Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,527 --> 00:00:03,875
I still believe that they
would have become good people
2
00:00:03,900 --> 00:00:07,936
if they'd just gotten a push
in the right direction.
3
00:00:09,605 --> 00:00:11,773
- Oh, no!
- What are they talking about?
4
00:00:11,808 --> 00:00:14,042
- No idea.
- It's only four people,
5
00:00:14,076 --> 00:00:16,711
and it's clearly the best way
to see if bad people
6
00:00:16,746 --> 00:00:18,747
can become good
without knowing anything
7
00:00:18,781 --> 00:00:20,749
about what's waiting for them
in the afterlife.
8
00:00:22,985 --> 00:00:24,619
- Okay, let's do it.
- Yes!
9
00:00:24,654 --> 00:00:26,235
But there have to be strict rules.
10
00:00:26,260 --> 00:00:28,461
Otherwise, the results will be tainted,
11
00:00:28,550 --> 00:00:32,453
and I reserve the right to
change my mind at any point.
12
00:00:32,562 --> 00:00:34,362
Would someone who's not
an eternal being
13
00:00:34,397 --> 00:00:36,565
please explain to me what the f...
14
00:01:07,049 --> 00:01:09,564
Hi, I'm Michael.
15
00:01:09,635 --> 00:01:11,942
You must be The Doorman.
16
00:01:13,637 --> 00:01:16,571
Ah. This is wild.
17
00:01:16,606 --> 00:01:19,107
I had no idea this was even here.
18
00:01:19,141 --> 00:01:22,423
So I have this ruling from The Judge.
19
00:01:22,477 --> 00:01:24,478
Heading on down to Earth
to reverse the deaths
20
00:01:24,567 --> 00:01:26,334
of these four people.
21
00:01:26,449 --> 00:01:29,084
It's kind of tricky, you know?
It starts up a new timeline,
22
00:01:29,118 --> 00:01:31,283
so there might be some ripple effects.
23
00:01:31,308 --> 00:01:33,673
But it's necessary for the experiment
24
00:01:33,698 --> 00:01:35,704
that we're doing there.
25
00:01:36,428 --> 00:01:39,361
So, how long's this trip take?
Hope I don't get a middle seat.
26
00:01:40,897 --> 00:01:45,634
Wow, I haven't heard a joke
in 8,000 years.
27
00:01:45,797 --> 00:01:47,829
And I still haven't.
28
00:01:48,642 --> 00:01:50,105
That's the door to Earth.
29
00:01:50,324 --> 00:01:52,474
You go through there, you'll be
wherever you need to be.
30
00:01:52,508 --> 00:01:53,961
You won't have
any other powers, though.
31
00:01:53,986 --> 00:01:55,364
You want to get around,
you're just going to have to
32
00:01:55,388 --> 00:01:58,624
- take a bus or something.
- A bus?
33
00:01:59,023 --> 00:02:00,548
Oh, boy, oh, man!
34
00:02:00,583 --> 00:02:02,478
I'm going to sit
in a front-facing seat.
35
00:02:02,503 --> 00:02:05,192
Or... or no, maybe
a sideways-facing seat.
36
00:02:05,217 --> 00:02:07,596
I'm... I'm going to get so motion sick!
37
00:02:07,723 --> 00:02:09,057
Oh, man!
38
00:02:09,091 --> 00:02:10,492
What do I do,
just grab that key here...
39
00:02:10,526 --> 00:02:11,993
Whoa, whoa, whoa!
40
00:02:12,028 --> 00:02:14,829
This key is made
of the very first atoms
41
00:02:14,864 --> 00:02:17,632
that came into existence
in the universe.
42
00:02:17,667 --> 00:02:20,802
It is one of a kind
and cannot be duplicated.
43
00:02:20,916 --> 00:02:22,497
See?
44
00:02:22,522 --> 00:02:25,424
"Do Not Duplicate."
45
00:02:25,594 --> 00:02:27,028
Only I touch this key.
46
00:02:27,069 --> 00:02:29,537
Oh, and what's the
significance of the keychain?
47
00:02:29,679 --> 00:02:32,965
Nothing, I just like frogs.
I'm a frog guy.
48
00:02:33,289 --> 00:02:36,579
When you need to get back here,
make sure you're alone.
49
00:02:36,853 --> 00:02:39,487
Press this button. Any questions?
50
00:02:39,522 --> 00:02:41,723
No? Great.
51
00:02:42,049 --> 00:02:43,692
Knock yourself out.
52
00:02:48,631 --> 00:02:50,198
Uh-oh.
53
00:03:00,242 --> 00:03:02,010
I-I'm sorry, but this is
an important moment...
54
00:03:02,044 --> 00:03:05,547
- On your right, mate!
- Oh, jeez, watch it, man!
55
00:03:08,623 --> 00:03:11,525
Come down! Come down where you belong.
56
00:03:14,156 --> 00:03:17,192
Buongiorno. Buongiorno.
57
00:03:22,308 --> 00:03:26,591
Oh, wow! I was just on Earth.
58
00:03:26,655 --> 00:03:28,301
It was incredible.
59
00:03:28,377 --> 00:03:31,412
The... the traffic, the pigeons.
60
00:03:31,437 --> 00:03:33,746
And I saw this place that was, at once,
61
00:03:33,815 --> 00:03:36,884
a Pizza Hut and a Taco Bell!
62
00:03:37,081 --> 00:03:41,429
I mean, oh! The mind reels.
63
00:03:41,617 --> 00:03:46,087
A Pizza Hut and a Taco Bell! Ah!
64
00:03:52,601 --> 00:03:55,334
Oh, Janet, it was everything
I ever imagined.
65
00:03:55,404 --> 00:03:56,838
I got to ride a bike.
66
00:03:56,952 --> 00:03:59,854
I put a coin in a thing
and got a gumball.
67
00:03:59,935 --> 00:04:01,888
And then someone
came up to me and said,
68
00:04:01,913 --> 00:04:03,948
"Hot enough for ya?"
And you know what I said?
69
00:04:03,973 --> 00:04:05,847
I said, "Tell me about it."
70
00:04:05,872 --> 00:04:08,260
Well, I am glad that you
got to chew a gumball.
71
00:04:08,293 --> 00:04:10,104
Oh, damn.
72
00:04:10,261 --> 00:04:12,469
I didn't even think to chew it.
73
00:04:12,990 --> 00:04:14,689
Missed opportunity, shoot.
74
00:04:14,790 --> 00:04:16,545
Did you also save their lives?
75
00:04:16,592 --> 00:04:19,127
Yes, of course. Everyone is safe.
76
00:04:19,706 --> 00:04:21,439
Including Jason.
77
00:04:21,643 --> 00:04:23,577
Now we just sit back
78
00:04:23,631 --> 00:04:25,968
and watch as they become better people.
79
00:04:26,888 --> 00:04:29,633
Being good is for suckers.
What do you even get out of it?
80
00:04:29,741 --> 00:04:32,877
I quit. Eat my farts,
Benedict Cumberbatch.
81
00:04:35,156 --> 00:04:36,926
Morning, Chidi.
Blueberry muffin for ya?
82
00:04:36,951 --> 00:04:39,342
Uh, I don't know, maybe.
I can't decide.
83
00:04:39,449 --> 00:04:42,677
- You all right there, mate?
- Okay, I've made my decision.
84
00:04:43,032 --> 00:04:44,779
I want to...
85
00:04:44,881 --> 00:04:47,716
start crying.
86
00:04:53,823 --> 00:04:55,269
Hey, Tahani Al-Jamil.
87
00:04:55,344 --> 00:04:57,655
I'm from "International
Sophisticate Magazine."
88
00:04:57,680 --> 00:04:59,814
Mind if we ask you 582 questions?
89
00:04:59,995 --> 00:05:02,697
- Sounds delightful.
- Where are we, exactly?
90
00:05:02,771 --> 00:05:05,966
My pied-a-terre, just off
the coast of "Barthelona."
91
00:05:06,035 --> 00:05:08,136
What's one thing people
don't know about you?
92
00:05:08,170 --> 00:05:11,039
That I was such a tomboy
in high school.
93
00:05:11,280 --> 00:05:13,642
- See?
- Wow! Looking good.
94
00:05:13,693 --> 00:05:15,243
Okay, next question.
95
00:05:15,277 --> 00:05:18,012
Who would you say is the most
famous person in your phone?
96
00:05:18,047 --> 00:05:19,848
It's not about who you know.
97
00:05:19,882 --> 00:05:22,522
Enlightenment comes from within.
98
00:05:23,893 --> 00:05:26,361
The Dalai Lama texted me that.
99
00:05:29,179 --> 00:05:32,193
K, will you make me
the happiest man in the world,
100
00:05:32,228 --> 00:05:34,262
and agree to be my wife?
101
00:05:34,976 --> 00:05:36,364
No.
102
00:05:36,511 --> 00:05:38,724
Do you think my name is the letter K?
103
00:05:38,904 --> 00:05:40,068
Just say yes.
104
00:05:40,093 --> 00:05:42,061
If we're married, legally
you can't arrest me.
105
00:05:42,110 --> 00:05:44,612
Plus, bonus... you get
half the stuff I stole.
106
00:05:45,142 --> 00:05:47,275
Yep, he just confessed to the robbery.
107
00:05:47,482 --> 00:05:49,050
Damn it.
108
00:05:50,807 --> 00:05:53,686
You realize what the problem is, right?
109
00:05:53,802 --> 00:05:55,850
Yes, but there's no way to help.
110
00:05:59,955 --> 00:06:01,222
Maybe there is.
111
00:06:01,257 --> 00:06:03,024
In the afterlife, they all got better
112
00:06:03,058 --> 00:06:05,298
because they helped each other.
113
00:06:05,761 --> 00:06:08,433
And the key to that was
Chidi and Eleanor's connection.
114
00:06:08,486 --> 00:06:09,931
If I get the two of them together,
115
00:06:09,965 --> 00:06:11,633
- everything else will follow.
- Michael, no.
116
00:06:11,667 --> 00:06:13,368
I'm going to meet Eleanor someplace
117
00:06:13,402 --> 00:06:17,272
and plant the idea in her mind
that she needs to find Chidi.
118
00:06:17,306 --> 00:06:19,040
Oh, and then maybe I'll visit Chidi
119
00:06:19,074 --> 00:06:21,467
and make sure that he helps her
when she shows up.
120
00:06:21,539 --> 00:06:23,139
I'm just going to nudge
the two of them together.
