All language subtitles for All.My.Friends.Hate.Me.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,612 --> 00:00:31,648 - Is George's wife called "fig"? - Yeah. 2 00:00:31,683 --> 00:00:34,551 "Fig"? What's her real name? 3 00:00:34,584 --> 00:00:36,854 Well, I genuinely can't remember. 4 00:00:36,888 --> 00:00:38,522 What was your nickname again? 5 00:00:38,555 --> 00:00:41,759 "Mongo"? "Rumpy"? 6 00:00:41,793 --> 00:00:44,628 I'm ashamed to say... It was "skippy". 7 00:00:44,662 --> 00:00:46,263 Ew... 8 00:00:46,296 --> 00:00:47,999 I was kind of seen as the... 9 00:00:48,032 --> 00:00:50,300 Captain of the party. 10 00:00:50,333 --> 00:00:51,401 Oh, god! 11 00:00:51,435 --> 00:00:53,437 ♪ ...wanted to say ♪ 12 00:00:53,470 --> 00:00:55,673 ♪ only to realise ♪ 13 00:00:56,841 --> 00:00:59,844 ♪ it never really was ♪ 14 00:00:59,877 --> 00:01:06,249 ♪ she had a place in his life... ♪ 15 00:01:06,283 --> 00:01:07,961 Look, I feel like I should say they're really not... 16 00:01:07,985 --> 00:01:10,420 - Stereotypical posh people. - Really? 17 00:01:10,454 --> 00:01:11,989 They're cool, I promise. 18 00:01:12,023 --> 00:01:13,767 And that's coming from "the captain of the party". 19 00:01:13,791 --> 00:01:14,992 Oh, god! 20 00:01:15,026 --> 00:01:17,260 Text... from Claire. 21 00:01:17,294 --> 00:01:18,696 Oh! Thank you. 22 00:01:21,498 --> 00:01:23,266 'Mate!' 23 00:01:23,300 --> 00:01:24,936 'welcome back, you fuckin' legend!' 24 00:01:28,472 --> 00:01:30,607 for fuck's sake! 25 00:01:30,640 --> 00:01:31,943 Who else is gonna be there? 26 00:01:31,976 --> 00:01:33,778 Uh... yes. Just the old gang. 27 00:01:33,811 --> 00:01:36,580 So... Archie, fig, and George. 28 00:01:38,415 --> 00:01:39,516 And Claire. 29 00:01:40,685 --> 00:01:42,854 Yeah! And Claire. 30 00:01:44,055 --> 00:01:45,455 What? 31 00:01:45,489 --> 00:01:51,361 ♪ ...seems to be ♪ 32 00:01:51,394 --> 00:01:54,531 ♪ is always better than nothing ♪ 33 00:01:56,033 --> 00:01:59,771 ♪ and nothing at all ♪ 34 00:01:59,804 --> 00:02:03,573 ♪ keeps sending him somewhere back in her long ago... ♪ 35 00:02:51,088 --> 00:02:52,622 Hey, mate. 36 00:02:53,490 --> 00:02:54,892 You all right? 37 00:03:47,577 --> 00:03:49,847 Fuck! 38 00:03:49,881 --> 00:03:54,051 - Stop fucking... - Sorry, mate. 39 00:03:54,085 --> 00:03:56,386 Sorry, mate. Sorry. 40 00:03:56,821 --> 00:03:57,955 Come here! 41 00:04:00,691 --> 00:04:02,827 Come back, you cunt! 42 00:04:05,930 --> 00:04:07,497 Come back! 43 00:04:09,133 --> 00:04:10,902 Fuck, fuck, fuck... 44 00:04:10,935 --> 00:04:13,470 Fuck, fuck, fuck... fuck! 45 00:04:15,039 --> 00:04:16,874 What the fuck? 46 00:05:03,520 --> 00:05:06,057 Hello. Excuse me, sorry... 47 00:05:06,090 --> 00:05:07,725 Um, I don't suppose you know 48 00:05:07,758 --> 00:05:10,861 where cleeve hill manor is, do you? 49 00:05:10,895 --> 00:05:12,629 I do, yeah. 50 00:05:17,134 --> 00:05:19,704 Could... sorry, and could you tell me where it is? 51 00:05:19,737 --> 00:05:21,772 I can, yeah. 52 00:05:27,111 --> 00:05:30,715 Good one, you got me. 53 00:05:30,748 --> 00:05:33,017 Sorry. Couldn't resist. 54 00:05:34,085 --> 00:05:36,586 So, why do you need to know? Lost? 55 00:05:38,555 --> 00:05:40,725 - Yes. - Thought as much. 56 00:05:40,758 --> 00:05:41,926 Yeah. 57 00:05:41,959 --> 00:05:44,061 The old sat nav let you down, then, eh? 58 00:05:44,095 --> 00:05:46,197 - Surprise, surprise. - Yeah. 59 00:05:47,098 --> 00:05:49,834 - Long journey? - Yah. 60 00:05:49,867 --> 00:05:51,534 Um... 61 00:05:51,568 --> 00:05:53,904 Sort of late for my own party, actually. It's my birthday. 62 00:05:53,938 --> 00:05:56,774 Yeah, you need to loop back round, through the red gate, 63 00:05:56,807 --> 00:05:58,743 bear left till you hit the lamb pub, 64 00:05:58,776 --> 00:06:01,578 then straight shot through dawny, and it's on your left. 65 00:06:01,611 --> 00:06:02,780 Big iron-fronted thing. 66 00:06:02,813 --> 00:06:04,647 Yes, I remember. Thank you very much. 67 00:06:04,682 --> 00:06:06,150 Might come join you later! 68 00:06:06,183 --> 00:06:07,785 Yeah, well, I'll tell the others know! 69 00:06:07,818 --> 00:06:10,087 - Cheers again. Thanks. - Laters! 70 00:06:33,244 --> 00:06:35,578 Oi-oi! 71 00:06:38,282 --> 00:06:40,184 It's party time! 72 00:06:49,994 --> 00:06:51,996 The skipper is here! 73 00:06:57,835 --> 00:06:59,602 Wooh, wooh! 74 00:07:08,012 --> 00:07:09,747 Guys? 75 00:07:31,402 --> 00:07:32,937 Guys? 76 00:09:57,381 --> 00:09:59,116 Back in a sec, mate! 77 00:10:01,385 --> 00:10:02,987 All right? 78 00:10:03,020 --> 00:10:05,289 Hope you guys have been having a nice time? 79 00:10:05,322 --> 00:10:06,423 What the fuck? 80 00:10:07,825 --> 00:10:10,027 - Yeah, my thoughts exactly. - Pete... 81 00:10:11,395 --> 00:10:13,897 What are you doing here? 82 00:10:13,931 --> 00:10:16,367 - Fuck off, Archie. - No seriously, mate. 83 00:10:17,901 --> 00:10:19,570 Oh, no! 84 00:10:19,603 --> 00:10:21,939 George's invite... 85 00:10:21,972 --> 00:10:24,308 - This is awful. - What? 86 00:10:25,409 --> 00:10:26,910 That was a joke, mate. 87 00:10:27,911 --> 00:10:29,413 No, seriously, I mean, 88 00:10:29,446 --> 00:10:34,451 why would George want somebody else's birthday at his house? 89 00:10:39,123 --> 00:10:41,525 Jokes, mate! 90 00:10:41,558 --> 00:10:44,261 - Stop it! - Oh, my god! Here he is! 91 00:10:44,295 --> 00:10:45,496 Oh, hey! 92 00:10:45,529 --> 00:10:48,465 - Hey, stranger! - Hi, Claire bear. 93 00:10:48,499 --> 00:10:50,968 Oh, my god, were you... Were you waiting long? 94 00:10:51,001 --> 00:10:53,237 No, no, just like... Half an hour, hour and a half. 95 00:10:55,973 --> 00:10:59,109 So good to see that you got here in one piece! 96 00:10:59,143 --> 00:11:01,345 You're looking trim, mate. You look amazing. 97 00:11:01,378 --> 00:11:05,316 Thanks. Thank you, thank you, yeah, yeah. Well... 98 00:11:05,349 --> 00:11:08,585 Yeah, I guess the Lebanese food is... 99 00:11:08,619 --> 00:11:11,221 Fucking disgusting? 100 00:11:11,255 --> 00:11:13,891 No, just a lot of fibre and pulses. 101 00:11:13,924 --> 00:11:15,292 You have a bit of a beard as well. 102 00:11:15,326 --> 00:11:16,994 Looks great. 103 00:11:18,495 --> 00:11:20,264 You all right? 104 00:11:20,297 --> 00:11:22,066 Yeah, fine, yeah. 105 00:11:22,099 --> 00:11:23,867 Look, sorry, we thought you'd be ages 106 00:11:23,901 --> 00:11:25,602 cos of the accident on the m5. 107 00:11:25,636 --> 00:11:28,172 No. No, I just, uh... 108 00:11:28,205 --> 00:11:30,174 Got lost and couldn't get through to you guys. 109 00:11:30,207 --> 00:11:32,376 Oh, shit. Well, we left you a note... 110 00:11:32,409 --> 00:11:34,178 - Where? - Here you bell-end. 111 00:11:34,211 --> 00:11:35,346 Where was that? 112 00:11:36,246 --> 00:11:37,381 Found him! 113 00:12:12,516 --> 00:12:16,086 No, seriously, Harry... Harry, take it... take it back! 114 00:12:16,120 --> 00:12:19,056 All right, all right. I'll take it. 115 00:12:19,089 --> 00:12:20,991 Arch, be careful. 116 00:12:23,695 --> 00:12:26,039 Sorry, should probably introduce myself to the birthday boy. 117 00:12:26,063 --> 00:12:28,532 - All right, mate? - Leader of the pack, huh? 118 00:12:28,565 --> 00:12:30,434 I heard a lot about you. 119 00:12:30,467 --> 00:12:33,570 Apparently, one of the funniest guys on the planet. 120 00:12:35,639 --> 00:12:37,941 Uh... 121 00:12:37,975 --> 00:12:40,077 Oh, come here, you big Fanny! 122 00:12:40,110 --> 00:12:43,013 Birthday boy needs a hug... And a stripper. 123 00:12:43,046 --> 00:12:44,314 - And that's me! - Oh... 124 00:12:44,348 --> 00:12:45,582 Oh, yeah. 125 00:12:45,616 --> 00:12:47,151 - Shh! - Oh! 126 00:12:48,753 --> 00:12:50,421 Hey! 127 00:12:52,289 --> 00:12:54,258 Hey, what's that? Fuckin' hell! 128 00:12:54,291 --> 00:12:55,959 Yeah, you gave me a boner. 129 00:12:55,993 --> 00:12:58,028 What? You got an erection? 130 00:12:58,061 --> 00:13:00,297 - It's just... just my phone. - He's got an erection! 131 00:13:00,330 --> 00:13:02,065 None of that! I'm not here for that, mate. 132 00:13:02,099 --> 00:13:05,002 - Go and help Archie, Harry. - I'm not here for that! 133 00:13:05,035 --> 00:13:06,503 Stop molesting Pete, all right? 134 00:13:06,537 --> 00:13:08,105 - Jeez! - Oh, my god! 135 00:13:08,138 --> 00:13:09,674 Who is that? 136 00:13:11,341 --> 00:13:12,976 We found him down the pub. 137 00:13:13,010 --> 00:13:15,512 He was challenging farmers to rap battles. 138 00:13:15,546 --> 00:13:18,348 You'll love him, he is classic. A real local. 139 00:13:24,321 --> 00:13:26,990 How is the portraiture, Claire? You, got any new commissions? 140 00:13:27,024 --> 00:13:30,060 Uh... yeah! Yeah, it's fine. 141 00:13:30,093 --> 00:13:31,462 What does that mean? 142 00:13:31,495 --> 00:13:33,630 I sometimes feel 143 00:13:33,665 --> 00:13:35,608 that I don't really have anything to say as an artist. 144 00:13:35,632 --> 00:13:37,067 You know, I'm just... 145 00:13:37,100 --> 00:13:39,069 Like, I'm just a stupid posh girl 146 00:13:39,102 --> 00:13:41,038 painting portraits of other posh people. 147 00:13:41,071 --> 00:13:42,382 You're being really hard on yourself. 148 00:13:42,406 --> 00:13:44,208 I mean, I'd love to see any new stuff. 149 00:13:44,241 --> 00:13:46,778 - Uh, rule number seven! - What's that? 150 00:13:46,811 --> 00:13:49,646 - Oh... - Oh, it was "no talking shop". 151 00:13:49,681 --> 00:13:52,115 Yeah! No, no, you really should drink for that, Pete. 152 00:13:52,149 --> 00:13:54,117 Right, got it. Understood. 153 00:13:54,151 --> 00:13:57,655 "Oonderstood..." "oonderstood!" 154 00:13:57,689 --> 00:13:59,623 Mate, are you speaking in a northern accent? 155 00:14:00,524 --> 00:14:01,625 What? 156 00:14:01,659 --> 00:14:03,661 All night your accent's been northern. 157 00:14:05,295 --> 00:14:07,164 Is this part of your new 'edgy Pete'? 158 00:14:07,197 --> 00:14:08,465 'Edgy Pete'? Sorry, guys, 159 00:14:08,499 --> 00:14:10,043 am I speaking in a northern accent right now? 160 00:14:10,067 --> 00:14:12,236 Shut up, arch. Just down your drink, Pete. 161 00:14:12,269 --> 00:14:14,304 You did break a rule. 162 00:14:14,338 --> 00:14:16,373 - Ok. - Drink it, mate! 163 00:14:16,406 --> 00:14:19,076 Down it, down it, down it... 164 00:14:19,109 --> 00:14:22,680 Down it! Down it! Down it...! 165 00:14:22,714 --> 00:14:26,116 - Pressure! Whoo! - There's a lot... lot in there. 166 00:14:26,718 --> 00:14:28,485 Yeah... oh... 167 00:14:28,519 --> 00:14:31,622 Oh, come on. 168 00:14:31,656 --> 00:14:34,157 - What's that? - Gonna leave a bit in there. 169 00:14:34,191 --> 00:14:36,126 Wow! 170 00:14:36,159 --> 00:14:39,129 A really funny thing happened to me on the way up here. 171 00:14:39,162 --> 00:14:40,698 Well, not really funny... Quite funny. 172 00:14:40,732 --> 00:14:43,367 - Yeah, when I was lost... - Arch, check this out! 173 00:14:43,400 --> 00:14:45,636 Messing about on country roads, 174 00:14:45,670 --> 00:14:49,774 I got a bit lost as you got from my texts... 