Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,719 --> 00:00:05,171
subs by enwansix
2
00:00:07,000 --> 00:00:13,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
3
00:01:23,773 --> 00:01:25,664
Oh. No, look over there.
4
00:01:25,727 --> 00:01:27,125
- Look over there.
- Look.
5
00:01:27,195 --> 00:01:28,211
All right.
6
00:01:29,859 --> 00:01:31,367
Let's take a picture, one...
7
00:01:32,063 --> 00:01:33,617
You say "cheese", okay, one...
8
00:01:33,765 --> 00:01:34,882
- Say "cheese".
- Two...
9
00:01:34,930 --> 00:01:36,742
- Cheese!
- Three.
10
00:02:20,258 --> 00:02:22,501
The four and the one.
That's your two.
11
00:02:22,661 --> 00:02:23,763
There you go.
12
00:02:23,879 --> 00:02:25,668
Four, one, four, one...
13
00:02:25,747 --> 00:02:27,255
four one, and then five.
14
00:02:27,333 --> 00:02:29,185
When you're ready,
you can switch to five.
15
00:02:37,204 --> 00:02:38,375
Look what I got.
16
00:02:38,922 --> 00:02:40,298
What is that?
17
00:02:40,337 --> 00:02:42,024
What, you don't know Pokémon?
18
00:03:00,751 --> 00:03:01,828
Faster, faster.
19
00:03:01,853 --> 00:03:02,923
Smile.
20
00:03:02,977 --> 00:03:04,015
I wanna try it as a video.
21
00:03:04,040 --> 00:03:05,118
Just slide the thing.
22
00:03:27,313 --> 00:03:29,126
Video log 3.7.
23
00:03:29,696 --> 00:03:31,719
I have reason to believe
my wife's a robot.
24
00:03:32,188 --> 00:03:33,712
Seems she could run for miles.
25
00:03:34,118 --> 00:03:35,219
Wait up.
26
00:04:07,400 --> 00:04:08,681
Stop!
27
00:04:10,275 --> 00:04:11,236
Ahh!
28
00:04:11,939 --> 00:04:13,252
Everybody's grounded.
29
00:04:14,978 --> 00:04:16,001
Wee!
30
00:04:22,463 --> 00:04:24,213
Yes! Margot!
31
00:04:32,939 --> 00:04:34,806
Video log 6.7.
32
00:04:34,955 --> 00:04:37,463
I think we can, I think we can,
I think we...
33
00:04:38,697 --> 00:04:39,721
Pam?
34
00:04:41,119 --> 00:04:42,158
Pam?
35
00:06:53,766 --> 00:06:55,180
Hey, Dad!
36
00:06:55,289 --> 00:06:56,297
Hey, sweetheart.
37
00:06:56,649 --> 00:06:57,672
How's it going?
38
00:06:57,836 --> 00:06:59,625
Um, good!
39
00:07:00,422 --> 00:07:01,695
What's up with the FaceTime?
40
00:07:01,758 --> 00:07:02,891
Oh, I'm glad you asked.
41
00:07:02,985 --> 00:07:04,563
What is wrong with this picture?
42
00:07:04,912 --> 00:07:06,688
I'm about to be in
trouble, aren't I?
43
00:07:06,750 --> 00:07:07,688
Yes.
44
00:07:10,762 --> 00:07:11,654
Yup.
45
00:07:11,679 --> 00:07:14,086
Maybe we should keep the
trash in your room? Huh?
46
00:07:14,219 --> 00:07:16,477
Maybe the smell will remind you.
47
00:07:17,313 --> 00:07:20,258
I'm sorry, Dad.
It won't happen again.
48
00:07:21,308 --> 00:07:22,358
Okay.
49
00:07:22,417 --> 00:07:23,550
Where are you, by the way?
50
00:07:23,667 --> 00:07:24,558
Study group.
51
00:07:24,605 --> 00:07:26,300
Ah. Whose house are you at?
52
00:07:26,409 --> 00:07:28,902
Uh, one of my friends in bio,
you haven't met her yet.
53
00:07:28,964 --> 00:07:31,105
Oh, Miss Popular. When
are you gonna be home?
54
00:07:31,174 --> 00:07:33,276
I... think we're gonna go late.
55
00:07:33,347 --> 00:07:34,799
Late, like-like, nine-ish or...?
56
00:07:34,824 --> 00:07:37,050
Late, like, all night probably.
57
00:07:37,075 --> 00:07:38,753
I thought we were gonna
eat dinner together?
