All language subtitles for The.Walking.Dead.S09E01.720p.WEBRip.x264-eSc[eztv].en.hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,029 --> 00:00:15,904 GRIMES: We deserve to live in peace. 2 00:00:15,906 --> 00:00:19,355 Negan and the Saviors tried to take that away from us. 3 00:00:19,358 --> 00:00:23,458 Alexandria, the Hilltop, the Kingdom, and the Oceanside 4 00:00:23,459 --> 00:00:27,384 came together to fight for a better future. 5 00:00:27,387 --> 00:00:28,481 We won... 6 00:00:28,484 --> 00:00:30,792 It's not over until he's dead! 7 00:00:30,795 --> 00:00:33,507 Not without painful losses. 8 00:00:33,508 --> 00:00:37,928 Today, we try to heal, try to forgive. 9 00:00:37,930 --> 00:00:42,073 Now, the work begins, the new world begins. 10 00:00:43,062 --> 00:00:44,560 [HOOVES CLOPPING] 11 00:00:44,561 --> 00:00:47,709 ♪ 12 00:00:47,712 --> 00:00:50,089 [INSECTS CHIRPING] 13 00:00:50,091 --> 00:00:53,137 [GATE CREAKING] 14 00:00:53,138 --> 00:00:56,788 [BIRDS CHIRPING] 15 00:00:56,789 --> 00:01:03,521 ♪ 16 00:01:03,522 --> 00:01:10,220 ♪ 17 00:01:10,222 --> 00:01:13,402 [TURBINE CLACKING] 18 00:01:13,403 --> 00:01:15,747 JUDITH: It was very drippy before. 19 00:01:15,749 --> 00:01:17,357 MICHONNE: Was it drippy? That's okay. 20 00:01:17,359 --> 00:01:19,300 It's a... I'm gonna make it into a heart. 21 00:01:19,303 --> 00:01:21,643 Okay, that's fine. That's fine. Go ahead. 22 00:01:21,645 --> 00:01:23,485 It's dripping from the heart. 23 00:01:23,487 --> 00:01:25,428 - It's okay. - 'Cause the heart's so full. 24 00:01:25,429 --> 00:01:28,106 Is that why? 25 00:01:28,108 --> 00:01:30,887 Ah. Some is dripping on you. 26 00:01:30,888 --> 00:01:32,824 You want to tell me about the painting? 27 00:01:32,827 --> 00:01:36,398 - That's our house. - And Aunt Maggie. And the King. 28 00:01:36,401 --> 00:01:38,157 All our friends. 29 00:01:38,158 --> 00:01:41,573 Who is that grumpy face? 30 00:01:41,576 --> 00:01:43,784 [GLASS CLACKS] 31 00:01:43,787 --> 00:01:46,095 You get a grumpy, little face. 32 00:01:46,097 --> 00:01:48,441 You doing a grumpy face? 33 00:01:48,442 --> 00:01:50,584 He has a happy face, too. 34 00:01:50,587 --> 00:01:55,440 There's going to be his big tummy. 35 00:01:55,442 --> 00:01:57,084 [LAUGHS] 36 00:01:57,086 --> 00:01:59,160 There's a big tummy. 37 00:01:59,163 --> 00:02:00,798 That's Daddy's big tummy? 38 00:02:00,801 --> 00:02:03,480 [BIRDS CHIRPING] 39 00:02:03,483 --> 00:02:08,137 ♪ 40 00:02:08,138 --> 00:02:10,012 [WINGS FLUTTERING] 41 00:02:10,015 --> 00:02:16,151 ♪ 42 00:02:16,247 --> 00:02:22,474 ♪ 43 00:02:22,476 --> 00:02:24,484 [CHIRPING CONTINUES] 44 00:02:24,485 --> 00:02:27,732 ♪ 45 00:02:27,806 --> 00:02:30,980 ♪ 46 00:02:30,984 --> 00:02:33,192 [BIRDS CAWING] 47 00:02:33,195 --> 00:02:35,303 [SHOVEL TAPPING] 48 00:02:35,305 --> 00:02:37,480 Shoo. Go on. 49 00:02:37,481 --> 00:02:40,560 [WINGS FLUTTERING] 50 00:02:40,564 --> 00:02:42,371 [CORN EARS THUD] 51 00:02:42,374 --> 00:02:45,687 [SQUISHING] 52 00:02:45,688 --> 00:02:48,702 [LIQUID POURS] 53 00:02:48,704 --> 00:02:50,412 [GLASS CLACKS] 54 00:02:50,413 --> 00:02:52,052 [ENGINE RUMBLING] 55 00:02:52,055 --> 00:02:55,468 [ENGINE REVS] 56 00:02:55,471 --> 00:02:57,462 Daryl. 57 00:02:57,464 --> 00:02:59,287 Hmm? 58 00:02:59,289 --> 00:03:00,995 ♪ 59 00:03:00,997 --> 00:03:03,576 [WALKER GROWLING] 60 00:03:03,578 --> 00:03:07,761 ♪ 61 00:03:07,831 --> 00:03:11,983 ♪ 62 00:03:11,985 --> 00:03:14,897 Hey. What the hell you doing? 63 00:03:14,900 --> 00:03:17,042 Scaring the birds away. 64 00:03:17,044 --> 00:03:19,989 ♪ 65 00:03:19,992 --> 00:03:24,080 EUGENE: Sanctuary to Alexandria Relay One, come in. 66 00:03:24,084 --> 00:03:25,683 You hear me, AR One? 67 00:03:25,687 --> 00:03:27,676 Loud and clear, Ponytail. What's up? 68 00:03:27,678 --> 00:03:29,251 Crops are done-zo at the Sanctuary. 69 00:03:29,255 --> 00:03:31,995 Time to go medieval on this problem's ass, as it were. 70 00:03:31,999 --> 00:03:34,067 Daryl's requesting a run into the city 71 00:03:34,070 --> 00:03:35,407 and a backup at the roost. 72 00:03:35,411 --> 00:03:37,406 We meet at the rally point at dawn. Pass it on. Over. 73 00:03:37,407 --> 00:03:38,451 JESUS: Copy that. 74 00:03:38,453 --> 00:03:39,494 [GRUNTS] 75 00:03:39,498 --> 00:03:40,635 [BODY THUDS] 76 00:03:40,638 --> 00:03:41,828 [GRUNTS] 77 00:03:44,009 --> 00:03:46,017 [GROWLING STOPS] 78 00:03:48,443 --> 00:03:49,916 Will you teach me sometime? 79 00:03:49,920 --> 00:03:52,749 I got a kids' class at the Hilltop you could audit. 80 00:03:52,753 --> 00:03:54,257 Maggie'll be there. 81 00:03:54,259 --> 00:03:57,004 Carol sometimes shows up when she's in town, so... 82 00:03:57,007 --> 00:03:58,538 Oh, speaking of... 83 00:03:58,541 --> 00:03:59,912 [WALKIE TALKIE CLICKS] 84 00:03:59,916 --> 00:04:02,028 Patrol to Kingdom Relay. 85 00:04:02,031 --> 00:04:04,406 [ENGINE RUMBLING] 86 00:04:12,414 --> 00:04:15,762 [HOOVES CLOPPING] 87 00:04:15,765 --> 00:04:18,710 Clear to the rally point, dude. See you on the flip. 88 00:04:20,051 --> 00:04:21,724 [ENGINE REVS] 89 00:04:21,727 --> 00:04:23,567 [BIRDS CAWING] 90 00:04:23,570 --> 00:04:25,979 [WIND WHISTLING] 91 00:04:32,916 --> 00:04:35,694 [WALKERS GROWLING] 92 00:04:45,811 --> 00:04:48,757 [HOOVES CLOPPING] 93 00:05:02,761 --> 00:05:06,946 [GROWLING INTENSIFIES] 94 00:05:06,948 --> 00:05:11,982 ♪ 95 00:05:12,073 --> 00:05:17,128 ♪ 96 00:05:17,188 --> 00:05:22,220 ♪ 97 00:05:22,281 --> 00:05:27,312 ♪ 98 00:05:27,377 --> 00:05:32,405 ♪ 99 00:05:32,407 --> 00:05:36,256 [HOOVES CLOPPING] 100 00:05:36,259 --> 00:05:38,736 ♪ 101 00:05:38,738 --> 00:05:43,592 [ENGINE RUMBLING] 102 00:05:43,594 --> 00:05:45,391 [ENGINE REVS] 103 00:05:45,395 --> 00:05:48,084 ♪ 104 00:06:23,880 --> 00:06:28,424 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 105 00:06:29,808 --> 00:06:31,290 [WHISTLING] 106 00:06:31,292 --> 00:06:33,322 [WALKER GROWLING] 107 00:06:33,324 --> 00:06:38,180 ♪ 108 00:06:38,182 --> 00:06:39,821 [BODY THUDS] 109 00:06:39,823 --> 00:06:42,533 [BREATHING HEAVILY] 110 00:06:42,536 --> 00:06:44,007 [WHISPERING] We're good for now. 111 00:06:44,009 --> 00:06:46,385 Sweep protocol when we get in. 112 00:06:46,387 --> 00:06:48,931 [DOOR CREAKS] 113 00:06:48,933 --> 00:06:55,450 ♪ 114 00:06:55,531 --> 00:07:02,096 ♪ 115 00:07:02,098 --> 00:07:04,105 [WALKER GROWLING] 116 00:07:04,107 --> 00:07:11,106 ♪ 117 00:07:11,191 --> 00:07:18,074 ♪ 118 00:07:18,147 --> 00:07:25,073 ♪ 119 00:07:25,077 --> 00:07:28,023 [BODY THUDS] 120 00:07:28,024 --> 00:07:30,469 RICK: [EXHALES SHARPLY] 121 00:07:30,471 --> 00:07:34,287 [GROWLING IN DISTANCE] 122 00:07:34,289 --> 00:07:37,168 [WINGS FLUTTERING] 123 00:07:48,324 --> 00:07:50,164 Y'all got your lists. 124 00:07:50,166 --> 00:07:53,212 Circle back here when you're done. 125 00:07:53,214 --> 00:07:56,931 Be safe. 126 00:07:56,933 --> 00:08:00,850 [GROWLING CONTINUES] 127 00:08:06,145 --> 00:08:08,990 [WIND HOWLING] 128 00:08:11,471 --> 00:08:15,789 [GROWLING CONTINUES] 129 00:08:24,233 --> 00:08:26,576 [GROWLING STOPS] 130 00:08:26,578 --> 00:08:32,002 ♪ 131 00:08:32,004 --> 00:08:35,621 This is gonna work. 132 00:08:35,622 --> 00:08:38,567 ♪ 133 00:08:38,571 --> 00:08:41,314 [WALKERS GROWLING] 134 00:08:41,316 --> 00:08:47,915 ♪ 135 00:08:47,985 --> 00:08:54,679 ♪ 136 00:08:54,739 --> 00:09:01,347 ♪ 137 00:09:01,348 --> 00:09:04,194 [GROWLING CONTINUES] 138 00:09:04,195 --> 00:09:07,778 ♪ 139 00:09:07,781 --> 00:09:09,721 - [CRACKLING] - Heads up. 140 00:09:09,722 --> 00:09:10,927 [WALKER SNARLS] 141 00:09:10,928 --> 00:09:13,741 [BODY THUDS] 142 00:09:13,742 --> 00:09:15,751 [WALKER PANTING] 143 00:09:15,754 --> 00:09:19,067 ♪ 144 00:09:19,132 --> 00:09:22,349 ♪ 145 00:09:22,352 --> 00:09:23,922 Onward. 