Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,246 --> 00:00:17,282
Looks like he must
have split in a hurry.
2
00:00:17,283 --> 00:00:19,551
Shane's had plenty
of time since killing Lem
3
00:00:19,552 --> 00:00:21,286
to figure outan exit strategy.
4
00:00:21,287 --> 00:00:24,589
You have any intelon what Shane's driving?
5
00:00:24,590 --> 00:00:27,259
Downtown found his
truck couple hours ago.
6
00:00:27,260 --> 00:00:29,261
Unis have plate numbers
for Mara's Lexus.
7
00:00:29,262 --> 00:00:30,995
Think he'll head south?
8
00:00:30,996 --> 00:00:34,065
Well, Shane knows the
first place we'd look is Mexico.
9
00:00:34,066 --> 00:00:37,968
The question is if he's stupidenough to go there anyway.
10
00:00:37,969 --> 00:00:40,071
See anything?
11
00:00:40,072 --> 00:00:42,340
A couple of photos
missing from their frames.
12
00:00:44,043 --> 00:00:45,277
Hey, check this out.
13
00:00:45,278 --> 00:00:48,012
Prescription for Jackson.
14
00:00:48,013 --> 00:00:52,817
"Amoxicillin. Take one teaspoon
two times daily for pertussis."
15
00:00:52,818 --> 00:00:54,285
Yesterday's date.
16
00:00:54,286 --> 00:00:56,788
If Jackson's sick,
they might need to refill that.
17
00:00:56,789 --> 00:00:59,224
You keep gathering police
intel for Mara's phone call.
18
00:00:59,225 --> 00:01:01,592
We'll keep feeding them
whatever they need to hear
19
00:01:01,593 --> 00:01:03,627
until we find them.
20
00:01:03,628 --> 00:01:05,663
Well, then what?
21
00:01:05,664 --> 00:01:06,865
What if we don't
find him alone?
22
00:01:06,866 --> 00:01:07,899
What if Mara's with him?
23
00:01:07,900 --> 00:01:09,334
What, you mean
his accomplice?
24
00:01:09,335 --> 00:01:11,002
Mara's not an innocent.
25
00:01:11,003 --> 00:01:14,638
She's pregnant.
And the kid's 2.
26
00:01:19,178 --> 00:01:22,013
That's a decision for when
we need to make a decision.
27
00:01:26,118 --> 00:01:28,686
Does, uh, Lloyd ever let
new people into his life?
28
00:01:28,687 --> 00:01:30,822
Teenage kid?
29
00:01:30,823 --> 00:01:33,557
Doesn't take much
to scare a man away.
30
00:01:33,558 --> 00:01:36,527
I started seeing somebody
too soon after Chuck left,
31
00:01:36,528 --> 00:01:40,165
and I don't think Lloyd
really liked that too much.
32
00:01:40,166 --> 00:01:41,366
What did he do?
33
00:01:42,335 --> 00:01:44,202
Well, it was one
of Lloyd's teachers
34
00:01:44,203 --> 00:01:46,371
when we lived
back in Tulsa, and...
35
00:01:46,372 --> 00:01:49,107
You know what?
I don't wanna talk about this.
36
00:01:49,108 --> 00:01:50,609
I don't wanna
ruin a lovely evening.
37
00:01:50,610 --> 00:01:54,879
Sure. But if you ever
want to sometime...
38
00:01:54,880 --> 00:01:59,784
This guy... went after Lloyd.
39
00:01:59,785 --> 00:02:02,587
Pushed him around.
It was really awful.
40
00:02:02,588 --> 00:02:05,924
Wow, well,
what caused that?
41
00:02:10,163 --> 00:02:11,996
Let's save that
for next time.
42
00:02:11,997 --> 00:02:14,666
Does Lloyd
have any trouble
43
00:02:14,667 --> 00:02:16,801
getting back into
his schoolwork since--?
44
00:02:16,802 --> 00:02:21,338
Lloyd adjusts easily,
with all this moving around.
45
00:02:21,339 --> 00:02:23,708
It's just--
46
00:02:34,519 --> 00:02:35,920
We shouldn't do this.
47
00:02:35,921 --> 00:02:38,323
We shouldn't?
48
00:02:38,324 --> 00:02:40,691
This is an--
An, uh, an open case.
49
00:02:40,692 --> 00:02:44,162
It's still, um...
It's not right.
50
00:02:44,163 --> 00:02:48,566
It's crossing the line.
Wasn't this a date? Good one?
51
00:02:52,905 --> 00:02:57,509
Uhm, Rita, I'm-- I'm sorry,
I can't do this.
52
00:02:57,510 --> 00:03:00,411
I'm-- It's not a good idea,
Rita, I'm sorry.
53
00:03:00,412 --> 00:03:03,148
I'm very sorry.
I can't handle this, really.
54
00:03:03,149 --> 00:03:04,348
Please don't.
55
00:03:04,349 --> 00:03:07,885
I think we should wait,
given the circumstances.
56
00:03:07,886 --> 00:03:10,322
Get some distance
between us and the case,
57
00:03:10,323 --> 00:03:11,522
then in the future
58
00:03:11,523 --> 00:03:15,059
I-- I can-- I can definitely
see something happening.
59
00:03:17,463 --> 00:03:19,964
Detective Vic Mackey,
Farmington Division.
60
00:03:19,965 --> 00:03:21,766
How can I help you,
detective?
61
00:03:21,767 --> 00:03:26,137
Well, can you tell me what these
antibiotics are used to treat?
62
00:03:26,138 --> 00:03:27,138
Ahh.
63
00:03:27,139 --> 00:03:29,240
Pertussis
is whooping cough.
64
00:03:29,241 --> 00:03:32,310
Hm, can you check if any
of the local pharmacies
65
00:03:32,311 --> 00:03:35,012
have refilled this prescription
in the last 24 hours?
66
00:03:35,013 --> 00:03:37,482
Well, medical records
are private.
67
00:03:37,483 --> 00:03:39,918
I know. I know, we're just
trying to track down a killer
68
00:03:39,919 --> 00:03:41,152
before he leaves the country.
69
00:03:41,153 --> 00:03:42,854
I was hoping
you can give us a head start.
70
00:03:42,855 --> 00:03:45,223
Well, I'd be happy
to help you, detective,
71
00:03:45,224 --> 00:03:47,726
if you could come back
with a subpoena.
72
00:03:47,727 --> 00:03:51,796
Uh, do you have
any other police ID?
73
00:03:51,797 --> 00:03:54,532
I, uh-- I left my badge
in my squad house.
74
00:03:54,533 --> 00:03:57,502
I'm sorry.
Sorry, I can't help you.
75
00:03:57,503 --> 00:04:01,239
I'll be happy to call
your boss, let him know why.
76
00:04:02,941 --> 00:04:04,976
No, that won't
be necessary.
77
00:04:04,977 --> 00:04:06,677
Thanks.
78
00:04:06,678 --> 00:04:09,046
Every law-enforcement agency
statewide
79
00:04:09,047 --> 00:04:11,249
has a description
of Vendrell's vehicles
80
00:04:11,250 --> 00:04:13,084
and recent pictures
of the family.
81
00:04:13,085 --> 00:04:15,286
How long you planning to keep
Shane out of the press?
82
00:04:15,287 --> 00:04:17,455
We'd rather have him
in cuffs before word gets out
83
00:04:17,456 --> 00:04:19,057
that he tried to kill
an officer.
84
00:04:19,058 --> 00:04:20,859
In 24 hours,
if we hadn't found him,
85
00:04:20,860 --> 00:04:22,560
we'll release his picture
and charges
86
00:04:22,561 --> 00:04:23,962
to get the public's help.
87
00:04:23,963 --> 00:04:25,162
I'd like to be
off a desk by then.
88
00:04:25,163 --> 00:04:26,597
We've already discussed this.
89
00:04:26,598 --> 00:04:28,767
At least let me roll on
the Strike Team with Julien.
90
00:04:28,768 --> 00:04:30,368
Gangs aren't taking
a holiday just--
91
00:04:30,369 --> 00:04:32,303
Gangs aren't your problem
anymore.
92
00:04:32,304 --> 00:04:35,073
I'm dismantling
the Strike Team.
93
00:04:35,074 --> 00:04:37,041
That's not your decision alone.
94
00:04:37,042 --> 00:04:39,811
You told me I'd have
authority over the Barn.
95
00:04:39,812 --> 00:04:41,379
I'm exercising
that authority.
96
00:04:41,380 --> 00:04:43,781
We've got the highest
arrest rate in Farmington.
97
00:04:43,782 --> 00:04:45,783
Who takes the credit
when we arrest Shane
98
00:04:45,784 --> 00:04:48,119
and haul his corrupt ass in?
99
00:04:48,120 --> 00:04:50,721
You don't blame the whole army
for one soldiers' war crimes.
100
00:04:50,722 --> 00:04:53,124
Do I have the authority
or don't I?
101
00:04:53,125 --> 00:04:56,093
It's your house. Hope you're
doing the right thing.
102
00:04:56,094 --> 00:04:58,496
Julien, you'll be reassigned
to uniform duty.
103
00:04:58,497 --> 00:05:00,531
Captain,
I've earned the rank.
104
00:05:00,532 --> 00:05:02,032
Yes, you did.
105
00:05:02,033 --> 00:05:04,902
You pass the detectives' exam,
I'll see to it you're promoted.
106
00:05:04,903 --> 00:05:08,139
In the meantime, Vendrell
is our number-one priority.
107
00:05:10,376 --> 00:05:12,944
When you're cleared for work,
you'll be reassigned.
108
00:05:12,945 --> 00:05:14,579
The Strike Team
is my team to run.
109
00:05:14,580 --> 00:05:17,915
Give me some new blood.
I've had enough blood.
110
00:05:17,916 --> 00:05:21,019
You don't like it,
put in for a transfer.
