All language subtitles for blue moon rising 2009-xvid

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,561 --> 00:00:25,943 Traducera �i adaptarea:kubicandrei@yahoo.com 2 00:00:27,694 --> 00:00:35,452 Sincronizarea:kubicandrei@yahoo.com 3 00:01:53,780 --> 00:01:56,033 Curvo,trebuie s� m� pi�! 4 00:01:56,033 --> 00:01:57,576 Da?...�i? 5 00:01:58,535 --> 00:02:00,120 �i?....faci pe de�teapta cu mine? 6 00:02:02,206 --> 00:02:03,999 Cred c� da. 7 00:02:04,291 --> 00:02:07,252 Stai a�a,m� �ntorc imediat!Bine? -�ine asta! 8 00:02:10,297 --> 00:02:16,386 Iar trebuie s� fac lipsa mic�! -Becky,auzi asta? 9 00:02:22,643 --> 00:02:24,019 Copii,blestema�i! 10 00:02:25,521 --> 00:02:28,106 E�ti sigur� c� aici e bine? 11 00:02:33,570 --> 00:02:39,451 �tii,Sam s�ruta foarte bine. -Da o s� m� g�ndesc la asta toat� noaptea! 12 00:02:40,369 --> 00:02:42,621 E doar �nc�nt�tor. 13 00:03:42,681 --> 00:03:45,601 Ce s-a �nt�mplat? Ce se �nt�mpl� aici? 14 00:04:22,137 --> 00:04:23,222 Auzi�i? O �mpu�c�tur�! 15 00:04:23,347 --> 00:04:24,348 Becky,s� mergem! 16 00:04:25,682 --> 00:04:26,141 Sady! 17 00:04:28,435 --> 00:04:29,394 Sady! 18 00:04:42,032 --> 00:04:43,450 Becky,s� mergem!-Bine. 19 00:04:55,128 --> 00:05:00,300 Doamne,nu vreau s� mor!!! -Sam! 20 00:05:09,142 --> 00:05:10,143 Doar,pleac�! 21 00:05:14,439 --> 00:05:19,152 R�S�RITUL LUNII S�NGERII 22 00:05:56,773 --> 00:05:57,941 Nu �n�eleg... 23 00:06:00,777 --> 00:06:08,076 ...zombi,au ajuns pe p�m�nt, nu au judecat�,dar m�n�nc� oameni? 24 00:06:08,702 --> 00:06:09,953 Cum vine asta? 25 00:06:10,287 --> 00:06:16,126 E�ti z�p�cit, mai bine nu �ntreba, idiotule! 26 00:06:21,006 --> 00:06:22,299 Sady!-Unde e Becky? 27 00:06:23,550 --> 00:06:26,637 O,doamne!,m�na ta!,e�ti r�nit! 28 00:06:37,814 --> 00:06:38,815 50 de cen�i! 29 00:06:52,204 --> 00:06:54,248 C�t fac astea? 30 00:06:57,459 --> 00:07:00,045 Nu sunt de v�nzare. 31 00:07:06,009 --> 00:07:09,680 Copil blestemat,te crezi al dracului de de�tept, sunt doar ni�te dulciuri! 32 00:07:20,274 --> 00:07:24,152 Hei,mai �ncet invadatorule! -Doamne,ne-au atacat! 33 00:07:26,071 --> 00:07:28,949 Du-te �n spate �i te spal�! 34 00:07:32,327 --> 00:07:34,246 Ce miroase! 35 00:07:37,791 --> 00:07:39,209 Hei,s� nu faci mizerie! 36 00:07:40,210 --> 00:07:42,087 Ave�i ceva necazuri? 37 00:07:42,462 --> 00:07:44,381 Da! �i vin �ncoace! 38 00:07:49,178 --> 00:07:50,345 Ai cumva o ma�in�? 39 00:07:51,471 --> 00:07:54,975 Cine,zapacitul �sta? mai bine c�l�re�te porci! 40 00:07:57,144 --> 00:08:01,064 Deci, cred c� tu vorbe�ti cu mine! 41 00:08:35,057 --> 00:08:36,225 Nu din nou! 42 00:09:05,087 --> 00:09:06,839 Cine c�l�re�te porci,acum? 43 00:09:08,173 --> 00:09:09,132 Nu mi�ca! 44 00:09:10,342 --> 00:09:11,176 D�-te mai �n spate! 45 00:09:12,386 --> 00:09:15,681 �tiam c� vor veni! -Haide trebuie s� disp�rem! 46 00:09:15,681 --> 00:09:17,349 O, nu, nu pleci nic�ieri,... 47 00:09:17,349 --> 00:09:20,644 ....ei sunt afar�,a�teapt� s� ne m�n�nce. 48 00:09:24,690 --> 00:09:26,483 Las�-m� s� intru! las�-m� s� intru!! 49 00:09:27,442 --> 00:09:29,611 �i-am spus c� alea nu sunt de v�nzare!! 50 00:09:33,365 --> 00:09:35,284 Haide,las� joaca,treze�te-te! 51 00:09:40,789 --> 00:09:41,874 Zombii!!! 52 00:09:44,042 --> 00:09:46,295 Corpuri venite din spa�iu,zici! 53 00:09:46,670 --> 00:09:49,923 Ascult�,idiotule,ar�t eu a zombi? 54 00:09:50,924 --> 00:09:52,050 Unde e ma�ina lui? 55 00:09:53,844 --> 00:09:54,678 Stai a�a! 56 00:10:17,242 --> 00:10:20,412 Am a�teptat asta, toat� via�a mea! 57 00:10:28,420 --> 00:10:29,463 Mi�c�-te afar�! 58 00:10:38,639 --> 00:10:39,515 V�rcolac!,�n regul�! 59 00:10:48,857 --> 00:10:49,983 Fugi�i! 60 00:11:05,958 --> 00:11:07,584 Vampir! Trebuie c� visez! 61 00:11:46,748 --> 00:11:48,917 Nu...nu...nu...nu... 62 00:12:42,054 --> 00:12:43,472 Pleac� de l�ng� mine! 63 00:12:46,433 --> 00:12:48,268 Te-am salvat,din nou! 64 00:12:48,936 --> 00:12:50,729 �ntradev�r? de ce sunt a�a norocoas�? 65 00:12:52,898 --> 00:12:54,566 E blestemul familiei noastre! 66 00:12:54,566 --> 00:12:56,610 E povara noastr�? 67 00:12:57,236 --> 00:13:03,992 �n �ntunericul ad�nc �i rece,c�nd bestia se lupta cu dumnezeu,familia noastr� era predestinata. 68 00:13:05,994 --> 00:13:07,454 Piatra inimii 69 00:13:08,247 --> 00:13:11,667 Mai t�rziu,dup� mii de ani,a ap�rut aceast� piatr� a iadului. 70 00:13:12,459 --> 00:13:15,170 apoi,dup� zile �i zile, eu am luat-o. 71 00:13:16,171 --> 00:13:19,842 Deschidea o poart� spre Lucy �i diavol, pentru a ridica iadul pe p�m�nt. 72 00:13:19,967 --> 00:13:21,176 Lucy a fost so�ia mea, 73 00:13:22,636 --> 00:13:24,096 Un timp �ndelungat,am iubit-o. 74 00:13:43,532 --> 00:13:44,408 Tat�! 75 00:13:44,408 --> 00:13:53,542 Chiar sunt? tu e�ti unic�,nu po�i gre�i, �mi vei da peste cap,planurile. 76 00:13:54,168 --> 00:13:56,712 �l iubesc,�tii bine!-Nu!...Nu! 77 00:13:57,421 --> 00:13:58,422 Nu-mi po�i face asta! 78 00:14:04,928 --> 00:14:05,762 �tii asta! 79 00:14:08,974 --> 00:14:10,684 Nu �nainte de a pl�ti! 80 00:14:11,810 --> 00:14:14,855 �i-ai pierdut min�ile? Acum a venit timpul! 