All language subtitles for Shameless.US.S06E07.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:03,969 Jesus Christ, it's a simple question! 2 00:00:04,120 --> 00:00:06,930 Who can tell me what happened on Shameless last week? 3 00:00:07,960 --> 00:00:09,371 I know you were watching last week 4 00:00:09,520 --> 00:00:11,841 instead of doing your quantum physics homework. 5 00:00:13,640 --> 00:00:15,210 What about you? 6 00:00:15,360 --> 00:00:17,522 Any of you deadbeats watch what happened last week? 7 00:00:17,680 --> 00:00:19,808 - CHUCKIE: Grandma! - Queenie? 8 00:00:19,960 --> 00:00:23,851 I was looking for this chubby little menace. Good to see you. 9 00:00:24,600 --> 00:00:27,410 God. Let's do it. Take your pants down. 10 00:00:27,560 --> 00:00:29,289 We still need a volunteer to host 11 00:00:29,440 --> 00:00:31,408 the foster child we're receiving this morning. 12 00:00:31,600 --> 00:00:32,601 - We'll take him. - What? 13 00:00:32,880 --> 00:00:33,881 We're here! 14 00:00:34,240 --> 00:00:36,481 Well, the good Lord gave us a few more refugees than we expected. 15 00:00:37,000 --> 00:00:38,650 Since I've been sick, I haven't been much use. 16 00:00:38,800 --> 00:00:40,211 There's no shame in having help. 17 00:00:40,360 --> 00:00:42,089 - She was dying! - Now she's not. 18 00:00:42,240 --> 00:00:44,891 There's no way they're gonna keep a nanny if Erica is healthy. 19 00:00:45,040 --> 00:00:47,122 You gotta find another way in. 20 00:00:47,280 --> 00:00:49,647 I try to find the secret life in things. 21 00:00:49,800 --> 00:00:51,370 Can I kiss you? 22 00:00:53,240 --> 00:00:54,651 Klimt, I got it for you. 23 00:00:54,800 --> 00:00:57,929 Those paintings I mentioned, prepare to have your mind blown. 24 00:00:59,400 --> 00:01:03,405 If she loses her job because of me, she's never gonna wanna see me again. 25 00:01:03,560 --> 00:01:07,167 - What, that's how you want to end this? - Don't follow me. Don't text me. 26 00:01:07,320 --> 00:01:09,004 Gus wouldn't sign. 27 00:01:09,360 --> 00:01:11,249 I don't know what I'm doing. 28 00:01:13,280 --> 00:01:14,645 Buy back the house. 29 00:01:16,560 --> 00:01:18,244 Yo, what did you do? 30 00:01:20,200 --> 00:01:21,167 Why? 31 00:01:21,320 --> 00:01:23,163 -(WOMAN SOBBING) -(SIREN BLARING) 32 00:01:27,600 --> 00:01:30,365 (THEME SONG PLAYING) 33 00:02:36,240 --> 00:02:38,208 (RAP SONG PLAYING) 34 00:03:01,480 --> 00:03:05,007 -(QUEENIE MOANING) - FRANK: Give it to me, mama. Yeah! 35 00:03:05,200 --> 00:03:07,487 Every little ripple. 36 00:03:07,640 --> 00:03:10,803 QUEENIE: Oh, ho! That's it! That's it! That's it, Frankie baby! Right there! 37 00:03:11,000 --> 00:03:15,005 -(QUEENIE MOANING) - FRANK: Yes, baby! Oh, God! 38 00:03:15,160 --> 00:03:18,448 -(FRANKIE AND QUEENIE MOANING) - FRANK: Yeah, I got you - I got you-. 39 00:03:18,600 --> 00:03:20,921 Yo, Pedro, I want that delivery here in an hour. 40 00:03:21,080 --> 00:03:23,526 If not, somebody gonna get docked. 41 00:03:24,520 --> 00:03:27,251 (FRANK AND QUEENIE MOANING LOUDLY) 42 00:03:38,320 --> 00:03:39,481 (ALARM RINGING) 43 00:03:39,640 --> 00:03:42,484 (GROANING) 44 00:03:48,800 --> 00:03:50,689 Your mouth would be a much better alarm. 45 00:03:50,840 --> 00:03:53,844 Well, hit snooze. Let's double our luck. 46 00:03:54,320 --> 00:03:55,970 I gotta get back. 47 00:03:57,920 --> 00:04:00,924 - I gotta not let you get back. -(LAUGHS) 48 00:04:02,880 --> 00:04:06,248 This has been really nice, the past couple nights. 49 00:04:06,400 --> 00:04:10,121 No kids. No chaos. But... 50 00:04:10,400 --> 00:04:13,802 - You need the chaos? - I need to check on some things. 51 00:04:14,440 --> 00:04:16,761 Something's going on with Carl. 52 00:04:17,840 --> 00:04:22,482 He's acting like he owns the place, which... I guess he kinda does... 53 00:04:23,240 --> 00:04:26,528 Does Frank still have that hippie over there? 54 00:04:26,680 --> 00:04:28,762 Yeah, doing God knows what. 55 00:04:28,920 --> 00:04:32,288 Well, no hippies here. Just me and you. 56 00:04:33,560 --> 00:04:34,800 (MOANING) 57 00:04:36,640 --> 00:04:40,122 I gotta pick Liam up, take him to Head Start. 58 00:04:40,800 --> 00:04:45,089 - Can I get a ride? - If I could get a ride first. 59 00:04:46,320 --> 00:04:50,086 - What's 10 more minutes? - Okay. 60 00:04:50,400 --> 00:04:51,925 Breakfast, my offspring! 61 00:04:52,080 --> 00:04:55,368 Who wants to join Papa and Queenie for some morning fuel? 62 00:04:55,560 --> 00:04:58,166 Mmm... Cleans your insides, Frankie. 63 00:04:58,360 --> 00:05:00,203 Smells like you wouldn't know a colon cleanse 64 00:05:00,400 --> 00:05:03,404 if it ran right through your cute little rectum. 65 00:05:03,560 --> 00:05:04,482 (BOTH LAUGH) 66 00:05:04,640 --> 00:05:06,608 Thank you, my confederate Queen. 67 00:05:06,760 --> 00:05:09,331 The rest of these ingrates could care less about the state of my colon. 68 00:05:09,480 --> 00:05:10,481 But not you. 69 00:05:10,680 --> 00:05:13,206 Well, you're the king of your castle, Frankie. 70 00:05:13,480 --> 00:05:15,608 Don't let those young'uns forget who's papa. 71 00:05:15,760 --> 00:05:18,445 I'm glad someone finally recognizes that. 72 00:05:18,600 --> 00:05:20,921 And you're still a sexy fucker. 73 00:05:21,920 --> 00:05:24,321 I've got a brand new liver. I'm as good as 18 again. 74 00:05:24,480 --> 00:05:26,926 Uh, hell of a stud you were at that age. 75 00:05:27,080 --> 00:05:31,449 You could do things with your tongue that would make a rattlesnake blush. Whoo! 76 00:05:31,640 --> 00:05:34,644 Best sexual era of my life. 77 00:05:34,800 --> 00:05:37,007 The south side was never so bright as the day you crossed 78 00:05:37,160 --> 00:05:39,925 the Mason-Dixon line and came into my loins. 79 00:05:40,760 --> 00:05:41,886 -(LAUGHS) - And now, 80 00:05:42,040 --> 00:05:45,328 it's 18-year-old déja vu all over again. 81 00:05:45,960 --> 00:05:50,124 Oh, just temporary, Frankie. The grandson's probation papers 82 00:05:50,280 --> 00:05:52,009 should be coming through in the next three days, 83 00:05:52,200 --> 00:05:55,682 and then it is back to the Eco Village for Chuckie and me. 84 00:05:55,840 --> 00:05:59,128 That's nonsense. What do they got on a farm we don't have here? 85 00:05:59,280 --> 00:06:02,489 Eco-conscious living. Everything is solar-powered. 86 00:06:02,640 --> 00:06:04,688 Working out there as an herbalist. 87 00:06:04,880 --> 00:06:06,928 - An herbalist? - Yeah, organic farming. 88 00:06:07,080 --> 00:06:09,731 It's not like all this urban wasteland that you have here. 89 00:06:09,880 --> 00:06:12,770 I finally found my calling, Frankie. 90 00:06:12,920 --> 00:06:15,241 Helping and healing people. That's what I do. 91 00:06:15,400 --> 00:06:18,847 You can't leave now. We're having too much fun! 92 00:06:19,000 --> 00:06:21,571 What's a King without a Queenie by his side? 93 00:06:21,720 --> 00:06:24,200 Now, them's the rules of free love, Frankie. 94 00:06:25,600 --> 00:06:27,648 Mama is a rollin' stone. 95 00:06:28,600 --> 00:06:30,090 Now, drink up. 96 00:06:39,160 --> 00:06:40,161 Wow! 97 00:06:40,920 --> 00:06:42,410 (ALARM RINGING) 98 00:06:46,680 --> 00:06:47,681 (GASPS) 99 00:06:48,280 --> 00:06:49,281 (GROANS) 100 00:06:51,040 --> 00:06:54,283 - What time is it? - Twenty minutes till your class starts. 101 00:06:54,720 --> 00:06:58,088 Well, seems we have properly drowned our woes. 102 00:06:58,360 --> 00:07:01,921 - You'll have to teach class today. - I think I'm still wasted. 103 00:07:02,400 --> 00:07:07,531 Sign of a successful evening in the cups. What say we handle this professionally? 