146 00:09:23,925 --> 00:09:25,934 We'll figure it out. 147 00:09:25,935 --> 00:09:31,084 ♪ 148 00:09:31,171 --> 00:09:36,350 ♪ 149 00:09:47,726 --> 00:09:50,435 [WIND HOWLING] 150 00:10:14,876 --> 00:10:16,513 [WALKER GROWLING] 151 00:10:16,516 --> 00:10:18,626 SIDDIQ: [GRUNTING] 152 00:10:18,627 --> 00:10:21,574 ♪ 153 00:10:21,658 --> 00:10:24,553 ♪ 154 00:10:24,555 --> 00:10:26,118 [SCREAMING] 155 00:10:26,122 --> 00:10:28,641 ♪ 156 00:10:28,642 --> 00:10:30,114 [GRUNTS] 157 00:10:30,115 --> 00:10:38,053 ♪ 158 00:10:38,054 --> 00:10:40,365 You okay? 159 00:10:40,366 --> 00:10:41,872 Yeah. 160 00:10:41,875 --> 00:10:43,681 Yeah. Yeah. 161 00:10:43,682 --> 00:10:45,087 Thanks. 162 00:10:45,090 --> 00:10:46,863 There were spiders. 163 00:10:46,866 --> 00:10:49,141 I-I don't like spiders. 164 00:10:52,506 --> 00:10:55,184 [WALKER GROWLING] 165 00:10:55,185 --> 00:10:56,723 [WHISTLING] 166 00:11:16,356 --> 00:11:19,702 Intelligent design. 167 00:11:19,705 --> 00:11:21,679 The De-evolution of man. 168 00:11:21,682 --> 00:11:25,297 - [CHUCKLES] - I like it. 169 00:11:25,300 --> 00:11:29,149 [PAPER RUSTLING] 170 00:11:29,152 --> 00:11:31,327 [OBJECT CLACKS] 171 00:11:33,473 --> 00:11:34,946 You need help with that? 172 00:11:34,947 --> 00:11:37,021 [SNIFFS] Uh, yeah. 173 00:11:37,024 --> 00:11:39,401 [SMACKS LIPS] Uh, sure. 174 00:11:44,260 --> 00:11:46,234 You all right? 175 00:11:46,235 --> 00:11:49,498 I was just, um... just thinking about my brother. 176 00:11:49,502 --> 00:11:54,440 We were fighting during a canoe ride at the county fair. 177 00:11:54,443 --> 00:11:56,384 It's funny, you know, 178 00:11:56,385 --> 00:12:00,502 how certain things just bring up random memories like that. 179 00:12:00,504 --> 00:12:02,840 [SIGHS] Does it happen to you? 180 00:12:04,852 --> 00:12:08,066 Most of the memories I got of my brother, we were fighting. 181 00:12:11,860 --> 00:12:15,344 But I had friends that fought with me. 182 00:12:15,345 --> 00:12:17,922 They wanted to be here. 183 00:12:17,924 --> 00:12:20,870 They didn't make it. 184 00:12:20,871 --> 00:12:25,224 So, yeah, it happens to me. 185 00:12:33,433 --> 00:12:35,132 [GRUNTS] 186 00:12:42,812 --> 00:12:44,149 [BANG ON DOOR] 187 00:12:44,151 --> 00:12:46,158 [CHAINS RATTLE] 188 00:12:57,048 --> 00:13:00,194 [DRAWERS RATTLING] 189 00:13:08,972 --> 00:13:12,085 You were right, Anne. 190 00:13:12,087 --> 00:13:14,032 GABRIEL: How'd you know to find seeds here? 191 00:13:14,035 --> 00:13:17,380 Brought my class back when I was teaching. 192 00:13:17,381 --> 00:13:20,227 Found out they cultivated heirloom lines for the gardens, 193 00:13:20,229 --> 00:13:23,139 and they kept seeds on hand so they could rotate the crops. 194 00:13:23,142 --> 00:13:25,419 They made a doomsday vault without knowing it. 195 00:13:25,422 --> 00:13:26,725 We're grateful. 196 00:13:26,726 --> 00:13:29,180 The Sanctuary will be, too. 197 00:13:29,183 --> 00:13:33,526 Let's take the lot, get back, see if the others need help. 198 00:13:33,527 --> 00:13:35,468 [PACKAGES RUSTLING] 199 00:13:35,471 --> 00:13:38,752 So, he called for an election? 200 00:13:38,754 --> 00:13:41,999 The one great idea Gregory's had. 201 00:13:42,002 --> 00:13:44,129 Is he still sore about the results? 202 00:13:44,131 --> 00:13:46,677 I don't know. He's being friendly. 203 00:13:46,679 --> 00:13:49,691 It's weird, honestly. 204 00:13:49,695 --> 00:13:54,359 The rebirth of democracy... by that guy. 205 00:13:54,362 --> 00:13:56,370 [CHUCKLES] Who'd have thought? 206 00:13:56,371 --> 00:13:58,346 Meanwhile, I live with a King. 207 00:13:58,349 --> 00:14:00,993 - [LAUGHS] - But it works, right? 208 00:14:00,995 --> 00:14:03,271 People seem to like it. 209 00:14:03,273 --> 00:14:05,917 But there's something about a vote. 210 00:14:05,918 --> 00:14:10,215 ♪ 211 00:14:10,218 --> 00:14:11,946 Here we go. 212 00:14:11,949 --> 00:14:14,895 Our blacksmith can use these as a model to make more. 213 00:14:14,896 --> 00:14:17,908 And we can send one to the Sanctuary, 214 00:14:17,911 --> 00:14:20,085 try to fix things there. 215 00:14:20,088 --> 00:14:22,463 [SIGHS] 216 00:14:22,465 --> 00:14:25,278 I'm glad you won your election. 217 00:14:25,281 --> 00:14:26,986 I'm glad I grew up on a farm. 218 00:14:26,989 --> 00:14:29,196 RICK: All right. Easy. 219 00:14:29,199 --> 00:14:33,049 Last step. Easy. 220 00:14:33,052 --> 00:14:35,596 [METAL CLINKING] 221 00:14:35,597 --> 00:14:43,266 ♪ 222 00:14:43,268 --> 00:14:45,210 All right, hold... hold! 223 00:14:45,212 --> 00:14:48,507 [METAL CREAKING] 224 00:14:48,509 --> 00:14:51,187 So far, so good. 225 00:14:51,190 --> 00:14:55,810 ♪ 226 00:14:55,814 --> 00:14:57,804 [GLASS CREAKS] 227 00:14:57,805 --> 00:14:59,779 [WALKERS GROWLING] 228 00:14:59,782 --> 00:15:08,322 ♪ 229 00:15:08,325 --> 00:15:11,337 [GLASS CREAKING] 230 00:15:11,338 --> 00:15:19,476 ♪ 231 00:15:19,479 --> 00:15:21,889 Let's go. 232 00:15:21,890 --> 00:15:25,340 [WAGON THUDDING] 233 00:15:25,341 --> 00:15:26,477 Easy. Slow, slow, slow. 234 00:15:26,479 --> 00:15:28,922 - Whoa, whoa, whoa. - Whoa. 235 00:15:28,924 --> 00:15:30,597 Okay. All right. 236 00:15:30,600 --> 00:15:31,668 CAROL: Watch your fingers. 237 00:15:31,671 --> 00:15:33,144 - Last step. - One more. 238 00:15:33,145 --> 00:15:34,886 Hold, hold! 239 00:15:34,888 --> 00:15:37,866 [WAGON THUDS] 240 00:15:37,869 --> 00:15:40,480 [GLASS CREAKING] 241 00:15:40,482 --> 00:15:46,107 ♪ 242 00:15:46,108 --> 00:15:49,523 - [CRACKING] - [GROWLING CONTINUES] 243 00:15:49,526 --> 00:15:59,338 ♪ 244 00:15:59,339 --> 00:16:01,617 [WAGON CREAKING] 245 00:16:01,618 --> 00:16:06,205 ♪ 246 00:16:06,271 --> 00:16:10,793 ♪ 247 00:16:10,861 --> 00:16:15,383 ♪ 248 00:16:15,450 --> 00:16:19,939 ♪ 249 00:16:19,940 --> 00:16:21,513 [GLASS CREAKING] 250 00:16:21,516 --> 00:16:24,596 [GROWLING CONTINUES] 251 00:16:24,597 --> 00:16:27,542 ♪ 252 00:16:27,545 --> 00:16:29,787 [WHISTLES] 253 00:16:29,790 --> 00:16:35,314 ♪ 254 00:16:35,380 --> 00:16:40,843 ♪ 255 00:16:40,844 --> 00:16:43,788 [GRUNTS] 256 00:16:43,791 --> 00:16:45,528 ♪ 257 00:16:45,530 --> 00:16:49,917 No sudden moves. Just keep going nice and slow. 258 00:16:49,921 --> 00:16:52,766 [GLASS CREAKING] 259 00:16:52,769 --> 00:16:58,797 ♪ 260 00:16:58,854 --> 00:17:04,827 ♪ 261 00:17:04,828 --> 00:17:08,743 [GLASS CREAKING] 262 00:17:08,746 --> 00:17:10,247 [GROWLING CONTINUES] 263 00:17:10,251 --> 00:17:12,076 You got to go! 264 00:17:13,167 --> 00:17:14,976 - [GLASS SHATTERS] - Save the plow! 265 00:17:14,978 --> 00:17:16,985 [WALKERS GROWLING] 266 00:17:16,986 --> 00:17:19,464 [GRUNTING] 267 00:17:19,466 --> 00:17:20,636 Ezekiel! 268 00:17:20,638 --> 00:17:22,883 ♪ 269 00:17:22,885 --> 00:17:24,321 Ezekiel! 