All language subtitles for Shameless.US.S05E03.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,360 --> 00:00:07,126 I have Frank and Monica as parents, even I know how to show up and turn on a TV. 2 00:00:07,280 --> 00:00:09,851 What happened to you? Here's what you missed. 3 00:00:10,000 --> 00:00:12,082 - Ow! Now she's biting me. - V. 4 00:00:12,280 --> 00:00:14,487 I'm done. No more breastfeeding. We go to formula. 5 00:00:14,640 --> 00:00:15,846 We're not doing formula. 6 00:00:16,000 --> 00:00:20,847 Two lesbians offered us double the market value for the house. 7 00:00:21,040 --> 00:00:24,203 Those lesbians are the man. You are not selling. 8 00:00:24,360 --> 00:00:25,407 - What's going on? - War. 9 00:00:25,560 --> 00:00:27,767 You have any, uh, full automatic weapons? Grenades? 10 00:00:27,960 --> 00:00:29,769 - He's freaking out. IAN: You think? 11 00:00:29,960 --> 00:00:33,601 You're going to lift with your hands the large pieces of concrete... 12 00:00:33,800 --> 00:00:36,087 ...and put them in the bucket of the Bobcat. 13 00:00:36,240 --> 00:00:37,924 - Can you handle that? - I'll manage. 14 00:00:38,080 --> 00:00:39,764 - What are you doing with him? - He hit you. 15 00:00:39,920 --> 00:00:42,287 I said that because I was angry and shit-faced, I fell. 16 00:00:42,440 --> 00:00:45,489 You got a girlfriend? I'm around this summer, if you wanna... 17 00:00:45,640 --> 00:00:48,041 - Just don't call, because Kenyatta, you know? - Right. 18 00:00:48,200 --> 00:00:52,091 - You text me if you're feeling randy. - Heh. Okay. 19 00:00:52,280 --> 00:00:54,806 - We said we weren't gonna date anymore. - We did? 20 00:00:54,960 --> 00:00:57,486 - Why are you breaking up with me? - You're too young. 21 00:00:57,640 --> 00:01:00,246 FRANK: I give you Frank's Milk of the Gods. 22 00:01:00,400 --> 00:01:02,880 Strongest beer ever made, 130 proof. 23 00:01:03,080 --> 00:01:04,366 [BELCHES] 24 00:02:17,040 --> 00:02:20,931 You might wanna toss that minnow back into the lake, Lorenzo. 25 00:02:21,880 --> 00:02:23,644 You know these ladies? 26 00:02:23,800 --> 00:02:26,087 No, I never seen them before. 27 00:02:26,240 --> 00:02:28,641 VERONICA: Another raid. - Third fucking one this month. 28 00:02:28,800 --> 00:02:29,847 [VERONICA SIGHS] 29 00:02:30,040 --> 00:02:33,044 - That all come out of your rack? - Kev wants the twins to drink boob juice. 30 00:02:33,200 --> 00:02:34,645 He let them drink your wife's milk. 31 00:02:34,840 --> 00:02:38,731 I will milk myself like a goat before they drink that Russian AIDS milk. No offense. 32 00:02:38,880 --> 00:02:39,927 None taken. 33 00:02:40,080 --> 00:02:42,128 Looks like a hand-whore fire sale out there. 34 00:02:42,280 --> 00:02:45,363 - Yeah. I got fucking busted again. - You see? 35 00:02:45,560 --> 00:02:50,600 This is what I'm saying. It's the decline of civilization as we know it. 36 00:02:50,760 --> 00:02:54,446 They're trying to make the neighborhood spiffy for the invading hipster hordes. 37 00:02:54,600 --> 00:02:56,762 Uh-uh. You don't BYOB in my place. 38 00:02:56,920 --> 00:02:59,890 I made it. Milk of the Gods. 39 00:03:00,040 --> 00:03:02,805 Ten times stronger than regular beer. 40 00:03:03,200 --> 00:03:04,645 MAN 1: What did you do? 41 00:03:04,800 --> 00:03:08,122 Buy some expired Coors Light? Stir some dog shit in for color? 42 00:03:08,280 --> 00:03:09,361 Knock yourself out. 43 00:03:10,560 --> 00:03:13,404 MAN 2: Unh. - Easy there, cowboy. 44 00:03:13,880 --> 00:03:17,089 - Oh, shit, this is potent. - Strongest beer known to man. 45 00:03:17,240 --> 00:03:19,527 It's also good for cleaning toilets and sinks... 46 00:03:19,680 --> 00:03:23,366 ...or degreasing auto parts, makes a nice antibacterial for minor wounds. 47 00:03:23,520 --> 00:03:25,841 - You should get some for the bar. - Hell, no. 48 00:03:26,000 --> 00:03:29,527 I don't need someone in a coma after only buying one beer. I'll go bankrupt. 49 00:03:29,680 --> 00:03:31,250 This is high-end stuff. 50 00:03:31,480 --> 00:03:33,323 Forty-five, 50 dollars a bottle. 51 00:03:33,520 --> 00:03:36,842 - It's like 10 beers in one. - Who can afford that in this hood? 52 00:03:38,120 --> 00:03:39,485 [MAN 2 GROANS] 53 00:03:40,240 --> 00:03:42,481 Drag him to the sober chair. 54 00:03:43,560 --> 00:03:45,164 I'm in. 55 00:03:46,240 --> 00:03:48,971 Fantastic. What can I do you for? 56 00:03:49,160 --> 00:03:53,484 I got a POW veteran's conference at the Double Tree next month. 57 00:03:53,640 --> 00:03:55,961 - Those warriors have guts of steel. - Heh. 58 00:03:56,120 --> 00:03:58,327 I'll need about six cases. 59 00:03:58,480 --> 00:04:00,881 - Six... Six cases you said? - Yeah. 60 00:04:01,040 --> 00:04:03,611 Wow. Mm-hm. Mm-hm. 61 00:04:03,800 --> 00:04:07,247 Two eggs, sunny side up for you, and a scramble for the gentleman. 62 00:04:07,400 --> 00:04:09,084 - Is Sean here yet? - He's off today. 63 00:04:09,240 --> 00:04:11,322 He's with his kid. Such a good dad. 64 00:04:11,520 --> 00:04:14,171 Yeah. You're still seeing your daughter today? 65 00:04:14,320 --> 00:04:15,481 I bought her so much shit. 66 00:04:15,640 --> 00:04:18,450 Two stuffed animals, a pile of candy, some barrettes. 67 00:04:18,600 --> 00:04:20,602 She's gonna be happy just to spend time with you. 68 00:04:20,760 --> 00:04:23,764 Feel like I need to bribe her into loving me more than her foster family. 69 00:04:23,920 --> 00:04:26,810 Oh, hey, huge tipper's back. 70 00:04:27,000 --> 00:04:30,004 I tried to take her table, but she only wants you. 71 00:04:30,200 --> 00:04:33,363 Also, she asked if you're dating anybody. 72 00:04:33,520 --> 00:04:38,481 - Someone's in love. - Heh. Yeah. Take a number. 73 00:04:39,560 --> 00:04:43,042 Well, this is getting to be a habit. Pie and a coffee? 74 00:04:43,760 --> 00:04:45,205 What haven't I tried? 75 00:04:45,360 --> 00:04:49,206 Uh, we have a seasonal strawberry glaze that just popped up on the menu. 76 00:04:49,720 --> 00:04:51,848 - You wanna try that? - Why not? 77 00:04:52,000 --> 00:04:54,571 - Great. Anything else? - How about dinner? 78 00:04:54,720 --> 00:04:57,200 - We don't start serving till 5 p.m. - With you. 79 00:04:57,840 --> 00:04:59,524 Oh, uh... 80 00:04:59,680 --> 00:05:01,603 I'm kind of... 81 00:05:02,680 --> 00:05:07,163 My last relationship ended kind of messy, so I'm not really in the market for... 82 00:05:07,320 --> 00:05:09,721 You can say no now... 83 00:05:10,280 --> 00:05:11,725 ...but I won't stop asking. 84 00:05:14,120 --> 00:05:15,531 I'm quite persuasive. 85 00:05:19,560 --> 00:05:21,085 You don't want your pie? 86 00:05:21,240 --> 00:05:22,969 Strawberry glaze? 87 00:05:23,120 --> 00:05:25,327 I'll see you tomorrow. 88 00:05:29,200 --> 00:05:30,247 [SIGHS] 89 00:05:35,640 --> 00:05:36,926 GIRL: Hey, Carl. 90 00:05:37,080 --> 00:05:38,366 [GIRLS CHUCKLE] 91 00:05:42,840 --> 00:05:45,366 DARREN: Easy, that's my grandma's. 92 00:05:48,200 --> 00:05:51,841 You had to drop it like that? How about giving half a crap? 93 00:05:52,000 --> 00:05:54,207 - What's up, D? - Bank's foreclosing. 94 00:05:54,360 --> 00:05:55,771 We've been here like 13 years. 95 00:05:55,920 --> 00:05:58,207 They shoved her wedding dress in a garbage bag. 96 00:05:58,360 --> 00:06:00,124 I'm calling the cops. 97 00:06:00,280 --> 00:06:03,045 Hey, look what you're doing to my kids. It's unbelievable. 98 00:06:03,440 --> 00:06:05,204 We're getting new neighbors. 99 00:06:05,360 --> 00:06:07,931 - Adamec's got kicked to the curb. - Are those hickeys? 