104 00:07:07,720 --> 00:07:10,530 - I'll flip you for it. - All right. Got a coin? 105 00:07:10,680 --> 00:07:11,681 (GROANS) 106 00:07:12,320 --> 00:07:13,606 I got it. 107 00:07:15,120 --> 00:07:17,441 - Heads or tails? - Tails. 108 00:07:17,600 --> 00:07:18,681 Okay. 109 00:07:20,800 --> 00:07:23,406 - You're up. - Son of a bitch. 110 00:07:42,120 --> 00:07:45,488 Uh, excuse me, what the hell are you doing? 111 00:07:45,640 --> 00:07:47,130 - Who are you? - This is my house. 112 00:07:47,320 --> 00:07:49,049 - The owner approved everything. - The owner? 113 00:07:49,200 --> 00:07:50,725 Mr. Gallagher. 114 00:07:51,480 --> 00:07:52,481 (SIGHS) 115 00:07:53,400 --> 00:07:55,971 Frank, you ordered all this stuff? 116 00:07:56,320 --> 00:07:57,765 Wrong Mr. Gallagher. 117 00:07:57,920 --> 00:08:00,491 Your young brother's responsible for all of these improvements. 118 00:08:00,720 --> 00:08:01,721 Carl? 119 00:08:02,040 --> 00:08:04,168 Only one around here I see making an honest living. 120 00:08:04,360 --> 00:08:06,203 I need for someone to sign this liquor shipment. 121 00:08:06,360 --> 00:08:09,569 That would be me, sir. What's a father for, 122 00:08:09,720 --> 00:08:13,327 if not to help his son acquire life's liquid pleasures? 123 00:08:13,480 --> 00:08:14,481 (METAL CLAN KING) 124 00:08:25,200 --> 00:08:27,168 - Uh, what are you doing in my room? - Shit. 125 00:08:27,360 --> 00:08:28,885 - Thought you moved out. - Well, I didn't. 126 00:08:29,040 --> 00:08:31,407 Carl kicked me out, and yours was empty. 127 00:08:31,560 --> 00:08:33,005 Couch is still free. 128 00:08:33,200 --> 00:08:34,531 Where you want these now, Mr. Gallagher? 129 00:08:34,680 --> 00:08:36,364 Right over there with the rest of the shipment. 130 00:08:36,520 --> 00:08:40,047 Hey, yo, tell your boss next time if they ain't got any peach vodka, 131 00:08:40,200 --> 00:08:42,202 I'm gonna find myself a new distributor. 132 00:08:42,400 --> 00:08:43,811 What the hell is going on? 133 00:08:44,000 --> 00:08:46,207 Upgrading the crib, since it's technically mine now. 134 00:08:46,360 --> 00:08:49,409 - Not with my name on the deed, it's not. - With my money it is. 135 00:08:49,560 --> 00:08:51,528 Got some homies coming over later to kick it. 136 00:08:51,680 --> 00:08:55,730 - Place gonna be popping. You feel me? - Yeah. We feel you. 137 00:08:56,360 --> 00:08:58,886 Your homie Nick put you up to this? 138 00:09:00,120 --> 00:09:02,248 - Yeah, Nick's gone. - Where? 139 00:09:02,560 --> 00:09:05,484 - You guys get in a fight or something? - I gotta bounce. 140 00:09:05,640 --> 00:09:07,642 If you ever need to talk, just give me a holler. 141 00:09:07,960 --> 00:09:11,203 (SCOFFS) Yeah. Thanks, Dr. Phil, but I'm good. 142 00:09:13,360 --> 00:09:17,081 Frank gets a bedroom and I get the fucking couch, yeah? 143 00:09:17,280 --> 00:09:18,805 No fucking way. 144 00:09:19,600 --> 00:09:20,601 Fuck! 145 00:09:20,800 --> 00:09:22,450 You could just stay at my place tonight. 146 00:09:22,680 --> 00:09:27,368 I just got us the house back. I'm not getting booted out. God damn it! 147 00:09:33,360 --> 00:09:34,885 You awake? Hi! 148 00:09:35,120 --> 00:09:37,600 First time I've had the energy to cook in forever. 149 00:09:37,800 --> 00:09:40,531 - Umm, I can go start on the kids' lunches. - Uh,no. 150 00:09:41,120 --> 00:09:44,761 - Umm, we need to talk. -ls everything okay? 151 00:09:45,960 --> 00:09:48,884 I want you to know that it's been great having you here, 152 00:09:49,040 --> 00:09:52,487 and I'll always appreciate how much you helped our family. 153 00:09:52,920 --> 00:09:55,764 Well, I really love being here. Feels like home. 154 00:09:55,920 --> 00:09:56,921 Umm. 155 00:09:59,080 --> 00:10:02,846 I put a bonus in your last check just to thank you for all that you've done. 156 00:10:03,160 --> 00:10:05,811 I really, I wish that we could keep you, but... 157 00:10:06,160 --> 00:10:08,367 With my cancer in remission, we really can't afford it. 158 00:10:08,520 --> 00:10:11,603 Wait. You're letting me go? Just like that? 159 00:10:12,440 --> 00:10:15,842 What about my baby? What about you and me? 160 00:10:21,640 --> 00:10:26,407 - Wow! Oh, my gosh! - What, is it the baby? Did it kick? 161 00:10:26,840 --> 00:10:29,844 First time ever! You wanna feel it? 162 00:10:32,480 --> 00:10:33,606 Okay. 163 00:10:37,920 --> 00:10:41,322 You're so cool and I really wish we could bond more. 164 00:10:41,840 --> 00:10:44,650 Do you think maybe we could talk about it later 165 00:10:44,800 --> 00:10:47,644 when the kids aren't around? Just us girls? 166 00:10:49,040 --> 00:10:52,601 Of course. Of course, we can. 167 00:11:09,120 --> 00:11:11,691 All right! Pack it in there, God's little army. 168 00:11:11,840 --> 00:11:13,842 We still got one more pick-up before we hit the road. 169 00:11:14,000 --> 00:11:16,844 Tell God we deserve an extra stash for his little army. 170 00:11:17,000 --> 00:11:18,684 These rug rats ate us out of house and home. 171 00:11:18,840 --> 00:11:22,003 Well, you better pray on it, 'cause that's the only way you're getting more cash. 172 00:11:22,200 --> 00:11:23,611 The church is tapped, honey. 173 00:11:23,760 --> 00:11:25,524 Reverend Michaels drives a brand new Beemer 174 00:11:25,680 --> 00:11:28,206 and flashes that tacky gold watch every time he waves hello. 175 00:11:28,360 --> 00:11:30,169 Don't you be bad-mouthing Reverend Michaels. 176 00:11:30,320 --> 00:11:32,243 The good Lord wants us to be prosperous. 177 00:11:32,400 --> 00:11:34,971 Rewards the devout with all sorts of heavenly gifts. 178 00:11:35,120 --> 00:11:36,167 Earthly ones, too. 179 00:11:36,400 --> 00:11:39,165 The man wears thousand-dollar suits and Gucci loafers. 180 00:11:43,080 --> 00:11:45,890 - What's this? - To keep you safe. 181 00:11:47,800 --> 00:11:49,006 A shiv. 182 00:11:50,520 --> 00:11:52,170 (ENGINE STARTING) 183 00:11:52,600 --> 00:11:54,887 Gonna miss our little bouncers. 184 00:11:55,600 --> 00:11:57,489 No mass murders, kids. 185 00:11:59,760 --> 00:12:02,240 - Well, back to peace and quiet. - Peace, my ass. 186 00:12:02,400 --> 00:12:05,244 House full of kids, no bonus, no paid vacation, 187 00:12:05,400 --> 00:12:07,721 god better be handing out charity rebates. 188 00:12:14,000 --> 00:12:15,001 (KNOCK ON DOOR) 189 00:12:19,000 --> 00:12:20,001 He'!- 190 00:12:20,200 --> 00:12:22,248 - Hungry? - I am now. What you got? 191 00:12:22,400 --> 00:12:24,528 Pancakes, eggs and sausage. Whatever you like. 192 00:12:24,720 --> 00:12:27,041 You offering me morning sausage? 193 00:12:28,240 --> 00:12:30,891 Shit, am I interrupting something? 194 00:12:31,040 --> 00:12:33,964 Making a wedding gift for my cousin. No big deal. 195 00:12:34,320 --> 00:12:36,766 - Looks cool. - Wanna touch it? 196 00:12:37,760 --> 00:12:40,081 - The flower? -(CHUCKLES) Yeah. 197 00:12:41,120 --> 00:12:42,281 It's beautiful. 198 00:12:42,440 --> 00:12:48,322 Yeah, my cousin won't appreciate it, but I don't care. It's all in the giving. 199 00:12:49,520 --> 00:12:52,205 You headed to the firehouse today? Was hoping I could tag along. 200 00:12:52,360 --> 00:12:53,964 No, took it off for the wedding. 201 00:12:54,120 --> 00:12:57,124 Whole family in attendance. Should be fun. 202 00:12:57,520 --> 00:12:59,682 Oh, okay. 203 00:13:00,520 --> 00:13:02,443 You thought anymore about applying? 204 00:13:02,600 --> 00:13:04,921 - To be a fireman? - Yeah, why not? 205 00:13:06,240 --> 00:13:08,208 I don't know where I'd start, honestly. 206 00:13:08,360 --> 00:13:10,806 You start as an EMT. I can help you apply. 207 00:13:10,960 --> 00:13:13,645 - Yeah? - Sure. What do you have to lose? 208 00:13:15,280 --> 00:13:16,725 Yeah, maybe. 209 00:13:20,360 --> 00:13:22,647 I should go, let you get ready. 210 00:13:23,520 --> 00:13:25,124 Hey, listen. Listen. 