270 00:17:24,322 --> 00:17:25,835 Hold on! 271 00:17:25,837 --> 00:17:28,327 Aah! Aah! Aah! 272 00:17:28,329 --> 00:17:32,761 ♪ 273 00:17:32,764 --> 00:17:35,477 [GRUNTING] 274 00:17:35,479 --> 00:17:37,653 [GROWLING CONTINUES] 275 00:17:37,655 --> 00:17:41,137 ♪ 276 00:17:41,138 --> 00:17:42,442 [ROPE CREAKING] 277 00:17:42,444 --> 00:17:45,123 [GRUNTING] 278 00:17:45,125 --> 00:17:52,056 ♪ 279 00:17:52,125 --> 00:17:59,024 ♪ 280 00:17:59,098 --> 00:18:05,670 ♪ 281 00:18:05,674 --> 00:18:07,633 Come on. 282 00:18:07,636 --> 00:18:10,000 ♪ 283 00:18:10,003 --> 00:18:11,318 [GRUNTS] 284 00:18:11,321 --> 00:18:12,992 ♪ 285 00:18:12,993 --> 00:18:14,733 [GRUNTS] 286 00:18:14,735 --> 00:18:18,320 [PANTING] 287 00:18:18,322 --> 00:18:20,831 Oh, God. 288 00:18:20,832 --> 00:18:23,711 [BOTH BREATHING HEAVILY] 289 00:18:23,714 --> 00:18:27,866 ♪ 290 00:18:27,868 --> 00:18:30,478 [CHUCKLES] 291 00:18:30,481 --> 00:18:33,225 ♪ 292 00:18:33,227 --> 00:18:35,704 [OBJECT THUDS] 293 00:18:35,706 --> 00:18:37,679 [KNOCKS ON WAGON] You're good. 294 00:18:37,682 --> 00:18:40,225 [HOOVES CLOPPING] 295 00:18:40,227 --> 00:18:48,064 ♪ 296 00:18:48,120 --> 00:18:55,834 ♪ 297 00:18:55,915 --> 00:19:03,673 ♪ 298 00:19:03,675 --> 00:19:06,106 [ENGINE RUMBLES] 299 00:19:06,108 --> 00:19:13,209 ♪ 300 00:19:16,176 --> 00:19:18,990 [LEAVES RUSTLING] 301 00:19:18,992 --> 00:19:21,368 [WALKERS GROWLING] 302 00:19:21,370 --> 00:19:24,383 [ENGINE RUMBLING] 303 00:19:32,593 --> 00:19:34,601 [ENGINE REVS] 304 00:19:34,603 --> 00:19:38,319 [GRAVEL CRUNCHING] 305 00:19:38,320 --> 00:19:40,664 [RUMBLING CONTINUES] 306 00:19:53,393 --> 00:19:56,506 [ENGINE REVS] 307 00:19:56,508 --> 00:19:59,421 [HORSE GRUNTS] 308 00:19:59,422 --> 00:20:02,502 Hey, Ken, Marco here thinks he wants to learn the trade. 309 00:20:02,504 --> 00:20:05,450 Think your dad'll take on another apprentice? 310 00:20:05,452 --> 00:20:06,959 I don't see why not. 311 00:20:06,960 --> 00:20:09,236 I can't tell if he likes me. 312 00:20:09,238 --> 00:20:10,542 He's just quiet. 313 00:20:10,544 --> 00:20:13,055 I mean, it comes across as grumpy. 314 00:20:13,058 --> 00:20:15,667 I don't think I've ever seen the guy smile. 315 00:20:15,669 --> 00:20:19,286 All right, it's just, he needs to get to know you first. 316 00:20:19,287 --> 00:20:21,245 Look, I think he'd appreciate the extra help 317 00:20:21,247 --> 00:20:23,210 'cause the Kingdom just sent in this large shipment 318 00:20:23,213 --> 00:20:25,684 of scrap metal to melt down. 319 00:20:25,686 --> 00:20:28,373 Hell, shoeing these horses is a full-time job. 320 00:20:28,377 --> 00:20:29,916 If it makes you feel any better, 321 00:20:29,918 --> 00:20:31,746 I was pretty sure he hated me, too. 322 00:20:31,749 --> 00:20:35,263 I was scared back there. 323 00:20:35,264 --> 00:20:37,072 I was, too. 324 00:20:37,075 --> 00:20:39,350 [HORSE SNORTS] 325 00:20:39,353 --> 00:20:41,361 I'm glad you're okay. 326 00:20:41,363 --> 00:20:44,241 [HORSE SNORTS, WHINNIES] 327 00:20:44,242 --> 00:20:46,317 It made me remember something 328 00:20:46,319 --> 00:20:48,495 I've been taking for granted lately. 329 00:20:48,497 --> 00:20:51,026 [HORSE WHINNIES] 330 00:20:51,028 --> 00:20:52,944 - We can't wait on life, so... - Don't. 331 00:20:52,947 --> 00:20:54,827 ...will you marry me? 332 00:20:58,258 --> 00:20:59,549 Put that thing away. 333 00:20:59,551 --> 00:21:01,024 [HORSE SNORTS] 334 00:21:01,026 --> 00:21:02,779 It'll snag on everything. 335 00:21:02,783 --> 00:21:05,128 - And I told you not to ask me that. - I know. 336 00:21:05,131 --> 00:21:07,419 Especially after something like this. 337 00:21:07,422 --> 00:21:10,169 And this is not happening on a horse. 338 00:21:10,170 --> 00:21:11,708 [CLICKS TONGUE] 339 00:21:11,711 --> 00:21:13,685 [LAUGHS] 340 00:21:13,687 --> 00:21:17,069 I love you. 341 00:21:17,071 --> 00:21:19,882 And I always will. 342 00:21:19,884 --> 00:21:22,796 I'll keep this till you're ready. 343 00:21:22,798 --> 00:21:27,084 [HORSE GRUNTS] 344 00:21:27,086 --> 00:21:29,998 [ENGINES RUMBLING] 345 00:21:34,656 --> 00:21:37,970 [ENGINES SHUT OFF] 346 00:21:37,972 --> 00:21:39,751 ROSITA: Two other herds merged into "Silvia," 347 00:21:39,755 --> 00:21:40,886 so now it's even bigger. 348 00:21:40,887 --> 00:21:42,130 One of them came through here, 349 00:21:42,132 --> 00:21:44,334 and the back end took down the bridge. 350 00:21:44,337 --> 00:21:46,914 Took the walkie repeater with it. 351 00:21:46,917 --> 00:21:49,629 DARYL: What about Route A? Is that clear yet? 352 00:21:49,631 --> 00:21:51,438 It's still too close to the herd. 353 00:21:51,439 --> 00:21:53,580 We can get to Alexandria from this side, 354 00:21:53,582 --> 00:21:55,087 stay there till it passes. 355 00:21:55,089 --> 00:21:57,802 No. 356 00:21:57,805 --> 00:21:59,489 Route A has taken days to clear before. 357 00:21:59,492 --> 00:22:00,999 I need to get home to Hershel. 358 00:22:01,003 --> 00:22:04,097 We could take Route D. It's early enough in the day. 359 00:22:04,101 --> 00:22:05,369 Keep an eye on the trade road 360 00:22:05,373 --> 00:22:07,509 in case anyone else tries to move through. 361 00:22:07,511 --> 00:22:10,686 Gabriel, y'all can head back to Alexandria from here. 362 00:22:10,688 --> 00:22:14,518 The rest of us... we can go to the Sanctuary or Hilltop, 363 00:22:14,519 --> 00:22:17,196 - stay the night, and head off from there. - [SPRAY CAN HISSING] 364 00:22:17,199 --> 00:22:20,546 Take care. Get home safe. 365 00:22:20,549 --> 00:22:24,901 ♪ 366 00:22:24,903 --> 00:22:26,476 [CAP CLICKS] 367 00:22:26,478 --> 00:22:28,709 ♪ 368 00:22:28,711 --> 00:22:31,601 [MUD SQUISHING] 369 00:22:31,603 --> 00:22:33,951 ♪ 370 00:22:33,954 --> 00:22:36,492 [HORSE WHINNIES] 371 00:22:36,495 --> 00:22:41,516 MICHONNE: Rick, the horses can't pull the wagon through this mud. 372 00:22:41,518 --> 00:22:45,065 [HORSES NEIGHING] 373 00:22:45,068 --> 00:22:48,014 Maggie, I think they need a break. 374 00:22:48,015 --> 00:22:52,068 ♪ 375 00:22:52,070 --> 00:22:53,608 Maybe we should leave the supplies, 376 00:22:53,611 --> 00:22:55,394 send a group back in a day or two. 377 00:22:55,398 --> 00:22:56,548 It's risky. 378 00:22:56,550 --> 00:22:57,788 We've seen herds run through 379 00:22:57,792 --> 00:22:59,290 and destroy bigger things than this. 380 00:22:59,292 --> 00:23:00,777 [HORSE GRUNTS] 381 00:23:00,778 --> 00:23:03,490 We can swap out the horses, split up, 382 00:23:03,492 --> 00:23:06,513 take 'em out in the clear, give 'em a rest 383 00:23:06,517 --> 00:23:09,152 while we see what we can do about the trailers. 384 00:23:09,155 --> 00:23:10,624 One, two, three. 385 00:23:10,626 --> 00:23:12,803 [ALL GRUNTING] 386 00:23:12,805 --> 00:23:15,548 [ROPES CREAKING] 387 00:23:15,550 --> 00:23:18,404 ♪ 388 00:23:18,407 --> 00:23:20,709 Rick. 389 00:23:20,711 --> 00:23:23,421 [WALKERS GROWLING] 390 00:23:23,423 --> 00:23:24,996 ♪ 391 00:23:24,997 --> 00:23:26,269 We're almost there. 392 00:23:26,271 --> 00:23:27,675 RICK: One more time. 393 00:23:27,678 --> 00:23:29,383 One, two, three. 394 00:23:29,386 --> 00:23:32,533 [ALL GRUNTING] 395 00:23:32,535 --> 00:23:35,615 [WAGON CREAKING] 396 00:23:35,616 --> 00:23:39,265 ♪ 397 00:23:39,267 --> 00:23:41,577 Good. Let's get out of here. 398 00:23:41,579 --> 00:23:43,922 ♪ 399 00:23:43,925 --> 00:23:46,434 Daryl, Michonne. 400 00:23:46,436 --> 00:23:48,142 On it. 401 00:23:48,144 --> 00:23:49,985 ♪ 402 00:23:49,987 --> 00:23:54,407 [GROWLING CONTINUES] 403 00:23:54,409 --> 00:24:00,435 ♪ 404 00:24:00,437 --> 00:24:02,881 [WOOD SCRAPING] 405 00:24:02,884 --> 00:24:07,807 ♪ 406 00:24:07,809 --> 00:24:11,624 [HORSE NEIGHS] 407 00:24:11,626 --> 00:24:14,305 [WALKER GROWLING] 408 00:24:14,306 --> 00:24:19,161 ♪ 409 00:24:19,162 --> 00:24:21,037 [HOOVES STOMPING] 410 00:24:21,039 --> 00:24:24,120 [GROWLING CONTINUES] 411 00:24:24,122 --> 00:24:29,076 ♪ 412 00:24:29,078 --> 00:24:33,430 We gotta go. Leave the wagon! 