81 00:14:16,982 --> 00:14:20,194 Ea era sup�rat� pe mine, c� iubeam alta. 82 00:14:21,278 --> 00:14:22,321 Rachel, 83 00:14:23,447 --> 00:14:24,531 fata preotului 84 00:14:25,324 --> 00:14:29,119 Mi-a fermecat inima...a fost dragostea adev�rat�. 85 00:14:39,004 --> 00:14:41,089 Ai pandantivul?-Nu! 86 00:14:42,883 --> 00:14:48,180 �mi strici planurile,...tot timpul gre�e�ti! �ndr�gostit�!! 87 00:14:48,180 --> 00:14:49,890 Nu mai accept alte gre�eli! 88 00:14:52,351 --> 00:14:57,648 I-am dat pandantivul lui Sarrah,apoi am realizat c� e �n pericol. 89 00:15:30,472 --> 00:15:34,935 Lucrurile se �nr�ut��eau tot mai mult. 90 00:15:51,743 --> 00:15:53,078 Jocul s-a terminat! 91 00:16:24,860 --> 00:16:26,778 Tu,curvo, 92 00:16:27,779 --> 00:16:34,119 mu�c�tura ta,pe care o vei face victimelor tale,�i va face zombi! 93 00:16:35,204 --> 00:16:38,332 oricum,vor tr�i prin mu�c�tura ta, 94 00:16:39,041 --> 00:16:41,919 ei se vor bucura c� lupii noaptea. 95 00:16:42,544 --> 00:16:45,005 Inima ta va fi str�puns�, 96 00:16:45,255 --> 00:16:48,091 aceasta fiind singura cale, de a-�i ucide corpul, 97 00:16:48,842 --> 00:16:52,930 dar ��i mai dau un ultim cadou... 98 00:16:53,764 --> 00:17:01,396 ....s�ngele t�u,care va da gust p�m�ntului,va ridica mor�ii! 99 00:17:53,031 --> 00:17:57,035 Jacob �i oamenii,au dat corpul lui Lucy,groparului. 100 00:17:57,911 --> 00:18:02,332 �nainte de a o �ngropa,s-au convins c� e moart�. 101 00:18:04,793 --> 00:18:06,920 Jacob,a luat banii pentru ea, 102 00:18:09,173 --> 00:18:14,219 oricum,groparul a �ngropat-o ad�nc. 103 00:18:18,891 --> 00:18:27,316 Am descoperit,locul ei,�i am �ncercat s� o caut �i s�-i ard corpul personal... 104 00:18:31,904 --> 00:18:34,489 ....dar nu i-am g�sit niciodat� morm�ntul, 105 00:18:37,159 --> 00:18:43,499 deci...mi-am trimis fiica,departe de locurile astea,la bunica ei, 106 00:18:44,458 --> 00:18:49,296 Am colindat p�m�ntul,ani �n �ir,�i m-am asigurat s� nu i se fac� r�u ei, 107 00:18:49,922 --> 00:18:51,590 dar Lucy s-a �ntors! 108 00:18:52,257 --> 00:18:54,301 Credeam c� exist� o cale de sc�pare, 109 00:18:56,094 --> 00:18:58,305 dar timpul a schimbat,totul! 110 00:18:59,014 --> 00:19:01,225 Am crezut c� o voi putea opri pe Lucy, 111 00:19:01,225 --> 00:19:04,728 �i pe tat�l ei,diavolul care m-a p�c�lit. 112 00:19:05,145 --> 00:19:11,985 M-au min�it c� Rachell a murit,�i membri familiei mele,au urmat-o pe Lucy �n moarte, 113 00:19:12,486 --> 00:19:16,240 Am aflat ce i s-a �nt�mplat lui Rachel,dar ea a crezut �n el, 114 00:19:16,240 --> 00:19:19,493 el s-a r�zbunat pe familia noastr�, omor�ndu-i pe to�i, 115 00:19:20,786 --> 00:19:23,622 incluz�nd �i p�rin�ii t�i. 116 00:19:23,872 --> 00:19:24,915 Min�i!! 117 00:19:25,040 --> 00:19:27,125 Mi-am v�zut p�rin�ii dup�-amiaza!! 118 00:19:28,585 --> 00:19:29,795 �mi pare r�u, 119 00:19:30,587 --> 00:19:31,797 dar sunt mor�i! 120 00:19:37,135 --> 00:19:38,011 e a mamei! 121 00:19:39,096 --> 00:19:41,723 asta e piatra inimii!-Nu! 122 00:19:45,811 --> 00:19:48,272 Ar trebui s� m� crezi! 123 00:19:49,773 --> 00:19:52,651 Nu voi avea odihn� p�n� nu-i �tiu mor�i! 124 00:20:04,496 --> 00:20:07,791 por�ile iadului sunt tot mai aproape, 125 00:20:08,584 --> 00:20:11,044 cheia care deschide por�ile, 126 00:20:12,171 --> 00:20:16,300 este o carte din piele de om,�i scris� cu litere de s�nge. 127 00:20:16,884 --> 00:20:19,136 Tu trebuie s� distrugi cartea! -Nu. 128 00:20:20,429 --> 00:20:22,181 Cum pot face asta? 129 00:20:29,605 --> 00:20:32,107 Va fi greu,dar e singura cale! 130 00:20:58,008 --> 00:21:00,260 Lucy nu trebuie s� mai fie liber�! 131 00:21:00,677 --> 00:21:03,805 Nu...aceasta e calea,-Ce? 132 00:21:10,479 --> 00:21:13,023 �n noaptea asta,Lucy,va ie�i din iad pentru totdeauna! 133 00:21:13,732 --> 00:21:14,983 Nuuuuu!! 134 00:21:33,836 --> 00:21:35,671 Dispari �n iad!!.... 135 00:21:36,129 --> 00:21:37,005 ....curvo! 136 00:21:38,632 --> 00:21:39,091 C�cat! 137 00:21:56,358 --> 00:21:58,360 Rachel! 138 00:22:09,872 --> 00:22:13,542 Gloan�e de argint,nu supravie�uie�te nici o bestie! 139 00:22:59,588 --> 00:23:01,215 Ai sc�pat-o de blestem! 140 00:23:09,389 --> 00:23:10,599 Unde s-au dus? 141 00:23:12,976 --> 00:23:14,937 Hei,voi a�i ucis to�i zombi? 142 00:23:17,397 --> 00:23:18,690 Nu...chiar. 143 00:23:20,192 --> 00:23:22,861 Tu conduci. -Bine. 144 00:23:25,072 --> 00:23:27,366 �tii e ca �i �n cartea cu Zorgon. 145 00:23:28,075 --> 00:23:31,370 Un blestem,aduc�tori ai mor�ii, to�i �n jurul lui Zorgon. 146 00:23:40,003 --> 00:23:41,839 Futu�ii de zombii!!! 147 00:24:21,920 --> 00:24:29,011 kubicandrei@yahoo.com 148 00:24:59,541 --> 00:25:02,920 Frumoas� lovitur�! -C�t mai avem? -Nu �tiu. 149 00:25:03,295 --> 00:25:04,755 Harta asta,nu-i bun�! 150 00:25:05,214 --> 00:25:08,550 La dracu,Darryl! -B�rba�ii adev�ra�i nu folosesc h�r�i! 151 00:25:09,635 --> 00:25:12,763 Hei, le-ai luat pe toate pe toate? - De unde s� �tiu? 152 00:25:14,681 --> 00:25:19,269 Dac� nu omor�m to�i zombi,lumea va fi populat� de ei,�i vom fi doar noi doi. 153 00:25:19,269 --> 00:25:20,270 Da m-am g�ndit! 154 00:25:20,312 --> 00:25:21,730 G�nde�te-te la copii no�tri! 155 00:25:24,149 --> 00:25:29,029 M� g�ndesc,c� dac� vei fi singurul b�rbat r�mas,umanitatea se va stinge! 