100 00:06:08,080 --> 00:06:11,050 Holly and Ellie threw a party last night. Those skanks are randy. 101 00:06:11,200 --> 00:06:13,043 - They threw a party? - Mostly older kids. 102 00:06:13,200 --> 00:06:15,806 - Didn't want anyone who looked too young. - I don't look young. 103 00:06:15,960 --> 00:06:18,201 They said no virgins. You're a virgin. 104 00:06:18,360 --> 00:06:21,250 - You're a virgin, they let you in. - I provide a service. 105 00:06:21,440 --> 00:06:22,805 Huh. What service? 106 00:06:22,960 --> 00:06:26,169 They make me give them oral in exchange for letting me stick around. 107 00:06:26,360 --> 00:06:28,408 What's the point of being a virgin anyways? 108 00:06:28,560 --> 00:06:32,531 Nobody cares when a guy loses it, but for some reason, it's this huge deal for girls. 109 00:06:32,680 --> 00:06:35,126 - Hey, what is that? - Smell of success. 110 00:06:35,280 --> 00:06:37,521 Gonna get laid at the pool today if they let me. 111 00:06:37,680 --> 00:06:38,966 [DEBBIE SCOFFS] 112 00:06:39,120 --> 00:06:42,203 I'm gonna throw my own party tonight. An adult party. 113 00:06:42,360 --> 00:06:43,521 You got any alcohol? 114 00:06:43,680 --> 00:06:45,523 I'll ask Frank for some of his homemade beer. 115 00:06:45,680 --> 00:06:48,490 - Who are you gonna invite? - Friends. Older kids. 116 00:06:48,640 --> 00:06:50,085 CARL: Wow, cool. 117 00:06:50,240 --> 00:06:52,641 - Hey, that's my sandwich. - See you. 118 00:06:57,520 --> 00:06:58,726 Hey. 119 00:07:00,600 --> 00:07:04,002 This is my... This is my shit, man. 120 00:07:08,000 --> 00:07:11,209 - What the fuck are you doing? - What's it look like? 121 00:07:11,360 --> 00:07:14,682 - Like you're throwing out my shit. - Yeah. When's the last time you cleaned? 122 00:07:14,840 --> 00:07:17,525 I found a bunch of dead roaches in that light fixture... 123 00:07:17,680 --> 00:07:20,843 ...and rat turds the size of Raisinets. I cleaned your bathroom too. 124 00:07:21,040 --> 00:07:23,771 - Jesus Christ, Ian. - You got a problem with your boyfriend... 125 00:07:23,960 --> 00:07:27,203 ...cleaning the layer of scum from the tub that your wife washes your child in? 126 00:07:27,360 --> 00:07:29,044 [SPEAKS IN RUSSIAN] 127 00:07:29,200 --> 00:07:30,531 Huh? 128 00:07:30,720 --> 00:07:32,768 - Svetlana's been teaching me a little bit. - Great. 129 00:07:32,920 --> 00:07:34,968 Maybe she can get a job as a professor. 130 00:07:35,120 --> 00:07:37,805 Rub N' Tug got closed for good, so we need the dough. 131 00:07:38,400 --> 00:07:41,006 - Where are the girls? - Jail? How should I know? 132 00:07:41,160 --> 00:07:44,482 - Shouldn't you be bailing them out? - Why? Joint's closed. 133 00:07:44,640 --> 00:07:46,483 What are we gonna do for money, Mickey? 134 00:07:46,640 --> 00:07:49,962 Sell Svetlana's ass if she wasn't already renting out her guest room. 135 00:07:50,120 --> 00:07:51,963 You mean guest womb? Hmm? 136 00:07:53,560 --> 00:07:54,800 MANDY: Forget it. KENYATTA: Babe. 137 00:07:54,960 --> 00:07:57,042 - I'm not moving to Indiana. - It's a good job. 138 00:07:57,240 --> 00:07:58,969 Cleaning Porta-potties? 139 00:07:59,160 --> 00:08:01,083 It's a job. We're going. 140 00:08:07,880 --> 00:08:11,646 - Looks clean. - Mary Poppins here is on a warpath. 141 00:08:11,840 --> 00:08:14,241 Shithead better not drag you off to Fucksville, USA. 142 00:08:14,400 --> 00:08:18,405 - There's nothing for me here. - You're not actually gonna go, are you? 143 00:08:19,160 --> 00:08:20,810 Jesus. He'll kill you, Mandy. 144 00:08:21,000 --> 00:08:23,241 - He doesn't do that anymore. IAN: Until he does. 145 00:08:23,400 --> 00:08:27,086 - No. Listen to me. We have better options... - I gotta pack. 146 00:08:29,920 --> 00:08:32,730 - We gotta stop her. - You get the gun, I'll go get the saw. 147 00:08:32,880 --> 00:08:36,248 We can bury that piece of shit in pieces down by the river. 148 00:08:36,400 --> 00:08:37,925 No, I can stop her. 149 00:08:39,640 --> 00:08:44,646 Frank? I brought you some almond milk with your medicine. 150 00:08:44,800 --> 00:08:47,883 I put a little maple syrup in it so it can taste sweeter. 151 00:08:48,040 --> 00:08:50,122 Piece of shit. It's too slow. 152 00:08:50,280 --> 00:08:52,760 Frank, look. Look what I found. 153 00:08:52,920 --> 00:08:56,925 It's this place in California where they coat you in oil... 154 00:08:57,080 --> 00:08:59,686 ...and then they whip you with palm leaves. 155 00:08:59,840 --> 00:09:02,286 It's supposed to be good for your epidermis. 156 00:09:02,640 --> 00:09:07,282 And then I found this other place. It's a robot hall of horrors. 157 00:09:07,480 --> 00:09:12,202 Where you can buy dessert made by an actual frozen-yogurt robot. 158 00:09:12,400 --> 00:09:15,370 And then, Frank, look at this one. 159 00:09:15,520 --> 00:09:18,808 A theme park dedicated to jam. 160 00:09:19,360 --> 00:09:22,330 To jam, Frank. A theme park dedicated to jam. 161 00:09:22,480 --> 00:09:24,289 Sheila, I heard you. Listen to me. 162 00:09:24,440 --> 00:09:28,764 I'm a little busy right now. I've got my first order. I can't chat. 163 00:09:29,000 --> 00:09:32,482 Frank, when will you have time? I've been trying to talk to you all week. 164 00:09:32,640 --> 00:09:35,007 And those ladies want an answer. 165 00:09:35,160 --> 00:09:39,131 - What ladies? - The lesbians who put an offer on the house. 166 00:09:39,840 --> 00:09:41,205 Frank. 167 00:09:41,360 --> 00:09:44,364 And I've got my eye on this cute little RV. 168 00:09:44,600 --> 00:09:46,887 It's adorable. It's a class-C Chateau... 169 00:09:47,040 --> 00:09:50,169 ...and it has a kitchen and dinette and a bed. 170 00:09:50,320 --> 00:09:53,324 - You cannot sell to the lesbians. - Why not? 171 00:09:53,480 --> 00:09:56,529 They're very attractive gays with a lot of money. 172 00:09:56,680 --> 00:10:00,526 Exactly. When the good-looking gays start buying up our homes... 173 00:10:00,680 --> 00:10:02,364 ...the whole neighborhood is doomed. 174 00:10:02,520 --> 00:10:06,650 They're this cabal of sophisticates who are cashing in on their own good taste. 175 00:10:06,840 --> 00:10:09,764 Frank, I want us to see the world. 176 00:10:10,160 --> 00:10:12,049 I've seen it. It's a piece of shit. 177 00:10:14,160 --> 00:10:17,323 All right, well, maybe I just have to go by myself then. 178 00:10:17,480 --> 00:10:19,881 If that's what you want. 179 00:10:21,640 --> 00:10:25,087 Frank? Frank? 180 00:10:25,240 --> 00:10:26,924 - Is Frank around? - Oh, Debbie. 181 00:10:27,080 --> 00:10:29,651 Look at your hair. 182 00:10:29,840 --> 00:10:33,003 You look like a young Reba McEntire. 183 00:10:34,040 --> 00:10:36,327 Um, I need some beer for my party tonight. 184 00:10:36,480 --> 00:10:38,847 Oh. Oh, well, you know what? 185 00:10:39,000 --> 00:10:41,367 There's some here in this box. 186 00:10:41,520 --> 00:10:44,524 Yeah. I'm sure Frank won't mind if you take it. 187 00:10:44,680 --> 00:10:47,251 - Thanks. - Okay. Well, have a good time. 188 00:10:47,400 --> 00:10:49,050 Drink responsibly. 189 00:10:49,200 --> 00:10:51,168 Have fun. 190 00:10:56,320 --> 00:10:57,367 DAVIS: "Dear diary: 191 00:10:57,520 --> 00:11:00,922 The lead singer from my favorite band has flirted with me again today. 192 00:11:01,080 --> 00:11:03,811 - My knees are weak." - You wish. 193 00:11:04,640 --> 00:11:05,687 What is that? 194 00:11:05,840 --> 00:11:09,811 Just this thing I'm doing for this program I'm in. 195 00:11:09,960 --> 00:11:11,724 "Letting the dirty dishes pile up. 196 00:11:11,920 --> 00:11:14,446 Forgetting to pay the electric bill." Fiona. 