All language subtitles for Shameless.US.S06E11.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,280 --> 00:00:04,248 Billy, tell them what they missed. 2 00:00:05,520 --> 00:00:06,521 Billy. 3 00:00:06,680 --> 00:00:09,843 Fiona Gallagher, will you marry me? 4 00:00:09,920 --> 00:00:11,570 Yeah. (LAUGHS) 5 00:00:11,800 --> 00:00:13,450 I wanna do it right this time. (EXHALES) 6 00:00:13,520 --> 00:00:15,522 Immigration’s gonna put her back on the next boat to Moscow. 7 00:00:15,600 --> 00:00:16,601 I'll figure it out. 8 00:00:16,680 --> 00:00:18,569 - We took care of it. - Courthouse, this afternoon, 9 00:00:18,640 --> 00:00:19,801 in and out and hitched. 10 00:00:19,880 --> 00:00:20,847 What? 11 00:00:20,920 --> 00:00:22,524 - You two having sex? - Dad! 12 00:00:22,600 --> 00:00:23,601 No. 13 00:00:23,840 --> 00:00:24,841 (SIREN WAILING) 14 00:00:25,160 --> 00:00:26,491 Hey, stop! 15 00:00:27,840 --> 00:00:29,922 - Who the hell are you? - The law, motherfucker. 16 00:00:31,400 --> 00:00:32,970 I think I wanna be a cop. 17 00:00:33,120 --> 00:00:34,167 I aced the test. 18 00:00:34,240 --> 00:00:36,322 And then I get the paperwork to get certified. 19 00:00:36,400 --> 00:00:38,971 "Have you ever spent any time in a mental institution?" 20 00:00:39,120 --> 00:00:40,451 Your mental health is none of their business. 21 00:00:40,640 --> 00:00:41,641 CALEB: Lie. 22 00:00:41,760 --> 00:00:43,762 LIP: I'm sorry I didn't have time to finish your work, 23 00:00:43,880 --> 00:00:45,291 I was busy getting fired, 24 00:00:45,440 --> 00:00:46,566 kicked out of my room, 25 00:00:46,640 --> 00:00:49,644 and forced to write a 10 page essay on the dangers of drinking. 26 00:00:49,720 --> 00:00:52,485 You're smart, Lip, but grow the fuck up. 27 00:00:52,680 --> 00:00:56,446 Oh, like you? A drunk has-been, thriving off of other people's work? 28 00:00:56,640 --> 00:00:59,007 No wonder your kid wants nothing to do with you. 29 00:00:59,760 --> 00:01:01,569 Contractions are only three minutes apart! 30 00:01:01,720 --> 00:01:02,721 - Deb- -(GROANING) 31 00:01:02,880 --> 00:01:04,166 - Are you okay? - My water broke! 32 00:01:04,360 --> 00:01:06,044 - Push, push, push! Keep pushing! -(SCREAMING) 33 00:01:06,200 --> 00:01:07,406 Hi, Frances. 34 00:01:07,800 --> 00:01:09,848 - Frances? - After her grandfather. 35 00:01:10,160 --> 00:01:11,161 Frank? 36 00:01:11,360 --> 00:01:13,488 You were right, I need to do this on my own. 37 00:01:19,640 --> 00:01:20,641 (THEME SONG PLAYING) 38 00:02:25,880 --> 00:02:26,927 (BABY CRYING) 39 00:02:27,040 --> 00:02:28,041 (GASPS) 40 00:02:30,000 --> 00:02:31,729 (BABY CONTINUES CRYING) 41 00:02:38,800 --> 00:02:41,406 (BABY CONTINUES CRYING) 42 00:02:42,360 --> 00:02:43,361 (SIGHS) 43 00:02:44,120 --> 00:02:46,088 (BABY CRYING IN DISTANCE) 44 00:02:49,160 --> 00:02:51,003 Kid's got a set of lungs. 45 00:02:51,520 --> 00:02:52,760 How about a cup? 46 00:02:54,160 --> 00:02:55,161 I'm good. 47 00:02:55,400 --> 00:02:58,006 Not everyone wants your microbes in his food. 48 00:02:59,480 --> 00:03:00,766 Are those my drawers? 49 00:03:00,920 --> 00:03:03,287 How long do you think she can go for? 50 00:03:03,760 --> 00:03:06,604 She stopped for, like, a half hour last night. 51 00:03:06,800 --> 00:03:09,121 I'm glad I moved back home. Wouldn't wanna miss this. 52 00:03:09,280 --> 00:03:11,009 Sounds like a hunger cry. 53 00:03:11,200 --> 00:03:13,123 Debs might not be producing enough milk. 54 00:03:13,280 --> 00:03:14,930 She might need to supplement with formula. 55 00:03:15,080 --> 00:03:16,445 Someone should tell her. 56 00:03:16,640 --> 00:03:17,641 Not you? 57 00:03:17,840 --> 00:03:20,605 It's none of my business. She's made that abundantly clear. 58 00:03:20,800 --> 00:03:23,690 She's not sleeping, eating, showering. 59 00:03:24,080 --> 00:03:26,845 I wish she'd let one of you just hold the baby. 60 00:03:27,280 --> 00:03:29,123 Maybe she's got that postpartum thing. 61 00:03:29,280 --> 00:03:31,044 You know, when girls go feral in corners 62 00:03:31,240 --> 00:03:33,481 and gouge anyone's eyes out who gets too close. 63 00:03:33,680 --> 00:03:37,480 What are those things called, that guys wear at weddings? 64 00:03:37,640 --> 00:03:38,926 The flower things? 65 00:03:39,800 --> 00:03:41,768 Uh... Yeah, boutonnieres. 66 00:03:41,960 --> 00:03:43,564 - Lip and Ian get them, right? - Yeah. (CHUCKLES) 67 00:03:43,760 --> 00:03:46,969 I gotta meet with the florist. Figure out what I'm ordering. 68 00:03:47,200 --> 00:03:49,328 If they're walking you down the aisle, they get them. 69 00:03:49,480 --> 00:03:51,209 And ushers, groomsmen-- 70 00:03:51,360 --> 00:03:52,361 (EXCLAIMING) 71 00:03:52,640 --> 00:03:55,325 My daughter will be accompanied by her father 72 00:03:55,480 --> 00:03:57,164 as she ambles to the altar. 73 00:03:57,360 --> 00:03:58,361 Her who? 74 00:03:58,680 --> 00:04:01,160 Oh! You mean that deadbeat that consistently fails 75 00:04:01,360 --> 00:04:02,521 to take care of his family? 76 00:04:02,760 --> 00:04:05,286 I may not have been present for your first steps, 77 00:04:05,480 --> 00:04:09,166 or your first lost tooth, or your first blowjob, but as patriarch, 78 00:04:09,360 --> 00:04:11,488 I'm entitled to my traditional place of honor 79 00:04:11,680 --> 00:04:13,444 next to you for your big day. 80 00:04:13,680 --> 00:04:16,843 And it's my traditional right to ask said patriarch to pay for it. 81 00:04:18,000 --> 00:04:19,001 Done. 82 00:04:19,680 --> 00:04:21,444 - What? - Done. I'll pay. 83 00:04:22,000 --> 00:04:23,001 In money. 84 00:04:23,400 --> 00:04:25,209 Cash. Dinero. 85 00:04:25,800 --> 00:04:26,847 Greenbacks. 86 00:04:27,200 --> 00:04:29,009 Well, you know, if you're catching up on dad shit, 87 00:04:29,240 --> 00:04:30,571 you can cover my tuition. 88 00:04:30,840 --> 00:04:31,841 Teach me how to ride a bike? 89 00:04:32,200 --> 00:04:35,329 I never had a sweet sixteen. Could throw me one after the wedding. 90 00:04:35,840 --> 00:04:37,330 FIONA: Has anyone seen Carl? 91 00:04:37,760 --> 00:04:39,683 Uh... Yeah, he left a half hour ago. 92 00:04:40,200 --> 00:04:41,964 At 6:00 in the morning? Did he say why? 93 00:04:42,160 --> 00:04:44,322 To find somewhere to sleep without a screaming infant, maybe? 94 00:04:44,520 --> 00:04:45,521 All right, kid, let's go. Here we go. 95 00:04:45,720 --> 00:04:47,051 No way. He's got Head Start. 96 00:04:47,240 --> 00:04:48,730 That's where I'm taking him. 97 00:04:48,880 --> 00:04:51,087 A white rose for my boutonniere. 98 00:04:51,840 --> 00:04:53,524 Hey, which florist, what time? 99 00:04:54,000 --> 00:04:55,889 The Armenian on Clark. At 1:00. 100 00:04:56,080 --> 00:04:57,081 See ya there. 101 00:04:57,400 --> 00:04:58,606 It'd be funny if he actually showed up. 102 00:04:58,800 --> 00:05:00,882 What would he do? Pretend to reach for his wallet? 103 00:05:01,040 --> 00:05:03,008 - Frank owns a wallet? - I can hear you. 104 00:05:03,240 --> 00:05:04,480 Those are my boots. Hey. 105 00:05:04,680 --> 00:05:05,727 FIONA: Get used to it. 106 00:05:05,880 --> 00:05:06,881 Hey, Debs. 107 00:05:08,960 --> 00:05:10,246 Where you off to? 108 00:05:10,600 --> 00:05:12,841 School. Missed a bunch. Gotta catch up. 109 00:05:14,080 --> 00:05:15,286 With Franny? 110 00:05:15,520 --> 00:05:16,521 Yeah. 111 00:05:17,920 --> 00:05:19,285 Great. Have fun. 112 00:05:19,760 --> 00:05:22,604 Yeah, I can take you. It's too cold to walk with a baby. 113 00:05:22,880 --> 00:05:23,881 No, thanks. 114 00:05:24,080 --> 00:05:27,687 I'm driving right by the school. Come on. Don't make it a whole thing. 115 00:05:30,920 --> 00:05:32,331 See you at work. 116 00:05:34,320 --> 00:05:36,448 I gotta do some reading for class. 117 00:05:36,600 --> 00:05:38,329 She needs help. And sleep. 118 00:05:38,760 --> 00:05:39,807 Yeah, so do we. 119 00:05:40,800 --> 00:05:41,961 (BANGING AT THE DOOR) 120 00:05:42,440 --> 00:05:44,329 - Oh, shit! It's them. - Fuck! Immigration. 121 00:05:44,520 --> 00:05:45,851 - Fuck! - Don't forget your lines! 122 00:05:46,000 --> 00:05:48,367 - Okay. Okay, okay. -(BANGING AT THE DOOR) 123 00:05:48,560 --> 00:05:50,403 (GRUNTS) Damn it. 124 00:05:52,440 --> 00:05:54,283 -(THUMPING) -(GASPS) 125 00:05:54,680 --> 00:05:56,967 (CONTINUOUS THUMPING AT THE DOOR) 126 00:05:58,600 --> 00:05:59,601 Coming. 