413 00:24:33,432 --> 00:24:35,173 ♪ 414 00:24:35,175 --> 00:24:38,623 I gotta free her! [GRUNTS] 415 00:24:38,624 --> 00:24:40,767 Ken, wait! 416 00:24:40,769 --> 00:24:43,246 [WALKER GROWLING] 417 00:24:43,247 --> 00:24:45,054 Aah! 418 00:24:45,057 --> 00:24:47,399 [HORSE WHINNYING] 419 00:24:47,401 --> 00:24:52,323 ♪ 420 00:24:52,325 --> 00:24:53,765 RICK: [MUFFLED] Come on. 421 00:24:53,767 --> 00:24:55,170 [MUFFLED CONVERSATIONS] 422 00:24:55,174 --> 00:24:57,615 MARCO: They're gonna fix it. You're gonna be all right. 423 00:24:57,619 --> 00:24:59,156 I'm not gonna make it. I'm not gonna... 424 00:24:59,158 --> 00:25:00,966 - Yeah. Look at me. - You're gonna be all right. 425 00:25:00,968 --> 00:25:03,981 - Come on. - You'll be okay. 426 00:25:03,982 --> 00:25:06,090 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 427 00:25:06,093 --> 00:25:08,280 They're gonna fix it. You're gonna be all right. 428 00:25:08,284 --> 00:25:09,544 [GASPS] 429 00:25:09,547 --> 00:25:11,919 - We'll keep the walkers away. - Okay. 430 00:25:11,921 --> 00:25:15,134 Enid, get the quick clot and a... and a tourniquet. 431 00:25:15,137 --> 00:25:16,629 - Here. - [BREATHING HEAVILY] 432 00:25:16,634 --> 00:25:18,877 Tell my dad to let Marco take my place, okay? 433 00:25:18,880 --> 00:25:22,236 Hey, you're gonna talk to your dad yourself, okay? 434 00:25:22,238 --> 00:25:24,448 Just stay awake. Stay awake. 435 00:25:24,450 --> 00:25:27,663 [GASPS] Okay. 436 00:25:27,665 --> 00:25:30,107 MAGGIE: Ken, Ken, just stay awake. 437 00:25:30,110 --> 00:25:32,688 Ken, look at me. Ken. 438 00:25:32,690 --> 00:25:36,070 Tell my mom and dad I'm... I'm comin'. 439 00:25:37,697 --> 00:25:39,589 Ken. 440 00:25:39,591 --> 00:25:43,071 [BIRDS CHIRPING] 441 00:25:43,074 --> 00:25:46,556 [EXHALING SHARPLY] 442 00:25:46,559 --> 00:25:48,263 Ken? 443 00:25:48,265 --> 00:25:53,055 ♪ 444 00:25:53,057 --> 00:25:56,003 [SNIFFLES] 445 00:25:56,004 --> 00:26:00,760 [SNIFFLES, CRIES] 446 00:26:00,762 --> 00:26:09,904 ♪ 447 00:26:09,905 --> 00:26:18,976 ♪ 448 00:26:19,049 --> 00:26:28,226 ♪ 449 00:26:28,309 --> 00:26:36,535 ♪ 450 00:26:36,537 --> 00:26:41,324 [FLESH TEARING, SQUISHING] 451 00:26:41,325 --> 00:26:50,670 ♪ 452 00:26:50,672 --> 00:26:54,723 [WIND WHISTLING, CRICKETS CHIRPING] 453 00:26:54,724 --> 00:26:58,073 [CLOCK TICKING] 454 00:27:00,554 --> 00:27:02,428 Tell me again. 455 00:27:02,430 --> 00:27:04,338 EARL: Tammy. 456 00:27:04,339 --> 00:27:06,750 Tell me again. Tell me what happened. 457 00:27:06,752 --> 00:27:09,597 Tammy, she's already said everything there is to say. 458 00:27:09,599 --> 00:27:11,151 I don't accept that. 459 00:27:11,153 --> 00:27:13,397 She took our boy out there, and for what? 460 00:27:13,401 --> 00:27:16,328 My son is dead, Earl! 461 00:27:16,330 --> 00:27:18,306 And what do we have to show for it? 462 00:27:18,307 --> 00:27:20,528 Nothing but a broke plow. Isn't that right? 463 00:27:20,531 --> 00:27:22,003 We found more than just a plow. 464 00:27:22,005 --> 00:27:23,681 That run was really important for the future. 465 00:27:23,683 --> 00:27:27,123 Don't you dare talk to me about no future right now. 466 00:27:27,127 --> 00:27:29,148 I know where all that shit went, Maggie. 467 00:27:29,150 --> 00:27:30,637 The Saviors got it, didn't they? 468 00:27:30,641 --> 00:27:33,233 He didn't even die helping Hilltop! 469 00:27:33,237 --> 00:27:34,920 Tammy, just calm down. 470 00:27:34,921 --> 00:27:38,304 You think I'm gonna hit that little girl? 471 00:27:38,306 --> 00:27:40,347 I ain't that woman. 472 00:27:40,349 --> 00:27:43,752 But what kind of man are you just to let this go? 473 00:27:43,754 --> 00:27:46,408 [CLOCK TICKING] 474 00:27:46,410 --> 00:27:52,439 ♪ 475 00:27:52,441 --> 00:27:54,348 I'm no kind of man at all. 476 00:27:54,350 --> 00:27:56,525 Oh, no, I didn't... 477 00:27:56,527 --> 00:28:05,135 ♪ 478 00:28:05,137 --> 00:28:09,021 If you'll let me, I'd like to help arrange a funeral. 479 00:28:09,023 --> 00:28:12,371 Me and Earl will bury our boy, thank you. 480 00:28:12,373 --> 00:28:15,050 And you're not welcome there. 481 00:28:15,052 --> 00:28:19,573 I voted for you, Maggie Rhee, but we're not friends. 482 00:28:19,575 --> 00:28:22,251 I understand. I really do. 483 00:28:22,253 --> 00:28:24,764 You know, Gregory has been saying 484 00:28:24,767 --> 00:28:28,750 he's the one who's always put Hilltop first. 485 00:28:28,753 --> 00:28:31,565 The man's a damn scoundrel... 486 00:28:31,566 --> 00:28:34,043 but maybe he's no fool. 487 00:28:34,045 --> 00:28:38,933 My son is dead. Your boy has no father. 488 00:28:38,935 --> 00:28:42,686 And those damn Saviors eat our food 489 00:28:42,688 --> 00:28:47,008 and take everything that Hilltop bled for. 490 00:28:47,010 --> 00:28:50,356 It ain't right. 491 00:28:50,360 --> 00:28:53,135 [TICKING CONTINUES] 492 00:28:55,603 --> 00:28:59,222 ALDEN: ♪ 'Tis the last rose of summer ♪ 493 00:28:59,224 --> 00:29:02,907 ♪ Left blooming alone ♪ 494 00:29:02,909 --> 00:29:06,523 ♪ All her lovely companions ♪ 495 00:29:06,526 --> 00:29:11,247 ♪ Are faded and gone ♪ 496 00:29:11,249 --> 00:29:15,234 ♪ No flower of her kindred ♪ 497 00:29:15,236 --> 00:29:19,421 ♪ No rosebud is nigh ♪ 498 00:29:19,424 --> 00:29:23,105 ♪ To reflect back her blushes ♪ 499 00:29:23,107 --> 00:29:27,760 ♪ Or to give sigh for sigh ♪ 500 00:29:27,763 --> 00:29:31,613 ♪ And so soon may I follow ♪ 501 00:29:31,616 --> 00:29:35,800 ♪ When friendships decay ♪ 502 00:29:35,802 --> 00:29:39,888 ♪ And from love's shining circle ♪ 503 00:29:39,890 --> 00:29:43,573 ♪ The gems drop away ♪ 504 00:29:43,576 --> 00:29:47,256 ♪ When true hearts lie withered ♪ 505 00:29:47,257 --> 00:29:50,271 ♪ And fond ones are flown ♪ 506 00:29:50,273 --> 00:29:54,056 ♪ Oh, who would inhabit ♪ 507 00:29:54,059 --> 00:29:56,436 ♪ This bleak world alone? ♪ 508 00:29:56,438 --> 00:29:58,144 ♪ 509 00:29:58,146 --> 00:30:00,488 I'm gonna miss you, Ken. 510 00:30:00,490 --> 00:30:02,834 Heaven's a better place for having you. 511 00:30:02,836 --> 00:30:04,844 Cheers. 512 00:30:04,846 --> 00:30:06,854 ♪ 513 00:30:06,855 --> 00:30:08,863 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 514 00:30:08,865 --> 00:30:11,373 ♪ 515 00:30:11,376 --> 00:30:12,816 MEL: Rick Grimes is here! 516 00:30:12,818 --> 00:30:14,523 [ALL MURMURING] 517 00:30:14,525 --> 00:30:16,534 POTTER: That's the man that ended the war. 518 00:30:16,536 --> 00:30:19,751 Is Negan suffering? I hope he damn well is. 519 00:30:19,752 --> 00:30:20,854 EUGENE: Hello. 520 00:30:20,857 --> 00:30:22,323 All was well in your absence, 521 00:30:22,326 --> 00:30:23,969 other than a certain cabal of Saviors 522 00:30:23,971 --> 00:30:25,780 slingin' me some serious stink-eye, 523 00:30:25,782 --> 00:30:27,754 but I've compiled a list of items that need 524 00:30:27,756 --> 00:30:29,230 your semi-immediate attention. 525 00:30:29,231 --> 00:30:31,105 - Not now, man. - I checked out the supplies. 526 00:30:31,108 --> 00:30:32,764 It's a pretty good haul. You should let everybody know. 527 00:30:32,765 --> 00:30:34,591 I ain't getting up on a stage 528 00:30:34,595 --> 00:30:36,625 and giving a damn speech like him. 529 00:30:38,758 --> 00:30:41,858 It's bad timing. We just lost someone out there. 530 00:30:41,860 --> 00:30:45,139 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 531 00:30:45,141 --> 00:30:47,016 Daryl. 532 00:30:50,033 --> 00:30:53,547 Does this happen often? 533 00:30:53,549 --> 00:30:56,933 More and more since the crops been dyin'. 534 00:30:56,935 --> 00:30:59,444 Eugene, Jerry! 535 00:30:59,445 --> 00:31:01,252 You know who did that? 536 00:31:01,255 --> 00:31:04,468 - Don't know, man. - That would be a negative. 