175 00:14:49,807 --> 00:14:51,642 Have a look. 176 00:14:51,676 --> 00:14:55,178 Searching for that bloody red gate! 177 00:14:55,212 --> 00:14:57,614 Oh, my god, it won! 178 00:14:57,648 --> 00:15:01,485 This guy told me to put a bet on a horse, 84 to 1. 179 00:15:01,518 --> 00:15:03,587 It's just come in fucking second! 180 00:15:03,620 --> 00:15:04,856 I'm up five hundred quid! 181 00:15:04,889 --> 00:15:06,658 Bloody hell! Why didn't you bet yourself? 182 00:15:06,691 --> 00:15:08,693 Oh, I don't like to gamble. It's a dirty habit. 183 00:15:08,726 --> 00:15:10,227 It's, like, figuring out the odds. 184 00:15:10,260 --> 00:15:12,329 You know, I'm Devon's answer to rain man! 185 00:15:14,431 --> 00:15:16,668 Sorry, Pete, you was telling a story? 186 00:15:16,701 --> 00:15:18,235 Oh, yeah. Uh... 187 00:15:18,268 --> 00:15:20,304 Well, it was just about me on the way up here. 188 00:15:20,337 --> 00:15:22,139 I was pretty f... I mean, 189 00:15:22,172 --> 00:15:25,108 I was lost, basically, completely and utterly, 190 00:15:25,142 --> 00:15:30,882 and I was forced to interact with this really strange man, 191 00:15:30,915 --> 00:15:35,720 kind of a cliché spooky local type character. Um... 192 00:15:35,753 --> 00:15:37,789 I wound down the window and said, 193 00:15:37,822 --> 00:15:41,525 "excuse me, do you know the way to cleeve hill manor?", 194 00:15:41,558 --> 00:15:43,360 to which he replied, "yerp!" 195 00:15:43,393 --> 00:15:46,330 But then didn't tell me. 196 00:15:46,363 --> 00:15:48,165 Just silence. 197 00:15:48,198 --> 00:15:50,634 So I said, "well, could you tell me where it is, please?", 198 00:15:50,668 --> 00:15:52,904 to which he replied, "yerp, I can." 199 00:15:54,504 --> 00:15:56,206 So, I was just thinking, "oh, god," 200 00:15:56,239 --> 00:15:59,242 "please gimme a break here, dude." 201 00:15:59,276 --> 00:16:02,145 "I feel like I'm in a bad horror film or something." 202 00:16:02,179 --> 00:16:06,216 And then, as I drove off, he shouted, "see ya later", 203 00:16:06,249 --> 00:16:09,286 and I just thought, "Jesus Christ, I really hope I don't." 204 00:16:09,319 --> 00:16:12,255 Sorry, guys, this is Norman. 205 00:16:12,289 --> 00:16:14,625 And Norman, this is Harry, Archie, Claire. 206 00:16:14,659 --> 00:16:15,793 You know fig, obviously. 207 00:16:15,827 --> 00:16:18,562 - And this is Pete. - All right? 208 00:16:18,595 --> 00:16:21,365 I've filled the ice machine in the cellar. 209 00:16:21,398 --> 00:16:22,810 Thank you so much. What you drinking? 210 00:16:22,834 --> 00:16:24,401 Nah, you're all right. 211 00:16:24,434 --> 00:16:26,838 I'll leave you to your funny impressions. 212 00:16:29,339 --> 00:16:33,310 No, that wasn't... that wasn't an impression of you. 213 00:16:34,411 --> 00:16:36,179 Now he's lying as well. 214 00:16:38,448 --> 00:16:41,886 Oh, I switched the heating on in the pool, too, 215 00:16:41,919 --> 00:16:43,688 in case you wanted to brave it. 216 00:16:43,721 --> 00:16:45,757 - Thanks, Norman. - Thank you so much. 217 00:16:48,258 --> 00:16:49,292 See you, then. 218 00:16:51,361 --> 00:16:53,530 - Happy birthday. - Oh, thanks. 219 00:17:00,470 --> 00:17:01,973 Right. 220 00:17:02,006 --> 00:17:04,374 You know what room you're staying in, Pete? 221 00:17:04,408 --> 00:17:05,710 I didn't want to presume. 222 00:17:05,743 --> 00:17:08,780 The Rose room. So, lovely double for you and Sonia. 223 00:17:08,813 --> 00:17:10,347 Great. 224 00:17:10,380 --> 00:17:12,416 But Harry is gonna be on the sofa bed for tonight, 225 00:17:12,449 --> 00:17:13,985 is that cool? 226 00:17:14,018 --> 00:17:15,352 Awesome. 227 00:17:47,785 --> 00:17:49,954 Long hot soak for your bones. 228 00:17:51,388 --> 00:17:52,824 Nothing better. 229 00:17:54,659 --> 00:17:56,928 Don't worry, I won't be long. 230 00:17:56,961 --> 00:17:59,864 I'm mainly doing the upper lip. 231 00:17:59,897 --> 00:18:01,465 Only place I can seem to grow it. 232 00:18:02,767 --> 00:18:06,403 So, how do you know this lot, then? 233 00:18:06,436 --> 00:18:09,573 Uh, we are friends from university. 234 00:18:10,742 --> 00:18:12,509 They're a cracking lot. 235 00:18:13,745 --> 00:18:15,012 Cracking. 236 00:18:16,313 --> 00:18:17,815 Fun though, innit? 237 00:18:19,616 --> 00:18:20,718 University? 238 00:18:20,752 --> 00:18:23,888 No, being with your mates. 239 00:18:23,921 --> 00:18:26,323 Oh, yeah. Yeah, it is. 240 00:18:28,860 --> 00:18:30,560 How old are you lot? 241 00:18:31,628 --> 00:18:33,597 Well, I'm thirty-one exactly. 242 00:18:34,665 --> 00:18:37,300 Thirty-one, having fun. 243 00:18:41,605 --> 00:18:43,440 How old do you think I am? 244 00:18:44,108 --> 00:18:45,877 Um... 245 00:18:46,811 --> 00:18:48,713 - Thirty-six? - Forty! 246 00:18:50,915 --> 00:18:52,750 Forty years old. 247 00:18:57,889 --> 00:19:00,024 Thick at the base, 248 00:19:00,057 --> 00:19:02,425 goes into a point, 249 00:19:02,459 --> 00:19:04,662 slightly strangulated in the middle. 250 00:19:07,031 --> 00:19:08,733 - Excuse me? - Your cock! 251 00:19:08,766 --> 00:19:10,034 Ha! 252 00:19:10,067 --> 00:19:12,469 So it's true, then. 253 00:19:13,370 --> 00:19:14,872 You are the shy one. 254 00:19:20,377 --> 00:19:21,979 Fucking... what? 255 00:20:58,075 --> 00:21:00,077 Fucking make an effort, mate. 256 00:21:05,482 --> 00:21:07,685 - There he is... - Hey! 257 00:21:07,718 --> 00:21:10,688 - Smells so good. - Got a drink? 258 00:21:10,721 --> 00:21:14,158 - Um... I think I'm ok for now. - Mate, come on! 259 00:21:14,191 --> 00:21:15,960 You're having a little wicky with me, mate. 260 00:21:15,993 --> 00:21:17,527 Ok. 261 00:21:24,601 --> 00:21:26,237 - Hey. - Oh, yep. Thank you. 262 00:21:26,270 --> 00:21:28,605 - Don't tell pops. - Absolutely not. Cheers! 263 00:21:28,638 --> 00:21:30,708 - Cheers! - Cheers, mate! Cheers! 264 00:21:31,075 --> 00:21:33,110 Mm! 265 00:21:33,144 --> 00:21:37,248 Dude, it is, um... it is so nice of you to do all this. 266 00:21:37,281 --> 00:21:39,984 Weird thing to say. You're still one of my best mates, Pete. 267 00:21:40,017 --> 00:21:41,652 Obviously! 268 00:21:41,686 --> 00:21:43,520 No, I just... I don't know. 269 00:21:43,553 --> 00:21:45,555 Yeah, these last few years have been so crazy, 270 00:21:45,588 --> 00:21:48,092 and I feel bad I haven't been back more. 271 00:21:48,125 --> 00:21:50,795 Pete, you were always gonna do something different. 272 00:21:50,828 --> 00:21:54,597 Selfishly, I've missed you, but... this refugee shit - 273 00:21:54,631 --> 00:21:56,209 I'm fucking proud of you. It sounds heavy. 274 00:21:56,233 --> 00:21:58,169 Thanks, man, that means so much coming from you. 275 00:21:58,202 --> 00:21:59,804 No, you're actually doing something good. 276 00:21:59,837 --> 00:22:02,673 You know, making up for your past crimes. 277 00:22:06,576 --> 00:22:08,879 What do you mean, "past crimes"? 278 00:22:10,247 --> 00:22:12,515 Well, no, I mean, just being a reprobate. 279 00:22:13,084 --> 00:22:15,252 Right. Yeah. 280 00:22:15,286 --> 00:22:18,789 Yeah. I mean, I'm also doing it cos I'm passionate about it. 281 00:22:18,823 --> 00:22:20,658 Yeah. Of course. 282 00:22:27,564 --> 00:22:29,532 Oh, man, Harry... 283 00:22:31,235 --> 00:22:33,904 - He is a character. - Yeah, he is ridiculous. 284 00:22:33,938 --> 00:22:37,308 - Yeah. He's kind of... - Fucking funny. 285 00:22:37,341 --> 00:22:39,576 Mm. 286 00:22:39,609 --> 00:22:41,746 Yeah, it's weird, I, uh... 287 00:22:41,779 --> 00:22:44,815 I almost feel, like... Shy around him. 288 00:22:46,083 --> 00:22:47,318 Why? 289 00:22:47,351 --> 00:22:49,787 I don't know. 290 00:22:49,820 --> 00:22:51,655 Yeah, I don't know. It's weird. 291 00:22:51,689 --> 00:22:54,692 I mean, you didn't tell him I was shy, did you? 292 00:22:54,725 --> 00:22:57,294 What? No! We told him you were great. 293 00:22:58,329 --> 00:23:00,831 Yeah. Forget it. 294 00:23:00,865 --> 00:23:03,134 So, tell me about you and Sonia! All going well? 295 00:23:03,167 --> 00:23:05,669 Oh, yes. Yeah, really well. 296 00:23:05,703 --> 00:23:07,872 And actually, you're the first person, of course, 297 00:23:07,905 --> 00:23:09,606 - that I'm telling this to... - Uh-oh. 298 00:23:09,639 --> 00:23:11,709 But I'm thinking of proposing. 299 00:23:11,742 --> 00:23:13,110 We're to France in June, 300 00:23:13,144 --> 00:23:14,812 and it just feels like the right time. 301 00:23:14,845 --> 00:23:16,247 Oh, mate, that's awesome. 302 00:23:16,280 --> 00:23:18,015 Yeah, well, I mean, assuming she says yes. 303 00:23:18,049 --> 00:23:19,726 Ooh, yeah. God, that would be very awkward. 304 00:23:19,750 --> 00:23:21,328 Maybe don't do it at the top of the Eiffel Tower. 305 00:23:21,352 --> 00:23:22,953 It's a long walk down. 306 00:23:24,655 --> 00:23:27,624 Yeah, oh, and maybe, you know, don't tell Claire. 307 00:23:29,360 --> 00:23:30,593 Why? 308 00:23:31,395 --> 00:23:34,298 Pete. Come on. 309 00:23:34,331 --> 00:23:36,300 She's clearly still a bit in love with you. 310 00:23:36,333 --> 00:23:38,769 She might not take it well. 311 00:23:40,371 --> 00:23:41,872 Wow. 312 00:23:43,040 --> 00:23:45,209 Yeah, of course. 313 00:23:45,242 --> 00:23:46,911 Poor Claire. 314 00:23:49,847 --> 00:23:52,783 Yeah, you should know, man, she, uh... 315 00:23:52,817 --> 00:23:54,785 She tried to kill herself. 316 00:23:57,021 --> 00:23:58,322 - What? - I mean... 317 00:24:00,057 --> 00:24:04,195 She's always had a tendency to be sad, but I just guess... 318 00:24:04,228 --> 00:24:07,731 She was sadder than we all saw, I suppose. 319 00:24:09,266 --> 00:24:11,335 And when did she do it? 320 00:24:11,368 --> 00:24:14,672 Uh... just before you left, I think. 321 00:24:19,110 --> 00:24:21,078 Look, don't freak out. 322 00:24:21,112 --> 00:24:23,114 Ok? No, she's absolutely fine now. 323 00:24:23,147 --> 00:24:24,715 Let's just keep the weekend light, yeah? 324 00:24:24,748 --> 00:24:26,283 Come on! Hey, to you and Sonia! 325 00:24:30,688 --> 00:24:31,822 Cocktails? 326 00:24:33,290 --> 00:24:34,792 Yeah. 327 00:24:39,930 --> 00:24:41,832 Do you guys remember Jess Sanderson? 328 00:24:41,866 --> 00:24:44,668 - Yes. - Fuck me, she was so fit. 329 00:24:44,702 --> 00:24:46,003 You were obsessed. 330 00:24:46,036 --> 00:24:48,005 - Ever see her throw a javelin? - What? 331 00:24:48,038 --> 00:24:50,241 She could throw a javelin so fucking far, 332 00:24:50,274 --> 00:24:52,910 I used to go and watch her do athletics. 333 00:24:52,943 --> 00:24:54,345 I was such a fucking pervert, 334 00:24:54,378 --> 00:24:56,313 and I just really loved the fact 335 00:24:56,347 --> 00:24:58,916 that she could probably bench-press me. 336 00:24:58,949 --> 00:25:00,384 Pete, you banged her, didn't you? 337 00:25:00,417 --> 00:25:02,219 - Yes! - Pete got with everyone. 338 00:25:02,253 --> 00:25:03,988 He was the most player of all our friends. 339 00:25:04,021 --> 00:25:05,222 Well, I'm not surprised. 340 00:25:05,256 --> 00:25:06,957 The way he sat there holding that cocktail, 341 00:25:06,991 --> 00:25:09,827 it's like we got James Bond sat here in the room with us, innit? 342 00:25:09,860 --> 00:25:10,961 Double-o-seven! 343 00:25:13,264 --> 00:25:15,466 Yeah, one of the kids in the refugee camp said 344 00:25:15,499 --> 00:25:17,368 I looked like Daniel Craig. 