127 00:06:02,680 --> 00:06:05,001 Morning. Lester from USCIS. 128 00:06:06,160 --> 00:06:08,447 Immigration? We met at your bar a few weeks ago? 129 00:06:08,680 --> 00:06:10,284 Just a routine mandatory check to see 130 00:06:10,440 --> 00:06:12,602 if the living situation is as reported. 131 00:06:12,760 --> 00:06:13,886 Please, come in. 132 00:06:19,840 --> 00:06:22,127 So I've been crashing on their couch, as you can see. 133 00:06:22,280 --> 00:06:25,489 I was supposed to move out, but I've been pretty strapped for cash. 134 00:06:25,640 --> 00:06:27,961 This is the home you and your ex shared with your two children? 135 00:06:28,120 --> 00:06:31,841 Yes. Yes, it is. Until she fell for that no good commie slut. 136 00:06:32,960 --> 00:06:36,442 Okay. You discover your employee is being deported. 137 00:06:36,720 --> 00:06:39,690 Moments later, your live-in partner of many years 138 00:06:39,920 --> 00:06:42,764 dumps you, then runs off to City Hall to marry this employee 139 00:06:43,000 --> 00:06:45,367 -because they're quote-unquote in love. -(SCOFFS) 140 00:06:46,200 --> 00:06:48,441 - Can you fucking believe that shit? - No. 141 00:06:48,760 --> 00:06:50,046 Mind if I head upstairs? 142 00:06:50,240 --> 00:06:52,811 I don't know if they're receiving any guests right now. 143 00:06:52,960 --> 00:06:55,486 You know, they do a lot of gay sex up there. 144 00:06:56,680 --> 00:06:58,170 -(LAUGHING) -(KNOCKING) 145 00:06:58,400 --> 00:06:59,401 (BOTH GASPING) 146 00:07:00,040 --> 00:07:03,886 Agent Lester Hibbert here from USCIS routine unannounced check, 147 00:07:04,040 --> 00:07:05,371 let me know when you're decent. 148 00:07:05,600 --> 00:07:06,601 All good. 149 00:07:09,360 --> 00:07:11,488 Thank you Mrs. and Mrs. Fisher. 150 00:07:11,680 --> 00:07:15,002 Do I have your permission to look around at your personal belongings? 151 00:07:15,560 --> 00:07:17,688 Oh! Go on. We have nothing to hide. 152 00:07:20,560 --> 00:07:22,403 Junior police training program. 153 00:07:23,480 --> 00:07:26,211 Tuesdays and Wednesdays, 4:30 to 7:30. 154 00:07:26,720 --> 00:07:28,927 Start raising my GPA, hit the gym. 155 00:07:29,240 --> 00:07:30,321 And what do you want from me? 156 00:07:30,520 --> 00:07:33,000 Well, they don't allow convicted juveniles in the program. 157 00:07:33,560 --> 00:07:35,528 Thought maybe you could pull some strings. 158 00:07:35,760 --> 00:07:38,047 - You wanna be a police cadet? - Make the world a better place. 159 00:07:38,200 --> 00:07:40,680 - Stomp out evil, preserve humanity... - Yeah. 160 00:07:40,880 --> 00:07:42,245 Boom, you're a hero. 161 00:07:44,400 --> 00:07:47,051 When's the last time you bought a bag of groceries? 162 00:07:47,240 --> 00:07:48,685 Or did your own laundry? 163 00:07:49,120 --> 00:07:51,088 You know what comes before civic duty? 164 00:07:51,680 --> 00:07:53,205 Personal responsibility. 165 00:07:53,960 --> 00:07:55,405 Own your shit at home first. 166 00:07:56,560 --> 00:07:57,766 Pass the syrup. 167 00:08:00,640 --> 00:08:01,721 Come on. 168 00:08:02,040 --> 00:08:03,371 Get everything you can. 169 00:08:03,640 --> 00:08:04,926 There you go. 170 00:08:06,280 --> 00:08:08,965 Like, shirts, pants. Stuff like that. 171 00:08:09,160 --> 00:08:10,241 Raggedy looking stuff. 172 00:08:12,080 --> 00:08:13,764 Yeah. What else you got? 173 00:08:15,080 --> 00:08:16,081 These are great. 174 00:08:18,600 --> 00:08:19,601 He'!- 175 00:08:20,360 --> 00:08:22,169 -(GROANING) The fuck. -(DRILLING NEXT DOOR) 176 00:08:22,560 --> 00:08:24,801 CALEB: Oh, yeah. They're gutting the building next door. 177 00:08:25,080 --> 00:08:26,081 He'!- 178 00:08:27,080 --> 00:08:28,923 It's gonna get even noisier around here. 179 00:08:29,120 --> 00:08:32,408 Maybe we should, you know, crash at your place a couple nights, 180 00:08:33,800 --> 00:08:34,847 just till shit calms down? 181 00:08:35,040 --> 00:08:37,771 No, it's even worse over there. Trust me. 182 00:08:38,160 --> 00:08:39,525 Worse in what way? 183 00:08:42,360 --> 00:08:43,521 You can't tell me? 184 00:08:44,600 --> 00:08:46,011 It's just chaotic. 185 00:08:46,200 --> 00:08:47,531 I can do chaotic. 186 00:08:50,440 --> 00:08:52,807 So, nervous for your big day? 187 00:08:53,600 --> 00:08:54,601 (EXHALES LONG) 188 00:08:55,120 --> 00:08:57,088 No. No, excited mostly. 189 00:08:57,840 --> 00:09:00,127 Figured I'd be a janitor the rest of my life. 190 00:09:00,280 --> 00:09:01,281 (CHUCKLES) 191 00:09:01,440 --> 00:09:04,410 You're still gonna be cleaning up vomit and dumping garbage. 192 00:09:04,640 --> 00:09:06,165 Just in a fancier uniform. 193 00:09:06,320 --> 00:09:07,970 - Better pay, too. -(CALEB EXCLAIMS) 194 00:09:08,960 --> 00:09:10,086 Check it out. 195 00:09:10,320 --> 00:09:13,290 Turkey sandwich, chips, an apple, and a treat. 196 00:09:14,240 --> 00:09:15,571 (DRILLING CONTINUES) 197 00:09:17,640 --> 00:09:18,801 Now go save lives. 198 00:09:28,440 --> 00:09:29,646 It's okay. 199 00:09:31,840 --> 00:09:33,285 (BABY CRYING) 200 00:09:33,640 --> 00:09:35,324 You can't bring a crying baby to class. 201 00:09:35,520 --> 00:09:36,567 Oh! 202 00:09:36,840 --> 00:09:38,046 Can I at least pick up my assignments? 203 00:09:38,240 --> 00:09:39,287 You need to talk to the counselor 204 00:09:39,480 --> 00:09:42,689 and figure out how to continue your studies at home. 205 00:09:42,920 --> 00:09:45,241 Well, I wanna finish school. So let me learn. 206 00:09:45,520 --> 00:09:48,000 Okay, here's a lesson. Use condoms. 207 00:09:48,760 --> 00:09:49,761 (BABY BABBLES) 208 00:09:50,280 --> 00:09:52,567 -(DOOR CLOSES) -(BABY CRYING) 209 00:09:56,360 --> 00:10:00,251 His parents were mauled by vicious rebels. He has AIDS. 210 00:10:00,440 --> 00:10:02,090 Please, give money. 211 00:10:03,680 --> 00:10:06,968 Yeah, save that 20 for a bag of Peruvian mangoes. 212 00:10:07,200 --> 00:10:09,931 Tropical fruit is more important than a dying orphan. 213 00:10:10,120 --> 00:10:11,485 Keep shivering. That's really great. 214 00:10:11,680 --> 00:10:13,808 His immune system is breaking down. 215 00:10:14,000 --> 00:10:16,526 We need money for doctors. Oh, you have no money? 216 00:10:16,720 --> 00:10:19,291 And you're going into a grocery store. Interesting. 217 00:10:20,360 --> 00:10:21,885 -(DOOR OPENS) -(EXCLAIMS) 218 00:10:22,960 --> 00:10:25,770 Hey. We're a study lounge all of a sudden? 219 00:10:26,320 --> 00:10:28,049 I'm doing my TA work off campus. 220 00:10:28,200 --> 00:10:29,645 KEV: You're missing all that eye candy, man. 221 00:10:29,840 --> 00:10:32,286 Hot coeds wearing little mittens and scarves, 222 00:10:32,520 --> 00:10:35,000 ready to be unwrapped like little Hershey's Kisses. 223 00:10:35,400 --> 00:10:37,402 Man, I'm telling you, I miss my rape-walking days. 224 00:10:37,640 --> 00:10:38,801 It gets old pretty quick. 225 00:10:39,000 --> 00:10:41,048 What, did something go down at Screw You? 226 00:10:42,040 --> 00:10:45,408 Oh! Burn a bridge, run for the hills. The Gallagher Way. 227 00:10:45,560 --> 00:10:47,927 I'm not fucking running, okay? I'm just doing what I gotta do. 228 00:10:48,160 --> 00:10:50,208 What kind of boss lets you lay low like that? 229 00:10:50,960 --> 00:10:52,086 Didn't exactly let me. 230 00:10:52,320 --> 00:10:53,321 If you had pulled that shit with me, 231 00:10:53,520 --> 00:10:55,966 I'd have fired your ass so hard, you'd have left skid marks. 232 00:10:56,160 --> 00:10:59,050 I can't lose my TA-ship. You know, I'd have to drop out. 233 00:10:59,560 --> 00:11:01,244 You know, I care about my education. 234 00:11:01,440 --> 00:11:04,728 You know, unlike these dinosaur professors spouting archaic bullshit, 235 00:11:04,920 --> 00:11:08,242 just sleepwalking across chalkboards for 30 years. 236 00:11:08,480 --> 00:11:09,766 Oh! Poor baby. 237 00:11:09,920 --> 00:11:12,924 Sitting in a bar bitching about mean teachers and free grant money 238 00:11:13,080 --> 00:11:15,526 while the rest of us are shoveling shit just to make ends meet. 239 00:11:15,720 --> 00:11:16,721 Fuck you. 240 00:11:16,920 --> 00:11:18,888 So, Kev, how are your two hot lesbo wives doing? 241 00:11:19,080 --> 00:11:21,321 Fake lesbos. It sucks. 