537 00:31:07,283 --> 00:31:09,659 Justin. Clean that up. 538 00:31:09,661 --> 00:31:11,937 How? 539 00:31:11,939 --> 00:31:14,183 What do you mean, "how"? Paint over it. 540 00:31:14,185 --> 00:31:15,624 We just used up all the paint. 541 00:31:15,625 --> 00:31:17,734 Figure it out. 542 00:31:20,180 --> 00:31:22,991 [SIGHS] 543 00:31:22,995 --> 00:31:25,103 [CONVERSATIONS CONTINUE] 544 00:31:26,597 --> 00:31:28,101 [CRICKETS CHIRPING] 545 00:31:28,104 --> 00:31:33,409 Ken was a quiet, good-hearted young man. 546 00:31:33,413 --> 00:31:36,761 He wasn't a fighter. 547 00:31:36,763 --> 00:31:38,602 Uh, he... he tended to our animals. 548 00:31:38,605 --> 00:31:41,300 He... He shoed the horses. 549 00:31:41,302 --> 00:31:45,822 It's regular guys like Ken that keep a place going. 550 00:31:45,826 --> 00:31:48,100 [CRIES] 551 00:31:48,104 --> 00:31:49,572 He will be remembered 552 00:31:49,574 --> 00:31:56,021 as a son, a friend... 553 00:31:56,022 --> 00:31:58,198 a-a-a shining example 554 00:31:58,201 --> 00:32:03,758 of Hilltop's strength and fundamental decency, 555 00:32:03,761 --> 00:32:08,616 even in the face of this terrible tragedy. 556 00:32:08,618 --> 00:32:12,133 [CRICKETS CHIRPING] 557 00:32:12,134 --> 00:32:14,344 Cheers, Ken. 558 00:32:14,345 --> 00:32:16,789 Rest in peace. 559 00:32:16,791 --> 00:32:20,944 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 560 00:32:26,340 --> 00:32:28,012 Gregory. 561 00:32:28,014 --> 00:32:30,757 That was beautiful. 562 00:32:30,760 --> 00:32:33,237 Something like this really makes you think 563 00:32:33,238 --> 00:32:36,353 about what you have and what you've lost. 564 00:32:36,355 --> 00:32:40,372 And I'm just... 565 00:32:40,376 --> 00:32:43,221 I'm just grateful for where I am. 566 00:32:43,225 --> 00:32:48,177 ♪ 567 00:32:48,241 --> 00:32:52,933 ♪ 568 00:32:53,004 --> 00:32:57,623 ♪ 569 00:32:57,693 --> 00:33:02,312 ♪ 570 00:33:02,315 --> 00:33:05,092 [WOOD CREAKING] 571 00:33:05,094 --> 00:33:08,509 ♪ 572 00:33:08,511 --> 00:33:11,256 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 573 00:33:11,258 --> 00:33:13,066 You see our crops, Rick? 574 00:33:13,067 --> 00:33:14,706 RICK: I did. 575 00:33:14,708 --> 00:33:17,956 The spring storms will be here in a few weeks, help us out, 576 00:33:17,958 --> 00:33:19,765 but we need a boost in the meantime. 577 00:33:19,766 --> 00:33:20,970 And you'll have it. 578 00:33:20,971 --> 00:33:25,025 We came back with farming tools, heirloom seeds. 579 00:33:25,026 --> 00:33:27,671 We're looking to the past to help us with the present. 580 00:33:27,672 --> 00:33:29,212 We're all gonna pitch in and make sure 581 00:33:29,214 --> 00:33:31,119 that Sanctuary has what it needs 582 00:33:31,122 --> 00:33:33,164 so you all can get back on your feet. 583 00:33:33,166 --> 00:33:36,649 Bless you, Rick Grimes. Thank you. 584 00:33:36,650 --> 00:33:39,661 [APPLAUSE] 585 00:33:47,972 --> 00:33:50,147 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE] 586 00:33:57,263 --> 00:33:59,807 What's up? 587 00:33:59,810 --> 00:34:01,939 [SIGHS] I don't wanna be the one 588 00:34:01,941 --> 00:34:05,490 leading these people anymore. 589 00:34:05,492 --> 00:34:07,531 Okay. 590 00:34:07,533 --> 00:34:09,931 - Why? - I don't know. 591 00:34:09,933 --> 00:34:13,194 Bein' here behind these walls again... 592 00:34:13,196 --> 00:34:15,002 It just don't feel right, man. 593 00:34:15,004 --> 00:34:17,782 I'm better out there. 594 00:34:17,785 --> 00:34:19,558 I always have been. 595 00:34:19,560 --> 00:34:22,416 [SIGHS] 596 00:34:22,420 --> 00:34:24,862 You kept this place together. 597 00:34:24,865 --> 00:34:27,878 You kept people in line here. 598 00:34:27,880 --> 00:34:30,276 We can't just let the Sanctuary fail 599 00:34:30,278 --> 00:34:31,919 after everything that's happened. 600 00:34:31,921 --> 00:34:34,633 Man, it's gonna fail anyway. 601 00:34:34,635 --> 00:34:39,826 Nothing grows here. It's a damn factory, man. 602 00:34:39,828 --> 00:34:41,163 Look, when Negan was around, 603 00:34:41,165 --> 00:34:43,744 he needed people to provide for him. 604 00:34:43,746 --> 00:34:45,587 It's still the same. Nothing's changed. 605 00:34:45,589 --> 00:34:49,774 It's different now. We give what we give willingly. 606 00:34:49,776 --> 00:34:52,821 How long's that gonna last? 607 00:34:52,824 --> 00:34:55,903 Most of the bridges are out after the big storm. 608 00:34:55,905 --> 00:34:58,228 The highway's done. 609 00:34:58,232 --> 00:35:01,614 We've scavenged every drop of gas for miles. 610 00:35:01,616 --> 00:35:03,180 And we can't make enough corn fuel 611 00:35:03,183 --> 00:35:05,558 to run the cars or the trucks. 612 00:35:05,562 --> 00:35:07,494 Pretty soon, it's gonna be more than a day's ride 613 00:35:07,495 --> 00:35:09,289 from one spot to another. 614 00:35:09,292 --> 00:35:12,371 Well, it's on us to figure out how to make it work. 615 00:35:14,965 --> 00:35:17,105 Man, there ain't no "us" anymore. 616 00:35:17,109 --> 00:35:19,681 Everyone's everywhere. 617 00:35:22,134 --> 00:35:25,314 That small group we had back in the beginning... 618 00:35:25,317 --> 00:35:27,829 We could do anything. 619 00:35:27,831 --> 00:35:29,404 That was right. 620 00:35:29,406 --> 00:35:31,414 That's what I know. 621 00:35:35,679 --> 00:35:38,994 Well, you wanna come home to Alexandria, then? 622 00:35:38,998 --> 00:35:41,005 No. 623 00:35:41,007 --> 00:35:44,723 I'll go back to Hilltop, check on Maggie and the baby. 624 00:35:47,784 --> 00:35:52,136 Well, you go, someone's got to take your place. 625 00:35:52,140 --> 00:35:55,026 Rosita and Eugene are headed to Oceanside next. 626 00:35:55,029 --> 00:35:57,137 Maggie's sending food, but not people, 627 00:35:57,139 --> 00:35:59,113 and Kingdom's got its own problems rebuilding 628 00:35:59,115 --> 00:36:00,553 after losing its fighters. 629 00:36:00,555 --> 00:36:02,496 If Alexandria sends another person out, 630 00:36:02,498 --> 00:36:04,865 I could use the help back home. 631 00:36:10,058 --> 00:36:13,272 Huh. 632 00:36:13,275 --> 00:36:17,158 We're not together because things have changed. 633 00:36:17,162 --> 00:36:20,676 Mm-hmm. 634 00:36:20,679 --> 00:36:23,291 The thing is, you changed them, Rick. 635 00:36:27,509 --> 00:36:29,484 But I get it. 636 00:36:32,547 --> 00:36:36,128 [INDISTINCT CONVERSATIONS IN DISTANCE] 637 00:36:36,130 --> 00:36:38,138 [CRICKETS CHIRPING] 638 00:36:46,213 --> 00:36:48,722 Bless you, but no thank you. 639 00:36:48,724 --> 00:36:52,073 Oh, that's right. You're sober. 640 00:36:52,075 --> 00:36:53,815 You too? 641 00:36:55,458 --> 00:36:57,934 Go ahead, Tammy. I'm fine. 642 00:37:02,894 --> 00:37:04,902 [BOTTLE CLINKS] 643 00:37:06,613 --> 00:37:08,721 [CORK POPS] 644 00:37:08,723 --> 00:37:11,066 GREGORY: [SIGHS] 645 00:37:13,780 --> 00:37:16,760 [SIGHS] 646 00:37:16,763 --> 00:37:18,535 [CRICKETS CHIRPING] 647 00:37:18,537 --> 00:37:22,455 [MURMURING] 648 00:37:23,831 --> 00:37:27,580 [SOBBING SOFTLY] 649 00:37:27,582 --> 00:37:30,255 EARL: I don't know what to do, Tammy. 650 00:37:30,258 --> 00:37:31,548 What am I supposed to do? 651 00:37:31,550 --> 00:37:33,709 I just... I just want to be by myself. 652 00:37:33,713 --> 00:37:35,614 I just want to sleep. 653 00:37:35,617 --> 00:37:36,893 I can leave. 654 00:37:36,895 --> 00:37:39,572 Don't. Don't. [SNIFFLES] 655 00:37:39,573 --> 00:37:41,984 [VOICE BREAKING] I-I just want to sleep. 