --> 00:04:15:240
- Alan?
- I remember.
74
00:04:16:000 --> 00:04:18:640
Look, I needed to come clean
about something.
75
00:04:19:800 --> 00:04:22:960
I wasn't actually in a bar fight.
76
00:04:23:280 --> 00:04:26:200
I took a piece of whole-wheat toast
to the eye.
77
00:04:26:840 --> 00:04:29:480
I mean, it was cut diagonally
and toasted well...
78
00:04:29:640 --> 00:04:31:520
...so it was essentially shrapnel.
79
00:04:34:200 --> 00:04:35:800
Did some real damage.
80
00:04:36:040 --> 00:04:39:680
I see. And why do you feel the need
to tell me all this?
81
00:04:39:920 --> 00:04:43:200
Well, I guess I didn't want
our relationship to start on a lie.
82
00:04:43:440 --> 00:04:45:120
Our relationship?
83
00:04:45:920 --> 00:04:47:800
- I'll go now.
- No, no, wait.
84
00:04:48:040 --> 00:04:49:400
Sit down. Join me.
85
00:04:51:240 --> 00:04:52:520
Okay.
86
00:05:25:080 --> 00:05:27:560
- That's it. I'm out.
- Oh, come on.
87
00:05:28:320 --> 00:05:29:600
No, no, no. No more.
88
00:05:29:840 --> 00:05:31:440
You got a date. Leave it alone.
89
00:05:31:640 --> 00:05:33:760
Not just a date. A date with...
90
00:05:38:440 --> 00:05:40:120
Enough.
91
00:05:40:320 --> 00:05:42:960
- I'd think you'd be happy for me.
- I am happy for you.
92
00:05:43:120 --> 00:05:44:720
You had the courage to walk over...
93
00:05:44:960 --> 00:05:47:600
...with your pus-filled eye
and fall on your ass...
94
00:05:47:760 --> 00:05:52:040
...and still got a date with one of
the most beautiful women I've ever met.
95
00:05:52:240 --> 00:05:54:720
- I'm not only happy for you, I'm proud.
- Thank you.
96
00:05:54:960 --> 00:05:57:600
Now, I have to re-evaluate
everything I thought I knew...
97
00:05:57:800 --> 00:06:01:200
...about men, women, relationships,
God and the universe.
98
00:06:02:360 --> 00:06:04:360
But that's not your problem.
99
00:06:04:560 --> 00:06:07:640
Charlie, I am as surprised as you
that she said yes.
100
00:06:08:400 --> 00:06:09:880
I don't think so.
101
00:06:10:560 --> 00:06:14:760
I was really intimidated, but as it turns
out, she's just like a regular person...
102
00:06:14:960 --> 00:06:18:640
...except for, you know,
being from the planet:
103
00:06:20:480 --> 00:06:23:120
Alan, never do that around me again.
104
00:06:24:000 --> 00:06:27:360
You know, actually,
we have a lot in common.
105
00:06:27:680 --> 00:06:29:560
Okay. I'll bite.
106
00:06:29:840 --> 00:06:31:840
Well, we both went through
tough divorces.
107
00:06:32:080 --> 00:06:34:240
- Sherri was married?
- You didn't know that?
108
00:06:34:440 --> 00:06:37:040
- It never came up.
- What did come up?
109
00:06:37:240 --> 00:06:38:680
Never mind. Scratch that.
110
00:06:39:440 --> 00:06:40:960
Where should
I take her to dinner?
111
00:06:41:200 --> 00:06:43:640
Where did you go
so I can take her somewhere else?
112
00:06:43:880 --> 00:06:46:960
Last thing you want is for her
to start comparing you to me.
113
00:06:47:200 --> 00:06:49:160
Exactly.
114
00:06:49:360 --> 00:06:51:360
Wait.
115
00:06:51:560 --> 00:06:52:840
What do you mean?
116
00:06:53:640 --> 00:06:55:760
You want your relationship
to stand on its own.
117
00:06:56:040 --> 00:06:58:440
- Right.
- Well, that's what I meant.