58
00:07:38,839 --> 00:07:40,300
We ate together on Monday.
59
00:07:41,730 --> 00:07:43,511
Didn't know you were counting.
60
00:07:45,346 --> 00:07:47,245
Right... I should get back.
61
00:07:47,308 --> 00:07:48,345
Oh, one more thing,
I wanna know about
62
00:07:48,370 --> 00:07:50,065
- Bye, Dad!
- the final you...
63
00:07:50,652 --> 00:07:51,683
took today.
64
00:09:12,360 --> 00:09:14,110
Uh, yo, what am I lookin' at?
65
00:09:14,391 --> 00:09:16,079
E...xactly.
66
00:09:16,391 --> 00:09:19,305
I cannot remember the
name of this thing...
67
00:09:19,375 --> 00:09:21,485
uh, it was like a kimchi,
68
00:09:21,579 --> 00:09:23,735
okra, mussels stew?
69
00:09:24,141 --> 00:09:25,438
Pam used to make it?
70
00:09:26,219 --> 00:09:28,829
Oh, the kimchi gumbo.
71
00:09:28,923 --> 00:09:30,508
- Gumbo. Gumbo, that's it.
- Yup.
72
00:09:30,626 --> 00:09:32,126
Do you have the recipe?
73
00:09:32,151 --> 00:09:34,407
'Cause I'm definitely
forgetting something.
74
00:09:34,446 --> 00:09:35,547
Yeah, I might...
75
00:09:35,704 --> 00:09:37,923
but I can definitely tell you
there's no pot in it.
76
00:09:39,523 --> 00:09:41,680
Oh. This?
77
00:09:42,063 --> 00:09:46,352
Healthy and organic jar of...
oregano?
78
00:09:47,282 --> 00:09:48,719
How much are you smokin'?
79
00:09:49,532 --> 00:09:50,805
You doin' everyday or?
80
00:09:51,040 --> 00:09:52,547
- You do it at work?
- Dude.
81
00:09:52,751 --> 00:09:55,024
Can we not do this right now?
Please?
82
00:09:55,258 --> 00:09:56,454
It's been a long day.
83
00:10:00,110 --> 00:10:02,212
Ah, edamame.
84
00:10:03,813 --> 00:10:05,735
I'm pretty sure there's
edamame in it.
85
00:10:06,415 --> 00:10:09,126
Let me
find the actual thing.
86
00:10:09,774 --> 00:10:11,196
What's uh...
87
00:10:11,399 --> 00:10:13,243
What's Margot up to tonight?
88
00:10:14,165 --> 00:10:16,149
She's at a
study group all night.
89
00:10:17,876 --> 00:10:19,477
Wait, all night tonight?
90
00:10:19,502 --> 00:10:20,875
Yeah, I just got off
the phone with her.
91
00:10:20,906 --> 00:10:22,695
She's got a
bio final next week.
92
00:10:22,790 --> 00:10:23,844
Why?
93
00:10:23,883 --> 00:10:25,258
Oh, nothin'.
94
00:10:25,594 --> 00:10:26,891
She's good, though?
95
00:10:27,154 --> 00:10:28,935
Yeah. Why do you ask?
96
00:10:29,044 --> 00:10:30,777
Making sure you guys are
both talking to each other.
97
00:10:30,802 --> 00:10:33,349
Both happy, etcetera, etcetera.
98
00:10:35,201 --> 00:10:37,263
Everything's fine, Peter.
Thanks for askin'.
99
00:10:40,044 --> 00:10:42,232
Hey, look, Davey...
100
00:10:43,341 --> 00:10:44,566
Do you think that maybe
you should just...
101
00:10:44,591 --> 00:10:46,224
Dude, everything's fine.
102
00:10:53,060 --> 00:10:54,856
Hey, uh, I gotta go
103
00:10:54,935 --> 00:10:57,443
but send me that recipe, please?
104
00:10:57,490 --> 00:10:58,638
- Thank you.
- Yeah.
105
00:10:58,663 --> 00:10:59,849
Love you.
106
00:10:59,951 --> 00:11:01,708
- Byeee.
- Byeee.
107
00:11:27,912 --> 00:11:29,950
- Make sure you get all the water out.
- Are these ready?
108
00:11:29,990 --> 00:11:31,880
Yeah, they're ready...
109
00:11:38,662 --> 00:11:40,029
Yeah, drain all the water.
110
00:11:41,419 --> 00:11:42,966
Turn it off.
111
00:11:48,240 --> 00:11:50,919
Let's stir it in.