211 00:13:25,400 --> 00:13:27,243 I don't know if it's too weird or whatever, 212 00:13:27,400 --> 00:13:29,801 but would you wanna be my wedding date? 213 00:13:29,960 --> 00:13:31,086 My family's a bit much 214 00:13:31,360 --> 00:13:34,250 but I think you would make the whole thing a lot more fun. 215 00:13:34,480 --> 00:13:37,484 All you gotta do is eat whatever my Aunt Francine offers you. 216 00:13:37,640 --> 00:13:40,007 And dance with me when Rihanna comes on. 217 00:13:41,240 --> 00:13:42,730 I can do that. 218 00:13:49,640 --> 00:13:52,723 - Wassup, my dude? How you feelin'? - Hey, what's up? Chillin'. 219 00:13:52,880 --> 00:13:55,247 Word on the yard is we all bouncin' after fourth period 220 00:13:55,400 --> 00:13:56,970 and postin' up at your crib. 221 00:13:57,160 --> 00:13:58,207 Yeah. No doubt. 222 00:13:58,440 --> 00:13:59,965 Yo, I heard you got that recording studio and whatnot. 223 00:14:00,160 --> 00:14:01,764 You gonna let ya boy get up on the mic? 224 00:14:02,000 --> 00:14:04,002 - You can't spit, dawg. - Shut up, dude. I gots bars. 225 00:14:04,160 --> 00:14:05,844 Yo, no worries. I got you on the mic. 226 00:14:06,000 --> 00:14:08,207 We also got that puff puff pass for that ass, too. 227 00:14:08,440 --> 00:14:10,044 But y'all gotta bring some homies through. 228 00:14:10,280 --> 00:14:12,567 Place gonna be bumpin'. Like a pimp's paradise. 229 00:14:12,880 --> 00:14:14,325 That's wassup. Catch you later, fam. 230 00:14:14,600 --> 00:14:16,045 - A'ight. - Peace. 231 00:14:28,120 --> 00:14:29,531 Phillip Gallagher here to see you, Ms. Taylor. 232 00:14:29,720 --> 00:14:31,927 Thank you, Toria. Send him in. 233 00:14:33,640 --> 00:14:34,607 (CLEARS THROAT) 234 00:14:34,760 --> 00:14:36,569 I got this letter in my mailbox. 235 00:14:36,720 --> 00:14:39,485 Says I'm terminated as a Resident Assistant. 236 00:14:39,640 --> 00:14:41,449 Does this have something to do with me and Professor Runyon? 237 00:14:41,600 --> 00:14:43,762 This has nothing to do with Professor Runyon. 238 00:14:43,920 --> 00:14:47,686 This is about you vandalizing dorm property. 239 00:14:48,120 --> 00:14:49,201 Vandalizing? 240 00:14:49,440 --> 00:14:52,967 Painting on the walls of your room. That's not allowed. 241 00:14:53,400 --> 00:14:54,925 Okay, well, where am I supposed to live? 242 00:14:55,120 --> 00:14:59,682 I'm sorry. You need to remove your things from the dorm today. 243 00:15:17,760 --> 00:15:20,570 - Kid, what are you doing here? - They sent me home from school. 244 00:15:20,720 --> 00:15:23,087 Well, beat it. Your grandma and I are gonna get into some action. 245 00:15:23,240 --> 00:15:24,924 No cock-blocking. 246 00:15:25,480 --> 00:15:29,690 - Hey, wait! What's going on here? - Yeah, buddy. Who got you all snot-nosed? 247 00:15:29,840 --> 00:15:31,205 Oh, my gosh. 248 00:15:31,360 --> 00:15:33,408 Who upset my little woodchuck? 249 00:15:33,560 --> 00:15:35,244 They suspended me. 250 00:15:35,720 --> 00:15:39,281 Well, you weren't fighting, were you? You're still on probation. 251 00:15:39,440 --> 00:15:43,764 No. My teacher wouldn't let me share my book report in class. 252 00:15:43,960 --> 00:15:46,042 And sent me to the principal's office. 253 00:15:46,200 --> 00:15:47,281 Well, what for? 254 00:15:47,440 --> 00:15:51,126 Well, it's just a wild guess, but maybe the report topic? 255 00:15:52,600 --> 00:15:54,125 "Mein Kampf." 256 00:15:54,800 --> 00:15:56,290 Hitler's Mein Kampf? 257 00:15:56,440 --> 00:15:59,887 Advanced level fascism. I didn't even know the boy could read. 258 00:16:00,040 --> 00:16:03,487 (SIGHS) Well, I would've preferred Gandhi, but it's not your fault. 259 00:16:03,640 --> 00:16:07,247 The juvenile prison system has warped your brain. 260 00:16:07,440 --> 00:16:08,441 (CRYING) 261 00:16:11,000 --> 00:16:13,048 (SHUSHING) It's okay. 262 00:16:13,240 --> 00:16:17,802 Grandpa and me can teach you school right here, okay? 263 00:16:17,960 --> 00:16:19,166 No, no... 264 00:16:19,320 --> 00:16:21,482 Let's not be hasty. 265 00:16:21,640 --> 00:16:25,008 We shouldn't pull young upchuck out till he finishes the school year. 266 00:16:25,160 --> 00:16:27,640 He needs social interaction with his peers. 267 00:16:27,840 --> 00:16:31,640 Isolation could wreak havoc on his underdeveloped mind. 268 00:16:31,840 --> 00:16:33,604 Hey! Hey, buddy. 269 00:16:33,800 --> 00:16:39,170 You let Grandpa Frank work his magic on the middle school P.C. police, okay? 270 00:16:39,400 --> 00:16:40,526 Okay. 271 00:16:42,480 --> 00:16:43,720 Chuckles. 272 00:16:44,440 --> 00:16:46,681 - I got a surprise for you. - What's this? 273 00:16:46,840 --> 00:16:49,161 The hotel we're staying at as soon as you pack your bags. 274 00:16:49,360 --> 00:16:52,409 It's got city views overlooking whatever Gary, Indiana, has to offer. 275 00:16:52,560 --> 00:16:55,006 But it's got a pool, it's got a bar, and we're going there. 276 00:16:55,200 --> 00:16:57,487 And check this out! Honeymoon suite. 277 00:16:57,640 --> 00:17:00,371 Baby, you were right. We earned a vacation. 278 00:17:00,840 --> 00:17:03,127 - You planned this yourself? - I wanted to surprise you. 279 00:17:03,280 --> 00:17:06,363 You know, for all the shit that I've been giving you the past few weeks. 280 00:17:06,640 --> 00:17:09,689 I can't believe you actually organized a trip for me! 281 00:17:12,520 --> 00:17:15,091 - Wait, who's gonna watch the girls? - I got it covered. 282 00:17:15,240 --> 00:17:19,370 I watch chocolate-vanilla babies. For small fee. You go vacation. 283 00:17:21,360 --> 00:17:23,124 Baby! 284 00:17:55,920 --> 00:17:59,402 Carl! Hey, umm, I need some help. Got any tips on gay sex? 285 00:17:59,920 --> 00:18:02,082 - What? - DEBS: Like in juvie or whatever. 286 00:18:02,240 --> 00:18:05,528 - I didn't do gay sex in juvie. - No, but like, 287 00:18:05,680 --> 00:18:07,808 what'd you see? Didn't people talk about it all the time? 288 00:18:07,960 --> 00:18:10,008 I need to figure out how to reverse the instructions. 289 00:18:11,200 --> 00:18:13,248 Or maybe you can't reverse the instructions? I don't know. 290 00:18:13,440 --> 00:18:15,044 Is there like a basic rule or something? 291 00:18:15,200 --> 00:18:17,407 I can't do this right now. I got too much on my mind. 292 00:18:17,560 --> 00:18:20,006 You watch lots of porn, Carl. What about lesbian sex? 293 00:18:20,200 --> 00:18:22,806 I need details, Carl. My baby's future depends on it. 294 00:18:22,960 --> 00:18:23,927 Fine! 295 00:18:24,120 --> 00:18:26,248 - Uh, do the shocker. - The shocker? 296 00:18:26,400 --> 00:18:29,643 Two in the pink, one in the stink. I'll text you a pic. 297 00:18:35,600 --> 00:18:36,601 (PHONE BEEPS) 298 00:18:45,040 --> 00:18:46,041 (BELL DINGS) 299 00:18:48,200 --> 00:18:50,487 Holy shit, someone's in outer space. 300 00:18:50,640 --> 00:18:53,291 - OJ in the coffee? Nice. - Shit. 301 00:18:54,000 --> 00:18:55,604 Community college dine and dashers. 302 00:18:55,760 --> 00:18:59,242 We got three out the door and last one ready to break. Keep watch. 303 00:19:01,600 --> 00:19:02,965 - God damn it! - Hey. 304 00:19:03,160 --> 00:19:05,845 - Fuck! - Hey, hey, careful, I like those hands. 305 00:19:06,040 --> 00:19:07,451 I'm a fucking mess. 306 00:19:07,600 --> 00:19:08,647 The stuff at home? 307 00:19:08,800 --> 00:19:11,804 It's like I stay away for a few nights and suddenly I'm in exile. 308 00:19:12,000 --> 00:19:14,401 - Family growing pains, it's normal. -(SIGHS) 309 00:19:14,640 --> 00:19:18,406 Truth is, I... I kinda like being in the middle of everyone's shit, you know? 310 00:19:18,560 --> 00:19:22,167 - Is that crazy? - Well, slightly compulsive. 