345 00:25:17,401 --> 00:25:19,937 - Really? - Yeah. 346 00:25:19,970 --> 00:25:21,872 Some of those kids were just so amazing. 347 00:25:21,906 --> 00:25:23,874 - Mm. - Cool, man. 348 00:25:28,345 --> 00:25:32,316 So, have you told Sonia about your sordid past? 349 00:25:32,349 --> 00:25:36,120 Uh, yes, yes. I've come clean about skippy. 350 00:25:37,288 --> 00:25:38,889 Weird to think that we even kissed. 351 00:25:39,957 --> 00:25:43,060 I don't think we did. 352 00:25:43,093 --> 00:25:44,295 Don't deny... 353 00:25:44,328 --> 00:25:47,031 Yeah, second night of fresher's week. 354 00:25:47,064 --> 00:25:48,732 - I... - George? 355 00:25:48,766 --> 00:25:50,043 Is there something I should know about? 356 00:25:50,067 --> 00:25:51,936 - Sorry. - No, honestly, 357 00:25:51,969 --> 00:25:55,005 - I don't remember this at all. - What? Now, come off it! 358 00:25:55,039 --> 00:25:58,776 No girl can forget a night of passion with double-o-seven. 359 00:25:58,809 --> 00:26:01,045 Can they? Eh? Oi, George, you got any guns? 360 00:26:01,078 --> 00:26:03,447 - Yeah, fucking loads. - Let's get Pete a gun! 361 00:26:03,480 --> 00:26:05,282 Take a photo - we'll send it in to Hollywood. 362 00:26:05,316 --> 00:26:06,927 They haven't chosen a new bond yet, have they? 363 00:26:06,951 --> 00:26:08,752 Right, well, let's get a gun. 364 00:26:08,786 --> 00:26:11,155 - Oh, no...! - George stop him! 365 00:26:11,188 --> 00:26:13,057 - Harry! - Oh, god! 366 00:26:13,090 --> 00:26:15,759 Wait, who was it that, um... 367 00:26:15,793 --> 00:26:18,462 - Who was it that pulled plank? - Oh, yes! 368 00:26:18,495 --> 00:26:20,998 No, actually, no one pulled plank, 369 00:26:21,031 --> 00:26:23,033 but he did smooch a pooch. 370 00:26:23,067 --> 00:26:25,502 - A dog! He kissed a dog! - Yeah, that little pug! 371 00:26:25,536 --> 00:26:27,538 Sorry? "Plank"? 372 00:26:27,571 --> 00:26:28,973 Plank, yeah. 373 00:26:30,074 --> 00:26:32,209 - Do you not remember? - No. 374 00:26:32,243 --> 00:26:35,479 Plank, as in the wild card. 375 00:26:35,512 --> 00:26:39,416 He came round, with the big wheel of cheese. 376 00:26:39,450 --> 00:26:41,285 He was dressed as a fucking wizard! 377 00:26:41,318 --> 00:26:43,254 Yeah... vaguely. 378 00:26:43,287 --> 00:26:45,856 Mate, you do remember the wild card tradition, right? 379 00:26:45,889 --> 00:26:47,500 When we'd bring a randommer back to the house? 380 00:26:47,524 --> 00:26:49,059 Yeah, I remember that. 381 00:26:49,093 --> 00:26:50,537 I always thought it was a bit cruel, to be honest. 382 00:26:50,561 --> 00:26:54,265 What? You used to fucking love it! 383 00:26:54,298 --> 00:26:55,966 Saved you, Pete! 384 00:26:56,000 --> 00:26:58,802 They are hosting a nervous Nelly! 385 00:27:06,977 --> 00:27:08,412 Anyway, I would have skyped more, 386 00:27:08,445 --> 00:27:12,516 but we all had to share this one computer in the camps. 387 00:27:14,184 --> 00:27:15,953 And it was actually pretty amazing, 388 00:27:15,986 --> 00:27:18,422 we started with, like, zero infrastructure... 389 00:27:18,455 --> 00:27:20,391 So you're gonna propose to Sonia? 390 00:27:20,424 --> 00:27:22,192 Jesus! 391 00:27:22,226 --> 00:27:24,895 - Who told you that? - It's great. 392 00:27:24,928 --> 00:27:26,139 Yeah, sorry, who told you that? 393 00:27:26,163 --> 00:27:27,865 Is that... 394 00:27:27,898 --> 00:27:29,566 I think your phone's buzzing. 395 00:27:29,600 --> 00:27:31,201 Yeah. 396 00:27:31,235 --> 00:27:33,404 - I'll, uh... - Sure. 397 00:27:35,239 --> 00:27:36,974 See ya. 398 00:27:37,007 --> 00:27:38,342 'Hey! You having fun?' 399 00:27:38,375 --> 00:27:42,046 yeah! Yeah, just, um... It's a bit, um... 400 00:27:42,079 --> 00:27:43,447 'What?' 401 00:27:44,581 --> 00:27:46,150 nah, it's just... I guess I thought 402 00:27:46,183 --> 00:27:48,485 that everyone would've grown up a bit more. 403 00:27:48,519 --> 00:27:52,856 Um... yeah, we're in George's parents' house, 404 00:27:52,890 --> 00:27:54,892 drinking George's dad's whisky. 405 00:27:54,925 --> 00:27:58,128 I'm being mean. Just... I can't wait for you to get here. 406 00:27:58,162 --> 00:28:01,265 - 'Is everyone there?' - Yeah, full house. 407 00:28:01,298 --> 00:28:03,500 Plus some random guy called Harry 408 00:28:03,534 --> 00:28:05,235 that they picked up in the pub! 409 00:28:05,269 --> 00:28:06,603 'Oh, my god.' 410 00:28:06,637 --> 00:28:08,515 yeah, I'm sure he'll be gone by the time you're here, 411 00:28:08,539 --> 00:28:10,541 - but very funny. - 'Weird. 412 00:28:10,574 --> 00:28:13,410 'Listen, babe, this Internet guy's really fucking us around. 413 00:28:13,444 --> 00:28:15,656 'I'm gonna have to wait till the afternoon to let him in. 414 00:28:15,680 --> 00:28:18,449 'Sorry, I'll be a bit later.' 415 00:28:18,482 --> 00:28:22,086 yeah, no problem. Love you. 416 00:28:22,119 --> 00:28:24,288 'You too. I'm sorry. Love you.' 417 00:29:14,438 --> 00:29:16,640 Mate! Are you fucking listening? 418 00:29:16,674 --> 00:29:18,208 Yes! Sorry, Archie. 419 00:29:18,242 --> 00:29:22,479 Um, so... I'm sorry, mate, you're setting up an app? 420 00:29:22,513 --> 00:29:25,315 It's not a fucking app! It's crowdfunding for thrill seekers. 421 00:29:25,349 --> 00:29:26,417 Right! 422 00:29:26,450 --> 00:29:27,627 It's about linking people together 423 00:29:27,651 --> 00:29:30,487 who want to go on tailored adventure holidays, you know, 424 00:29:30,521 --> 00:29:32,156 but they need to go in a group 425 00:29:32,189 --> 00:29:34,558 to make it more financially viable. 426 00:29:34,591 --> 00:29:38,061 So, let's say you want to go chasing whales on jet skis 427 00:29:38,095 --> 00:29:39,296 or some shit like that... 428 00:29:39,329 --> 00:29:41,565 Yeah, arch, cos that definitely sounds legal. 429 00:29:41,598 --> 00:29:44,201 Don't invest, then, Claire. 430 00:29:44,234 --> 00:29:46,570 You know, but most of your friends are too pussy to do it, 431 00:29:46,603 --> 00:29:49,173 so we team you up with some saffa meatheads 432 00:29:49,206 --> 00:29:51,608 who are up for a weendish time. 433 00:29:51,642 --> 00:29:54,511 Um... it'd still be, like, expensive, though, wouldn't it? 434 00:29:54,545 --> 00:29:55,979 Right. 435 00:29:56,013 --> 00:29:58,716 Well, I mean, you're not saving money, are you? 436 00:29:58,750 --> 00:30:01,418 You're just kind of linking rich people with rich people. 437 00:30:01,452 --> 00:30:05,289 Yeah... Who are up for a weendish time. 438 00:30:05,322 --> 00:30:07,692 I mean, it's better that way, though. 439 00:30:07,725 --> 00:30:09,469 At least you're not having your holiday ruined 440 00:30:09,493 --> 00:30:12,764 - by some random pez. - "Pez"? 441 00:30:12,797 --> 00:30:14,732 Pez! Peasant! Pezo! Come on, mate. 442 00:30:14,766 --> 00:30:16,333 Fucking hell, Archie! 443 00:30:16,366 --> 00:30:18,077 What? Mate, you used to say that shit all the time. 444 00:30:18,101 --> 00:30:19,570 No, I fucking didn't. 445 00:30:19,603 --> 00:30:23,140 Also, like... just have a little bit of, you know, awareness. 446 00:30:24,709 --> 00:30:28,011 - What? Harry? - What's that? 447 00:30:28,045 --> 00:30:29,480 He's worried that you'd be offended 448 00:30:29,513 --> 00:30:32,182 by me referring to peasants as pezes. 449 00:30:32,216 --> 00:30:33,617 Woah! 450 00:30:33,650 --> 00:30:35,495 Fucking hell, are you calling me a peasant, are you, Pete? 451 00:30:35,519 --> 00:30:38,021 - No. - You sort of were, mate. 452 00:30:38,055 --> 00:30:39,757 - Let's just move on. - Oh! 453 00:30:39,791 --> 00:30:42,493 His lordship wants us to move on. Ok! Fair enough, ok! 454 00:30:42,526 --> 00:30:44,370 Well, sir, I've left your potty upstairs for you, 455 00:30:44,394 --> 00:30:46,263 and I'll come upstairs and wipe your bum-bum. 456 00:30:46,296 --> 00:30:48,165 Actually do it! 457 00:30:48,198 --> 00:30:50,334 Actually do it! 458 00:30:50,367 --> 00:30:51,769 This calls for gear. 459 00:30:51,803 --> 00:30:53,637 No, Archie! No, not at the table. 460 00:30:53,671 --> 00:30:55,673 - Pete, come on. - No, thank you, Archie. 461 00:30:55,707 --> 00:30:57,174 No, no, it's a good point, actually. 462 00:30:57,207 --> 00:30:59,276 Gotta save some energy for the b-day boy. 463 00:30:59,309 --> 00:31:01,545 Main event is tomorrow. Big surprise for petie! 464 00:31:06,550 --> 00:31:11,221 Yeah, well, in which case I'd better... better get to bed. 465 00:31:11,255 --> 00:31:12,532 - Get some sleep. - Don't be a bell-end. 466 00:31:12,556 --> 00:31:14,124 No, you're not... ok, ok! 467 00:31:14,157 --> 00:31:16,326 Wait, wait... I'm gonna do... yeah! 468 00:31:16,360 --> 00:31:20,063 Ok, I just want to say, um... Happy birthday, Pete! 469 00:31:20,097 --> 00:31:21,298 I know it's been a while 470 00:31:21,331 --> 00:31:23,267 since we've all been under the same roof. 471 00:31:23,300 --> 00:31:26,838 I mean, the last, what, eight, nine years 472 00:31:26,871 --> 00:31:29,106 has really gone by fast, 473 00:31:29,139 --> 00:31:32,543 and it's just so nice that it all still feels so natural. 474 00:31:32,576 --> 00:31:34,278 Yeah, hear-hear. 475 00:31:34,311 --> 00:31:40,083 And I just wanted to say, you know after my, uh, blip... 476 00:31:41,719 --> 00:31:46,123 It really made me realise how lucky I am to have you guys. 477 00:31:46,156 --> 00:31:49,092 Um, and I couldn't have got through any of it without you. 478 00:31:49,126 --> 00:31:50,494 So... all of you. 479 00:31:53,196 --> 00:31:56,166 Uh, so, yeah, happy birthday, Pete. 480 00:31:56,199 --> 00:31:58,268 Ah! Happy birthday to Pete! 481 00:32:09,212 --> 00:32:11,548 - Off to bed, too? - Just getting some ciggies. 482 00:32:11,582 --> 00:32:13,718 Right... sorry not to stay up. 483 00:32:13,751 --> 00:32:17,120 Just wanted to save some energy for tomorrow. 484 00:32:17,154 --> 00:32:18,856 Listen, Pete. 485 00:32:18,890 --> 00:32:21,793 Just so you know, you're not doing too well. 486 00:32:25,797 --> 00:32:27,130 What? 487 00:32:27,164 --> 00:32:28,498 This weekend so far... 488 00:32:28,532 --> 00:32:31,501 I mean, you've been a bit crap, haven't you? 489 00:32:31,535 --> 00:32:34,137 Claiming that we pulled in first year. 490 00:32:34,171 --> 00:32:37,441 And then rubbing Claire's nose in your supposed engagement. 491 00:32:37,474 --> 00:32:39,777 - I didn't tell her that. - Well, she knows. 492 00:32:39,811 --> 00:32:42,613 And I mean... you're not actually engaged, are you? 493 00:32:42,646 --> 00:32:45,616 So, it's hardly news. 494 00:32:45,649 --> 00:32:48,720 I just thought you should know. It's not a good start. 495 00:34:45,903 --> 00:34:47,604 What the fuck? 496 00:34:47,637 --> 00:34:49,272 Sorry. 497 00:34:59,549 --> 00:35:00,918 Ugh! 498 00:35:08,391 --> 00:35:09,861 Oh, man! 499 00:35:11,361 --> 00:35:12,697 Motherfucker... 500 00:35:29,680 --> 00:35:31,816 - Are those my pills? - Excuse me? 501 00:35:31,849 --> 00:35:33,684 I said, are those my pills? 502 00:35:33,718 --> 00:35:35,787 These are rennie's. Do you want one? 503 00:35:36,954 --> 00:35:38,555 - No. - No? 504 00:35:38,588 --> 00:35:40,024 No. 505 00:35:52,703 --> 00:35:54,038 Good night. 