121
00:06:23,179 --> 00:06:24,525
Just nudge-y nudge nudge.
122
00:06:24,567 --> 00:06:26,745
The Judge was pretty clear
in her instructions,
123
00:06:26,796 --> 00:06:29,798
and The Judge is, you know, The Judge
124
00:06:29,952 --> 00:06:33,221
of, you know, the universe.
125
00:06:33,273 --> 00:06:34,621
She'll never find out.
126
00:06:34,676 --> 00:06:36,376
She spends all her time in her chambers
127
00:06:36,425 --> 00:06:37,926
bingeing TV shows.
128
00:06:37,960 --> 00:06:40,650
She's watching all of "NCIS" right now.
129
00:06:42,898 --> 00:06:44,799
Hey, there.
130
00:06:45,005 --> 00:06:48,510
Need to head on back to Earth.
Travel papers.
131
00:06:48,598 --> 00:06:52,000
Yeah. You know, The Judge
said to use the same ones.
132
00:06:52,751 --> 00:06:54,943
Because I'm, uh, you know,
visiting the same people.
133
00:06:55,354 --> 00:06:56,529
Oh, yeah, I almost forgot.
134
00:06:56,554 --> 00:06:59,447
I brought you a nice
hot cup of antimatter.
135
00:06:59,715 --> 00:07:02,037
I usually only drink decaf antimatter.
136
00:07:02,117 --> 00:07:03,918
- Ah.
- Eh, I'll take it.
137
00:07:04,032 --> 00:07:05,153
It's only 4:30.
138
00:07:05,187 --> 00:07:06,854
My shift doesn't end until 9 billion.
139
00:07:06,889 --> 00:07:08,690
Ooh.
140
00:07:09,437 --> 00:07:12,927
- What do I owe ya?
- The real question, Eleanor,
141
00:07:13,290 --> 00:07:15,311
is what do we owe to each other?
142
00:07:15,464 --> 00:07:18,166
What do we owe to each other?
143
00:07:18,266 --> 00:07:21,369
That is the question Tim
Scanlon asked decades ago,
144
00:07:21,969 --> 00:07:24,272
and it is the question
I will try to answer
145
00:07:24,691 --> 00:07:26,441
over the next three hours.
146
00:07:26,677 --> 00:07:29,353
Are you Chidi Anna... Kendrick?
147
00:07:29,378 --> 00:07:31,346
Anagonye, and yes.
148
00:07:31,380 --> 00:07:35,116
Great, hi.
My name is Eleanor Shellstrop.
149
00:07:35,356 --> 00:07:37,885
- Can we talk?
- Sure.
150
00:07:38,025 --> 00:07:40,321
Okay, uh, where do I start?
151
00:07:40,475 --> 00:07:44,225
I'm not, like,
the best person in the world.
152
00:07:44,260 --> 00:07:47,922
I'm a trash bag from Arizona,
which is saying something.
153
00:07:47,976 --> 00:07:50,678
Our biggest exports
are racist sheriffs and HPV.
154
00:07:51,254 --> 00:07:53,735
But about a year ago,
something crazy happened...
155
00:07:53,833 --> 00:07:55,246
And I...
156
00:08:01,443 --> 00:08:03,878
Sorry. I've been flying
for like, 40 hours.
157
00:08:03,912 --> 00:08:05,913
This is Australia, right?
158
00:08:05,948 --> 00:08:09,250
Yes. I grew up in Senegal, so
my native language is French.
159
00:08:09,344 --> 00:08:12,153
But I went to American schools,
so I also speak English.
160
00:08:12,298 --> 00:08:14,107
- Oh.
- And German and Greek.
161
00:08:14,213 --> 00:08:16,991
And Latin, just in case
it ever comes back.
162
00:08:17,297 --> 00:08:20,928
Cool. I once got 12 out of 12
on a Buzzfeed quiz called
163
00:08:20,963 --> 00:08:22,063
"Do you know all the slang words
164
00:08:22,097 --> 00:08:23,531
the Kardashians invented?"
165
00:08:23,565 --> 00:08:25,500
- Congratulations?
- Thank you.
166
00:08:25,748 --> 00:08:27,335
I'm going to be honest. I did cheat.
167
00:08:27,369 --> 00:08:29,270
But you were saying something
crazy happened to you?
168
00:08:29,305 --> 00:08:32,440
Yes, uh, I almost died.
169
00:08:32,474 --> 00:08:34,942
And it made me want to
become a better person,
170
00:08:34,977 --> 00:08:36,511
which I did for a while.
171
00:08:36,545 --> 00:08:39,547
But then I fell back into
my old trash bag ways.
172
00:08:39,701 --> 00:08:43,376
Yesterday, I saw your lecture,
and something just clicked.
173
00:08:43,485 --> 00:08:46,576
Wait, you flew all the way
here from Arizona
174
00:08:46,601 --> 00:08:47,796
just to see me?
175
00:08:47,830 --> 00:08:49,796
You know what,
don't flatter yourself, pal.
176
00:08:49,922 --> 00:08:51,812
Sorry, that's a knee-jerk reaction.
177
00:08:51,837 --> 00:08:53,905
Yes, that's exactly what I did.
178
00:08:53,996 --> 00:08:56,762
And I know that seems zonk-atronic...
179
00:08:56,787 --> 00:08:58,299
that's Khloe's word for crazy...
180
00:08:58,480 --> 00:09:03,371
but I need someone to help
guide me, morally speaking.
181
00:09:03,405 --> 00:09:07,041
And I think I need it to be you.
182
00:09:07,240 --> 00:09:08,376
What do you say?
183
00:09:08,506 --> 00:09:11,546
Will you help me become a good person?
184
00:09:15,201 --> 00:09:17,025
Yes.
185
00:09:23,753 --> 00:09:27,121
I'll start you off with some
introductory philosophy books,
186
00:09:27,221 --> 00:09:29,200
and then we'll meet here once a week.
187
00:09:29,260 --> 00:09:31,206
Great. Ideally, some of those books
188
00:09:31,231 --> 00:09:34,000
will have been made into a
movie or maybe a funny GIF.
189
00:09:34,034 --> 00:09:36,769
But anything's good with me, man.
190
00:09:36,916 --> 00:09:39,377
- Can I ask you something?
- Mm-hmm.
191
00:09:39,590 --> 00:09:41,807
Why are you helping me?
192
00:09:42,272 --> 00:09:44,111
I'm a teacher. That's my job.
193
00:09:44,178 --> 00:09:45,446
Yeah, but I'm not your student.
194
00:09:45,506 --> 00:09:48,954
I'm just some hot rando
who walked in off the street.
195
00:09:49,049 --> 00:09:51,023
There's got to be another reason.
196
00:09:51,728 --> 00:09:54,084
Yes, there is. Um...
197
00:09:54,701 --> 00:09:56,835
I also had a near-death experience.
198
00:09:56,923 --> 00:09:58,131
- Whoa.
- Well, I mean, I don't know
199
00:09:58,156 --> 00:09:59,282
for sure that I would have died, but,
200
00:09:59,306 --> 00:10:01,031
it was pretty nuts.
201
00:10:01,117 --> 00:10:02,151
I'm sorry,
202
00:10:02,176 --> 00:10:03,592
but this is an important
moment in our friendship...
203
00:10:03,616 --> 00:10:06,517
- On your right, mate!
- Oh, jeez. Watch it, man!
204
00:10:08,835 --> 00:10:10,870
Oh, my God. Are you okay?
205
00:10:11,170 --> 00:10:13,376
That... that is right
where I was standing.
206
00:10:13,507 --> 00:10:16,655
I was frozen here, unable to
make a single decision,
207
00:10:16,777 --> 00:10:19,245
and I almost got crushed
by an air conditioner.
208
00:10:19,317 --> 00:10:21,085
This is a sign.
209
00:10:21,292 --> 00:10:22,915
I shouldn't be using air conditioners.
210
00:10:22,949 --> 00:10:25,221
The freon is awful for the environment.
211
00:10:25,291 --> 00:10:28,360
That's the lesson you take from this?
212
00:10:28,596 --> 00:10:33,125
Chidi, your brain is broken.
You need to fix your brain.
213
00:10:35,397 --> 00:10:38,230
So in a nutshell,
I have a 3,600-page thesis
214
00:10:38,265 --> 00:10:39,865
that I am nowhere near finishing,
215
00:10:39,900 --> 00:10:42,435
I am absolutely paralyzed
by decision-making,
216
00:10:42,469 --> 00:10:44,937
and it is destroying my life.
217
00:10:45,002 --> 00:10:46,774
Yeah, I sort of got that
218
00:10:46,799 --> 00:10:48,300
when you couldn't
choose a chair to sit on.
219
00:10:48,414 --> 00:10:49,814
Well, I didn't want to offend you
220
00:10:49,839 --> 00:10:51,702
in case you had a favorite.
221
00:10:51,824 --> 00:10:55,263
Look, I know I just
kind of... nope... walked in here,
222
00:10:55,288 --> 00:10:58,227
and you don't know me at all,
but is there any way to tell
223
00:10:58,257 --> 00:11:01,960
if my indecision
is due to a brain thing?
224
00:11:01,988 --> 00:11:03,655
Um, yeah, sure.
225
00:11:03,743 --> 00:11:06,177
Now what we do is
we make a lengthy incision
226
00:11:06,293 --> 00:11:08,394
from your eyebrows
to the nape of your neck,
227
00:11:08,428 --> 00:11:10,796
and we peel your face back, right,
228
00:11:10,831 --> 00:11:12,131
then slice your skull open.
229
00:11:12,165 --> 00:11:14,533
And I just randomly stab at your brain
230
00:11:14,568 --> 00:11:16,235
with an electrified needle.
231
00:11:16,269 --> 00:11:20,072
The fun part is
you're awake the whole time.
232
00:11:20,392 --> 00:11:22,149
Uh...
233
00:11:22,188 --> 00:11:24,952
I'm kidding! I'll just give you an MRI
234
00:11:24,977 --> 00:11:26,088
and look at the part of your brain
235
00:11:26,113 --> 00:11:27,480
that controls decision-making.
236
00:11:27,514 --> 00:11:29,148
Oh, I want that.
237
00:11:29,229 --> 00:11:31,775
I need to learn about my brain, please.
238
00:11:31,918 --> 00:11:35,454
Well, so you just march
into my office unannounced,
239
00:11:35,510 --> 00:11:38,257
tell me your brain is broken,
then demand I drop everything
240
00:11:38,291 --> 00:11:39,684
and just put you in the university's
241
00:11:39,737 --> 00:11:41,994
$3 million MRI machine?