242 00:11:21,760 --> 00:11:24,127 Think it's fun for me living out of a suitcase in my own home? 243 00:11:24,320 --> 00:11:25,321 Why you gotta do that? 244 00:11:25,520 --> 00:11:27,124 Because immigration shows up at 7:00 a.m., 245 00:11:27,280 --> 00:11:30,204 going through my shit to make sure that the fake lesbos are for-real lesbos. 246 00:11:30,400 --> 00:11:31,447 They gotta bang each other, too? 247 00:11:31,640 --> 00:11:33,210 What part of the word "fake" don't you get? 248 00:11:33,400 --> 00:11:36,085 The part that I always see them in here being lovey-dovey. 249 00:11:36,680 --> 00:11:38,569 Giggling and touching. (EXCLAIMING) 250 00:11:38,800 --> 00:11:41,849 They're bonding. Do I feel left out? Yeah, a little. 251 00:11:42,080 --> 00:11:44,651 Do I like it that V's got a new BFF? Not especially. 252 00:11:44,800 --> 00:11:47,485 But do I think that she wants to munch a cooch? Hell no. 253 00:11:48,720 --> 00:11:51,041 Oh! Hey. I thought you two were in school. 254 00:11:51,240 --> 00:11:53,288 We got kicked out. Franny wouldn't stop crying. 255 00:11:53,520 --> 00:11:54,851 I thought maybe Svetlana or V could help. 256 00:11:55,040 --> 00:11:57,042 No, they're at home getting their vaginas interviewed. 257 00:11:57,320 --> 00:11:58,810 (STUTTERS) What do you mean you got kicked out, though? 258 00:11:59,000 --> 00:12:00,001 I had to meet with a counselor. 259 00:12:00,240 --> 00:12:03,483 And he forced me to enroll in an alternative program for teen moms. 260 00:12:03,640 --> 00:12:04,766 They call it "distance learning." 261 00:12:04,960 --> 00:12:07,088 But you know what I call it? Discrimination. 262 00:12:07,280 --> 00:12:08,964 I think you can only claim discrimination, 263 00:12:09,160 --> 00:12:11,367 you know, if your issue isn't your own choice. 264 00:12:11,560 --> 00:12:13,289 Well, I didn't choose to be a part of a family 265 00:12:13,480 --> 00:12:15,687 that didn't support my decision in having this baby. 266 00:12:15,920 --> 00:12:18,810 Debs, we want to help you, okay? You just keep refusing. 267 00:12:20,120 --> 00:12:22,726 - Fine. Just hold her while I go pee. -(BABY CRIES) 268 00:12:22,920 --> 00:12:23,921 All right. 269 00:12:30,840 --> 00:12:32,922 - Support her neck. - Okay, I got her. 270 00:12:34,720 --> 00:12:35,721 He'!- 271 00:12:36,160 --> 00:12:37,161 He'!- 272 00:12:41,280 --> 00:12:42,281 (BELL RINGING) 273 00:12:43,960 --> 00:12:46,566 Don't let the death of an orphaned African child 274 00:12:46,720 --> 00:12:49,530 be on your conscience this holiday season. 275 00:12:49,800 --> 00:12:52,246 $20 buys him food for a day. 276 00:12:53,360 --> 00:12:55,203 - Thank you. Thank you so much. -(RINGS BELL) 277 00:12:55,840 --> 00:13:00,050 Our "I Do" package includes the bridal and maid of honor bouquets, 278 00:13:00,320 --> 00:13:03,483 two bridesmaids' bouquets, and one altar piece. 279 00:13:03,800 --> 00:13:05,882 - How much? - Starting at 800. 280 00:13:06,200 --> 00:13:07,884 (CHUCKLES NERVOUSLY) Got anything cheaper? 281 00:13:09,200 --> 00:13:10,201 (FRANK EXCLAIMS) 282 00:13:10,800 --> 00:13:12,211 The hell are you doing here? 283 00:13:12,400 --> 00:13:14,721 Said I was coming. Toasty in here. 284 00:13:14,920 --> 00:13:16,570 What's wrong with Liam? ls he sick? 285 00:13:16,880 --> 00:13:20,009 (CHUCKLES) Convincing, no? Eye shadow and Vaseline. 286 00:13:20,360 --> 00:13:21,441 It's a gypsy trick. 287 00:13:21,600 --> 00:13:24,251 Hey, go wash your face. And good work today. 288 00:13:24,440 --> 00:13:26,727 Are you the fiancé? 289 00:13:26,880 --> 00:13:27,881 (EXCLAIMS) 290 00:13:28,040 --> 00:13:30,884 Um... I'm the proud papa who's paying for this enterprise. 291 00:13:31,120 --> 00:13:32,326 Don't listen to him. 292 00:13:32,520 --> 00:13:33,646 What's the damage? 293 00:13:34,480 --> 00:13:37,484 The lowest I can go is 650 for our rustic basic. 294 00:13:37,680 --> 00:13:38,886 How much is the deposit? 295 00:13:39,240 --> 00:13:40,241 Um... 296 00:13:40,560 --> 00:13:44,246 30% down, which comes to 195. 297 00:13:44,640 --> 00:13:45,641 (SIGHS) 298 00:13:46,320 --> 00:13:47,560 (EXHALES SLOWLY) 299 00:13:48,680 --> 00:13:49,886 No,no,no. 300 00:13:51,080 --> 00:13:52,445 Cash okay? 301 00:13:54,880 --> 00:13:57,486 And then she picked up my babies, one on each hip, 302 00:13:57,680 --> 00:14:02,720 and she whispered into their ears, and they both stopped crying immediately, 303 00:14:03,080 --> 00:14:06,004 and I was like, damn. 304 00:14:06,240 --> 00:14:08,925 This crazy Russian is magical. 305 00:14:09,440 --> 00:14:12,284 I knew then that I wanted her in my life forever. 306 00:14:13,000 --> 00:14:17,130 And Mrs. Fisher, when did you first realize you were in love with Mrs. Fisher? 307 00:14:17,320 --> 00:14:19,800 First time I saw her. We were in bar where we work. 308 00:14:20,040 --> 00:14:22,202 This thing happened... glaza Na lob poleteli. 309 00:14:22,360 --> 00:14:25,603 It's when your eyes, they climb onto your head. This happened to me. 310 00:14:25,800 --> 00:14:28,963 Well, your individual interview answers line up for the most part. 311 00:14:29,120 --> 00:14:31,964 And your joint interview has been shockingly credible. 312 00:14:32,160 --> 00:14:35,448 I've been at this job eight years. Never seen a set-up quite like this. 313 00:14:35,800 --> 00:14:37,529 So, did we pass? 314 00:14:37,880 --> 00:14:39,120 Well, I don't buy a word of it. 315 00:14:39,280 --> 00:14:41,681 But so far, I don't have any evidence to the contrary. 316 00:14:41,880 --> 00:14:45,089 LESTER: I'll review your documents, follow through with family and friends. 317 00:14:45,280 --> 00:14:47,487 I'll make a few more follow-up visits. 318 00:14:47,800 --> 00:14:49,962 Can't wait to see how far you ladies take this. 319 00:14:50,640 --> 00:14:51,641 (BOTH LAUGH) 320 00:14:51,840 --> 00:14:54,002 People are pretty swell around here. 321 00:14:54,320 --> 00:14:57,051 I don't hire assholes. Except for this guy. 322 00:14:57,200 --> 00:14:58,201 -(THUMPS) -(EXCLAIMS) 323 00:14:58,440 --> 00:15:01,762 Don't let her near your lunch. She goes apeshit over salty snacks. 324 00:15:02,000 --> 00:15:06,005 Listen up, crew! This is Ian Gallagher, our new trainee. 325 00:15:06,640 --> 00:15:08,847 The only person besides me to get a perfect score 326 00:15:09,000 --> 00:15:10,968 on both the written and the practical. 327 00:15:11,360 --> 00:15:13,647 -(EXCLAIMING) - Act civilized so he'll stick around. 328 00:15:14,960 --> 00:15:17,725 Uh... Label and date your food, please. 329 00:15:17,920 --> 00:15:21,163 This is your locker. Uniform's inside. If it doesn't fit, let me know. 330 00:15:21,320 --> 00:15:22,560 Napping cots are around back. 331 00:15:22,760 --> 00:15:26,367 And we'll hit the wagon in about 20 for rig check. Don't be late. 332 00:15:29,640 --> 00:15:30,926 (ANNOUNCEMENT PLAYING) 333 00:15:33,360 --> 00:15:34,441 (KNOCKING) 334 00:15:38,520 --> 00:15:39,521 (SNORING) 335 00:15:43,520 --> 00:15:46,683 Hey, hey. Hey, got you a redeye. 336 00:15:47,040 --> 00:15:50,362 Looks like you could use a kick. But you might want to... 337 00:15:53,720 --> 00:15:58,044 Listen, I prepped some notes for your lecture later, on scale relativity. 338 00:15:58,560 --> 00:16:03,726 And here are some of the take-home quizzes for next week. 339 00:16:04,240 --> 00:16:06,083 You know, some other shit I was supposed to do. 340 00:16:07,080 --> 00:16:08,161 That all? 341 00:16:09,400 --> 00:16:10,925 No. Uh... 342 00:16:13,480 --> 00:16:16,211 No, I wanted to apologize, 343 00:16:17,520 --> 00:16:20,922 you know, for saying that vile shit 344 00:16:22,080 --> 00:16:24,447 about your family and stuff. 345 00:16:26,240 --> 00:16:29,050 I was in a really bad place, and I really-- 346 00:16:29,240 --> 00:16:31,447 Papers in my box need grading. 347 00:16:32,280 --> 00:16:33,327 Thanks. 348 00:16:35,080 --> 00:16:36,081 (YOUENS EXHALES) 349 00:16:40,760 --> 00:16:43,411 (GUITAR SOUNDTRACK PLAYING) 350 00:16:53,920 --> 00:16:56,161 FIONA: You're inviting people you barely know to my wedding. 351 00:16:56,400 --> 00:16:59,085 I know their characters, not their stats. 352 00:16:59,280 --> 00:17:01,681 - How many folks you think Sean will want? - Uh... 353 00:17:02,240 --> 00:17:06,325 His kid, a couple of Patsy's people, some people from AA. 354 00:17:06,760 --> 00:17:08,967 I need you to count the paper stock. 355 00:17:10,200 --> 00:17:11,440 That's a whole bunch of names. 