We gotta mix those up first.
112
00:11:52,787 --> 00:11:54,880
- You wanna try mixing it?
- Yeah.
113
00:11:54,950 --> 00:11:56,310
Okay, here.
114
00:11:57,052 --> 00:11:57,958
Good.
115
00:11:59,544 --> 00:12:01,123
Good. Gently, do it slowly.
116
00:12:03,130 --> 00:12:04,740
Do you see how
those are all done?
117
00:12:05,021 --> 00:12:06,716
- Yeah.
- Yeah.
118
00:14:18,459 --> 00:14:19,920
Hey, you're reached
Margot's phone.
119
00:14:20,007 --> 00:14:21,812
Leave me a message
or text me back.
120
00:14:22,030 --> 00:14:25,093
Hi, sweetheart, sorry I missed
your call. I was asleep.
121
00:14:25,296 --> 00:14:27,146
Um, just checkin' in 'cause
it looks like
122
00:14:27,171 --> 00:14:28,983
you already left for
school this morning.
123
00:14:29,054 --> 00:14:31,569
Um, also, what time
did you get in last night?
124
00:14:32,186 --> 00:14:33,951
All right, give me text
when you get this.
125
00:14:33,976 --> 00:14:36,741
No need to call.
We both know you usually...
126
00:14:38,616 --> 00:14:39,889
forget.
127
00:15:23,613 --> 00:15:24,872
David, you with us?
128
00:15:25,130 --> 00:15:26,449
Yeah. Sorry.
129
00:15:26,481 --> 00:15:27,387
I'm here.
130
00:15:27,536 --> 00:15:30,051
Do you have the integration
report on the Bellington system?
131
00:15:30,200 --> 00:15:33,184
Um, Engineering is
still running tests
132
00:15:33,209 --> 00:15:35,403
but uh, I should be able
to integrate by Monday.
133
00:15:35,428 --> 00:15:37,044
Put some pressure
on 'em, all right?
134
00:15:37,997 --> 00:15:39,278
Yeah, pressure.
135
00:15:39,649 --> 00:15:41,789
Okay, team, anything we forgot?
136
00:15:41,844 --> 00:15:43,883
- I think that's it.
- All right.
137
00:15:44,180 --> 00:15:45,766
- Have a good weekend.
- Thank you.
138
00:15:45,797 --> 00:15:47,063
All right, see ya.
139
00:16:17,467 --> 00:16:18,905
Hey, you've reached
Margot's phone.
140
00:16:18,930 --> 00:16:20,482
Leave me a message
or text me back.
141
00:16:21,867 --> 00:16:23,741
Hey, Margot, Dad again.
142
00:16:23,843 --> 00:16:27,216
I'm not sure if you've been
checking your messages, but um,
143
00:16:27,241 --> 00:16:29,038
I'm starting to get a little...
144
00:16:29,109 --> 00:16:31,633
Why did you leave
your laptop at home?
145
00:16:33,749 --> 00:16:36,999
Okay, uh, it is 3:30,
one hour after school ended
146
00:16:37,023 --> 00:16:39,140
on Friday, May 12th...
147
00:16:42,288 --> 00:16:44,905
Duh, okay. It's Friday.
148
00:16:45,459 --> 00:16:47,530
I know where you are.
All right.
149
00:16:48,358 --> 00:16:50,460
Ignore this message.
I love you. Bye.
150
00:17:24,818 --> 00:17:25,920
Hello?
151
00:17:25,990 --> 00:17:27,441
Hi, uh, Mrs. Shahinian?
152
00:17:27,466 --> 00:17:28,185
Yes.
153
00:17:28,210 --> 00:17:30,646
This is David Kim,
Margot's father.
154
00:17:30,671 --> 00:17:33,471
Yes, I'm in the middle of a lesson.
May I call you back afterwards?
155
00:17:33,542 --> 00:17:35,688
Right, no, this is just,
take a second...
156
00:17:35,713 --> 00:17:38,877
Can you put my daughter on
the phone just for a second?
157
00:17:39,002 --> 00:17:41,759
I'm sorry, Mr. Kim, I'm confused
what you're calling about.
158
00:17:41,821 --> 00:17:46,049
M-My daughter, Margot Kim
is in a lesson with you right now?
159
00:17:47,829 --> 00:17:51,345
Margot Kim canceled her
classes six months ago.
160
00:17:53,589 --> 00:17:54,698
What...?
161
00:17:55,643 --> 00:17:57,956
Is she looking
to restart lessons?