118
00:06:58:680 --> 00:07:03:040
Okay. I thought you were trying to rub
my nose in the fact that you dated her.
119
00:07:03:680 --> 00:07:05:680
Alan, I would never do that.
120
00:07:05:920 --> 00:07:07:440
Well, thank you.
121
00:07:08:360 --> 00:07:10:440
I don't have to.
122
00:07:14:200 --> 00:07:16:640
You think you could kill a guy
with a piece of toast?
123
00:07:16:840 --> 00:07:18:080
No.
124
00:07:18:320 --> 00:07:20:520
Because if you did,
you could eat the toast.
125
00:07:20:720 --> 00:07:23:680
The police would never find the
weapon. It's the perfect crime.
126
00:07:23:920 --> 00:07:26:920
And part of a nutritious breakfast.
127
00:07:27:160 --> 00:07:30:200
Okay, guys, I guess I'll see you later.
128
00:07:30:440 --> 00:07:31:960
Where you going?
129
00:07:32:160 --> 00:07:33:600
- Out for dinner.
- With who?
130
00:07:36:520 --> 00:07:39:200
Jake, look, I think...
131
00:07:39:400 --> 00:07:42:480
I think you're old enough to know
that your dad's not just a dad.
132
00:07:42:720 --> 00:07:45:200
He's also a man and that...
133
00:07:45:440 --> 00:07:47:560
...even though I'm not married
to your mom...
134
00:07:47:800 --> 00:07:50:680
...I still enjoy the company of women...
135
00:07:50:880 --> 00:07:54:360
...which means that I will
occasionally go out with one.
136
00:07:54:600 --> 00:07:57:440
But the important thing
for you to understand...
137
00:07:57:720 --> 00:08:00:520
...is that I am not trying to
replace your mother.
138
00:08:00:720 --> 00:08:03:360
In fact, no one
can replace your mother.
139
00:08:05:040 --> 00:08:08:400
I bet you could kill a guy
with a piece of bacon.
140
00:08:10:760 --> 00:08:12:960
All right, then.
I'm glad we had this talk.
141
00:08:13:600 --> 00:08:16:640
I'm gonna go post my plan
on the Internet.
142
00:08:18:720 --> 00:08:20:600
You know, there's moments
around here...
143
00:08:20:800 --> 00:08:23:440
...that make me wish
I had a son of my own.
144
00:08:23:680 --> 00:08:25:160
That wasn't one of them.
145
00:08:26:320 --> 00:08:29:800
Yeah, well. Anyway, I really
appreciate you watching him tonight.
146
00:08:30:000 --> 00:08:31:240
No problem.
147
00:08:33:560 --> 00:08:36:320
- How you getting to the restaurant?
- Sherri's picking me up.
148
00:08:37:240 --> 00:08:38:920
- Very convenient.
- Why?
149
00:08:39:160 --> 00:08:41:520
Because she's been here before?
Been here with you?
150
00:08:41:720 --> 00:08:44:840
Because you've had sex with her
in every room in the house?
151
00:08:45:080 --> 00:08:46:560
No, because you can't drive.
152
00:08:48:040 --> 00:08:50:360
But it's interesting to see
how your mind works.
153
00:08:53:640 --> 00:08:56:840
Alan, let me give you some advice.
154
00:08:57:800 --> 00:09:02:080
Alcohol impairs your ability
to make good decisions.
155
00:09:02:280 --> 00:09:05:400
We don't want you to lose that ability.
We want her to.
156
00:09:07:120 --> 00:09:09:560
Of course. Very good.
157
00:09:09:760 --> 00:09:11:080
What else?
158
00:09:11:280 --> 00:09:14:680
Well, women like Sherri already know
they're beautiful and desirable.
159
00:09:14:840 --> 00:09:17:720
- You won't score points by telling her.
- Okay.
160
00:09:17:920 --> 00:09:19:720
Don't be in a hurry
to spill your guts.
161
00:09:19:960 --> 00:09:21:560
She doesn't need your life story...
162
00:09:21:800 --> 00:09:23:600
...before you get the salad.
- Got it.