242
00:11:42,210 --> 00:11:43,663
Oh, I'm sorry, I just...
243
00:11:43,716 --> 00:11:45,998
I freaking love it.
244
00:11:46,032 --> 00:11:48,567
You're so weird! Let's go.
245
00:11:48,602 --> 00:11:50,269
- Right now?
- Oh, yeah, come on.
246
00:11:50,303 --> 00:11:51,337
Oh... okay.
247
00:11:53,373 --> 00:11:56,175
This is your hippocampus.
It regulates memory.
248
00:11:56,209 --> 00:11:59,145
Yours looks great, very strong.
Gorgeous hippocampus here!
249
00:12:00,547 --> 00:12:03,482
This is your ventromedial
prefrontal cortex,
250
00:12:03,517 --> 00:12:05,376
the center of decision-making.
251
00:12:05,431 --> 00:12:07,265
This is where the magic happens.
252
00:12:07,491 --> 00:12:09,121
Do you see how it's all lit up?
253
00:12:09,233 --> 00:12:10,856
That's a flurry of activity
that occurred
254
00:12:10,891 --> 00:12:12,740
when I asked you to choose
between red and blue,
255
00:12:12,765 --> 00:12:14,026
and you almost passed out.
256
00:12:14,060 --> 00:12:16,046
Is it too late to pick blue instead?
257
00:12:16,129 --> 00:12:17,975
It is, yeah.
258
00:12:18,165 --> 00:12:21,507
The point is, at first glance,
your brain is very healthy.
259
00:12:21,727 --> 00:12:23,962
Huh, there are actual answers here,
260
00:12:24,163 --> 00:12:26,465
data you can observe and learn from.
261
00:12:26,573 --> 00:12:29,418
Yeah, man, science is
all about getting answers.
262
00:12:29,482 --> 00:12:31,483
You philosophers
can spend your entire life
263
00:12:31,578 --> 00:12:33,779
mulling over a single questions.
264
00:12:34,014 --> 00:12:35,934
That's why everyone hates
moral philosophy professors.
265
00:12:35,982 --> 00:12:37,483
No offense.
266
00:12:37,517 --> 00:12:38,766
Oh, none taken. We suck.
267
00:12:38,844 --> 00:12:40,811
Yeah.
268
00:12:46,526 --> 00:12:50,095
- Chidi.
- One blueberry muffin, please.
269
00:12:51,431 --> 00:12:54,133
Why choose to be good every day?
270
00:12:54,259 --> 00:12:56,235
I argue that we choose to be good
271
00:12:56,269 --> 00:12:58,170
because of our bonds with other people.
272
00:12:58,205 --> 00:13:02,108
Simply put, we are not in this alone.
273
00:13:02,442 --> 00:13:03,683
Thank you.
274
00:13:05,097 --> 00:13:06,898
Wow, Chidi.
275
00:13:07,013 --> 00:13:09,515
You chose that muffin
in less than a minute.
276
00:13:09,777 --> 00:13:12,823
That beats your old record
by 59 minutes.
277
00:13:12,895 --> 00:13:15,211
Henry, I feel amazing.
278
00:13:15,288 --> 00:13:17,256
I am 100 pages into my new thesis,
279
00:13:17,290 --> 00:13:19,592
and it is some of the best
writing that I have ever done.
280
00:13:19,626 --> 00:13:21,958
I haven't been this happy since...
281
00:13:23,063 --> 00:13:25,564
Oh, wow. I've never been happy.
282
00:13:25,726 --> 00:13:28,041
- Ha!
- Bad!
283
00:13:28,153 --> 00:13:29,486
I'm proud of you, mate.
284
00:13:29,511 --> 00:13:31,145
It must be really nice
to live that way.
285
00:13:31,170 --> 00:13:32,231
Well, that's the beauty of it.
286
00:13:32,305 --> 00:13:33,606
Anyone can live this way.
287
00:13:33,640 --> 00:13:36,275
Just decide to be more decisive.
288
00:13:36,309 --> 00:13:38,100
Like, what's something that
you've always wanted to do?
289
00:13:38,124 --> 00:13:40,815
I mean, I have been
putting off getting in shape.
290
00:13:40,840 --> 00:13:43,642
Then make the decision
to wake up tomorrow morning
291
00:13:43,682 --> 00:13:46,200
and get in shape. It is that easy.
292
00:13:46,231 --> 00:13:48,248
Okay. Maybe I will!
293
00:13:48,273 --> 00:13:50,875
- What have you got to lose?
- Nothing!
294
00:13:52,398 --> 00:13:53,999
Henry, what happened to you?
295
00:13:54,024 --> 00:13:56,576
Well, I was using
the leg press at the gym,
296
00:13:56,615 --> 00:13:59,773
and you know how your legs
bend a certain way?
297
00:13:59,866 --> 00:14:02,646
My legs bend the other way now. Oh, no.
298
00:14:02,726 --> 00:14:05,996
All the tendons in my legs
snapped like violin strings,
299
00:14:06,022 --> 00:14:07,634
and then, my foot flew forwards,
300
00:14:07,659 --> 00:14:08,910
and I kicked myself in the face,
301
00:14:08,935 --> 00:14:10,309
which gave me a concussion.
302
00:14:10,343 --> 00:14:13,445
But on the bright side,
I lost control of my bladder.
303
00:14:13,480 --> 00:14:16,382
Someone got it on video, and now
304
00:14:16,557 --> 00:14:21,620
"Leg Press Whizzer"
has 62,000 views on Youtube.
305
00:14:22,093 --> 00:14:25,061
- I'm famous.
- This is all my fault.
306
00:14:25,191 --> 00:14:27,593
I did this to you. Oh... oh, muffins!
307
00:14:27,687 --> 00:14:29,728
I brought blueberry muffins.
308
00:14:29,833 --> 00:14:31,964
Oh, no, you shouldn't
eat blueberries anymore.
309
00:14:31,998 --> 00:14:33,666
Read an article. The migrant workers
310
00:14:33,700 --> 00:14:35,701
who pick them are horribly mistreated.
311
00:14:37,304 --> 00:14:40,255
Yaaaaaaah!
312
00:14:42,542 --> 00:14:44,410
Good morning, Chidi.
Blueberry muffin for ya?
313
00:14:44,444 --> 00:14:47,041
Uh, I don't know, maybe.
I can't decide.
314
00:14:47,099 --> 00:14:49,601
- You all right there, mate?
- Okay, I've made my decision.
315
00:14:50,138 --> 00:14:51,938
I want to...
316
00:14:52,038 --> 00:14:54,273
start crying.
317
00:14:58,192 --> 00:14:59,692
Excuse me?
318
00:14:59,865 --> 00:15:01,893
What is the maximum number
of books that I can check out?
319
00:15:01,918 --> 00:15:04,386
- Is it 12,000?
- Got a wild weekend planned?
320
00:15:04,531 --> 00:15:06,365
Well, I need to find
a new topic for my thesis,
321
00:15:06,399 --> 00:15:08,955
and I had this thing happen
that made me more decisive,
322
00:15:08,980 --> 00:15:10,947
and a few months ago, my friend
broke both of his legs,
323
00:15:10,972 --> 00:15:13,039
and it's my fault, and
blueberries, and I need help.
324
00:15:13,173 --> 00:15:14,607
- Whoo!
- Maybe that help will come
325
00:15:14,641 --> 00:15:17,401
from Tay Zonday's autobiography,
326
00:15:17,455 --> 00:15:19,952
"Chocolate Book." I mean, who's to say?
327
00:15:19,977 --> 00:15:22,846
Mate, I've worked
in this library a long time,
328
00:15:22,871 --> 00:15:26,026
and I've seen a lot of academic types
329
00:15:26,085 --> 00:15:28,353
with that same helpless
look on their faces.
330
00:15:28,521 --> 00:15:31,323
They all made it through okay.
331
00:15:31,456 --> 00:15:34,241
- Once they learned the secret.
- What's the secret?
332
00:15:34,266 --> 00:15:35,562
There's a secret?
Is the secret more books?
333
00:15:35,586 --> 00:15:37,824
- How many more books do I need?
- It's not about books, mate.
334
00:15:37,849 --> 00:15:40,065
It's about perspective.
335
00:15:40,268 --> 00:15:42,248
Sometimes, when you're
feeling helpless,
336
00:15:42,308 --> 00:15:43,975
the secret is to help someone else.
337
00:15:44,131 --> 00:15:46,204
Get out of your own head. Trust me.
338
00:15:46,271 --> 00:15:50,975
The next time someone
asks for help, say yes.
339
00:15:53,281 --> 00:15:56,482
A few hours later, you walked
in and asked for help.
340
00:15:56,581 --> 00:15:58,560
Now, I don't know
if this is going to solve
341
00:15:58,585 --> 00:16:02,190
all of my problems,
but it's worth a try, right?
342
00:16:02,215 --> 00:16:05,017
Well, thank you, sexy librarian guy.
343
00:16:05,077 --> 00:16:07,180
I didn't say he was sexy.
344
00:16:07,205 --> 00:16:08,668
Oh, I know, but whenever anyone
345
00:16:08,693 --> 00:16:10,010
tells me a story about their life,
346
00:16:10,035 --> 00:16:12,340
I always imagine all the people
as being super hot.
347
00:16:12,365 --> 00:16:14,066
Otherwise, I quickly lose interest.
348
00:16:14,447 --> 00:16:18,006
Do you not do that?
You can do it for free.
349
00:16:18,816 --> 00:16:20,406
I got to say, I enjoyed
350
00:16:20,440 --> 00:16:23,609
playing the role of mysterious
librarian, and I really
351
00:16:23,686 --> 00:16:25,986
nailed the Australian accent.
352
00:16:26,099 --> 00:16:28,400
- Uh-huh, flawless.
- Thank you.
353
00:16:28,748 --> 00:16:31,422
But the point is,
Eleanor and Chidi are together,
354
00:16:31,447 --> 00:16:35,272
and now we can relax.
Everything is finally on track.
355
00:16:41,761 --> 00:16:43,796
- Status report.
- They're plugging away,
356
00:16:43,830 --> 00:16:45,798
but we still can't hack
into The Judge's system.
357
00:16:45,832 --> 00:16:47,701
Damn it, those four humans
358
00:16:47,726 --> 00:16:49,761
have been on Earth for over a year.
359
00:16:49,836 --> 00:16:52,287
I need to know
if they're getting better.