506 00:35:54,705 --> 00:35:56,040 Good night. 507 00:36:08,585 --> 00:36:09,720 Ha! 508 00:36:36,413 --> 00:36:37,748 What is that? 509 00:36:40,818 --> 00:36:42,419 Harry? 510 00:36:42,452 --> 00:36:43,888 Did you hear that? 511 00:36:45,656 --> 00:36:46,724 Harry? 512 00:36:54,866 --> 00:36:56,701 Hey, Claire, what... are you ok? 513 00:36:57,500 --> 00:36:58,703 Can you hear that? 514 00:36:58,736 --> 00:37:00,470 What is it? 515 00:37:00,503 --> 00:37:02,740 I don't know, I think... 516 00:37:02,773 --> 00:37:05,542 I think someone's let a dog into the house. 517 00:37:05,575 --> 00:37:07,577 I don't know. 518 00:37:08,545 --> 00:37:10,513 Oh, my god. So funny. 519 00:37:10,547 --> 00:37:12,817 Yeah. It must be trapped or something. 520 00:37:15,920 --> 00:37:18,421 You do know that this is all your fault. 521 00:37:20,091 --> 00:37:21,792 What is? 522 00:37:22,793 --> 00:37:23,861 Everything. 523 00:37:25,062 --> 00:37:26,097 No! 524 00:40:02,386 --> 00:40:04,155 All right, Archie? 525 00:40:06,090 --> 00:40:07,825 Did you pull an all-nighter? 526 00:40:09,126 --> 00:40:10,627 Yeah. 527 00:40:13,297 --> 00:40:15,132 Was it worth it? 528 00:40:16,300 --> 00:40:18,736 What the fuck kind of question is that? 529 00:40:20,037 --> 00:40:22,073 Yeah, fair enough. 530 00:40:22,106 --> 00:40:23,606 As you were. 531 00:40:23,640 --> 00:40:25,109 Yeah. 532 00:40:33,684 --> 00:40:34,752 Yeah! 533 00:40:36,153 --> 00:40:37,955 - Morning, morning, morning. - Hey! 534 00:40:37,988 --> 00:40:39,256 Morning! 535 00:40:42,159 --> 00:40:43,727 Sleep well? 536 00:40:43,761 --> 00:40:46,197 Yeah. 537 00:40:46,230 --> 00:40:48,065 You slept very deeply, it seemed. 538 00:40:48,099 --> 00:40:50,633 Ah, never better. That bed's lush. 539 00:40:50,668 --> 00:40:52,269 - Thanking you, George. - Ketchup? 540 00:40:52,303 --> 00:40:54,371 No. Not with tomato. 541 00:40:58,976 --> 00:41:00,211 Ooh... 542 00:41:09,987 --> 00:41:12,323 God. This looks great, guys. 543 00:41:12,356 --> 00:41:13,924 Oh, sorry, mate. Help yourself. 544 00:41:13,958 --> 00:41:15,359 No, no, yeah. 545 00:41:17,962 --> 00:41:20,164 'You're listening to west coast classics today 546 00:41:20,197 --> 00:41:21,799 'at 9:35.' 547 00:41:24,034 --> 00:41:25,836 oh, yes. 548 00:41:27,738 --> 00:41:30,307 I had such weird dreams last night. 549 00:41:30,341 --> 00:41:33,410 Really, um... Really, like, nasty. 550 00:41:33,444 --> 00:41:35,246 You did have quite a lot of cheese. 551 00:41:35,279 --> 00:41:37,181 No kidding! 552 00:41:38,849 --> 00:41:40,718 Should've had a rennie. 553 00:41:43,721 --> 00:41:45,723 Claire must be feeling it. Is she still in bed? 554 00:41:45,756 --> 00:41:46,891 She's gone. 555 00:41:50,861 --> 00:41:52,696 What? Why? 556 00:41:52,730 --> 00:41:54,765 Well, why do you think? 557 00:41:54,798 --> 00:41:57,134 Probably cos you told her about the engagement. 558 00:41:58,502 --> 00:42:00,804 Sorry, I didn't tell her anything! 559 00:42:02,940 --> 00:42:05,476 - Harry, did you? - Don't bring Harry into this. 560 00:42:05,509 --> 00:42:06,944 Say what, sorry? 561 00:42:06,977 --> 00:42:08,913 Well, telling Claire about my engagement. 562 00:42:08,946 --> 00:42:12,416 I mean, you did hear yesterday in the kitchen, so... 563 00:42:13,517 --> 00:42:15,686 I'm a little bit lost here, Peter. 564 00:42:17,354 --> 00:42:19,757 Right, and why are you doing that accent now? 565 00:42:21,058 --> 00:42:22,927 What accent? 566 00:42:24,361 --> 00:42:27,231 Also, I didn't say you could borrow my hoodie. 567 00:42:27,264 --> 00:42:29,200 Well, I'm not wearing your hoodie, Pete. 568 00:42:29,233 --> 00:42:32,369 Unless you shop at mo valley farm... 569 00:42:37,942 --> 00:42:39,452 - Hey! Whoa, whoa, whoa! - Pete! Stop it! 570 00:42:39,476 --> 00:42:41,345 Right, fine. 571 00:42:41,378 --> 00:42:44,181 Sorry. Sorry, Harry. Just, um... 572 00:42:44,215 --> 00:42:46,317 I think I'm just tired after a weird night. 573 00:42:46,350 --> 00:42:48,285 Don't worry. You're probably just paranoid 574 00:42:48,319 --> 00:42:50,854 about everything that happened yesterday. 575 00:42:50,888 --> 00:42:52,323 No, he ain't. 576 00:42:52,356 --> 00:42:54,058 You feel bad about Claire. 577 00:42:54,091 --> 00:42:56,093 I didn't tell her, I promise. 578 00:42:56,126 --> 00:42:57,771 And if you didn't, then I don't know who did. 579 00:42:57,795 --> 00:42:59,339 Pete, chill out! She's probably fine, ok? 580 00:42:59,363 --> 00:43:03,234 Just, you know... get stuck into your breakfast, mate. 581 00:43:17,147 --> 00:43:19,383 Fun day ahead. 582 00:44:15,539 --> 00:44:18,075 Down on the fucking floor! 583 00:44:24,248 --> 00:44:25,916 Cheer up, mate. It's not loaded. 584 00:44:25,949 --> 00:44:28,285 Fucking hell, that's dangerous. 585 00:44:30,020 --> 00:44:32,356 Mate, I could handle a gun before I could read. 586 00:44:32,389 --> 00:44:34,158 All right, yeah. So last year, then? 587 00:44:34,191 --> 00:44:37,027 Ha-ha, very funny. Come on, everyone's waiting. 588 00:44:37,061 --> 00:44:39,563 - Actually, Archie! Archie! - Yes, mate? 589 00:44:46,370 --> 00:44:49,239 - Sorry. - What's up, mate? 590 00:44:49,273 --> 00:44:50,874 Um... 591 00:44:51,575 --> 00:44:54,411 - Harry. - Yeah? 592 00:44:54,445 --> 00:44:56,580 Look, I'm just going to say this... 593 00:44:56,613 --> 00:44:58,382 And I feel like I can with you. 594 00:44:58,415 --> 00:45:01,251 Of course you can. 595 00:45:01,285 --> 00:45:07,458 I feel like Harry is, like, fucking with me... 596 00:45:07,491 --> 00:45:10,427 - Or doesn't like me. - Uh! 597 00:45:10,461 --> 00:45:13,130 - Or... - He's been a dick to you? 598 00:45:13,163 --> 00:45:16,433 Well, have you not... Yeah, well... yeah, kind of. 599 00:45:16,467 --> 00:45:19,203 I mean, I don't know, I just feel like he's got it in for me. 600 00:45:19,236 --> 00:45:20,971 That's just what I'm feeling. 601 00:45:21,004 --> 00:45:25,075 I mean, he hasn't said anything bad about you, not to me anyway. 602 00:45:25,109 --> 00:45:28,345 Ok. Also... I think I recognise him. 603 00:45:28,379 --> 00:45:31,115 - It's weird. - Mate, I'm sure you don't. 604 00:45:35,419 --> 00:45:37,121 Right. 605 00:45:37,154 --> 00:45:39,623 Anyway, I'll keep an eye on him. 606 00:45:39,657 --> 00:45:41,458 All right? No one messes with my friend. 607 00:45:41,492 --> 00:45:44,528 - Don't do that. - Come here. 608 00:45:44,561 --> 00:45:46,930 Oh, my god. Fucking hell, you stink. 609 00:45:46,964 --> 00:45:48,999 - Do I? - Yeah. 610 00:45:49,032 --> 00:45:50,634 Are you gonna bring this on the walk? 611 00:45:50,668 --> 00:45:55,506 Mate, I could handle a gun before I could read. 612 00:45:55,539 --> 00:45:57,508 You really should try and get some sleep. 613 00:45:57,541 --> 00:45:59,209 Yeah. 614 00:46:01,713 --> 00:46:03,947 Fuck! 615 00:46:03,981 --> 00:46:06,984 That was loaded, actually. 616 00:46:07,017 --> 00:46:10,154 - Hurry up, mate. - Yeah, coming, coming, coming. 617 00:46:14,091 --> 00:46:15,993 - Come on, you bell-end. - Yes, yes, yes... 618 00:46:18,395 --> 00:46:20,531 Sorry, mate, thought you were in... 619 00:46:20,564 --> 00:46:22,366 Whoa! Whoops! 620 00:46:24,268 --> 00:46:25,469 Fuck off, Archie. 621 00:46:25,502 --> 00:46:27,672 Mate, come on. We're waiting. 622 00:46:27,705 --> 00:46:29,606 - See you, mate! - Oh, come on! 623 00:46:29,640 --> 00:46:31,208 Toot-toot! 624 00:46:36,313 --> 00:46:38,148 Are you serious? 625 00:47:02,172 --> 00:47:05,142 No, don't close the door... Fuck! 626 00:47:05,175 --> 00:47:07,277 They done a runner on us, have they? 627 00:47:07,311 --> 00:47:08,545 Classic! 628 00:47:08,579 --> 00:47:10,447 - You got your car keys? - No. 629 00:47:10,481 --> 00:47:11,792 Let's just head straight to the pub. 630 00:47:11,816 --> 00:47:14,418 I know a shortcut. We'll probably meet 'em there. 631 00:47:29,099 --> 00:47:30,735 Tonight should be good, shouldn't it? 632 00:47:30,768 --> 00:47:32,236 Mm. 633 00:47:32,269 --> 00:47:34,104 Shame about Claire. 634 00:47:35,339 --> 00:47:37,574 She's beautiful, though, isn't she? 635 00:47:37,608 --> 00:47:39,510 In a sort of tragic 636 00:47:39,543 --> 00:47:42,479 "I might kill myself any moment" sort of way. 637 00:47:42,513 --> 00:47:44,381 Weird, though... 638 00:47:44,414 --> 00:47:45,817 What? 639 00:47:45,850 --> 00:47:48,118 Well, you know, you go out with someone at university, 640 00:47:48,151 --> 00:47:50,220 and then you remain friends, but you drift apart - 641 00:47:50,254 --> 00:47:51,588 you don't see them for five years. 642 00:47:51,622 --> 00:47:53,725 Well, I have seen Claire, so... 643 00:47:53,758 --> 00:47:55,192 When? 644 00:47:55,225 --> 00:47:57,528 Before I went abroad. We hung out a bunch. 645 00:47:57,561 --> 00:48:00,063 Oh, lovely. 646 00:48:00,097 --> 00:48:01,666 Rekindling old flames, was it? 647 00:48:01,699 --> 00:48:04,134 No! Sorry, that's none of your business. 648 00:48:04,167 --> 00:48:05,435 Say no more. 649 00:48:05,469 --> 00:48:07,404 It's nice you care about her. 650 00:48:07,437 --> 00:48:09,306 Watching over her... 651 00:48:09,339 --> 00:48:11,542 Even when she's sleeping. 652 00:48:11,575 --> 00:48:14,679 Right, so you were spying on me last night? 653 00:48:14,712 --> 00:48:17,080 No, just a joke. 654 00:48:20,183 --> 00:48:21,418 You must be bricking it 655 00:48:21,451 --> 00:48:22,630 she's out there trying to top herself again. 656 00:48:22,654 --> 00:48:24,154 Oi, sorry, what is this? 657 00:48:25,389 --> 00:48:27,190 Like, why are you doing this? 658 00:48:28,559 --> 00:48:29,794 Is this cos... 659 00:48:29,827 --> 00:48:32,229 Did I wake you up in your car yesterday? 660 00:48:35,833 --> 00:48:38,201 A few miles back, I can't remember where exactly, but... 661 00:48:38,235 --> 00:48:40,537 Were you sleeping in a car... And I woke you up? 662 00:48:40,571 --> 00:48:41,706 Cos if you did, it's fine. 663 00:48:41,739 --> 00:48:45,175 I don't care that you sleep in a car... 664 00:48:45,208 --> 00:48:46,811 Or that you treat your dog like that. 665 00:48:46,844 --> 00:48:48,412 Like what? 666 00:48:49,346 --> 00:48:51,683 Well, horribly. 667 00:48:51,716 --> 00:48:54,117 Pete, I don't have a dog. 668 00:48:54,151 --> 00:48:56,587 Plus I love animals, so... When even was this? 669 00:48:56,620 --> 00:48:58,255 Yesterday afternoon! 670 00:48:59,590 --> 00:49:02,159 What, when I was down at the pub with your mates? 671 00:49:07,631 --> 00:49:10,467 Yeah, sorry... Let's just get to the pub. 672 00:49:10,500 --> 00:49:12,369 All right. 673 00:49:12,402 --> 00:49:15,205 So, you got any fun uni stories, then? 674 00:49:15,238 --> 00:49:16,549 What was that one about that bloke - 675 00:49:16,573 --> 00:49:18,375 what was his name? Plank? 676 00:49:18,408 --> 00:49:19,711 Didn't know you knew about that. 677 00:49:19,744 --> 00:49:22,814 Oh, the others told me. Yeah, what was it he... 678 00:49:22,847 --> 00:49:26,283 Turned up to a house-party with a wheel of cheese? 679 00:49:26,316 --> 00:49:28,318 That's hysterical. 