163
00:09:23:840 --> 00:09:27:120
As someone who knows your life story,
I'd say she doesn't need to hear it at all.
164
00:09:28:240 --> 00:09:31:480
Right, right.
I'll be cool, aloof, distant.
165
00:09:32:320 --> 00:09:34:960
She's here, she's here, she's here!
166
00:09:38:520 --> 00:09:40:720
What about the... What... What...
167
00:09:42:440 --> 00:09:43:840
What about the kiss goodnight?
168
00:09:44:040 --> 00:09:46:200
- Should I ask or just go for it?
- Go for it.
169
00:09:46:400 --> 00:09:48:960
Don't wait until the last minute.
It creates pressure.
170
00:09:49:160 --> 00:09:51:040
- Get it out of the way early.
- How early?
171
00:09:51:320 --> 00:09:53:240
After dinner,
when you walk to the car...
172
00:09:53:440 --> 00:09:55:880
...open her door, wait for her
to say thank you...
173
00:09:56:120 --> 00:09:58:400
...smile, lean in, and kiss her.
174
00:09:58:760 --> 00:10:00:680
Oh, nice.
175
00:10:07:800 --> 00:10:09:600
Hi, Alan. You ready?
176
00:10:10:000 --> 00:10:13:640
You're the most beautiful woman
I've ever seen, and I don't deserve you.
177
00:10:16:160 --> 00:10:18:560
That's another way to go.
178
00:10:22:800 --> 00:10:25:000
- Madam.
- Thank you.
179
00:10:27:840 --> 00:10:30:440
- Sir.
- Oh, thank you.
180
00:10:34:680 --> 00:10:36:320
- Would you like the wine list?
- No.
181
00:10:36:480 --> 00:10:39:440
I'll have the Woodbridge Pinot Noir.
Or should we get a bottle?
182
00:10:40:160 --> 00:10:42:000
Oh, definitely get a bottle.
183
00:10:42:560 --> 00:10:44:480
Coffee for me.
184
00:10:48:160 --> 00:10:51:440
You know, Sherri, I'd really like
to see more of you.
185
00:10:51:640 --> 00:10:53:920
Maybe we should wait
and see how tonight goes.
186
00:10:54:200 --> 00:10:57:280
No, I mean, I've only got one good eye.
Could we change places?
187
00:10:58:200 --> 00:10:59:920
Oh, sure.
188
00:11:11:120 --> 00:11:13:960
- Are you okay?
- Oh, yes, yes. Fine.
189
00:11:14:240 --> 00:11:16:040
- This is a nice place.
- Yeah.
190
00:11:16:280 --> 00:11:17:520
It's my favorite.
191
00:11:18:320 --> 00:11:20:040
You ever come here with Charlie?
192
00:11:21:000 --> 00:11:22:560
I don't know. Probably.
193
00:11:24:040 --> 00:11:25:560
He's a big steak-eater.
194
00:11:26:960 --> 00:11:31:360
I'm more of a fish guy.
You know, I'm surf, he's turf.
195
00:11:33:120 --> 00:11:35:240
And we're cops.
196
00:11:37:040 --> 00:11:39:600
- You're very cute.
- You too.
197
00:11:41:200 --> 00:11:43:440
All right.
So tell me about yourself.
198
00:11:44:080 --> 00:11:46:880
Well, there's not a lot to tell.
199
00:11:47:080 --> 00:11:49:520
I was San Fernando Valley
Chiropractor of the Year...
200
00:11:49:720 --> 00:11:51:400
...if you follow that kind of thing.
201
00:11:51:640 --> 00:11:53:040
Recently divorced.
202
00:11:53:320 --> 00:11:57:440
But not too recently. I've already had
my rebound, transitional relationships.
203
00:11:57:640 --> 00:11:59:680
- So no worries there.
- Good to know.
204
00:11:59:920 --> 00:12:02:120
Actually, it wasn't so much
a relationship...
205
00:12:02:320 --> 00:12:06:800
...as a case of mistaken identity,
but I think it still counts.
206
00:12:07:360 --> 00:12:09:160
- Okay.
- And...
