Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,746 --> 00:00:47,157
Let me guess.
2
00:00:47,347 --> 00:00:50,191
You work the late shift,
some shit-hole diner.
3
00:00:50,384 --> 00:00:52,227
Now you're taking the shortcut home.
4
00:00:54,187 --> 00:00:56,167
You don't go home till I say.
5
00:01:02,396 --> 00:01:03,704
Make me fight for it...
6
00:01:03,897 --> 00:01:06,207
...I'll carve you up in big, thick slices...
7
00:01:07,000 --> 00:01:08,741
...then plug every hole you got.
8
00:01:11,738 --> 00:01:14,582
What you did?
What I do. This works too.
9
00:01:17,010 --> 00:01:18,887
Queenie.
10
00:01:20,213 --> 00:01:22,352
Queenie.
11
00:01:25,552 --> 00:01:26,860
What the hell are you doing?
12
00:01:27,688 --> 00:01:29,133
Nothing you'd understand.
13
00:01:29,356 --> 00:01:30,767
This is voodoo.
14
00:01:30,958 --> 00:01:33,302
You're a witch.
We need you back in the coven.
15
00:01:33,894 --> 00:01:35,464
Marie Laveau set me straight.
16
00:01:35,696 --> 00:01:37,107
You were never my friends.
17
00:01:37,297 --> 00:01:41,439
Oh, boo-frigging-hoo. You switched teams
because girls were mean to you?
18
00:01:41,635 --> 00:01:44,047
Fiona slit my throat.
You don't see me bitching out.
19
00:01:44,237 --> 00:01:46,080
We know our coven's a shit show now.
20
00:01:46,273 --> 00:01:48,753
But things are changing.
A new Supreme is rising.
21
00:01:49,276 --> 00:01:51,654
And who's that? You?
22
00:01:52,279 --> 00:01:54,725
Fiona filled my head with that bullshit too.
23
00:01:54,881 --> 00:01:57,794
That bitch will say anything
if it gets her what she wants.
24
00:02:03,256 --> 00:02:05,463
This isn't for you. Yet.
25
00:02:09,796 --> 00:02:12,072
Holy shit.
You just killed an innocent man.
26
00:02:12,232 --> 00:02:15,645
Innocent? Shows what you know.
27
00:02:19,406 --> 00:02:23,479
This bastard raped three schoolgirls
that we know of, probably more.
28
00:02:23,677 --> 00:02:27,090
Marie Laveau needs a dark heart
and I'm gonna give it to her.
29
00:02:31,251 --> 00:02:34,755
Voodoo queen is making a special potion,
give me more powers.
30
00:02:34,955 --> 00:02:37,458
Fiona ever do that, huh?
31
00:02:37,658 --> 00:02:40,832
Voodoo, witchcraft.
32
00:02:41,028 --> 00:02:43,372
This town ain't big enough
for the two of us.
33
00:02:43,930 --> 00:02:45,773
War is coming...
34
00:02:46,299 --> 00:02:48,506
...and you're gonna lose.
35
00:03:59,005 --> 00:04:01,417
Meningeal carcinomatosis.
36
00:04:02,209 --> 00:04:04,211
That's what the doctor catted it.
37
00:04:04,411 --> 00:04:09,622
Tiny seedlings that the cancer planted
in the lining of my spine.
38
00:04:09,850 --> 00:04:11,591
The little bastards are Satan's diet pill.
39
00:04:15,355 --> 00:04:17,733
I used to think I understood pain.
40
00:04:17,924 --> 00:04:20,268
Burn, a cut, a broken bone.
41
00:04:20,594 --> 00:04:22,039
Heartbreak.
42
00:04:22,229 --> 00:04:26,302
But this is as if I've been dipped
in the river Styx...
43
00:04:26,533 --> 00:04:30,276
...and all the suffering
of all the souls that ever were...
44
00:04:30,537 --> 00:04:33,143
...or will be has soaked my body.
45
00:04:35,609 --> 00:04:40,718
My body doesn't belong to me,
not that I'd want it in this state.
46
00:04:40,914 --> 00:04:44,953
I'm starting to look less Samantha
and more Endora every day.
47
00:04:45,819 --> 00:04:47,890
And what could be more painful...
48
00:04:48,088 --> 00:04:51,092
...than having to tell your child
that you're going to die?
49
00:04:51,758 --> 00:04:53,897
The doctors say it's terminal.
50
00:04:54,094 --> 00:04:55,573
Do me a favor.
51
00:04:55,729 --> 00:04:58,300
Die before Thanksgiving,
so none of us have to suffer...
52
00:04:58,565 --> 00:05:03,275
...through that mess of raisins
and Styrofoam you call stuffing.
53
00:05:04,738 --> 00:05:07,241
They say love is the best medicine.
54
00:05:08,942 --> 00:05:10,319
You are so beautiful.
55
00:05:11,244 --> 00:05:14,088
You're just a fool in love.
56
00:05:14,247 --> 00:05:18,320
You like the way I look, take a picture.
57
00:05:18,585 --> 00:05:20,087
A month from now...
58
00:05:20,287 --> 00:05:26,169
...I'll be a balding, toothless skeleton.
59
00:05:26,760 --> 00:05:29,001
So run away with me.
60
00:05:30,330 --> 00:05:31,934
Paris.
61
00:05:32,132 --> 00:05:34,043
Rome. Marrakesh.
62
00:05:35,602 --> 00:05:37,479
We can spend that month together.
63
00:05:46,980 --> 00:05:50,359
I don't want you watching me decay.
64
00:05:51,151 --> 00:05:52,562
Are you scared?
65
00:05:53,887 --> 00:05:56,231
I'm not scared of dying.