311 00:19:22,320 --> 00:19:25,051 There's no rule that says you gotta stay there every night to be involved. 312 00:19:25,200 --> 00:19:26,326 (SCOFFS) Apparently, there is. 313 00:19:26,480 --> 00:19:29,927 Hey, Mr. and Mrs. Patsy's, call for the missus on line two. 314 00:19:30,280 --> 00:19:31,850 Got it, thanks. 315 00:19:32,480 --> 00:19:35,370 This is Fiona. Yes? 316 00:19:36,160 --> 00:19:38,447 (GROANS) Okay. I'll be right there. 317 00:19:38,600 --> 00:19:42,002 Liam's got lice. I gotta go pick him up at school. 318 00:19:42,200 --> 00:19:45,886 And just like that, you're right back in the shit. Feel better? 319 00:19:46,080 --> 00:19:50,085 - You mind if I take off? - No, go. We can handle it without you. 320 00:19:51,000 --> 00:19:53,128 You wanna come over for dinner at the house later? 321 00:19:53,280 --> 00:19:55,248 Ha! And risk catching lice? 322 00:19:55,400 --> 00:19:58,483 - I'm gonna take that as a yes. - Uh-huh. All right. 323 00:20:01,200 --> 00:20:04,044 My kid had lice. Nobody gave me time off for it, either. 324 00:20:04,200 --> 00:20:06,362 Had to comb it out for two weeks straight. 325 00:20:06,520 --> 00:20:07,885 Two weeks? 326 00:20:09,200 --> 00:20:10,122 (GROANS) 327 00:20:10,280 --> 00:20:14,842 $27.50, you little shithead. And a five buck tip. Cash. 328 00:20:25,440 --> 00:20:28,250 - Shitty day, huh? - Yep. 329 00:20:28,400 --> 00:20:32,530 Heard what happened earlier. School bureaucracy is such bullshit. 330 00:20:33,960 --> 00:20:36,486 I'm Toria. From Ms. Taylor's office? 331 00:20:37,000 --> 00:20:38,889 Oh, oh! Yeah. Hey. 332 00:20:39,720 --> 00:20:42,644 You heading to student housing? That place is swamped. 333 00:20:42,840 --> 00:20:45,764 No, no. I can't afford it. You know, it was free when I was an RA. 334 00:20:45,920 --> 00:20:47,809 I'm probably gonna have to move home. 335 00:20:49,920 --> 00:20:51,649 You any good in the kitchen? 336 00:20:51,800 --> 00:20:54,451 The house mother from my sorority is interviewing for House Boy today. 337 00:20:54,600 --> 00:20:56,443 I thought you might be interested. 338 00:20:56,600 --> 00:20:59,524 Last one knocked up one of the pledges and got booted, so... 339 00:20:59,720 --> 00:21:00,721 Comes with room and board. 340 00:21:00,960 --> 00:21:02,644 I could give you a heads-up if you wanted. 341 00:21:02,800 --> 00:21:04,086 Yeah, yeah, definitely. 342 00:21:04,280 --> 00:21:06,521 - Info's on this flier. - Thanks. 343 00:21:08,000 --> 00:21:12,528 - Hey, wait, what's this? - My handle. If you're ever on lnstagram. 344 00:21:23,560 --> 00:21:26,609 - You not gonna speak? - Oh, hey. 345 00:21:28,320 --> 00:21:29,321 Okay. 346 00:21:29,640 --> 00:21:32,564 You went from being sprung to being stuck up? 347 00:21:34,080 --> 00:21:35,809 You skipping today? 348 00:21:36,320 --> 00:21:40,291 I've got too much on my mind. Trying to get my head straight. 349 00:21:41,600 --> 00:21:45,127 - Where's your bodyguard? - Gone. 350 00:21:47,720 --> 00:21:49,722 Probably for a long time. 351 00:21:52,320 --> 00:21:54,641 Is it okay if I sit here awhile? 352 00:21:55,280 --> 00:21:58,409 Yeah, that'd be okay. 353 00:22:02,320 --> 00:22:03,685 You hungry? 354 00:22:10,800 --> 00:22:12,882 Don't worry about being the only cream in the coffee. 355 00:22:13,040 --> 00:22:15,088 You're blending perfectly. 356 00:22:15,320 --> 00:22:19,041 - Your family knows you're gay, right? - Oh, yeah. They know. 357 00:22:20,160 --> 00:22:21,685 Eat the hell out of that egg. 358 00:22:21,840 --> 00:22:24,764 Aunt Francine will shove it down your throat if you don't. 359 00:22:25,640 --> 00:22:26,641 Mmm. 360 00:22:27,800 --> 00:22:30,485 I'm not used to so many relatives being under the same roof 361 00:22:30,640 --> 00:22:33,007 without the cops chasing someone through the place. 362 00:22:33,200 --> 00:22:34,850 Your family's so functional. 363 00:22:35,040 --> 00:22:37,407 Well, functional can be a tricky little bitch. 364 00:22:37,560 --> 00:22:40,245 Son, were you going to come and greet your mother and I? 365 00:22:40,400 --> 00:22:42,368 Or did you think you could avoid us all day? 366 00:22:42,520 --> 00:22:45,524 We just got here. Mom and Dad, this is Ian. 367 00:22:45,680 --> 00:22:47,887 We met at the firehouse and have been hanging out lately. 368 00:22:48,040 --> 00:22:50,441 - Hi. -Ian, these are my folks. 369 00:22:50,600 --> 00:22:53,968 Hello, I'm Ronetta. And this is Pastor Daniels. 370 00:22:54,720 --> 00:22:56,882 Where's your church home, Ian? 371 00:22:57,040 --> 00:23:01,204 L... I don't have a church home. 372 00:23:02,400 --> 00:23:04,971 Well, Caleb should invite you to come with us sometime. 373 00:23:05,120 --> 00:23:06,121 - We'd love to have you. - Okay. 374 00:23:06,320 --> 00:23:10,211 If you can get him to show up. Wedding's starting soon. Excuse us. 375 00:23:14,440 --> 00:23:17,091 Your dad's a pastor? Didn't think about giving me the heads-up on that one? 376 00:23:17,240 --> 00:23:20,084 Hey! Nothing I say could really prepare you for any of this. 377 00:23:20,240 --> 00:23:21,480 But don't worry. 378 00:23:22,040 --> 00:23:23,724 You'll have plenty of time to get acquainted 379 00:23:23,920 --> 00:23:27,561 -before he plans our homo-exorcism. - Homo-what? 380 00:23:32,760 --> 00:23:34,000 (SCHOOL BELL RINGING) 381 00:23:34,160 --> 00:23:37,369 - Mr. and Mrs. Slott. - Gallagher, for me. 382 00:23:38,160 --> 00:23:41,243 Your grandson Charles tried to read a very offensive book report 383 00:23:41,440 --> 00:23:42,965 to Mr. Schwiebert's class. 384 00:23:43,120 --> 00:23:44,610 The boy doesn't know what he's saying. 385 00:23:44,760 --> 00:23:47,684 Our grandson is a little slow between the ears. 386 00:23:47,840 --> 00:23:50,161 Your grandson seems to believe that he's a Nazi. 387 00:23:50,360 --> 00:23:55,002 - Any ideas where he's getting that from? - Most likely other Nazis. 388 00:23:56,400 --> 00:23:59,290 Charles received a suspension as a lesson for his behavior 389 00:23:59,440 --> 00:24:00,601 and a failing grade on the paper. 390 00:24:00,760 --> 00:24:04,401 His shit-for-brains mother couldn't pass gas, let alone middle school. 391 00:24:04,560 --> 00:24:08,804 My grandson wrote an entire report here and you're gonna fail him for this? 392 00:24:08,960 --> 00:24:11,930 Hey, I read it. Couple of grammatical things here and there, 393 00:24:12,080 --> 00:24:15,368 he didn't remember to capitalize "Auschwitz," but the kid can write. 394 00:24:15,520 --> 00:24:17,488 Hitler's diatribe on Aryan superiority 395 00:24:17,680 --> 00:24:19,967 is not an appropriate theme for a sixth grade book report. 396 00:24:20,120 --> 00:24:22,930 Did you tell the class they couldn't write about Nazis? 397 00:24:23,080 --> 00:24:26,289 Well, usually, they're not writing from the Nazi perspective, so, no. 398 00:24:26,480 --> 00:24:28,642 Look, it's okay to write about mass murderers, 399 00:24:28,800 --> 00:24:31,121 you just can't side with the mass murderers. 400 00:24:31,320 --> 00:24:34,449 Uh, this is a direct attack on his First Amendment rights. 401 00:24:34,600 --> 00:24:37,444 A right, I might add, that belongs to everyone, 402 00:24:37,600 --> 00:24:41,685 regardless of intelligence deficiencies or possible retardation. 403 00:24:41,840 --> 00:24:43,808 Yes. But there are conditions to those rights. 404 00:24:44,000 --> 00:24:45,650 Like yelling fire in a public theater 405 00:24:45,800 --> 00:24:47,848 or preaching white supremacy to middle school students. 406 00:24:48,000 --> 00:24:50,002 Look, we simply can't allow Hitler's hate speech 407 00:24:50,160 --> 00:24:52,162 to alienate our diverse student body. 408 00:24:52,320 --> 00:24:55,927 We've worked very hard to create an open atmosphere for all our students. 