680 00:49:28,352 --> 00:49:30,354 Although, apparently your memory's 681 00:49:30,387 --> 00:49:32,623 a bit hazy on it, though... 682 00:49:32,657 --> 00:49:34,692 Seems to me like you're never in on the good jokes. 683 00:49:34,726 --> 00:49:37,327 Right, that's enough! I don't know what your problem is, 684 00:49:37,361 --> 00:49:40,364 but these are my friends, and this is my birthday, 685 00:49:40,397 --> 00:49:41,866 and I want you to leave, please. 686 00:49:42,900 --> 00:49:44,534 Fuck off! 687 00:49:45,636 --> 00:49:47,772 Sorry. 688 00:49:47,805 --> 00:49:49,707 I can find my own way to the pub. 689 00:49:53,310 --> 00:49:55,445 - Right! - Yes. 690 00:51:53,965 --> 00:51:55,166 Surprise! 691 00:51:59,036 --> 00:52:00,537 Happy birthday! 692 00:52:00,570 --> 00:52:01,973 Ah! 693 00:52:04,675 --> 00:52:06,010 Happy birthday, mate! 694 00:52:06,944 --> 00:52:08,746 Happy birthday, mate. 695 00:52:10,480 --> 00:52:12,315 They put me up to it. 696 00:52:12,349 --> 00:52:13,684 Fucking hell! 697 00:52:13,718 --> 00:52:16,520 - Bit much, guys. - The axe was my idea! 698 00:52:16,553 --> 00:52:18,421 No judgement if you've shat yourself, mate. 699 00:52:18,455 --> 00:52:20,490 Sorry, mate. We had to go ahead to set up. 700 00:52:20,524 --> 00:52:22,559 Hopefully, you'll forgive us. Check this out... 701 00:52:22,592 --> 00:52:24,662 Yeah! 702 00:52:24,695 --> 00:52:25,973 This is taking pub lunch to a new level, 703 00:52:25,997 --> 00:52:28,032 we have rented this whole place out! 704 00:52:28,065 --> 00:52:30,367 My idea! 705 00:52:30,400 --> 00:52:32,904 Fucking hell, this is awesome! 706 00:52:32,937 --> 00:52:35,072 Party on! Wahey! 707 00:52:35,106 --> 00:52:36,774 Hey! 708 00:52:36,808 --> 00:52:38,341 Pathetic! 709 00:52:38,375 --> 00:52:40,020 - Where's Claire? - I told you, she's gone. 710 00:52:40,044 --> 00:52:42,345 Yeah, don't dwell on it. I'm sure she's fine. Come on. 711 00:52:42,379 --> 00:52:44,982 Ah! Right! First round. 712 00:52:45,016 --> 00:52:48,119 ♪ I feel it in my fingers ♪ 713 00:52:48,152 --> 00:52:51,856 ♪ I feel it in my toes... ♪ 714 00:52:51,889 --> 00:52:53,490 Yes, boy! 715 00:52:53,523 --> 00:52:56,560 ♪ Love is all around me ♪ 716 00:52:56,593 --> 00:52:59,664 ♪ and so the feeling grows ♪ 717 00:52:59,697 --> 00:53:02,900 You know, I look back at myself when I was at uni, 718 00:53:02,934 --> 00:53:05,468 and I was just so insecure. 719 00:53:05,502 --> 00:53:08,572 Those terrible guys I dated... 720 00:53:08,605 --> 00:53:11,508 And in second year, I met my George, 721 00:53:11,541 --> 00:53:14,511 and he just... He just knows who he is. 722 00:53:14,544 --> 00:53:18,515 I mean, it's the most important thing about a person, isn't it? 723 00:53:18,548 --> 00:53:20,650 Uh, yeah. That and a massive house. 724 00:53:24,689 --> 00:53:28,425 Anyway, now I just don't take shit from people. 725 00:53:28,458 --> 00:53:29,961 - Go, fig! - Yeah! 726 00:53:29,994 --> 00:53:32,964 Life's too short to care about anything! 727 00:53:32,997 --> 00:53:35,565 You mean, like, what certain people think... 728 00:53:35,599 --> 00:53:37,168 No, I mean anything. 729 00:53:37,201 --> 00:53:38,870 Oh... 730 00:53:41,138 --> 00:53:44,909 Anyway, I feel like I just know who I am. 731 00:53:44,942 --> 00:53:46,878 And I love myself. 732 00:53:46,911 --> 00:53:48,478 I back myself - 733 00:53:48,511 --> 00:53:53,050 in my life, in my marriage, in my job, and... 734 00:53:53,084 --> 00:53:54,618 And that's happiness. 735 00:53:54,651 --> 00:53:56,854 Yes! Yes! 736 00:53:56,888 --> 00:53:58,823 It's like when I, um... 737 00:53:58,856 --> 00:54:00,858 I remember when I saw this refugee kid, 738 00:54:00,892 --> 00:54:04,061 just, like, understand something for the first time... 739 00:54:04,095 --> 00:54:06,764 Are you enjoying your birthday party? 740 00:54:06,797 --> 00:54:08,165 - Hell, yes. - Yes? 741 00:54:08,199 --> 00:54:10,600 Yes, I am, thank you so much for everything. 742 00:54:10,634 --> 00:54:12,203 I mean, it's just amazing. 743 00:54:12,236 --> 00:54:15,472 You still don't know what the surprise is yet, do you? 744 00:54:15,505 --> 00:54:17,108 That wasn't the surprise? 745 00:54:19,777 --> 00:54:23,114 ♪ Well, there is a house... ♪ 746 00:54:23,147 --> 00:54:27,685 Oh...! It's another Harry thing. 747 00:54:27,718 --> 00:54:30,988 - Maybe... - What we talking about? 748 00:54:31,022 --> 00:54:32,866 We're just talking about how fig's after your money, mate. 749 00:54:32,890 --> 00:54:34,624 Oh, yeah. 750 00:54:34,659 --> 00:54:37,895 I should give Sonia a call, just to let her know what I'm up to. 751 00:54:37,929 --> 00:54:39,538 Yeah, yeah. Tell her we'll pay for the cab. 752 00:54:39,562 --> 00:54:40,965 Thank you. 753 00:54:40,998 --> 00:54:42,643 You're not going anywhere till you've done some of this. 754 00:54:42,667 --> 00:54:45,803 Uh... no, Archie, I haven't done any of that since uni. 755 00:54:45,836 --> 00:54:48,471 Yeah, nor have I, mate, but come on, it's your birthday. 756 00:54:49,240 --> 00:54:50,808 Come on, then! 757 00:54:50,841 --> 00:54:52,609 - Ok! - Yes! 758 00:54:54,644 --> 00:54:58,983 ♪ Well, they call the rising sun... ♪ 759 00:55:09,894 --> 00:55:12,163 What the fuck am I doing? 760 00:55:13,898 --> 00:55:15,900 Fuck it! 761 00:55:17,768 --> 00:55:20,871 I would be honoured if you would be my best man. 762 00:55:20,905 --> 00:55:23,841 What? Woah! Pete... I don't know what to say. 763 00:55:23,874 --> 00:55:26,010 Say yes! 764 00:55:26,043 --> 00:55:28,279 I know we haven't seen each other in ages... 765 00:55:28,312 --> 00:55:29,947 Years! 766 00:55:29,981 --> 00:55:33,184 Yeah, but I feel... That that's fine, 767 00:55:33,217 --> 00:55:35,652 because I feel like we're those friends 768 00:55:35,686 --> 00:55:37,620 who can not see each other for ages 769 00:55:37,655 --> 00:55:39,790 and then just, like, pick up where we left off. 770 00:55:39,824 --> 00:55:40,958 Do you feel like that? 771 00:55:40,992 --> 00:55:43,127 Totally, yeah. That means so much to me. 772 00:55:43,160 --> 00:55:44,561 Thank you, man. 773 00:55:44,594 --> 00:55:47,131 So, you're really happy with Sonia, yeah? 774 00:55:47,164 --> 00:55:48,598 Oh, yeah! 775 00:55:48,631 --> 00:55:51,135 You see, the best thing about fig for me is, 776 00:55:51,168 --> 00:55:52,903 she makes me feel like myself. 777 00:55:52,937 --> 00:55:55,538 You know, I don't have to pretend to be anyone else. 778 00:55:55,572 --> 00:55:57,050 Does Sonia make you feel like yourself? 779 00:55:57,074 --> 00:56:01,578 Yeah! Yeah, like a better version. 780 00:56:01,611 --> 00:56:03,981 Like, I remember when we were in the camp, 781 00:56:04,015 --> 00:56:06,884 and just seeing this refugee kid 782 00:56:06,917 --> 00:56:08,886 just understand something for the first time, 783 00:56:08,919 --> 00:56:10,154 just I was like... 784 00:56:10,187 --> 00:56:12,622 Mate! What the fuck? 785 00:56:13,657 --> 00:56:15,026 You fucking goon! 786 00:56:15,059 --> 00:56:17,028 You rinsed an entire bag of hoon! 787 00:56:17,061 --> 00:56:18,662 Archie! 788 00:56:18,696 --> 00:56:20,031 That was the last bag! 789 00:56:20,064 --> 00:56:21,732 It was supposed to last us all night. 790 00:56:21,766 --> 00:56:23,734 I barely touched it, Archie. 791 00:56:23,768 --> 00:56:25,602 It was full when I gave it to you. 792 00:56:25,635 --> 00:56:28,873 - Explain that, you thief. - It wasn't. 793 00:56:30,207 --> 00:56:33,677 I spilt... I spilt a bit earlier. 794 00:56:33,711 --> 00:56:35,746 Sorry, I should've said. 795 00:56:35,780 --> 00:56:38,249 Ok. It was an accident. So... cool. 796 00:56:39,750 --> 00:56:41,651 It doesn't fucking matter, Archie. 797 00:56:41,685 --> 00:56:43,187 Sorry, mate. 798 00:56:44,822 --> 00:56:47,658 No big deal. Plenty of ket back at the house. 799 00:56:49,894 --> 00:56:51,594 You owe me one. 800 00:56:59,837 --> 00:57:02,639 - Fuck, that's a rabbit! - Archie, wait! 801 00:57:05,676 --> 00:57:08,112 Ow! Fucking hell! 802 00:57:10,181 --> 00:57:12,283 Fucking clipped him. 803 00:57:13,851 --> 00:57:15,920 If I see a crow, I'm gonna splat it. 804 00:57:15,953 --> 00:57:17,264 So, when's Sonia getting here, Pete? 805 00:57:17,288 --> 00:57:19,323 Yeah, something you want to tell us, mate? 806 00:57:19,356 --> 00:57:20,791 She's not picking up her phone. 807 00:57:20,825 --> 00:57:22,226 Hey, wait, wait, wait... 808 00:57:22,259 --> 00:57:24,328 Save some ammo for this afternoon. 809 00:57:24,361 --> 00:57:26,097 - What's that? - Huh? 810 00:57:26,130 --> 00:57:28,699 Oh, Norman's organised a little rough shoot for your birthday. 811 00:57:28,732 --> 00:57:30,868 The one you was telling the story about yesterday 812 00:57:30,901 --> 00:57:32,312 - when he was stood behind you. - Yeah, I know, I know. 813 00:57:32,336 --> 00:57:34,637 Yeah, it's really, really nice of him to do it, man. 814 00:57:34,672 --> 00:57:37,208 Yeah, that is really... thing is, I don't really shoot, mate. 815 00:57:37,241 --> 00:57:40,377 - You've shot here once before. - I don't think I did. 816 00:57:40,411 --> 00:57:41,979 It's just a bit of fun, mate. 817 00:57:42,012 --> 00:57:43,757 Get some lead in the air before the gala night tonight. 818 00:57:43,781 --> 00:57:46,383 Super relaxed, mate, don't worry about it. 819 00:58:17,014 --> 00:58:18,449 Afternoon, Norman. 820 00:58:18,482 --> 00:58:20,184 Ready for action. 821 00:58:20,217 --> 00:58:23,087 - Long lunch, mr George? - Like father like son. 822 00:58:23,120 --> 00:58:26,090 Ooh, I don't know. Your dad'd still be in the pub, I reckon. 823 00:58:26,123 --> 00:58:29,760 Is he all right to shoot? 824 00:58:29,793 --> 00:58:32,029 Absolutely fine, thank you, young man. 825 00:58:32,062 --> 00:58:33,773 Person you should probably worry about is me. 826 00:58:33,797 --> 00:58:35,399 I... I don't shoot. 827 00:58:35,432 --> 00:58:37,034 This is for you, isn't it? 828 00:58:38,235 --> 00:58:39,336 Yes. 829 00:58:39,370 --> 00:58:42,173 Then enjoy yourself, lad. 830 00:59:50,007 --> 00:59:52,176 That was really fun, actually. 831 00:59:54,178 --> 00:59:55,946 Didn't hit a single bird. 832 00:59:58,115 --> 01:00:00,484 Thank you so much, Norman. I'm... 833 01:00:00,517 --> 01:00:02,486 I am really sorry about that. 834 01:00:02,519 --> 01:00:04,355 Never mind. 835 01:00:04,388 --> 01:00:06,023 Was there talk of another drive, or...? 836 01:00:06,056 --> 01:00:09,927 Nah. The lads have all gone... After that. 837 01:00:11,061 --> 01:00:12,396 Archie. 838 01:00:14,331 --> 01:00:17,134 Thank you so much, Norman. I, uh... 839 01:00:17,167 --> 01:00:20,404 Didn't hit a single one, but it was really fun. 840 01:00:41,392 --> 01:00:43,894 Sorry, is there a problem? 841 01:00:43,927 --> 01:00:46,864 Something like that takes a lot of organisation from Norman, 842 01:00:46,897 --> 01:00:49,466 so... and a lot of money. 843 01:00:49,500 --> 01:00:53,537 So, to just not shoot anything, you know, was... a real shame. 844 01:00:54,872 --> 01:00:56,340 I got pretty close to one of them. 845 01:00:56,373 --> 01:00:59,343 Yeah, yeah. You wounded it. 846 01:01:09,453 --> 01:01:12,056 Is that the car you thought I was sleeping in? 847 01:01:12,089 --> 01:01:13,457 Pete thought I was homeless. 