360
00:16:52,405 --> 00:16:53,639
Can I just ask?
361
00:16:53,800 --> 00:16:55,963
We torture, like, 30 billion humans.
362
00:16:55,988 --> 00:16:58,123
Why do you care so much
about these four?
363
00:17:01,178 --> 00:17:03,486
Never mind. Forget I asked.
364
00:17:04,570 --> 00:17:07,094
Serves him right for
questioning you, boss.
365
00:17:07,167 --> 00:17:08,620
I think you're doing a great job.
366
00:17:08,655 --> 00:17:10,000
Thank you, Todd.
367
00:17:10,196 --> 00:17:12,364
- No, no, no, no...
- Why did you do that?
368
00:17:12,525 --> 00:17:14,983
I'm a demon. It's fun.
369
00:17:15,096 --> 00:17:16,451
No one leaves this room
370
00:17:16,476 --> 00:17:18,510
until we've accessed
The Judge's system.
371
00:17:18,535 --> 00:17:21,537
Would music help?
Should I play some music?
372
00:17:21,701 --> 00:17:22,835
Good idea.
373
00:17:22,869 --> 00:17:24,436
Choose something deeply terrible
374
00:17:24,471 --> 00:17:25,738
to inspire us.
375
00:17:31,544 --> 00:17:34,301
Oh, yeah. That's the stuff.
376
00:17:35,308 --> 00:17:39,177
So for Aristotle, virtue is practical.
377
00:17:39,330 --> 00:17:41,740
Goodness isn't something that
a person just inherently has.
378
00:17:41,765 --> 00:17:44,967
It's something that she
achieves through her actions.
379
00:17:45,346 --> 00:17:47,671
- Questions?
- Uh, yeah, a few.
380
00:17:47,943 --> 00:17:50,574
I wrote down "what?" "huh?"
381
00:17:50,608 --> 00:17:52,704
And then this doodle of a burrito
382
00:17:52,729 --> 00:17:54,366
because when I first read Aristotle,
383
00:17:54,391 --> 00:17:56,747
I thought it was pronounced
like Chipotle.
384
00:17:56,890 --> 00:17:59,116
Wait a minute, is it "Chip-o-tottle"?
385
00:17:59,627 --> 00:18:01,586
These are all great questions.
386
00:18:01,640 --> 00:18:04,955
But I have to meet my thesis
adviser across campus.
387
00:18:04,989 --> 00:18:06,690
Oh, well, I'm headed that way, too.
388
00:18:06,724 --> 00:18:09,271
I'll walk with you. Hey, so,
389
00:18:09,627 --> 00:18:11,145
I've been trying to figure out
390
00:18:11,170 --> 00:18:12,892
how to pay you back for helping me.
391
00:18:12,942 --> 00:18:14,877
I told you, you don't owe me anything.
392
00:18:14,999 --> 00:18:16,938
At home, when I want to
get something nice
393
00:18:16,963 --> 00:18:18,135
for one of my friends,
394
00:18:18,169 --> 00:18:22,467
it usually comes in the form
of something edible.
395
00:18:22,547 --> 00:18:24,733
You get what I'm saying?
An "edible" thing?
396
00:18:24,809 --> 00:18:27,210
- Please don't buy me drugs.
- Okay, copy that.
397
00:18:27,399 --> 00:18:29,166
I had no choice, I was in his driveway
398
00:18:29,191 --> 00:18:30,533
taking pictures when he walked out,
399
00:18:30,558 --> 00:18:33,230
so I said "Hey, Mr. Crowe,
I'm from the gas company."
400
00:18:33,343 --> 00:18:35,954
- "I loved you in 'Gladiator.'"
- Chidi, hey!
401
00:18:35,979 --> 00:18:37,179
- Hey!
- I got a question.
402
00:18:37,289 --> 00:18:38,789
Is it "What's my thesis topic?"
403
00:18:38,823 --> 00:18:41,433
- Because I still don't know.
- No, it's not that.
404
00:18:42,894 --> 00:18:44,694
Oh, I'm sorry.
You guys haven't met yet.
405
00:18:44,729 --> 00:18:47,752
- Um, Simone, this is Eleanor.
- The famous Simone.
406
00:18:47,812 --> 00:18:49,366
- Nice to meet you.
- You too.
407
00:18:49,605 --> 00:18:51,246
So I've got to do some MRI scans
408
00:18:51,271 --> 00:18:52,869
as a control for an experiment.
409
00:18:52,904 --> 00:18:54,810
And since you loved it
so much last time,
410
00:18:54,835 --> 00:18:55,966
I was wondering if you could just
411
00:18:56,005 --> 00:18:57,007
pop back in there and help me out?
412
00:18:57,041 --> 00:18:58,675
- Oh, absolutely.
- Cool, okay.
413
00:18:58,709 --> 00:19:00,343
Well, just come by my lab at 6:00
414
00:19:00,378 --> 00:19:02,218
and then afterwards, I can
buy you dinner as a thank you.
415
00:19:02,246 --> 00:19:04,436
Oh, no, no, you don't have to do that.
416
00:19:04,549 --> 00:19:06,223
Oh, okay.
417
00:19:06,248 --> 00:19:08,303
Well, uh, I'll see you later.
Nice to meet you.
418
00:19:08,328 --> 00:19:10,186
- You, too.
- Yeah.
419
00:19:12,690 --> 00:19:14,533
- What?
- Uh, you and Simone
420
00:19:14,558 --> 00:19:17,392
had some real professor
dork vibes flowing.
421
00:19:17,546 --> 00:19:20,096
You're both teachers
who are hot for teacher.
422
00:19:20,225 --> 00:19:21,698
How have you not
423
00:19:21,732 --> 00:19:23,059
asked her out yet?
424
00:19:23,114 --> 00:19:25,252
- Are you scared?
- Well, it's not impressive
425
00:19:25,277 --> 00:19:26,837
to guess that I'm scared, Eleanor.
426
00:19:26,871 --> 00:19:31,269
I'm scared of everything, and I
can't just do things like that.
427
00:19:31,294 --> 00:19:32,588
- Just drop it, okay?
- Well...
428
00:19:32,613 --> 00:19:35,393
Okay, just promise me you'll drop it.
429
00:19:36,098 --> 00:19:38,453
Okay. I promise.
430
00:19:38,927 --> 00:19:42,458
So you're into Chidi, right?
I mean, forgive my bluntness,
431
00:19:42,512 --> 00:19:44,364
but I'm usually right
about these things.
432
00:19:44,778 --> 00:19:47,526
Well, yeah, but I made it
pretty clear a bunch of times,
433
00:19:47,573 --> 00:19:48,702
and he's never responded,
434
00:19:48,736 --> 00:19:50,671
so I just assumed he wasn't interested.
435
00:19:50,841 --> 00:19:52,339
Okay, I'm all set.
436
00:19:52,513 --> 00:19:54,893
I'm just going to ask you
some basic questions, Chidi.
437
00:19:55,068 --> 00:19:57,452
- What is one plus one?
- Two.
438
00:19:57,505 --> 00:19:59,713
- What color is the sky?
- Blue.
439
00:19:59,747 --> 00:20:01,381
What color are Simone's eyes?
440
00:20:01,488 --> 00:20:04,056
Brown. Uh... uh, what?
441
00:20:05,181 --> 00:20:07,500
If you could take Simone
anywhere on a date,
442
00:20:07,560 --> 00:20:09,056
where would you take her?
443
00:20:09,171 --> 00:20:11,024
Sorry, is this part of the experiment?
444
00:20:11,059 --> 00:20:13,060
It is now, yes.
Please answer the question.
445
00:20:13,269 --> 00:20:15,696
And keep in mind,
we can see your brain.
446
00:20:15,908 --> 00:20:18,098
Next question. You are into Simone.
447
00:20:18,132 --> 00:20:21,134
- That's not a question.
- So you agree it's a fact.
448
00:20:21,169 --> 00:20:22,604
Next question's for Simone.
449
00:20:22,629 --> 00:20:24,070
Simone, are you annoyed at Chidi
450
00:20:24,095 --> 00:20:25,906
for waiting so long to ask you out?
451
00:20:26,121 --> 00:20:28,207
- Yes, I am.
- Chidi, same question for you.
452
00:20:28,232 --> 00:20:29,810
Are you annoyed at yourself
453
00:20:29,917 --> 00:20:31,745
for waiting so long to ask out Simone?
454
00:20:31,779 --> 00:20:33,080
I mean, I'm annoyed with you,
455
00:20:33,114 --> 00:20:34,748
and I've only known you three weeks.
456
00:20:34,782 --> 00:20:37,683
Yes, I am obviously
very annoyed with myself.
457
00:20:37,708 --> 00:20:38,758
Can I get out now?
458
00:20:38,786 --> 00:20:40,623
No, you can't. It'll ruin the science.
459
00:20:40,648 --> 00:20:44,556
There's only one question left,
and you got to ask it, bud.
460
00:20:47,160 --> 00:20:50,063
Simone, would you
like to have dinner with me?
461
00:20:50,590 --> 00:20:52,813
Wow, that is highly inappropriate.
462
00:20:52,887 --> 00:20:54,277
- Uh...
- I'm just kidding.
463
00:20:54,302 --> 00:20:56,519
Yes, I would. Thank you for asking.
464
00:20:57,305 --> 00:20:59,940
- Aw, cute.
- This is a disaster.
465
00:21:00,049 --> 00:21:01,275
Michael, relax.
466
00:21:01,409 --> 00:21:03,110
How are the two of them going to bond?
467
00:21:03,144 --> 00:21:05,094
There were plenty of reboots
where Eleanor and Chidi
468
00:21:05,119 --> 00:21:07,887
weren't even soul mates,
and he still always helped her.
469
00:21:08,086 --> 00:21:10,559
Simone and Chidi are good together.
470
00:21:10,646 --> 00:21:11,785
I've been running simulations
471
00:21:11,819 --> 00:21:13,353
on what their kids will be like.
472
00:21:13,498 --> 00:21:16,023
One of them is hot enough
to be on "The Bachelor"
473
00:21:16,158 --> 00:21:18,959
and smart enough to never go
on "The Bachelor."
474
00:21:19,339 --> 00:21:23,030
This is not just about Chidi.
I've left too much to chance.
475
00:21:23,278 --> 00:21:24,965
Until our group is back together again,
476
00:21:24,999 --> 00:21:26,867
this whole thing
is hanging by a thread.
477
00:21:27,530 --> 00:21:30,169
I'm going back down.
You're pressing your luck.