207
00:12:09:400 --> 00:12:12:560
...as you know, I live with Charlie...
208
00:12:12:760 --> 00:12:14:560
...whom you've already...
209
00:12:15:520 --> 00:12:17:640
- Met?
- Yeah, let's go with met.
210
00:12:18:960 --> 00:12:21:800
Alan, is my having dated Charlie
gonna be a problem for you?
211
00:12:22:040 --> 00:12:26:640
No, no, no. A little.
212
00:12:27:400 --> 00:12:30:080
Okay, look. Charlie and l...
213
00:12:30:280 --> 00:12:33:480
We had a very brief,
superficial relationship.
214
00:12:33:720 --> 00:12:36:000
Okay? And to be honest,
it was mostly about sex.
215
00:12:36:840 --> 00:12:38:200
Great.
216
00:12:39:160 --> 00:12:42:960
My point is, yeah, I'm tired of those,
those shallow relationships...
217
00:12:43:200 --> 00:12:45:200
...I was having with guys like Charlie.
218
00:12:45:400 --> 00:12:49:120
I wanna be with a man who can be
sensitive and caring, nurturing.
219
00:12:49:320 --> 00:12:52:960
You know, somebody who can
make me laugh, make me think.
220
00:12:54:760 --> 00:12:57:040
You do realize I'm straight, right?
221
00:12:58:640 --> 00:13:01:720
- See, you really are adorable.
- Thank you.
222
00:13:01:920 --> 00:13:04:360
I tend to bring out
the mothering instinct in women.
223
00:13:04:640 --> 00:13:07:280
- Oh, really?
- Ironically, not my mother.
224
00:13:34:280 --> 00:13:35:560
What the hell are you doing?
225
00:13:35:800 --> 00:13:38:600
Check it out. Ninja death toast.
226
00:13:40:880 --> 00:13:42:560
Okay, stop it, stop it.
227
00:13:42:800 --> 00:13:45:080
You're in no position
to give orders, Mr. Harper.
228
00:13:49:040 --> 00:13:51:520
- Morning.
- Morning.
229
00:13:51:720 --> 00:13:55:600
- Death toast?
- Oh, thank you.
230
00:13:57:240 --> 00:14:00:880
- So how did it go last night?
- Fine.
231
00:14:01:120 --> 00:14:02:400
That's it? Fine?
232
00:14:02:680 --> 00:14:06:280
Charlie, we're not in high school
anymore. I'm not gonna go into detail.
233
00:14:06:520 --> 00:14:09:920
- Okay, don't tell me.
- Jake, go watch TV.
234
00:14:11:760 --> 00:14:14:560
- I'm still hungry.
- There's bread all over the living room.
235
00:14:15:160 --> 00:14:16:440
All right.
236
00:14:17:640 --> 00:14:18:960
- Well?
- It went great.
237
00:14:19:200 --> 00:14:22:440
She said I'm adorable. She thinks I'm
nurturing, caring and sensitive.
238
00:14:22:680 --> 00:14:26:360
- I'm exactly what she's looking for.
- She's looking for a half-blind sheepdog?
239
00:14:27:240 --> 00:14:29:800
She invited me to her house
for dinner tonight.
240
00:14:30:000 --> 00:14:33:200
- I think she wants to have sex.
- With who?
241
00:14:33:480 --> 00:14:36:000
- With me.
- With you.
242
00:14:36:200 --> 00:14:37:320
Hang on a second.
243
00:14:41:480 --> 00:14:44:160
Nope. No snowballs reported in hell.
244
00:14:45:880 --> 00:14:48:120
No sightings of flying pigs.
245
00:14:48:640 --> 00:14:50:840
- What am I gonna do?
- You don't know?
246
00:14:51:080 --> 00:14:53:120
Come on, Alan,
you were married for 12 years.
247
00:14:53:360 --> 00:14:55:720
What does marriage
have to do with sex?
248
00:14:55:960 --> 00:14:58:600
Point taken.
Okay, you want some tips?
249
00:14:58:840 --> 00:15:01:400
No, no, nothing like that.