356 00:17:11,640 --> 00:17:13,051 I'm an esteemed member of this community. 357 00:17:13,200 --> 00:17:16,283 The marriage of my eldest daughter is a notable event. 358 00:17:16,760 --> 00:17:17,966 You're gonna charge a cover? 359 00:17:18,400 --> 00:17:19,401 (ALL LAUGHING) 360 00:17:19,800 --> 00:17:23,805 When you're knee deep in brand new kitchen appliances with matching flatware, 361 00:17:23,960 --> 00:17:27,567 I'll be expecting a thoughtfully-worded apology. 362 00:17:28,400 --> 00:17:30,129 - I'll go ring up your bill. - FRANK: Okay. 363 00:17:30,280 --> 00:17:32,408 Reception. I know this cozy restaurant, 364 00:17:32,560 --> 00:17:35,723 it's great food. It's got private rooms. You like Brazilian? 365 00:17:36,840 --> 00:17:38,285 Where's the money coming from? 366 00:17:38,920 --> 00:17:42,481 Irrelevant. This is about your smile as you dance the night away. 367 00:17:42,880 --> 00:17:46,009 I don't get it. This sudden interest in my happiness? 368 00:17:50,640 --> 00:17:54,122 I can't stop thinking about that infant Deb squirted out on my kitchen table. 369 00:17:54,280 --> 00:17:55,725 I fucking missed it. 370 00:17:58,880 --> 00:18:00,325 I'm tired of missing stuff. 371 00:18:01,120 --> 00:18:05,808 Okay. We'll check out the Brazilian joint tomorrow morning. Come on, Liam. 372 00:18:06,600 --> 00:18:11,162 Oxygen tanks are full, defib has fresh batteries, gas is at 90%. 373 00:18:11,360 --> 00:18:12,600 - Linens? - Right there. 374 00:18:12,800 --> 00:18:14,450 - Restraints? - Are in the gurney. 375 00:18:14,640 --> 00:18:15,641 What's left? 376 00:18:16,160 --> 00:18:18,686 I can't think of anything. Uh, jeez... What'd I miss? 377 00:18:21,960 --> 00:18:23,530 -(SIRENS WAIL) -(EXCLAIMS) 378 00:18:24,040 --> 00:18:25,485 That's a kick, huh? 379 00:18:25,680 --> 00:18:28,126 I remember my first time flipping that switch. 380 00:18:28,320 --> 00:18:31,244 My heart skipped. I was like, (DEEP BREATH) "I'm here." 381 00:18:31,480 --> 00:18:32,481 You know? 382 00:18:33,160 --> 00:18:35,162 You make it a habit and make it quick. 383 00:18:35,360 --> 00:18:38,523 One of the top five rookie errors is taking too long with rig check. 384 00:18:38,840 --> 00:18:39,921 What're the other four? 385 00:18:40,120 --> 00:18:43,408 Being too detailed in your reports, using a bag valve mask improperly, 386 00:18:43,640 --> 00:18:44,880 not learning the names of your patients, 387 00:18:45,040 --> 00:18:47,930 and not going out to drinks with the crew after your first shift. 388 00:18:48,240 --> 00:18:50,481 You will be counting on these people. 389 00:18:50,640 --> 00:18:51,880 - You gotta build trust. -(RADIO BEEPS) 390 00:18:52,200 --> 00:18:53,645 OPERATOR". Station 14, Car 28. 391 00:18:53,840 --> 00:18:55,968 Stroke. Patient is non-responsive. Can you copy? 392 00:18:56,120 --> 00:18:57,121 Go ahead. 393 00:18:57,360 --> 00:18:59,522 Station 14 copy. Standing by for 10-20. 394 00:18:59,720 --> 00:19:02,041 It's a nursing home call. We get about five per day. 395 00:19:02,400 --> 00:19:05,165 Meet you later for drinks. And bring your girlfriend. 396 00:19:05,360 --> 00:19:06,361 I'm gay. 397 00:19:06,560 --> 00:19:10,360 Well, bring your boyfriend. No one gives a shit. Have fun with the grannies. 398 00:19:10,800 --> 00:19:13,644 (UPBEAT SOUNDTRACK PLAYING) 399 00:19:16,600 --> 00:19:18,489 (AMBULANCE ENGINE STARTS) 400 00:19:20,560 --> 00:19:23,040 Comes the hand-o-saurus climbing from your nose 401 00:19:23,240 --> 00:19:24,969 Way down to your toes 402 00:19:25,240 --> 00:19:26,241 I got your toes. 403 00:19:26,400 --> 00:19:27,401 Jeez... I suck at this. 404 00:19:27,640 --> 00:19:28,641 What subject? 405 00:19:28,840 --> 00:19:31,730 English. Personal essay based on The Hero's Journey. 406 00:19:32,040 --> 00:19:34,202 Oh! It's like college level. We didn't do that till freshman year. 407 00:19:34,600 --> 00:19:36,762 Yeah. This is so much harder than regular English. 408 00:19:36,920 --> 00:19:38,331 It's like they want us to fail. 409 00:19:38,560 --> 00:19:40,289 What the hell is a "Call To Adventure?" 410 00:19:40,440 --> 00:19:42,283 That would be when you got pregnant. 411 00:19:42,600 --> 00:19:43,601 Oh! 412 00:19:43,760 --> 00:19:44,761 So where am I now? 413 00:19:44,960 --> 00:19:47,122 Resurrection. When the hero gets tested at home. 414 00:19:47,280 --> 00:19:48,281 -(BABY CRIES) - Hmm. 415 00:19:48,480 --> 00:19:49,481 God, you're smart. 416 00:19:49,680 --> 00:19:51,364 Are you testing Mommy? Are you testing Mommy? 417 00:19:51,600 --> 00:19:52,601 Yes, you are. Come here. 418 00:19:52,760 --> 00:19:56,128 I knew it wouldn't be easy, but everything terrifies me. 419 00:19:56,680 --> 00:19:59,206 SIDS, jaundice, germs, reflux. 420 00:19:59,560 --> 00:20:02,370 I keep a mirror by my bed and check her breath 10 times a night. 421 00:20:02,600 --> 00:20:03,601 (BLOWS RASPBERRY) 422 00:20:03,800 --> 00:20:05,689 Good God, it's cold out there. 423 00:20:05,880 --> 00:20:09,726 All right, we did pretty good today. Hey, go change your clothes. 424 00:20:09,880 --> 00:20:10,881 (EXHALES) 425 00:20:11,480 --> 00:20:13,289 Oh! We get to touch her now? 426 00:20:13,480 --> 00:20:15,323 - Hey, you. - Stop! You're filthy! 427 00:20:17,120 --> 00:20:20,408 - Have you talked to Derek? - Not yet. I keep hoping he'll call. 428 00:20:20,680 --> 00:20:23,524 - And what about his parents? - No. They hate me. Screw them. 429 00:20:23,760 --> 00:20:26,650 Scandalous. What kind of a man turns his back on his family? 430 00:20:26,800 --> 00:20:29,041 - What's their name again? - DEBS: Delgado. 431 00:20:30,240 --> 00:20:32,004 Come here, you. Come here, you. 432 00:20:32,200 --> 00:20:33,201 - Careful. - Wait, wait, wait. 433 00:20:33,400 --> 00:20:35,801 Hello, little Miss Gallagher. How are you? 434 00:20:36,000 --> 00:20:39,243 - How are you? It's your grandpa. -(BABY CRIES) 435 00:20:39,720 --> 00:20:40,881 Yes, it is. 436 00:20:41,360 --> 00:20:43,761 Gotta start pinching pennies around here. 437 00:20:44,000 --> 00:20:47,686 Diapers are, like, 30 bucks. And formula's, like, 25 a box. 438 00:20:47,840 --> 00:20:48,841 Why formula? 439 00:20:49,080 --> 00:20:50,684 - I told him to get it. - I breastfeed. 440 00:20:50,880 --> 00:20:52,848 Yeah, well, Fiona said that you might need to supplement. 441 00:20:53,040 --> 00:20:54,769 Well, Fiona can suck a turd. 442 00:20:54,920 --> 00:20:57,002 If she had her way, Franny would be a blood clot 443 00:20:57,200 --> 00:20:59,521 splattered at the bottom of a trash can in some clinic. 444 00:21:01,440 --> 00:21:04,603 You're not falling for Frank's father-of-the-bride shtick, are you? 445 00:21:04,800 --> 00:21:06,006 Nothing to fall for. 446 00:21:06,240 --> 00:21:08,322 Well, from here, it looks like you might be. 447 00:21:08,520 --> 00:21:11,842 I'm not letting him in. I'm letting him pay. There's a big difference. 448 00:21:12,080 --> 00:21:14,162 Just don't want you to be disappointed again. 449 00:21:14,600 --> 00:21:17,683 Frank has let me down my entire life. This will be no different. 450 00:21:17,880 --> 00:21:21,043 I just wanna watch him fake like he's a human for a while. For fun. 451 00:21:21,200 --> 00:21:22,326 Yeah, fun. 452 00:21:22,480 --> 00:21:23,481 (CHEERS SARCASTICALLY) 453 00:21:24,000 --> 00:21:25,525 Okay, let's make a bet. 454 00:21:26,400 --> 00:21:28,448 How long till Frank bails? I give it two days. 455 00:21:28,880 --> 00:21:30,530 One. If that. 456 00:21:31,720 --> 00:21:35,691 If I win, you have to go down on me every night for a week. 457 00:21:36,760 --> 00:21:37,807 Hmm. 458 00:21:38,480 --> 00:21:40,244 And if you lose? 459 00:21:41,840 --> 00:21:42,966 Same deal. 460 00:21:44,400 --> 00:21:46,562 You drive a hard bargain, Gallagher. 461 00:21:47,800 --> 00:21:49,529 - He didn't buy any of it? - Not one word. 462 00:21:49,720 --> 00:21:52,564 - And when is he coming back? - Could be tomorrow, next week. 463 00:21:52,720 --> 00:21:55,087 I'm gonna break my neck flying down those stairs like that again. 464 00:21:55,280 --> 00:21:57,089 Maybe you should stay down there. 465 00:21:57,560 --> 00:21:59,005 Are you serious? 466 00:21:59,240 --> 00:22:01,288 - Not worth breaking bones over. -(WATER FLOWING) 467 00:22:01,680 --> 00:22:02,727 This is some bullshit. 