111
00:05:25,891 --> 00:05:27,692
I don't like this.
112
00:05:28,760 --> 00:05:30,962
Me either.
113
00:05:30,963 --> 00:05:34,132
Can't let them get caught.
That's right.
114
00:05:34,133 --> 00:05:36,934
Not gonna help you find them
if somebody's gonna get hurt.
115
00:05:36,935 --> 00:05:40,638
Corrine, the last thing in the
world I'm gonna do is hurt them.
116
00:05:40,639 --> 00:05:43,274
You really expect me to believe
you're not gonna want payback?
117
00:05:43,275 --> 00:05:45,343
This isn't about payback.
118
00:05:45,344 --> 00:05:49,647
It's about the father of your
children staying free.
119
00:05:49,648 --> 00:05:51,082
And the best way
we can do that
120
00:05:51,083 --> 00:05:53,217
is to keep Shane and Mara
a couple--
121
00:06:00,092 --> 00:06:02,660
You know what to do.
Now do it.
122
00:06:03,795 --> 00:06:05,029
Hello?
123
00:06:05,030 --> 00:06:07,465
Hi, Corrine,
tell me what you know.
124
00:06:07,466 --> 00:06:11,168
They're holding off releasing
Shane's picture to the press.
125
00:06:11,169 --> 00:06:12,370
What else?
126
00:06:12,371 --> 00:06:14,738
Um, all divisionsare involved.
127
00:06:14,739 --> 00:06:17,108
The federal authorities
have been notified.
128
00:06:17,109 --> 00:06:21,879
Your pictures are being released
to borders and airports.
129
00:06:23,649 --> 00:06:26,484
If-- If you give me a 50-mileradius as to where you are,
130
00:06:26,485 --> 00:06:29,019
Vic can probablyget more detailed information
131
00:06:29,020 --> 00:06:31,555
as to exactlywhere the police are.
132
00:06:31,556 --> 00:06:33,691
Said that if we give a 50-mile
radius of where we are,
133
00:06:33,692 --> 00:06:36,260
they can get more specifics.
Give me the phone.
134
00:06:36,261 --> 00:06:39,931
Put Vic on.
Now, Corrine. I know he's there.
135
00:06:43,702 --> 00:06:44,903
I'm listening.
136
00:06:44,904 --> 00:06:48,339
The deal was my wife
speaks to your ex-wife.
137
00:06:48,340 --> 00:06:49,640
Not that you sit in
on the call
138
00:06:49,641 --> 00:06:52,243
or coach Corrine on how
to pump Mara for intel.
139
00:06:52,244 --> 00:06:53,778
Just looking out for you,Shane.
140
00:06:53,779 --> 00:06:56,714
Don't want your plan
to go to shit
141
00:06:56,715 --> 00:06:58,816
just like your planto kill me and Ronnie.
142
00:06:58,817 --> 00:07:01,553
That plan was solid.
You had no idea.
143
00:07:01,554 --> 00:07:04,122
Just couldn't get the brother
to close the deal with Ronnie.
144
00:07:04,123 --> 00:07:06,757
And you were waiting for me
at my place, weren't you?
145
00:07:06,758 --> 00:07:09,460
Least I had the sack
to take you out myself.
146
00:07:09,461 --> 00:07:12,029
You're the pussy who sent
some random Mexicans
147
00:07:12,030 --> 00:07:13,731
to rub me outalong with Rezian.
148
00:07:13,732 --> 00:07:16,034
What can I do for you now,Shane?
149
00:07:16,035 --> 00:07:18,636
You can help me steer clear
of the police
150
00:07:18,637 --> 00:07:20,604
so we both don't end up
in prison.
151
00:07:20,605 --> 00:07:22,273
I can't do that
if I don't know
152
00:07:22,274 --> 00:07:24,141
which direction
you're pointed in.
153
00:07:24,142 --> 00:07:25,376
I'm gonna be pointing at you
154
00:07:25,377 --> 00:07:27,779
if I catch you near any one
of these calls again.
155
00:07:27,780 --> 00:07:29,613
Don't think
I won't be watching.
156
00:07:29,614 --> 00:07:31,115
I'm glad to know it.
157
00:07:31,116 --> 00:07:33,550
Tonight, 10:00,when we call this number
158
00:07:33,551 --> 00:07:35,219
Corrine had better have
some new intel,
159
00:07:35,220 --> 00:07:37,121
and you'd better not be there.
160
00:07:50,903 --> 00:07:52,470
What did he say?
161
00:07:52,471 --> 00:07:54,204
Shane's paranoid.
162
00:07:54,205 --> 00:07:56,507
The sooner we get him
out of the country, the better.
163
00:07:56,508 --> 00:07:59,310
What would happen to Jackson
if he had whooping cough
164
00:07:59,311 --> 00:08:00,712
and he stopped his meds?
165
00:08:00,713 --> 00:08:02,380
He doesn't get
the right antibiotics,
166
00:08:02,381 --> 00:08:04,582
it could turn into pneumonia,
get dangerous.
167
00:08:04,583 --> 00:08:06,650
There you go.
168
00:08:08,120 --> 00:08:11,889
Claudette shut down
the Strike Team.
169
00:08:11,890 --> 00:08:13,724
Holy shit.
170
00:08:13,725 --> 00:08:15,693
Another thing that I've
gotta thank Shane for
171
00:08:15,694 --> 00:08:17,262
when we catch up to him.
172
00:08:20,132 --> 00:08:21,732
How'd the phone call
with Mara go?
173
00:08:21,733 --> 00:08:23,968
Wasn't able to get a 20.
174
00:08:23,969 --> 00:08:25,269
Here, see if, uh, Shane tried
175
00:08:25,270 --> 00:08:28,005
to get this prescription
refilled anywhere around here.
176
00:08:28,006 --> 00:08:30,340
Not getting anywhere
without my goddamn badge.
177
00:08:30,341 --> 00:08:32,876
What are you gonna work next?
If Shane's got fake ID's,
178
00:08:32,877 --> 00:08:34,612
who's the paper man?
179
00:08:34,613 --> 00:08:36,247
How's he financing
this cannonball run?
180
00:08:36,248 --> 00:08:38,449
He didn't ask for cash,
so he must have some.
181
00:08:38,450 --> 00:08:43,520
We assumed that the Mexicans
who killed Rezian
182
00:08:43,521 --> 00:08:45,389
took his hundred grand.
183
00:08:45,390 --> 00:08:48,059
You think Shane snagged it?
184
00:08:48,060 --> 00:08:50,861
That kind of money
can take him a long way.
185
00:08:50,862 --> 00:08:52,296
Yeah. Here's hoping
Jackson's cough
186
00:08:52,297 --> 00:08:54,565
doesn't take a turn
for the better.
187
00:08:54,566 --> 00:08:56,901
We need to get out
of L.A. soon.
188
00:08:56,902 --> 00:08:58,870
The less moving we do
for the next day or two,
189
00:08:58,871 --> 00:09:01,339
the better off we are.
190
00:09:04,109 --> 00:09:06,044
He's still running a fever, Shane.
191
00:09:06,045 --> 00:09:09,113
Hell, I'm doing
the best I can, Mara.
192
00:09:09,114 --> 00:09:11,649
Look, we gotta get rid
of this car.
193
00:09:12,651 --> 00:09:14,118
Then we can
take care of Jackson.
194
00:09:14,119 --> 00:09:16,387
If that black asshole you hired
had done his job,
195
00:09:16,388 --> 00:09:17,788
then we wouldn't be running.
196
00:09:17,789 --> 00:09:19,056
I don't get
to pick and choose
197
00:09:19,057 --> 00:09:22,059
which guys I can hang
murder charges over.
198
00:09:22,060 --> 00:09:23,728
Look, this shouldn't
take long, okay?
199
00:09:23,729 --> 00:09:25,329
Just wait in the car.
200
00:09:25,330 --> 00:09:27,031
Be careful.
201
00:09:30,402 --> 00:09:32,103
Hey, what's the word,
amigo?
202
00:09:34,672 --> 00:09:36,240
Last time
you called me "amigo,"
203
00:09:36,241 --> 00:09:37,875
I caught a four-month bid
in County.
204
00:09:37,876 --> 00:09:40,845
It could've been four years
with the shit I found on you.
205
00:09:40,846 --> 00:09:43,948
You got any cars on this lot
with a clean VIN and papers?
206
00:09:43,949 --> 00:09:45,516
I'm legit.
Wanna search my records?
207
00:09:45,517 --> 00:09:47,017
I won't have to, Redding.
208
00:09:47,018 --> 00:09:48,686
I take three more steps
into this dump,
209
00:09:48,687 --> 00:09:50,955
I'm gonna come across
stolen auto parts
210
00:09:50,956 --> 00:09:52,523
with the serials burned off.
211
00:09:52,524 --> 00:09:53,591
You want me to call
212
00:09:53,592 --> 00:09:55,793
for an evidence truck
to come down here?
213
00:09:56,928 --> 00:09:59,030
I may have a car
with clean paper.
214
00:09:59,031 --> 00:10:01,932
Today's your lucky day.
See that Lexus?
215
00:10:01,933 --> 00:10:03,668
I need to unload that.
216
00:10:03,669 --> 00:10:05,235
Straight up trade,
no questions asked.
217
00:10:05,236 --> 00:10:08,806
It just can't show up anywhere
where it can be found.
218
00:10:08,807 --> 00:10:10,775
So show me
what you got.
219
00:10:14,179 --> 00:10:15,412
I got that.
220
00:10:16,248 --> 00:10:18,750
Are you shitting me, man?
221
00:10:18,751 --> 00:10:21,318
I'm offering you a Lexus,
for Christ's sake.
222
00:10:21,319 --> 00:10:22,820
She runs, my man.
223
00:10:22,821 --> 00:10:26,190
And it's the only car with
the paperwork that you need.