478
00:21:30,216 --> 00:21:31,471
If you keep disobeying Mommy,
479
00:21:31,506 --> 00:21:33,206
something bad is going to happen.
480
00:21:33,508 --> 00:21:35,076
- What?
- Oh, I don't have a mom,
481
00:21:35,101 --> 00:21:36,310
so I've been experimenting
482
00:21:36,344 --> 00:21:38,979
with thinking of The Judge as my mom.
483
00:21:39,346 --> 00:21:40,906
- It's weird, forget it.
- Okay.
484
00:21:40,954 --> 00:21:43,740
How are you even going to get
Jason and Tahani to Australia?
485
00:21:43,840 --> 00:21:46,153
I have no idea, but I have to try.
486
00:21:46,187 --> 00:21:47,888
Well, good luck, Dad.
487
00:21:48,028 --> 00:21:50,063
Nope, also weird. Just go.
488
00:21:51,192 --> 00:21:52,492
Hey, bud.
489
00:21:52,698 --> 00:21:55,972
Brought you some
decaf hazelnut antimatter.
490
00:21:56,441 --> 00:21:59,299
Just a little treat
for my old pal, The Doorman.
491
00:21:59,434 --> 00:22:01,213
Heading back down, by the way.
492
00:22:02,603 --> 00:22:03,998
You sure The Judge is okay with you
493
00:22:04,023 --> 00:22:05,172
going back to Earth so many times?
494
00:22:05,206 --> 00:22:09,009
Oh, yeah, yeah, all good.
See, still got the papers.
495
00:22:09,555 --> 00:22:10,823
Shouldn't be long.
496
00:22:19,909 --> 00:22:21,030
How are we doing, Steve?
497
00:22:21,055 --> 00:22:23,023
I'm trying. I'm getting close.
498
00:22:23,264 --> 00:22:25,814
Good. No pressure.
499
00:22:28,244 --> 00:22:29,724
Aha!
500
00:22:29,796 --> 00:22:31,505
Someone just went down to Earth,
501
00:22:31,530 --> 00:22:34,201
and that gave me a back door
into The Judge's system.
502
00:22:34,235 --> 00:22:35,457
Now we can see everything
that's happening
503
00:22:35,481 --> 00:22:37,237
with all four humans.
504
00:22:38,713 --> 00:22:41,719
Excellent work, Steve.
505
00:22:43,144 --> 00:22:46,380
Uh-oh, looks like someone's
been cocooning again.
506
00:22:46,414 --> 00:22:48,408
You know, it would be a real
help if you let me know
507
00:22:48,433 --> 00:22:49,567
the next time you were about to...
508
00:22:54,422 --> 00:22:56,590
Well, well, well.
509
00:22:56,770 --> 00:22:57,924
Looks like Michael's been caught
510
00:22:57,959 --> 00:22:59,393
with his hand in the human jar.
511
00:22:59,580 --> 00:23:01,581
- Good one, boss.
- Shut up, Glenn.
512
00:23:03,610 --> 00:23:06,713
Morning, teach.
Ready to discuss philosophy.
513
00:23:06,738 --> 00:23:09,190
Obviously, I'm
kidding. How was your date with Simone?
514
00:23:09,215 --> 00:23:11,650
Spill it, sweetheart.
We had a great time.
515
00:23:11,675 --> 00:23:14,955
Thank you again for bullying me
into asking her out.
516
00:23:14,980 --> 00:23:16,895
Well, I owed it to you.
517
00:23:17,048 --> 00:23:21,085
And bonus, I realized
I was practicing virtue ethics
518
00:23:21,119 --> 00:23:22,953
by helping the two of you bone down.
519
00:23:23,010 --> 00:23:24,822
Okay, not appropriate.
520
00:23:24,856 --> 00:23:26,457
Also, not a great understanding
of virtue ethics.
521
00:23:26,481 --> 00:23:27,673
Oh, we can agree to disagree.
522
00:23:27,698 --> 00:23:30,267
But if you must know,
it was very chaste.
523
00:23:30,640 --> 00:23:32,783
We didn't even kiss.
524
00:23:32,964 --> 00:23:34,865
- Because you chickened out?
- I did!
525
00:23:34,899 --> 00:23:38,869
Yeah, I totally chickened out,
and I am so mad at myself.
526
00:23:38,903 --> 00:23:42,006
Well, hey, maybe
it wasn't the right moment.
527
00:23:42,130 --> 00:23:44,472
Knowing the two of you nerds,
your first kiss
528
00:23:44,497 --> 00:23:47,144
is going to be while reading
Plato in an MRI machine.
529
00:23:49,492 --> 00:23:53,104
Oh, hang on. Come with me.
530
00:23:53,472 --> 00:23:56,440
Simone, what's the one thing
Eleanor and I have in common?
531
00:23:56,465 --> 00:23:58,391
You both have a complete
disregard for my office hours.
532
00:23:58,485 --> 00:24:00,124
- Sorry, Reginald.
- Oh, no worries.
533
00:24:00,158 --> 00:24:02,343
Look, listen, Eleanor
is an Arizona trash bag.
534
00:24:02,368 --> 00:24:03,703
- Yep.
- Her words, not mine.
535
00:24:03,728 --> 00:24:04,805
- Totally.
- Who once told me that
536
00:24:04,829 --> 00:24:06,133
her greatest accomplishment
537
00:24:06,158 --> 00:24:07,892
was breaking
into Charles Barkley's house.
538
00:24:07,926 --> 00:24:09,743
Mm. He was on the road.
539
00:24:09,768 --> 00:24:11,702
I snuck in through the doggy door.
540
00:24:11,736 --> 00:24:15,086
Tried on all his giant shoes.
One of my top five Christmases.
541
00:24:15,653 --> 00:24:16,953
Listen, the point is,
542
00:24:17,048 --> 00:24:19,905
Eleanor and I have nothing in common
543
00:24:19,930 --> 00:24:21,821
except that we both almost died,
544
00:24:21,846 --> 00:24:23,881
and it made us
want to be better people.
545
00:24:24,011 --> 00:24:25,485
This is my thesis idea.
546
00:24:25,564 --> 00:24:29,046
I will explore the effect
of near-death experiences
547
00:24:29,071 --> 00:24:30,626
on ethical decision-making.
548
00:24:30,651 --> 00:24:32,496
I will get a group of people together
549
00:24:32,521 --> 00:24:34,024
who have had near-death experiences,
550
00:24:34,059 --> 00:24:35,359
ask them ethical questions,
551
00:24:35,393 --> 00:24:37,036
and see if there's any commonalities!
552
00:24:37,101 --> 00:24:39,873
That's great!
Why are you yelling it at me?
553
00:24:39,898 --> 00:24:41,518
Because I need your help!
554
00:24:41,543 --> 00:24:44,435
You and your magic brain scan machine.
555
00:24:44,469 --> 00:24:46,236
Oh, of course!
556
00:24:46,303 --> 00:24:48,590
A joint study with
the neuroscience department.
557
00:24:48,615 --> 00:24:51,189
We can use MRI mapping to see
if a near-death experience
558
00:24:51,223 --> 00:24:52,343
alters brain function.
559
00:24:52,377 --> 00:24:53,577
There's something there, right?
560
00:24:53,602 --> 00:24:55,021
Definitely, I love this.
561
00:24:55,066 --> 00:24:56,754
Great. Also, I wanted
to kiss you last night,
562
00:24:56,779 --> 00:24:57,990
but I chickened out,
so I'm going to kiss you now.
563
00:24:58,014 --> 00:24:59,815
Good, yes. I want that, please.
564
00:25:04,842 --> 00:25:07,729
Oh, sorry, Reginald.
What were you saying?
565
00:25:07,812 --> 00:25:09,803
Um, that I can't come to class tomorrow
566
00:25:09,834 --> 00:25:12,435
- 'cause my grandma died.
- Oof.
567
00:25:12,554 --> 00:25:17,121
Real mood ruiner. Read the room, dude.
568
00:25:23,899 --> 00:25:26,883
Bingo. Okay.
569
00:25:27,051 --> 00:25:28,484
Oh, good, you're here.
570
00:25:28,509 --> 00:25:30,256
Eleanor, meet the newest member
571
00:25:30,281 --> 00:25:32,149
of our ethical neuro-scientific study,
572
00:25:32,183 --> 00:25:33,484
Tahani Al-Jamil.
573
00:25:33,612 --> 00:25:36,153
Hello, Eleanor. Delighted to meet you.
574
00:25:36,394 --> 00:25:39,911
Al-Jamil. Oh, you're Kamilah's sister.
575
00:25:40,024 --> 00:25:41,492
I am, yes.
576
00:25:41,526 --> 00:25:43,567
If you want an autograph or something,
577
00:25:43,592 --> 00:25:44,847
I can probably arrange it.
578
00:25:44,872 --> 00:25:47,840
Eh, I was never really
that into her... no offense.
579
00:25:47,912 --> 00:25:52,025
Oh, I assure you, there is none taken.
580
00:25:52,190 --> 00:25:54,728
So how did you come to join our team?
581
00:25:54,753 --> 00:25:58,218
Well, it's a bit of a story, I suppose.
582
00:25:58,458 --> 00:26:00,353
It, uh, began about a year ago.
583
00:26:02,673 --> 00:26:05,349
Come down! Come down where you belong.
584
00:26:05,383 --> 00:26:06,583
Aah!
585
00:26:11,315 --> 00:26:14,258
- Well done, Tahani.
- Who saved me?
586
00:26:14,392 --> 00:26:16,175
Did anyone see who just saved my life?
587
00:26:16,222 --> 00:26:18,862
- It was Kamilah!
- No, it was a man, I think.
588
00:26:18,897 --> 00:26:20,964
- It was Kamilah!
- It was Kamilah!
589
00:26:21,053 --> 00:26:25,046
No, it wasn't Kamilah!
It was someone over there.
590
00:26:25,170 --> 00:26:29,614
Kamilah, Kamilah,
Kamilah, Kamilah, Kamilah!
591
00:26:30,517 --> 00:26:32,797
I had almost died.
592
00:26:33,271 --> 00:26:37,307
And in that very moment,
I decided to change my life.
593
00:26:37,382 --> 00:26:40,617
First, I cleansed myself of
all the worldly possessions
594
00:26:40,652 --> 00:26:43,053
that had been weighing
me down like anchors...
595
00:26:43,087 --> 00:26:46,390
the dresses, the jewels.
I gave them all to Good Will.
596
00:26:46,548 --> 00:26:48,525
That's what I call Prince William.