848 01:01:13,490 --> 01:01:16,060 So what if he was? Would that be a problem? 849 01:01:17,328 --> 01:01:19,029 For you guys maybe! 850 01:01:19,063 --> 01:01:21,141 I'm the one who's been working in a refugee camp, all right? 851 01:01:21,165 --> 01:01:23,434 You keep making me out to be the bad guy. 852 01:01:30,307 --> 01:01:34,078 - Home, sweet home. - Cheers, Georgie. 853 01:01:34,111 --> 01:01:36,880 'Hi, it's Sonia. Leave a message.' 854 01:01:36,914 --> 01:01:39,883 hey, yeah... I don't know where you are. I'm getting worried. 855 01:01:39,917 --> 01:01:41,418 Like, what the hell is going on? 856 01:01:41,452 --> 01:01:43,287 Gimme a call. I love you. 857 01:01:43,320 --> 01:01:46,156 Seems that there's a bit of a trend you scaring girls off. 858 01:01:47,491 --> 01:01:49,460 Yeah, maybe I should leave, too. 859 01:01:49,493 --> 01:01:51,604 If you leave you, won't get your hands on this massive house. 860 01:01:51,628 --> 01:01:53,964 Isn't that why you married me? 861 01:01:53,997 --> 01:01:55,632 That was a joke, George. 862 01:01:57,101 --> 01:01:59,403 - What was? - Oh, look, guys! 863 01:01:59,436 --> 01:02:02,139 - Claire's back! Claire's here! - Hey! 864 01:02:02,172 --> 01:02:03,374 Oh, Claire bear! 865 01:02:05,476 --> 01:02:08,345 - Sorry, where have you been? - I went for lunch with my aunt. 866 01:02:09,646 --> 01:02:11,582 Wait, what... 867 01:02:11,615 --> 01:02:13,484 - Pete, what's up? - I-I don't know... 868 01:02:13,517 --> 01:02:16,220 I don't know, I... I don't know what's going on. 869 01:02:16,253 --> 01:02:19,189 - Are you upset with me? - No. 870 01:02:19,223 --> 01:02:21,258 Ok, well everyone's saying you're angry at me, 871 01:02:21,291 --> 01:02:23,927 and they're all being fucking mean. 872 01:02:23,961 --> 01:02:25,673 And I don't know why, and I think that Harry's trying 873 01:02:25,697 --> 01:02:27,998 to turn everyone against me. 874 01:02:28,031 --> 01:02:30,100 I'm sure I recognise him, Claire! 875 01:02:30,134 --> 01:02:32,469 And, like, I just don't know what's going on, 876 01:02:32,503 --> 01:02:33,937 and I don't know where Sonia is... 877 01:02:33,971 --> 01:02:36,407 Oh, no, no... Pete, Pete, Pete, Pete! Stop! 878 01:02:36,440 --> 01:02:38,008 Pete! 879 01:02:39,576 --> 01:02:41,245 Look... 880 01:02:41,278 --> 01:02:44,448 Reunions are like this... yeah? 881 01:02:44,481 --> 01:02:49,453 They're... Stressful and emotional, 882 01:02:49,486 --> 01:02:52,657 and, you know, there's just so much pressure to be... 883 01:02:52,690 --> 01:02:56,160 The people we were back then, but Pete... 884 01:02:57,361 --> 01:02:59,496 Everybody loves you, petie. 885 01:03:02,099 --> 01:03:03,133 Yeah. 886 01:03:10,007 --> 01:03:11,508 You're just a bit anxious. 887 01:03:12,677 --> 01:03:14,378 That's nothing new, right? 888 01:03:15,747 --> 01:03:17,014 Mm-hmm. 889 01:03:17,047 --> 01:03:18,716 Plus maybe you're slightly worried 890 01:03:18,750 --> 01:03:21,585 about Sonia meeting us all for the first time... 891 01:03:23,387 --> 01:03:26,089 Meeting me. 892 01:03:26,123 --> 01:03:30,394 But... you have nothing to worry about, ok? 893 01:03:30,427 --> 01:03:33,263 I'm actually looking forward to meeting her. 894 01:03:33,297 --> 01:03:35,065 We all are. 895 01:03:41,238 --> 01:03:42,740 It's ok. 896 01:03:45,042 --> 01:03:46,678 Look, um, Claire... thank you. 897 01:03:46,711 --> 01:03:48,345 - Yeah. - Um... 898 01:03:49,346 --> 01:03:50,614 You know, 899 01:03:50,647 --> 01:03:54,786 when we were hooking up just before I met Sonia. 900 01:03:54,819 --> 01:03:56,653 Yes... 901 01:03:56,688 --> 01:03:58,489 What, you...? 902 01:03:58,522 --> 01:04:00,190 You haven't told her, have you? 903 01:04:00,224 --> 01:04:02,025 No. 904 01:04:02,059 --> 01:04:04,394 I'm so sorry, it just never came up. 905 01:04:04,428 --> 01:04:06,764 Pete... 906 01:04:06,798 --> 01:04:08,465 Obviously, I want her to like me, 907 01:04:08,499 --> 01:04:11,101 so I'm not gonna walk up to her and be like, 908 01:04:11,134 --> 01:04:14,104 "oh, hey, by the way..." 909 01:04:14,137 --> 01:04:16,640 Nobody knows except us. 910 01:04:16,674 --> 01:04:19,744 Unless you've told people. 911 01:04:27,384 --> 01:04:30,087 Well, I actually did... 912 01:04:30,120 --> 01:04:32,489 I actually did tell Harry on our walk. 913 01:04:32,523 --> 01:04:34,057 - What? - For fuck's sake! 914 01:04:34,091 --> 01:04:36,493 I mean... why? 915 01:04:36,527 --> 01:04:38,061 I don't really... 916 01:04:38,095 --> 01:04:40,130 Pete! Someone here to see you! 917 01:04:40,163 --> 01:04:44,101 Says she's your girlfriend, but she's way too fit. 918 01:04:44,134 --> 01:04:45,602 See? 919 01:05:07,457 --> 01:05:09,560 And... I mean, I knew that Pete was posh, 920 01:05:09,593 --> 01:05:11,094 but when it gets to that level, 921 01:05:11,128 --> 01:05:12,673 I sort of need a translator half the time. 922 01:05:12,697 --> 01:05:15,399 She's quite something, isn't she? 923 01:05:15,432 --> 01:05:17,301 A very formidable woman. 924 01:05:17,334 --> 01:05:19,236 Yeah, sorry, I got no idea what you just said. 925 01:05:23,307 --> 01:05:25,475 Ok, uh... Do your impression of me. 926 01:05:25,509 --> 01:05:27,311 Oh, yes, please do! 927 01:05:27,344 --> 01:05:28,579 Um... 928 01:05:34,551 --> 01:05:36,788 Pete, you really don't suit that cigar. 929 01:05:36,821 --> 01:05:39,122 Yeah, I know, who are you right now, Pete? 930 01:05:39,156 --> 01:05:41,491 I just think I look fucking cool. 931 01:05:42,492 --> 01:05:44,161 Well, you don't. 932 01:05:44,194 --> 01:05:45,634 I know. It was kind of a joke, Harry. 933 01:05:46,864 --> 01:05:49,433 Mate, Sonia is fucking cool. 934 01:05:49,466 --> 01:05:51,703 - Oh, thanks, mate. - Yeah. 935 01:05:51,736 --> 01:05:54,605 - Do you want another stogie? - No, I'm ok, thank you. 936 01:05:54,638 --> 01:05:57,307 Fine. More stoges for this guy. 937 01:05:59,677 --> 01:06:02,346 Oh, my god, George just showed me some of Claire's art, 938 01:06:02,379 --> 01:06:03,715 and it is amazing. 939 01:06:03,748 --> 01:06:05,549 Yeah, well, they're beautiful, aren't they? 940 01:06:05,582 --> 01:06:08,585 I think the colours are almost like Chris ofili. 941 01:06:08,619 --> 01:06:10,187 Who's Chris ofili? 942 01:06:10,220 --> 01:06:12,155 A Nigerian-born British artist 943 01:06:12,189 --> 01:06:13,925 who won the Turner prize a few years back. 944 01:06:13,958 --> 01:06:16,159 Fucking weendish tapestries. 945 01:06:17,461 --> 01:06:19,529 - Did you know that, Pete? - Yeah. 946 01:06:19,563 --> 01:06:21,899 And he actually also paints with elephant dung, 947 01:06:21,933 --> 01:06:24,301 so, thanks for the comparison, George. 948 01:06:24,334 --> 01:06:25,435 It's my pleasure. 949 01:06:25,469 --> 01:06:27,337 I didn't know you were into him, Pete? 950 01:06:27,371 --> 01:06:28,906 - I like art! - Mm. 951 01:06:28,940 --> 01:06:31,341 Oh, actually, Sonia, you should really come here in February. 952 01:06:31,375 --> 01:06:34,411 George's dad runs these incredible exhibits 953 01:06:34,444 --> 01:06:35,813 of really good modern art 954 01:06:35,847 --> 01:06:37,614 for low-income rural communities. 955 01:06:37,648 --> 01:06:38,950 Oh, that sounds awesome. 956 01:06:38,983 --> 01:06:41,184 Wow! I didn't know you guys did that. 957 01:06:41,218 --> 01:06:43,788 Oh, the kids gets so involved. It's actually really rewarding. 958 01:06:43,821 --> 01:06:46,590 - Yeah, it's lovely. - Speaking of kids... 959 01:06:46,623 --> 01:06:48,458 Who's this? 960 01:06:48,492 --> 01:06:51,228 "Now then, now then... 961 01:06:52,529 --> 01:06:55,733 - "Now then, now then!" - Jesus, Archie! 962 01:06:55,767 --> 01:06:58,368 - It's me, Jimmy savile! - Yeah, we know. 963 01:06:58,402 --> 01:06:59,937 It's ok, I can make that joke. 964 01:06:59,971 --> 01:07:02,305 My Latin teacher was a paedo, so... 965 01:07:02,339 --> 01:07:04,742 Guys, I actually find that really offensive. 966 01:07:08,445 --> 01:07:09,947 Jimmy savile was from Leeds, 967 01:07:09,981 --> 01:07:12,482 and that was clearly a mancunian accent. 968 01:07:13,583 --> 01:07:15,887 That was good. 969 01:07:15,920 --> 01:07:17,822 Yeah, that was really good. 970 01:07:27,031 --> 01:07:28,800 All right, mate? 971 01:07:28,833 --> 01:07:31,401 Oh, hey. Hey, yeah. Yeah, I'm fine. 972 01:07:32,569 --> 01:07:34,706 You sure? Cos you, um... 973 01:07:35,907 --> 01:07:38,843 Were looking a bit crestfallen back there. 974 01:07:38,876 --> 01:07:42,279 Oh, I'm just a bit embarrassed, I think. 975 01:07:42,312 --> 01:07:43,580 Why? 976 01:07:44,782 --> 01:07:46,984 Bit of a weird question, but, um... 977 01:07:47,985 --> 01:07:50,353 Do you think Sonia likes me? 978 01:07:51,723 --> 01:07:53,457 Yeah. Definitely. 979 01:07:53,490 --> 01:07:55,625 I was just worried that, um... 980 01:07:55,660 --> 01:07:58,562 Jimmy savile thing was bit of a clanger, you know? 981 01:07:58,595 --> 01:08:00,665 No, I think she thought it was funny. Everyone did. 982 01:08:01,733 --> 01:08:03,500 Not exactly a belly laugh, though. 983 01:08:05,535 --> 01:08:07,772 Mate, she likes you. Um... 984 01:08:07,805 --> 01:08:09,841 - The thing about Sonia is... - Ok, great. 985 01:08:09,874 --> 01:08:13,276 Listen, the other thing I wanted to say is that... 986 01:08:14,544 --> 01:08:16,279 Yesterday Eve, 987 01:08:16,313 --> 01:08:18,850 I was trying to tell you about my business idea at dinner. 988 01:08:18,883 --> 01:08:20,484 Yeah? 989 01:08:20,517 --> 01:08:24,655 And I just felt like you weren't really listening. 990 01:08:24,689 --> 01:08:27,825 And then you... You mocked it a bit, 991 01:08:27,859 --> 01:08:30,393 and you picked it apart in front of everyone. 992 01:08:30,427 --> 01:08:32,764 - Mate, I am so sorry. - No, it's fine. 993 01:08:32,797 --> 01:08:37,001 I mean, it probably is a fucking stupid idea. 994 01:08:37,034 --> 01:08:39,704 I just feel quite worthless lately, you know? 995 01:08:39,737 --> 01:08:42,272 And I've been taking it out on people. 996 01:08:44,709 --> 01:08:46,443 I'm just a horrible toff! 997 01:08:47,912 --> 01:08:50,715 Oh, Archie! 998 01:08:50,748 --> 01:08:53,851 I mean, what am I doing? You know? 999 01:08:53,885 --> 01:08:55,519 I'm 31, mate! 1000 01:08:55,552 --> 01:08:58,355 It's getting a bit late in the day, you know? 1001 01:08:58,388 --> 01:09:01,591 - Everyone feels lost sometimes. - Really? 1002 01:09:01,625 --> 01:09:03,661 Yes! 1003 01:09:03,694 --> 01:09:06,363 You know, I'm seeing a therapist. 1004 01:09:06,396 --> 01:09:07,999 - You are? - Yes. 1005 01:09:08,966 --> 01:09:10,768 That's good. 1006 01:09:10,802 --> 01:09:12,937 Yeah, we always hoped you'd do that one day. 1007 01:09:14,638 --> 01:09:16,606 Yeah... 1008 01:09:16,640 --> 01:09:18,075 Yeah! 1009 01:09:18,109 --> 01:09:20,978 Well, I am, and, you know, I get a bit anxious sometimes. 1010 01:09:21,012 --> 01:09:23,748 And it just really helps to talk to someone. 