66
00:05:57,157 --> 00:05:59,467
I'm scared of living like this.
67
00:06:00,493 --> 00:06:03,872
The constant pain and the ugliness.
68
00:06:06,132 --> 00:06:08,203
Ever consider making it stop?
69
00:06:09,870 --> 00:06:11,474
No.
70
00:06:11,838 --> 00:06:15,752
I wouldn't give anyone the satisfaction
of me killing myself.
71
00:06:16,509 --> 00:06:19,649
I'll stay alive just to spite them.
72
00:06:21,314 --> 00:06:25,820
You know, the only reason...
73
00:06:28,154 --> 00:06:31,192
...my cancer is moving so fast...
74
00:06:31,391 --> 00:06:34,497
...and my hair's falling out
like dead weight...
75
00:06:37,664 --> 00:06:41,339
...is because one of those girls
is coming into her own.
76
00:06:42,068 --> 00:06:44,548
Flexing her muscle.
77
00:06:44,938 --> 00:06:51,412
I just have to figure out
which one of those little pecker-heads it is.
78
00:06:54,581 --> 00:06:57,357
Bitch.
Her name is Nan.
79
00:06:57,550 --> 00:06:59,757
She's dark-sided. They worship the devil.
80
00:06:59,953 --> 00:07:01,261
That's not true, Mother.
81
00:07:01,454 --> 00:07:04,196
Where else could they get
their dark power from?
82
00:07:04,391 --> 00:07:06,769
Look what they did to you.
They saved me.
83
00:07:09,029 --> 00:07:11,236
Only Jesus can save you.
84
00:07:11,431 --> 00:07:13,104
But only if you repent.
85
00:07:14,467 --> 00:07:17,812
Only if you cleanse yourself
of all your impurities.
86
00:07:18,471 --> 00:07:22,214
"Let the wicked forsake their ways
and the unrighteous, their thoughts."
87
00:07:22,609 --> 00:07:24,885
Nothing happened in that house.
88
00:07:25,078 --> 00:07:28,491
You brought this on yourself.
You had no business going to that house.
89
00:07:28,715 --> 00:07:31,218
- You don't have to do this, Mother.
- Oh, but I do.
90
00:07:31,384 --> 00:07:32,624
You're unclean.
91
00:07:32,819 --> 00:07:34,059
From the inside out.
92
00:07:34,721 --> 00:07:37,224
But we're going to fix that.
93
00:07:39,559 --> 00:07:41,732
Take off your pants.
94
00:08:28,675 --> 00:08:31,485
Don't! No! No, Mother! No!
95
00:08:32,345 --> 00:08:33,790
She's hurting him.
96
00:08:33,980 --> 00:08:35,516
Sit down, Nan.
97
00:08:36,483 --> 00:08:39,521
Let go of everything
outside this room right now.
98
00:08:39,786 --> 00:08:43,165
Losing Queenie is a terrible failure.
My failure.
99
00:08:43,356 --> 00:08:46,803
But as of now, she's dead to me.
100
00:08:46,960 --> 00:08:50,999
And no one else will slip through the cracks.
Let's get back to the battle plan.
101
00:08:52,365 --> 00:08:55,175
- It begins with killing Fiona.
- I should be the one.
102
00:08:55,368 --> 00:08:56,904
- I wanna slit her throat.
- No.
103
00:08:57,070 --> 00:09:00,313
You have to stay hidden until it's time.
She cannot know you're back.
104
00:09:00,874 --> 00:09:02,820
We have one shot. That's it.
105
00:09:02,976 --> 00:09:04,853
Our plan has to be flawless.
106
00:09:05,045 --> 00:09:06,319
So does the execution.
107
00:09:06,679 --> 00:09:09,023
Failure turns this into a suicide mission.
108
00:09:10,717 --> 00:09:13,664
Where the hell is Spalding? Delphine?
I'll get it.
109
00:09:14,487 --> 00:09:17,161
What the hell happened
to the staff in this house?
110
00:09:25,398 --> 00:09:28,004
Misty?
You have to save me.
111
00:09:31,004 --> 00:09:33,211
I knew the world
could be a dark and evil place.
112
00:09:33,840 --> 00:09:35,513
Drove me to my haven in the swamp.
113
00:09:36,676 --> 00:09:38,519
I had my Stevie.
114
00:09:38,945 --> 00:09:40,390
My garden.
115
00:09:40,580 --> 00:09:42,958
I tried to disappear into nature.
116
00:09:44,184 --> 00:09:45,561
But I have been found.
117
00:09:56,229 --> 00:09:57,867
No.
118
00:09:58,765 --> 00:10:01,405
Oh, you probably have no idea
where you are.
119
00:10:01,968 --> 00:10:03,379
Hmm.
120
00:10:04,137 --> 00:10:06,481
You've been through a terrifying ordeal...
121
00:10:07,107 --> 00:10:08,586
...but you came back.
122
00:10:08,775 --> 00:10:10,049
You're safe now.
123
00:10:10,243 --> 00:10:11,881
Not likely, my dear.
124
00:10:12,045 --> 00:10:14,753
There's a man in the woods with a gun
circling the shack.
125
00:10:15,448 --> 00:10:19,225
I saw the assassin
when he nearly stepped on my face.
126
00:10:23,957 --> 00:10:28,064
Do you hear that?
No.
127
00:10:28,428 --> 00:10:31,602
The cicadas have stopped singing.
128
00:10:44,911 --> 00:10:48,984
We hid in the swamp through the night. Made
our way here when I was sure he was gone.
129
00:10:49,182 --> 00:10:50,525
Who's there?
130
00:10:51,518 --> 00:10:53,930
A witch. Seeking safety.