597
00:26:48,560 --> 00:26:51,849
Since he'd married a commoner,
I assumed he'd know
598
00:26:51,874 --> 00:26:54,109
some needy people they could go to.
599
00:26:54,606 --> 00:26:55,846
Sure.
600
00:26:55,934 --> 00:26:58,302
Then I deleted all my
celebrity contacts
601
00:26:58,336 --> 00:26:59,636
from my mobile.
602
00:26:59,671 --> 00:27:03,688
Good-bye, Bono. Good-bye, The Edge.
603
00:27:04,348 --> 00:27:05,891
Good-bye, The Edge's real phone number
604
00:27:05,916 --> 00:27:07,383
that even Bono doesn't have.
605
00:27:07,579 --> 00:27:10,247
And most importantly,
I put physical distance
606
00:27:10,290 --> 00:27:12,309
between me and my old life.
607
00:27:12,383 --> 00:27:13,956
Book me a flight to Tibet.
608
00:27:14,045 --> 00:27:15,813
I'm going to live
in a Buddhist monastery.
609
00:27:15,927 --> 00:27:17,599
I need to get out of the spotlight.
610
00:27:17,624 --> 00:27:20,045
Copy that, I'll see
what jets are available.
611
00:27:20,291 --> 00:27:22,813
- No, I'm flying commercial.
- Okay.
612
00:27:22,960 --> 00:27:24,766
- First class, I assume?
- No.
613
00:27:24,791 --> 00:27:27,426
I'm a woman of the people now.
614
00:27:29,573 --> 00:27:31,120
Comfort Plus.
615
00:27:33,411 --> 00:27:36,847
And there, in that humble monastery,
616
00:27:36,941 --> 00:27:39,243
thousands of miles
from the meaningless concerns
617
00:27:39,277 --> 00:27:40,783
of high society,
618
00:27:40,879 --> 00:27:44,081
I embarked upon
a quest for enlightenment.
619
00:27:44,215 --> 00:27:47,551
I learned to embrace
a life of simplicity.
620
00:27:47,820 --> 00:27:49,623
I meditated.
621
00:27:50,502 --> 00:27:52,229
I worked.
622
00:27:52,499 --> 00:27:54,799
I gave back to Mother Earth.
623
00:27:55,126 --> 00:27:56,791
And I slept.
624
00:27:57,895 --> 00:28:00,864
My soul had never felt so nourished,
625
00:28:01,241 --> 00:28:03,634
until one day,
my former life came knocking
626
00:28:03,668 --> 00:28:06,201
at the open space
where a door would have been
627
00:28:06,226 --> 00:28:08,027
if we were given any privacy.
628
00:28:08,239 --> 00:28:13,118
Yo, is that Tahani Al-Jamil?
Man, it totes is you!
629
00:28:13,203 --> 00:28:15,873
What up? I'm Colby, "Squalor News."
630
00:28:17,061 --> 00:28:18,662
What are you doing in this monastery?
631
00:28:18,730 --> 00:28:20,960
Oh, we're doing
a new show about poverty,
632
00:28:20,985 --> 00:28:23,220
drug lords, gun running,
weird-ass restaurants,
633
00:28:23,254 --> 00:28:25,479
skateboarding, oh, and also genocide.
634
00:28:25,546 --> 00:28:27,226
It's called "Society is F'ed."
635
00:28:27,319 --> 00:28:28,625
What are you doing here, though?
636
00:28:28,660 --> 00:28:31,161
Is this where you came after
your sister saved your life?
637
00:28:31,313 --> 00:28:36,118
I am living here as a way to
shed my desire for attention.
638
00:28:36,200 --> 00:28:38,864
Toigh, that's what's up!
You got to shed that, right?
639
00:28:38,958 --> 00:28:40,437
But listen, if you ever want us to do
640
00:28:40,477 --> 00:28:43,680
like a monster profile
on you and your monk junk,
641
00:28:43,708 --> 00:28:45,429
we would be honored AF.
642
00:28:45,510 --> 00:28:47,398
I think people
would be supes interested
643
00:28:47,423 --> 00:28:49,291
in what you're doing here, for real.
644
00:28:49,447 --> 00:28:52,094
Look, here's my card. Think about it.
645
00:28:52,550 --> 00:28:55,334
Of course, I never
called him to do that profile
646
00:28:55,359 --> 00:28:57,955
because I didn't pursue
a life of tranquility
647
00:28:57,989 --> 00:28:59,523
to get in front of a camera.
648
00:28:59,792 --> 00:29:03,633
I did it to get out of the spotlight.
649
00:29:03,728 --> 00:29:05,762
And that's what my book is about...
650
00:29:05,892 --> 00:29:09,411
shedding your need
for validation from others.
651
00:29:14,929 --> 00:29:16,206
Publisher says you'll hit
652
00:29:16,240 --> 00:29:18,709
2 million copies sold by next week.
653
00:29:18,906 --> 00:29:22,652
Your "582 Questions With" video
was nominated for a BAFTA.
654
00:29:22,686 --> 00:29:25,237
- That's fun.
- Also, they want you for "Oprah."
655
00:29:25,437 --> 00:29:26,571
"Oprah" is off the air.
656
00:29:26,596 --> 00:29:28,845
No, they want you
to take over for Oprah.
657
00:29:28,931 --> 00:29:30,721
Also, this investor wants to meet you.
658
00:29:30,811 --> 00:29:32,884
I checked him out, he's legit.
659
00:29:33,224 --> 00:29:36,092
Tahani. Gordon Indigo.
660
00:29:36,220 --> 00:29:39,355
I just have to say
you are so inspiring.
661
00:29:39,429 --> 00:29:40,596
Aw.
662
00:29:41,037 --> 00:29:42,245
Namaste.
663
00:29:42,299 --> 00:29:44,871
I mean, you really have
all these idiots fooled.
664
00:29:44,945 --> 00:29:46,236
- Excuse me?
- Listen.
665
00:29:46,270 --> 00:29:47,914
I'm sure you're already
rolling in dough
666
00:29:47,939 --> 00:29:49,916
from this incredible scam,
667
00:29:49,949 --> 00:29:51,675
but have you thought about merch?
668
00:29:51,709 --> 00:29:53,410
Because we could, uh,
we could partner here.
669
00:29:53,444 --> 00:29:56,513
I made a fortune selling Nirvana Orbs,
670
00:29:56,547 --> 00:29:58,511
which is to say,
671
00:29:58,951 --> 00:30:01,711
driving range golf balls
that I painted silver.
672
00:30:02,066 --> 00:30:04,968
- That's awful.
- No, it's healing.
673
00:30:05,189 --> 00:30:06,757
Wink.
674
00:30:06,867 --> 00:30:09,092
You should be selling
whatever crap you can think of,
675
00:30:09,127 --> 00:30:10,360
because these people will buy it.
676
00:30:10,395 --> 00:30:11,998
- That is quite enough.
- Hm?
677
00:30:12,023 --> 00:30:14,205
And how dare you insinuate
that I'm not authentic?
678
00:30:14,230 --> 00:30:15,564
I finished signing your headshots.
679
00:30:15,589 --> 00:30:19,225
- Oh, not now.
- Ms. Al-Jamil, it's okay.
680
00:30:19,470 --> 00:30:22,964
You and I are the same.
I love what you're doing here.
681
00:30:23,227 --> 00:30:25,028
You get to be rich and famous
682
00:30:25,143 --> 00:30:27,894
and not have to do any
of the work of helping people.
683
00:30:28,045 --> 00:30:31,835
But I am helping people.
You need to go right now.
684
00:30:31,860 --> 00:30:34,133
Suit yourself.
Look, if you change your mind,
685
00:30:34,158 --> 00:30:36,426
I'm online. Just Google "crystals"
686
00:30:36,480 --> 00:30:38,535
that prevent erectile dysfunction."
687
00:30:40,017 --> 00:30:42,735
I'm sorry, but Ms. Al-Jamil
doesn't have time
688
00:30:42,760 --> 00:30:44,795
to participate in an ethical study
689
00:30:44,829 --> 00:30:47,024
at some random university.
690
00:30:47,165 --> 00:30:49,258
If you want to meet her,
you can sign up
691
00:30:49,283 --> 00:30:51,351
for the "Get Out
of the Spotlight" cruise,
692
00:30:51,463 --> 00:30:54,913
with special guests
Deepak Chopra and Will.I.Am.
693
00:30:56,341 --> 00:30:59,576
Hello? This is Tahani Al-Jamil.
694
00:30:59,624 --> 00:31:01,944
Oh, hi, I didn't think
I'd actually get you.
695
00:31:01,986 --> 00:31:06,159
My name is Chidi Anagonye,
and I'm doing an academic study
696
00:31:06,184 --> 00:31:09,766
on near-death experiences
and ethical decision-making.
697
00:31:09,867 --> 00:31:12,335
I read an article about you...
Will it help people?
698
00:31:12,481 --> 00:31:15,125
That's all I want to know.
Will this help people?
699
00:31:15,159 --> 00:31:19,203
Yes, I... I think so.
I... I mean, that's the goal.
700
00:31:19,316 --> 00:31:22,304
Send me the info.
I'll be there tomorrow morning.
701
00:31:24,502 --> 00:31:26,114
Wow.
702
00:31:26,357 --> 00:31:28,592
But how had you
learned about me, I wonder?
703
00:31:28,617 --> 00:31:30,543
A professor I'd never heard of
704
00:31:30,568 --> 00:31:33,637
named Charles Brainman
sent me an article about you.
705
00:31:33,662 --> 00:31:36,063
Said you'd be perfect for our study.
706
00:31:36,140 --> 00:31:37,904
Well, welcome to Australia.
707
00:31:37,929 --> 00:31:40,405
Oh, if you need a place to
crash while you get settled,
708
00:31:40,430 --> 00:31:42,231
my motel has a pull-out sofa.
709
00:31:42,581 --> 00:31:44,821
Although, as I say that,
and I look at you
710
00:31:44,856 --> 00:31:47,457
and your whole thing,
I realize that's absurd,
711
00:31:47,482 --> 00:31:49,731
and you should probably
just get your own place.
712
00:31:49,756 --> 00:31:52,929
Yes, I... I think that's best.
713
00:31:53,017 --> 00:31:55,619
- But... but thank you.
- Mm-hmm.
714
00:31:57,637 --> 00:32:01,295
Three down, one to go.
715
00:32:05,139 --> 00:32:07,822
Sup, bud? I've been looking for you.