656 00:37:41,986 --> 00:37:44,093 [WHISPERS INDISTINCTLY] 657 00:37:44,095 --> 00:37:47,679 ♪ 658 00:37:47,681 --> 00:37:49,688 [INHALES SHARPLY] 659 00:37:49,689 --> 00:37:56,488 ♪ 660 00:37:56,561 --> 00:38:03,221 ♪ 661 00:38:03,292 --> 00:38:10,021 ♪ 662 00:38:10,025 --> 00:38:12,031 I'll, uh... 663 00:38:12,033 --> 00:38:14,397 I-I'll sit with you, if you'd like. 664 00:38:16,712 --> 00:38:18,117 [MATCH STRIKES] 665 00:38:18,120 --> 00:38:20,128 [CRICKETS CHIRPING] 666 00:38:28,646 --> 00:38:30,653 [EXHALES SHARPLY] 667 00:38:32,666 --> 00:38:34,607 [CIGARETTE THUDS] 668 00:38:34,609 --> 00:38:36,249 CAROL: Those things'll kill you. 669 00:38:41,777 --> 00:38:45,125 [SIGHS] Why aren't you in bed? 670 00:38:45,127 --> 00:38:46,565 Why aren't you? 671 00:38:48,277 --> 00:38:52,362 [SIGHS] We don't sleep. 672 00:38:52,364 --> 00:38:55,445 Ezekiel, on the other hand, sleeps like a baby. 673 00:38:55,447 --> 00:38:57,050 It's annoying. 674 00:38:57,052 --> 00:38:59,329 Does he snore fancy, too? 675 00:38:59,331 --> 00:39:01,303 Stop it. 676 00:39:03,088 --> 00:39:05,699 No, he's all right. 677 00:39:05,702 --> 00:39:09,585 He's a bit corny, but... 678 00:39:09,589 --> 00:39:12,234 Glad I have Pookie's approval. 679 00:39:15,746 --> 00:39:18,550 After what I went through with Ed, 680 00:39:18,552 --> 00:39:21,222 corny is really, really nice. 681 00:39:23,360 --> 00:39:27,647 No. I'm happy for you. 682 00:39:27,649 --> 00:39:30,228 If anybody deserves to be happy, it's you. 683 00:39:34,054 --> 00:39:36,295 I don't like not seein' you, though. 684 00:39:38,891 --> 00:39:41,400 [SIGHS] 685 00:39:41,402 --> 00:39:42,541 Daryl. 686 00:39:42,543 --> 00:39:44,349 Hmm? 687 00:39:45,935 --> 00:39:49,163 I want to take over here for awhile, for you, 688 00:39:49,165 --> 00:39:51,007 and don't argue. 689 00:39:54,931 --> 00:39:57,111 You gonna bring Henry and the King with you? 690 00:39:57,114 --> 00:39:59,473 I haven't told him yet. 691 00:40:02,509 --> 00:40:03,780 [SIGHS] 692 00:40:03,783 --> 00:40:06,054 He asked me to marry him. 693 00:40:06,056 --> 00:40:08,634 What? 694 00:40:08,636 --> 00:40:12,186 Yeah. 695 00:40:12,188 --> 00:40:15,835 And a part of me wanted to just say "yes" right then. 696 00:40:15,839 --> 00:40:19,352 Why didn't you? 697 00:40:19,355 --> 00:40:22,002 I don't know. 698 00:40:22,004 --> 00:40:25,085 I want to help out, 699 00:40:25,087 --> 00:40:27,162 take my time, you know? 700 00:40:29,840 --> 00:40:32,652 [SIGHS] 701 00:40:32,654 --> 00:40:36,369 You want me to stay here with you? 702 00:40:36,371 --> 00:40:38,280 No. 703 00:40:43,908 --> 00:40:45,849 [SIGHS] 704 00:40:48,525 --> 00:40:50,369 I'll tell you something else, Gregory. 705 00:40:50,372 --> 00:40:52,749 He didn't need to be out there. 706 00:40:52,753 --> 00:40:57,307 - [CROWBAR THUDS] - My son... 707 00:40:57,309 --> 00:40:59,906 My son didn't need to die. 708 00:40:59,909 --> 00:41:01,259 No, he didn't. 709 00:41:01,261 --> 00:41:03,068 [CORK POPS] 710 00:41:03,070 --> 00:41:05,151 Where's the justice for my boy? 711 00:41:05,153 --> 00:41:06,251 [SIGHS] 712 00:41:06,255 --> 00:41:10,172 Well, Maggie thinks she's above the law. 713 00:41:12,449 --> 00:41:14,323 [LIQUID POURS, BOTTLE THUDS] 714 00:41:14,325 --> 00:41:16,416 You know that election? 715 00:41:16,420 --> 00:41:17,808 [CUP THUDS] 716 00:41:17,810 --> 00:41:20,084 It's a joke. 717 00:41:20,086 --> 00:41:23,737 Who do you think counted those ballots? 718 00:41:23,739 --> 00:41:25,879 Her buddy Jesus... That's who. 719 00:41:28,595 --> 00:41:30,470 Y-You know, I-I've talked to a lot of people, 720 00:41:30,471 --> 00:41:32,579 and they're not happy with the way things are going. 721 00:41:32,581 --> 00:41:33,752 Huh. 722 00:41:33,754 --> 00:41:37,940 They're just afraid to speak up. 723 00:41:37,942 --> 00:41:39,981 Maggie will do whatever her pal Rick says, 724 00:41:39,983 --> 00:41:42,493 - even if it's not good for Hilltop. - [LIQUID POURS] 725 00:41:42,495 --> 00:41:44,463 [BOTTLE THUDS] 726 00:41:44,467 --> 00:41:45,704 I don't see that we can do 727 00:41:45,707 --> 00:41:48,587 a hell of a lot about it, Gregory. 728 00:41:48,589 --> 00:41:52,175 She's the one that decides those things. 729 00:41:52,179 --> 00:41:55,692 Well, it is the decisions she's made 730 00:41:55,695 --> 00:41:57,536 and the priorities she set 731 00:41:57,540 --> 00:42:01,515 that put your boy into the ground. 732 00:42:01,519 --> 00:42:07,444 I'm speaking plainly because I'm angry. 733 00:42:07,448 --> 00:42:10,402 I'm angry to see the lives at the Hilltop... 734 00:42:10,404 --> 00:42:12,966 Your son's life... being treated like the price 735 00:42:12,970 --> 00:42:16,282 of doing someone else's business. 736 00:42:16,285 --> 00:42:19,108 ♪ 737 00:42:19,110 --> 00:42:20,849 She's the leader. 738 00:42:20,850 --> 00:42:24,968 [BREATHES DEEPLY] 739 00:42:24,970 --> 00:42:27,312 She doesn't have to be. 740 00:42:31,945 --> 00:42:34,187 [CRICKETS CHIRPING] 741 00:42:38,040 --> 00:42:40,684 [BREATHING DEEPLY] 742 00:42:50,985 --> 00:42:53,260 [EXHALES SHARPLY] 743 00:42:57,401 --> 00:42:59,743 [SIGHS] 744 00:43:03,331 --> 00:43:05,560 [SIGHS] 745 00:43:05,674 --> 00:43:08,320 [SIGHS] 746 00:43:10,533 --> 00:43:12,339 The famous Rick Grimes. 747 00:43:12,342 --> 00:43:14,545 Oh, god damn it, don't you start, too. 748 00:43:14,549 --> 00:43:16,325 [LAUGHS] - [CHUCKLES DRYLY] 749 00:43:16,327 --> 00:43:18,536 It's sweet. 750 00:43:18,538 --> 00:43:19,943 Just don't let it get to your head. 751 00:43:19,945 --> 00:43:21,886 [CHUCKLES] 752 00:43:21,889 --> 00:43:24,801 No, not today, that's for sure. 753 00:43:24,803 --> 00:43:29,590 Mm. Yeah. 754 00:43:29,593 --> 00:43:31,890 I don't envy Maggie right now. 755 00:43:33,552 --> 00:43:34,824 No. 756 00:43:37,024 --> 00:43:39,031 [BOTH SIGH] 757 00:43:41,284 --> 00:43:42,722 Rick? 758 00:43:42,724 --> 00:43:45,437 Hmm? 759 00:43:45,439 --> 00:43:47,789 Seeing his name on the wall... 760 00:43:52,156 --> 00:43:54,180 Did we do the right thing? 761 00:43:56,123 --> 00:43:59,737 Sometimes I think maybe we just should have killed him. 762 00:43:59,740 --> 00:44:04,060 Yeah. I think about it a lot. 763 00:44:04,062 --> 00:44:09,084 But killing him wouldn't have changed anything we saw today. 764 00:44:09,086 --> 00:44:11,095 They don't want Negan. They want food. 765 00:44:11,097 --> 00:44:15,405 We don't know that, Rick, not for sure. 766 00:44:15,408 --> 00:44:18,176 I've been thinking. 767 00:44:18,179 --> 00:44:21,964 Maybe we need an agreement between all the communities, 768 00:44:21,966 --> 00:44:25,437 like, "This is what we believe, 769 00:44:25,439 --> 00:44:27,942 this is how we treat each other, 770 00:44:27,944 --> 00:44:30,561 and this is what happens when we don't." 771 00:44:32,634 --> 00:44:36,751 Yeah. It's good. 772 00:44:36,753 --> 00:44:40,504 It feels like the right time. 773 00:44:40,505 --> 00:44:42,087 We... We couldn't before. 774 00:44:42,091 --> 00:44:44,456 We were always running and fighting. 775 00:44:44,458 --> 00:44:46,633 No. It's smart. 776 00:44:46,636 --> 00:44:48,277 Building up something like that... 777 00:44:48,279 --> 00:44:50,687 It could pull people closer together. 778 00:44:53,370 --> 00:44:55,344 [SIGHS] 779 00:44:55,346 --> 00:44:59,196 You know, Daryl's not happy. 780 00:44:59,198 --> 00:45:01,816 He's got me worried about things breaking down. 781 00:45:01,819 --> 00:45:05,124 He wouldn't say something unless it was important. 782 00:45:05,126 --> 00:45:07,201 He cares. 783 00:45:07,203 --> 00:45:10,451 Too much sometimes. 