131
00:10:54,120 --> 00:10:55,758
Somebody's looking to kill me.
132
00:11:07,467 --> 00:11:10,175
It's you that will end in flames.
133
00:11:10,436 --> 00:11:12,006
I swear it!
134
00:11:12,639 --> 00:11:13,709
You're Misty Day.
135
00:11:13,940 --> 00:11:16,181
You were set on fire and left for dead.
136
00:11:16,442 --> 00:11:19,446
Whatever troubles you had,
they are ours now.
137
00:11:20,113 --> 00:11:24,186
You are under the protection of this coven.
This is your house.
138
00:11:24,784 --> 00:11:26,354
Could my friend stay also?
139
00:11:27,153 --> 00:11:29,463
I left her out back in the greenhouse.
140
00:11:34,694 --> 00:11:36,367
Hello?
141
00:11:38,031 --> 00:11:41,069
Don't worry. You're amongst friends.
142
00:11:41,634 --> 00:11:44,672
Of course I am, Cordelia.
143
00:11:44,871 --> 00:11:49,013
So long as Fiona isn't with you.
Myrtle?
144
00:11:49,209 --> 00:11:52,383
Oh, my God. I thought
I'd never see you again.
145
00:11:52,579 --> 00:11:54,855
Poor choice of words, girl.
146
00:11:55,048 --> 00:11:56,527
But given my wretched appearance...
147
00:11:56,683 --> 00:11:59,596
...maybe it's a good thing
you're blind as a butter knife.
148
00:11:59,986 --> 00:12:02,023
How did your hair
grow back so quick?
149
00:12:02,222 --> 00:12:07,228
Oh, little bird, I've been buying in bulk
from North Korea for years.
150
00:12:08,861 --> 00:12:10,602
What have they done to you?
151
00:12:11,030 --> 00:12:13,271
I've lost my eyes.
152
00:12:13,499 --> 00:12:15,604
You were burned at the stake...
153
00:12:15,835 --> 00:12:19,510
...and our own Supreme
murdered one of her witches.
154
00:12:19,672 --> 00:12:24,781
I'm afraid this coven has fallen on hard times.
Or maybe it's the best of times.
155
00:12:25,345 --> 00:12:31,091
Resurrection is a feat more difficult
than all the tests of the Seven Wonders.
156
00:12:31,251 --> 00:12:34,698
Those of us who have recently died
have been brought back to life...
157
00:12:34,854 --> 00:12:37,130
"by the hand of one person here:
158
00:12:37,357 --> 00:12:39,530
Misty DEV-
159
00:12:40,260 --> 00:12:43,366
Behold our next Supreme.
160
00:12:54,874 --> 00:12:56,649
Our journey starts today.
161
00:12:56,876 --> 00:13:01,621
Sort some sounds and read the bookks,
and we'll be on our way.
162
00:13:04,050 --> 00:13:06,621
I can't. Not now.
163
00:13:07,320 --> 00:13:10,233
We're doing a thing downstairs
so you have to stay here.
164
00:13:10,390 --> 00:13:14,133
And get real smart. So you can finally
tell me what's going on in your head.
165
00:13:18,298 --> 00:13:20,835
Relax. We're sharing him, remember?
166
00:13:30,410 --> 00:13:32,253
What's this?
167
00:13:32,779 --> 00:13:35,453
We're gonna be busy all night.
Now he has something to do.
168
00:13:35,648 --> 00:13:38,492
Why can't he watch porn
and jerk off like any other guy?
169
00:13:38,685 --> 00:13:42,258
And why can't he learn something
so he can rejoin society and have a life?
170
00:13:45,191 --> 00:13:46,795
Be good, baby.
171
00:13:46,993 --> 00:13:48,995
We'll have fun later.
172
00:14:13,619 --> 00:14:16,361
Mothballs and history.
173
00:14:16,622 --> 00:14:19,694
It's a cocktail I swoon for.
174
00:14:19,892 --> 00:14:21,633
I feel like a queen.
175
00:14:21,794 --> 00:14:23,637
How does this help us get rid of Fiona?
176
00:14:23,830 --> 00:14:26,333
It's part of a ceremony
called "the Sacred Taking"...
177
00:14:26,532 --> 00:14:29,342
...which allows for the ascension
of the new Supreme.
178
00:14:29,535 --> 00:14:31,310
We're sure Misty's
the next Supreme?
179
00:14:31,471 --> 00:14:33,644
I'm certain of her credentials.
180
00:14:33,806 --> 00:14:38,312
She's brought back more people
from the dead than Jesus Christ.
181
00:14:39,212 --> 00:14:41,488
Disappointed?
You thought it was you, didn't you?
182
00:14:41,681 --> 00:14:45,390
Well, I knew it wasn't you,
because when Fiona cut your throat, you died.
183
00:14:46,219 --> 00:14:48,062
It could be anyone of us.
184
00:14:48,421 --> 00:14:50,196
Not really. It's pretty obvious.
185
00:14:50,390 --> 00:14:51,664
And what does that mean?
186
00:14:51,824 --> 00:14:53,895
Being the Supreme
isn't something to wish for.
187
00:14:54,560 --> 00:14:56,665
It's not a gift. It's a burden.
188
00:14:57,897 --> 00:15:00,673
How many of these women
had happy lives?
189
00:15:01,267 --> 00:15:05,511
They had power, but with it came
the crushing responsibility of the coven.
190
00:15:06,005 --> 00:15:08,110
They all bowed under the weight...
191
00:15:08,908 --> 00:15:13,186
...except my mother, who ran from it.
192
00:15:14,947 --> 00:15:16,085
Can I say something?