716
00:32:07,949 --> 00:32:09,916
Oh, sorry. Are these your rocks?
717
00:32:09,951 --> 00:32:12,953
No, look. My name is Zach Pizazz.
718
00:32:13,265 --> 00:32:14,888
International talent scout.
719
00:32:15,020 --> 00:32:17,814
I've been tracking
your dance troupe, man.
720
00:32:17,858 --> 00:32:19,648
I think you really got the goods.
721
00:32:19,841 --> 00:32:21,738
I want you to come on down to Australia
722
00:32:21,763 --> 00:32:22,929
and start a new crew, all right?
723
00:32:22,964 --> 00:32:24,398
I'll pay for everything.
724
00:32:24,479 --> 00:32:26,269
You may have a few other
obligations, but basically...
725
00:32:26,293 --> 00:32:28,709
Uh, thanks, but no thanks, man.
726
00:32:28,876 --> 00:32:31,735
- I'm done with dancing.
- But wait, whoa, whoa, whoa.
727
00:32:31,760 --> 00:32:33,761
You heard what my name was, right?
728
00:32:34,603 --> 00:32:35,688
Zach Pizazz?
729
00:32:35,769 --> 00:32:37,951
My life is just
kind of messed up right now.
730
00:32:38,038 --> 00:32:40,073
I had a really tough year.
731
00:32:41,015 --> 00:32:42,983
I'm sorry.
732
00:32:43,285 --> 00:32:46,286
Want to talk about it?
I'm a pretty good listener.
733
00:32:46,938 --> 00:32:51,087
Well, my year started about a year ago.
734
00:32:53,686 --> 00:32:55,762
Pillboi, I can't breathe,
and I'm freaking out,
735
00:32:55,797 --> 00:32:57,864
and I'm almost out of whip-its!
Pillboi!
736
00:32:57,899 --> 00:32:59,966
- Buongiorno.
737
00:33:00,001 --> 00:33:01,591
Buongiorno.
738
00:33:04,699 --> 00:33:07,483
- Yo, what happened?
- I couldn't breathe.
739
00:33:07,536 --> 00:33:09,343
The snorkel must have been broken.
740
00:33:09,584 --> 00:33:11,144
Yo, that sucks.
741
00:33:11,881 --> 00:33:15,182
- You ready to get back in there?
- No, man.
742
00:33:15,540 --> 00:33:16,983
We're not doing this no more.
743
00:33:17,231 --> 00:33:19,985
I almost died trying to rob
a Mexican restaurant.
744
00:33:21,428 --> 00:33:23,663
I have to change my life.
745
00:33:27,235 --> 00:33:28,895
I know what I'm going to do.
746
00:33:32,879 --> 00:33:36,136
I'm going to win
this dance competition.
747
00:33:36,170 --> 00:33:39,104
So you didn't see
any other posters there?
748
00:33:39,240 --> 00:33:40,907
No, don't think so. Why?
749
00:33:41,319 --> 00:33:43,009
Doesn't matter. Continue.
750
00:33:43,044 --> 00:33:46,012
Homies, I almost died yesterday.
751
00:33:46,291 --> 00:33:48,695
But we've been given a second chance.
752
00:33:48,796 --> 00:33:51,606
Three months from today,
on this very stage
753
00:33:51,631 --> 00:33:54,054
in the Carmen Electra auditorium,
754
00:33:54,233 --> 00:33:55,932
right here at the Smith & Wesson
755
00:33:56,036 --> 00:33:59,045
Performing Arts Center
and ATV Repair Shop,
756
00:33:59,176 --> 00:34:03,371
we are going to win
this dance competition.
757
00:34:03,557 --> 00:34:06,933
How, you ask? By working.
758
00:34:07,083 --> 00:34:10,710
We are going to eat, breathe,
and vape dance.
759
00:34:10,737 --> 00:34:13,673
I want you thinking about dance 24/7.
760
00:34:13,821 --> 00:34:16,468
That means every day, you think
20 thoughts about dance
761
00:34:16,493 --> 00:34:18,378
for seven minutes.
762
00:34:18,716 --> 00:34:20,209
And if you can't promise me
that you'll give
763
00:34:20,234 --> 00:34:22,449
this dance crew
everything that you've got,
764
00:34:22,662 --> 00:34:25,218
then you can walk out that door.
765
00:34:25,590 --> 00:34:27,454
Right now.
766
00:34:27,978 --> 00:34:29,847
Yeah, okay. I'm out.
767
00:34:29,920 --> 00:34:32,058
What? Come on, Donkey Doug.
768
00:34:32,093 --> 00:34:33,379
After all we've been through?
769
00:34:33,446 --> 00:34:35,028
Listen, you know you're my boy,
770
00:34:35,062 --> 00:34:36,530
but this sounds like a lot of work.
771
00:34:36,877 --> 00:34:38,311
Good luck.
772
00:34:39,786 --> 00:34:41,587
Pew, pew.
773
00:34:42,503 --> 00:34:44,538
Donkey Doug out!
774
00:34:46,790 --> 00:34:48,691
Damn, that's a tough blow.
775
00:34:48,743 --> 00:34:51,378
But now that those guys are
no longer members of our crew,
776
00:34:51,556 --> 00:34:53,537
we can legally rob their houses.
777
00:34:53,584 --> 00:34:54,924
No, Little Peanut.
778
00:34:54,949 --> 00:34:56,416
We're going to do this the right way.
779
00:34:56,578 --> 00:34:58,669
No more crime,
and if you don't like that,
780
00:34:58,718 --> 00:35:00,733
you can walk out that door.
781
00:35:01,004 --> 00:35:02,565
Right now.
782
00:35:05,205 --> 00:35:07,840
What? Co... Oh, come on...
783
00:35:08,915 --> 00:35:12,251
We still got like 35 people,
so let's get to work.
784
00:35:14,420 --> 00:35:15,619
Quick announcement.
785
00:35:15,713 --> 00:35:18,860
Will the owner of a 1998 Toyota Tercel
786
00:35:18,885 --> 00:35:21,316
with golden pythons
painted on both sides,
787
00:35:21,396 --> 00:35:25,278
license plate GOT-MILF
please see an usher.
788
00:35:25,452 --> 00:35:27,267
Your car has exploded.
789
00:35:27,354 --> 00:35:29,169
All right, ya'll ready
for the next act?
790
00:35:29,223 --> 00:35:33,894
Please give it up right now
for Dance Dance Resolution!
791
00:35:53,613 --> 00:35:55,967
In the six-year history
of this competition,
792
00:35:55,992 --> 00:35:59,537
no crew has ever received a
perfect score from our judges.
793
00:35:59,630 --> 00:36:01,154
That changed tonight.
794
00:36:01,532 --> 00:36:02,820
But before we get to that,
795
00:36:02,845 --> 00:36:05,959
Dance Dance Resolution
has been disqualified.
796
00:36:06,153 --> 00:36:08,932
What? No, why?
797
00:36:08,979 --> 00:36:11,567
Because you have 40 people onstage.
798
00:36:11,647 --> 00:36:13,099
The limit is eight.
799
00:36:13,242 --> 00:36:15,559
Also, one of your members
tried to carjack me
800
00:36:15,590 --> 00:36:18,077
- on my way in here.
- No, that was Donkey Doug,
801
00:36:18,105 --> 00:36:20,091
and he's not a part
of our crew anymore.
802
00:36:20,116 --> 00:36:21,417
We win! We win!
803
00:36:21,442 --> 00:36:23,944
We win, we win, we win!
804
00:36:24,139 --> 00:36:27,581
No, again, you are disqualified.
805
00:36:27,934 --> 00:36:29,916
And the winner is...
806
00:36:30,215 --> 00:36:32,252
Panther Blood!
807
00:36:32,450 --> 00:36:34,020
And the winner is...
808
00:36:34,525 --> 00:36:36,490
Suck Monsters!
809
00:36:36,960 --> 00:36:38,458
And the winner is...
810
00:36:38,997 --> 00:36:40,144
Nobody.
811
00:36:40,230 --> 00:36:42,295
All teams are disqualified
due to violence.
812
00:36:43,998 --> 00:36:47,133
Okay, well, we're out of rent money.
813
00:36:47,299 --> 00:36:51,271
So remember that thing I said
about no more crime?
814
00:36:51,738 --> 00:36:53,686
That's over now. Go do crime.
815
00:36:54,606 --> 00:36:56,807
Yep, he just confessed to the robbery.
816
00:36:56,832 --> 00:36:58,278
- Damn it!
- That was easy.
817
00:36:58,429 --> 00:37:00,129
Look, please let me go.
818
00:37:00,189 --> 00:37:01,297
I only did it to pay rent
819
00:37:01,322 --> 00:37:03,063
for my dance crew's rehearsal space.
820
00:37:03,130 --> 00:37:04,720
Oh, well then, you're in luck.
821
00:37:04,745 --> 00:37:06,186
We only arrest people for robbery
822
00:37:06,220 --> 00:37:08,080
if they don't have a reason.
823
00:37:08,742 --> 00:37:10,991
Sorry it took me so long
to bail you out.
824
00:37:11,470 --> 00:37:12,993
No, it was my fault.
825
00:37:13,132 --> 00:37:14,548
I shouldn't have used my one phone call
826
00:37:14,573 --> 00:37:16,868
to prank the police department.
827
00:37:17,098 --> 00:37:19,499
Man, a year ago, I almost died,
828
00:37:19,792 --> 00:37:22,402
and I'm exactly the same
as I was before.
829
00:37:22,706 --> 00:37:24,704
- A failure.
- You're not a failure.
830
00:37:25,074 --> 00:37:26,373
You're a dreamer.
831
00:37:26,649 --> 00:37:29,342
Look, I like my job
at the old folk's home.
832
00:37:29,447 --> 00:37:31,177
Those old biddies are sweet,
833
00:37:31,313 --> 00:37:34,180
and sometimes they give me
what they think are candy
834
00:37:34,369 --> 00:37:36,349
but are really loose Vicodin.
835
00:37:36,904 --> 00:37:38,518
But when I'm with you,
836
00:37:38,748 --> 00:37:40,910
I feel like the sky's the limit.
837
00:37:41,043 --> 00:37:45,462
I feel like someday, I'll be
able to buy my own Vicodin.
838
00:37:45,962 --> 00:37:50,330
And it'll never turn out
to actually be laxatives.
839
00:37:50,483 --> 00:37:53,667
Thanks, dog,
but if my life ended today,
840
00:37:54,126 --> 00:37:55,702
what would my legacy be?