156 00:25:30,322 --> 00:25:32,658 S� ne oprim aici. -De ce am face asta? 157 00:25:32,699 --> 00:25:34,576 Aici este Zorgon,pe hart�. 158 00:25:52,928 --> 00:25:55,472 Cum �mi voi continua c�l�toria? 159 00:26:02,020 --> 00:26:04,189 Miroase a dulciuri! 160 00:26:05,065 --> 00:26:05,190 Dulciuri ro�ii! 161 00:27:44,164 --> 00:27:45,916 Miroase ca acas�! 162 00:27:45,916 --> 00:27:47,251 Saddy? 163 00:27:51,880 --> 00:27:54,633 Cu cine ai vorbit? Diavoli�o? 164 00:28:11,400 --> 00:28:14,361 M� faci s� ard! 165 00:28:19,449 --> 00:28:21,994 Arat� ca una special�. 166 00:28:23,078 --> 00:28:25,164 N-am dubii,c� se simte acas�! 167 00:28:33,463 --> 00:28:34,256 Ce-�i face? 168 00:29:14,046 --> 00:29:15,005 Whissky! 169 00:29:21,970 --> 00:29:24,014 Credeam c� e�ti moart�! 170 00:29:24,848 --> 00:29:25,557 Mai mult! 171 00:29:25,849 --> 00:29:27,476 Hei,Saddy? 172 00:29:34,066 --> 00:29:38,946 -Hei Saddy, ce faci? -Cum mi-ai spus? -Saddy... 173 00:29:39,404 --> 00:29:41,740 ....stai,stai,adic� ar��i ca ea! 174 00:29:42,741 --> 00:29:44,243 Unde e aceasta Saddy? 175 00:29:44,451 --> 00:29:49,331 Nu �tiu!Nu am mai v�zut-o de mult! 176 00:29:49,998 --> 00:29:51,416 Este o femeie? 177 00:29:52,167 --> 00:29:54,294 Tu te-ai chemat a�a! -C�nd? 178 00:29:54,545 --> 00:29:55,712 Noaptea trecut�! 179 00:30:03,011 --> 00:30:04,972 Caut pe cineva numit Despair! 180 00:30:06,807 --> 00:30:12,855 Despair?......De ce?... Aici e Despair Studios! 181 00:30:14,189 --> 00:30:16,859 Studio...?...-Da! 182 00:30:17,734 --> 00:30:19,778 E la o jumate de zi de mers! 183 00:30:21,405 --> 00:30:24,575 Du-m�!... -Nu am fost niciodat� acolo! 184 00:30:26,243 --> 00:30:26,952 ��i ar�t eu! 185 00:30:59,276 --> 00:31:03,280 Frumoasa mea....., at�t de bun�! 186 00:31:06,200 --> 00:31:08,577 Mi�c�,treci �n spate,curvo! 187 00:31:32,392 --> 00:31:34,186 Unde naiba suntem, Darryl? 188 00:31:35,187 --> 00:31:36,021 Cei? 189 00:31:44,029 --> 00:31:44,655 Haide! 190 00:31:45,948 --> 00:31:46,782 La naiba! 191 00:32:25,320 --> 00:32:25,988 Nu! 192 00:32:26,446 --> 00:32:29,700 T�ia�i!Lua�i nenorocitul �sta de aici! -Cine naiba e asta? 193 00:32:31,660 --> 00:32:33,579 David Bird!Facem un film. -Stai acolo! 194 00:32:34,454 --> 00:32:38,375 Stai lini�tit,e doar un film! -Da,ce e�ti nebun?Film�m de o or�. 195 00:32:41,170 --> 00:32:42,796 Trebuie s� fie sos de ro�ii! 196 00:32:43,714 --> 00:32:44,715 Nu,chiar. 197 00:32:44,715 --> 00:32:45,716 Nu pe dracu,p�rea real! 198 00:32:46,884 --> 00:32:50,345 Tes,cum pot s� termin filmul, dac� oamenii lipsesc? 199 00:32:50,345 --> 00:32:52,431 F� cum vrei, vor fi aici �ntr-o or�! 200 00:32:52,890 --> 00:32:53,974 La naiba,vin �ncoace? 201 00:32:55,893 --> 00:32:59,062 Sunt obosit, nu mai e distractiv! 202 00:32:59,438 --> 00:33:02,065 Chuky,...e�ti actorul principal! 203 00:33:03,817 --> 00:33:07,362 Ea patra zi,�i am turnat 5 minute din 90 c�t are filmul! 204 00:33:07,738 --> 00:33:12,910 Cred c� �i eu a� face-o mai bine, David ia-�i rahatul de aici! 205 00:33:12,951 --> 00:33:16,872 Haide Tess!�tii cum e!Ace�ti zombi trebuie s� fie proaspe�i �i fierbin�i! 206 00:33:17,331 --> 00:33:19,208 Voi doar v� juca�i? 207 00:33:19,875 --> 00:33:23,545 Omule,cred c� e�ti pu�in dus, dar ur�sc filmele cu arme! 208 00:33:23,545 --> 00:33:25,214 Nu rezist f�r� s� fumez. 209 00:33:25,756 --> 00:33:28,050 La dracu,omule,hai s� facem mai un cadru! 210 00:33:28,759 --> 00:33:33,055 A� face-o de 15 ori! Avem nevoie de o pauz�,o primim? 211 00:33:37,935 --> 00:33:38,894 M� duc cu el! 212 00:33:39,895 --> 00:33:42,940 Ce? -Trebuia s� g�sim cartea �i s� o distrugem! 213 00:33:44,483 --> 00:33:44,483 E o idee bun�. 214 00:33:45,859 --> 00:33:47,194 De ce s� st�m aici doar noi cinci? 215 00:33:56,787 --> 00:33:57,454 Fugi�i! 216 00:34:00,624 --> 00:34:01,583 A�teapt�-m�! 217 00:34:03,085 --> 00:34:06,421 Da,e foarte original! -David,dac� vrei s� tr�ie�ti,du-te �n�untru! 218 00:34:07,297 --> 00:34:08,882 Christoase,despre ce vorbe�ti? 219 00:34:10,801 --> 00:34:12,177 Planeta blestemat�! 220 00:34:17,850 --> 00:34:18,642 C�cat! 221 00:34:19,893 --> 00:34:20,644 L-ai omor�t pe tip! 222 00:34:20,811 --> 00:34:26,066 Nu e om real,e un tip anormal,am s� dispar ca v�ntul! - Hai �n�untru!Mi�c� arhanghelule! 223 00:34:48,672 --> 00:34:49,256 �napoi �n timp! 224 00:34:51,800 --> 00:34:54,136 Ne retragem �n spate! S� oprim, 225 00:34:54,178 --> 00:34:56,013 de la distrugere, planeta, 226 00:34:59,641 --> 00:35:00,559 s-o sc�p�m de mor�ii vii! 227 00:35:01,935 --> 00:35:05,647 G�se�te-�i alt moment pentru Zorgon,hai s� ne mi�c�m! -Zorgon nu e singurul! 228 00:35:22,164 --> 00:35:23,165 Fugi�i!Intra�i aici! 229 00:35:45,395 --> 00:35:47,689 �n numele lui Dumnezeu, spune�i-mi,ce e asta? 230 00:35:47,940 --> 00:35:50,150 Tu e�ti marele director, ie�i afar� �i afl�! 