193
00:15:17,550 --> 00:15:19,086
I don't wanna be the Supreme.
194
00:15:19,685 --> 00:15:20,959
Nobody gets to choose.
195
00:15:21,387 --> 00:15:22,866
When Fiona dies...
196
00:15:23,389 --> 00:15:26,427
...whoever it is, will be.
197
00:15:30,430 --> 00:15:33,070
Now, give me your hands.
We're ready to begin.
198
00:15:37,470 --> 00:15:40,747
The Sacred Taking
is a ritual used in times of crisis...
199
00:15:40,940 --> 00:15:42,977
...to ensure the survival of the coven.
200
00:15:43,209 --> 00:15:45,485
It has been invoked three times
in our history.
201
00:15:45,711 --> 00:15:49,215
The first,
during the Salem witch trials in 1692.
202
00:15:50,716 --> 00:15:52,753
The coven had decided to flee south...
203
00:15:52,952 --> 00:15:57,264
...away from Salem and the persecution
of the court of oyer and terminer.
204
00:15:58,491 --> 00:16:01,062
The reigning Supreme at that time,
Prudence Mather...
205
00:16:01,561 --> 00:16:03,131
...suffered from consumption...
206
00:16:03,329 --> 00:16:06,333
...and knew she would be too weak
to make the journey.
207
00:16:08,601 --> 00:16:11,639
She gathered her witches
and invoked the Sacred Taking.
208
00:16:14,106 --> 00:16:17,110
It's the most halowed sacrifice
a Supreme can make.
209
00:16:18,778 --> 00:16:20,416
Prudence took her own life...
210
00:16:20,780 --> 00:16:24,455
...which allowed a new Supreme to rise
and lead them to safety.
211
00:16:28,254 --> 00:16:31,258
Can you imagine
those poor Salem witches...
212
00:16:31,457 --> 00:16:33,960
...traveling all the way down here
in covered wagons...
213
00:16:34,160 --> 00:16:37,539
...without a proper charcuterie platter
or a bidet?
214
00:16:37,763 --> 00:16:40,539
Absolutely savage.
215
00:16:40,766 --> 00:16:42,837
Does nobody see the flaw in this plan?
216
00:16:43,035 --> 00:16:46,778
You really expect that narcissistic bitch
to kill herself for this coven?
217
00:16:46,939 --> 00:16:49,215
Not without a push.
218
00:17:24,844 --> 00:17:28,883
When I look out my window
219
00:17:30,149 --> 00:17:33,392
Many sights to see
220
00:17:35,087 --> 00:17:38,330
And when I look in my window
221
00:17:39,692 --> 00:17:41,035
So many different people to be
222
00:17:41,193 --> 00:17:44,538
I just love this room,
especially the walk-in closet.
223
00:17:45,665 --> 00:17:46,837
I need that.
224
00:17:47,233 --> 00:17:50,703
And my Warhol Mao would look great...
225
00:17:51,504 --> 00:17:53,040
...this wall.
226
00:17:54,507 --> 00:17:56,453
Madison?
Surprise, bitch.
227
00:17:57,009 --> 00:17:59,080
I bet you thought
you'd seen the last of me.
228
00:17:59,345 --> 00:18:02,519
Heh. How soon can you have all your stuff
out of here?
229
00:18:02,715 --> 00:18:04,194
I really need my own room.
230
00:18:04,717 --> 00:18:06,628
Oh, and that bed.
231
00:18:06,852 --> 00:18:09,958
I can't wait to break it in.
232
00:18:10,856 --> 00:18:14,429
God knows it's not getting any action
from you, Grandma. Heh.
233
00:18:15,461 --> 00:18:16,531
What are you?
234
00:18:20,366 --> 00:18:22,039
Who brought you back?
235
00:18:22,568 --> 00:18:24,206
Are you deaf?
236
00:18:24,403 --> 00:18:28,112
I'm the next Supreme.
I brought myself back. Heh.
237
00:18:29,475 --> 00:18:31,978
Looks like you've got
some 'splaining to do.
238
00:18:33,112 --> 00:18:34,648
Maybe we should call the council.
239
00:18:35,481 --> 00:18:39,258
Oh, wait. You killed Myrtle too.
Well, that won't matter.
240
00:18:39,585 --> 00:18:42,998
We know the playbook on this.
You killed me, so we burn you at the stake.
241
00:18:43,389 --> 00:18:47,735
I'm gonna bring marshmallows
and graham crackers to make s'mores. Heh.
242
00:18:48,127 --> 00:18:49,765
Does Cordelia know?
243
00:18:49,962 --> 00:18:51,964
That you killed me?
244
00:18:52,164 --> 00:18:53,234
Everyone knows.
245
00:18:53,432 --> 00:18:56,311
You'll be hash browns
by this time tomorrow.
246
00:18:56,502 --> 00:18:58,243
Course, you're half-dead already.
247
00:19:00,906 --> 00:19:02,579
Get out.
248
00:19:04,810 --> 00:19:05,914
Hmm.
249
00:19:06,078 --> 00:19:07,421
Poor Fifi .
250
00:19:07,580 --> 00:19:12,188
As my powers grow, yours fade away.
251
00:19:12,985 --> 00:19:16,023
Let me break this down for you,
and stop me if I talk too fast.
252
00:19:16,956 --> 00:19:20,165
I'm in, you're out.
253
00:19:20,593 --> 00:19:23,335
And you can leave this world
one of two ways.
254
00:19:23,663 --> 00:19:27,941
You can burn at the stake tomorrow,
which would be messy and painful...
255
00:19:28,100 --> 00:19:29,773
...although very entertaining.