197 00:11:15,960 --> 00:11:17,610 Breaking parole? 198 00:11:18,000 --> 00:11:19,923 Nobody's perfect. 199 00:11:20,080 --> 00:11:22,447 Is it weird that I'm attracted to you now more than ever? 200 00:11:22,600 --> 00:11:25,444 Heh. You got a fetish for fuck-ups? 201 00:11:26,000 --> 00:11:27,570 I like girls with stories. 202 00:11:28,520 --> 00:11:31,763 - I'm reformed. - Too bad. 203 00:11:34,520 --> 00:11:36,727 FIONA: Jazz? - Mm-hm. Our bassist plays. 204 00:11:36,920 --> 00:11:38,251 He's kind of a genius. 205 00:11:38,440 --> 00:11:41,205 He studied at the Con, at the Roosevelt. All that shit. 206 00:11:42,360 --> 00:11:43,885 Are you asking me on a date? 207 00:11:46,200 --> 00:11:48,646 Nine p.m. I'll see you there. 208 00:11:49,560 --> 00:11:52,166 And dress like you got something to lose. 209 00:12:00,760 --> 00:12:03,969 One for you. And you. 210 00:12:04,160 --> 00:12:05,650 And you... 211 00:12:05,800 --> 00:12:07,848 Sorry, 17 and over. 212 00:12:08,000 --> 00:12:10,162 Hey, what's shaking, cupcake? 213 00:12:10,320 --> 00:12:12,004 Ew. What's that stink? 214 00:12:12,160 --> 00:12:14,208 It smells like animal butt in a fireplace. 215 00:12:14,360 --> 00:12:19,048 That, ladies, is the smell of a real man. And yours for the taking too. 216 00:12:19,200 --> 00:12:21,680 HOLLY: What's your sister doing? - She's throwing a party. 217 00:12:21,880 --> 00:12:24,201 - Without us? - It sucks, right? 218 00:12:24,360 --> 00:12:27,045 You can get back at her by riding my joint if you want. 219 00:12:27,640 --> 00:12:29,642 Go away, Muppet. 220 00:12:30,000 --> 00:12:31,843 But I'm a cripple. 221 00:12:32,000 --> 00:12:35,800 The first time he showed me that big old gummy grin, I was like, that's my boy. 222 00:12:36,000 --> 00:12:38,162 Turns out, he was dropping some sugar in his nappie. 223 00:12:38,360 --> 00:12:41,284 Ha, ha. Yeah, the girls smile-poop me all the time. 224 00:12:41,440 --> 00:12:43,010 But I pretend it's their way of saying: 225 00:12:43,160 --> 00:12:45,208 "Here you go, Daddy, a gift for all your hard work." 226 00:12:45,360 --> 00:12:46,407 [DOOR OPENS] 227 00:12:46,560 --> 00:12:47,721 - Hey, baby, what's up? - Hey. 228 00:12:47,880 --> 00:12:50,406 - Hey, Mama. - How much you squeeze out today? 229 00:12:50,560 --> 00:12:52,767 Five ounces on my left. One ounce on my right. 230 00:12:52,920 --> 00:12:55,366 What? That's it? Are you sure you're doing it right? 231 00:12:55,520 --> 00:12:58,285 - I'm not a dairy cow. - You can get breast milk online now. 232 00:12:58,440 --> 00:13:00,647 Two bucks an ounce. Uh-huh. I saw it on Dr. Oz. 233 00:13:00,840 --> 00:13:02,922 We can't afford it. 234 00:13:04,320 --> 00:13:08,041 Hey. Rub N' Tug got busted. Cops shut us down for good. 235 00:13:08,200 --> 00:13:11,443 - What? Why didn't you call? - What could you have done? 236 00:13:11,640 --> 00:13:16,043 Grease some palms. Offer free drinks. Do what sleazy bartenders do all over America. 237 00:13:16,440 --> 00:13:18,568 - Hey, Mom. - Huh? 238 00:13:18,720 --> 00:13:22,406 How many mamas we know in the hood still feeding their babies titty milk? 239 00:13:22,560 --> 00:13:25,086 Mm. Let's see, um... 240 00:13:25,280 --> 00:13:28,682 Raquelle, Dolores, Aparnia... 241 00:13:28,840 --> 00:13:31,571 ...Lee Ming and Sharquisha. 242 00:13:32,400 --> 00:13:35,244 We can turn the upstairs apartment into a pumping station. 243 00:13:35,400 --> 00:13:36,686 Cops can't shut that down. 244 00:13:36,840 --> 00:13:39,525 We'll pay the girls to come empty their fun bags. 245 00:13:39,680 --> 00:13:42,081 Mark it up and sell it online to rich white folks. 246 00:13:42,240 --> 00:13:46,245 Okay, hold on. You wanna turn upstairs into a breast-milk sweatshop? 247 00:13:52,400 --> 00:13:53,640 Hey. 248 00:13:53,800 --> 00:13:57,043 Whatever happened to childhood? These days, it's womb to woman. 249 00:13:57,200 --> 00:14:00,090 - What are you doing here? - Looking for you. I got a mission for you. 250 00:14:00,240 --> 00:14:01,287 [SPEAKS IN SPANISH] 251 00:14:01,480 --> 00:14:03,801 - What is it? - I need you to run the lesbians out of town. 252 00:14:03,960 --> 00:14:05,849 - All of them? - Just the ones in our hood. 253 00:14:06,000 --> 00:14:08,890 They're tearing up our soil, and dropping in flower gardens... 254 00:14:09,080 --> 00:14:12,243 ...and yoga studios, gastro-pubs and stores for dog clothes. 255 00:14:12,400 --> 00:14:14,801 - We gotta get them out of here. - Why can't you do it? 256 00:14:14,960 --> 00:14:17,122 Because I have a top-notch brewery to run. 257 00:14:17,280 --> 00:14:19,760 I'm on my way to the scrapyard right now for supplies. 258 00:14:20,200 --> 00:14:22,168 - What should I do? - Scare tactics. 259 00:14:22,320 --> 00:14:25,483 Terrorize the intruder. Show them what the hood is really like. 260 00:14:25,640 --> 00:14:28,803 - How? - Ingenuity, my son. 261 00:14:28,960 --> 00:14:30,803 Godspeed. 262 00:14:35,560 --> 00:14:36,721 Hi, Matty. 263 00:14:36,880 --> 00:14:39,042 - Oh, hey. - Hey. 264 00:14:39,200 --> 00:14:41,806 Wanna come to my party tonight? Older people are coming. 265 00:14:42,720 --> 00:14:44,165 Like parents, or...? 266 00:14:44,360 --> 00:14:45,930 No. Like people your age. 267 00:14:46,120 --> 00:14:48,327 And there's beer. Frank made it. Here. 268 00:14:50,800 --> 00:14:52,450 I like your new hair. 269 00:14:52,640 --> 00:14:55,564 Thanks, heh. But I'd really love you to come. 270 00:14:55,720 --> 00:15:00,044 As a pal. And you can bring friends. Older friends. 271 00:15:00,400 --> 00:15:01,447 Please? 272 00:15:01,600 --> 00:15:04,410 Uh, okay. Yeah. Yeah, sure. Um... 273 00:15:04,560 --> 00:15:06,801 I gotta get back to work. 274 00:15:06,960 --> 00:15:08,007 Awesome. Yeah. 275 00:15:08,160 --> 00:15:11,289 All right, so I'll see you tonight. 276 00:15:11,440 --> 00:15:13,249 Yes. 277 00:15:22,280 --> 00:15:24,487 I know you're not helping yourself to my stuff. 278 00:15:25,680 --> 00:15:30,004 Well, you're not using it. Who's gonna buy this hunk of metal? 279 00:15:30,160 --> 00:15:31,321 You are, my friend. 280 00:15:32,000 --> 00:15:35,686 Heh. Donate it. It's an excellent cause. My brewery. 281 00:15:35,840 --> 00:15:37,922 - Three hundred. - I will give you a free six-pack... 282 00:15:38,120 --> 00:15:39,201 ...and this is not... 283 00:15:39,360 --> 00:15:41,249 I'm Muslim. I don't drink. 284 00:15:41,400 --> 00:15:43,164 Ah, come on, buddy. 285 00:15:43,320 --> 00:15:46,449 I'm flat broke until my insurance check comes in. 286 00:15:46,600 --> 00:15:48,807 Cut me a break. What can we barter with? 287 00:15:48,960 --> 00:15:51,611 What's currently missing from your life? 288 00:15:51,800 --> 00:15:53,245 A woman. 289 00:15:53,400 --> 00:15:54,640 Anything else? 290 00:15:54,800 --> 00:15:57,531 My wife just passed. Twenty-three years. 291 00:15:57,720 --> 00:16:01,361 Every Wednesday, we used to bust out the Astroglide and saddle up. 292 00:16:01,560 --> 00:16:02,721 I need to get laid. 293 00:16:02,880 --> 00:16:05,724 I don't want anything long-term. I'm emotionally unavailable. 294 00:16:05,880 --> 00:16:07,450 Okay, you're in luck. 295 00:16:07,600 --> 00:16:10,365 I know a blond who can suck the chrome off a trailer hitch. 296 00:16:10,520 --> 00:16:13,569 You buy her a pork taco and a shot of Smirnoff, and it's go-time. 297 00:16:13,720 --> 00:16:15,449 - Who? - My daughter. 