231 00:35:51,443 --> 00:35:54,530 �i tu,nu-mi mai spune rahaturile cu Zorgon �nc� odat�, 232 00:35:54,530 --> 00:35:59,743 c� am s� te �mpu�c �n cur,de o s�-�i ui�i �i numele! -Aveam totul sub control. 233 00:35:59,743 --> 00:36:04,414 Da,cu rahatul de Zorgon, �i restul tampeniilor,idiotule! 234 00:36:04,414 --> 00:36:07,376 Stai un pic,ai mers un pic cam departe. 235 00:36:07,376 --> 00:36:12,047 Zorgon e o carte bun�, o citesc mereu! 236 00:36:12,339 --> 00:36:14,758 Doamn� are dreptate. 237 00:36:16,176 --> 00:36:17,052 Mersi oricum. 238 00:36:23,350 --> 00:36:28,063 D�-te de aici,n-am mai fumat demult , decand cu ace�ti zombi! 239 00:36:37,364 --> 00:36:37,948 �mi place,curv�. 240 00:36:44,371 --> 00:36:44,955 Ce-i?! 241 00:37:03,473 --> 00:37:04,683 Cum naiba �i oprim? 242 00:37:05,350 --> 00:37:09,646 Nu-i a�a u�or,.....trebuie s� r�m�nem �mpreun�. 243 00:37:10,314 --> 00:37:12,149 De-acord,Tarzan! 244 00:37:13,525 --> 00:37:14,526 E�ti dr�gu�! 245 00:37:14,776 --> 00:37:16,528 Las�-m� �n pace! 246 00:37:18,363 --> 00:37:21,116 Haide.Trebuie s� g�sim acea carte! 247 00:37:21,783 --> 00:37:22,910 Carte? 248 00:37:22,910 --> 00:37:28,665 Da!Este cheia iadului,trebuie s� o g�sim �i s� o distrugem,sau vom ajunge a�a! 249 00:37:39,760 --> 00:37:43,430 Iisuse,pe cine omor�m,pe Big Foot? -Unicul mod de a ucide zombi, 250 00:37:44,306 --> 00:37:45,432 este s�-l �mpu�ca�i �n cap! 251 00:37:58,237 --> 00:38:02,241 Drace, e Phill! -Da. - Date-n mata mai �ncolo! 252 00:38:16,255 --> 00:38:19,550 O,uit�-te la asta! La dracu! 253 00:38:20,259 --> 00:38:21,385 útia de-afar� s-au ascuns! 254 00:38:22,052 --> 00:38:23,345 Sunt de�tep�i,nenoroci�ii! 255 00:38:23,720 --> 00:38:24,429 Deschide�i u�a! 256 00:38:25,180 --> 00:38:26,139 E�ti nebun? 257 00:38:26,431 --> 00:38:31,353 Deschide�i u�a.N-o deschid nici dac� te pi�i pe tine! -Nu putem face asta,Dave! 258 00:38:31,353 --> 00:38:32,729 Adev�rat?Cine spune? 259 00:38:38,360 --> 00:38:41,363 Noi nu vrem s� fim m�ncare, pricepi,Dave? 260 00:38:42,156 --> 00:38:44,449 Guss!?Unde naiba e�ti? 261 00:38:44,449 --> 00:38:47,619 Haide odat�,n-am c�lcat degeaba �n rahat de maimu��! 262 00:38:48,120 --> 00:38:54,376 Se apropie festivalul zombi, e un show mare,unde e�ti? 263 00:38:55,043 --> 00:38:57,713 Phill,urc�-te �napoi �n ma�in�! -Dave! 264 00:38:58,005 --> 00:39:00,883 Aici! -Unde? -�n saloon! 265 00:39:02,217 --> 00:39:03,010 �i �tia ce cauta aici? 266 00:39:03,844 --> 00:39:04,970 Phill,urc�-te �n ma�in�! 267 00:39:05,721 --> 00:39:06,680 De ce? 268 00:39:10,017 --> 00:39:12,144 M-a�i speriat,tic�lo�ilor! 269 00:39:13,145 --> 00:39:15,397 Omule!...b�ie�i,ar�ta�i bine! 270 00:39:16,523 --> 00:39:20,194 Doamne!.....�mi murd�ri�i costumul de o miede dolari! 271 00:39:23,447 --> 00:39:25,908 Aproape c� m� sperii! 272 00:39:34,500 --> 00:39:36,376 Doamne sfinte!Mam�! 273 00:39:49,431 --> 00:39:50,724 Nu, o s�-l ajut eu! 274 00:39:53,018 --> 00:39:53,644 L-am g�sit! 275 00:39:54,228 --> 00:39:55,854 �napoi �n�untru! 276 00:40:19,211 --> 00:40:21,213 Ce-�i pas�? -E�ti un pl�ng�cios! 277 00:40:21,255 --> 00:40:21,922 Nu. 278 00:40:26,051 --> 00:40:26,885 M� duc s� m� pi�! 279 00:40:27,886 --> 00:40:32,224 Du-te cu el.Noi nu avem voie s� ie�im, pentru c� ei intr�! 280 00:40:32,516 --> 00:40:33,642 B�ie�i,ave�i o ma�in�? 281 00:40:33,809 --> 00:40:36,603 Aveam un autobus,dar a ars �n incendiu,acum dou� zile. 282 00:40:37,729 --> 00:40:39,439 Nu a fost vina mea! 283 00:40:41,316 --> 00:40:43,152 Ce a�tepta�i de la un negru? 284 00:40:43,235 --> 00:40:45,112 V-a�i jucat cu dou� ma�ini. 285 00:40:45,112 --> 00:40:46,864 Nu poate fi adev�rat! 286 00:41:10,846 --> 00:41:13,098 Tu,vino cu mine. 287 00:41:16,185 --> 00:41:17,603 Nu e sora ta? 288 00:41:18,270 --> 00:41:20,564 Nu,e str�- str�-str�bunica. 289 00:41:22,482 --> 00:41:23,692 Aia e bunicu�a ta? 290 00:41:42,461 --> 00:41:44,087 Ca-ha-ha-harte! 291 00:42:04,107 --> 00:42:05,400 E un lucru r�u? 292 00:42:06,985 --> 00:42:11,073 Of,o m�n� at�t de soft! 293 00:42:17,996 --> 00:42:19,414 Fata aia Saddy. 294 00:42:20,457 --> 00:42:21,166 Ce-i cu ea? 295 00:42:24,169 --> 00:42:25,128 E aici. 296 00:42:25,128 --> 00:42:29,007 E favorita zeilor! 297 00:42:30,259 --> 00:42:32,845 Am nevoie de o virgin�! 298 00:42:36,890 --> 00:42:38,934 Una din ele sigur e. 299 00:42:42,688 --> 00:42:44,106 Nu-mi pas�! 300 00:42:48,068 --> 00:42:49,194 Ce zici de mine? 301 00:42:50,154 --> 00:42:51,780 Asta nu e dragoste. 302 00:42:57,744 --> 00:42:59,121 Doar voi �i cu mine,b�ie�i! 303 00:43:02,291 --> 00:43:04,334 Ce sat frumos! 304 00:43:13,093 --> 00:43:17,556 Darryl!Darryl,unde e�ti? -Saddy? 305 00:43:18,640 --> 00:43:20,309 Sunt aici,afar�! 306 00:43:23,061 --> 00:43:25,647 Cum ai ajuns acolo,afar�? -Am g�sit-o! 307 00:43:25,731 --> 00:43:27,441 Ce? -Cartea! 308 00:43:27,774 --> 00:43:28,233 Haide! 309 00:43:28,567 --> 00:43:31,361 De ce te gr�be�ti?a spus Zorgon. 310 00:43:32,529 --> 00:43:34,364 Haide,dragule! 311 00:43:39,870 --> 00:43:41,330 Suntem o echip�. 312 00:43:47,878 --> 00:43:49,087 �tiam c� o s� vii pe-aici! 313 00:43:52,090 --> 00:43:53,008 Mai t�rziu. 314 00:43:53,926 --> 00:43:56,553 De ce trebuie s� mergem prin spate? -Taci! 315 00:43:56,678 --> 00:43:57,763 �nc� odat�... 