224
00:10:26,191 --> 00:10:29,626
No questions asked,
no calls made.
225
00:10:34,099 --> 00:10:36,734
I was hoping I'd
never wear blues again.
226
00:10:36,735 --> 00:10:39,337
Hey, Julien.
227
00:10:39,338 --> 00:10:41,905
Captain just told me
we're back riding together.
228
00:10:41,906 --> 00:10:44,675
Need to look for Vendrell.
Holy shit.
229
00:10:44,676 --> 00:10:47,045
A girl takes a long weekend
and the whole world
230
00:10:47,046 --> 00:10:49,147
starts spinning backwards.
231
00:10:49,148 --> 00:10:50,714
Look, since
the captain benched me,
232
00:10:50,715 --> 00:10:52,483
I'd appreciate
you keep me in the loop.
233
00:10:52,484 --> 00:10:53,551
Yeah, sure.
234
00:10:53,552 --> 00:10:55,820
I need to clear that
with Claudette.
235
00:10:56,755 --> 00:10:58,522
Look, the guy tried
to kill me.
236
00:10:58,523 --> 00:11:01,058
I can't be in the game, I'd
like to hear the play-by-play.
237
00:11:01,059 --> 00:11:02,526
As soon as I run that
past the captain,
238
00:11:02,527 --> 00:11:04,395
I will keep you posted.
239
00:11:06,297 --> 00:11:07,565
Okay.
240
00:11:17,175 --> 00:11:18,709
This whole thing is so weird.
241
00:11:18,710 --> 00:11:20,578
Yeah.
242
00:11:26,485 --> 00:11:28,018
You know my partner Shane?
243
00:11:28,019 --> 00:11:30,588
Ain't you still gotta be a cop
to have a partner?
244
00:11:30,589 --> 00:11:32,123
You think Vic Mackey
loses his job
245
00:11:32,124 --> 00:11:34,759
and the streets
don't hear about it?
246
00:11:34,760 --> 00:11:38,128
Few months back, Shane was
in the market for some new ID.
247
00:11:38,129 --> 00:11:39,396
Know anybody who could make
248
00:11:39,397 --> 00:11:42,332
some, uh, good passports
for him on the quick?
249
00:11:42,333 --> 00:11:44,134
I know he didn't come to me.
250
00:11:44,135 --> 00:11:45,536
I said they had
to be good.
251
00:11:45,537 --> 00:11:46,904
Who?
252
00:11:46,905 --> 00:11:50,107
I don't gotta tell
ex-cops shit anymore.
253
00:11:50,108 --> 00:11:51,508
Now that you got
no badge.
254
00:11:51,509 --> 00:11:54,044
I might not be a cop anymore,
255
00:11:54,045 --> 00:11:55,980
but I'm not
a crooked wetback either.
256
00:11:55,981 --> 00:11:57,915
Why don't we call
some of my old colleagues,
257
00:11:57,916 --> 00:12:00,151
see whose story
they're more interested in?
258
00:12:00,152 --> 00:12:02,619
Mine or your
illegal operation?
259
00:12:05,057 --> 00:12:07,525
All right,
I might know a name.
260
00:12:07,526 --> 00:12:09,293
But then you're
out of favors.
261
00:12:13,432 --> 00:12:16,901
Working on your stamp
collection there, Marcos?
262
00:12:16,902 --> 00:12:18,802
Who are you?
On your feet, shithead.
263
00:12:21,940 --> 00:12:23,874
Forging a federal document,
264
00:12:23,875 --> 00:12:25,809
that's a three-year stretch,
minimum.
265
00:12:27,079 --> 00:12:29,447
Recognize this guy?
He's a cop.
266
00:12:29,448 --> 00:12:32,483
Not anymore. He skipped town
without saying goodbye.
267
00:12:32,484 --> 00:12:34,051
I wanna send him
a postcard.
268
00:12:34,052 --> 00:12:35,486
But since you gave him
a new name,
269
00:12:35,487 --> 00:12:38,555
I don't have an address.
I didn't make him any paper.
270
00:12:38,556 --> 00:12:41,058
One more lie and I'm sending
half of you to a hospital.
271
00:12:41,059 --> 00:12:42,927
The other half,
I'm leaving on the floor.
272
00:12:42,928 --> 00:12:45,695
The guy said don't talk,
or else.
273
00:12:47,365 --> 00:12:49,033
Don't need to worry
about him anymore.
274
00:12:49,034 --> 00:12:51,368
You need to worry about me.
All right.
275
00:12:51,369 --> 00:12:53,737
I made him three passports,
okay?
276
00:12:53,738 --> 00:12:56,774
One for him, and then one for
his wife and one for his kid.
277
00:12:56,775 --> 00:12:57,909
Under what names?
278
00:12:57,910 --> 00:12:59,076
Uh...
279
00:13:03,315 --> 00:13:05,149
Shawn and Katie Hoover.
280
00:13:05,150 --> 00:13:08,552
And the kid's name is Bryan.
281
00:13:12,624 --> 00:13:15,159
It's good quality.
Thanks.
282
00:13:15,160 --> 00:13:17,328
Pictures not in there yet.
283
00:13:17,329 --> 00:13:19,830
I was just about to do that.
284
00:13:19,831 --> 00:13:22,800
I'll spare you the trouble.
285
00:13:22,801 --> 00:13:25,669
Cost of doing business.
286
00:13:27,405 --> 00:13:29,339
He's getting
even hotter, Shane.
287
00:13:29,340 --> 00:13:31,742
Yeah, well,
maybe we should, uh...
288
00:13:31,743 --> 00:13:34,578
We should run him
a-- A bath again.
289
00:13:38,650 --> 00:13:40,217
Uh, yeah?
- Open the door.
290
00:13:40,218 --> 00:13:41,885
Come here, honey.
291
00:13:43,221 --> 00:13:44,922
Okay, just a--
Just a second.
292
00:13:48,026 --> 00:13:49,793
Uh... yeah?
293
00:13:49,794 --> 00:13:51,462
Does that kid
ever stop making noise?
294
00:13:51,463 --> 00:13:53,764
Yeah, we're figuring out
a way to get his medicine.
295
00:13:53,765 --> 00:13:54,898
Figure it out quicker.
296
00:13:54,899 --> 00:13:57,067
I got jetlag and a meeting
I gotta get sleep for.
297
00:13:57,068 --> 00:13:58,602
We're trying
the best we can.
298
00:13:58,603 --> 00:14:00,570
Most people wait till
it's dark to go to sleep.
299
00:14:00,571 --> 00:14:01,939
Just shut
the goddamned kid up.
300
00:14:01,940 --> 00:14:03,673
Why don't I take a shit
in your ear holes,
301
00:14:03,674 --> 00:14:05,343
give you a little
peace and quiet?
302
00:14:05,344 --> 00:14:08,646
I'm sorry. Our kid has
a fever, and he's miserable.
303
00:14:08,647 --> 00:14:10,047
We're getting him
the medication.
304
00:14:10,048 --> 00:14:12,283
He'll be better
and he'll be quiet real soon.
305
00:14:13,785 --> 00:14:16,086
I promise.
Appreciate it.
306
00:14:16,087 --> 00:14:17,788
Thanks.
307
00:14:20,358 --> 00:14:23,260
Let's just get in the car,
get Jackson's medicine
308
00:14:23,261 --> 00:14:25,262
and get as far away
from here as we can.
309
00:14:25,263 --> 00:14:27,331
Look, you know
why crooks get caught?
310
00:14:27,332 --> 00:14:29,467
Because they move around.
311
00:14:29,468 --> 00:14:31,068
We gotta be
smarter than that.
312
00:14:31,069 --> 00:14:32,169
We gotta stay off the roads
313
00:14:32,170 --> 00:14:33,804
and out of sight
as much as possible.
314
00:14:33,805 --> 00:14:35,039
For how long?!
315
00:14:35,040 --> 00:14:37,441
Right now, every cop
from Seattle to San Diego
316
00:14:37,442 --> 00:14:39,910
is beating the bush
looking for us.
317
00:14:41,780 --> 00:14:45,082
There's a presidential motorcade
coming to town this weekend.
318
00:14:45,083 --> 00:14:46,316
It's gonna tie people up.
319
00:14:46,317 --> 00:14:48,319
It's the best shot
that we're gonna get
320
00:14:48,320 --> 00:14:50,153
to get out of here,
but until then...
321
00:14:51,756 --> 00:14:53,724
Until then,
we just gotta hole up here.
322
00:14:53,725 --> 00:14:55,593
We still have to get
Jackson his medicine,
323
00:14:55,594 --> 00:14:57,160
so we have to go out
for that.
324
00:14:57,161 --> 00:14:59,463
Only because
you left it at home.
325
00:15:04,702 --> 00:15:07,671
I'll go get his medicine.
Come on, buddy.
326
00:15:07,672 --> 00:15:09,206
Steve?
327
00:15:10,541 --> 00:15:12,543
Allison.
328
00:15:12,544 --> 00:15:13,577
Hey, Mags.
329
00:15:13,578 --> 00:15:15,079
I told you,
don't call me that.
330
00:15:15,080 --> 00:15:18,849
Just happy to see you,
Margaret.
331
00:15:18,850 --> 00:15:21,518
I told you I mailed the check.
I'm sorry it's late again.
332
00:15:21,519 --> 00:15:23,653
It's fine.
That's not why we're here.
333
00:15:23,654 --> 00:15:25,689
Anita Brohm
called me last week.
334
00:15:25,690 --> 00:15:27,391
Someone moved
into the Lynch house.
335
00:15:27,392 --> 00:15:29,193
Single guy,
name's Irving Heep.
336
00:15:29,194 --> 00:15:31,028
Anita looked him up
on the Internet.
337
00:15:31,029 --> 00:15:33,597
He's a registered
sex offender.