298 00:16:15,600 --> 00:16:19,730 She's a looker. Nice face, excellent tits, tight ass. 299 00:16:21,400 --> 00:16:22,890 Yeah? 300 00:16:38,600 --> 00:16:41,001 Debs, Lip, come and get it. 301 00:16:41,160 --> 00:16:42,844 Here you go. 302 00:16:43,760 --> 00:16:46,001 - Yup. - Hey. 303 00:16:46,160 --> 00:16:47,764 Feel better? 304 00:16:47,920 --> 00:16:49,922 Yeah, my blisters are finally opening up... 305 00:16:50,080 --> 00:16:53,004 ...so the fun pain portion of the healing process now. 306 00:16:53,160 --> 00:16:55,401 I need help terrorizing the lesbos after dinner. 307 00:16:55,560 --> 00:16:57,722 - Lesbos? - They're moving in down the street. 308 00:16:57,880 --> 00:17:00,247 Frank says they're gonna screw up the neighborhood. 309 00:17:00,400 --> 00:17:03,449 More cops, flowers, paint their houses. Shit like that. 310 00:17:03,600 --> 00:17:07,161 That could be good. A way for us to get out of the 'hood without leaving. 311 00:17:07,320 --> 00:17:09,402 - Frank says that's a bad thing. - Why? 312 00:17:09,560 --> 00:17:12,882 Because you and Debs could go to a school without metal detectors? 313 00:17:13,040 --> 00:17:15,486 Liam could play in a park without empty crack vials? 314 00:17:15,640 --> 00:17:17,324 Debs, come on, it's getting cold. 315 00:17:17,480 --> 00:17:18,686 Would you help me? 316 00:17:18,840 --> 00:17:20,649 Uh, yeah, sure. 317 00:17:22,480 --> 00:17:23,970 You look nice. 318 00:17:24,320 --> 00:17:27,449 - Come on, sit, eat. - Can't. I gotta get ready for a party tonight. 319 00:17:27,600 --> 00:17:29,045 Where are the Christmas lights? 320 00:17:29,200 --> 00:17:30,964 - You're having a party tonight? - Yeah. 321 00:17:31,120 --> 00:17:32,804 Uh, here? 322 00:17:32,960 --> 00:17:34,325 Uh-huh. 323 00:17:34,920 --> 00:17:37,127 - What kind of party? - Friends. 324 00:17:37,320 --> 00:17:38,731 - Who? - No one you know. 325 00:17:38,880 --> 00:17:42,123 - Debs, I'm not gonna be here tonight. - So? I don't need a chaperone. 326 00:17:42,320 --> 00:17:44,641 - Yes, you do. - No, I don't. 327 00:17:46,400 --> 00:17:48,482 - Okay. - Hmm. 328 00:17:48,800 --> 00:17:51,167 - I trust you. - Doesn't sound like it. 329 00:17:51,400 --> 00:17:54,324 You're old enough to make your own decisions, okay? 330 00:17:54,480 --> 00:17:56,642 Just be smart. 331 00:17:56,840 --> 00:17:58,205 [DEBBIE SCOFFS] 332 00:18:01,200 --> 00:18:03,009 Okay, sweetheart, time for bed. 333 00:18:03,160 --> 00:18:04,286 - No. - Come on. 334 00:18:04,440 --> 00:18:05,805 FRANK: Sammi. - What? 335 00:18:05,960 --> 00:18:07,530 FRANK: Hey. 336 00:18:08,240 --> 00:18:09,287 Hi, Dad. 337 00:18:09,480 --> 00:18:12,609 I brought you some of my fresh brewed beer. Tell me what you think. 338 00:18:13,160 --> 00:18:15,003 Oh, thanks. 339 00:18:15,160 --> 00:18:16,605 Maybe later. 340 00:18:16,760 --> 00:18:18,762 That's a great outfit. How was work? 341 00:18:18,920 --> 00:18:20,365 A goddamn nightmare. 342 00:18:20,520 --> 00:18:23,842 Why does everybody wait until the last minute to buy their sparklers? 343 00:18:24,000 --> 00:18:26,401 Like they don't know the holiday's coming. 344 00:18:26,560 --> 00:18:29,848 - Seasonal retail is the pits. - You look exhausted. 345 00:18:30,040 --> 00:18:33,442 I'm not used to having people yell at me all day long. Chuckie, go to bed! 346 00:18:35,200 --> 00:18:36,690 Come on. 347 00:18:38,080 --> 00:18:40,924 I don't have anyone to talk to. 348 00:18:41,080 --> 00:18:44,368 Sheila hates me, Fiona ignores me. 349 00:18:44,560 --> 00:18:47,370 All those jerks at the Alibi just wanna bang and bolt. It's... 350 00:18:47,560 --> 00:18:50,484 Oh. Um, they're... They're awful. 351 00:18:50,640 --> 00:18:52,210 You need a good man. 352 00:18:53,000 --> 00:18:54,525 I do. 353 00:18:54,680 --> 00:18:56,489 But there's none left. 354 00:18:57,960 --> 00:19:00,406 Hey. You know what? 355 00:19:00,560 --> 00:19:03,211 I have this friend. 356 00:19:03,400 --> 00:19:05,243 I think you two might really hit it off. 357 00:19:05,400 --> 00:19:07,243 No. No more. 358 00:19:07,400 --> 00:19:10,802 - I'm telling you, this guy is different. - I need a penis break. 359 00:19:11,000 --> 00:19:13,526 I'm this revolving door for chumps. 360 00:19:13,680 --> 00:19:16,251 It's not good for me, and it's not good for Chuckie. 361 00:19:16,400 --> 00:19:19,370 I'm telling you, this fellow could be the one. 362 00:19:19,520 --> 00:19:22,410 - He really knows how to treat a lady. - Then why is he single? 363 00:19:23,240 --> 00:19:26,050 His wife croaked. Poor thing. 364 00:19:26,200 --> 00:19:30,683 He has his own business, a late-model sedan, wide-screen TV. 365 00:19:30,840 --> 00:19:33,923 He showers regularly. Ha-ha-ha. 366 00:19:34,080 --> 00:19:36,128 Hey, come on. 367 00:19:38,120 --> 00:19:39,770 Why not? 368 00:19:40,440 --> 00:19:41,851 - Okay. - There you go. 369 00:19:42,000 --> 00:19:43,968 - If you say so. - That's my girl. 370 00:19:44,160 --> 00:19:46,242 - Hey, thanks, Daddy. - You bet. 371 00:19:46,440 --> 00:19:48,522 - You're the best. - I am. 372 00:19:49,920 --> 00:19:51,809 - What are you doing? - Hey, man. 373 00:19:52,000 --> 00:19:54,082 Operation Dykes-Begone. 374 00:19:54,240 --> 00:19:56,004 All right. 375 00:19:57,960 --> 00:20:01,646 Mandy's moving to Indiana. With Kenyatta. 376 00:20:02,600 --> 00:20:03,965 Oh, why? 377 00:20:04,200 --> 00:20:05,361 Some shitty job. 378 00:20:05,840 --> 00:20:07,968 He's gonna fucking kill her. Why is she going? 379 00:20:08,400 --> 00:20:12,121 - She's a 'hood girl. She thinks she's shit. - Did you try to talk her out of it? 380 00:20:12,280 --> 00:20:14,965 She won't listen to me. Says there's nothing here for her. 381 00:20:15,600 --> 00:20:19,730 I don't get it, she doesn't need that goon. She's great, she can get any guy she wants. 382 00:20:20,360 --> 00:20:23,807 - Tell her that, all right? - Yeah, I'll talk to her. 383 00:20:28,160 --> 00:20:32,370 Oh, welcome. Um, come, make yourselves at home. 384 00:20:32,520 --> 00:20:34,363 Beer's over there. 385 00:20:34,520 --> 00:20:38,650 And we also have non-alcoholic sparkling punch. 386 00:20:40,800 --> 00:20:43,724 That's strong stuff. I'd pace yourself. 387 00:20:45,320 --> 00:20:47,482 [BAND PLAYING SLOW BALLAD] 388 00:20:49,480 --> 00:20:51,847 - Hey, Fiona. - Hi. 389 00:20:52,000 --> 00:20:54,128 I didn't think you were gonna show up tonight. 390 00:20:54,280 --> 00:20:57,250 - You invited me. - Guys, Fiona from the diner. 391 00:20:57,440 --> 00:20:58,930 Hey, cutie. You clean up good. 392 00:20:59,080 --> 00:21:01,321 Yeah. I'm a real fixer-upper. 393 00:21:01,520 --> 00:21:03,602 - Beer, Fiona? - Yes, please. 394 00:21:04,080 --> 00:21:05,764 Davis. 395 00:21:06,400 --> 00:21:07,845 Hey. 396 00:21:09,000 --> 00:21:11,571 - Hey, what are you doing here? - Thought you had to work. 397 00:21:11,720 --> 00:21:13,006 Uh, I did. I got off early. 398 00:21:13,160 --> 00:21:15,527 - How'd you know I was here? - Chris' Instagram. 399 00:21:16,680 --> 00:21:19,206 This is my girlfriend, Gigi. 400 00:21:19,360 --> 00:21:20,725 - Your girlfriend? - Yeah. 401 00:21:20,920 --> 00:21:23,241 Fiona is Gus' friend. 402 00:21:23,400 --> 00:21:25,084 Uh, she's a waitress at the diner. 403 00:21:25,240 --> 00:21:26,730 I live with him. 404 00:21:27,160 --> 00:21:28,241 You live together? 405 00:21:28,560 --> 00:21:29,641 Yeah. Why? 406 00:21:30,840 --> 00:21:32,842 That is so funny. 407 00:21:33,040 --> 00:21:36,601 We were just talking about moving in together. Weren't we, baby? 408 00:21:36,760 --> 00:21:39,889 Uh, yeah. Yeah. It's just too bad she's allergic to cats, right? 