316 00:43:57,763 --> 00:44:00,098 Darryl �i cu mine,o s� plec�m pe u�a din spate, 317 00:44:02,100 --> 00:44:03,018 Darryl,ai auzit? 318 00:44:03,310 --> 00:44:04,728 Prostul! -Darryl? 319 00:44:05,479 --> 00:44:10,442 E exact ca �n episodul 36,c�nd Zorgon, ia prin�esa de pe planeta X, 320 00:44:10,442 --> 00:44:14,696 pleac� pe nebuloasa calului, iar asteroidul le ofer� siguran��. 321 00:44:16,031 --> 00:44:17,449 Acolo e. 322 00:44:18,700 --> 00:44:20,786 Iisuse,asta e cheia iadului? 323 00:44:21,245 --> 00:44:22,704 Nu sunt impresionat! 324 00:44:23,205 --> 00:44:24,998 Unde naiba e? 325 00:44:24,998 --> 00:44:28,585 Vreau s� g�sesc o ie�ire. Este una �n fa�a oglinzii. 326 00:44:31,922 --> 00:44:34,675 �n regul�,lua�i c�te-o arma �i fi�i gata de plecare. 327 00:44:35,175 --> 00:44:36,510 Eu m� duc dup� Darryl! 328 00:44:39,680 --> 00:44:43,100 Unul mic!? -Da! -De unde �l ai pe �la? 329 00:44:43,350 --> 00:44:45,227 Dispari! 330 00:44:53,694 --> 00:44:54,611 Glumi�i??! 331 00:44:55,279 --> 00:44:56,155 Nu-i a�a? 332 00:45:02,619 --> 00:45:08,250 Nu e terminat�!Exact ca Dr. Moarte, fantomele....-Ia-o pe aia! 333 00:45:09,209 --> 00:45:10,419 Ce e cu aia! 334 00:45:15,257 --> 00:45:19,178 E minunat�! -Da este!Ia-o! 335 00:45:23,140 --> 00:45:25,601 Cum ia micu�ul virgin pana! 336 00:45:30,230 --> 00:45:31,732 La dracu! 337 00:45:52,711 --> 00:45:54,254 Frumoaso! 338 00:46:08,268 --> 00:46:12,064 Sfinte c�cat,zombi �tia nenoroci�i,intra pe aici! -Pleac� din fa�a mea! 339 00:46:23,116 --> 00:46:25,202 Muri�i,nenoroci�ilor! 340 00:46:52,479 --> 00:46:54,314 E f�cut� ca o s�geat�,nu? 341 00:46:55,983 --> 00:46:58,277 Desigur! -Fraierul! 342 00:47:00,154 --> 00:47:01,321 Ce-i cu m�nu�a? 343 00:47:02,156 --> 00:47:03,198 Am g�sit-o! 344 00:47:04,741 --> 00:47:06,577 Am luat-o,nu-i mare lucru! 345 00:47:08,829 --> 00:47:09,955 Sfinte coaie! 346 00:47:14,543 --> 00:47:16,003 Tu nu e�ti Saddy! 347 00:47:16,128 --> 00:47:19,673 Acum vom termin� cartea! 348 00:47:20,674 --> 00:47:22,926 E cineva aici? -Tuu! 349 00:47:26,513 --> 00:47:27,306 Rahat! 350 00:47:32,311 --> 00:47:33,478 Cine dracu e asta? 351 00:47:33,478 --> 00:47:34,354 Nu �tiu cine e fututul �sta! 352 00:47:34,688 --> 00:47:37,065 Opre�te-te!Opre�te-te!Opre�te-te 353 00:47:46,450 --> 00:47:48,785 Nu-mi vine s� cred c� exist� virgini! 354 00:47:51,205 --> 00:47:52,748 Cu excep�ia ta! 355 00:47:53,373 --> 00:47:56,001 M�car nu sunt un b�tr�n '' mu�c�tor"! 356 00:47:56,793 --> 00:47:57,628 Atins! 357 00:48:01,798 --> 00:48:04,343 E timpul pentru o pinata-party! 358 00:48:05,344 --> 00:48:08,639 S� vedem care va fi primul! 359 00:48:19,441 --> 00:48:21,151 Opre�te-te! E deajuns! 360 00:48:21,151 --> 00:48:33,497 Nu voi termin� cartea! 361 00:48:36,333 --> 00:48:40,087 Nu se va opri p�n� c�nd cartea nu va fi terminat�! 362 00:48:40,087 --> 00:48:41,338 Nu voi termin� cartea ta murdar�! 363 00:49:26,592 --> 00:49:28,177 Nu se mai �ntoarce din mor�i. 364 00:49:29,094 --> 00:49:37,186 Ia t�iat capul pe la jum�tate,se vede creierul,�i toate procesele lui.... -Opre�te-te!-...asta nu va mai merge nic�ieri. 365 00:49:59,208 --> 00:50:01,084 Ce-am f�cut! 366 00:50:04,046 --> 00:50:07,382 E bine pentru tine �i folositor pentru mine. 367 00:50:07,966 --> 00:50:09,343 D�-te de l�ng� el! 368 00:50:11,428 --> 00:50:12,012 Saddy! 369 00:50:15,516 --> 00:50:19,520 La dracu,doare tare! 370 00:50:19,937 --> 00:50:20,604 E bine! 371 00:50:21,104 --> 00:50:22,064 Acum d�-te �n spate! 372 00:50:35,202 --> 00:50:37,120 Frumoase arme. 373 00:50:37,704 --> 00:50:40,290 M� simt at�t de privilegiat�! 374 00:50:40,499 --> 00:50:41,834 Bunica,nenorocit�! 375 00:50:44,044 --> 00:50:47,673 Nu pe el,curvo! -Bunica e obosit�,�i timpul e scurt! 376 00:50:47,673 --> 00:50:49,424 Unde e pandantivul? 377 00:50:49,800 --> 00:50:51,635 Nu �tiu despre ce vorbe�ti. 378 00:50:51,802 --> 00:50:56,265 "Piatra inimii" unde este? �tiu c� �i l-a dat �ie. 379 00:50:57,432 --> 00:50:59,893 Nu am timp,...pentru jocuri. 380 00:50:59,893 --> 00:51:01,645 Eu am timp. 381 00:51:01,645 --> 00:51:03,522 G�se�te pandantivul, �i adumi-l mie! 382 00:51:05,732 --> 00:51:09,027 S� mergem,bunica te vrea! 383 00:51:09,027 --> 00:52:26,396 kubicandrei@yahoo.com 384 00:52:32,945 --> 00:52:34,446 Omule,ce cau�i aici? 385 00:52:34,738 --> 00:52:36,740 O cale ca s� te treze�ti. 386 00:52:37,407 --> 00:52:46,124 Revino-�i! ... -Doamne,Zorgon m-a salvat! 387 00:52:46,166 --> 00:52:47,334 Asta era original. 388 00:52:47,709 --> 00:52:50,629 Ai cumva dulciuri pentru mine? 389 00:52:53,006 --> 00:52:54,967 Miro�i ca un cur proasp�t de vac�! 390 00:52:59,388 --> 00:53:00,722 Unde s-au dus? 391 00:53:00,722 --> 00:53:04,893 Cine?... -Saddy �i.....Saddy? 392 00:53:04,893 --> 00:53:08,313 Nu �tiu!Doamne ce doare! Ce vrei? 393 00:53:08,313 --> 00:53:14,444 Mi-am pierdut curv� cu ro�i magnifice, era ca o regin�. 394 00:53:15,237 --> 00:53:16,780 Unde mi-e ma�ina? 395 00:53:17,531 --> 00:53:19,741 O doamne,g�tul t�u e sec�ionat! 