338
00:15:33,598 --> 00:15:36,734
He molested a teenage girl
in Sacramento.
339
00:15:36,735 --> 00:15:38,702
Mags, I'll take care of this.
340
00:15:38,703 --> 00:15:41,271
Don't you worry about this guy,
all right?
341
00:15:41,272 --> 00:15:42,940
It's what I do.
342
00:15:48,346 --> 00:15:49,679
Irving Heep?
343
00:15:49,680 --> 00:15:52,816
I'm Detective Wagenbach,
this is Detective Billings.
344
00:15:52,817 --> 00:15:54,685
We hear you're new
to the neighborhood.
345
00:15:54,686 --> 00:15:56,653
I re-registered
two weeks ago.
346
00:15:56,654 --> 00:15:58,522
Yeah, well, consider us
the welcome wagon.
347
00:15:58,523 --> 00:15:59,923
My family lives
down the street.
348
00:15:59,924 --> 00:16:01,959
I notice you're
not cops in this district.
349
00:16:01,960 --> 00:16:03,660
I know my rights.
350
00:16:03,661 --> 00:16:07,397
I'm not going anywhere near
your family or anyone else's.
351
00:16:07,398 --> 00:16:09,266
That what
you wanna hear?
352
00:16:13,538 --> 00:16:16,206
Steve.
I am sick, detective.
353
00:16:16,207 --> 00:16:17,541
That won't ever change.
354
00:16:17,542 --> 00:16:19,376
And I raped that girl
in Sacramento.
355
00:16:19,377 --> 00:16:22,212
But I did my stint.
356
00:16:22,213 --> 00:16:23,848
Haven't touched jailbait since.
357
00:16:23,849 --> 00:16:25,149
So I've just as much right
358
00:16:25,150 --> 00:16:27,617
to live on this street
as anyone else.
359
00:16:33,891 --> 00:16:36,293
Hi. You responded
to the police alert?
360
00:16:36,294 --> 00:16:37,694
Shawn Hoover?
361
00:16:37,695 --> 00:16:39,796
I didn't see your bulletin
until after he left.
362
00:16:39,797 --> 00:16:41,698
It was less than
half-hour ago, though.
363
00:16:42,700 --> 00:16:44,835
Is that him?
364
00:16:44,836 --> 00:16:46,537
He had a young boy
with him.
365
00:16:46,538 --> 00:16:49,506
Quite ill.
Did you happen to see
366
00:16:49,507 --> 00:16:51,375
what kind of car he was
driving when he left?
367
00:16:51,376 --> 00:16:52,543
Mm-mm.
368
00:16:54,112 --> 00:16:55,513
Did he buy anything else?
369
00:16:55,514 --> 00:16:57,280
Yeah, there was
one other thing.
370
00:16:57,281 --> 00:16:58,982
Hi.
371
00:16:59,984 --> 00:17:01,218
Hi.
372
00:17:01,219 --> 00:17:03,154
Uh, gave Jackson
his medicine.
373
00:17:03,155 --> 00:17:04,921
Pharmacist says, uh,
if it's gonna work,
374
00:17:04,922 --> 00:17:06,557
it's gonna work fast.
375
00:17:06,558 --> 00:17:08,659
But we gotta watch him,
though.
376
00:17:08,660 --> 00:17:10,027
And, uh...
377
00:17:11,763 --> 00:17:13,898
We got you this.
378
00:17:18,536 --> 00:17:19,536
Thanks, baby.
379
00:17:19,537 --> 00:17:20,904
Yeah.
380
00:17:22,306 --> 00:17:24,140
What are those for?
381
00:17:25,377 --> 00:17:28,845
Uhm, I had an idea.
382
00:17:28,846 --> 00:17:30,514
The market's
so bad right now.
383
00:17:30,515 --> 00:17:32,682
There's all these houses
sitting empty.
384
00:17:32,683 --> 00:17:35,752
Some of them are sitting
six, eight months at a time.
385
00:17:35,753 --> 00:17:37,087
It's too dangerous to squat.
386
00:17:37,088 --> 00:17:40,056
Yeah, but some of these houses
aren't even being shown.
387
00:17:40,057 --> 00:17:42,426
The owners are just waiting
for the market to rebound.
388
00:17:42,427 --> 00:17:45,495
Mara, we're better off
just staying still.
389
00:17:45,496 --> 00:17:47,664
Yeah, well, Jackson's not.
390
00:17:47,665 --> 00:17:49,633
I mean, this place
isn't good for him.
391
00:17:49,634 --> 00:17:52,002
The dust in here,
the air.
392
00:17:52,003 --> 00:17:53,604
Plus, baby,
if he keeps crying,
393
00:17:53,605 --> 00:17:56,006
more people are
gonna come checking.
394
00:17:59,945 --> 00:18:01,978
I just missed him.
395
00:18:01,979 --> 00:18:04,882
Put Shane's alias out to all
the local emergency rooms.
396
00:18:04,883 --> 00:18:06,116
Why all the ER's?
397
00:18:06,117 --> 00:18:08,652
Jackson might be sickerthan we thought.
398
00:18:08,653 --> 00:18:10,254
It's why Shane's still in town.
399
00:18:10,255 --> 00:18:12,223
I'll go wide,
60-mile radius.
400
00:18:12,224 --> 00:18:13,690
I'm gonna check out motels.
401
00:18:13,691 --> 00:18:17,260
Start in the area of this
pharmacy and work my way out.
402
00:18:17,261 --> 00:18:19,095
Shane's not stupid enoughto go to a pharmacy
403
00:18:19,096 --> 00:18:20,231
near where he's staying.
404
00:18:20,232 --> 00:18:22,032
No, but maybe Shawn Hoover is.
405
00:18:22,033 --> 00:18:24,668
Well, if you do find him,it's decision time, Vic.
406
00:18:24,669 --> 00:18:25,902
What about Mara?
407
00:18:25,903 --> 00:18:28,037
She's not an innocent.
408
00:18:28,038 --> 00:18:29,773
Mara knowseverything Shane does.
409
00:18:29,774 --> 00:18:31,275
She always has.
410
00:18:31,276 --> 00:18:32,942
That's the way he wanted it.
411
00:18:32,943 --> 00:18:35,712
He came after us,and she helped him.
412
00:18:35,713 --> 00:18:38,949
Now, if we take out Shane
and leave her,
413
00:18:38,950 --> 00:18:40,884
she's gonna get caught.
414
00:18:40,885 --> 00:18:43,987
And she's gonna start pointing
all kinds of fingers at us.
415
00:18:43,988 --> 00:18:45,456
Jesus Christ.
416
00:18:45,457 --> 00:18:47,090
What about Jackson?
417
00:18:48,360 --> 00:18:52,229
Jackson's too young
to be a witness.
418
00:18:54,232 --> 00:18:56,333
Latest research indicates
419
00:18:56,334 --> 00:18:59,336
voters want their populism
in small doses
420
00:18:59,337 --> 00:19:02,939
with competence and authority
as the main attraction.
421
00:19:04,409 --> 00:19:06,076
I thought your
campaign headquarters
422
00:19:06,077 --> 00:19:07,944
should reflect them.
423
00:19:13,017 --> 00:19:17,054
I met with Miguel Calderon
today.
424
00:19:17,055 --> 00:19:19,656
He's very interested
in coming onboard
425
00:19:19,657 --> 00:19:22,125
as your campaign
finance chief.
426
00:19:22,126 --> 00:19:24,828
I know Miguel.
He's a good guy.
427
00:19:24,829 --> 00:19:28,064
But, uh, I'm inclined to head
in a different direction.
428
00:19:28,065 --> 00:19:30,834
Mm-hm. Calderon
starts on Monday.
429
00:19:30,835 --> 00:19:32,569
Cruz, that's
not your decision.
430
00:19:32,570 --> 00:19:34,805
And this is a conversation
we should be having in private.
431
00:19:34,806 --> 00:19:38,642
You need to be very clear
on one thing.
432
00:19:38,643 --> 00:19:42,446
This place,
your campaign war chest,
433
00:19:42,447 --> 00:19:45,616
media buys,
high-dollar strategists,
434
00:19:45,617 --> 00:19:47,685
everything that insures
that you will be
435
00:19:47,686 --> 00:19:48,985
the next mayor
of Los Angeles
436
00:19:48,986 --> 00:19:50,954
comes with a price.
437
00:19:52,791 --> 00:19:56,126
And I am very grateful
for your support.
438
00:19:56,127 --> 00:19:58,128
But this is still
my campaign.
439
00:19:58,129 --> 00:20:00,163
Mr. Mayor,
440
00:20:00,164 --> 00:20:03,200
the dick is up your ass.
441
00:20:03,201 --> 00:20:04,835
And I am the one,
442
00:20:04,836 --> 00:20:09,139
not you, who decides
when and if it comes out.
443
00:20:15,980 --> 00:20:18,348
It was all I could do to keep
from breaking this prick's jaw.
444
00:20:18,349 --> 00:20:19,616
You did great.
445
00:20:19,617 --> 00:20:22,452
The whole point here
is to get Pezuela believing
446
00:20:22,453 --> 00:20:23,821
he's calling the shots.
447
00:20:23,822 --> 00:20:25,289
Lull him into
false complacency,
448
00:20:25,290 --> 00:20:26,456
he'll get overconfident.
449
00:20:26,457 --> 00:20:29,059
Start making mistakes.
Lets us take him down.
450
00:20:29,060 --> 00:20:31,195
Well, this better happen
sooner than later.
451
00:20:31,196 --> 00:20:33,030
I have an election,
and I'm not gonna win
452
00:20:33,031 --> 00:20:35,299
pretending to be
this asshole's water boy.
453
00:20:35,300 --> 00:20:37,901
Especially in front of
his new business associate.
454
00:20:37,902 --> 00:20:39,536
Who's that?