409 00:21:40,040 --> 00:21:41,963 [LAUGHING] 410 00:21:49,040 --> 00:21:50,166 Fair play. 411 00:21:53,160 --> 00:21:55,481 I should go set up. 412 00:22:08,320 --> 00:22:11,005 Can I get you some tea or anything? 413 00:22:11,160 --> 00:22:12,844 I have honeysuckle rose. 414 00:22:13,000 --> 00:22:15,765 No thanks. Mind if I head upstairs? 415 00:22:15,920 --> 00:22:18,491 Oh, not at all, no. 416 00:22:20,840 --> 00:22:23,002 Oh, hello, Frank. 417 00:22:23,160 --> 00:22:28,007 I was just marking different spots that I will travel to when I sell this house. 418 00:22:28,200 --> 00:22:30,646 You're not selling the house. 419 00:22:30,800 --> 00:22:34,600 Frank. 420 00:22:35,200 --> 00:22:37,328 I am my own woman. 421 00:22:37,480 --> 00:22:40,165 And while I really want you to come with me... 422 00:22:40,720 --> 00:22:43,121 ...I can choose to go by myself. 423 00:22:43,280 --> 00:22:48,002 Have you seen a big cardboard box around anywhere? 424 00:22:49,440 --> 00:22:50,771 Frank. 425 00:22:51,640 --> 00:22:54,325 Oh! I got a new dress today. 426 00:22:54,480 --> 00:22:58,405 And I got my hair done, and my makeup done at Sephora. 427 00:22:58,640 --> 00:23:02,725 I said to myself, well, if he notices just one thing, if he just notices one thing... 428 00:23:02,880 --> 00:23:05,486 ...well, maybe I would reconsider. 429 00:23:05,640 --> 00:23:06,926 It's a big box. 430 00:23:07,080 --> 00:23:09,811 Uh, filled with mason jars. 431 00:23:09,960 --> 00:23:11,769 Yeah, I do know what happened to that. 432 00:23:11,920 --> 00:23:14,048 I gave it to Debbie for a party. 433 00:23:14,400 --> 00:23:15,640 You what? 434 00:23:15,800 --> 00:23:17,962 - Yeah. - But that was my only batch. 435 00:23:18,160 --> 00:23:20,640 - I needed that. The hell were you thinking? - Oh, well. 436 00:23:20,800 --> 00:23:22,928 LISA: All done. Thanks. - Oh, hi. 437 00:23:23,080 --> 00:23:24,969 Let us know if you hear of anyone nearby... 438 00:23:25,120 --> 00:23:27,441 ...struggling to make ends meet or on disability... 439 00:23:27,640 --> 00:23:29,369 ...or headed for incarceration. 440 00:23:29,520 --> 00:23:31,329 We'd like to buy as many homes as we can. 441 00:23:31,480 --> 00:23:34,450 Oh, wow. Okay. Thank you. 442 00:23:34,680 --> 00:23:37,047 Thank you so much. 443 00:23:38,520 --> 00:23:40,170 That was one of the lesbians, okay? 444 00:23:40,320 --> 00:23:43,449 This is earnest money to buy this house. 445 00:23:43,600 --> 00:23:46,001 Which means they're earnest. 446 00:23:46,160 --> 00:23:50,051 It's happening, Frank, whether you like it or not. 447 00:23:50,240 --> 00:23:52,208 Oh, God. 448 00:23:53,000 --> 00:23:55,651 Oh, God. I... 449 00:23:55,800 --> 00:23:58,610 Oh, God, I can't. I'm... 450 00:23:59,080 --> 00:24:01,242 I'm sorry, I can't. I'm... 451 00:24:01,400 --> 00:24:04,609 I'm still too weak. What if...? 452 00:24:04,920 --> 00:24:08,129 I have to stay close to my doctors. 453 00:24:08,880 --> 00:24:10,769 And my family. 454 00:24:10,920 --> 00:24:14,766 Sammi and Chuckie need me, and Sammi is a train wreck. 455 00:24:14,920 --> 00:24:16,763 And Fiona. 456 00:24:16,920 --> 00:24:20,003 And the kids. I'm their dad. 457 00:24:21,120 --> 00:24:24,169 A home is a home, damn it. 458 00:24:24,320 --> 00:24:28,086 I died upstairs, and then I came back to life. 459 00:24:28,240 --> 00:24:30,481 I was reborn in this house. 460 00:24:31,200 --> 00:24:33,771 I'm practically the mayor of this place. 461 00:24:33,920 --> 00:24:35,445 Sheils, come on. 462 00:24:35,600 --> 00:24:37,648 You can't take that away from me. 463 00:24:39,400 --> 00:24:45,646 These few blocks, this neighborhood, it's the only thing I've ever had. 464 00:24:45,800 --> 00:24:49,566 It's the only thing that's ever meant anything to me. 465 00:24:53,080 --> 00:24:56,129 I thought I was the only thing that ever meant anything to you. 466 00:24:56,280 --> 00:24:59,250 And you, of course and you. Yeah, you're my everything. 467 00:24:59,400 --> 00:25:01,687 You are my dawn. 468 00:25:01,840 --> 00:25:04,241 And my dusk. You're the sun. 469 00:25:04,400 --> 00:25:05,845 You're the moon. 470 00:25:06,000 --> 00:25:09,766 Sheila. Sheila, I'm begging you. 471 00:25:10,240 --> 00:25:13,005 Oh, fuck me. 472 00:25:22,480 --> 00:25:23,641 Hey. 473 00:25:23,800 --> 00:25:27,009 Hey. Listen, is your big black boyfriend around right now? 474 00:25:28,280 --> 00:25:31,887 - He's playing poker with his homies. - Okay. 475 00:25:33,120 --> 00:25:34,610 Got beer at my place. 476 00:25:37,880 --> 00:25:41,168 [SINGING] Ooh, what are we fighting for? 477 00:25:41,320 --> 00:25:43,049 The same thing, baby 478 00:25:43,200 --> 00:25:45,123 [SINGING INDISTINCTLY] 479 00:25:47,800 --> 00:25:52,328 Keep fading if we don't begin the healing 480 00:25:52,480 --> 00:25:54,482 So we are come from love 481 00:25:54,640 --> 00:25:58,122 But there's something strange Got a hard time understanding 482 00:26:05,400 --> 00:26:06,811 MAN: Hey. 483 00:26:12,840 --> 00:26:16,481 - You might wanna keep your shoes on here. - When does the party start? 484 00:26:17,080 --> 00:26:20,527 - What do you mean? - Everyone here is lame, the music sucks. 485 00:26:20,720 --> 00:26:22,961 The only decent thing is your brother. 486 00:26:23,120 --> 00:26:24,770 Next. 487 00:26:25,320 --> 00:26:27,891 We call him Carlilingus. 488 00:26:28,040 --> 00:26:29,724 I'm going back for seconds. 489 00:26:29,880 --> 00:26:31,245 [KNOCK ON DOOR THEN DOOR OPENS] 490 00:26:31,440 --> 00:26:33,920 Oh, thank God. Here. 491 00:26:34,080 --> 00:26:35,411 - Hi. - Hey, you. 492 00:26:35,560 --> 00:26:37,767 Um, I saved these for you. 493 00:26:38,160 --> 00:26:39,241 [CHUCKLES] 494 00:26:39,400 --> 00:26:40,447 Thanks. 495 00:26:40,600 --> 00:26:43,410 - Uh, guys, this is my friend Debbie. - Hi. 496 00:26:43,920 --> 00:26:47,208 Um, come in. We have girls. Lots and lots of girls. 497 00:26:47,360 --> 00:26:48,691 [CHUCKLES] 498 00:26:50,080 --> 00:26:52,242 [DANCE MUSIC PLAYING] 499 00:26:52,400 --> 00:26:54,687 Uh-huh, yeah, clap your hands 500 00:27:00,520 --> 00:27:03,888 Hey, wait, wait. Wait. 501 00:27:06,640 --> 00:27:07,880 You are gorgeous. 502 00:27:09,880 --> 00:27:11,450 Okay? 503 00:27:12,760 --> 00:27:14,603 You're sweet. 504 00:27:15,600 --> 00:27:16,647 You're funny. 505 00:27:18,280 --> 00:27:20,328 You're very smart. 506 00:27:23,400 --> 00:27:24,481 You know that, right? 507 00:27:25,480 --> 00:27:28,404 - Shut up. - Hey, hey. 508 00:27:29,560 --> 00:27:31,642 I mean it, okay? 509 00:27:33,560 --> 00:27:35,449 You're a good person, Mandy. 510 00:27:37,920 --> 00:27:39,445 Thanks. 511 00:27:44,920 --> 00:27:47,844 Wait. Wait. 512 00:27:48,000 --> 00:27:50,241 - What? - What is this? 513 00:27:51,160 --> 00:27:52,969 What is what? What is what? 514 00:27:53,120 --> 00:27:55,521 This. Us. 515 00:27:56,240 --> 00:27:59,323 Well, we are two people... 516 00:28:00,640 --> 00:28:02,449 ...who like each other's bodies. 517 00:28:03,440 --> 00:28:06,842 - And, uh, we're very good at sex. - Uh-huh. 518 00:28:07,080 --> 00:28:10,084 And what about your girlfriend? 519 00:28:10,240 --> 00:28:12,641 What about her? She's in Florida. 520 00:28:12,800 --> 00:28:14,529 And then? 521 00:28:14,680 --> 00:28:17,729 And I have no idea, okay? 522 00:28:17,960 --> 00:28:19,007 But I'm here now. 523 00:28:19,160 --> 00:28:21,242 Are you gonna visit her? 524 00:28:21,440 --> 00:28:24,011 In Miami? I don't know. Who knows? 