396 00:53:19,992 --> 00:53:22,411 Nu m� �icana fraiere, care e poanta? 397 00:53:22,411 --> 00:53:23,287 Nu am una! 398 00:53:23,787 --> 00:53:25,581 Vino �i o caut�! 399 00:53:29,877 --> 00:53:31,336 Vrei s�-mi dai ceva? 400 00:53:34,840 --> 00:53:36,091 Sun� bine. 401 00:53:36,508 --> 00:53:41,763 M� uit....dup� ceva.... 402 00:53:44,892 --> 00:53:49,271 ...str�lucitor....ro�u.... ...un pandantiv.... 403 00:53:49,771 --> 00:53:52,774 ...cu l�n�i�or de aur. -Acea curv�! 404 00:53:53,734 --> 00:53:56,236 Ea �l are. -Unde �l �ine? 405 00:53:57,654 --> 00:53:59,072 Este pe g�tul ei. 406 00:53:59,823 --> 00:54:01,033 Voi veni �napoi. 407 00:54:02,618 --> 00:54:03,660 Ratat! 408 00:54:04,953 --> 00:54:08,457 El tot reprezint� " ochiul de taur"! 409 00:54:08,957 --> 00:54:11,293 A spus s� nu-i omor�m. 410 00:54:11,502 --> 00:54:14,046 Trebuie s� r�spund� la c�teva �ntreb�ri. 411 00:54:17,841 --> 00:54:22,888 Am spus s� nu te mi�ti! 412 00:54:31,563 --> 00:54:34,441 M� simt fl�m�nd, a� m�nca �i un taur! 413 00:54:34,858 --> 00:54:37,736 Stai lini�tit c� te dobor. 414 00:54:39,488 --> 00:54:40,322 Gloan�e de argint! 415 00:54:40,322 --> 00:54:46,870 E�ti nebun?Tot ce vreau e un striper din New York,vacile sunt nebune! 416 00:55:07,975 --> 00:55:08,725 Uit�-te! 417 00:55:41,800 --> 00:55:42,926 Am pierdut-o! 418 00:55:43,886 --> 00:55:46,889 Bea whisky. -Eu nu beau. 419 00:55:47,055 --> 00:55:48,432 �ncepe acum. 420 00:55:53,187 --> 00:55:54,730 Parc� e pi�at de cal! 421 00:55:57,478 --> 00:55:59,917 E�ti un copil nenorocit! 422 00:56:00,301 --> 00:56:01,108 Bea! 423 00:56:01,249 --> 00:56:05,442 Ea voia s� opreasc� por�ile iadului, iar eu am �mpiedicat-o! 424 00:56:06,374 --> 00:56:10,966 �n iad au mul�i burggeri! -Doamne,ai o respira�ie ca de c�ine! 425 00:56:10,967 --> 00:56:18,351 Toat� ziua ��i risipe�ti creierul cu magazinul, peste cinci ani ce vei face?... 426 00:56:18,352 --> 00:56:20,556 ...eu nu �tiu,opre�te-te �i ascult�. 427 00:56:21,568 --> 00:56:24,326 Vorbesc despre orice. 428 00:56:24,479 --> 00:56:29,571 �ntotdeauna am �tiut c�nd vorbesc cu un idiot! 429 00:56:50,454 --> 00:56:51,144 Ratatule! 430 00:56:56,241 --> 00:57:00,538 Omule,.....de ce-ai f�cut asta, omule? 431 00:57:01,208 --> 00:57:02,064 Taci! 432 00:57:02,798 --> 00:57:04,118 Eu am creier! 433 00:57:07,983 --> 00:57:09,384 Ce naiba? 434 00:57:09,935 --> 00:57:11,096 O,rahat! 435 00:57:11,097 --> 00:57:12,269 Nu,nu,.... 436 00:57:13,594 --> 00:57:14,424 La naiba! 437 00:57:15,571 --> 00:57:17,763 De ce �ntotdeauna,unul bun, trebuie s� plece? 438 00:57:22,707 --> 00:57:24,436 Nu te pune cu noi,omule! 439 00:57:27,023 --> 00:57:30,153 Ai ratat cea mai bun� ocazie! -Tu? 440 00:57:30,154 --> 00:57:33,739 LIPSA FILM DE PE BOBINA-bucurati-va de restul filmului! 441 00:57:37,063 --> 00:57:38,553 Urmeaz�-m�,curv�! 442 00:57:39,762 --> 00:57:41,614 C�pitane Faust! 443 00:57:42,553 --> 00:57:46,520 Desigur,musafira noastr� e foarte recalcitranta! 444 00:57:52,229 --> 00:57:53,567 N-o s� scapi niciodat�! 445 00:57:56,426 --> 00:57:58,332 St�p�ne al nop�ii?! 446 00:57:58,333 --> 00:58:03,782 Am g�sit ce-am c�utat,�i el va ajunge �n cur�nd,por�ile iadului s-au deschis... 447 00:58:03,783 --> 00:58:08,630 ...to�i vom ajunge pe p�m�nt, voi �ncerca s� devin ce mi-am dorit. 448 00:58:10,364 --> 00:58:12,531 Nu vreau s� am surprize. 449 00:58:14,286 --> 00:58:18,068 Unde e b�iatul �la cretin? 450 00:58:18,694 --> 00:58:20,209 ��i voi da una! 451 00:58:20,867 --> 00:58:22,233 E�ti un om mort,b�tr�ne! 452 00:58:24,073 --> 00:58:27,255 Hei,Jarred! -E�ti �n topul meu! 453 00:58:28,581 --> 00:58:30,054 Snopeste-l,iubitule! 454 00:58:31,091 --> 00:58:32,292 Mersi! 455 00:58:33,577 --> 00:58:34,620 Stai un pic! 456 00:58:34,621 --> 00:58:36,067 Ce mai e acum? 457 00:58:36,176 --> 00:58:39,455 A�tept s� �i-o trag! -Hei,opri�i-v�! 458 00:58:41,473 --> 00:58:43,528 �n regul�,motor! 459 00:58:44,150 --> 00:58:47,456 Fiecare din voi,are c�te un glon� de argint. 460 00:58:48,552 --> 00:58:49,957 �inti�i la inim�. 461 00:58:51,838 --> 00:58:54,451 Domnilor,oric�nd, dac� sunte�i gata! 462 00:59:20,111 --> 00:59:21,774 Gloan�ele voastre,au ratat! 463 00:59:22,921 --> 00:59:25,071 Nu mai am altele. 464 00:59:33,817 --> 00:59:35,255 Nu din nou! 465 00:59:37,463 --> 00:59:38,422 Urma�i-m�! 466 01:00:09,712 --> 01:00:11,126 Vrei s� vorbe�ti cu el? 467 01:00:17,968 --> 01:00:20,123 Calc-o! -Taci, b�tr�ne! 468 01:00:20,124 --> 01:00:23,131 Calc-o odat�,idiotule -Am spus s� taci! 469 01:00:27,167 --> 01:00:29,777 Phill!... ar��i r�u! 470 01:00:47,398 --> 01:00:50,787 S� mergem �n�untru, nu mai am gloan�e! 471 01:00:54,143 --> 01:00:55,604 E r�ndul meu! 472 01:00:57,341 --> 01:00:58,005 Frank!... 473 01:01:01,487 --> 01:01:02,274 Ce e? 474 01:01:04,489 --> 01:01:05,923 Trebuie s�-�i spun ceva. 475 01:01:09,866 --> 01:01:10,728 Da?? 476 01:01:14,106 --> 01:01:16,227 Am avut fantezii sexuale cu tine! 477 01:01:18,212 --> 01:01:19,501 �ntr-adev�r? 478 01:01:23,024 --> 01:01:24,125 �n fiecare noapte. 479 01:01:29,743 --> 01:01:30,881 Nu e corect. 