409 00:24:56,080 --> 00:24:59,209 Look, you can't go teaching equality 410 00:24:59,360 --> 00:25:02,045 and then get your human rights panties in a bunch 411 00:25:02,200 --> 00:25:06,842 when it comes with a couple of wedgies. Every asshole is entitled to his beliefs. 412 00:25:07,000 --> 00:25:09,890 That's the yin and the yang of democracy. 413 00:25:10,040 --> 00:25:13,522 It's this same freedom that allows you to teach wearing that silly beanie 414 00:25:13,680 --> 00:25:16,923 and those Crayola-colored kids out there to go to school together. 415 00:25:17,080 --> 00:25:20,209 And it, it doesn't matter, anyway! Pretty soon, there's not gonna be 416 00:25:20,360 --> 00:25:24,206 any Jew or Aryan or Hindu or Muslim or Mexican or Blacks. 417 00:25:24,360 --> 00:25:28,206 It's just gonna be the rich and the fucked, 418 00:25:28,360 --> 00:25:31,887 and our grandson is already one of the fucked. 419 00:25:32,040 --> 00:25:35,249 So, at least let the boy express the degenerate ideas 420 00:25:35,400 --> 00:25:37,084 he can actually comprehend. 421 00:25:37,240 --> 00:25:42,201 And that, my multicultural friends, is liberty and justice for all! 422 00:25:45,800 --> 00:25:49,122 Or we could call the Attorney General and the ACLU. 423 00:25:49,280 --> 00:25:52,204 I'm sorry. I probably should've started with that. 424 00:25:54,480 --> 00:25:56,323 WOMAN: I'm Marilyn, the sorority house mother. 425 00:25:56,480 --> 00:25:58,164 You're the young man Toria recommended? 426 00:25:58,320 --> 00:26:01,449 Yeah, yeah, she, she said you might need some help in the kitchen. 427 00:26:01,600 --> 00:26:04,046 And the bathroom, laundry room, common areas. 428 00:26:04,200 --> 00:26:07,090 Occasionally, killing a bug, maybe being handy with a hammer. 429 00:26:07,240 --> 00:26:09,083 - You think you can handle that? - Sure, yeah. 430 00:26:09,240 --> 00:26:12,289 Uh, she said it came with housing, though? I need a place to crash. 431 00:26:12,440 --> 00:26:15,444 There's a room and a shower in the basement where you can sleep. 432 00:26:15,600 --> 00:26:18,046 Now, you are not allowed to use the bathroom on the upper levels. 433 00:26:18,200 --> 00:26:21,090 That is a strict policy. Understood? 434 00:26:21,240 --> 00:26:24,084 I'm sorry. The, the room, though, it's, it's here in the house? 435 00:26:24,240 --> 00:26:25,605 Yeah, and three squares a day. 436 00:26:25,760 --> 00:26:28,570 We're backed up for rush, so if you can start today, you're hired. 437 00:26:28,720 --> 00:26:30,927 Yeah. No, I can, I can start immediately. 438 00:26:31,080 --> 00:26:32,844 Get settled in and we'll see you at lunch. 439 00:26:33,000 --> 00:26:35,970 Congratulations. You're the new house boy of Gamma Delta Rho. 440 00:26:36,120 --> 00:26:37,326 Right. 441 00:26:41,120 --> 00:26:42,121 (GIGGLING) 442 00:26:50,760 --> 00:26:54,526 Oh! We got a king-size bed! Sweet! 443 00:26:55,360 --> 00:26:57,408 Ooh! You know what, we should take some of these. 444 00:26:57,560 --> 00:26:59,562 And then call down for some more, later. 445 00:27:00,200 --> 00:27:01,565 (EXCLAIMS) 446 00:27:01,800 --> 00:27:02,801 Sheesh! 447 00:27:03,160 --> 00:27:04,685 What do you think? Piss or jizz? 448 00:27:04,840 --> 00:27:08,845 Probably A and B. Some R. Kelly freaky combo shit. 449 00:27:10,120 --> 00:27:12,964 - When'd you pack that? - When I yelped this place. 450 00:27:13,680 --> 00:27:15,011 What, you packed those, too? 451 00:27:15,160 --> 00:27:16,161 DIY, bitches. 452 00:27:16,360 --> 00:27:19,807 Whatever animal hatched up in this piece is about to get aroma therapied. 453 00:27:19,960 --> 00:27:25,251 Baby, look, from here on out, it is total relaxation for you, okay? 454 00:27:25,400 --> 00:27:28,927 Please let me take care of everything else. You promise? 455 00:27:29,120 --> 00:27:30,690 Of course, baby. 456 00:27:31,320 --> 00:27:33,721 Now, let's go down to the bar. They've got drink specials, 457 00:27:33,920 --> 00:27:37,288 and free mini hot-dogs and spicy wings until sundown. 458 00:27:38,680 --> 00:27:40,728 How do you always know everything? 459 00:28:00,120 --> 00:28:02,009 Oh, my God. He's cute. 460 00:28:02,320 --> 00:28:03,606 He's so hot. 461 00:28:03,760 --> 00:28:04,761 (GIRLS GIGGLING) 462 00:28:12,800 --> 00:28:15,963 Two mugs for me and the lady, and a soda for the retard. 463 00:28:16,120 --> 00:28:18,964 Celebrating a victory in educational democracy. 464 00:28:19,120 --> 00:28:20,963 Democracy can suck my ass. 465 00:28:21,120 --> 00:28:24,966 Fucking Obamacare wins and the insurance companies still dick you. 466 00:28:25,120 --> 00:28:27,407 Interesting ritual. For what, might I ask? 467 00:28:27,600 --> 00:28:30,524 - I make sterile for mouth. - Tommy's got some rot teeth. 468 00:28:30,680 --> 00:28:33,365 Little shop of horrors here is gonna remove 'em for me. 469 00:28:33,560 --> 00:28:37,121 Tell me, who is thick gypsy woman I make drinks for? 470 00:28:37,280 --> 00:28:40,443 Fellas and Russian, that Southern-fried pork chop 471 00:28:40,600 --> 00:28:43,080 is the finest fuck I ever let get away. 472 00:28:43,280 --> 00:28:47,365 The sensations folded in that earthly body are aplenty. 473 00:28:47,520 --> 00:28:49,761 Got yourself a real Dixie chick, Frank? 474 00:28:49,920 --> 00:28:52,730 That woman knows how to treat a fella like royalty. 475 00:28:52,880 --> 00:28:56,089 If not for her, anarchy would rule in my house. 476 00:28:56,240 --> 00:28:59,687 She's the key to my survival around here. Can't let this one slip away. 477 00:28:59,880 --> 00:29:01,325 - Go get 'em, stud. -(CHUCKLES) 478 00:29:01,480 --> 00:29:03,084 For the lady. 479 00:29:03,600 --> 00:29:05,364 Frankie, I have to tell you, 480 00:29:05,520 --> 00:29:08,763 you were pretty fantastic at the school today. 481 00:29:08,920 --> 00:29:12,970 Your animal instincts came out. Got me all moist in the thighs. 482 00:29:13,120 --> 00:29:15,566 Yeah, we make a fine pair of primates, don't we? 483 00:29:15,720 --> 00:29:19,167 (LAUGHS) What are you talking about? We're terrible together, Frankie. 484 00:29:19,640 --> 00:29:21,529 Why ever would you say such a thing? 485 00:29:21,680 --> 00:29:26,766 I tried to smash your head in the car door not once, but twice. 486 00:29:26,920 --> 00:29:29,571 - You remember? - Vaguely. 487 00:29:30,240 --> 00:29:32,641 And you told everybody I was nothing but a good fuck 488 00:29:32,800 --> 00:29:34,768 on the washing machine at the laundromat. 489 00:29:34,960 --> 00:29:36,371 Taken out of context. 490 00:29:36,520 --> 00:29:38,761 Not to mention the fact that you split 491 00:29:38,960 --> 00:29:42,601 after I told you that I was knocked-up with our psychopath daughter. 492 00:29:42,800 --> 00:29:45,041 Sammi has never been fit to raise that boy. 493 00:29:45,200 --> 00:29:47,965 And you're partly to blame. She's your neglected seed. 494 00:29:48,120 --> 00:29:52,091 I'm more mature now. Age is love's best refinery. 495 00:29:52,240 --> 00:29:54,481 Give me a second chance to get it right. 496 00:29:54,640 --> 00:29:57,530 Back in the Eco Village, Frankie, I'm the healer. 497 00:29:57,680 --> 00:29:59,284 I have to go where I'm needed most. 498 00:29:59,480 --> 00:30:02,324 Your healing powers could work wonders around here. 499 00:30:02,480 --> 00:30:05,723 As a matter of fact, I know the perfect person who could use your help. 500 00:30:05,880 --> 00:30:09,043 Have I mentioned to you my impregnated teenage daughter? 501 00:30:09,240 --> 00:30:10,605 You have a pregnant daughter? 502 00:30:10,760 --> 00:30:13,491 As a matter of fact, would you excuse me for one second? 503 00:30:13,640 --> 00:30:15,130 Gotta check on the poor thing. 