525 00:28:26,440 --> 00:28:27,965 [MOANING] 526 00:28:33,480 --> 00:28:34,641 I love you. 527 00:28:57,240 --> 00:28:58,765 [DANCE MUSIC PLAYING LOUDLY] 528 00:29:12,400 --> 00:29:15,006 Uh, are you okay? 529 00:29:15,840 --> 00:29:18,684 Uh, yeah. No. I gotta... 530 00:29:18,840 --> 00:29:20,001 I gotta lie down. 531 00:29:20,400 --> 00:29:21,970 - Yeah. - Yeah. 532 00:29:22,120 --> 00:29:23,884 Okay. 533 00:29:26,400 --> 00:29:29,324 - Oh, my God. - Yup. Okay. 534 00:29:30,680 --> 00:29:32,125 Hello? 535 00:29:32,280 --> 00:29:34,408 This is my room. 536 00:29:34,560 --> 00:29:36,961 Oh. Sorry. 537 00:29:43,040 --> 00:29:45,520 Oh, the room is spinning. 538 00:29:45,720 --> 00:29:49,042 - It's okay. - I'm feeling dizzy. 539 00:30:09,080 --> 00:30:11,447 Shit. 540 00:30:15,360 --> 00:30:18,682 The hell you looking at? Shouldn't you be in bed? 541 00:30:23,680 --> 00:30:25,762 Hey, hand me one of those, will you? 542 00:30:32,200 --> 00:30:34,009 Thanks for the help. 543 00:30:47,000 --> 00:30:50,686 Listen, Mandy, you don't need that fucker, okay? 544 00:30:51,840 --> 00:30:53,444 Thanks. 545 00:30:55,840 --> 00:30:58,127 You think it'd be okay if, um... 546 00:30:58,760 --> 00:31:01,650 ...I come by tomorrow morning and... 547 00:31:01,800 --> 00:31:04,849 ...well, maybe we can get some breakfast or something? 548 00:31:05,840 --> 00:31:07,330 Sure. 549 00:31:07,480 --> 00:31:08,766 Great. 550 00:31:09,880 --> 00:31:11,325 Good. 551 00:31:32,760 --> 00:31:34,125 That was a good set. 552 00:31:34,280 --> 00:31:35,930 You are the man. Thanks. 553 00:31:36,160 --> 00:31:37,525 Nice to meet you, Fiona. 554 00:31:37,880 --> 00:31:39,370 You too, Gigi. 555 00:31:39,520 --> 00:31:42,285 You guys have a, uh, good night, huh? 556 00:31:42,560 --> 00:31:44,244 Oh, we will. 557 00:31:46,840 --> 00:31:47,966 What a dick. 558 00:31:48,160 --> 00:31:50,162 - Live-in girlfriend? - Yeah, couple of years. 559 00:31:50,320 --> 00:31:53,688 This is the second time this month that I've gotten blown off by a dude? 560 00:31:53,840 --> 00:31:57,686 - It's not you. He does this all the time. - That's supposed to make me feel better? 561 00:31:58,320 --> 00:32:01,130 Where does he get off treating women like that? 562 00:32:01,280 --> 00:32:03,009 He's just insecure, I guess. 563 00:32:03,160 --> 00:32:04,924 Oh, so fucking what? 564 00:32:05,080 --> 00:32:06,969 "Gus' friend." 565 00:32:07,160 --> 00:32:09,288 Give me a break. 566 00:32:11,520 --> 00:32:15,366 I'm sorry for, like, grabbing you like that. 567 00:32:15,520 --> 00:32:18,364 I did not mind at all. 568 00:32:18,520 --> 00:32:20,124 It was nice. 569 00:32:20,280 --> 00:32:22,009 Yeah. 570 00:32:22,720 --> 00:32:24,324 Hey, uh... 571 00:32:25,240 --> 00:32:26,810 Wanna grab a coffee? 572 00:32:28,000 --> 00:32:29,047 I gotta get home. 573 00:32:29,880 --> 00:32:32,724 Jeez, I feel so used. 574 00:32:33,160 --> 00:32:35,925 Heh. Okay, well... 575 00:32:36,280 --> 00:32:38,044 ...what about tomorrow? 576 00:32:38,200 --> 00:32:41,204 Yeah, sure. There's a spot right around the corner from my place. 577 00:32:41,720 --> 00:32:42,926 How's 11? 578 00:32:43,080 --> 00:32:45,208 - Sounds great. - Cool. 579 00:32:46,200 --> 00:32:48,407 - Later. - Later. 580 00:33:36,000 --> 00:33:38,844 - Fuck you doing out here? - Jeez, fuck. You scared me. 581 00:33:39,000 --> 00:33:42,482 She left. About an hour ago. 582 00:33:46,360 --> 00:33:48,044 Shit, I... 583 00:33:48,360 --> 00:33:49,566 I tried. 584 00:33:52,160 --> 00:33:53,969 Yeah, I'm sure you did. 585 00:34:09,960 --> 00:34:12,440 What the hell do you think you're doing? 586 00:34:18,720 --> 00:34:21,769 What do you think you're doing? This sign wasn't here last night. 587 00:34:21,920 --> 00:34:23,649 Hey, why aren't you...? 588 00:34:29,960 --> 00:34:31,291 They're closed? 589 00:34:31,440 --> 00:34:34,330 Yeah, by order of the Health Department, apparently. 590 00:34:34,480 --> 00:34:37,450 - How do you make unhealthy coffee? - Maybe it was the scones. 591 00:34:37,600 --> 00:34:39,011 Mm-hm. Heh. 592 00:34:39,160 --> 00:34:43,449 Listen, I got some shit in my fridge, like frozen gumbo, toasted waffles, eggs. 593 00:34:43,680 --> 00:34:46,001 I make a coffee so strong, it'll walk into the cup. 594 00:34:46,160 --> 00:34:49,448 - I don't have any scones, though. - Forget it, then. 595 00:34:50,040 --> 00:34:51,166 Come on. 596 00:34:52,400 --> 00:34:53,765 [KNOCK ON DOOR] 597 00:34:54,720 --> 00:34:56,529 Hi there. I'm Lisa. 598 00:34:56,680 --> 00:34:59,650 My wife Lisa and I just moved into the house down the street. 599 00:34:59,840 --> 00:35:02,605 The Adamecs had three kids. Bank threw them out. 600 00:35:02,760 --> 00:35:04,250 I'm sorry to hear that. 601 00:35:04,400 --> 00:35:07,210 Listen, was your car towed this morning? 602 00:35:07,360 --> 00:35:09,124 We don't have a car, so, no. 603 00:35:09,280 --> 00:35:11,044 Our Range Rover was. 604 00:35:11,200 --> 00:35:14,886 Parking signs on the south side of the street were moved to the north side. 605 00:35:15,200 --> 00:35:19,091 And there were heroin needles in the alley and serial-rapist flyers. 606 00:35:19,240 --> 00:35:22,210 It's like the neighborhood went to shit overnight. 607 00:35:22,360 --> 00:35:25,204 - You know anything about it? - No. Sorry. 608 00:35:25,840 --> 00:35:26,921 Hmm. 609 00:35:27,280 --> 00:35:29,203 FYI... 610 00:35:29,360 --> 00:35:31,362 ...we don't scare easily. 611 00:36:07,600 --> 00:36:12,083 I am a woman! 612 00:36:14,640 --> 00:36:16,130 This gumbo is fucking delicious. 613 00:36:16,280 --> 00:36:19,762 Yeah, my dad is from New Orleans. I picked a vat up on my last visit. 614 00:36:19,920 --> 00:36:21,570 Was he a musician too? 615 00:36:21,720 --> 00:36:22,960 Both my parents, actually. 616 00:36:23,120 --> 00:36:27,603 My dad's a violinist. My mom plays pretty much everything. 617 00:36:28,200 --> 00:36:31,283 - What is this? - That's a Guzheng. 618 00:36:31,440 --> 00:36:35,126 Yeah, my mom, she brought one back from her last tour from China. 619 00:36:35,280 --> 00:36:37,601 - Can you play this? - Yeah. 620 00:36:37,960 --> 00:36:39,803 Jesus. 621 00:36:39,960 --> 00:36:42,167 Are you, like, a prodigy or something? 622 00:36:42,320 --> 00:36:45,244 Well, I just, you know, pick things up here and there. 623 00:36:45,440 --> 00:36:48,842 I forgot to ask you what you thought of the set last night. 624 00:36:50,280 --> 00:36:52,282 Jazz isn't really my thing. 625 00:36:52,880 --> 00:36:55,929 But, you know, one of them sounded, uh, kind of familiar. 626 00:36:56,080 --> 00:36:59,482 Oh, right. That's the Miles Davis. It gets a lot of elevator play. 627 00:37:00,400 --> 00:37:02,528 What kind of stuff you listen to? 628 00:37:02,680 --> 00:37:03,727 Nothing. 629 00:37:04,880 --> 00:37:07,804 - Nothing? - I don't have time to listen to music. 630 00:37:08,480 --> 00:37:09,720 That's tragic. 631 00:37:10,880 --> 00:37:11,961 Is it? 632 00:37:12,320 --> 00:37:14,800 Yeah. I would die without music in my life. 633 00:37:16,320 --> 00:37:17,890 All right. 634 00:37:18,480 --> 00:37:20,642 So play me something worth dying over. 635 00:37:21,560 --> 00:37:22,971 - Wha...? - Come on. 636 00:37:23,120 --> 00:37:24,724 - No. - I won't even watch you. 637 00:37:24,880 --> 00:37:27,247 I'll just stare into my gumbo. Go on. 638 00:37:28,000 --> 00:37:30,480 Well, all right. 