468 00:22:02,920 --> 00:22:06,766 You know, I hope Svetlana really appreciates what we're doing for her. 469 00:22:07,040 --> 00:22:08,804 What about us appreciating her? 470 00:22:09,000 --> 00:22:12,686 You know that woman speaks four languages and can play the accordion blindfolded? 471 00:22:12,880 --> 00:22:14,769 And her childhood was completely fucked. 472 00:22:14,920 --> 00:22:18,049 She could tell you stories that would turn your hair white. 473 00:22:18,520 --> 00:22:19,931 We're lucky to have her. 474 00:22:20,920 --> 00:22:22,524 She's so mysterious. 475 00:22:22,760 --> 00:22:25,923 She's like the sphinx. Part-cat, part-whatever-the-fuck. 476 00:22:28,600 --> 00:22:29,601 (GARGLING AND SPITTING) 477 00:22:30,280 --> 00:22:32,601 All right. Guess I'll head down. 478 00:22:33,280 --> 00:22:35,282 Hey. It's only temporary, baby. 479 00:22:35,480 --> 00:22:37,687 Yeah, I know. It still blows. 480 00:22:40,400 --> 00:22:41,925 - Good night. - Night. 481 00:22:45,480 --> 00:22:47,960 (EASY MUSIC PLAYING) 482 00:22:55,320 --> 00:22:56,526 Mr. Delgado. 483 00:22:56,800 --> 00:22:58,962 You wouldn't happen to have a son named Derek, would you? 484 00:22:59,120 --> 00:23:00,121 Why? 485 00:23:00,280 --> 00:23:02,965 I'm the father of the underage girl he knocked up. 486 00:23:03,480 --> 00:23:06,802 Remember her? Cute freckled redhead? 487 00:23:06,960 --> 00:23:09,645 The girl your 17-year-old son abandoned 488 00:23:09,800 --> 00:23:11,768 when she told him she was gonna have his kid? 489 00:23:12,720 --> 00:23:14,722 Derek didn't want her to have that kid. 490 00:23:14,920 --> 00:23:18,242 Well, she had it anyway. Woman's right to choose and all that. 491 00:23:19,200 --> 00:23:22,283 And boy, is that little thing cute as a button. 492 00:23:22,520 --> 00:23:24,841 But she can work up some bills. 493 00:23:25,280 --> 00:23:27,965 It'd be nice to get some help. Did I mention my daughter is underage? 494 00:23:28,120 --> 00:23:29,121 What do you want? 495 00:23:30,000 --> 00:23:31,889 Money, obviously. 496 00:23:32,920 --> 00:23:34,160 (BABY CRYING) 497 00:23:35,280 --> 00:23:37,328 You know, we could sound-proof the walls. 498 00:23:37,560 --> 00:23:38,846 Yeah, or buy earplugs. 499 00:23:39,040 --> 00:23:41,520 Or figure out how to get more food into that baby. 500 00:23:41,680 --> 00:23:43,682 Has she let anyone of you hold her yet? 501 00:23:43,880 --> 00:23:44,881 Yeah. 502 00:23:45,680 --> 00:23:47,091 - Both of you? - Yeah. 503 00:23:47,360 --> 00:23:50,284 Gang's all here. Must be infant-fucked-us-o'clock. 504 00:23:50,400 --> 00:23:51,401 3:00 a.m. 505 00:23:51,600 --> 00:23:53,364 Hey, did you use my toothbrush last night? 506 00:23:53,520 --> 00:23:55,204 - Which one's yours? - SEAN: The light blue one. 507 00:23:55,400 --> 00:23:56,401 No. 508 00:23:57,360 --> 00:24:00,045 Let me be perfectly clear. Don't take my underwear. 509 00:24:00,280 --> 00:24:02,760 Don't use my toothbrush. Don't wear my boots. 510 00:24:03,040 --> 00:24:06,647 Hey, if it's under this roof, it's fair game. Them's the rules. 511 00:24:06,880 --> 00:24:08,609 If you don't like it, there's a door right there, 512 00:24:08,840 --> 00:24:10,080 and we have another one right here. 513 00:24:10,280 --> 00:24:11,566 - All right, Frank. -(DOOR CLOSES) 514 00:24:12,960 --> 00:24:13,961 - Hey-yo! - Hey! 515 00:24:14,200 --> 00:24:15,645 Hey! You made it. 516 00:24:15,840 --> 00:24:18,411 Yeah, of course. I'm not gonna miss an old school Gallagher blowout. 517 00:24:19,120 --> 00:24:21,009 - Thanks for texting. - FIONA: Yeah. 518 00:24:21,200 --> 00:24:24,170 - What's the occasion? - Deb's kid. It's gonna be a long night. 519 00:24:24,400 --> 00:24:25,481 Another long night. 520 00:24:25,680 --> 00:24:27,364 - How was your first day at work? - Yeah. 521 00:24:27,560 --> 00:24:29,210 A little hectic. But I did good. 522 00:24:29,440 --> 00:24:31,522 - And how's the firefighter? - When do we get to meet him? 523 00:24:31,720 --> 00:24:32,721 Ian! 524 00:24:32,920 --> 00:24:35,651 - Look who's here! Hey. - There she is. Put that out, put that out. 525 00:24:35,840 --> 00:24:38,525 Hey, look at this. Oh, my God. 526 00:24:38,720 --> 00:24:40,722 She heard you laughing and wanted to say hi. 527 00:24:41,040 --> 00:24:42,610 She is a beauty. 528 00:24:42,840 --> 00:24:43,841 (BABY CRIES) 529 00:24:44,600 --> 00:24:45,647 Hey, little lady. 530 00:24:47,320 --> 00:24:49,846 FRANK: Her neck, her neck. Support the neck. She's delicate. 531 00:24:50,080 --> 00:24:51,923 Let's head up. Come on. 532 00:24:52,120 --> 00:24:53,167 Deb, she's so sweet. 533 00:24:53,360 --> 00:24:54,361 (CHATTERING) 534 00:24:54,600 --> 00:24:56,568 DEBS: She's been so fussy. IAN: Look at that hair on her. 535 00:24:57,160 --> 00:25:00,687 Look out, boys, here she comes. Oh, my God, she's a Gallagher. 536 00:25:00,920 --> 00:25:02,445 - Hey, hi, there. -(BABY COOING) 537 00:25:44,960 --> 00:25:45,961 (MOANS AND GASPS) 538 00:25:48,920 --> 00:25:50,490 Morning. Where's Fiona? 539 00:25:50,720 --> 00:25:53,485 Aren't you a bottle of bubbles? She left early with Frank. 540 00:25:53,640 --> 00:25:55,290 Trying to set a good example for Franny. 541 00:25:55,480 --> 00:25:58,927 When life gets tough, you smack a smile on your face and face the day. 542 00:25:59,360 --> 00:26:02,364 Morning, Carl! Did you buy eggs? I can make us up a scramble. 543 00:26:03,240 --> 00:26:04,651 - Lip, you want eggs? -(EXCLAIMS) 544 00:26:05,480 --> 00:26:06,811 Morning, baby. 545 00:26:11,160 --> 00:26:13,401 Rise and shine, Ian, I'm making eggs! 546 00:26:15,160 --> 00:26:18,130 How is she so fucking perky? 547 00:26:19,000 --> 00:26:21,924 Overactive adrenal glands from sleep deprivation. 548 00:26:22,480 --> 00:26:24,369 I think she's headed for a major crash. 549 00:26:24,800 --> 00:26:26,086 CARL: We got clippers anywhere? 550 00:26:26,280 --> 00:26:29,090 - LIP: Why? You wanna cut your hair? - Want something more cop-like. 551 00:26:29,280 --> 00:26:30,611 Fine, I'll look. 552 00:26:31,240 --> 00:26:32,241 (SHATTERING) 553 00:26:33,040 --> 00:26:34,690 - MAN: Fuck you, Frank! -(BABY CRYING) 554 00:26:40,080 --> 00:26:42,048 (HONKING AND RANDOM TRAFFIC) 555 00:26:42,360 --> 00:26:43,566 (BABY CRYING INSIDE) 556 00:26:44,520 --> 00:26:45,567 Who would do this? 557 00:26:45,760 --> 00:26:49,446 The lady he gave genital warts to. Or one of G-Dog's boys. 558 00:26:50,480 --> 00:26:53,882 Shit. Could've been that blind bookie Frank screwed over last spring. 559 00:26:54,040 --> 00:26:56,168 - So this is normal? - Everybody hates Frank. 560 00:26:56,360 --> 00:26:58,249 - It could have hit Franny! - Oh! It's okay, Debs. 561 00:26:58,440 --> 00:27:00,090 - SEAN: No. No, it's not okay. -(BABY CRYING) 562 00:27:00,240 --> 00:27:02,049 You should stop making yourselves fine with this shit. 563 00:27:02,280 --> 00:27:04,362 Set a fucking boundary. 564 00:27:05,120 --> 00:27:07,805 You're not helpless. You know, it's your house, too. 565 00:27:10,200 --> 00:27:13,727 Fifty, 55 people will be around 4,000. 566 00:27:14,080 --> 00:27:18,404 Includes hot buffet, salads, tables, dance floor, and PA. 567 00:27:18,560 --> 00:27:21,530 We charge extra for booze. But you may bring your own. 568 00:27:22,400 --> 00:27:24,641 Pop can scrape that together overnight. Right, Pop? 569 00:27:25,160 --> 00:27:29,563 Four grand is not begging-with-Liam money. Four grand is selling-Liam money. 570 00:27:29,840 --> 00:27:31,569 Well, pony up. Lady's waiting. 571 00:27:31,720 --> 00:27:33,768 Listen. I did my best, 572 00:27:34,000 --> 00:27:35,286 but there was no way that they could-- 573 00:27:35,480 --> 00:27:37,448 Yeah. Sean totally called it. 574 00:27:37,920 --> 00:27:39,604 Sorry to have wasted your time. Thank you so much-- 575 00:27:39,840 --> 00:27:43,287 Listen, I was going to say, I did my best to get him 576 00:27:43,560 --> 00:27:47,610 to give me bigger bills. But it was late, and he was running low. 577 00:27:58,880 --> 00:28:00,644 What the hell was that you pulled last night? 578 00:28:00,880 --> 00:28:03,565 We're married. Married couples have sex. 579 00:28:04,080 --> 00:28:06,242 Oh! You're gonna act like this is a real thing now? 580 00:28:06,480 --> 00:28:09,131 You prefer to act like your seven orgasms were not? 581 00:28:09,360 --> 00:28:11,283 Seven? Damn, I lost count. 