841
00:37:55,897 --> 00:37:58,020
Sure, I did a wheelie on a dirt bike
842
00:37:58,045 --> 00:38:00,006
through an entire Waffle House,
843
00:38:00,173 --> 00:38:02,189
and I was once interviewed on the news
844
00:38:02,214 --> 00:38:04,210
for finding a foot on the beach.
845
00:38:04,525 --> 00:38:08,415
But yo, other than that, I have
no truly great accomplishments.
846
00:38:08,753 --> 00:38:10,050
Bro.
847
00:38:10,266 --> 00:38:13,553
I'm only saying this
because I love you.
848
00:38:14,065 --> 00:38:16,064
Do you want a Vicodin right now?
849
00:38:16,763 --> 00:38:19,065
So I walked out of that bar,
850
00:38:19,254 --> 00:38:22,195
came down to this wharf,
threw a rock at a snake,
851
00:38:22,302 --> 00:38:24,464
met a guy named Zach Pizazz,
852
00:38:24,759 --> 00:38:26,758
talked to him about
my crazy year that I've had
853
00:38:26,783 --> 00:38:28,735
which started when I
was locked in a safe.
854
00:38:29,024 --> 00:38:31,738
No, that was me. I'm Zach Pizazz.
855
00:38:32,168 --> 00:38:34,207
- We're caught up now.
- Oh, yeah.
856
00:38:34,241 --> 00:38:36,276
- Yeah.
- A year ago, if you had
857
00:38:36,310 --> 00:38:38,378
asked me to run a dance crew
in Atlantis...
858
00:38:38,412 --> 00:38:41,281
- Australia.
- I would have said yes for sure.
859
00:38:41,376 --> 00:38:46,620
But now, and I know this sounds crazy,
860
00:38:47,026 --> 00:38:49,469
but I'm starting to think
there might be more to life
861
00:38:49,494 --> 00:38:52,435
than amateur
street dancing competitions.
862
00:38:53,430 --> 00:38:56,763
It's funny, but I know
exactly what you mean.
863
00:38:57,305 --> 00:39:00,802
My goal in life used to be
completely different, too.
864
00:39:01,786 --> 00:39:03,269
I used to, um...
865
00:39:03,366 --> 00:39:06,320
rep this crew called the Demons.
866
00:39:06,440 --> 00:39:08,854
Whoa, I remember you guys!
867
00:39:08,946 --> 00:39:10,321
Didn't you all die when someone brought
868
00:39:10,350 --> 00:39:12,288
a hammerhead shark into your hot tub?
869
00:39:12,527 --> 00:39:14,114
Different Demons.
870
00:39:14,315 --> 00:39:18,125
The point is, I had to leave
my old crew behind, you know?
871
00:39:18,150 --> 00:39:20,546
But I met new friends
who helped me become
872
00:39:21,509 --> 00:39:24,357
a better... person.
873
00:39:24,688 --> 00:39:26,532
Look, I know this group of people
874
00:39:26,572 --> 00:39:28,294
who are also searching for meaning.
875
00:39:28,407 --> 00:39:30,830
They might be able to help you
find what you're looking for.
876
00:39:31,284 --> 00:39:33,433
What do you think?
You want to go meet them?
877
00:39:34,052 --> 00:39:36,707
Yeah, that sounds great.
878
00:39:37,797 --> 00:39:39,384
Do we have to leave right now?
879
00:39:39,430 --> 00:39:41,984
My friend gave me a pill
that I realized one second ago
880
00:39:42,009 --> 00:39:43,510
was definitely a laxative.
881
00:39:43,729 --> 00:39:45,679
No, go, go.
882
00:39:47,102 --> 00:39:49,264
Well, that is the last time
883
00:39:49,289 --> 00:39:50,626
I'll need to head back down there.
884
00:39:50,778 --> 00:39:52,185
So to thank you for your help,
885
00:39:52,273 --> 00:39:54,521
I brought you back
something from Earth.
886
00:39:54,761 --> 00:39:56,623
A little token of my appreciation.
887
00:39:56,769 --> 00:40:01,553
It keeps your antimatter
warmer for longer.
888
00:40:05,860 --> 00:40:07,567
- It's a frog.
- Yeah.
889
00:40:07,895 --> 00:40:09,669
- There's a frog on it!
- Yeah.
890
00:40:10,030 --> 00:40:11,504
Right there, it's a frog!
891
00:40:11,692 --> 00:40:14,207
Oh, man, it's green. It's classic.
892
00:40:14,286 --> 00:40:16,137
Oh, this guy's a jumper. You can tell.
893
00:40:16,229 --> 00:40:18,831
- Thank you!
- You're welcome.
894
00:40:20,200 --> 00:40:23,602
Wow, that really went over big!
895
00:40:26,909 --> 00:40:28,390
How's Jason? Is he still cute?
896
00:40:28,425 --> 00:40:30,984
- Oh, he looks about the same.
- That sounds cute.
897
00:40:31,224 --> 00:40:33,058
- Hey, guys.
- Ooh, hey, Judge.
898
00:40:33,093 --> 00:40:35,147
- Long time no see.
- Yeah.
899
00:40:35,174 --> 00:40:36,808
- How's it going?
- So good.
900
00:40:36,842 --> 00:40:38,619
I mean, everything is going
according to plan,
901
00:40:38,672 --> 00:40:41,314
and nothing is going
differently from the plan.
902
00:40:41,407 --> 00:40:43,991
Yes, that's a very
not weird way to put it.
903
00:40:44,037 --> 00:40:46,432
I'm just stretching my legs.
904
00:40:46,543 --> 00:40:49,956
Just binged like
300 episodes of "NCIS."
905
00:40:50,009 --> 00:40:51,423
- Oof!
- You know, I'm not
906
00:40:51,457 --> 00:40:52,600
a human woman,
907
00:40:52,625 --> 00:40:55,660
but that Mark Harmon can get it.
908
00:40:55,863 --> 00:40:57,429
You know what I'm saying?
909
00:40:57,613 --> 00:41:00,213
Speaking of human cutiepies,
how's that Chidi doing?
910
00:41:00,305 --> 00:41:01,373
Oh, sorry, Judge. Let me just...
911
00:41:01,397 --> 00:41:03,556
Ooh, hey, you know what you would love
912
00:41:03,581 --> 00:41:04,704
- if you like Mark Harmon?
- Yeah?
913
00:41:04,729 --> 00:41:05,871
"Stealing Home."
914
00:41:05,896 --> 00:41:08,028
He is very sexy in "Stealing Home"
915
00:41:08,053 --> 00:41:09,617
according to the private
thoughts of more than
916
00:41:09,642 --> 00:41:11,142
7 million Caucasian women.
917
00:41:11,177 --> 00:41:13,478
Oh, hot tip. Thanks, girl.
918
00:41:13,579 --> 00:41:14,899
You guys want to come with?
919
00:41:14,995 --> 00:41:16,514
- Ooh.
- We can watch together.
920
00:41:16,549 --> 00:41:18,019
I can whip up some nachos.
921
00:41:18,044 --> 00:41:21,447
- I am incapable of eating, so.
- Suit yourselves.
922
00:41:21,704 --> 00:41:24,172
- Party poopers.
- Ah, party poopers!
923
00:41:24,257 --> 00:41:25,690
I guess it'll just be
me and Mark, then.
924
00:41:26,726 --> 00:41:27,892
Naughty, naughty.
925
00:41:29,495 --> 00:41:30,862
Oh, boy.
926
00:41:30,896 --> 00:41:33,183
Michael, we almost just got busted.
927
00:41:33,251 --> 00:41:35,552
Yeah, but we didn't,
and more importantly,
928
00:41:35,871 --> 00:41:37,802
Jason just arrived in Australia.
929
00:41:37,959 --> 00:41:39,704
The four of them are finally together.
930
00:41:39,823 --> 00:41:42,741
Oh, we did it, Janet!
We got away with it.
931
00:41:45,384 --> 00:41:49,325
So this is our MRI machine.
Oh, don't... don't touch that.
932
00:41:49,491 --> 00:41:51,659
Each of you will get a chance
in here eventually.
933
00:41:51,787 --> 00:41:53,785
Hopefully, none of you
is claustrophobic.
934
00:41:53,819 --> 00:41:55,134
Clausterphobic?
935
00:41:55,214 --> 00:41:57,181
Who would ever be scared
of Santa Claus?
936
00:41:57,290 --> 00:41:59,958
Oh! The Jewish.
937
00:42:00,310 --> 00:42:01,670
Are you from Florida?
938
00:42:01,797 --> 00:42:03,328
- Jacksonville.
- Yeah.
939
00:42:03,362 --> 00:42:05,660
That should be fine for me.
It's roughly the same size
940
00:42:05,685 --> 00:42:08,266
as Nicole Kidman's
cryogenic anti-aging chamber,
941
00:42:08,301 --> 00:42:09,934
and I've never had a problem in there.
942
00:42:10,368 --> 00:42:11,603
I'll be okay, too.
943
00:42:11,721 --> 00:42:13,438
Kinda of reminds me
of the home tanning booth
944
00:42:13,472 --> 00:42:14,889
I lost my virginity in.
945
00:42:14,940 --> 00:42:18,050
Wow, I cannot wait to take
a look at these three brains.
946
00:42:18,130 --> 00:42:19,611
Oh, forgot to mention.
947
00:42:19,645 --> 00:42:22,124
There's one more person
who will be joining us.
948
00:42:22,264 --> 00:42:24,282
Seems like a really interesting guy.
949
00:42:24,317 --> 00:42:26,251
He was almost run over
by a train a few months ago.
950
00:42:26,285 --> 00:42:27,919
Heard about the study,
emailed me last night.
951
00:42:29,488 --> 00:42:30,955
This doesn't make any sense.
952
00:42:32,952 --> 00:42:36,661
They're all there. What's going on?
953
00:42:37,153 --> 00:42:39,798
- Oh, no.
- What is it?
954
00:42:40,050 --> 00:42:41,807
Something bad, Janet.
955
00:42:41,832 --> 00:42:45,270
Something very dark...
956
00:42:45,610 --> 00:42:47,144
and evil.
957
00:42:47,720 --> 00:42:49,187
Oh, yes. Come on in.
958
00:42:49,342 --> 00:42:52,900
- Everyone, this is Trevor.
- Hey, guys.
959
00:42:52,967 --> 00:42:55,480
It is so great to meet you.
960
00:42:57,127 --> 00:43:01,127
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
72943
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.