256
00:19:30,703 --> 00:19:32,614
Or...
257
00:19:33,973 --> 00:19:36,544
...you can swallow these pills...
258
00:19:38,144 --> 00:19:39,282
...and go to sleep.
259
00:19:39,712 --> 00:19:42,488
Stop suffering. And stop our suffering.
260
00:19:43,616 --> 00:19:45,289
The choice is yours.
261
00:20:07,473 --> 00:20:09,350
Going somewhere?
262
00:20:13,813 --> 00:20:15,486
ls everyone back from the dead...
263
00:20:15,681 --> 00:20:18,525
...or have I already died
and gone to heaven?
264
00:20:18,718 --> 00:20:22,063
Well, I suppose it would be hell,
you know.
265
00:20:22,254 --> 00:20:25,861
I've been resurrected by our new Supreme,
young Madison.
266
00:20:26,225 --> 00:20:28,671
She rather reminds me of you
in your youth...
267
00:20:28,861 --> 00:20:32,365
...thin as a pin with a dreadful case
of the "me, me, mes." Heh.
268
00:20:32,565 --> 00:20:37,071
Yes. Well, I wish her the best.
269
00:20:37,503 --> 00:20:43,181
I will be on the island of Patmos.
270
00:20:43,375 --> 00:20:44,877
That's not one of the choices.
271
00:20:45,077 --> 00:20:47,785
"Take your own life or be burned,"
I believe it was.
272
00:20:48,013 --> 00:20:51,688
No, I'm not ready.
273
00:20:54,253 --> 00:20:59,896
I have finally found
someone I belong to.
274
00:21:03,028 --> 00:21:04,871
Someone I truly love.
275
00:21:05,064 --> 00:21:07,943
No details, darling.
I couldn't bear it.
276
00:21:08,768 --> 00:21:11,578
I am very ill, Myrtle.
277
00:21:11,771 --> 00:21:13,079
I won't last long.
278
00:21:14,073 --> 00:21:16,314
And he wants to take care of me.
279
00:21:16,876 --> 00:21:19,823
You haven't thought through this, Fiona.
280
00:21:20,045 --> 00:21:22,047
Maybe it's your weakened state.
281
00:21:26,886 --> 00:21:30,060
You're still my beautiful angel.
282
00:21:33,926 --> 00:21:37,271
This dream of a perfect love
you're clinging to...
283
00:21:37,463 --> 00:21:41,138
...is just a nasty trick life is playing on you.
284
00:21:41,567 --> 00:21:44,980
You will die
the same way you lived your life:
285
00:21:45,171 --> 00:21:48,311
alone and disappointed by everyone.
286
00:21:53,345 --> 00:21:55,586
What's the matter?
287
00:21:59,852 --> 00:22:01,490
He won't stay till the end.
288
00:22:02,421 --> 00:22:05,868
They promise, but, mm, they don't.
289
00:22:07,293 --> 00:22:12,606
You are nothing but an envious old bitch.
290
00:22:32,618 --> 00:22:34,689
Where are you going?
291
00:22:35,187 --> 00:22:37,189
This is taking too long for you to die.
292
00:22:40,159 --> 00:22:42,639
Don't-- Don't leave.
293
00:22:42,828 --> 00:22:44,967
The smells, they make me sick.
294
00:22:47,633 --> 00:22:52,639
Your breath, your piss, your shit,
this whole room smells of death.
295
00:22:53,973 --> 00:22:55,850
I'll die soon. I promise.
296
00:23:05,184 --> 00:23:08,188
How did it go?
Boffo.
297
00:23:08,387 --> 00:23:11,266
She thinks I'm the next Supreme.
Why can't it be me?
298
00:23:11,490 --> 00:23:14,403
Because you have no style
and your pits smell like fish sticks.
299
00:23:16,562 --> 00:23:19,236
Do you think I could be the Supreme?
300
00:23:22,868 --> 00:23:24,347
You guys suck balls.
301
00:23:29,408 --> 00:23:30,443
Nan.
302
00:23:54,400 --> 00:23:56,038
Luke?
303
00:24:03,075 --> 00:24:04,452
Luke?
304
00:24:18,557 --> 00:24:20,002
Oh, God.
305
00:24:20,926 --> 00:24:23,497
You're preparing the corpse.
306
00:24:26,231 --> 00:24:27,801
Be a dear, will you?
307
00:24:28,000 --> 00:24:30,071
Come hold this mirror for me.
308
00:24:30,402 --> 00:24:33,576
My hand shakes so from those meds.
309
00:24:41,146 --> 00:24:43,786
Life is a carnival, Myrtle.
310
00:24:46,251 --> 00:24:48,253
Oh, my God.
311
00:24:48,420 --> 00:24:50,764
Do you remember Levon?
312
00:24:50,956 --> 00:24:53,493
The drummer with The Band.
313
00:24:53,826 --> 00:24:56,136
Great God, he was something.
314
00:24:56,328 --> 00:24:59,775
I was so crazy about him. Heh.
315
00:25:00,432 --> 00:25:06,508
We had such a wild six months
together in Woodstock.
316
00:25:07,373 --> 00:25:10,013
Anyway. my point is...
317
00:25:11,777 --> 00:25:15,020
...some play it safe
on the merry-go-round...
318
00:25:15,481 --> 00:25:19,327
mothers go for the thrills
on the roller coaster.
319
00:25:20,786 --> 00:25:25,394
I mean, I could sit here
and boo-hoo my choices...
320
00:25:25,624 --> 00:25:32,473
...torment myself over the selfish detours
I have taken.
321
00:25:34,700 --> 00:25:37,681
But what good would it do now? Hmm?