582 00:28:11,440 --> 00:28:13,169 Look, I know you feel like you owe us for what we did but-- 583 00:28:13,360 --> 00:28:14,407 I owe nothing. 584 00:28:15,240 --> 00:28:18,961 I take what I want, when I want it. You could stop me. 585 00:28:20,440 --> 00:28:23,125 I love Kevin. I'm not gonna fuck it up again. 586 00:28:23,320 --> 00:28:26,130 A woman can have romantic feelings for more than one person. 587 00:28:26,320 --> 00:28:28,322 She loves two children at once, 588 00:28:28,920 --> 00:28:30,001 two friends. 589 00:28:31,560 --> 00:28:33,005 We play pool now. 590 00:28:35,120 --> 00:28:37,771 - Don't lock that. - I take pool very seriously. 591 00:28:37,960 --> 00:28:41,123 - I have a business to run. - One game. It's slow. 592 00:28:41,920 --> 00:28:42,921 Okay. 593 00:28:43,520 --> 00:28:44,567 Fine. 594 00:28:44,800 --> 00:28:48,691 Of pool. An actual game. With holes and balls and shit. 595 00:28:51,800 --> 00:28:54,121 No balls. Maybe holes. 596 00:29:08,040 --> 00:29:09,041 (KNOCKING AT THE DOOR) 597 00:29:10,200 --> 00:29:11,201 Oh! 598 00:29:13,640 --> 00:29:15,529 - LIP: When you need them by? - A week ago. 599 00:29:15,760 --> 00:29:16,761 Gotcha. 600 00:29:23,120 --> 00:29:25,851 Hey, look, how long do you plan on putting me through this shit? 601 00:29:27,560 --> 00:29:28,561 You need a date? 602 00:29:29,640 --> 00:29:30,641 I'm just curious. 603 00:29:31,640 --> 00:29:32,641 (SIGHS) 604 00:29:36,640 --> 00:29:38,529 I understand you feel misused. 605 00:29:38,880 --> 00:29:41,611 I tend to bristle when accused of abusing my position. 606 00:29:42,040 --> 00:29:44,202 But if you feel like you're the one pushing the boulder up the hill 607 00:29:44,400 --> 00:29:45,606 while I carry the pebble, 608 00:29:45,840 --> 00:29:46,966 that's a problem. 609 00:29:47,360 --> 00:29:49,488 Bottom line, you and I have boundary issues. 610 00:29:49,680 --> 00:29:51,011 My fault probably. 611 00:29:51,600 --> 00:29:55,002 Moving forward, I'd like us to err on the side of professionalism. 612 00:29:57,200 --> 00:30:00,044 - The fuck does that mean? - It means, you keep your shit to yourself. 613 00:30:00,240 --> 00:30:03,164 Helene, your dick, the sorority parties, all of it. 614 00:30:03,360 --> 00:30:04,885 And I'll do the same. 615 00:30:05,360 --> 00:30:09,160 I'm your employer. Not your daddy or your girlfriend, or your therapist. 616 00:30:09,640 --> 00:30:11,051 All so you don't put me in the awkward position 617 00:30:11,240 --> 00:30:14,210 of having to decide whether to terminate your scholarship. 618 00:30:14,520 --> 00:30:17,763 Do your job, I'll do mine. Sound good? 619 00:30:30,840 --> 00:30:32,842 (DOOR OPENS AND CLOSES) 620 00:30:34,920 --> 00:30:37,605 -"Ventures into region of challenge..." -(BABY BABBLING) 621 00:30:39,760 --> 00:30:41,444 -(BABY CRYING) -(HUSHING) 622 00:30:59,080 --> 00:31:02,129 "Ventures into region of wonder..." 623 00:31:05,160 --> 00:31:06,924 "Gets challenged..." 624 00:31:08,040 --> 00:31:09,087 (BABY MUMBLES) 625 00:31:14,640 --> 00:31:15,641 (THUDS) 626 00:31:16,080 --> 00:31:18,287 (BABY CRYING) 627 00:31:23,040 --> 00:31:24,485 (CELLPHONE RINGING) 628 00:31:26,800 --> 00:31:28,165 - Hey. What's up? - FIONA: Hey! 629 00:31:28,400 --> 00:31:29,765 You're not gonna believe this. 630 00:31:29,920 --> 00:31:33,641 Frank just forked over a $1,000 in cash for my reception. 631 00:31:34,880 --> 00:31:37,770 - Are you fucking serious? - Yeah, I know. It's insane. 632 00:31:39,600 --> 00:31:41,443 That piece of shit. I mean, you don't, 633 00:31:41,640 --> 00:31:44,644 you don't just decide when you get to be a father. 634 00:31:45,240 --> 00:31:46,241 That's Frank for you. 635 00:31:46,400 --> 00:31:47,811 LIP: No, I mean, what's the fucking point? 636 00:31:48,000 --> 00:31:49,968 I mean, why even have kids? 637 00:31:50,160 --> 00:31:53,448 If you can't stick by them when shit falls apart, or like, 638 00:31:53,680 --> 00:31:55,921 like, if you're the fucking reason. I mean... 639 00:31:56,640 --> 00:31:59,325 You know, all these old narcissistic fucking alcoholics 640 00:31:59,600 --> 00:32:01,728 should just crawl in a hole and fucking die! 641 00:32:01,960 --> 00:32:03,564 (CHUCKLES) That's dark. 642 00:32:03,800 --> 00:32:05,404 I thought you'd think it was kind of funny. 643 00:32:05,680 --> 00:32:07,170 No. I guess I'm not in the mood. 644 00:32:07,440 --> 00:32:09,204 - Something going on? - No. 645 00:32:09,640 --> 00:32:11,005 Nothing, I just... 646 00:32:11,640 --> 00:32:13,449 I didn't get any sleep. I was up. 647 00:32:14,800 --> 00:32:18,043 It was a rough morning. Look, I gotta get some work done. 648 00:32:18,240 --> 00:32:20,447 - Are you coming home for dinner later? - No. 649 00:32:20,640 --> 00:32:22,051 No. I got class tonight. 650 00:32:22,240 --> 00:32:24,811 Well, I'm on my way in to the church to drop off my marriage license, 651 00:32:25,040 --> 00:32:26,371 but I'm free after. 652 00:32:26,880 --> 00:32:30,168 - You sure you don't wanna talk? - Yeah, I gotta go. Later. 653 00:32:59,880 --> 00:33:01,450 Your new liver can handle all that, Frank? 654 00:33:01,680 --> 00:33:05,685 I'm celebrating, god damn it. I love the weight of this in my hand. 655 00:33:05,920 --> 00:33:07,251 Yeah? What's the occasion? 656 00:33:07,400 --> 00:33:12,247 Fatherhood. I did something selfless, and I feel spectacular. 657 00:33:12,400 --> 00:33:14,801 Paying for shit you're supposed to pay for doesn't make you Jesus. 658 00:33:15,280 --> 00:33:18,170 It does if you've committed your life to sticking it to the man. 659 00:33:18,360 --> 00:33:21,250 I exist on the fringes of society. 660 00:33:21,600 --> 00:33:23,409 I live by the code of the dragon. 661 00:33:23,640 --> 00:33:26,246 Bankrolling a wedding? (CHUCKLES) 662 00:33:26,880 --> 00:33:28,245 It's downright heroic. 663 00:33:28,600 --> 00:33:32,605 So I wake babies from nap, I bring them home, and I cook dinner. 664 00:33:32,760 --> 00:33:34,524 Tonight, I make borscht. 665 00:33:35,000 --> 00:33:36,525 SVETLANA: It's my babushka's recipe. 666 00:33:36,720 --> 00:33:39,405 A little bacon, a lot of misery. 667 00:33:40,360 --> 00:33:41,771 KEV: Sounds amazing. 668 00:33:47,920 --> 00:33:49,251 Come here. 669 00:33:56,120 --> 00:34:00,045 First of all, I love you. With all of my heart, and I love us. 670 00:34:00,400 --> 00:34:02,721 It's good to know, baby. I love you, too. 671 00:34:02,960 --> 00:34:06,203 - Hmm. You smell fantastic. - VERONICA: I'm in a situation. 672 00:34:08,000 --> 00:34:10,571 Svetlana. We had sex last night. 673 00:34:11,440 --> 00:34:12,851 It was an accident. 674 00:34:13,480 --> 00:34:15,801 Okay. It's gonna happen again? 675 00:34:16,520 --> 00:34:17,965 It already did. 676 00:34:18,520 --> 00:34:19,567 Today. 677 00:34:19,840 --> 00:34:20,966 On purpose. 678 00:34:23,800 --> 00:34:25,484 It's not just sex. 679 00:34:28,160 --> 00:34:30,811 Oh, my God. Are you a for-real lesbo? 680 00:34:31,040 --> 00:34:32,724 Hell no! You still got me dick-whipped. 681 00:34:32,960 --> 00:34:36,009 - But something's going on. - Something? 682 00:34:36,280 --> 00:34:37,850 What the fuck, V? 683 00:34:38,040 --> 00:34:40,691 I thought you two were bonding like a couple of regular girls, 684 00:34:40,840 --> 00:34:41,841 not carpet munchers. 685 00:34:42,040 --> 00:34:44,611 We were. And then we weren't. I'm just as confused as you are. 686 00:34:44,800 --> 00:34:47,485 I'm not confused! I am fucking pissed off! 687 00:34:48,160 --> 00:34:51,164 And strangely turned on, which is very confusing. 688 00:34:52,000 --> 00:34:54,970 This is like my worst nightmare and greatest fantasy all combined into one. 689 00:34:55,120 --> 00:34:56,326 Oh, my God. 690 00:34:57,360 --> 00:34:58,646 Does she feel the same way about you? 691 00:34:58,840 --> 00:35:01,286 I didn't ask. And honestly, I don't even know how I feel. 692 00:35:01,440 --> 00:35:03,681 - Then why the fuck are you telling me? - Because“. 693 00:35:05,800 --> 00:35:07,529 - I want to keep doing it. -(GASPS) 694 00:35:07,880 --> 00:35:12,761 With her. And with you. And with you and her together, but... 695 00:35:13,720 --> 00:35:17,042 - And I'm not sure what to do about that. - All right, stop. 696 00:35:17,240 --> 00:35:18,890 I need to think about this. 697 00:35:21,240 --> 00:35:24,289 But I have a massive erection, and I need to wait for that to go down first. 