455
00:20:39,537 --> 00:20:41,271
Introduced him
as Guillermo Diaz.
456
00:20:41,272 --> 00:20:44,041
Pezuela's verbal beatdown
was for this guy's benefit.
457
00:20:44,042 --> 00:20:45,909
And judging from his obvious
need to impress,
458
00:20:45,910 --> 00:20:50,413
I'm guessing your intel about
a cartel evaluator was dead-on.
459
00:20:50,414 --> 00:20:51,815
Would you be able
to pick Diaz out
460
00:20:51,816 --> 00:20:54,117
if we gave you
some intelligence files?
461
00:20:54,118 --> 00:20:55,919
Sure.
462
00:20:55,920 --> 00:20:59,089
Deena's tip was dead-on.
Shane and Mara were here.
463
00:20:59,090 --> 00:21:01,891
They traded down
for a green '91 Ford Taurus.
464
00:21:01,892 --> 00:21:03,760
Give Dispatch
that plate number.
465
00:21:03,761 --> 00:21:05,996
You gonna let Ronnie know?
No.
466
00:21:05,997 --> 00:21:07,497
Don't you think
he should know?
467
00:21:07,498 --> 00:21:10,200
Look, the whole city's working
overtime to find Vendrell.
468
00:21:10,201 --> 00:21:14,004
Updating Gardocki
is not my first priority.
469
00:21:24,549 --> 00:21:26,483
Hey, I sure hope
you can help me out.
470
00:21:26,484 --> 00:21:28,485
Have you seen this guy,
by any chance?
471
00:21:28,486 --> 00:21:30,253
He's a friend.
Sorry.
472
00:21:30,254 --> 00:21:33,990
He's traveling with
his wife, a-a sick child.
473
00:21:33,991 --> 00:21:36,694
Shawn Hoover.
474
00:21:36,695 --> 00:21:39,763
Look, I-I picked this up
for him.
475
00:21:39,764 --> 00:21:42,098
His kid really needs it.
476
00:21:43,267 --> 00:21:44,467
Heh.
477
00:21:44,468 --> 00:21:47,137
Been getting a lot of complaints
about that brat crying.
478
00:21:49,140 --> 00:21:50,774
What room?
479
00:22:33,518 --> 00:22:36,019
Dr. Willard, now to 451.
480
00:22:36,020 --> 00:22:38,755
Dr. Willard to 451.
481
00:22:43,828 --> 00:22:45,862
These people look fine.
Jackson's really sick.
482
00:22:45,863 --> 00:22:47,164
He needs to see a doctor.
483
00:22:47,165 --> 00:22:48,665
What do you
want me to do, Mara?
484
00:22:48,666 --> 00:22:51,401
I think he's having a bad
reaction to the medication.
485
00:22:51,402 --> 00:22:52,936
I understand.
486
00:22:52,937 --> 00:22:57,907
Well, can you get your sick son
in to see a doctor now, please?
487
00:23:02,147 --> 00:23:03,747
Excuse me.
488
00:23:03,748 --> 00:23:05,682
He wasn't there.
I missed him again.
489
00:23:05,683 --> 00:23:07,151
Call just came in.
490
00:23:07,152 --> 00:23:09,186
City of Angels Hospital.
491
00:23:09,187 --> 00:23:11,988
Nurse at the desk
flagged Shawn Hoover.
492
00:23:11,989 --> 00:23:13,790
Brought his son Bryan in
with a high fever.
493
00:23:13,791 --> 00:23:15,858
I'm on my way.
494
00:23:15,859 --> 00:23:19,096
Julien and Tina tracked downMara's Lexus through Deena.
495
00:23:19,097 --> 00:23:21,097
Where?
Chop shop in Sunland.
496
00:23:21,098 --> 00:23:23,100
He traded for
a 1991 green Ford Taurus
497
00:23:23,101 --> 00:23:24,901
with clean plates
and registration.
498
00:23:24,902 --> 00:23:26,836
Claudette and companyhave that info?
499
00:23:26,837 --> 00:23:29,273
About five minutes before me.
500
00:23:29,274 --> 00:23:31,074
Got it.
501
00:23:35,346 --> 00:23:37,480
Margaret saw Irving Heep
just now.
502
00:23:37,481 --> 00:23:41,617
He kept staring at her, angry,
passed the house a few times.
503
00:23:41,618 --> 00:23:44,754
It scared her, Steve.
What the hell did you do?
504
00:23:44,755 --> 00:23:46,923
I just went by his house
to put the fear of God in him.
505
00:23:46,924 --> 00:23:48,859
Mm-hm.
Everything is fine.
506
00:23:48,860 --> 00:23:51,962
How is it fine? The man's
still living on our street.
507
00:23:51,963 --> 00:23:53,163
I came to you for help,
508
00:23:53,164 --> 00:23:56,132
and whatever you said to him
made things worse.
509
00:23:56,133 --> 00:23:58,201
Look, these types,
they operate in the shadows.
510
00:23:58,202 --> 00:23:59,837
All I'm trying to do
is draw him out.
511
00:23:59,838 --> 00:24:02,038
Now he sees my kids
as a threat.
512
00:24:02,039 --> 00:24:04,875
Nothing's going to happen
to our kids.
513
00:24:04,876 --> 00:24:06,609
Heep knows I'm a cop.
514
00:24:06,610 --> 00:24:08,945
I thought you
might be able to help.
515
00:24:14,185 --> 00:24:15,718
Hey.
516
00:24:15,719 --> 00:24:17,154
Hey.
517
00:24:17,155 --> 00:24:18,955
You lied to me.
518
00:24:18,956 --> 00:24:20,690
You goddamn bastard.
519
00:24:20,691 --> 00:24:21,691
Rita, what--?
520
00:24:21,692 --> 00:24:24,661
Lloyd told me everything
last night.
521
00:24:24,662 --> 00:24:26,062
About what?
522
00:24:26,063 --> 00:24:29,366
You think that he shot
that kid deliberately?
523
00:24:29,367 --> 00:24:32,902
You think he actually
planned to kill him?
524
00:24:32,903 --> 00:24:34,872
Is that true?
525
00:24:36,340 --> 00:24:39,042
I actually thought...
526
00:24:39,043 --> 00:24:40,510
I'm so stupid.
527
00:24:40,511 --> 00:24:42,446
I looked into
something you said.
528
00:24:42,447 --> 00:24:46,115
That teacher in Tulsa
that pushed Lloyd around?
529
00:24:46,116 --> 00:24:48,384
He wanted to file
criminal charges against Lloyd.
530
00:24:48,385 --> 00:24:50,186
Apparently one night
when you were out,
531
00:24:50,187 --> 00:24:52,088
Lloyd tied up his son--
That was a game.
532
00:24:52,089 --> 00:24:53,924
--and threatened
to torture and kill him.
533
00:24:53,925 --> 00:24:56,193
That was a stupid game.
He was never gonna do that.
534
00:24:56,194 --> 00:25:01,531
No, it was him acting out
on his murder fascination.
535
00:25:01,532 --> 00:25:03,900
You made me think
we were on a date.
536
00:25:03,901 --> 00:25:06,670
And all you were doing was
gathering evidence on my son?
537
00:25:06,671 --> 00:25:07,804
Rita--
538
00:25:07,805 --> 00:25:10,107
I ought to slap you.
539
00:25:11,675 --> 00:25:13,610
If I were brave enough,
540
00:25:13,611 --> 00:25:15,378
I would slap
the shit out of you.
541
00:25:15,379 --> 00:25:17,981
Just don't come near us.
542
00:25:17,982 --> 00:25:19,849
You got that?
543
00:25:24,021 --> 00:25:25,989
You found
Pezuela's compadre?
544
00:25:25,990 --> 00:25:28,091
Yeah, I did.
545
00:25:29,427 --> 00:25:32,395
His name isn't Diaz.
546
00:25:32,396 --> 00:25:34,464
It's Guillermo Beltran.
547
00:25:36,334 --> 00:25:38,000
You're certain
that's the man you saw?
548
00:25:38,001 --> 00:25:39,736
Yeah, 100 percent. Why?
549
00:25:39,737 --> 00:25:41,904
You wanna keep me embedded
in this jackpot,
550
00:25:41,905 --> 00:25:44,274
I'm entitled to know who
I'm rubbing elbows with.
551
00:25:44,275 --> 00:25:45,742
Guillermo Beltran.
552
00:25:45,743 --> 00:25:48,478
Former secretariat
of the presidential guard.
553
00:25:48,479 --> 00:25:50,213
Resigned ahead
of a corruption shake up
554
00:25:50,214 --> 00:25:52,516
during the Vicente Fox
administration.
555
00:25:52,517 --> 00:25:55,018
Used his grimy affiliation
to kiss himself
556
00:25:55,019 --> 00:25:57,487
into the Guerrero drug cartel
as head of security.
557
00:25:57,488 --> 00:26:00,123
You know, I knew Pezuela
was hooked up, but--
558
00:26:00,124 --> 00:26:01,892
This guy's worldwide.
559
00:26:01,893 --> 00:26:04,461
He's been on the DOD's
watch list three years running.
560
00:26:04,462 --> 00:26:06,396
No wonder Pezuela
was trying to impress him.
561
00:26:06,397 --> 00:26:08,398
His boss is in town.
562
00:26:08,399 --> 00:26:10,333
Power player of this caliber
elevates Pezuela
563
00:26:10,334 --> 00:26:12,202
way beyond Byz Lat
game level.
564
00:26:12,203 --> 00:26:13,170
No shit.
565
00:26:13,171 --> 00:26:15,405
And him taking stock
of local operations tells me
566
00:26:15,406 --> 00:26:17,006
the Guerrero cartel
wants a seat
567
00:26:17,007 --> 00:26:20,810
at the table running the
second-biggest city in America.
568
00:26:20,811 --> 00:26:22,945
I need to get Washington
in the loop.