504 00:30:15,280 --> 00:30:19,330 I'm all she's got to get her through this very confusing time. 505 00:30:20,120 --> 00:30:21,326 Quick. I gotta borrow a phone. 506 00:30:21,480 --> 00:30:24,643 - Two dollars, I loan you cell. - For one lousy text message? 507 00:30:24,840 --> 00:30:27,525 - Fine, $20. - Oh, come on! 508 00:30:31,360 --> 00:30:33,488 You're such a role model, Debbie. 509 00:30:33,680 --> 00:30:36,684 Your decision to raise a child on your own is inspiring. 510 00:30:37,680 --> 00:30:40,570 - Me? Really? - Yeah. Absolutely. 511 00:30:40,720 --> 00:30:43,451 I didn't have half the strength at 18 that you have. 512 00:30:43,760 --> 00:30:48,209 You're so sure of yourself. I just know you're going to go far. 513 00:30:49,720 --> 00:30:53,964 This is nice, right? Just you and me, hanging out together. 514 00:30:54,280 --> 00:30:55,441 It is. 515 00:30:56,200 --> 00:30:57,645 I'm going to miss you. 516 00:30:58,040 --> 00:31:01,487 You, you promise you'll still come around and say hello? Please? 517 00:31:07,520 --> 00:31:08,601 Debbie, wait-- 518 00:31:08,800 --> 00:31:11,531 I really wanna stay here. It can be great for us. I can prove it. 519 00:31:11,720 --> 00:31:13,370 What-- What about Tyler? And the kids? 520 00:31:13,520 --> 00:31:16,330 We can all be one big happy family. Everyone can get what they want. 521 00:31:16,520 --> 00:31:20,889 Wait. No, no, no. Debbie-- (LAUGHS) Debbie! Oh, my God! You're so cute. 522 00:31:21,040 --> 00:31:24,089 Oh, my God. You make me feel like I'm 18 again! Debbie, no! 523 00:31:24,240 --> 00:31:26,083 This is crazy! Oh, my God! No... 524 00:31:27,560 --> 00:31:29,403 Are we really doing this? 525 00:31:30,080 --> 00:31:32,651 Um, I would just like to announce my resignation. 526 00:31:32,800 --> 00:31:35,280 Also, I'm only 15 and I like boys. 527 00:31:35,480 --> 00:31:37,562 (RAP MUSIC PLAYING) 528 00:31:43,240 --> 00:31:46,403 - Yay! Slide! - No, no, no. No slide. 529 00:31:53,640 --> 00:31:56,610 Excuse me. This is not a motel, thank you. 530 00:31:57,880 --> 00:32:00,121 Ugh, Carl, get your homies out of here. Party's over. 531 00:32:00,280 --> 00:32:02,487 - I got shit to take care of. - Yo, I'm not kidding! 532 00:32:02,640 --> 00:32:04,688 Liam's got lice, I gotta disinfect the whole house. 533 00:32:04,840 --> 00:32:06,729 That's not my problem. 534 00:32:06,920 --> 00:32:09,048 What is with you right now? 535 00:32:11,240 --> 00:32:14,722 Okay, good boy, sit there and don't move, okay? 536 00:32:19,560 --> 00:32:21,369 - Okay. - BOY: The fuck? 537 00:32:22,000 --> 00:32:24,241 Party is over. Now. 538 00:32:24,400 --> 00:32:26,721 - Man, let's go. This ain't cool. - Everybody out! 539 00:32:27,680 --> 00:32:30,126 Bye! Those are my fuckin' Fritos! 540 00:32:30,280 --> 00:32:32,442 This is a weak-ass party, anyways. 541 00:32:32,600 --> 00:32:38,721 We are happy to join these two in the sacred bond of holy matrimony. 542 00:32:40,560 --> 00:32:43,040 And we must remember 543 00:32:43,200 --> 00:32:46,647 that God is going to watch 544 00:32:47,120 --> 00:32:50,169 and bless this marriage at all times. 545 00:32:50,480 --> 00:32:53,927 God is always watching at all times. 546 00:32:54,480 --> 00:32:58,451 He's with us behind all closed doors. 547 00:32:58,600 --> 00:33:01,683 In the shower. In the bedroom. 548 00:33:01,840 --> 00:33:04,923 When you are naked and when you are clothed. 549 00:33:05,080 --> 00:33:06,605 We cannot hide. 550 00:33:07,640 --> 00:33:08,641 Mmm... 551 00:33:10,400 --> 00:33:14,849 And so shall these two be blessed forever 552 00:33:15,560 --> 00:33:16,561 under God's... 553 00:33:16,760 --> 00:33:19,286 - God must have some serious insomnia. -(LAUGHS) 554 00:33:22,960 --> 00:33:23,961 (CAR ALARM BEEPING) 555 00:33:28,960 --> 00:33:32,123 What do you think? Motion of the ocean, or actual penetration? 556 00:33:32,880 --> 00:33:36,930 Tricky. I'm gonna go with A and a possible B. 557 00:33:37,400 --> 00:33:39,971 You tell my momma to stop by the house and turn on some lights? 558 00:33:40,160 --> 00:33:42,367 Folks find out we're not home, our crib'll turn into a swap meet. 559 00:33:42,520 --> 00:33:44,841 I got it. Everything's handled. 560 00:33:45,600 --> 00:33:46,761 You called Svetlana and checked on the girls? 561 00:33:46,960 --> 00:33:49,042 Yes, like a half hour ago. They're perfect. 562 00:33:49,200 --> 00:33:50,486 Will you give me just a little bit of trust? 563 00:33:50,640 --> 00:33:53,405 I've got everything handled. I'm trying to be a hero here. 564 00:33:54,520 --> 00:33:58,730 You're right, babe. I'm tripping. I'm sure everything's fine. 565 00:33:58,920 --> 00:34:00,684 (WOMAN MOANING) 566 00:34:08,880 --> 00:34:11,804 Come on, Tommy. You've done this before, right? 567 00:34:13,680 --> 00:34:16,047 - Make it quick. - On three. 568 00:34:17,280 --> 00:34:18,805 One, two-- 569 00:34:18,960 --> 00:34:19,961 (SCREAMING) 570 00:34:24,560 --> 00:34:28,610 - Nazdarovie! - Fuck! Something! Shit! 571 00:34:34,760 --> 00:34:37,730 - What does the duck say? - Quack. 572 00:34:37,880 --> 00:34:39,086 (LAUGHS) Yeah, he does. 573 00:34:39,240 --> 00:34:40,480 Oh, close your eyes. 574 00:34:57,800 --> 00:35:00,849 Well, at least someone didn't forget her daily chores. 575 00:35:01,360 --> 00:35:03,681 Bite it, Frank. Liam's got lice. 576 00:35:03,840 --> 00:35:06,605 I already stripped the beds, put the linens in the wash. 577 00:35:06,760 --> 00:35:09,047 I gotta get started with the disinfectant spray. 578 00:35:09,200 --> 00:35:12,568 Oh, honey lamb, chemicals are not the way to go. 579 00:35:13,120 --> 00:35:14,929 - I'm sorry, what? - Tea tree oil. 580 00:35:15,280 --> 00:35:18,284 Toxic free. Runs all those little buggers away. 581 00:35:18,440 --> 00:35:19,965 And it's better for the environment. 582 00:35:20,120 --> 00:35:23,806 Well, I already shampooed him with the toxic chemicals. But thanks. 583 00:35:24,120 --> 00:35:27,124 Well, you'll end up giving the little one cancer or a third nipple. 584 00:35:27,280 --> 00:35:29,009 Be organic all you want, but we have a system 585 00:35:29,160 --> 00:35:31,208 for getting rid of lice that actually works. 586 00:35:31,360 --> 00:35:33,362 Been doing it for years. 587 00:35:34,040 --> 00:35:36,646 - I told you I'm handling it. - Little extra help. 588 00:35:36,800 --> 00:35:40,521 - Best way to fight nature is with nature. - This is not nature. This is our house. 589 00:35:40,680 --> 00:35:42,648 And nobody around here wants to deal with lice 590 00:35:42,800 --> 00:35:45,485 for an extra month just to be chemical-free. 591 00:35:45,640 --> 00:35:48,564 Come on, Liam, let's get some more chemicals. 592 00:35:50,320 --> 00:35:51,526 Come on. 593 00:35:51,680 --> 00:35:55,446 Decades of pollutants have left her completely destroyed. 594 00:36:20,360 --> 00:36:21,771 (KNOCKS ON DOOR) 595 00:36:26,960 --> 00:36:28,291 - Hello? - Hi, hi. 596 00:36:28,440 --> 00:36:33,844 I live up the street and I heard about what happened here and your loss. 597 00:36:34,280 --> 00:36:36,931 I just wanted to offer my condolences. 598 00:36:37,200 --> 00:36:40,363 There's some money in here and around five grams. 599 00:36:41,200 --> 00:36:42,201 You guys could sell it and maybe 600 00:36:42,360 --> 00:36:44,249 it'll help with the funeral expenses or whatever-- 601 00:36:44,400 --> 00:36:47,643 No, thank you. Please leave. 602 00:37:13,320 --> 00:37:14,321 He'!- 603 00:37:14,520 --> 00:37:17,808 - I knew you'd get the job. - Oh, yeah, thanks for the referral. 604 00:37:18,000 --> 00:37:20,241 I'm still trying to figure out exactly what a house boy is, 605 00:37:20,400 --> 00:37:22,243 but the pay is cool. 606 00:37:22,400 --> 00:37:26,405 Our sorority throws the best parties. Lots of fringe benefits. 