480 01:01:31,520 --> 01:01:33,289 Dat fiind situa�ia..... 481 01:01:33,290 --> 01:01:35,537 .....la naiba cu toate! 482 01:01:40,659 --> 01:01:44,437 Hei,oameni!... S� petrecem! 483 01:02:15,410 --> 01:02:16,311 D�-i pace! 484 01:02:17,305 --> 01:02:18,385 Suge-o! 485 01:02:35,344 --> 01:02:36,609 O,DOAMNE! 486 01:02:39,496 --> 01:02:41,538 Ce naiba? -L-am omor�t! 487 01:03:03,553 --> 01:03:05,835 E incredibil! Ca un film de epoc�! 488 01:03:06,968 --> 01:03:12,251 Am s� intru,o salvez pe Saddy, o omor pe Lucy,�i am salvat ziua! 489 01:03:12,948 --> 01:03:15,165 Nu avem loc to�i, dar putem �ncerca! 490 01:03:15,971 --> 01:03:17,531 �i voi termina pe to�i. 491 01:03:18,800 --> 01:03:20,272 Ce �ncerci s� ne spui? 492 01:03:21,187 --> 01:03:22,736 M� ocup doar de paznicii por�ii. 493 01:03:23,377 --> 01:03:26,681 Por�ile trebuie s� stea deschise p�n� ajunge iadul pe p�m�nt. 494 01:03:27,426 --> 01:03:31,335 Doar un om cu inima curat�,poate s� intre,cu ajutorul bijuteriei. 495 01:03:31,677 --> 01:03:35,342 Apoi,doar apoi, por�ile se vor �nchide. 496 01:03:36,095 --> 01:03:37,534 Nu avem inima pur�. 497 01:03:38,097 --> 01:03:39,705 Sta�i un pic.Bijuteria... 498 01:03:41,358 --> 01:03:42,107 Nu m� deranja. 499 01:03:42,108 --> 01:03:45,160 Singurul om,care supravie�uie�te durerii, diavolul �l va ataca. 500 01:03:45,603 --> 01:03:46,563 �i? 501 01:03:46,564 --> 01:03:48,176 �i...,prostule! 502 01:03:48,285 --> 01:03:49,022 Ascult�. 503 01:03:49,413 --> 01:03:52,573 Oameni buni,trecerea prin por�ile alea,e o c�l�torie grea, 504 01:03:52,953 --> 01:03:55,720 imagina�i-v�,c�t de scump va pl�ti, s�racul om care va intra! 505 01:03:55,721 --> 01:03:58,371 �i dac� nu va reu�i, c�t vor pl�ti, sute,chiar milioane. 506 01:03:58,372 --> 01:04:00,257 Mersi Dave,foarte pozitiv! 507 01:04:00,610 --> 01:04:04,062 Are dreptate!Trebuie s� ai voin�� de a-�i sacrifica chiar �i via�a. 508 01:04:06,988 --> 01:04:11,240 Sacrificiu?!...... Ai spus,sacrificiu? 509 01:04:11,832 --> 01:04:14,790 Ai nevoie de s�nge �n pula, nu acum,dar chiar acum! 510 01:04:16,108 --> 01:04:17,213 �mi pare r�u,pu�tiule... 511 01:04:18,000 --> 01:04:18,996 ...dar asta e singura cale. 512 01:04:21,070 --> 01:04:22,191 Ce e at�t de distractiv? 513 01:04:34,798 --> 01:04:37,245 Hei ososule,mi-e sete! 514 01:04:38,168 --> 01:04:39,557 Ai ap�? 515 01:04:39,728 --> 01:04:41,945 Cercul e aproape complect. 516 01:04:43,373 --> 01:04:44,093 Da. 517 01:04:45,106 --> 01:04:46,453 Hei,voi de-acolo! 518 01:04:46,454 --> 01:04:48,755 Sta�i o clip�,�i asculta�i asta. 519 01:04:48,756 --> 01:04:53,820 Dac� v� uita�i dup� por�ile iadului..., mam� da ur�t e�ti,fututule! 520 01:04:54,210 --> 01:04:56,282 Aduce�i-mi aici jos! 521 01:04:56,283 --> 01:04:57,713 Veni�i cu mine! 522 01:05:00,443 --> 01:05:05,846 Iisuse,am spus eu c� e o idee proast�,dar omul alb nu vrea s� asculte de un cioroi! 523 01:05:15,755 --> 01:05:17,309 Saddy! - Pleac�! 524 01:05:22,674 --> 01:05:23,321 Saddy! 525 01:05:23,322 --> 01:05:24,397 Am venit s� te salvez! 526 01:05:26,826 --> 01:05:31,090 Lucy!... -Bun�,...so�ule! 527 01:05:35,232 --> 01:05:36,934 útia nu ar putea face o baie? 528 01:05:37,042 --> 01:05:39,286 Ei sunt nenoroci�ii de mor�i vii,Missy! 529 01:05:39,372 --> 01:05:41,558 Ai vrea s�-�i �ii gura? 530 01:05:41,559 --> 01:05:44,266 Poate sunt prieteni cu Darryl, sau a�a ceva! 531 01:05:44,517 --> 01:05:47,825 �n regul�,cap osos,deschide gura �i salut�-�i prietenii! 532 01:05:48,166 --> 01:05:50,057 Nu ai putere s� m� r�ne�ti! 533 01:05:50,058 --> 01:05:51,104 �ntr-adev�r? 534 01:05:51,294 --> 01:05:52,159 De ce nu? 535 01:05:52,774 --> 01:05:54,412 Ce dracu e aici? 536 01:05:55,523 --> 01:05:58,724 Mi-e fric� de aceast� ar�tare! 537 01:06:00,595 --> 01:06:02,717 Pot s� trag �sta pe pelicul�? 538 01:06:03,915 --> 01:06:04,725 Mi�c�! 539 01:06:04,914 --> 01:06:07,060 Era un timp c�nd credeam �n tine! 540 01:06:07,472 --> 01:06:10,857 Credeam c� r�ul poate schimba r�utatea planetei! 541 01:06:12,617 --> 01:06:14,233 Bine�n�eles,�mpreun� cu Lucy. 542 01:06:14,520 --> 01:06:15,678 Te iubesc. 543 01:06:16,330 --> 01:06:18,385 Atunci de ce Rachel? 544 01:06:19,231 --> 01:06:20,956 Te-am urm�rit �n p�dure, 545 01:06:22,169 --> 01:06:23,739 te-am v�zut cum scriai cartea, 546 01:06:24,423 --> 01:06:26,634 �i atunci am �tiut c� lucrurile nu se vor schimba niciodat�. 547 01:06:27,466 --> 01:06:28,933 Odat� alunecat pe un drum gre�it, 548 01:06:30,433 --> 01:06:32,178 r�m�i pentru totdeauna pe acel drum! 549 01:06:34,099 --> 01:06:38,215 Nu ai idee, ...ce e �n inima mea. 550 01:06:39,154 --> 01:06:41,315 V�d doar �ntuneric! 551 01:06:44,652 --> 01:06:45,583 Saddy! 552 01:06:46,552 --> 01:06:48,432 Mai ai pandantivul? 553 01:06:50,716 --> 01:06:53,357 Da.E foarte na�pa s� fii virgin! 554 01:06:56,150 --> 01:06:57,559 La dracu! 555 01:07:04,425 --> 01:07:06,604 Am spus c� pe asta s�-l recuper�m. 556 01:07:07,122 --> 01:07:08,117 Nu 557 01:07:08,118 --> 01:07:10,429 Merge�i dracului,Arnie a spus nu, nenoroci�ilor! 558 01:07:10,657 --> 01:07:13,230 Fututule,toate astea pentru o bijuterie? 