322
00:25:38,470 --> 00:25:43,078
Do me a favor,
get me my fur from the closet.
323
00:25:46,578 --> 00:25:50,424
They were all over me that season. Heh.
324
00:25:50,682 --> 00:25:51,888
But Levon...
325
00:25:52,051 --> 00:25:53,325
Mm.
326
00:25:53,485 --> 00:25:54,828
Oh, my.
327
00:25:55,854 --> 00:25:59,893
It was preemptive, I suppose,
my leaving.
328
00:26:00,492 --> 00:26:04,599
Get out of town
before they run you out on a rail.
329
00:26:07,066 --> 00:26:12,106
I've always been rigorous
about not staying too long at the party.
330
00:26:12,337 --> 00:26:15,944
Bad form. Know when it's over.
331
00:26:18,177 --> 00:26:21,181
Look after my beautiful Delia, will you?
332
00:26:23,215 --> 00:26:27,425
My most terrible failure.
333
00:26:28,520 --> 00:26:32,730
One thafll torment me into eternity,
I imagine.
334
00:26:35,861 --> 00:26:39,035
And you've chosen the perfect color
for your lips.
335
00:26:39,231 --> 00:26:41,404
I could never pull off the corals.
336
00:26:49,408 --> 00:26:53,550
Make sure they hang my portrait
in the place I chose.
337
00:26:54,580 --> 00:27:01,395
Don't let them store me in the basement
with that disgraced Russian witch.
338
00:27:23,775 --> 00:27:29,316
Half of it's paste,
but goddamn half of it's good.
339
00:27:41,426 --> 00:27:45,431
Madame. Wake up.
340
00:27:52,137 --> 00:27:53,810
Spalding?
341
00:28:00,279 --> 00:28:01,451
You need to take this.
342
00:28:02,314 --> 00:28:04,954
We must purge you of this poison.
343
00:28:06,351 --> 00:28:08,729
You can speak.
Yes.
344
00:28:08,887 --> 00:28:10,366
I was murdered.
345
00:28:10,556 --> 00:28:13,730
Those idiot girls
thought they could silence me...
346
00:28:13,959 --> 00:28:17,805
...but they've only given me voice
here in the spirit world.
347
00:28:17,996 --> 00:28:22,536
Three hundred years
my family has been a clan of watchers.
348
00:28:22,734 --> 00:28:24,714
And now...
349
00:28:26,972 --> 00:28:28,815
...I see everything.
350
00:28:36,648 --> 00:28:39,185
Take this.
351
00:28:41,320 --> 00:28:45,166
No, Spalding, you don't understand.
352
00:28:46,491 --> 00:28:50,166
I am finally trying to do...
353
00:28:50,562 --> 00:28:52,906
msomething decent...
354
00:28:53,098 --> 00:28:55,942
...something noble for the coven.
355
00:28:56,101 --> 00:28:57,512
Hmm.
356
00:28:58,003 --> 00:28:59,073
Horseshit.
357
00:29:01,673 --> 00:29:05,018
You're making a martyr of yourself
by giving up.
358
00:29:05,744 --> 00:29:07,189
You've been tricked.
359
00:29:07,379 --> 00:29:11,555
You've allowed a pack of lesser witches
to buffalo you...
360
00:29:11,750 --> 00:29:13,559
...into this ignominious end.
361
00:29:13,752 --> 00:29:16,130
I won't permit it.
362
00:29:17,623 --> 00:29:19,068
I don't understand.
363
00:29:19,591 --> 00:29:23,061
They've been running a number on you.
Hmm?
364
00:29:23,228 --> 00:29:25,708
Madison Montgomery
is not the next Supreme.
365
00:29:25,864 --> 00:29:27,866
She didn't conquer death.
366
00:29:28,066 --> 00:29:33,948
She was brought back
by some dirty, little swamp witch.
367
00:29:35,540 --> 00:29:39,147
They've been leading you
to your doom with lies.
368
00:29:39,878 --> 00:29:44,224
Lies you swallowed more easily...
369
00:29:44,616 --> 00:29:47,222
...than those pills.
370
00:29:47,386 --> 00:29:48,592
Huh?
371
00:30:23,755 --> 00:30:25,996
Oh, Spalding...
372
00:30:27,459 --> 00:30:30,872
...you've always been my silent sentinel.
373
00:30:31,763 --> 00:30:34,676
And I will avenge your murder.
374
00:30:37,135 --> 00:30:40,708
Right after I've avenged my own.
375
00:30:45,510 --> 00:30:49,856
Got somebody but me
376
00:30:53,819 --> 00:30:54,854
Delphine?
377
00:30:55,020 --> 00:30:58,627
Yes, everybody
378
00:30:58,790 --> 00:31:00,963
Is that a Jumpin' Jack
with cheese I smell?
379
00:31:01,626 --> 00:31:05,733
Got somebody but me
380
00:31:09,968 --> 00:31:11,538
Mm.
381
00:31:11,703 --> 00:31:12,738
Aw.
382
00:31:12,904 --> 00:31:15,407
Heaven.
Ain't they feeding you?
383
00:31:16,341 --> 00:31:19,982
All they ever do is bleed me
for her poultice.
384
00:31:20,812 --> 00:31:24,350
Come tomorrow,
I'm gonna be dry as a bone.
385
00:31:26,818 --> 00:31:28,923
I walk up and down
386
00:31:29,154 --> 00:31:32,658
Whatever did I do
to deserve this betrayal?
387
00:31:33,992 --> 00:31:36,029
Didn't you like my pot pie...
388
00:31:36,395 --> 00:31:41,572
...and my peach crumble
I learned how to make just far you?
389
00:31:43,668 --> 00:31:46,080
You put me in here.