607 00:37:26,560 --> 00:37:28,369 - Good to know. - Hey, umm... 608 00:37:29,040 --> 00:37:33,364 Do you want any company later? It can get kinda creepy in the basement. 609 00:37:34,800 --> 00:37:35,801 Uh... 610 00:37:36,600 --> 00:37:39,888 - Yeah, yeah, I guess. - Okay. Cool. 611 00:37:40,720 --> 00:37:41,801 Cool. 612 00:37:57,960 --> 00:38:00,327 Hello? Anybody here? 613 00:38:01,000 --> 00:38:04,766 Well, if it isn't my knocked-up Deb! What a pleasant surprise. 614 00:38:04,920 --> 00:38:07,685 - Well, you texted me to come home. - How's my unborn grandchild? 615 00:38:07,840 --> 00:38:10,525 - How did we get the house back? - Carl's financing. 616 00:38:10,720 --> 00:38:13,803 Renovations just in time to build a nursery, huh? 617 00:38:13,960 --> 00:38:17,043 Sit down, sit down. Let's get you off your feet. 618 00:38:17,520 --> 00:38:20,842 Queenie, come meet the daughter I was telling you about. 619 00:38:21,120 --> 00:38:22,121 Oh! 620 00:38:23,160 --> 00:38:24,207 Hi! 621 00:38:24,840 --> 00:38:28,242 Such rosy cheeks and glowing skin. 622 00:38:28,840 --> 00:38:30,763 Motherhood becomes you. 623 00:38:31,120 --> 00:38:32,485 - Mmm. - Who are you? 624 00:38:32,640 --> 00:38:35,450 Debs, meet Queenie. This is Sammi's mom. 625 00:38:35,600 --> 00:38:38,490 She could tell you a thing about childbearing the natural way. 626 00:38:38,640 --> 00:38:39,687 Oh, she can? 627 00:38:39,840 --> 00:38:43,526 One can never be too prepared before dropping the load. Right, Queenie? 628 00:38:43,680 --> 00:38:47,890 I can tell you how to keep that uterus toned, healthy and happy. 629 00:38:48,040 --> 00:38:49,565 I delivered my grandson, Chuckster, 630 00:38:49,760 --> 00:38:52,001 -in the back of an RV. - You did? 631 00:38:52,160 --> 00:38:55,243 Yeah, I still have the stretch marks from carrying Sammi, 632 00:38:55,400 --> 00:39:00,247 and, and now they just spread like a sexy spider web all over my belly. 633 00:39:00,440 --> 00:39:02,249 You just gotta embrace it all. 634 00:39:02,440 --> 00:39:05,444 Our Debs could use a natural healer like yourself. 635 00:39:05,600 --> 00:39:08,968 Especially since her sister dropped her like a cluster bomb. 636 00:39:09,120 --> 00:39:11,851 L just, I know you two are gonna hit it off. 637 00:39:12,520 --> 00:39:14,921 Come on. Let's get you some nettle leaf 638 00:39:15,120 --> 00:39:17,282 and it'll help to strengthen your placenta. 639 00:39:17,440 --> 00:39:19,841 You know, you can stir fry and eat it after birth. 640 00:39:20,040 --> 00:39:22,202 - Eat the placenta? - Mmm-hmm. 641 00:39:25,800 --> 00:39:26,687 Oh! 642 00:39:26,880 --> 00:39:27,961 Isn't this great? 643 00:39:28,120 --> 00:39:32,887 Just chillaxing in the pool. No killer kids. No flaming Greeks. 644 00:39:33,160 --> 00:39:36,448 Just you and me and that old guy. 645 00:39:38,640 --> 00:39:39,801 What are you doing? 646 00:39:40,000 --> 00:39:42,287 You brought your phone down? You were supposed to leave it upstairs. 647 00:39:42,480 --> 00:39:43,481 Uh, force of habit. 648 00:39:43,680 --> 00:39:46,331 Come on! You couldn't just let me handle everything? 649 00:39:46,600 --> 00:39:48,045 You just have to check on my every move 650 00:39:48,200 --> 00:39:50,089 to make sure I don't screw anything else up, right? 651 00:39:50,280 --> 00:39:52,203 Kev, what the hell are you talking about? 652 00:39:52,360 --> 00:39:55,682 This is Mom texting us to bring her a souvenir back. 653 00:39:56,880 --> 00:39:58,120 Oh, cool. 654 00:39:58,280 --> 00:40:01,250 What's going on with you? You've been on edge since we got here. 655 00:40:01,400 --> 00:40:03,528 I know, I know. It's just... 656 00:40:05,960 --> 00:40:09,806 I-- I'm just-- I'm worried that I've worn you out dealing with all my shit. 657 00:40:10,240 --> 00:40:13,050 I mean, I can't even plan a fucking vacation right. 658 00:40:13,360 --> 00:40:17,649 The stains and the smells and-- I think I saw bullet holes in the walls. 659 00:40:18,080 --> 00:40:19,650 What the fuck was I thinking? 660 00:40:19,800 --> 00:40:22,770 - It's not so bad. - Oh, fuck-- It's bullshit. 661 00:40:22,920 --> 00:40:28,245 Okay, it's a shithole. But who cares? It's us having some alone-time together. 662 00:40:28,440 --> 00:40:30,090 Yeah, I know. I just wanted to do something right 663 00:40:30,280 --> 00:40:32,851 without you having to fix all my fuck-ups. 664 00:40:33,000 --> 00:40:34,331 Kev, this is who we are. 665 00:40:34,480 --> 00:40:36,687 Dealing with your fuck-ups is part of the deal. 666 00:40:36,840 --> 00:40:39,684 Just like you dealt with me not being able to get pregnant 667 00:40:39,840 --> 00:40:42,889 and then getting pregnant but not wanting to be a mother. 668 00:40:43,080 --> 00:40:45,686 We always make it work. Who cares how? 669 00:40:47,360 --> 00:40:48,407 You really mean that? 670 00:40:48,560 --> 00:40:54,283 Yeah, and this vacay is a dream. I don't give a shit how hood it is. 671 00:40:54,440 --> 00:40:57,284 L just wanna have an orgasm in a different area code. 672 00:40:57,440 --> 00:41:00,205 - Well, that is one thing I can get right. -(BOTH LAUGH) 673 00:41:01,440 --> 00:41:04,489 Let's give this OI' Man Creepers a hot show. 674 00:41:04,720 --> 00:41:07,724 (MOANING) 675 00:41:09,320 --> 00:41:11,368 This dude won't look away. 676 00:41:12,480 --> 00:41:14,130 Maybe he likes it. 677 00:41:14,480 --> 00:41:16,084 Maybe he's dead. 678 00:41:26,000 --> 00:41:28,571 Don't you just love straight weddings? 679 00:41:28,960 --> 00:41:31,850 Only wedding I ever been to was when my closeted boyfriend 680 00:41:32,000 --> 00:41:35,686 had to marry this pregnant hooker that he was forced to fuck at gunpoint, 681 00:41:35,840 --> 00:41:38,844 -so this isn't so bad. -(LAUGHS) 682 00:41:46,360 --> 00:41:48,681 You know, you could just put your hand on my crotch. 683 00:41:48,840 --> 00:41:51,366 - It'd work a lot better. - Shit. 684 00:41:51,640 --> 00:41:53,961 Hey, hey, are you pissed at me? 685 00:41:54,120 --> 00:41:57,010 No, but if you wanted to fag-freak out your family, you could've just told me. 686 00:41:57,200 --> 00:41:59,521 Hey. I'm sorry. All right? 687 00:41:59,800 --> 00:42:01,768 Am I really your date or am I just the gay prop? 688 00:42:01,920 --> 00:42:03,331 No, I want you here. 689 00:42:03,480 --> 00:42:05,369 My fam is filled with a bunch of polite homophobes 690 00:42:05,520 --> 00:42:09,206 and I prefer my homophobia with blatant bashing like normal people. 691 00:42:09,360 --> 00:42:11,089 They pretend to be too religious to notice, 692 00:42:11,240 --> 00:42:14,449 but I'm just trying to make it a little harder for them to ignore. 693 00:42:18,880 --> 00:42:23,249 Okay, then let's make it harder for them to ignore. 694 00:42:28,160 --> 00:42:30,049 (RAP MUSIC PLAYING LOUDLY) 695 00:42:35,280 --> 00:42:36,566 Too loud! 696 00:42:39,160 --> 00:42:40,047 (MUSIC STOPS) 697 00:42:40,240 --> 00:42:41,241 Yo! 698 00:42:41,400 --> 00:42:43,368 - Carl, what the hell? - I was listening to that! 699 00:42:43,520 --> 00:42:46,251 It's too loud! What is your problem today? 700 00:42:46,400 --> 00:42:48,482 You're really gonna smoke this right in front of me? 701 00:42:48,640 --> 00:42:49,801 I'm minding my own business. 702 00:42:50,000 --> 00:42:52,002 Look, just because you're going through a thing 703 00:42:52,160 --> 00:42:53,810 or whatever it is you won't talk about, 704 00:42:53,960 --> 00:42:57,282 does not mean you can act like an asshole. So, if you wanna talk, I would-- 705 00:42:57,440 --> 00:43:01,206 I don't need to talk! Just stop stressin' me! Damn! 706 00:43:03,960 --> 00:43:05,246 "(SIGHS) "YOU okay? 707 00:43:06,960 --> 00:43:08,928 Hey! You all joining us for this evening? 