1011 01:09:23,781 --> 01:09:25,016 Yeah. 1012 01:09:26,583 --> 01:09:28,552 Thanks for sharing, man. 1013 01:09:28,585 --> 01:09:30,554 Oh, Archie, you still smell very bad. 1014 01:09:30,587 --> 01:09:32,322 Yeah? 1015 01:09:33,724 --> 01:09:35,458 So, um... 1016 01:09:35,492 --> 01:09:38,796 So are you doing better now? 1017 01:09:38,830 --> 01:09:40,932 Yeah! Yeah, yeah, yeah, I'm having, um... 1018 01:09:40,965 --> 01:09:43,034 I'm having a really good time now, thanks. 1019 01:09:43,067 --> 01:09:44,669 Cool. 1020 01:09:45,569 --> 01:09:46,971 This... 1021 01:09:47,004 --> 01:09:49,941 This might not be the best time to bring this up, then, 1022 01:09:49,974 --> 01:09:51,676 but, um... 1023 01:09:51,709 --> 01:09:54,644 I've been thinking about what you said about Harry. 1024 01:09:56,013 --> 01:09:58,448 And I've actually been getting 1025 01:09:58,481 --> 01:10:01,819 a really weird vibe from him, too, you know? 1026 01:10:01,853 --> 01:10:03,620 - Right! - Yeah. 1027 01:10:05,189 --> 01:10:07,925 Has he been saying things about me? 1028 01:10:07,959 --> 01:10:09,861 About me and Claire? 1029 01:10:09,894 --> 01:10:11,996 I mean... no, not exactly. 1030 01:10:12,029 --> 01:10:14,999 But something's off. 1031 01:10:15,032 --> 01:10:18,035 Like, he knows so much about you, it's weird. 1032 01:10:18,069 --> 01:10:19,670 Have you seen him writing in a book 1033 01:10:19,704 --> 01:10:21,438 after I'll say something sometimes? 1034 01:10:21,471 --> 01:10:22,740 Mate! 1035 01:10:22,773 --> 01:10:24,541 I've seen it. 1036 01:10:24,574 --> 01:10:26,143 And I'm worried about it. 1037 01:10:29,680 --> 01:10:31,115 Thanks, mate. 1038 01:11:00,945 --> 01:11:02,914 What the fuck? 1039 01:11:38,615 --> 01:11:40,617 You fucking snake. 1040 01:11:57,835 --> 01:11:59,870 Fucking prick! 1041 01:12:03,274 --> 01:12:05,575 - All right? - Hello, peeping Tom. 1042 01:12:05,608 --> 01:12:07,845 Just grabbing me and Sonia a beer if want one? 1043 01:12:07,878 --> 01:12:09,546 Yeah, no, I think I'm all right, thanks. 1044 01:12:09,579 --> 01:12:11,082 And I wasn't peeping. What was that? 1045 01:12:14,584 --> 01:12:16,821 You didn't hear that, did you? 1046 01:12:16,854 --> 01:12:19,522 - No, I didn't. - Good. 1047 01:12:19,556 --> 01:12:20,958 What's up? 1048 01:12:20,992 --> 01:12:22,727 Scared I'd let it out? 1049 01:12:23,861 --> 01:12:26,263 - Let what out? - Your big secret. 1050 01:12:26,297 --> 01:12:28,799 What the fuck does that mean? 1051 01:12:28,833 --> 01:12:30,935 About your engagement, obviously. 1052 01:12:30,968 --> 01:12:33,871 Don't worry, your secret's safe with me. 1053 01:12:35,673 --> 01:12:38,843 Who the fuck do you think you are? Huh? 1054 01:12:38,876 --> 01:12:41,245 I don't know, Pete. 1055 01:12:41,278 --> 01:12:43,814 Who do you think I am, more to the point. 1056 01:12:43,848 --> 01:12:46,649 I don't know, but I'm gonna find out. 1057 01:12:46,684 --> 01:12:48,219 And I know what you're doing, 1058 01:12:48,252 --> 01:12:50,821 trying to turn everyone against me. I just don't know why yet. 1059 01:12:50,855 --> 01:12:53,190 Also, nice try on the pills, mate. 1060 01:12:55,793 --> 01:12:57,728 What's that? Trying to make me hallucinate? 1061 01:12:57,762 --> 01:12:58,896 Trying to make me freak out? 1062 01:12:58,929 --> 01:13:00,563 What are those? 1063 01:13:00,597 --> 01:13:03,600 'Herbal kalms'. Camomile and nettle flavour. 1064 01:13:03,633 --> 01:13:05,669 Well, maybe you should take one of them, Pete. 1065 01:13:05,703 --> 01:13:08,005 Oh, maybe I should have one, should I? Yeah? 1066 01:13:08,039 --> 01:13:12,777 Well, how am I gonna have one if they're all... 1067 01:13:14,378 --> 01:13:15,813 - You all right? - Yeah. 1068 01:13:19,884 --> 01:13:22,019 - Stamped on? - Right, listen, Pete... 1069 01:13:22,053 --> 01:13:23,888 I'm on to you, ok? 1070 01:13:23,921 --> 01:13:26,057 So watch your fucking back, mate. 1071 01:13:26,957 --> 01:13:28,059 Why? What you gonna do? 1072 01:13:28,092 --> 01:13:30,094 I don't know, I'm gonna tell everyone. 1073 01:13:30,127 --> 01:13:32,129 Tell everyone what? 1074 01:13:32,163 --> 01:13:34,265 That you're fucking mental. 1075 01:13:36,033 --> 01:13:38,069 And stay away from Sonia! 1076 01:13:45,076 --> 01:13:47,078 - Hey. - Hey. 1077 01:13:47,111 --> 01:13:48,922 - Shall we go for a little walk? - Harry was just... 1078 01:13:48,946 --> 01:13:51,148 - Come on. - Oh... yep. 1079 01:13:51,182 --> 01:13:52,983 Are you all right? You having a good day? 1080 01:13:53,017 --> 01:13:55,052 Uh... yeah. Are you all right? 1081 01:13:55,086 --> 01:13:56,687 Yeah, let's just pop round the corner. 1082 01:13:56,720 --> 01:13:59,023 Why don't you just tell me what's going on? 1083 01:13:59,056 --> 01:14:01,659 Ok, yeah, um... 1084 01:14:01,692 --> 01:14:03,360 All right, so, uh... 1085 01:14:03,394 --> 01:14:05,396 Like, this is a weird time to do this, 1086 01:14:05,429 --> 01:14:06,964 but I need to tell you something, 1087 01:14:06,997 --> 01:14:08,675 and I don't want you to hear it from someone else. 1088 01:14:08,699 --> 01:14:10,234 Uh... what? 1089 01:14:10,267 --> 01:14:12,670 Ok, basically... 1090 01:14:14,839 --> 01:14:17,741 Just before we met, before we starting going out, I was... 1091 01:14:17,775 --> 01:14:20,811 I was hooking up with Claire. 1092 01:14:20,845 --> 01:14:22,713 I said that that hadn't happened since uni, 1093 01:14:22,746 --> 01:14:24,415 and it did a bunch of times, 1094 01:14:24,448 --> 01:14:27,251 and it was nothing, but I should have told you, 1095 01:14:27,284 --> 01:14:30,087 - and I'm really sorry. - Pete, I don't understand... 1096 01:14:30,121 --> 01:14:33,357 There is nothing going on with Claire. Ok? 1097 01:14:33,390 --> 01:14:35,693 But I get that now that I'm saying it now, 1098 01:14:35,726 --> 01:14:37,728 it's like a thing... 1099 01:14:37,761 --> 01:14:41,265 - I'm fucking sorry. - No, but... you did tell me. 1100 01:14:47,104 --> 01:14:49,039 - When? - Um... 1101 01:14:49,073 --> 01:14:52,042 Ages ago. When we started dating, I guess. 1102 01:14:55,379 --> 01:14:57,848 - What the fuck's wrong with me? - Whoo... 1103 01:14:57,882 --> 01:14:59,950 Hey, come here. 1104 01:14:59,984 --> 01:15:02,953 Babe, please, please try and relax. 1105 01:15:02,987 --> 01:15:06,090 So, Harry didn't say anything to you, then? About me... 1106 01:15:06,123 --> 01:15:08,092 - We were just chatting. Pete? - Yeah, ok. Right. 1107 01:15:08,125 --> 01:15:09,793 There is something wrong, right? 1108 01:15:09,827 --> 01:15:12,029 - I was going through his bag... - Pete! 1109 01:15:15,499 --> 01:15:17,101 Yeah, I know. 1110 01:15:18,135 --> 01:15:21,071 I really hate Harry. 1111 01:15:21,105 --> 01:15:23,174 He's, he's... 1112 01:15:23,207 --> 01:15:25,743 He's a bit of a tit. Yeah, he's a fucking clown, 1113 01:15:25,776 --> 01:15:28,112 and you haven't had enough sleep. 1114 01:15:28,145 --> 01:15:30,114 He is ruining my birthday. 1115 01:15:31,815 --> 01:15:34,451 Come on. Let's get you to bed. 1116 01:15:34,485 --> 01:15:35,920 Why? 1117 01:15:35,953 --> 01:15:38,022 Let's put that little psycho brain to bed, eh? 1118 01:15:38,055 --> 01:15:39,490 Little nap for the madman. 1119 01:15:39,523 --> 01:15:41,392 I'll tuck you in. 1120 01:16:30,174 --> 01:16:32,543 Sorry I didn't wake you. You looked so adorable. 1121 01:16:32,576 --> 01:16:34,111 This is amazing. 1122 01:16:34,144 --> 01:16:35,855 Everyone's dressed as their favourite memory of you! 1123 01:16:35,879 --> 01:16:37,982 What? That's so cool. 1124 01:16:38,015 --> 01:16:40,184 Ok, uh... so, uh... 1125 01:16:40,217 --> 01:16:41,552 Spicy wings challenge! 1126 01:16:41,585 --> 01:16:43,420 Yes, but you have to take this shot. 1127 01:16:43,454 --> 01:16:46,056 - Thank you. - Petie, petie... petie! 1128 01:16:46,090 --> 01:16:47,825 Oh, my god... 1129 01:16:47,858 --> 01:16:49,426 Eat, sleep, rave, repeat, baby? 1130 01:16:49,460 --> 01:16:52,296 My favourite t-shirt, yeah. That was just left in my room... 1131 01:16:54,265 --> 01:16:56,066 Oh, my god... 1132 01:16:59,236 --> 01:17:01,305 This is fucking amazing! 1133 01:17:10,314 --> 01:17:14,084 Um, guys, this is... This is incredible. 1134 01:17:14,118 --> 01:17:15,862 And yeah... well, I'll just keep this really brief. 1135 01:17:15,886 --> 01:17:18,422 Thank you so much and... to you guys! 1136 01:17:20,124 --> 01:17:24,528 And to Sonia, because she's the new member of the gang. 1137 01:17:25,996 --> 01:17:29,166 Oh, I think that might be Pete's surprise. 1138 01:17:45,316 --> 01:17:46,950 Ace! 1139 01:17:49,219 --> 01:17:52,489 Ok, um... without further ado, 1140 01:17:52,523 --> 01:17:55,225 may I introduce... 1141 01:17:55,259 --> 01:17:56,560 Pete! 1142 01:18:03,200 --> 01:18:06,970 Sorry I'm late - I was doing charity work. 1143 01:18:07,004 --> 01:18:10,074 Anyone want to hear about the refugees I've been saving? 1144 01:18:12,576 --> 01:18:14,645 What the fuck? 1145 01:18:14,679 --> 01:18:17,514 Oh, fake Pete, do sit down, won't you? 1146 01:18:17,548 --> 01:18:20,984 Thank you very much, although I don't think I will, 1147 01:18:21,018 --> 01:18:24,054 because it might hurt the environment. 1148 01:18:24,088 --> 01:18:25,657 Dad had something similar at his 60th. 1149 01:18:25,690 --> 01:18:27,891 It was opera singers pretending to be waiters. 1150 01:18:28,992 --> 01:18:30,227 Ok. 1151 01:18:30,260 --> 01:18:33,630 So, fake Pete, have you had a nice birthday? 1152 01:18:33,665 --> 01:18:36,300 Oh, yes. Indeed I have. 1153 01:18:36,333 --> 01:18:38,035 But I have to say, 1154 01:18:38,068 --> 01:18:41,038 there haven't been enough girls for me to shag. 1155 01:18:41,071 --> 01:18:43,307 Excuse me, how rude! 1156 01:18:43,340 --> 01:18:45,285 There've been two gorgeous girls here this whole time. 1157 01:18:45,309 --> 01:18:49,380 Yes! How thoughtless, fake Pete! 1158 01:18:49,413 --> 01:18:52,516 Sorry, fig, I'm not into posh girls. 1159 01:18:52,549 --> 01:18:57,020 I like 'em edgy and from up north, like Sonia. 1160 01:18:57,054 --> 01:18:59,390 I wish I was northern, too. 1161 01:18:59,423 --> 01:19:00,658 Ayup! 1162 01:19:00,692 --> 01:19:03,127 Pete, have you got any questions for yourself? 1163 01:19:05,195 --> 01:19:07,598 Um, are you the guy from the shoot? 1164 01:19:08,332 --> 01:19:09,366 Yeah. 1165 01:19:11,268 --> 01:19:12,636 Come on, mate, play the game. 1166 01:19:12,670 --> 01:19:14,672 Fake Pete, describe your character in three words. 1167 01:19:14,706 --> 01:19:18,208 Obsessed with talking about charity. 1168 01:19:18,242 --> 01:19:20,712 - That's five words, mate. - And anal. 1169 01:19:20,745 --> 01:19:22,346 Yes! 1170 01:19:22,379 --> 01:19:27,618 And I've got a big secret I haven't revealed... 1171 01:19:27,651 --> 01:19:30,554 Ooh...! 1172 01:19:30,587 --> 01:19:33,157 Wow, guys, this is a little bit weird. 1173 01:19:33,190 --> 01:19:37,528 Earlier today, I pretended to know who Chris ofili was. 1174 01:19:38,663 --> 01:19:41,965 Yes! At least I admitted it. 1175 01:19:41,999 --> 01:19:44,234 Who wrote these lines for you? 1176 01:19:44,268 --> 01:19:46,370 Ok, fake Pete, fake Pete, 1177 01:19:46,403 --> 01:19:49,440 what is your biggest fear? 1178 01:19:49,473 --> 01:19:53,610 That no one really likes me, and I abandon my friends, 1179 01:19:53,644 --> 01:19:57,181 and that I don't really have a personality. 