390
00:31:46,705 --> 00:31:48,514
You can get me out.
391
00:31:49,408 --> 00:31:53,879
Only for a minute,
just so I can stretch my legs.
392
00:31:54,079 --> 00:31:57,754
This cage is just unfit for a human.
393
00:31:57,916 --> 00:31:59,918
Which is why it's so perfect for you.
394
00:32:00,886 --> 00:32:03,526
What I told you
about feeding the animals?
395
00:32:03,722 --> 00:32:06,532
Queenie?
I'm sorry, reine.
396
00:32:07,259 --> 00:32:09,034
Mm.
397
00:32:20,105 --> 00:32:24,747
You know, when I had the idea
to have you brought back to me...
398
00:32:24,943 --> 00:32:29,221
...I thought of all the many ways
I could dispose of you.
399
00:32:30,215 --> 00:32:35,392
But I've found it give me great pleasure
just to know you in a cage.
400
00:32:35,587 --> 00:32:37,828
Shut your mouth, Negress.
401
00:32:38,957 --> 00:32:41,437
Bring me something to drink
in a clean glass...
402
00:32:41,626 --> 00:32:43,628
...so I can enjoy my food in silence.
403
00:32:43,829 --> 00:32:45,604
I'm not your damn maid.
404
00:32:45,797 --> 00:32:49,244
And if I were you, I wouldn't be so eager
to show my arrogance...
405
00:32:49,401 --> 00:32:51,074
...from that side of the cage.
406
00:32:51,236 --> 00:32:54,683
What you gonna do? Kill me?
407
00:32:58,076 --> 00:32:59,248
I can't die.
408
00:33:02,781 --> 00:33:05,261
Ah, throw me back in the box.
409
00:33:05,450 --> 00:33:07,123
I seen enough of this world.
410
00:33:07,752 --> 00:33:11,757
I'll take no part in a country
that has a darkie in the White House.
411
00:33:13,658 --> 00:33:17,538
Hundred years from now
when they dig me up again...
412
00:33:17,762 --> 00:33:20,265
...the natural order will be restored.
413
00:33:28,273 --> 00:33:30,446
You think I only have those two choices?
414
00:33:31,376 --> 00:33:34,949
The mistake you make
is from a lack of imagination.
415
00:33:36,281 --> 00:33:37,658
I'm not afraid of you.
416
00:33:39,351 --> 00:33:41,297
I wouldn't give you that satisfaction.
417
00:33:43,622 --> 00:33:47,331
Dear God! Oh, my God!
418
00:33:47,792 --> 00:33:50,500
- You know, you're right, Delphine.
- God!
419
00:33:50,695 --> 00:33:52,868
This gave me no satisfaction.
420
00:33:54,299 --> 00:33:57,303
But we've only just begun.
421
00:34:03,375 --> 00:34:06,049
We can't go next door.
It's the first place she'll look.
422
00:34:06,311 --> 00:34:09,485
Then where?
I don't care. Anywhere. Just us.
423
00:34:09,648 --> 00:34:11,924
You mean boyfriend-girlfriend?
424
00:34:14,886 --> 00:34:16,422
There's an intruder in my house.
425
00:34:16,655 --> 00:34:19,898
I'm staring at her. She's armed.
That's a lie!
426
00:34:20,091 --> 00:34:22,935
How dare you come into my house
after what you've done?
427
00:34:23,161 --> 00:34:26,165
Stay away from her!
We're leaving, Mother. You can't slop us.
428
00:34:26,364 --> 00:34:28,867
The hell I can't. I'm your mother.
429
00:34:29,067 --> 00:34:31,513
I made you and I can unmake you.
430
00:34:39,844 --> 00:34:42,381
No!
431
00:34:42,681 --> 00:34:43,751
Luke.
432
00:34:43,949 --> 00:34:45,724
Don't leave me!
433
00:34:46,217 --> 00:34:49,061
I'm your Supreme.
434
00:35:07,105 --> 00:35:10,052
How about something
less doleful, Myrtle?
435
00:35:10,241 --> 00:35:13,415
It's Schubert's last sonata.
436
00:35:13,612 --> 00:35:16,149
It's all about acceptance of death.
437
00:35:16,381 --> 00:35:19,760
This is so incredibly stressful and weird.
438
00:35:20,485 --> 00:35:21,896
You don't feel anything?
439
00:35:22,754 --> 00:35:27,897
My stomach feels like a storm's about to hit,
but it's probably just my nerves.
440
00:35:28,159 --> 00:35:31,140
I'm not exactly what you call
a natural-born leader.
441
00:35:31,296 --> 00:35:32,934
Neither was King George...
442
00:35:33,098 --> 00:35:34,805
...but one rises to the occasion.
443
00:35:35,000 --> 00:35:36,911
Your feet should be getting warmer.
444
00:35:37,402 --> 00:35:40,906
I'm told it starts as a tingle in the coach.
445
00:35:42,507 --> 00:35:46,080
For me, it started as a classic migraine.
446
00:35:46,578 --> 00:35:49,081
Auras, nausea...
447
00:35:49,581 --> 00:35:53,154
...pain behind the eyes.
448
00:35:53,418 --> 00:35:57,161
You know, Myrtle,
Schubert was emotional, not mawkish.
449
00:36:02,027 --> 00:36:08,603
So where is this gifted little swamp witch
that everyone's been talking about?
450
00:36:14,472 --> 00:36:16,281
I'm going with him.
451
00:36:24,849 --> 00:36:26,692
Well, well, well.
452
00:36:26,951 --> 00:36:30,330
So you're the swamp witch
I've heard so much about.