569
00:26:22,946 --> 00:26:26,149
You know, from now on
570
00:26:26,150 --> 00:26:28,785
your bosses need to stop
treating my mayoral campaign
571
00:26:28,786 --> 00:26:32,856
as some loss leader
for an ICE investigation.
572
00:26:32,857 --> 00:26:34,724
That's never been the case.
573
00:26:34,725 --> 00:26:36,559
Oh, we both know that it is.
574
00:26:36,560 --> 00:26:38,795
And it stops right now.
575
00:26:38,796 --> 00:26:40,630
You heard Vic turned in
his badge yesterday?
576
00:26:40,631 --> 00:26:41,898
I thought he had another week.
577
00:26:41,899 --> 00:26:44,434
So the way that I see it,
that leaves me
578
00:26:44,435 --> 00:26:47,070
to be your most
important instrument
579
00:26:47,071 --> 00:26:49,772
in the Guerrero cartel
investigation.
580
00:26:49,773 --> 00:26:51,841
And you still have
our appreciation.
581
00:26:51,842 --> 00:26:53,209
But what I want is
582
00:26:53,210 --> 00:26:56,379
credit for a high-profile
international takedown.
583
00:26:56,380 --> 00:26:57,714
'Cause if
I don't get mine,
584
00:26:59,751 --> 00:27:02,552
then I've never seen
this guy.
585
00:27:02,553 --> 00:27:04,755
I need to take care
of this Irving Heep situation.
586
00:27:04,756 --> 00:27:06,156
Heep hasn't
come anywhere near
587
00:27:06,157 --> 00:27:08,258
violating the terms
of his parole.
588
00:27:08,259 --> 00:27:12,829
I know we're not gonna get this
guy acting officially as cops.
589
00:27:12,830 --> 00:27:14,964
You're my partner, right?
590
00:27:16,333 --> 00:27:18,368
What, I'm supposed
to be Shane Vendrell
591
00:27:18,369 --> 00:27:21,537
to whatever Vic Mackey
plan you've hatched?
592
00:27:21,538 --> 00:27:24,007
Look how it worked out
for them. No, thanks.
593
00:27:25,509 --> 00:27:28,211
How's everything going
between you and Rita?
594
00:27:28,212 --> 00:27:29,645
She looked pretty pissed.
595
00:27:29,646 --> 00:27:31,714
Her son
committed a murder.
596
00:27:31,715 --> 00:27:34,684
She's starting
to realize that fact.
597
00:27:34,685 --> 00:27:36,386
You know,
I'm not exactly sure
598
00:27:36,387 --> 00:27:38,588
what Lover Dutch game
you're playing there,
599
00:27:38,589 --> 00:27:41,124
but I know that none of it's
been above boards.
600
00:27:41,125 --> 00:27:43,527
Now, I was with you every step
of the way on that case.
601
00:27:43,528 --> 00:27:46,963
I listened to your theories,
I got you alone with the kid.
602
00:27:48,031 --> 00:27:50,333
Now it's your turn to step up.
603
00:27:50,334 --> 00:27:52,902
I can't be a party
to anything that's unethical.
604
00:27:54,972 --> 00:27:57,273
I'm sorry.
605
00:28:06,017 --> 00:28:09,719
I've given him a shot
of a stronger antibiotic.
606
00:28:09,720 --> 00:28:12,288
It's gonna help with his, uh--?
His cough and the fever?
607
00:28:12,289 --> 00:28:13,757
Eventually.
608
00:28:13,758 --> 00:28:17,093
My immediate concern is
getting the temperature down.
609
00:28:17,094 --> 00:28:19,862
I wanna keep him here overnight
so I can keep an eye on him.
610
00:28:19,863 --> 00:28:22,765
Oh, is that really necessary?
We can do that, right?
611
00:28:22,766 --> 00:28:24,701
I'd rather have him here.
612
00:28:24,702 --> 00:28:27,170
Look, doc, it's just that
I'm starting a new job
613
00:28:27,171 --> 00:28:28,905
in a couple of days up north.
614
00:28:28,906 --> 00:28:30,674
If I'm not there, it's gone.
615
00:28:30,675 --> 00:28:32,141
Your son shouldn't
be traveling.
616
00:28:32,142 --> 00:28:34,010
Trust me, we don't
want that either.
617
00:28:34,011 --> 00:28:37,247
It's just that I've
been out of work for a little while.
618
00:28:37,248 --> 00:28:39,148
And we don't have insurance.
619
00:28:39,149 --> 00:28:40,450
We'll watch him
every minute.
620
00:28:40,451 --> 00:28:42,919
If anything goes wrong and
his fever doesn't come down,
621
00:28:42,920 --> 00:28:44,754
we'll stop at a hospital
on the way.
622
00:28:44,755 --> 00:28:48,658
I have some samples of the
antibiotic to tide you over.
623
00:28:48,659 --> 00:28:50,226
I'll meet you
at the nurse's station
624
00:28:50,227 --> 00:28:52,195
and tell you how they
should be administered.
625
00:28:52,196 --> 00:28:53,496
Okay.
Thank you.
626
00:29:15,285 --> 00:29:16,953
Jesus Christ.
627
00:29:20,757 --> 00:29:24,093
Detective Keefe,
I got your call.
628
00:29:24,094 --> 00:29:26,129
Steve Billings.
629
00:29:26,130 --> 00:29:28,264
Looks like you caught
the bastard on something.
630
00:29:28,265 --> 00:29:30,333
We found child pornography
in his bedroom.
631
00:29:30,334 --> 00:29:33,269
Second offence, so this guy's
going back to prison.
632
00:29:33,270 --> 00:29:35,405
Detective Wagenbach.
I'm curious, uh,
633
00:29:35,406 --> 00:29:36,839
how'd you get the warrant?
634
00:29:36,840 --> 00:29:39,442
Anonymous tip.
Really?
635
00:29:39,443 --> 00:29:42,111
Where from?
Don't know.
636
00:29:42,112 --> 00:29:43,914
It was anonymous.
637
00:29:43,915 --> 00:29:45,382
Once in a while,
you get lucky.
638
00:29:47,785 --> 00:29:49,619
I appreciate the call.
639
00:29:49,620 --> 00:29:52,455
If you ever need anything,
you know where to find me.
640
00:29:55,726 --> 00:29:57,027
Shawn.
641
00:29:57,028 --> 00:29:58,761
Shawn. We gotta go.
642
00:29:58,762 --> 00:30:00,530
I'll be right there.
Leave it, let's go.
643
00:30:00,531 --> 00:30:02,399
What?
I heard two nurses talking.
644
00:30:02,400 --> 00:30:03,667
They said
somebody got shot,
645
00:30:03,668 --> 00:30:05,634
there's an ambulance
and the police.
646
00:30:05,635 --> 00:30:09,205
Come on, come on, come on.
647
00:30:14,445 --> 00:30:17,313
It's okay.
It's okay, Jackson.
648
00:30:17,314 --> 00:30:19,982
Shhh. It's okay.
649
00:30:37,335 --> 00:30:40,603
Officer! Officer,
that man over there has a gun.
650
00:30:40,604 --> 00:30:42,438
Hey, you!
651
00:30:43,073 --> 00:30:46,009
Hey. Stop right there!
652
00:30:46,010 --> 00:30:47,944
There's no problem here, guys.
653
00:30:47,945 --> 00:30:49,712
Stop walking now!
654
00:30:52,916 --> 00:30:55,151
Keep your hands
where we can see 'em.
655
00:30:56,820 --> 00:30:58,121
Are you carrying
a weapon?
656
00:30:58,122 --> 00:31:01,824
Three-fifty-seven Eagle.
Cross draw.
657
00:31:01,825 --> 00:31:04,026
Get on the ground.
658
00:31:06,263 --> 00:31:08,597
I said, get on the ground!
659
00:31:08,598 --> 00:31:11,200
Now!
660
00:31:16,373 --> 00:31:17,807
The whole
neighborhood's talking
661
00:31:17,808 --> 00:31:19,375
about Irving Heep's arrest.
662
00:31:19,376 --> 00:31:21,077
Area police
were already on the job.
663
00:31:21,078 --> 00:31:23,746
I just gave them
an insider's nudge.
664
00:31:23,747 --> 00:31:25,147
Thanks, Dad.
665
00:31:25,148 --> 00:31:27,550
I'll take you to that movie
this weekend, okay?
666
00:31:27,551 --> 00:31:28,518
Hm. Okay.
667
00:31:29,953 --> 00:31:31,521
I love you.
668
00:31:37,261 --> 00:31:38,661
Feel good
about yourself?
669
00:31:38,662 --> 00:31:40,296
Actually, I do.
670
00:31:40,297 --> 00:31:42,966
I'm gonna sleep better tonight
knowing my daughters are safe.
671
00:31:42,967 --> 00:31:44,767
You committed a crime.
672
00:31:46,337 --> 00:31:48,071
What crime is that?
673
00:31:52,509 --> 00:31:54,476
Did Heep really
have that child porn?
674
00:31:54,477 --> 00:31:57,380
Or did they plant it along
with their bogus warrant?
675
00:31:57,381 --> 00:31:58,848
You were there, I didn't ask.
676
00:31:58,849 --> 00:32:01,484
Detective Keefe did me
the courtesy of not telling.
677
00:32:01,485 --> 00:32:03,786
He's been clean
for six years, Steve.
678
00:32:03,787 --> 00:32:05,588
No, he wasn't clean,
just hadn't been caught.
679
00:32:05,589 --> 00:32:07,323
For all we know,
he was gonna stay clean.
680
00:32:07,324 --> 00:32:09,526
They found kiddie porn
in the guy's bedroom.
681
00:32:09,527 --> 00:32:12,061
Oh, come on. He's
spot-checked twice a month.