162
00:18:00,253 --> 00:18:01,752
Hold on, that...
163
00:18:01,854 --> 00:18:04,487
doesn't make any sense.
She loves piano.
164
00:18:08,875 --> 00:18:11,712
Mr. Kim, is everything okay?
165
00:18:12,415 --> 00:18:13,868
Yes, um...
166
00:18:13,922 --> 00:18:14,868
everything's fine.
167
00:18:14,930 --> 00:18:16,906
Thank you. Thank you,
Mrs. Shahinian.
168
00:21:00,620 --> 00:21:03,448
Pick up, pick up, pick up...
169
00:21:04,870 --> 00:21:05,720
Hello?
170
00:21:05,745 --> 00:21:08,236
Hi, um, I'm David Kim,
I'm Margot Kim's...
171
00:21:08,261 --> 00:21:10,613
Pam's husband, oh,
of course I remember.
172
00:21:10,659 --> 00:21:12,142
How are you doing?
173
00:21:12,167 --> 00:21:13,597
I'm good, I'm good.
174
00:21:13,667 --> 00:21:16,206
Listen, the reason
I'm calling is that um...
175
00:21:16,409 --> 00:21:18,041
I haven't been able
to reach Margot
176
00:21:18,088 --> 00:21:19,743
for a little bit and I'm
sure her phone is dead
177
00:21:19,768 --> 00:21:22,018
but I was just wondering if I
could speak to Isaac and see...
178
00:21:22,043 --> 00:21:24,786
Well, it's gotta be more of
a reception problem, right?
179
00:21:25,349 --> 00:21:27,129
Uh, what do you mean?
180
00:21:27,154 --> 00:21:28,920
You know, if they're
on the mountains...
181
00:21:29,678 --> 00:21:31,365
Sorry, w-what mountains?
182
00:21:31,716 --> 00:21:35,107
Camping. Isaac is
camping with his friends.
183
00:21:35,349 --> 00:21:37,045
Margot was definitely invited.
184
00:21:37,592 --> 00:21:38,982
She was?
185
00:21:39,007 --> 00:21:41,294
I'm pretty positive
she's there, too.
186
00:21:41,319 --> 00:21:43,888
Did she... not tell you?
187
00:21:44,338 --> 00:21:48,127
Shh...she did. I'm uh...
188
00:21:48,463 --> 00:21:49,571
Yeah, I'm looking
at her texts now.
189
00:21:49,596 --> 00:21:52,024
She didn't mention
mountains, that's why, yeah.
190
00:21:52,049 --> 00:21:53,884
Yeah, they've been
planning this for a while.
191
00:21:53,908 --> 00:21:55,063
I can't imagine
she just couldn't...
192
00:21:55,088 --> 00:21:56,431
Do you happen to know
when they left?
193
00:21:56,455 --> 00:21:58,283
The reason I'm asking is that
194
00:21:58,353 --> 00:22:00,236
school has her marked
as absent today.
195
00:22:00,261 --> 00:22:01,713
Did they all ditch school?
196
00:22:01,744 --> 00:22:03,813
I'll tell you something,
if that's what they did,
197
00:22:03,838 --> 00:22:05,447
Isaac is in big trouble!
198
00:22:06,713 --> 00:22:09,408
That's-that's definitely
what happened.
199
00:22:09,596 --> 00:22:11,026
- Okay, this is...
- Tell you what,
200
00:22:11,080 --> 00:22:13,352
They're planning on heading
back tomorrow morning, anyway.
201
00:22:13,377 --> 00:22:15,572
Once they get reception,
I will let Isaac know
202
00:22:15,597 --> 00:22:16,940
to have Margot
give you a call.
203
00:22:16,965 --> 00:22:18,322
Perfect, that is perfect.
Thank you.
204
00:22:18,440 --> 00:22:19,955
Is everything okay
with you two?
205
00:22:19,980 --> 00:22:20,883
What do you mean?
206
00:22:20,908 --> 00:22:23,401
Well, I just haven't
spoken to you since...
207
00:22:23,426 --> 00:22:24,676
Pam's, uh...
208
00:22:24,776 --> 00:22:26,760
Oh, oh, thank you.
209
00:22:26,785 --> 00:22:27,971
Everything is great.
210
00:22:28,010 --> 00:22:29,955
Margot and I are great.
211
00:23:17,363 --> 00:23:18,457
Hello?
212
00:23:18,582 --> 00:23:19,833
Hey, Mr. Kim?
213
00:23:19,974 --> 00:23:21,425
This is Isaac.