639 00:37:35,120 --> 00:37:36,804 [GUS CHUCKLES] 640 00:37:37,520 --> 00:37:38,851 [CLEARS THROAT] 641 00:37:47,200 --> 00:37:51,250 [SINGING] Keeping you close, falling behind 642 00:37:51,400 --> 00:37:55,291 I lost my voice, and you lost your mind 643 00:37:55,440 --> 00:37:59,570 You say you're not well, I say you're fine 644 00:37:59,720 --> 00:38:03,725 You're walking with me Through the aisles of a drugstore 645 00:38:03,960 --> 00:38:09,888 And if you return to me 646 00:38:12,240 --> 00:38:18,486 Oh, if you return to me 647 00:38:21,160 --> 00:38:24,846 Your mother's a fake, a phantom who steals 648 00:38:25,040 --> 00:38:29,523 The smile on your face is not what you feel 649 00:38:29,680 --> 00:38:33,321 And I'll check you in if you check me out 650 00:38:33,480 --> 00:38:39,328 Some lonesome wrist cutter Who says I'm her brother 651 00:38:52,880 --> 00:38:54,769 Holy shit. 652 00:38:59,320 --> 00:39:01,846 I love that you're an early-bird-special kind of guy. 653 00:39:02,000 --> 00:39:04,765 - Love a man who could spot a good deal. - Heh, heh. 654 00:39:04,920 --> 00:39:07,082 So how do you know Frank? 655 00:39:07,800 --> 00:39:11,486 We're working on a business arrangement together. 656 00:39:11,640 --> 00:39:15,929 - You're a businessman? - More of a tradesman, actually. 657 00:39:16,120 --> 00:39:18,521 Wow. Looks and smarts? 658 00:39:18,680 --> 00:39:20,444 Did I get lucky tonight or what? 659 00:39:20,600 --> 00:39:22,045 [LAUGHING] 660 00:39:22,200 --> 00:39:26,046 - Ahem. - And I like your jacket, it's very classy. 661 00:39:37,880 --> 00:39:41,521 Hey! Ain't quitting time yet, College. 662 00:39:41,720 --> 00:39:43,961 Look, do we get paid for the holiday on Monday? 663 00:39:44,120 --> 00:39:47,203 - What? - You know, it's the fourth. 664 00:39:48,760 --> 00:39:53,641 Of July. It's, you know, America's birthday. It's the birth of democracy... 665 00:39:53,800 --> 00:39:57,327 I know what the Fourth of July is, smartass. No. None of the holidays. 666 00:39:57,720 --> 00:40:02,442 Not the tree one, the president one, the war one, and not the one for the blacks. 667 00:40:02,600 --> 00:40:04,250 - Yeah... - This ain't the post office. 668 00:40:04,400 --> 00:40:05,731 I think I tweaked my back. 669 00:40:07,800 --> 00:40:10,167 You're not gunning for workman's comp, are you? 670 00:40:10,320 --> 00:40:11,367 No. No, I just... 671 00:40:11,520 --> 00:40:15,570 Good, because comp stands for competition from the Mexicans who all want your job. 672 00:40:15,800 --> 00:40:19,009 So man up, or you're gonna be on permanent unpaid holiday. 673 00:40:19,160 --> 00:40:20,286 - Great. - Jesus. 674 00:40:20,440 --> 00:40:22,010 [CELL PHONE BEEPS] 675 00:40:30,200 --> 00:40:32,806 - Hi. - Hey. 676 00:40:32,960 --> 00:40:34,325 Um... 677 00:40:35,520 --> 00:40:37,249 What's wrong? 678 00:40:38,400 --> 00:40:41,688 - Last night, did we, um...? - I know. It was wonderful. 679 00:40:42,240 --> 00:40:45,403 - So that did happen? - Yeah. 680 00:40:47,200 --> 00:40:49,202 You don't remember? 681 00:40:49,520 --> 00:40:52,603 I was... I was plastered. 682 00:40:54,200 --> 00:40:56,931 But you had a... Your thing... 683 00:40:57,080 --> 00:40:59,560 No, Debbie, that's... 684 00:40:59,840 --> 00:41:02,650 ...biology. That's not consent. 685 00:41:04,000 --> 00:41:07,402 - I thought it meant you wanted to. - Did I say I wanted to? 686 00:41:09,080 --> 00:41:10,570 Not exactly. 687 00:41:10,720 --> 00:41:15,044 Debbie, I was barely conscious, okay? 688 00:41:15,240 --> 00:41:16,287 You date-raped me. 689 00:41:16,920 --> 00:41:18,570 We were on a date? 690 00:41:18,720 --> 00:41:22,805 No. Debbie, you statutory-raped yourself. 691 00:41:23,280 --> 00:41:24,406 I could go to jail. 692 00:41:25,480 --> 00:41:26,766 I don't understand. 693 00:41:26,960 --> 00:41:29,531 Friends don't rape friends. 694 00:41:29,920 --> 00:41:31,729 I didn't mean to rape you. 695 00:41:35,080 --> 00:41:36,570 I'm sorry. 696 00:41:38,800 --> 00:41:41,770 Ahem. Don't call me. Okay? 697 00:41:48,200 --> 00:41:50,726 [PUMPS WHIRRING] 698 00:41:56,840 --> 00:42:00,322 Whoa, no IV drugs! Pump it pure. 699 00:42:00,520 --> 00:42:02,648 Yo, you said you'd be home by 4. 700 00:42:02,800 --> 00:42:06,327 Word got out that we're paying cash. Bunch of nursing moms showed up. 701 00:42:06,480 --> 00:42:09,131 Hey, Radha, I'm not paying you to snooze. 702 00:42:09,280 --> 00:42:12,284 So you got a problem with Svetlana breastfeeding the girls... 703 00:42:12,440 --> 00:42:16,809 ...but selling this tainted-ass titty milk from this crew is okay? 704 00:42:16,960 --> 00:42:19,725 We'll struggle to make ends meet with the Rub N' Tug closed. 705 00:42:19,880 --> 00:42:22,451 You missed the Wiggles. They love the Wiggles. 706 00:42:22,640 --> 00:42:26,201 - V, they need their mother! - Why don't you relax and let me do my job? 707 00:42:26,360 --> 00:42:28,806 Because I see you feeding everybody else's babies... 708 00:42:28,960 --> 00:42:30,962 ...except your own, and it pisses me off! 709 00:42:42,800 --> 00:42:44,211 Hey, Debs, you okay? 710 00:42:44,360 --> 00:42:46,203 Matty accused me of raping him. 711 00:42:46,360 --> 00:42:49,091 - What? - I know! We made love last night. 712 00:42:49,240 --> 00:42:51,368 Wait, wait, wait. You lost your virginity? 713 00:42:51,520 --> 00:42:53,170 Does it count if it's rape? 714 00:42:53,320 --> 00:42:57,564 - You did the raping, right? - Well, he was drunk, but his thing wasn't. 715 00:42:58,080 --> 00:42:59,161 How do you rape a dude? 716 00:42:59,880 --> 00:43:02,360 He was sort of paralyzed by Frank's beer or something. 717 00:43:02,520 --> 00:43:04,887 I thought he would like it. I thought all guys did. 718 00:43:05,040 --> 00:43:07,691 - We do. - Well, Matty didn't. 719 00:43:07,840 --> 00:43:10,923 Hey, listen, Debs, I think this is one seriously weird dude. Okay? 720 00:43:11,080 --> 00:43:14,971 - I think you're better off without him, yeah? - I'm not. 721 00:43:15,360 --> 00:43:19,001 Debs, a million guys would kill to be raped by you. 722 00:43:19,160 --> 00:43:21,208 Oh, will you shut up already? 723 00:43:23,520 --> 00:43:25,204 [HORN HONKING] 724 00:43:25,520 --> 00:43:27,170 SHEILA: Frank! 725 00:43:30,360 --> 00:43:33,887 I'm test-driving our new home. 726 00:43:34,040 --> 00:43:36,520 Ernie talked me into the big one. 727 00:43:36,960 --> 00:43:38,928 - Ernie? - Yeah. Ernie. 728 00:43:39,080 --> 00:43:40,889 - Hi. - My RV dealer. 729 00:43:41,040 --> 00:43:42,451 Isn't it gorgeous? 730 00:43:42,760 --> 00:43:47,368 And in the master bedroom, there's a pop-out, and it just doubles the whole size. 731 00:43:47,560 --> 00:43:50,166 - You bought this? - Well, not yet... 732 00:43:50,360 --> 00:43:52,727 ...but Ernie let me take it for a test drive... 733 00:43:52,880 --> 00:43:56,521 ...and he said he'd bring it on back tonight if I buy it. 734 00:43:57,040 --> 00:44:00,806 Sheila, I have been doing a lot of thinking. 735 00:44:00,960 --> 00:44:03,327 I was unconscious when you married me. 736 00:44:03,480 --> 00:44:05,960 Well, I mean... 737 00:44:07,000 --> 00:44:11,244 - Kind of, but, I mean, I knew... - Wait, listen to me. I want... 738 00:44:11,720 --> 00:44:13,563 I wanna renew our vows. 739 00:44:14,000 --> 00:44:17,561 - Oh. - I want this to be a choice. I wanna do it right. 740 00:44:17,920 --> 00:44:19,922 - Really? - My God. 741 00:44:20,080 --> 00:44:24,085 My heart is literally bursting. I haven't felt this way, ever. 742 00:44:24,240 --> 00:44:28,325 I didn't feel it with Monica, not with Sammi's mom. 743 00:44:29,120 --> 00:44:30,770 You have such a deep soul. 744 00:44:30,920 --> 00:44:34,811 And you care so much. You care about humanity. 