682
00:32:12,062 --> 00:32:13,896
Today he just
happened to leave
683
00:32:13,897 --> 00:32:15,664
kiddie porn
on his dresser? Please.
684
00:32:15,665 --> 00:32:18,868
A cop helped another cop out.
It's called loyalty.
685
00:32:20,204 --> 00:32:22,071
It's wrong.
686
00:32:24,274 --> 00:32:26,442
Yeah, well,
if it's so wrong,
687
00:32:26,443 --> 00:32:29,645
why don't you turn me and half
the North Hollywood Division in?
688
00:32:32,049 --> 00:32:34,917
Vic Mackey was detained
by two police officers
689
00:32:34,918 --> 00:32:37,053
in a hospital
in East Hollywood tonight.
690
00:32:37,054 --> 00:32:38,687
Why was he held?
691
00:32:38,688 --> 00:32:41,624
A couple with a small child
told the officers
692
00:32:41,625 --> 00:32:43,926
that he had a gun
and pointed it at them.
693
00:32:43,927 --> 00:32:45,428
Well, that doesn't
make any sense.
694
00:32:45,429 --> 00:32:46,962
No. So they looked
695
00:32:46,963 --> 00:32:49,732
at the hospital's
surveillance tape,
696
00:32:49,733 --> 00:32:54,236
and the couple
was Shane and Mara Vendrell.
697
00:32:55,639 --> 00:32:58,707
Tell me what you know about it
and don't leave anything out.
698
00:32:58,708 --> 00:33:00,376
I've been chained
to a desk, remember?
699
00:33:00,377 --> 00:33:02,612
I don't know what Vic does
every minute of the day.
700
00:33:02,613 --> 00:33:04,947
Then tell me about
the minutes you do know about.
701
00:33:06,182 --> 00:33:07,983
Of course Vic
wants to bring Shane in.
702
00:33:07,984 --> 00:33:09,785
But I don't know why
they were at a hospital,
703
00:33:09,786 --> 00:33:11,421
I don't know
how Vic found them.
704
00:33:11,422 --> 00:33:12,989
Vic's gone.
705
00:33:12,990 --> 00:33:16,326
He left in disgrace.
706
00:33:16,327 --> 00:33:18,294
Now, you've got two roads
to choose from:
707
00:33:18,295 --> 00:33:20,796
You can either look at this
as a fresh start,
708
00:33:20,797 --> 00:33:24,134
or you can throw your career
away just like he's done.
709
00:33:24,135 --> 00:33:25,935
What do you wanna do,
detective?
710
00:33:28,538 --> 00:33:29,705
I want my job.
711
00:33:29,706 --> 00:33:31,708
Then start fighting for it.
712
00:33:31,709 --> 00:33:36,546
I'm gonna ask you one more time
about last night.
713
00:33:38,115 --> 00:33:40,316
Why does Vendrell
want you dead?
714
00:33:49,626 --> 00:33:52,328
Vic and I found out
that Shane killed Lem.
715
00:33:54,698 --> 00:33:55,865
Go on.
716
00:33:55,866 --> 00:33:58,200
We'd been suspecting him
for a few weeks.
717
00:33:58,201 --> 00:33:59,568
After all this time
trying to find
718
00:33:59,569 --> 00:34:01,137
the asshole that killed
our friend,
719
00:34:01,138 --> 00:34:02,572
things started pointing
at Shane.
720
00:34:02,573 --> 00:34:04,907
Which things?
The grenade.
721
00:34:04,908 --> 00:34:07,777
We made a bust on the
Salvadorans, confiscated some.
722
00:34:07,778 --> 00:34:09,179
We think Shane held one back.
723
00:34:09,180 --> 00:34:11,281
What reason would
Shane have to kill Lem?
724
00:34:11,282 --> 00:34:12,448
I don't know.
725
00:34:12,449 --> 00:34:14,116
The only thing that
we could figure out
726
00:34:14,117 --> 00:34:16,285
was Shane's involvement
with the Armenians.
727
00:34:16,286 --> 00:34:19,021
Shane was double-dipping,
Lem found out about it.
728
00:34:19,022 --> 00:34:20,956
When Rezian's whole crew
wound up dead,
729
00:34:20,957 --> 00:34:22,591
that theory
started looking better.
730
00:34:22,592 --> 00:34:24,427
Do you have proof
for any of this,
731
00:34:24,428 --> 00:34:26,095
or is this all based
on assumptions?
732
00:34:26,096 --> 00:34:27,463
Kavanaugh's final report.
733
00:34:27,464 --> 00:34:29,365
The night Lem was killed,
734
00:34:29,366 --> 00:34:31,167
Shane told us he'd been followed
all night long,
735
00:34:31,168 --> 00:34:32,434
just like we had.
736
00:34:32,435 --> 00:34:34,637
Only Kavanaugh wrote
only Vic and I were followed.
737
00:34:34,638 --> 00:34:36,139
Shane lied to us.
738
00:34:36,140 --> 00:34:39,142
And why am I just finding out
about this now?
739
00:34:39,143 --> 00:34:42,645
Uh, captain,
Shane was our friend.
740
00:34:42,646 --> 00:34:43,746
We didn't wanna come to you
741
00:34:43,747 --> 00:34:46,983
until we knew
we had all the proof.
742
00:34:46,984 --> 00:34:48,785
And Shane must've
found out about it
743
00:34:48,786 --> 00:34:49,952
and tried to have us killed.
744
00:34:49,953 --> 00:34:51,788
Us?
745
00:34:51,789 --> 00:34:53,956
Vic thinks
that Shane was waiting
746
00:34:53,957 --> 00:34:55,858
at his place personally
last night.
747
00:34:55,859 --> 00:34:58,594
If I hadn't called him,
Vic would be dead right now.
748
00:34:58,595 --> 00:35:01,531
So Vic went to the hospital
for revenge.
749
00:35:01,532 --> 00:35:04,133
No. A bullet is too good.
750
00:35:04,134 --> 00:35:05,734
Vic wants Shane caught.
751
00:35:05,735 --> 00:35:07,170
He wants him to serve time
752
00:35:07,171 --> 00:35:09,905
with all the other shitbags
that we've put in there.
753
00:35:09,906 --> 00:35:12,341
We're all on the same side
on this, captain.
754
00:35:21,685 --> 00:35:23,986
Returning my calls in person?
755
00:35:23,987 --> 00:35:25,488
Better late than never.
756
00:35:25,489 --> 00:35:27,290
I've got a lot on my plate.
757
00:35:27,291 --> 00:35:30,994
Really? 'Cause I hear
you're already unemployed.
758
00:35:30,995 --> 00:35:34,263
I didn't want
to tell you over the phone.
759
00:35:36,300 --> 00:35:38,668
Quite the asshole.
760
00:35:38,669 --> 00:35:41,737
This is the guy ICE has been
interested in all along.
761
00:35:41,738 --> 00:35:44,207
Aceveda's the one
who put us onto him.
762
00:35:44,208 --> 00:35:46,042
Then prepare to get
bitten in the ass.
763
00:35:46,043 --> 00:35:47,143
The lies start
764
00:35:47,144 --> 00:35:49,379
with Aceveda looking
at himself every morning.
765
00:35:49,380 --> 00:35:51,047
David's an open book.
766
00:35:51,048 --> 00:35:53,583
He's agreed to keep us advised
on Beltran's involvement.
767
00:35:53,584 --> 00:35:56,285
Then I'll pick up
where he leaves.
768
00:35:56,286 --> 00:35:59,421
Get a handle on Beltran's
street activities.
769
00:35:59,422 --> 00:36:01,691
But we're gonna
have to formalize
770
00:36:01,692 --> 00:36:04,093
our business relationship
on the long-term.
771
00:36:04,094 --> 00:36:07,497
Vic, you're
not a cop anymore.
772
00:36:07,498 --> 00:36:08,831
You're just a CI now.
773
00:36:08,832 --> 00:36:11,267
Then I'm not freelancing
for you people in a war zone.
774
00:36:11,268 --> 00:36:14,870
I need ICE credentials,
a paycheck and full dental.
775
00:36:14,871 --> 00:36:17,240
That was an easier sell
before you turned your badge in.
776
00:36:17,241 --> 00:36:19,074
If you're no longer
valuable to Pezuela,
777
00:36:19,075 --> 00:36:21,410
we're not sure you're valuable
to this investigation--
778
00:36:21,411 --> 00:36:23,946
Who says I'm no longer
valuable to Pezuela?
779
00:36:23,947 --> 00:36:25,614
I'm still on his payroll.
780
00:36:25,615 --> 00:36:27,717
I still have all the cop
connections I need.
781
00:36:27,718 --> 00:36:29,752
If anything,
being badgeless just means
782
00:36:29,753 --> 00:36:31,587
I have more time
to devote to his cause.
783
00:36:31,588 --> 00:36:34,256
We're not sure
we see it that way.
784
00:36:35,992 --> 00:36:38,828
I've been keeping you
out of jail and in a job.
785
00:36:38,829 --> 00:36:41,163
Now, when that box shows up
with your file in it,
786
00:36:41,164 --> 00:36:43,566
you'll see how
goddamn valuable I am.
787
00:36:45,202 --> 00:36:47,603
Listen,
788
00:36:47,604 --> 00:36:51,440
just give me some time to get
cozied up to this Beltran guy.
789
00:36:51,441 --> 00:36:54,176
You'll see I'm still
the man on the inside.
790
00:36:54,177 --> 00:36:56,145
I helped you out of your jam.
791
00:36:56,146 --> 00:36:58,080
You can help me out of mine.
792
00:36:59,683 --> 00:37:01,517
Rita.
793
00:37:01,518 --> 00:37:04,754
Why are you so convinced
Lloyd's a murderer?
794
00:37:06,590 --> 00:37:08,091
Come in.
795
00:37:11,762 --> 00:37:16,599
I went home last night
after seeing you,
796
00:37:16,600 --> 00:37:18,834
and he and I got
into an argument.