698 00:35:27,600 --> 00:35:29,045 The Klein 699 00:35:30,880 --> 00:35:32,484 Gordon equation, 700 00:35:33,880 --> 00:35:34,881 (DOORS OPEN) 701 00:35:36,560 --> 00:35:38,767 the Dirac equation... 702 00:35:39,080 --> 00:35:41,321 YOUENS: Mr. Gallagher. Glad to have you back. 703 00:35:41,880 --> 00:35:43,484 And the free 704 00:35:45,000 --> 00:35:46,081 field 705 00:35:47,840 --> 00:35:49,126 Einstein 706 00:35:51,120 --> 00:35:52,201 equation. 707 00:35:53,240 --> 00:35:57,245 Or we could use the scale relativity theory 708 00:35:57,720 --> 00:36:01,770 to explain the origin of how wave functions are generated. 709 00:36:02,120 --> 00:36:03,884 You know, like most people do. 710 00:36:04,680 --> 00:36:06,125 (SCATTERED LAUGHS) 711 00:36:07,400 --> 00:36:10,768 - That's an option, of course, but... - No, it's the standard, actually. 712 00:36:11,600 --> 00:36:14,604 People stopped using field theory for this shit back in the '90s, 713 00:36:14,760 --> 00:36:18,970 which is about when you started pickling your frontal cortex with scotch. 714 00:36:19,280 --> 00:36:20,611 (STUDENTS EXCLAIMING) 715 00:36:23,600 --> 00:36:27,924 Both ways of reconciling wave functions are perfectly valid. 716 00:36:28,120 --> 00:36:29,929 Nope. No. I mean, not anymore. 717 00:36:31,440 --> 00:36:32,851 You know, you should read up on it. 718 00:36:34,680 --> 00:36:36,523 Maybe you'll learn something. 719 00:36:40,600 --> 00:36:44,047 - Excuse us. - What, what, what, fucking what? 720 00:36:45,280 --> 00:36:47,089 You smell like a distillery. 721 00:36:47,760 --> 00:36:49,285 You're losing your shit. Go home. Sober up. 722 00:36:49,480 --> 00:36:54,088 I changed your shirt when you woke up covered in your own vomit! 723 00:36:54,440 --> 00:36:56,647 I listened to you bawl your face off 724 00:36:56,800 --> 00:37:00,600 about some student you fucked eight years ago 725 00:37:00,960 --> 00:37:03,281 I helped you shave your face before your faculty meeting 726 00:37:03,480 --> 00:37:04,891 because your hand was so fucking shaky! 727 00:37:05,080 --> 00:37:07,481 You need to stop talking now, Lip. You're doing damage to yourself. 728 00:37:07,640 --> 00:37:09,210 You don't give a shit about me! 729 00:37:09,400 --> 00:37:12,529 You don't give a shit about me because you don't have to! 730 00:37:12,800 --> 00:37:16,168 Right? You're sitting pretty in your ivory tower, and I'm a fucking insect 731 00:37:16,320 --> 00:37:18,687 crawling on the wall, so you squash me, right? 732 00:37:18,920 --> 00:37:21,161 What, because that makes you feel fucking powerful? 733 00:37:21,320 --> 00:37:25,530 Because you fucked up your own life and you fucking hate yourself for it! 734 00:37:26,000 --> 00:37:27,684 And I was your ticket out of the gutter, pal. 735 00:37:27,880 --> 00:37:30,247 And you just blew it. You're officially fucking fired! 736 00:37:30,440 --> 00:37:33,728 Fuck you! Fuck you! Fuck you! Go! 737 00:37:35,520 --> 00:37:37,204 Fuck you! Fuck! 738 00:37:45,280 --> 00:37:49,001 Okay, wait, so you don't cut the jacket for IV access? 739 00:37:49,280 --> 00:37:51,169 No. Not if it's leather or down. 740 00:37:51,320 --> 00:37:52,845 Leather's too hard to cut down, 741 00:37:53,040 --> 00:37:55,281 you'll be pulling feathers out the rig for months. 742 00:37:55,480 --> 00:37:57,050 - Got it. - Nap time. 743 00:37:57,480 --> 00:37:59,960 I'll see you in 20, okay? Yeah. 744 00:38:26,480 --> 00:38:29,006 The results from your background came in. 745 00:38:29,560 --> 00:38:33,087 You voluntarily committed yourself to the Cook County Psych Ward? 746 00:38:33,280 --> 00:38:34,645 I'm on medication now. 747 00:38:35,400 --> 00:38:36,401 For? 748 00:38:38,160 --> 00:38:39,161 Bipolar. 749 00:38:39,360 --> 00:38:41,089 You lied on your application? 750 00:38:42,240 --> 00:38:43,401 I got perfect scores on my exams. 751 00:38:43,600 --> 00:38:45,090 Did you lie on your certification, too? 752 00:38:45,280 --> 00:38:49,001 Well, you wouldn't have hired me if I'd told you the truth. 753 00:38:52,600 --> 00:38:53,601 You're firing me. 754 00:38:53,800 --> 00:38:55,609 I can't have someone on my team I don't trust. 755 00:38:55,840 --> 00:38:58,446 Shit. It's paperwork, all right? That shit is meaningless. 756 00:38:58,600 --> 00:39:01,922 We don't allow people with a documented history of mental illness 757 00:39:02,160 --> 00:39:03,525 to work here for a reason. 758 00:39:03,720 --> 00:39:06,041 I'm good at my job because of my illness. 759 00:39:06,280 --> 00:39:08,328 I can stop a bipolar kid from jumping through a window 760 00:39:08,480 --> 00:39:09,845 on a fucking 26 call. 761 00:39:12,360 --> 00:39:15,330 (ANNOUNCEMENT PLAYING) 762 00:39:17,400 --> 00:39:18,845 (BABY CRYING) 763 00:39:21,160 --> 00:39:22,161 Debbie? 764 00:39:23,880 --> 00:39:24,881 Debbie? 765 00:39:27,120 --> 00:39:28,121 DEBS: Yeah. 766 00:39:29,560 --> 00:39:30,971 I dropped her. 767 00:39:31,720 --> 00:39:34,849 I fell asleep, woke up, she was face down on the floor. 768 00:39:35,280 --> 00:39:37,328 Okay, okay. It's okay. 769 00:39:37,600 --> 00:39:40,604 Hey, look, she's fine. 770 00:39:41,360 --> 00:39:43,931 I got you. It's okay. Hey. 771 00:39:44,400 --> 00:39:45,970 Not even a scratch. 772 00:39:46,160 --> 00:39:47,207 Look. 773 00:39:49,520 --> 00:39:52,205 - She's fine. Fine. Look. -(BABY COUGHING) 774 00:39:52,680 --> 00:39:54,444 Not even a scratch. 775 00:39:56,520 --> 00:39:57,806 Babies are resilient. 776 00:39:57,960 --> 00:39:59,485 I can't stop her from crying. 777 00:39:59,640 --> 00:40:01,642 I can't even feed her enough. 778 00:40:02,640 --> 00:40:04,165 I'm a terrible mother. 779 00:40:04,720 --> 00:40:07,451 You care so much, okay? 780 00:40:07,680 --> 00:40:09,170 That's all that she needs. 781 00:40:12,320 --> 00:40:13,321 Come here. 782 00:40:14,080 --> 00:40:16,082 FIONA: Hey, you're burning up. 783 00:40:16,320 --> 00:40:18,368 Does your breast feel tender? 784 00:40:19,160 --> 00:40:21,083 Debs, you got a clogged duct. 785 00:40:22,160 --> 00:40:23,924 Hey, it's okay. 786 00:40:24,400 --> 00:40:26,243 It's okay. It happened to Monica all the time. 787 00:40:27,040 --> 00:40:29,407 We just need to clear the duct. Okay? 788 00:40:30,160 --> 00:40:33,881 A warm compress and some ibuprofen, you'll be all good. 789 00:40:34,840 --> 00:40:37,241 I'll go get a hot water bottle started, okay? 790 00:40:38,560 --> 00:40:39,846 I got it. 791 00:40:42,400 --> 00:40:44,289 Okay. I'll get Ibuprofen. 792 00:40:50,280 --> 00:40:52,044 Deb. Deb, 793 00:40:53,840 --> 00:40:55,126 she wants her mom. 794 00:40:55,400 --> 00:40:56,447 Go on. 795 00:40:57,480 --> 00:40:58,891 There you go. 796 00:40:59,880 --> 00:41:01,723 (BABY CRYING) 797 00:41:06,400 --> 00:41:07,401 (DOOR OPENS) 798 00:41:09,080 --> 00:41:10,081 (DOOR CLOSES) 799 00:41:10,360 --> 00:41:13,364 Freezing in here. Someone leave a window open? 800 00:41:17,240 --> 00:41:19,720 - Can I talk to you for a second? - Sure, thing, son. 801 00:41:20,160 --> 00:41:23,721 Frank, a brick came in the front window today. It's addressed to you. 802 00:41:24,000 --> 00:41:25,001 (EXCLAIMS) 803 00:41:26,280 --> 00:41:28,521 Usually, they come after the holidays. 804 00:41:28,720 --> 00:41:29,926 You don't see a problem with this? 805 00:41:30,080 --> 00:41:32,560 Well, not if no one got hit. 806 00:41:33,480 --> 00:41:36,245 You know, I thought you were gonna thank me 807 00:41:36,440 --> 00:41:40,365 for dropping a load of money on your wedding this morning. 808 00:41:41,000 --> 00:41:42,525 Where'd you get the money? 809 00:41:42,920 --> 00:41:44,922 In an honorable, ethical fashion. 810 00:41:45,520 --> 00:41:46,965 Define "honorable." 811 00:41:48,400 --> 00:41:50,687 Coaxed from an unwilling party. 812 00:41:51,160 --> 00:41:52,650 Define "party." 813 00:41:52,960 --> 00:41:56,567 The parents of the boy that got Debbie pregnant. 814 00:41:56,760 --> 00:41:59,684 It's amazing what the threat of a statutory rape charge 815 00:41:59,840 --> 00:42:01,365 will do to make a man start sweating coins. 816 00:42:01,560 --> 00:42:04,803 You threatened Derek's parents by accusing their son of statutory rape? 817 00:42:05,040 --> 00:42:06,166 You did what? 818 00:42:06,360 --> 00:42:07,361 FRANK". Debs, 819 00:42:08,040 --> 00:42:09,451 we need to maintain the upper hand 820 00:42:09,600 --> 00:42:11,204 if we're gonna get him to keep writing checks. 