250
00:15:02:240 --> 00:15:04:400
I need step-by-step instructions.
251
00:15:04:920 --> 00:15:08:000
All right. Since this is your
first bout in this weight class...
252
00:15:08:200 --> 00:15:09:920
...I'd say stick with the basics.
253
00:15:10:200 --> 00:15:13:760
Better to do the simple stuff well
than the fancy stuff badly.
254
00:15:13:960 --> 00:15:16:400
Got it.
And the simple stuff would be...
255
00:15:17:240 --> 00:15:20:200
Well, you know how women
like you to go slow?
256
00:15:20:440 --> 00:15:24:160
Really? My ex-wife put
a premium on brevity.
257
00:15:24:560 --> 00:15:27:680
Her motto was, " Less is more,
and none is perfect."
258
00:15:28:240 --> 00:15:31:240
Well, Sherri's not like that.
You're gonna wanna take your time.
259
00:15:31:520 --> 00:15:34:280
- I can do that.
- But don't loiter either.
260
00:15:34:520 --> 00:15:37:880
You don't want her to get bored
and play solitaire on your head.
261
00:15:38:800 --> 00:15:40:840
No loitering. Got it.
262
00:15:43:880 --> 00:15:46:320
- Something else?
- Okay.
263
00:15:46:520 --> 00:15:49:800
When you're with a woman like Sherri,
who's so gosh-darn beautiful...
264
00:15:50:000 --> 00:15:52:520
...that you get excited
just thinking about her...
265
00:15:53:000 --> 00:15:57:720
...how do you keep the sprinklers from
going off while you're still mowing?
266
00:16:00:240 --> 00:16:02:640
Let me make sure I understand.
267
00:16:03:120 --> 00:16:07:840
You wanna keep your toothpaste
in the tube until you're done brushing.
268
00:16:09:200 --> 00:16:10:880
What are you talking about?
269
00:16:11:480 --> 00:16:15:680
- What are you talking about?
- Okay, okay. Let me try again.
270
00:16:16:200 --> 00:16:21:160
I don't wanna frost the cake
while I'm still mixing the batter.
271
00:16:21:920 --> 00:16:24:280
I don't get it.
She must have lost a bet.
272
00:16:24:520 --> 00:16:26:800
- Excuse me?
- Nothing.
273
00:16:27:040 --> 00:16:30:320
All right. Here's what you do.
274
00:16:34:000 --> 00:16:37:600
When you feel like the train
is leaving the station...
275
00:16:37:880 --> 00:16:40:000
You mean, going in the tunnel?
276
00:16:40:280 --> 00:16:42:360
No, no, I mean leaving the station.
277
00:16:42:640 --> 00:16:45:440
But you have to leave the station
to get to the tunnel.
278
00:16:46:680 --> 00:16:48:800
Okay, okay.
279
00:16:49:000 --> 00:16:50:320
Let's start from the top.
280
00:16:50:520 --> 00:16:53:000
And work our way down, right?
281
00:16:56:400 --> 00:16:59:720
You know what?
Just shut up and listen.
282
00:17:00:520 --> 00:17:03:840
When you're making love,
the way to slow yourself down is...
283
00:17:04:040 --> 00:17:06:360
...to think of something
completely non-sexual.
284
00:17:06:600 --> 00:17:09:840
- Well, what do you think of?
- You.
285
00:17:27:200 --> 00:17:29:880
That was a really great dinner.
286
00:17:30:880 --> 00:17:33:760
I'm glad you enjoyed it.
You ready for dessert?
287
00:17:34:000 --> 00:17:35:960
I've been ready since I was 14.
288
00:17:38:720 --> 00:17:41:000
I'll be back.
Why don't you put some music on.
289
00:17:41:200 --> 00:17:42:800
Okay.
290
00:18:03:720 --> 00:18:06:120
Hey, how about Diana Krall?
291
00:18:06:360 --> 00:18:10:200
Oh, actually, that's your brother's CD.
Do you mind bringing it back to him?
292
00:18:10:600 --> 00:18:11:600
Not at all.
293
00:18:12:400 --> 00:18:15:760
I think I have one of his T-shirts.