453
00:36:31,456 --> 00:36:35,233
It's not every day we see a witch
with the power of resurgence.
454
00:36:36,061 --> 00:36:40,134
According to my daughter,
a power fit for a Supreme.
455
00:36:40,331 --> 00:36:43,471
- Hey, ladies, you can't be in here.
- Yes, we can.
456
00:36:44,369 --> 00:36:47,145
You're gonna tell us
what happened here, officer.
457
00:36:48,073 --> 00:36:51,213
There was a shooting.
Maybe a robbery gone wrong.
458
00:36:51,476 --> 00:36:54,047
Son has a grievous head wound.
Mother is dead.
459
00:36:54,245 --> 00:36:55,656
We're waiting on the coroner.
460
00:36:59,150 --> 00:37:00,891
That's perfect.
461
00:37:01,986 --> 00:37:05,331
Here's one you can use your talent on.
462
00:37:28,847 --> 00:37:31,760
- They think maybe it was a robbery.
- And my mother?
463
00:37:32,016 --> 00:37:34,553
- Misty?
- I saw Fiona go inside.
464
00:37:34,753 --> 00:37:36,528
Lead me.
465
00:37:44,629 --> 00:37:46,302
Wait.
466
00:37:47,031 --> 00:37:49,238
There's something here.
467
00:38:33,077 --> 00:38:34,750
This was no robbery.
468
00:38:34,946 --> 00:38:36,983
He was after us.
469
00:38:39,751 --> 00:38:41,788
This road goes two ways.
470
00:38:41,986 --> 00:38:44,990
See if you can guess
which road the friends will take.
471
00:38:45,190 --> 00:38:48,194
- This...- This road goes two ways.
472
00:38:48,660 --> 00:38:52,472
Click on
the microphone button and say the word.
473
00:39:12,650 --> 00:39:15,460
It's not you. We're under attack.
None of us are safe.
474
00:39:16,120 --> 00:39:17,724
I have to get you out of here.
No!
475
00:39:20,792 --> 00:39:23,705
This road...
476
00:39:24,796 --> 00:39:26,139
...goes...
477
00:39:26,664 --> 00:39:30,840
...two ways.
478
00:39:34,239 --> 00:39:35,980
What does that mean, Kyle?
479
00:39:39,244 --> 00:39:40,985
L...
480
00:39:41,746 --> 00:39:42,850
...love...
481
00:39:45,383 --> 00:39:47,056
...you.
482
00:39:55,193 --> 00:39:57,264
I love you too.
483
00:40:09,574 --> 00:40:12,282
Where are all the servants?
484
00:40:12,510 --> 00:40:15,423
I might have slept until noon.
485
00:40:19,851 --> 00:40:23,196
You didn't really make this coffee
all on your own, did you?
486
00:40:23,388 --> 00:40:25,459
I'm not entirely helpless, Mother.
487
00:40:26,057 --> 00:40:27,730
Oh, no, of course not.
488
00:40:27,926 --> 00:40:30,702
Though I do think
we might move your bed downstairs.
489
00:40:31,796 --> 00:40:36,074
I mean, we wouldn't want you to have
a accident coming down those steps.
490
00:40:36,267 --> 00:40:39,874
Wouldn't we? I'd much rather be found
at the bottom of those stairs...
491
00:40:40,071 --> 00:40:42,108
...than be burned at the stake.
492
00:40:42,307 --> 00:40:44,583
According to Auntie Myrtle,
that hurts like hell.
493
00:40:44,776 --> 00:40:48,451
Cordelia, you don't really think I'd do
something like that to my own daughter?
494
00:40:48,713 --> 00:40:53,128
Cut the shit, Fiona. We both know
I tried to orchestrate your death last night.
495
00:40:53,318 --> 00:40:56,299
Yes. And very nearly succeeded.
496
00:40:56,955 --> 00:41:00,732
If you're waiting for me to get on my knees
and beg for forgiveness, forget it.
497
00:41:00,892 --> 00:41:03,896
It's not gonna happen.
Beg?
498
00:41:04,062 --> 00:41:06,235
I might throw you a parade.
499
00:41:06,564 --> 00:41:10,944
What you and your girls demonstrated
last night was real grit.
500
00:41:11,135 --> 00:41:14,241
I finally have hope
for the future of this coven.
501
00:41:17,742 --> 00:41:19,585
And you, my dear...
502
00:41:24,615 --> 00:41:26,595
...I'm so proud of.
503
00:41:29,988 --> 00:41:31,433
You really are my daughter.
504
00:41:34,859 --> 00:41:36,930
Now you're proud?
505
00:41:39,764 --> 00:41:41,334
Hell...
506
00:41:41,666 --> 00:41:44,112
...if I knew how easy it was
to win your approval...
507
00:41:44,302 --> 00:41:47,283
...I would have made an attempt
on your life way before now.
508
00:41:50,975 --> 00:41:53,353
- What's this?
- A silver bullet.
509
00:41:53,544 --> 00:41:55,990
I found it last night in the street.
510
00:41:56,547 --> 00:41:57,719
It's blessed.
511
00:41:57,882 --> 00:41:59,122
Mm-hm.
512
00:41:59,283 --> 00:42:00,557
Witch hunters.
513
00:42:01,519 --> 00:42:04,523
I'll admit, when I found it,
I was glad you were still with us.
514
00:42:05,189 --> 00:42:07,533
We need you now, Fiona.
515
00:42:07,859 --> 00:42:09,702
More than ever.
516
00:42:13,664 --> 00:42:15,905
Where are the servants?
517
00:43:05,516 --> 00:43:08,963
Who was it?
I don't know.
518
00:43:22,767 --> 00:43:24,872
Help.
39346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.