1180 01:19:59,383 --> 01:20:00,984 Wow! 1181 01:20:01,018 --> 01:20:03,220 This is horrible, actually. 1182 01:20:03,253 --> 01:20:05,723 Yeah, mate. That's... too far. 1183 01:20:05,757 --> 01:20:10,227 Sorry. Must not have taken me herbal pills... 1184 01:20:10,260 --> 01:20:12,429 Gettin' the fear. 1185 01:20:12,463 --> 01:20:15,065 Woof-woof! 1186 01:20:15,098 --> 01:20:17,669 - Ok, do me. Do me. - "Do you"? 1187 01:20:17,702 --> 01:20:22,039 You would say that... Claire is so in love with me. 1188 01:20:22,072 --> 01:20:23,640 No, she's not! 1189 01:20:23,675 --> 01:20:26,744 Ok, it's a joke, Pete! He's not actually you. 1190 01:20:26,778 --> 01:20:28,713 Come on, do me, Pete. Who am I? Woof-woof! 1191 01:20:28,746 --> 01:20:31,048 Ooh! Harry! 1192 01:20:31,081 --> 01:20:33,751 Is it Harry, or is it... 1193 01:20:33,785 --> 01:20:37,387 I could swear I recognise you from somewhere. 1194 01:20:37,421 --> 01:20:40,758 In fact, I definitely know who you are. 1195 01:20:40,792 --> 01:20:43,761 And it's making me freak out! 1196 01:20:43,795 --> 01:20:45,462 - Ruff-ruff! - Come on, 1197 01:20:45,496 --> 01:20:48,098 let 'em in on the big secret. Who am I, Pete? Woof-woof! 1198 01:20:48,131 --> 01:20:50,234 Come on! Woof-woof! 1199 01:20:50,267 --> 01:20:52,202 - Woof-woof, come on! - Woof-woof! 1200 01:20:52,236 --> 01:20:54,371 Come on, who am I, Pete? Woof-woof! 1201 01:20:54,404 --> 01:20:55,783 Pete, what's he talking about? Who is he? 1202 01:20:55,807 --> 01:20:58,308 I'll tell her if you don't, Pete. 1203 01:20:58,342 --> 01:20:59,744 - Come on! - You know who it is! 1204 01:20:59,777 --> 01:21:02,045 - Woof-woof! - Pete, who is he? 1205 01:21:05,616 --> 01:21:07,217 - Fucking hell, mate! - Come on! 1206 01:21:09,253 --> 01:21:10,587 All right, I'll say! 1207 01:21:14,625 --> 01:21:16,761 I can't believe you're here. 1208 01:21:21,098 --> 01:21:24,434 Look, I was fucking fifteen when this happened, ok? 1209 01:21:25,703 --> 01:21:29,406 I was a kid. Just, like, a stupid dick! 1210 01:21:33,110 --> 01:21:35,178 Me and this other guy... 1211 01:21:36,380 --> 01:21:38,850 Would prank phone call this girl. 1212 01:21:38,883 --> 01:21:40,417 I recognised her on your phone. 1213 01:21:42,720 --> 01:21:45,255 She lived at the end of our street. Um... 1214 01:21:46,356 --> 01:21:48,760 And she was, like, a little bit slow. 1215 01:21:50,360 --> 01:21:52,429 And she was really scared of dogs. 1216 01:21:54,565 --> 01:21:58,402 And, uh, we used to call her up... 1217 01:21:59,403 --> 01:22:01,471 And bark down the phone. 1218 01:22:04,876 --> 01:22:07,745 And we thought it was funny. 1219 01:22:07,779 --> 01:22:12,649 But one day she suffocated herself with a plastic bag... 1220 01:22:14,384 --> 01:22:16,553 In her parents' bathroom. 1221 01:22:22,359 --> 01:22:23,536 We were questioned by the police, 1222 01:22:23,560 --> 01:22:26,229 but, you know, what could they do really? 1223 01:22:27,464 --> 01:22:29,199 No one blamed us. 1224 01:22:31,669 --> 01:22:33,337 Except for her brother. 1225 01:22:36,774 --> 01:22:39,109 He used to come round my house, and I'd just... 1226 01:22:40,277 --> 01:22:41,578 Run upstairs. 1227 01:22:43,246 --> 01:22:45,182 Let my parents deal with it. 1228 01:22:47,819 --> 01:22:49,286 I was such a coward. 1229 01:22:52,690 --> 01:22:54,391 Mate... 1230 01:22:56,794 --> 01:22:58,462 I'm so sorry. 1231 01:23:01,531 --> 01:23:03,233 Don't be. 1232 01:23:05,703 --> 01:23:07,270 Why? 1233 01:23:08,205 --> 01:23:09,741 Cos that's not me, mate. 1234 01:23:13,745 --> 01:23:15,445 Who are you, then? 1235 01:23:17,214 --> 01:23:18,716 I'm plank! 1236 01:23:21,853 --> 01:23:25,890 Plank? The wizard guy from uni? 1237 01:23:25,923 --> 01:23:28,258 Yeah. 1238 01:23:29,827 --> 01:23:32,830 That was sort of the surprise, mate. 1239 01:23:32,864 --> 01:23:34,598 Yeah. 1240 01:23:34,631 --> 01:23:38,201 The lads looked me up on Facebook. 1241 01:23:38,235 --> 01:23:40,470 Told me to come down to surprise you. 1242 01:23:40,504 --> 01:23:44,241 You know, remind you of the good old days. 1243 01:23:44,274 --> 01:23:47,879 No, sorry, I don't understand. What was all the barking, then? 1244 01:23:47,912 --> 01:23:50,547 Well, cos you made me kiss that dog that night, do you remember? 1245 01:23:50,580 --> 01:23:52,382 Then I made you kiss it back, which you did. 1246 01:23:52,416 --> 01:23:55,452 Thought I'd just wind you up about it, you sicko. 1247 01:23:57,789 --> 01:24:00,490 Why are you wearing a plastic bag on your head? 1248 01:24:00,524 --> 01:24:02,903 Well, cos you hoovered up that bag of coke before, didn't you? 1249 01:24:02,927 --> 01:24:04,361 That's my favourite memory of you. 1250 01:24:04,394 --> 01:24:06,229 No, I didn't, actually! 1251 01:24:06,263 --> 01:24:08,800 And all that dog stuff is bullshit. 1252 01:24:08,833 --> 01:24:10,467 I would never make anyone do that. 1253 01:24:10,500 --> 01:24:12,904 Look, this is... 1254 01:24:12,937 --> 01:24:14,839 This is her. That's... 1255 01:24:14,872 --> 01:24:16,874 I just didn't recognise her on your phone 1256 01:24:16,908 --> 01:24:18,676 because she's younger in this photo. 1257 01:24:18,710 --> 01:24:20,343 Hang on, that's my kid. 1258 01:24:20,377 --> 01:24:22,577 What have you got a picture of my kid on your phone for? 1259 01:24:25,582 --> 01:24:27,584 Fuck off! That... 1260 01:24:27,617 --> 01:24:29,854 Look, he's clearly turning you guys against me, ok? 1261 01:24:29,887 --> 01:24:33,290 He is the one that told Claire I was gonna propose to Sonia! 1262 01:24:33,323 --> 01:24:34,524 What? 1263 01:24:37,061 --> 01:24:38,696 You're gonna propose? 1264 01:24:40,297 --> 01:24:42,365 Oh, for fuck's sake, Pete! 1265 01:24:44,769 --> 01:24:46,303 No, I mean... 1266 01:24:46,336 --> 01:24:47,681 Look, you don't have to say anything. 1267 01:24:47,705 --> 01:24:49,774 - Let's talk about it later. - Yeah, of course. 1268 01:24:51,541 --> 01:24:53,443 Claire, sorry... 1269 01:24:53,477 --> 01:24:56,446 Look, did Harry... did Harry tell you about my engagement? 1270 01:24:56,480 --> 01:24:58,916 No, Pete. I just guessed. 1271 01:24:59,851 --> 01:25:01,618 You seemed happy. 1272 01:25:01,651 --> 01:25:04,387 Why would you be worried if Claire knew? 1273 01:25:04,421 --> 01:25:07,424 Look, guys, he fucking tried to spike me. 1274 01:25:07,457 --> 01:25:08,926 Ok? He swapped around my pills. 1275 01:25:08,960 --> 01:25:12,596 - What pills are those? - Oh, 'herbal kalms'. 1276 01:25:12,629 --> 01:25:15,499 Um... actually, that was me, dude. 1277 01:25:15,532 --> 01:25:18,002 I slipped a pinger in one of the things. 1278 01:25:18,035 --> 01:25:20,705 Thought it'd be jokes cos they're the same size. 1279 01:25:20,738 --> 01:25:22,883 If you're not gonna use it, can I have it back, please? 1280 01:25:22,907 --> 01:25:24,474 No! 1281 01:25:24,508 --> 01:25:25,877 I stamped on them. 1282 01:25:25,910 --> 01:25:28,780 Wait, so... so, you haven't been taking your pills? 1283 01:25:28,813 --> 01:25:30,647 Oh, Pete... 1284 01:25:30,681 --> 01:25:32,984 They're herbal kalms, for fuck's sake! 1285 01:25:35,552 --> 01:25:36,687 So, like, what's going on? 1286 01:25:36,721 --> 01:25:39,056 Why are you being so fucking mean? 1287 01:25:39,090 --> 01:25:41,692 What's fake Pete about? What's the message there? 1288 01:25:41,726 --> 01:25:43,027 That I'm a phoney? 1289 01:25:43,060 --> 01:25:46,664 Just a joke, mate. Bit of a roast. 1290 01:25:46,697 --> 01:25:49,633 There is no conspiracy here, Pete. 1291 01:25:49,667 --> 01:25:51,111 The whole world doesn't revolve around you 1292 01:25:51,135 --> 01:25:53,704 just because you've done some charity work. 1293 01:25:53,738 --> 01:25:56,007 And have you asked me once what I've been up to? 1294 01:25:56,040 --> 01:25:57,909 What George is doing? 1295 01:25:57,942 --> 01:25:59,476 Do you even know what we do? 1296 01:25:59,509 --> 01:26:01,411 Yeah, of course I do! 1297 01:26:03,047 --> 01:26:04,982 You work in finance! 1298 01:26:05,016 --> 01:26:07,384 Babe, they do corporate law, 1299 01:26:07,417 --> 01:26:09,452 but no one's being mean to you, ok? 1300 01:26:09,486 --> 01:26:10,721 Take it from me. 1301 01:26:10,755 --> 01:26:12,589 Oh, my god, so now you're in on it. 1302 01:26:12,622 --> 01:26:14,091 In on what? 1303 01:26:14,125 --> 01:26:17,895 Look, I fucking swear, it's Harry or plank... or whatever. 1304 01:26:17,929 --> 01:26:20,898 I just wanted to have a nice time with you this weekend, 1305 01:26:20,932 --> 01:26:22,967 - and he's ruined it. - Pete, it... 1306 01:26:23,768 --> 01:26:25,535 It's not plank. 1307 01:26:26,570 --> 01:26:28,005 It's not us. 1308 01:26:29,439 --> 01:26:30,574 It's you, mate. 1309 01:26:31,709 --> 01:26:33,878 You've changed. 1310 01:26:33,911 --> 01:26:36,113 Old Pete would have loved all this. 1311 01:26:37,114 --> 01:26:39,884 I'm still old Pete! 1312 01:26:39,917 --> 01:26:41,752 I'm still skippy! 1313 01:26:43,020 --> 01:26:44,956 Yeah, um... 1314 01:26:44,989 --> 01:26:47,992 Who is this skippy, by the way? Is it you? 1315 01:26:48,025 --> 01:26:52,730 Yeah, I was confused when you mentioned that earlier. 1316 01:26:52,763 --> 01:26:56,067 Skippy is what you used to call me, right? 1317 01:26:56,100 --> 01:26:58,035 As in "the skipper"... 1318 01:27:00,570 --> 01:27:02,740 Cos I was captain of the party. 1319 01:27:06,110 --> 01:27:08,511 - Oh, my... - Oh, dear. 1320 01:27:08,545 --> 01:27:10,748 Bond's havin' a breakdown. 1321 01:27:10,781 --> 01:27:13,084 Someone give him a dog to cuddle! 1322 01:27:13,117 --> 01:27:17,154 Oh, fucking shut up, you fucking pikey cunt! 1323 01:28:28,059 --> 01:28:30,661 Uh, I'm so hung over. 1324 01:28:46,677 --> 01:28:49,612 Listen, Sonia, about the whole engagement thing... 1325 01:28:58,621 --> 01:29:01,158 I guess you, um... 1326 01:29:03,626 --> 01:29:09,599 Given everything that happened, and all the stuff I said... 1327 01:29:09,632 --> 01:29:13,237 I would totally understand if you didn't want to marry me, 1328 01:29:13,270 --> 01:29:17,041 or go out anymore. 1329 01:29:17,074 --> 01:29:19,176 - I mean, would you? - No. 1330 01:29:25,116 --> 01:29:27,018 Yeah, that makes sense. 1331 01:29:39,096 --> 01:29:41,866 Fucking hell, I called someone a 'pikey'. 1332 01:29:44,001 --> 01:29:46,037 Not the worst thing you've done, though. 1333 01:29:58,149 --> 01:30:00,251 Pete, I'm joking. 1334 01:30:01,819 --> 01:30:03,653 Of course I'll marry you. 1335 01:30:06,957 --> 01:30:08,259 What? 1336 01:30:10,061 --> 01:30:12,696 What... what do you mean? 1337 01:30:12,730 --> 01:30:14,564 Yeah, I'll marry you. 1338 01:30:16,934 --> 01:30:19,703 - You're not joking? - No. 1339 01:30:19,737 --> 01:30:21,238 Right. 1340 01:30:29,146 --> 01:30:30,915 That's great! 1341 01:30:40,057 --> 01:30:41,759 That's great. 1342 01:30:45,396 --> 01:30:47,630 You know the problem with you, don't you? 1343 01:30:49,066 --> 01:30:51,068 You can't take a fucking joke. 90718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.