821 00:42:11,360 --> 00:42:13,408 This is her life. This is Franny's family. 822 00:42:13,560 --> 00:42:15,164 You know, they're not a human ATM machine, Frank. 823 00:42:15,360 --> 00:42:17,089 - You're taking money from them? -(BABY CRYING) 824 00:42:18,280 --> 00:42:21,887 Their son spooged a baby into you, and then flew the coop! 825 00:42:22,080 --> 00:42:24,242 That's abandonment. They owe us! 826 00:42:24,440 --> 00:42:25,965 He'll never speak to me again! 827 00:42:26,120 --> 00:42:27,326 Okay, hey, calm down. Calm down. 828 00:42:27,560 --> 00:42:29,483 Frank told Derek's parents that he statutory raped me, 829 00:42:29,640 --> 00:42:31,051 so they'd give him money. 830 00:42:31,800 --> 00:42:34,485 Really? Fuck, Frank. That's a dick move. 831 00:42:34,680 --> 00:42:38,207 It's a move that paid for the deposit on your restaurant. You're welcome. 832 00:42:38,400 --> 00:42:42,610 Do you hear yourself? Even when you say you're helping, it's all about you. 833 00:42:42,760 --> 00:42:44,808 Wind up another brick through the window, and no problem. 834 00:42:45,040 --> 00:42:46,883 No biggie. It's just my kids' house. 835 00:42:48,960 --> 00:42:50,644 What's for supper? I'm famished. 836 00:42:50,880 --> 00:42:54,726 Okay. Frank, you're not paying for our wedding with your crooked money. 837 00:42:54,960 --> 00:42:57,770 And you're not gonna ruin her relationship with her new family, and you're not 838 00:42:57,960 --> 00:42:59,883 gonna smash Fiona's heart for the 500th time! 839 00:43:00,080 --> 00:43:01,923 FIONA: Okay, good Lord, enough of this shit! 840 00:43:02,120 --> 00:43:03,884 (YELLING) That's my pork chop! 841 00:43:05,000 --> 00:43:07,970 Excuse me, that's my pork chop. 842 00:43:08,160 --> 00:43:11,482 This is my house. It's my fucking family. 843 00:43:13,000 --> 00:43:15,002 And yet, you treat them like shit. 844 00:43:15,200 --> 00:43:17,089 You don't deserve to walk your daughter down the aisle. 845 00:43:17,400 --> 00:43:18,401 (SCREAMS) 846 00:43:20,200 --> 00:43:21,326 What, what? 847 00:43:22,280 --> 00:43:23,884 Stop! Frank! 848 00:43:25,120 --> 00:43:27,009 (BOTH GRUNTING AND STRUGGLING) 849 00:43:27,560 --> 00:43:29,847 - Stop! Stop! - Stop this! 850 00:43:30,200 --> 00:43:32,043 Oh, my God! Frank! 851 00:43:32,240 --> 00:43:33,241 - Stop! - Stop! 852 00:43:35,680 --> 00:43:36,920 (BOTH GRUNTING AND GROANING) 853 00:43:37,440 --> 00:43:38,441 Fuck. 854 00:43:41,040 --> 00:43:43,771 Oh, my God, you're gonna fucking kill each other! 855 00:43:45,000 --> 00:43:46,729 - Frank! - Mother... 856 00:43:46,920 --> 00:43:48,888 its?! 857 00:43:49,720 --> 00:43:50,767 - Hey! - Stop it! 858 00:43:50,960 --> 00:43:51,961 Hey! 859 00:43:52,960 --> 00:43:53,961 Stop! 860 00:43:55,160 --> 00:43:56,366 (CHOKING) 861 00:44:00,720 --> 00:44:02,324 Oh, my God! What did you do? 862 00:44:02,520 --> 00:44:04,488 Chokehold. Cops do it. 863 00:44:08,040 --> 00:44:09,087 Is he breathing? 864 00:44:10,640 --> 00:44:11,801 Daddy? 865 00:44:13,400 --> 00:44:14,401 Frank? 866 00:44:14,960 --> 00:44:16,564 (GASPS AND COUGHS) 867 00:44:18,760 --> 00:44:20,569 You're a fucking asshole, Frank. 868 00:44:21,080 --> 00:44:23,321 God! You were doing so great. 869 00:44:23,560 --> 00:44:24,925 You almost pulled it off! 870 00:44:25,120 --> 00:44:27,202 Then you had to go fuck it all up again. 871 00:44:28,080 --> 00:44:29,241 Get the fuck out of here! 872 00:44:32,240 --> 00:44:33,241 Go! 873 00:44:34,280 --> 00:44:36,965 (BREATHING HEAVILY) 874 00:44:52,680 --> 00:44:54,125 What the fuck is wrong with you? 875 00:44:54,960 --> 00:44:57,691 You're on parole. You wanna go to jail for fighting with that fucking asshole? 876 00:44:57,920 --> 00:44:58,967 I was standing up for you! 877 00:44:59,120 --> 00:45:01,771 I don't need you to stand up for me! I can stand up for myself! 878 00:45:01,920 --> 00:45:02,921 (GROANS) 879 00:45:04,080 --> 00:45:06,208 That's not fucking standing up for me. That shit's not about me. 880 00:45:06,400 --> 00:45:08,243 That's about your fucking ego! 881 00:45:09,000 --> 00:45:11,128 My heart is not getting shattered. 882 00:45:11,280 --> 00:45:13,169 I don't have a heart when it comes to Frank. 883 00:45:23,960 --> 00:45:25,041 Come on. 884 00:45:26,560 --> 00:45:28,005 Let's get you cleaned up. 885 00:45:41,920 --> 00:45:43,285 You like that, motherfucker? 886 00:45:44,000 --> 00:45:46,321 You feel that shit! Fuck you, you... 887 00:45:48,800 --> 00:45:50,962 Hey! Hey, what the hell are you doing? 888 00:46:07,040 --> 00:46:08,041 COP 1 : Freeze! 889 00:46:08,440 --> 00:46:09,805 What the fuck? 890 00:46:14,320 --> 00:46:15,401 Fuck off! 891 00:46:15,720 --> 00:46:16,846 Stop moving! 892 00:46:18,040 --> 00:46:19,371 Fuck! Wait! 893 00:46:40,040 --> 00:46:41,565 The fuck you looking at? 894 00:46:42,160 --> 00:46:44,322 Somebody who got his ass kicked pretty good. 895 00:46:44,680 --> 00:46:46,523 I was defending my family. 896 00:46:46,880 --> 00:46:47,961 From what? 897 00:46:49,560 --> 00:46:51,324 My daughter's fiancé. 898 00:46:52,560 --> 00:46:55,564 Arrogant fucking dirtbag. 899 00:46:58,400 --> 00:47:01,404 Struts around like he's God's gift to mankind. 900 00:47:01,680 --> 00:47:03,409 Newsflash, buddy. 901 00:47:04,120 --> 00:47:07,249 You run a garbage-y diner in a garbage-y part of town. 902 00:47:07,400 --> 00:47:09,368 Nothing to strut about. 903 00:47:10,480 --> 00:47:11,925 Man, what I wouldn't give to see him 904 00:47:12,080 --> 00:47:14,731 bounce off the bumper of a rig doing 80. 905 00:47:15,600 --> 00:47:19,127 Then get pierced by the wing of a low-flying plane. 906 00:47:19,600 --> 00:47:21,568 And then butt-fucked 907 00:47:21,720 --> 00:47:24,200 by a flock of Canadian geese. 908 00:47:25,160 --> 00:47:26,446 How much? 909 00:47:27,960 --> 00:47:29,246 What? How much what? 910 00:47:33,600 --> 00:47:35,602 How much money, dumbshit? 911 00:47:36,440 --> 00:47:37,771 The fuck are you talking about? 912 00:47:37,920 --> 00:47:39,524 Hypothetically speaking. Say a... 913 00:47:39,720 --> 00:47:43,486 Say a fella just got canned, like an hour ago. 914 00:47:44,240 --> 00:47:45,651 Let's say the same fella, 915 00:47:45,840 --> 00:47:49,970 he's got no moral issue extinguishing the life of an arrogant dirtbag. 916 00:47:53,280 --> 00:47:54,281 Go on. 917 00:47:56,040 --> 00:47:58,168 So this newly canned fella meets an irate guy on a train. 918 00:47:58,320 --> 00:48:02,120 Irate guy needs a dirtbag taken out. How much would he pay for that? 919 00:48:07,960 --> 00:48:10,725 What if irate guy only has two grand to his name? 920 00:48:12,400 --> 00:48:13,606 Boy. In cash? 921 00:48:14,160 --> 00:48:15,161 Maybe. 922 00:48:15,560 --> 00:48:16,800 On his person? 923 00:48:17,720 --> 00:48:18,801 Maybe. 924 00:48:21,000 --> 00:48:22,001 (CLEARS THROAT) 925 00:48:22,320 --> 00:48:24,641 Canned fella might wanna talk some more. 926 00:48:29,120 --> 00:48:30,406 This is my stop. 927 00:48:53,280 --> 00:48:54,327 That's half. 928 00:48:54,720 --> 00:48:56,609 FRANK". The other half when it's done, 929 00:48:58,360 --> 00:48:59,407 "Bruno." 930 00:49:16,440 --> 00:49:17,441 So, 931 00:49:17,720 --> 00:49:20,883 are we gonna have a fuck schedule? Or a fuck calendar? 932 00:49:21,120 --> 00:49:24,169 You see, like, Sunday will be V and Kev. 933 00:49:25,480 --> 00:49:27,881 Monday will be V and Kev, 934 00:49:28,400 --> 00:49:29,890 and Svetlana. 935 00:49:30,560 --> 00:49:33,404 Tuesday'll just be V and Svetlana. 936 00:49:33,600 --> 00:49:35,329 Am I gonna get my own night with Svetlana? 937 00:49:35,560 --> 00:49:37,767 Oh, shit. That's awesome. Date night! 938 00:49:38,040 --> 00:49:40,725 Am I dating both of you in addition to fucking you? 939 00:49:40,960 --> 00:49:43,531 Do we all go on dates together? And who's gonna be the third wheel? 940 00:49:44,440 --> 00:49:45,726 I'm wondering if we should tell people. 941 00:49:45,920 --> 00:49:48,571 No other dudes. No other dudes. 942 00:49:48,720 --> 00:49:49,721 Part of me wants to brag. 943 00:49:49,920 --> 00:49:52,844 But the other part's like, "This is kind of freaky-deaky." 944 00:49:53,320 --> 00:49:54,560 Keep it close. 945 00:49:55,480 --> 00:49:56,481 (EXHALES) 71856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.