784 00:45:10,453 --> 00:45:12,091 Hey. 785 00:45:12,093 --> 00:45:14,603 If he's worried, there's a reason. 786 00:45:16,949 --> 00:45:20,767 So, what do we do about it? 787 00:45:20,770 --> 00:45:23,950 I think we need to fix that bridge. 788 00:45:23,952 --> 00:45:25,167 Okay. 789 00:45:25,169 --> 00:45:28,616 I'll get the people to agree to a charter. 790 00:45:28,620 --> 00:45:30,261 Charter? 791 00:45:30,263 --> 00:45:32,270 Not Constitution? 792 00:45:34,906 --> 00:45:36,579 - Charter. - [CHUCKLES] 793 00:45:36,580 --> 00:45:38,755 Okay. 794 00:45:38,757 --> 00:45:40,602 But tomorrow. 795 00:45:40,604 --> 00:45:41,872 - Yeah. - Okay? 796 00:45:41,874 --> 00:45:43,981 Mm. Yeah. 797 00:45:45,557 --> 00:45:47,825 [EXHALES SHARPLY] 798 00:45:47,903 --> 00:45:49,173 [EXHALES SHARPLY] 799 00:45:49,175 --> 00:45:51,184 [BOTH SIGH] 800 00:46:04,131 --> 00:46:07,025 How'd I get so lucky finding you? 801 00:46:12,760 --> 00:46:16,444 We've both lost enough. 802 00:46:16,455 --> 00:46:19,568 It's time we won a little, don't you think? 803 00:46:19,570 --> 00:46:21,945 [SMOOCHES] 804 00:46:31,316 --> 00:46:33,206 Mm. 805 00:46:33,209 --> 00:46:35,868 - The famous Rick Grimes. - [LAUGHS] 806 00:46:35,871 --> 00:46:37,511 Mm. Mm. 807 00:46:37,512 --> 00:46:39,519 [CRICKETS CHIRPING] 808 00:46:39,521 --> 00:46:42,400 GREGORY: Ah. 809 00:46:42,402 --> 00:46:44,102 Tough night? 810 00:46:46,591 --> 00:46:49,166 Yeah. Tough night. 811 00:46:49,168 --> 00:46:50,775 I've been there. 812 00:46:50,776 --> 00:46:51,947 I'm sorry. 813 00:46:51,949 --> 00:46:53,796 I appreciate that. 814 00:46:56,405 --> 00:46:58,649 I know this hasn't been easy for you. 815 00:46:58,652 --> 00:47:01,225 You won the election fair and square, Maggie. 816 00:47:01,227 --> 00:47:03,489 You've been a worthy adversary. 817 00:47:06,084 --> 00:47:08,861 Forced me to do some soul-searching. 818 00:47:08,865 --> 00:47:11,933 It's hard not knowing what your place is. 819 00:47:11,936 --> 00:47:14,112 I'm sure you have one if you want it. 820 00:47:14,114 --> 00:47:16,835 Yeah, well... 821 00:47:16,839 --> 00:47:20,387 Anyway, I should get my kid to sleep. 822 00:47:20,389 --> 00:47:23,770 Oh, Maggie, I meant to tell you... 823 00:47:23,771 --> 00:47:26,415 When we were burying Ken before, 824 00:47:26,417 --> 00:47:29,745 I didn't want to say anything... not now... 825 00:47:29,749 --> 00:47:32,110 But it looked like 826 00:47:32,111 --> 00:47:35,627 someone had defaced Glenn's grave. 827 00:47:35,629 --> 00:47:37,317 Maybe just some sort of accident 828 00:47:37,321 --> 00:47:40,184 or kids didn't know any better. 829 00:47:40,186 --> 00:47:44,506 Uh, I hope it wasn't that someone was angry. 830 00:47:44,507 --> 00:47:46,547 ♪ 831 00:47:46,549 --> 00:47:51,373 Probably no big deal. Check it out tomorrow. 832 00:47:51,375 --> 00:47:53,649 - Good night. - Night. 833 00:47:53,652 --> 00:47:55,526 [GRAVEL CRUNCHING] 834 00:47:55,528 --> 00:47:57,537 [CHIRPING CONTINUES] 835 00:47:57,538 --> 00:48:00,917 ♪ 836 00:48:00,972 --> 00:48:04,301 ♪ 837 00:48:04,303 --> 00:48:05,640 Ugh! 838 00:48:05,642 --> 00:48:08,555 [BABY WAILING] 839 00:48:08,557 --> 00:48:11,001 ♪ 840 00:48:11,003 --> 00:48:13,078 [BOTH GRUNTING] 841 00:48:13,079 --> 00:48:17,533 ♪ 842 00:48:17,535 --> 00:48:18,974 [WAILING CONTINUES] 843 00:48:18,976 --> 00:48:21,016 Oh, my God, Maggie! 844 00:48:21,018 --> 00:48:22,960 ♪ 845 00:48:22,962 --> 00:48:25,601 [GRUNTS] 846 00:48:25,603 --> 00:48:27,046 Unh! 847 00:48:27,049 --> 00:48:32,038 ♪ 848 00:48:32,110 --> 00:48:37,030 ♪ 849 00:48:37,032 --> 00:48:39,774 [WAILING CONTINUES] 850 00:48:39,776 --> 00:48:41,717 ♪ 851 00:48:41,719 --> 00:48:43,059 Margaret... 852 00:48:43,061 --> 00:48:44,331 [STAMMERING] 853 00:48:44,333 --> 00:48:46,006 My God, Maggie, w-what happened? 854 00:48:46,007 --> 00:48:47,570 What happened? 855 00:48:47,573 --> 00:48:48,879 You tried to have me killed 856 00:48:48,883 --> 00:48:50,796 'cause you're too chicken-shit to do it yourself. 857 00:48:50,798 --> 00:48:53,175 Margaret, you... you need to sit down. 858 00:48:53,177 --> 00:48:55,201 You obviously h-have a head injury. 859 00:48:55,205 --> 00:48:58,084 You want to lead this place? 860 00:48:58,086 --> 00:49:00,461 You can't even murder someone right. 861 00:49:00,465 --> 00:49:02,822 This place? 862 00:49:02,823 --> 00:49:04,998 I built this place! 863 00:49:05,000 --> 00:49:08,049 None of this would exist if it wasn't for me. 864 00:49:08,053 --> 00:49:10,256 You're just Rick's lackey. 865 00:49:10,260 --> 00:49:11,848 Rick ended the war. 866 00:49:11,851 --> 00:49:13,716 That's more than you ever did. 867 00:49:13,720 --> 00:49:16,488 And he's your friend and your mentor. 868 00:49:16,490 --> 00:49:18,497 You know what's funny, 869 00:49:18,500 --> 00:49:20,307 is you can't go back to Alexandria 870 00:49:20,309 --> 00:49:23,020 because you-know-who is still there. 871 00:49:23,022 --> 00:49:25,197 Do you even give a crap 872 00:49:25,200 --> 00:49:28,649 about all of the stupid shit that you have done? 873 00:49:28,651 --> 00:49:31,348 After all the chances that you've been given? 874 00:49:31,352 --> 00:49:32,501 No. 875 00:49:32,503 --> 00:49:35,182 Because I'm still here. 876 00:49:35,184 --> 00:49:36,988 [GRUNTING] 877 00:49:36,990 --> 00:49:38,480 They'll all know that you did this. 878 00:49:38,483 --> 00:49:40,573 Earl attacked you because you got his son killed! 879 00:49:40,575 --> 00:49:41,586 [SQUEALS] 880 00:49:41,590 --> 00:49:42,794 [BOTH GRUNT] 881 00:49:42,797 --> 00:49:45,931 You blamed me. You attacked me. 882 00:49:45,934 --> 00:49:48,378 And I defended myself. 883 00:49:48,380 --> 00:49:51,126 [GRUNTS] 884 00:49:51,128 --> 00:49:53,437 GREGORY: [GROANING] 885 00:49:53,439 --> 00:49:54,676 [GRUNTS] 886 00:49:54,678 --> 00:49:57,524 [PANTING] 887 00:49:57,526 --> 00:50:01,921 ♪ 888 00:50:04,586 --> 00:50:07,279 [BIRDS CAWING] 889 00:50:07,281 --> 00:50:08,890 CAROL: I'll see you soon. 890 00:50:08,894 --> 00:50:10,495 ♪ 891 00:50:10,499 --> 00:50:12,775 Give Henry a kiss for me. 892 00:50:12,777 --> 00:50:16,089 ♪ 893 00:50:16,092 --> 00:50:18,468 [SMOOCHES] 894 00:50:18,470 --> 00:50:20,243 I'm not running away. 895 00:50:20,245 --> 00:50:22,822 It kind of feels like you are. 896 00:50:22,824 --> 00:50:24,030 If I pushed too hard... 897 00:50:24,032 --> 00:50:27,378 No. My friends need my help. 898 00:50:27,380 --> 00:50:31,029 And I want to be there for them. 899 00:50:31,031 --> 00:50:33,240 But I have a home I want to get back to, 900 00:50:33,242 --> 00:50:36,321 and that's enough for me for now. 901 00:50:36,323 --> 00:50:39,436 I hope it is for you, too. 902 00:50:39,438 --> 00:50:41,180 I'll be content 903 00:50:41,181 --> 00:50:45,298 to move at your speed, Lady Carol. 904 00:50:45,300 --> 00:50:49,419 ♪ 905 00:50:49,421 --> 00:50:51,328 [GRUNTS] 906 00:50:51,330 --> 00:50:54,243 Though the waiting is such sweet sorrow. 907 00:50:54,245 --> 00:50:56,087 [SIGHS] 908 00:50:56,089 --> 00:50:58,849 Jerry, our steeds. 909 00:50:58,853 --> 00:51:00,853 [HORSE SNORTS] 910 00:51:00,856 --> 00:51:04,324 Jerry, take care of them for me, just for a little bit. 911 00:51:04,328 --> 00:51:07,407 You got it, boss. 912 00:51:07,408 --> 00:51:12,868 ♪ 913 00:51:12,870 --> 00:51:15,749 [HORSE SNORTS] 914 00:51:15,751 --> 00:51:17,759 [HOOVES CLOPPING] 915 00:51:17,761 --> 00:51:21,610 ♪ 916 00:51:21,612 --> 00:51:23,888 [ENGINE RUMBLING] 917 00:51:23,890 --> 00:51:26,132 [HOOVES CLOPPING] 918 00:51:33,685 --> 00:51:35,693 [RUMBLING CONTINUES] 919 00:51:40,908 --> 00:51:42,344 [ENGINE SHUTS OFF] 920 00:51:42,346 --> 00:51:44,422 [HORSE SNORTS] 921 00:51:48,124 --> 00:51:50,553 [BIRDS CHIRPING] 922 00:51:50,555 --> 00:51:53,432 [HORSE SNORTS] 923 00:51:55,946 --> 00:51:58,993 [GRAVEL CRUNCHING] 924 00:52:00,001 --> 00:52:02,678 [HORSE SPUTTERS] 925 00:52:02,680 --> 00:52:04,854 [BIRDS CHIRPING] 926 00:52:09,333 --> 00:52:11,003 It's funny. 