797
00:37:18,835 --> 00:37:21,470
About what?
798
00:37:21,471 --> 00:37:23,072
You.
799
00:37:25,341 --> 00:37:27,342
I told him
that we kissed.
800
00:37:27,343 --> 00:37:31,213
And that I was hoping
that we could start dating.
801
00:37:31,214 --> 00:37:32,582
I thought he'd be happy
802
00:37:32,583 --> 00:37:35,751
because you had been
so good to us.
803
00:37:36,820 --> 00:37:39,655
And he called me pathetic.
804
00:37:41,157 --> 00:37:42,925
He started laughing at me
805
00:37:42,926 --> 00:37:45,695
because I thought
that you were interested.
806
00:37:45,696 --> 00:37:49,298
Then he said that
you ruined me for him.
807
00:37:49,299 --> 00:37:51,767
What does that mean?
808
00:37:51,768 --> 00:37:53,202
You need to get away
from him.
809
00:37:53,203 --> 00:37:56,739
He's not an abusive husband
or a cheating boyfriend.
810
00:37:56,740 --> 00:37:58,273
He's my son.
811
00:37:58,274 --> 00:38:00,009
I cook dinner for him.
812
00:38:00,010 --> 00:38:03,179
I drive him to school,
I wash his clothes.
813
00:38:03,180 --> 00:38:05,414
I can't walk away from him.
814
00:38:05,415 --> 00:38:06,816
Bring him into the Barn.
815
00:38:06,817 --> 00:38:09,184
Help me convince him to confess.
816
00:38:09,185 --> 00:38:11,721
And what if he doesn't?
If he's innocent?
817
00:38:11,722 --> 00:38:13,489
He's not.
818
00:38:13,490 --> 00:38:14,990
You can't prove that.
819
00:38:14,991 --> 00:38:16,526
We both know it.
820
00:38:16,527 --> 00:38:18,026
He's my boy.
821
00:38:18,027 --> 00:38:21,029
Every killer
this world has ever seen
822
00:38:21,030 --> 00:38:23,098
started out
as somebody's boy.
823
00:38:24,267 --> 00:38:26,869
Lloyd is gonna kill
somebody else eventually.
824
00:38:26,870 --> 00:38:29,505
Someone else's
son or daughter.
825
00:38:29,506 --> 00:38:31,673
Unless you help me stop him.
I don't believe that.
826
00:38:31,674 --> 00:38:33,275
I don't believe that.
827
00:38:33,276 --> 00:38:35,077
No.
828
00:38:42,552 --> 00:38:43,986
What if Shane
saw you coming here?
829
00:38:43,987 --> 00:38:46,289
He didn't, I made sure.
830
00:38:46,290 --> 00:38:48,191
Don't worry about it.
831
00:38:50,394 --> 00:38:51,828
Hey, Cass.
832
00:38:51,829 --> 00:38:53,563
Dad?
833
00:38:54,631 --> 00:38:56,199
What are you doing here
so late?
834
00:38:56,200 --> 00:38:59,335
Oh, your mother and I
have an important phone call.
835
00:38:59,336 --> 00:39:01,771
Listen, you should
get ready for bed, okay?
836
00:39:01,772 --> 00:39:03,138
I didn't do anything
this time.
837
00:39:03,139 --> 00:39:04,973
No one said you did.
838
00:39:04,974 --> 00:39:06,375
Is that phone call
about me?
839
00:39:06,376 --> 00:39:10,145
No, Cass, no, no.
It's not about you.
840
00:39:10,146 --> 00:39:11,347
I am glad
that I caught you
841
00:39:11,348 --> 00:39:12,849
before you went to sleep,
though.
842
00:39:12,850 --> 00:39:15,217
Go on, get ready.
843
00:39:22,892 --> 00:39:25,861
Night.
Night.
844
00:39:30,467 --> 00:39:32,868
Shane said
he didn't want you here.
845
00:39:34,871 --> 00:39:37,005
Well, then
let's not tell him.
846
00:39:57,961 --> 00:39:59,194
Hello.
847
00:39:59,195 --> 00:40:00,963
What the hell's wrong with you?
848
00:40:00,964 --> 00:40:02,565
What the hell
is wrong with me?
849
00:40:02,566 --> 00:40:03,665
Is Vic there?
850
00:40:03,666 --> 00:40:05,268
You told him to stay away,didn't you?
851
00:40:05,269 --> 00:40:07,203
I get why Vic lied.
852
00:40:07,204 --> 00:40:09,572
What I don't understand
is why you would.
853
00:40:09,573 --> 00:40:11,040
I didn't lie to you.
854
00:40:11,041 --> 00:40:13,775
All we're trying to dois get away from him, Corrine.
855
00:40:13,776 --> 00:40:15,344
Don't you comprehend that?
856
00:40:15,345 --> 00:40:17,480
We don't wanna see you,
and you don't wanna see us.
857
00:40:17,481 --> 00:40:19,248
But that's not enough,
is it?
858
00:40:19,249 --> 00:40:21,216
That'll never
be enough for Vic.
859
00:40:21,217 --> 00:40:24,119
We want the same things
that you do, Mara.
860
00:40:24,120 --> 00:40:27,823
Vic tried to kill us tonight.And you helped him.
861
00:40:27,824 --> 00:40:30,826
He made you an accessoryto attempted murder.
862
00:40:30,827 --> 00:40:32,828
And now you're a criminal.
863
00:40:32,829 --> 00:40:34,363
Just like Vic.
864
00:40:34,364 --> 00:40:35,731
What do you mean?
865
00:40:35,732 --> 00:40:37,466
He came after usat the hospital tonight
866
00:40:37,467 --> 00:40:39,768
while I was trying to getJackson treated for his fever.
867
00:40:39,769 --> 00:40:41,870
And if those cops didn't
show up when they did,
868
00:40:41,871 --> 00:40:44,373
he would've murderedmy entire family.
869
00:40:44,374 --> 00:40:47,176
My unborn child.
I understand.
870
00:40:47,177 --> 00:40:50,012
I hope so, because that's whyVic turned in his badge.
871
00:40:50,013 --> 00:40:51,613
He's just gonna keepcoming after us
872
00:40:51,614 --> 00:40:53,349
until he gets what he wants,
873
00:40:53,350 --> 00:40:56,852
and the death of my childrenwill be on your head.
874
00:40:56,853 --> 00:40:59,488
When I call you
tomorrow at 1:00,
875
00:40:59,489 --> 00:41:02,491
you need to have detailed
and specific information
876
00:41:02,492 --> 00:41:04,760
on how and where the policeare looking for us.
877
00:41:04,761 --> 00:41:06,429
Got that?
Yeah.
878
00:41:06,430 --> 00:41:09,464
I'm only asking you again'cause I don't have a choice.
879
00:41:18,975 --> 00:41:21,110
What did she say?
880
00:41:24,681 --> 00:41:28,818
She said that-- That they
don't trust you anymore.
881
00:41:28,819 --> 00:41:32,021
And that they're not going
to be calling back here.
882
00:41:32,022 --> 00:41:33,623
Ever.
883
00:41:42,098 --> 00:41:43,665
I think I scared her.
884
00:41:46,169 --> 00:41:49,204
Want you to do
something for me.
885
00:41:49,205 --> 00:41:51,474
Sure. What?
886
00:41:53,043 --> 00:41:56,412
You got me here, and, uh...
887
00:41:56,413 --> 00:42:01,250
And, uh-- And I'll be safe
for a few days.
888
00:42:03,520 --> 00:42:04,519
I want you to go back,
889
00:42:04,520 --> 00:42:06,688
and I want you
to turn yourself in.
890
00:42:09,158 --> 00:42:11,126
No.
891
00:42:11,127 --> 00:42:12,795
I-I don't even wanna
think about that.
892
00:42:12,796 --> 00:42:14,396
It's too late.
Listen, listen to me.
893
00:42:14,397 --> 00:42:15,965
Okay? They got
nothing solid on you.
894
00:42:15,966 --> 00:42:17,300
You just tell 'em--
895
00:42:17,301 --> 00:42:20,970
Tell them that-- That I
threatened you into helping me,
896
00:42:20,971 --> 00:42:24,040
and tell them that you were
scared for your life.
897
00:42:24,041 --> 00:42:26,142
Okay?
They'll believe that.
898
00:42:27,510 --> 00:42:29,211
I won't do it.
899
00:42:30,314 --> 00:42:32,848
Mara, you gotta
take care of Jackson.
900
00:42:32,849 --> 00:42:34,650
Yourself.
901
00:42:34,651 --> 00:42:37,719
Our little baby girl
right in here.
902
00:42:39,456 --> 00:42:41,890
No.
903
00:42:41,891 --> 00:42:44,427
Mara, you and-- And the kids
can still have a good life.
904
00:42:44,428 --> 00:42:47,530
And that's-- That is all
that matters to me.
905
00:42:47,531 --> 00:42:49,698
No, we wouldn't.
We wouldn't have you.
906
00:42:49,699 --> 00:42:52,167
Listen, you can't think
about me now, okay?
907
00:42:52,168 --> 00:42:54,837
You can't. All right?
908
00:42:54,838 --> 00:42:57,306
Now, you gotta go.
909
00:42:57,307 --> 00:43:00,776
Okay? You gotta go.
You gotta go. Come on.
910
00:43:00,777 --> 00:43:02,111
Come on.
911
00:43:06,683 --> 00:43:08,450
Come on.
912
00:43:11,721 --> 00:43:14,323
We're a family.
913
00:43:14,324 --> 00:43:16,692
Nobody's gonna
tear us apart.
914
00:43:16,693 --> 00:43:18,627
Let's go inside.
915
00:43:25,668 --> 00:43:29,605
Well, I always told you
I'd get you a mansion someday.
68638
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.