708 00:43:09,080 --> 00:43:11,082 We're just getting ready to start making dinner. 709 00:43:11,240 --> 00:43:12,924 I was gonna make spaghetti. 710 00:43:13,080 --> 00:43:14,320 Oh, yeah, well, Queenie and I wanted to 711 00:43:14,480 --> 00:43:16,721 help make a healthy organic meal for the baby. 712 00:43:16,880 --> 00:43:19,531 Yeah, that's right. We're gonna make some kale and tofu. 713 00:43:19,680 --> 00:43:22,490 - We'd love you to join. - Since when does Debbie eat kale? 714 00:43:22,640 --> 00:43:25,120 I've had to force-feed her vegetables since she was born. 715 00:43:25,280 --> 00:43:27,442 I'll do whatever's best for the baby, Fiona. 716 00:43:27,600 --> 00:43:29,523 Gotta embrace all parts of motherhood. 717 00:43:29,680 --> 00:43:31,648 That a girl, Debra Moon. 718 00:43:32,160 --> 00:43:33,605 "Debra Moon"? 719 00:43:33,760 --> 00:43:37,765 You wanna come help wash veggies with me, Liam? Come on. 720 00:43:43,080 --> 00:43:44,081 (SIGHS) 721 00:44:03,040 --> 00:44:05,042 (DANCE MUSIC PLAYS) 722 00:44:13,480 --> 00:44:15,244 WOMAN: Yes, y'all! 723 00:44:15,400 --> 00:44:17,482 (WOMAN CHEERING) 724 00:44:28,360 --> 00:44:31,887 - How we doing? - I'm pretty sure we won. 725 00:44:32,040 --> 00:44:33,041 (CHUCKLES) 726 00:44:34,600 --> 00:44:35,601 (DOOR CLOSES) 727 00:44:49,440 --> 00:44:52,046 Your friend's not coming back, is he? 728 00:44:54,280 --> 00:44:55,770 Dropped a guy- 729 00:44:56,440 --> 00:44:59,523 But I mean, that's the thug life, right? 730 00:45:01,360 --> 00:45:04,330 I don't know that much about the thug life... 731 00:45:06,760 --> 00:45:09,366 But I've seen someone getting dropped. 732 00:45:13,240 --> 00:45:18,007 You don't know how much that shit'll haunt you until, it just does. 733 00:45:28,720 --> 00:45:31,724 Bad news is, as far as I can see, 734 00:45:33,600 --> 00:45:37,127 there's no real way to pretend it never happened. 735 00:45:47,240 --> 00:45:50,449 Good news is, you can always hit the reset button. 736 00:45:54,240 --> 00:45:56,720 For what that's worth. 737 00:46:15,280 --> 00:46:16,486 Helene? 738 00:46:19,200 --> 00:46:20,440 Helene! 739 00:46:25,840 --> 00:46:28,810 Helene... Can you come out please? 740 00:46:32,120 --> 00:46:35,806 Look, I just, I just want to talk, okay? 741 00:46:37,040 --> 00:46:41,250 (STUTTERING) Look, I don't know how to make things right. 742 00:46:43,600 --> 00:46:49,084 (STUTTERING) Okay? But if I did, if I, if I had a fuckin' clue how, how to, 743 00:46:49,280 --> 00:46:51,408 to reverse time or... 744 00:46:56,080 --> 00:46:58,242 Okay, just-- Just tell me what to do, okay? 745 00:46:58,400 --> 00:47:00,926 You want me to un-take the picture? 746 00:47:02,240 --> 00:47:03,401 You want me to get kicked out? 747 00:47:03,560 --> 00:47:06,166 They fuckin' threw me outta my dorm room, okay? 748 00:47:06,320 --> 00:47:08,004 I don't have shit! 749 00:47:09,160 --> 00:47:12,209 Okay? It's just you and me. It's you and me! 750 00:47:14,440 --> 00:47:16,408 So you come out, please. 751 00:47:17,640 --> 00:47:20,564 You just fuckin' come out and you talk to me! 752 00:47:28,760 --> 00:47:30,683 Helene! 753 00:47:59,400 --> 00:48:04,361 - Mmm. Thank you. This is delicious. -(LAUGHS) 754 00:48:04,520 --> 00:48:05,885 (MOANING) 755 00:48:06,040 --> 00:48:09,249 - I love this. - Jesus, Frank. We're eating. 756 00:48:09,400 --> 00:48:10,606 Yeah, not anymore. 757 00:48:10,760 --> 00:48:13,730 How about a little tongue bath to go with this meal? 758 00:48:13,880 --> 00:48:14,881 (MOANING) 759 00:48:19,920 --> 00:48:22,400 How about we spend the night at your place? 760 00:48:22,560 --> 00:48:24,449 How about you move in? 761 00:48:28,080 --> 00:48:29,411 Seriously? 762 00:48:30,240 --> 00:48:31,571 Seriously. 763 00:48:32,040 --> 00:48:33,041 (LAUGHS) 764 00:48:34,120 --> 00:48:35,246 Okay. 765 00:48:37,480 --> 00:48:41,963 Thank you very much for the edible food, but we've gotta be going now. 766 00:48:42,360 --> 00:48:45,807 Anytime. You're always welcome here, honey-gram. 767 00:48:46,440 --> 00:48:47,601 Yeah, I know. 768 00:48:47,760 --> 00:48:50,331 Seeing as how the house is in my name, but thanks. 769 00:48:50,480 --> 00:48:51,686 Come on, Liam, let's get your stuff. 770 00:48:51,840 --> 00:48:54,161 - No! I want Debbie! - Liam? 771 00:48:54,320 --> 00:48:57,449 It's okay. He can stay with me tonight. I don't care. 772 00:48:59,280 --> 00:49:02,045 - Fine by me. I don't care, either. - Cool. 773 00:49:02,200 --> 00:49:03,531 (QUEENIE LAUGHING) 774 00:49:07,640 --> 00:49:09,165 Let's go home. 775 00:49:13,600 --> 00:49:15,329 You're pretty bad-ass. 776 00:49:15,840 --> 00:49:18,446 Nobody's been able to handle my family like that. 777 00:49:18,640 --> 00:49:21,723 Compared to the dysfunction of my family, yours are lightweights. 778 00:49:21,880 --> 00:49:22,881 (LAUGHS) 779 00:49:23,880 --> 00:49:24,927 Hey... 780 00:49:26,040 --> 00:49:27,769 So, what are we doing? 781 00:49:28,600 --> 00:49:30,682 Whatever you want, I guess. 782 00:49:31,560 --> 00:49:32,925 I want you. 783 00:49:34,320 --> 00:49:35,321 Now. 784 00:49:39,320 --> 00:49:43,041 Hey, hey, hey. It can be much smoother than this. 785 00:49:44,240 --> 00:49:45,241 Hey... 786 00:49:54,760 --> 00:49:55,807 Here you go. 787 00:49:55,960 --> 00:49:58,566 - A calm, relaxing dinner. - Yeah. 788 00:49:58,840 --> 00:50:00,490 Might take some getting used to. 789 00:50:00,720 --> 00:50:03,690 Well, you've had a long day, right? 790 00:50:04,360 --> 00:50:06,169 A long lots of days. 791 00:50:10,760 --> 00:50:11,682 Uh-oh. 792 00:50:11,840 --> 00:50:13,922 What? Fuck, is it lice? 793 00:50:14,160 --> 00:50:18,370 Uh, well, there's something small and tan dancing the samba on your scalp. 794 00:50:18,920 --> 00:50:19,921 (GROANS) 795 00:50:21,000 --> 00:50:24,209 I should warn you, Gallagher shit is very contagious. 796 00:50:42,040 --> 00:50:43,644 TORIA: Hey, it's Toria. 797 00:50:44,840 --> 00:50:46,490 You still want company? 798 00:50:46,880 --> 00:50:48,325 You in there? 799 00:50:49,760 --> 00:50:50,727 (KNOCK ON DOOR) 800 00:50:50,880 --> 00:50:52,041 Hello? 801 00:50:53,480 --> 00:50:54,447 (KNOCK ON DOOR) 802 00:50:54,600 --> 00:50:56,090 Hello, you in there? 803 00:51:09,560 --> 00:51:13,406 Well, this is a completely new brand of foreplay for me. 804 00:51:13,560 --> 00:51:16,530 You really... You know how to keep it interesting, Gallagher. 805 00:51:16,760 --> 00:51:18,967 Regret asking me to move in yet? 806 00:51:19,120 --> 00:51:22,602 It's only been a couple hours. I'll let you know in a few. 807 00:51:22,760 --> 00:51:23,761 (CHUCKLES) 808 00:51:24,040 --> 00:51:25,041 (GROANS) 809 00:51:25,560 --> 00:51:29,645 Here he is. Now, where's his ugly cousin? 810 00:51:43,600 --> 00:51:47,924 Frankie, you are a slimy bastard, but I find it charming. 811 00:51:48,680 --> 00:51:52,685 You've been working so hard to keep me here, and guess what? 812 00:51:55,600 --> 00:51:56,840 You win. 813 00:51:57,080 --> 00:51:58,889 (BOTH LAUGH) 814 00:52:01,920 --> 00:52:04,890 Oh, wait, Frankie, that's my belly button. 815 00:52:05,040 --> 00:52:08,726 - It feels fucking fantastic! - Oh, God! 816 00:52:08,880 --> 00:52:11,884 QUEENIE: Oh, God! Frankie! 817 00:52:16,800 --> 00:52:21,408 "...so the superiors put all the inferiors in bad summer camps 818 00:52:21,560 --> 00:52:25,485 "'cause they didn't want 'em crossing the border and ruining the neighborhood. 819 00:52:25,960 --> 00:52:30,329 "And that is why Hitler is a great American leader." 820 00:52:34,920 --> 00:52:38,925 German. But I think you've made your point here, my young Trump. 66340

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.