927 00:52:11,006 --> 00:52:12,292 And he knows it. 928 00:52:12,294 --> 00:52:13,898 He's a little stinker. 929 00:52:13,901 --> 00:52:15,387 [CHUCKLES] 930 00:52:15,391 --> 00:52:17,732 He's just perfect. 931 00:52:17,735 --> 00:52:19,527 He really is. 932 00:52:19,528 --> 00:52:21,905 Yeah. 933 00:52:21,907 --> 00:52:23,346 I think I'll keep him. 934 00:52:24,921 --> 00:52:26,689 Come here. 935 00:52:31,788 --> 00:52:33,489 Okay. Here you go. 936 00:52:36,408 --> 00:52:37,981 [BABY COOING] 937 00:52:37,983 --> 00:52:40,126 Don't go running off. 938 00:52:40,129 --> 00:52:41,565 [CHUCKLES] 939 00:52:46,527 --> 00:52:48,301 Now that Hershel's a little older 940 00:52:48,303 --> 00:52:52,320 and you're going on runs again [SIGHS] 941 00:52:52,322 --> 00:52:55,033 I'd love for you to visit Alexandria sometime, 942 00:52:55,035 --> 00:52:58,383 if you're up for it. 943 00:52:58,385 --> 00:53:02,034 Judith talks about Aunt Maggie at Hilltop all the time. 944 00:53:02,036 --> 00:53:03,609 [SIGHS] 945 00:53:03,611 --> 00:53:06,558 I'm surprised she still remembers you, but she does. 946 00:53:06,559 --> 00:53:09,069 Rick, I can't. You know I can't. 947 00:53:09,071 --> 00:53:12,286 [SIGHS] 948 00:53:14,598 --> 00:53:16,840 But you came about something else. 949 00:53:16,842 --> 00:53:19,050 Oh. 950 00:53:19,052 --> 00:53:21,361 Maggie, it can... It can wait. 951 00:53:21,363 --> 00:53:23,742 I'm okay. 952 00:53:23,743 --> 00:53:27,393 Just talk to me about anything else, please. 953 00:53:27,395 --> 00:53:29,570 [BIRDS CHIRPING] 954 00:53:29,571 --> 00:53:31,365 All right. 955 00:53:34,026 --> 00:53:37,409 Well... 956 00:53:37,410 --> 00:53:41,326 I need your help fixing the bridge. 957 00:53:41,328 --> 00:53:45,414 Hilltop's thriving because of you. 958 00:53:45,416 --> 00:53:47,993 This place is doing better than anywhere else, 959 00:53:47,995 --> 00:53:51,543 and you've been generous. 960 00:53:51,545 --> 00:53:54,532 Hilltop's given so much already, 961 00:53:54,534 --> 00:53:57,374 but I'm asking for more. 962 00:53:57,375 --> 00:53:58,857 What? 963 00:53:58,860 --> 00:54:01,089 Sanctuary's still short on food, 964 00:54:01,093 --> 00:54:02,900 and a project like this is gonna take 965 00:54:02,902 --> 00:54:05,244 a lot of people and supplies. 966 00:54:05,246 --> 00:54:08,260 I'm asking if you'll be generous again, 967 00:54:08,262 --> 00:54:10,069 if you'll stretch. 968 00:54:13,287 --> 00:54:16,333 If my people want to work on the bridge, I won't stop them. 969 00:54:19,330 --> 00:54:20,766 But no more food and supplies 970 00:54:20,768 --> 00:54:23,412 without getting something back for it. 971 00:54:23,414 --> 00:54:25,175 What do you want? 972 00:54:25,177 --> 00:54:30,569 If the Sanctuary needs food, I'll give it to 'em. 973 00:54:30,571 --> 00:54:33,852 But... they provide 974 00:54:33,855 --> 00:54:38,172 most of the labor on the bridge for us. 975 00:54:38,174 --> 00:54:39,748 And they send over all the fuel 976 00:54:39,750 --> 00:54:41,442 they've been making from their dead corn. 977 00:54:41,446 --> 00:54:43,367 [EXHALES SHARPLY] 978 00:54:43,371 --> 00:54:45,944 S-Sanctuary's barely holding on right now. 979 00:54:45,946 --> 00:54:47,451 We're obliged to help. 980 00:54:47,453 --> 00:54:51,001 Why? They surrendered. 981 00:54:51,003 --> 00:54:53,581 We didn't kill 'em. 982 00:54:53,583 --> 00:54:56,329 That's it. 983 00:54:56,331 --> 00:54:57,836 I can't solve all their problems 984 00:54:57,838 --> 00:55:00,047 when I clearly have things to take care of here. 985 00:55:00,049 --> 00:55:02,023 ♪ 986 00:55:02,025 --> 00:55:04,658 Maggie, I'm so sorry this happened to you and Enid... 987 00:55:04,662 --> 00:55:09,158 I've survived worse. 988 00:55:09,160 --> 00:55:10,898 But it has to stop. 989 00:55:10,900 --> 00:55:12,909 [BIRDS CHIRPING] 990 00:55:12,912 --> 00:55:19,242 ♪ 991 00:55:19,312 --> 00:55:25,570 ♪ 992 00:55:25,572 --> 00:55:28,084 When we were fighting the Saviors, 993 00:55:28,085 --> 00:55:32,506 you told me that soon, you'd be the one following me. 994 00:55:32,507 --> 00:55:33,879 But you didn't. 995 00:55:33,881 --> 00:55:36,190 ♪ 996 00:55:36,192 --> 00:55:38,869 'Cause I wasn't someone to follow. 997 00:55:38,871 --> 00:55:40,477 ♪ 998 00:55:40,479 --> 00:55:42,521 That changes now. 999 00:55:42,523 --> 00:55:45,335 ♪ 1000 00:55:45,336 --> 00:55:47,881 [BABY COOING] 1001 00:55:47,883 --> 00:55:51,096 ♪ 1002 00:55:51,098 --> 00:55:53,206 It'll be dark soon. 1003 00:55:53,208 --> 00:55:55,552 ♪ 1004 00:55:55,554 --> 00:55:58,566 It's time to put the children to bed. 1005 00:55:58,568 --> 00:56:01,347 ♪ 1006 00:56:01,349 --> 00:56:04,159 [WINDMILL CREAKING, WIND WHISTLING] 1007 00:56:04,161 --> 00:56:06,707 ♪ 1008 00:56:06,708 --> 00:56:09,688 [CRICKETS CHIRPING] 1009 00:56:09,690 --> 00:56:13,908 ♪ 1010 00:56:19,496 --> 00:56:22,364 ♪ 1011 00:56:22,376 --> 00:56:26,620 [SIGHS] I don't want to do this. 1012 00:56:26,623 --> 00:56:29,563 But people need to understand that at Hilltop, 1013 00:56:29,565 --> 00:56:31,126 the punishment fits the crime. 1014 00:56:31,128 --> 00:56:33,671 ♪ 1015 00:56:33,673 --> 00:56:35,346 [CHIRPING CONTINUES] 1016 00:56:37,359 --> 00:56:42,481 ♪ 1017 00:56:42,484 --> 00:56:44,895 Do you have any final words? 1018 00:56:44,896 --> 00:56:47,038 ♪ 1019 00:56:47,040 --> 00:56:49,818 GREGORY: [WHIMPERING] 1020 00:56:49,819 --> 00:56:52,766 ♪ 1021 00:56:52,768 --> 00:56:56,351 What you're doing isn't right. 1022 00:56:56,353 --> 00:56:59,297 Somebody stop this, please. 1023 00:56:59,299 --> 00:57:05,001 Killing me in the dead of night because you're ashamed. 1024 00:57:05,004 --> 00:57:07,335 ♪ 1025 00:57:07,337 --> 00:57:10,021 You're wrong. 1026 00:57:10,024 --> 00:57:11,926 I'm not ashamed. 1027 00:57:11,928 --> 00:57:18,157 ♪ 1028 00:57:18,159 --> 00:57:21,304 Stop this! Please! 1029 00:57:21,306 --> 00:57:25,223 Now, for the love of God, stop it! 1030 00:57:25,225 --> 00:57:27,836 [BREATHING RAGGEDLY] 1031 00:57:27,838 --> 00:57:30,082 - Maggie, stop! - Wait! 1032 00:57:30,084 --> 00:57:31,858 - [WHIP CRACKS, HORSE WHINNIES] - DARYL: Ha! 1033 00:57:31,861 --> 00:57:34,300 [NECK CRACKS, GASPING] 1034 00:57:34,303 --> 00:57:37,149 [ROPE CREAKING, HOOVES CLOPPING] 1035 00:57:37,151 --> 00:57:38,824 Get the children back in bed. 1036 00:57:38,826 --> 00:57:45,122 ♪ 1037 00:57:45,123 --> 00:57:48,774 I made this decision. 1038 00:57:48,776 --> 00:57:52,124 But this is not the beginning of something. 1039 00:57:52,126 --> 00:57:55,539 I don't want to go through it again. 1040 00:57:55,541 --> 00:57:58,051 [CREAKING CONTINUES] 1041 00:57:58,053 --> 00:58:01,201 [CRICKETS CHIRPING] 1042 00:58:01,203 --> 00:58:08,034 ♪ 1043 00:58:08,036 --> 00:58:10,213 Cut him down. 1044 00:58:10,215 --> 00:58:13,596 ♪ 1045 00:58:13,599 --> 00:58:15,638 [KNIFE SCRATCHING] 1046 00:58:15,640 --> 00:58:20,327 ♪ 1047 00:58:20,330 --> 00:58:22,293 - [ROPE CREAKS, SNAPS] - [BODY THUDS] 1048 00:58:22,295 --> 00:58:26,866 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 65745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.