559 01:07:13,315 --> 01:07:18,067 Acum v�d,zombi,lupta p�n� la moarte, toate astea,ca s� ai tu ce fute acum? 560 01:07:44,368 --> 01:07:46,433 V�d,ce nimeni nu poate vedea, 561 01:07:46,922 --> 01:07:50,702 V�d cu ochii mei de aproape. 562 01:07:56,745 --> 01:07:58,844 Pe asta s� mi-o l�sa�i! 563 01:08:02,024 --> 01:08:06,949 Dac� a fost o glum�,eu am glumit,nu-l omorau,el tot timpul glumea! 564 01:08:08,659 --> 01:08:11,245 Ar trebui s� te trimit �n iad, 565 01:08:11,700 --> 01:08:18,877 dar vreau s� vezi,toate momentele dureroase, ale distrugerii p�m�ntului! 566 01:08:25,893 --> 01:08:27,520 Cine sunt ace�tia? 567 01:08:34,740 --> 01:08:36,802 Arat� ca o fiest�! 568 01:08:39,143 --> 01:08:40,660 Darryl,du-te la poart�! 569 01:08:50,768 --> 01:08:51,664 Darryl! 570 01:08:54,534 --> 01:08:55,657 Uit�-te la asta! 571 01:08:56,078 --> 01:08:57,046 E pe gratis! 572 01:08:58,583 --> 01:08:59,068 Darryl, 573 01:08:59,069 --> 01:09:00,409 Am salvat lumea? 574 01:09:11,133 --> 01:09:12,719 �mi pare at�t de r�u! 575 01:09:17,215 --> 01:09:19,226 Nu vei putea niciodat� s� m� opre�ti! 576 01:09:19,814 --> 01:09:22,275 �i-ai gre�it mut�rile! 577 01:09:23,375 --> 01:09:25,713 Am a�teptat demult momentul �sta! 578 01:09:33,019 --> 01:09:34,454 La dracu,nu poate fi bine! 579 01:09:53,183 --> 01:09:57,271 Spune-mi.....spune-mi ce s-a �nt�mplat. 580 01:09:57,757 --> 01:09:59,618 Fiica ta,e moart�! 581 01:09:59,619 --> 01:10:01,387 P�m�ntul a �nvins iadul, 582 01:10:02,124 --> 01:10:04,707 blestemul a fost rupt! 583 01:10:07,520 --> 01:10:08,375 Bine. 584 01:10:08,640 --> 01:10:09,415 Bine. 585 01:10:10,363 --> 01:10:14,628 Blestemul nu poate da gre�, distruge�i p�m�ntul! 586 01:10:23,604 --> 01:10:24,817 Ce se �nt�mpl�? 587 01:10:41,312 --> 01:10:43,448 Am a�teptat asta, toat� via�a mea! 588 01:10:44,101 --> 01:10:46,250 Dar acum o voi face �mpreun� cu tine. 589 01:10:46,736 --> 01:10:48,084 Ce dulce! 590 01:10:54,830 --> 01:11:00,291 V� trimit s� cuceri�i p�m�ntul! 591 01:11:06,044 --> 01:11:08,566 Deci,...vrei s� salvezi lumea cu adev�rat, 592 01:11:08,905 --> 01:11:10,412 sau doar emo�ional? 593 01:11:33,936 --> 01:11:36,264 S� fii virgin e tare na�pa! 594 01:12:10,395 --> 01:12:12,277 Revendica asta,Tarzan! 595 01:12:22,652 --> 01:12:23,431 Treze�te-te! 596 01:12:24,532 --> 01:12:26,169 E �n via��,Dave? 597 01:12:26,427 --> 01:12:29,186 Prostule,nu vezi c� respir�? 598 01:12:32,296 --> 01:12:33,151 Darryl! 599 01:12:35,611 --> 01:12:37,393 Probabil,s�ngele curat a reu�it. 600 01:12:37,763 --> 01:12:41,031 Omule,am mirosit de dincolo, un chef mare. 601 01:12:42,045 --> 01:12:43,379 Planul a func�ionat! 602 01:12:43,587 --> 01:12:45,356 Ce plan,Dave? 603 01:12:45,357 --> 01:12:46,287 Planul! 604 01:12:48,407 --> 01:12:50,762 Hai b�ie�i,o pute�i face! 605 01:12:53,079 --> 01:12:53,836 Darryl! 606 01:12:54,421 --> 01:12:55,520 E�ti �n via��! 607 01:12:55,916 --> 01:12:56,760 Darryl! 608 01:12:57,531 --> 01:12:58,891 Veni�i s�-l ajut�m! 609 01:13:03,214 --> 01:13:06,209 Mai crezi ,c� nu sunt destul de nebun, dup� toate astea,b�tr�ne? 610 01:13:06,431 --> 01:13:10,836 M� �ndoiam,dar m� bucur s� v�d c� ai f�cut-o. 611 01:13:12,699 --> 01:13:20,619 Fra�i �i surori,uita�i-v� la mine, ajung�nd �n iad,diavolul mi-a spus... 612 01:13:21,077 --> 01:13:22,222 ...�i-acum las�-m� s�-�i spun �ie, 613 01:13:22,964 --> 01:13:24,627 stelele sunt delicioase, 614 01:13:25,426 --> 01:13:27,706 �i-acum,ai ceva de f�cut! 615 01:13:31,765 --> 01:13:32,899 Asta e a mea! 616 01:13:34,647 --> 01:13:38,236 Ar�t ca un v�rcolac,nu �tiu dac� �ntre noi totul va fi bine... 617 01:13:38,237 --> 01:13:39,430 Toate? 618 01:13:47,530 --> 01:13:49,538 Deci? Acum vei sc�pa de mine? 619 01:13:49,870 --> 01:13:54,135 Ascult�...poate sem�n cu un b�iat r�u, dar oamenii de pretutindeni, 620 01:13:54,136 --> 01:13:55,628 vor citi despre noi �n c�r�i, 621 01:13:55,629 --> 01:13:59,319 �i vor �n�elege, c� am luptat pentru tine. 622 01:14:00,538 --> 01:14:01,554 B�ie�i.... 623 01:14:03,060 --> 01:14:04,050 G�nde�te-te la oameni. 624 01:14:04,657 --> 01:14:07,046 V�rcolaci �i oameni... ce va urma? 625 01:14:07,842 --> 01:14:10,736 Va trebui s� g�sim r�spunsul, �n ad�ncul nostru. 626 01:14:11,308 --> 01:14:12,501 Uita�i-v� la nava aia! 627 01:14:18,894 --> 01:14:22,866 G�nde�te-te c� va fi mai bine, v�rcolacii �i oamenii �mpreun�! 628 01:14:23,361 --> 01:14:25,717 Nu �tiu dac� vor mai fi oameni! 629 01:14:26,700 --> 01:14:28,837 Crede-m�,c� am s� m� �ncredin�ez c� va fi a�a! 630 01:14:30,981 --> 01:14:34,565 Cred c� povestea de dragoste dintre v�rcolaci,abia acum �ncepe! 631 01:14:34,566 --> 01:14:38,091 Tu auzi ceva? 632 01:14:39,714 --> 01:14:43,652 Voi doi !L�sa�i t�mpeniile,uita�i-v�! 633 01:14:48,520 --> 01:14:49,309 Motor! 634 01:14:51,260 --> 01:14:52,732 M� a�teptam la asta! 635 01:14:53,271 --> 01:14:54,611 Toat� via�a mea! 636 01:14:54,612 --> 01:15:00,105 Traducerea �i adaptarea kubicandrei@yahoo.com 637 01:15:00,106 --> 01:15:04,588 Sincronizarea:kubicandrei@yahoo.com 46481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.