You might as well take that too.
294
00:18:15:960 --> 00:18:18:000
No problem.
295
00:18:18:200 --> 00:18:20:280
Hey, this is a cool, little CD player.
296
00:18:20:520 --> 00:18:23:800
Oh, thanks. It was a gift from your...
It was a gift.
297
00:18:25:000 --> 00:18:26:280
Perfect.
298
00:18:26:480 --> 00:18:29:520
Is there anything else
Charlie left behind?
299
00:18:31:920 --> 00:18:33:440
Just me.
300
00:18:38:000 --> 00:18:39:400
My brother's a fool.
301
00:18:39:640 --> 00:18:41:760
No argument here.
302
00:18:44:320 --> 00:18:48:680
- That is a very effective neglig�e.
- Thank you.
303
00:18:48:880 --> 00:18:50:920
- Was it a gift?
- No.
304
00:18:51:120 --> 00:18:54:320
- As a matter of fact, I bought it myself.
- Oh, good.
305
00:18:56:400 --> 00:18:58:600
- How long ago?
- What?
306
00:18:58:840 --> 00:19:01:120
Well, I was just wondering
if Charlie saw it.
307
00:19:02:040 --> 00:19:03:800
Alan, don't go there.
308
00:19:04:440 --> 00:19:07:320
Oh, I wasn't going anywhere.
It's just that...
309
00:19:08:560 --> 00:19:11:880
- Nothing. More kissing.
- Okay, okay.
310
00:19:12:360 --> 00:19:15:440
What exactly is bothering you?
311
00:19:16:040 --> 00:19:19:000
Well, it's kind of hard to explain.
312
00:19:19:520 --> 00:19:23:080
For example, once,
when Charlie and I were at camp...
313
00:19:23:280 --> 00:19:26:880
...I lost my swim trunks, and I had
to wear an old pair of Charlie's, and...
314
00:19:27:080 --> 00:19:29:600
...I just couldn't enjoy
the pool at all.
315
00:19:31:560 --> 00:19:34:680
So, what are you saying?
I'm a pair of used swim trunks?
316
00:19:34:920 --> 00:19:38:800
No, no. In this case,
I think you would be the pool.
317
00:19:40:240 --> 00:19:41:640
Maybe this was a bad idea.
318
00:19:41:840 --> 00:19:44:120
No, no, it's a great idea.
It's right up there...
319
00:19:44:320 --> 00:19:47:760
...with the wheel, fire and refrigerators
that give ice through the door.
320
00:19:48:000 --> 00:19:50:520
- Sorry. I don't wanna do this anymore.
- What? Why?
321
00:19:50:760 --> 00:19:54:720
You can't be with me without it being
some competition with your brother.
322
00:19:54:960 --> 00:19:56:680
It's not a competition.
323
00:19:56:920 --> 00:20:00:600
And even it was, shouldn't we do it
first before you decide who wins?
324
00:20:01:360 --> 00:20:02:640
You are unbelievable.
325
00:20:02:880 --> 00:20:06:040
- That could be taken a couple of ways.
- Get out.
326
00:20:06:280 --> 00:20:09:080
Well, no ambiguity there.
327
00:20:10:000 --> 00:20:12:040
Don't forget your brother's CD.
328
00:20:12:560 --> 00:20:14:440
My eye!
329
00:20:20:960 --> 00:20:23:160
Man, I love sunsets.
330
00:20:23:320 --> 00:20:27:600
The way the sky is streaked with color.
It's amazing.
331
00:20:32:760 --> 00:20:36:040
It's the pollution that makes
those pretty colors, you know.
332
00:20:36:280 --> 00:20:41:480
What you're enjoying is the effect
of light passing through airborne poison.
333
00:20:44:160 --> 00:20:48:400
No, that's not
what I'm really enjoying.
334
00:20:52:560 --> 00:20:54:320
Boy, I hope that's guacamole.
335
00:21:17:880 --> 00:21:19:920
Subtitles by
SDI Media Group
336
00:21:20:120 --> 00:21:22:160
[ENGLISH]
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
27122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.