745 00:44:34,960 --> 00:44:39,204 And I can't leave here. I can't leave my home. 746 00:44:39,920 --> 00:44:44,403 Don't squash my dream of us building a future together. I can't take it. 747 00:44:44,560 --> 00:44:46,608 Especially now. I'm too weak. 748 00:44:47,000 --> 00:44:50,288 Frank, what about my dreams... 749 00:44:50,840 --> 00:44:54,765 ...of seeing the world in this? This! 750 00:44:54,960 --> 00:44:59,648 We can take a vacation anytime you want, and then... 751 00:45:00,160 --> 00:45:04,609 ...we'll come back to the little nest that we built for ourselves. 752 00:45:04,800 --> 00:45:08,088 My God, I love you, Sheila Jackson. 753 00:45:08,240 --> 00:45:11,801 - I mean, Sheila Gallagher. - Aw. 754 00:45:12,160 --> 00:45:14,242 - Oh, Frank. - Ha-ha-ha. 755 00:45:22,840 --> 00:45:24,842 Debs, are you smoking? 756 00:45:25,000 --> 00:45:26,445 I'm just holding it. 757 00:45:26,600 --> 00:45:27,965 Why? 758 00:45:28,800 --> 00:45:31,326 Experimenting with things adults do. 759 00:45:31,480 --> 00:45:33,005 Don't like it very much. 760 00:45:35,480 --> 00:45:36,720 You need to talk? 761 00:45:40,560 --> 00:45:42,528 I wanna tell you something... 762 00:45:42,680 --> 00:45:46,571 ...but I don't really wanna talk about it because I'm not sure how I feel about it. 763 00:45:46,760 --> 00:45:49,366 And I don't wanna be told how to feel. 764 00:45:53,000 --> 00:45:54,411 Okay. 765 00:45:56,000 --> 00:45:58,651 So I'm gonna tell you... 766 00:46:00,120 --> 00:46:01,360 ...and that's it. 767 00:46:02,600 --> 00:46:04,090 Okay? 768 00:46:05,520 --> 00:46:06,681 Okay. 769 00:46:09,080 --> 00:46:10,684 I had sex last night. 770 00:46:11,760 --> 00:46:13,569 My first time. 771 00:46:17,920 --> 00:46:22,448 Just tell me you were careful. 772 00:46:51,280 --> 00:46:54,921 - Homemade beer okay? - Oh, I'm fine with water. Thank you. 773 00:46:55,120 --> 00:46:57,122 Oh, okay. 774 00:46:59,400 --> 00:47:00,731 Ah! 775 00:47:01,280 --> 00:47:02,566 Whoo. 776 00:47:02,720 --> 00:47:05,371 That is strong. 777 00:47:05,560 --> 00:47:08,564 - Look at those socks. - Ah, heh. 778 00:47:08,760 --> 00:47:11,570 - A man with taste. - Ha, ha. 779 00:47:23,000 --> 00:47:27,289 Oh! Oh, uh, listen, look. I really like you. 780 00:47:27,440 --> 00:47:31,843 You're a true gentleman, and I don't meet many of those, which is... 781 00:47:32,840 --> 00:47:34,683 ...why I wanna take things slow. 782 00:47:35,240 --> 00:47:36,287 Huh? 783 00:47:36,440 --> 00:47:38,681 I don't wanna make the same mistakes that I had... 784 00:47:38,840 --> 00:47:41,923 ...with the last 30 or 40 guys I've been with. 785 00:47:42,640 --> 00:47:46,690 By take it slow, you mean, we can get at it after I finish my water? 786 00:47:46,880 --> 00:47:49,929 Oh, no, no, I mean... 787 00:47:50,120 --> 00:47:55,684 ...you know, go out on a few dates, get to know each other better. 788 00:47:55,840 --> 00:47:59,845 But Frank promised you would bone me as soon as we got back to your trailer. 789 00:48:00,560 --> 00:48:01,891 What? 790 00:48:02,920 --> 00:48:08,563 - Come on, you beautiful hunk of junk. - Jeez, it's hot down here, Frank. 791 00:48:08,720 --> 00:48:11,564 - I tripled the gas to make things go faster. - Wow. 792 00:48:12,480 --> 00:48:15,165 Frank, I've decided, when Ernie comes with the RV... 793 00:48:15,320 --> 00:48:18,688 ...to tell him to turn it around and take it back home. 794 00:48:18,840 --> 00:48:22,049 - You're keeping the house? - I wanna be with you... 795 00:48:22,200 --> 00:48:25,363 ...and reaffirm our commitment to our partnership. 796 00:48:26,200 --> 00:48:29,170 - Oh, you... - Oh, no, no, no, maybe later. 797 00:48:29,320 --> 00:48:34,690 Hey! You dangled me like a sex carrot to get brewery equipment? 798 00:48:34,840 --> 00:48:37,684 You were lonely. I was killing two birds with one stone. 799 00:48:37,840 --> 00:48:39,729 - But I... - I don't like your tone. 800 00:48:39,920 --> 00:48:43,845 He promised that man that I would put out on the first date. 801 00:48:44,000 --> 00:48:48,449 - I've seen you put out after the first drink. - You son of a bitch! 802 00:48:48,600 --> 00:48:51,843 Hey, calm down! Hey, calm down! 803 00:48:52,000 --> 00:48:54,765 - No. FRANK: For God's sake. 804 00:48:54,920 --> 00:48:56,968 I'm gonna fucking kill you! 805 00:48:57,200 --> 00:48:59,487 SHEILA: She... Excuse us. 806 00:49:06,120 --> 00:49:10,887 Get the fuck back here, you fucking asshole! You are not getting away from this shit! 807 00:49:11,040 --> 00:49:13,088 SHEILA: Get your hands off him! - Damn you! 808 00:49:13,240 --> 00:49:15,242 - Fuck you! - Get off him! 809 00:49:15,400 --> 00:49:17,880 - Get off him. SAMMI: Get off me, you cunt! 810 00:49:18,040 --> 00:49:20,088 FRANK: Jesus! - Did you hear what she called me? 811 00:49:20,240 --> 00:49:23,642 That is not right, no. She should not talk to your wife like that. 812 00:49:23,800 --> 00:49:27,600 I hope you die in a puddle of diarrhea! 813 00:49:27,760 --> 00:49:32,561 - That is unacceptable... - I am your flesh and blood! She is nobody! 814 00:49:32,720 --> 00:49:35,724 Can the both of you just shut the fuck up? 815 00:49:35,880 --> 00:49:38,121 Can we not have one moment of peace? 816 00:49:39,400 --> 00:49:40,731 Christ! 817 00:49:40,880 --> 00:49:44,726 I've got a raging lunatic succubus of a daughter on one hand... 818 00:49:45,560 --> 00:49:49,167 ...and a lumpy smothering pervert of a wife on the other! 819 00:49:49,360 --> 00:49:52,011 And you are both driving me fucking insane! 820 00:49:52,160 --> 00:49:54,003 - Daddy... - Don't you "Daddy" me! 821 00:49:54,440 --> 00:49:59,128 You are needy, you are slutty, your son is a lump of pure misery... 822 00:49:59,320 --> 00:50:02,324 ...and you have disgusting personal hygiene! 823 00:50:02,480 --> 00:50:06,087 - And you! You are a certified whack-job! - What? 824 00:50:06,240 --> 00:50:08,242 Couldn't go out of your house for two years. 825 00:50:08,440 --> 00:50:11,444 You take great pleasure in shoving fake penises... 826 00:50:11,600 --> 00:50:13,523 ...up the butts of the men you love. 827 00:50:13,680 --> 00:50:16,160 You banged the husband of your only daughter! 828 00:50:16,360 --> 00:50:19,921 You adopted a bunch of Indian kids, and who the fuck knows why? 829 00:50:20,120 --> 00:50:25,843 And I cannot stand your unreasonably complicated cooking! 830 00:50:26,800 --> 00:50:28,290 [SOBBING] 831 00:50:28,440 --> 00:50:30,761 Oh, Jesus Christ! 832 00:50:30,960 --> 00:50:34,123 Can't a man get one fucking minute of peace? 833 00:50:34,280 --> 00:50:36,601 Just one minute? 834 00:50:38,960 --> 00:50:41,531 SAMMI: Holy shit! - Must have been the extra propane. 835 00:50:41,720 --> 00:50:43,688 Where's Hanzi? 836 00:50:45,000 --> 00:50:46,047 That's a nice sock. 837 00:50:46,200 --> 00:50:48,282 - Chuckie! CHUCKIE: Mommy! 838 00:50:57,680 --> 00:50:59,887 Holy mama! 839 00:51:01,200 --> 00:51:03,123 Sheils? 840 00:51:04,920 --> 00:51:06,285 She... 841 00:51:08,320 --> 00:51:10,129 Sheila. 842 00:51:10,320 --> 00:51:13,005 Sheils, hey. Unlock the door. 843 00:51:13,160 --> 00:51:14,446 [ENGINE STARTS] 844 00:51:14,600 --> 00:51:17,968 Sheila, hey, let's go to the Grand Canyon, huh? 845 00:51:18,160 --> 00:51:19,844 Wanna go to the Grand Can...? 846 00:51:29,840 --> 00:51:31,524 Sheila? 847 00:51:50,960 --> 00:51:53,361 At least we won't have to pay for the demo. 848 00:51:53,880 --> 00:51:55,769 Score. 849 00:52:28,360 --> 00:52:30,362 [English - US - SDH] 64658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.