My mom told me to...
214
00:23:21,450 --> 00:23:23,190
Isaac! Yes, hi.
215
00:23:23,261 --> 00:23:24,714
Sorry to have you
call me so early.
216
00:23:24,739 --> 00:23:25,697
It's okay.
217
00:23:25,722 --> 00:23:27,917
Just wanna say I'm sorry
I couldn't be of more help.
218
00:23:28,058 --> 00:23:31,003
Yeah, can you put my daughter
on the phone, please?
219
00:23:32,214 --> 00:23:33,932
Did my mom not tell you?
220
00:23:34,363 --> 00:23:35,784
What, what do you mean?
221
00:23:37,284 --> 00:23:39,339
She never came.
222
00:23:40,183 --> 00:23:41,472
What? What do you...?
223
00:23:41,972 --> 00:23:43,238
Isaac, what do you mean?
224
00:23:43,263 --> 00:23:44,346
I mean, she never came.
225
00:23:44,377 --> 00:23:46,095
I even reached out to her
after school on Friday
226
00:23:46,120 --> 00:23:47,229
when we were
all heading out
227
00:23:47,254 --> 00:23:48,716
in my car so I'd
know she'll see.
228
00:23:49,058 --> 00:23:50,370
What did she say?
229
00:23:52,706 --> 00:23:55,355
She didn't respond.
230
00:24:01,135 --> 00:24:02,947
911, what's your emergency?
231
00:24:03,072 --> 00:24:05,665
Hi, I'm calling
about a possible... I...
232
00:24:05,744 --> 00:24:07,635
I'm calling to report
a missing person.
233
00:24:07,744 --> 00:24:09,158
Okay, who is this regarding?
234
00:24:09,190 --> 00:24:10,447
Uh, my daughter.
235
00:24:10,502 --> 00:24:12,516
I know I should've called
sooner. I just thought that...
236
00:24:12,541 --> 00:24:13,798
- That's okay, sir.
- Yeah.
237
00:24:13,861 --> 00:24:15,783
The first thing we need
to do is file a report.
238
00:24:15,931 --> 00:24:18,205
After that, I'll put out a call
to a detective in the area
239
00:24:18,238 --> 00:24:19,869
who will be in touch with you.
240
00:24:20,080 --> 00:24:21,056
All right.
241
00:24:21,580 --> 00:24:22,986
Now let's start with her name.
242
00:24:23,011 --> 00:24:27,353
Uh, Margot Kim, Ma-
M-A-R-G-O-T.
243
00:24:27,471 --> 00:24:28,861
Kim, K-I-M.
244
00:24:36,674 --> 00:24:38,705
Hi, is this David Kim?
245
00:24:39,010 --> 00:24:41,431
Yes. Uh, this is David Kim.
I'm assuming this is...
246
00:24:41,456 --> 00:24:44,260
Good morning, Mr. Kim.
My name is Rosemary Vick.
247
00:24:44,285 --> 00:24:46,846
I'm the detective sergeant
assigned to your daughter's case.
248
00:24:46,901 --> 00:24:48,892
Yeah, good morning.
I've been waiting for your call.
249
00:24:48,917 --> 00:24:51,190
Of course. We're working
as fast as we can.
250
00:24:51,463 --> 00:24:53,994
I'm currently 35 minutes
away from your house.
251
00:24:54,073 --> 00:24:55,369
But while I have you,
252
00:24:55,471 --> 00:24:57,776
do you feel comfortable
telling me what you know?
253
00:24:57,939 --> 00:24:59,900
I just told every detail I know
254
00:24:59,925 --> 00:25:01,782
to whoever I got off the
phone with an hour ago.
255
00:25:01,807 --> 00:25:02,812
I don't know what
you guys are doing.
256
00:25:02,837 --> 00:25:04,618
I promise you, Mr. Kim,
257
00:25:04,651 --> 00:25:06,541
we are taking this
very seriously.
258
00:25:06,586 --> 00:25:08,843
And as a parent myself,
I can only imagine
259
00:25:08,877 --> 00:25:10,330
what you must be feeling.
260
00:25:10,438 --> 00:25:11,353
But for me to help you,
261
00:25:11,378 --> 00:25:14,181
I do need to know
how everything unfolded
262
00:25:14,267 --> 00:25:15,688
from your eyes.
263
00:25:16,524 --> 00:25:17,759
Understood,
264
00:25:18,681 --> 00:25:19,829
detective.
265
00:25:24,091 --> 00:25:26,349
Okay, let's see
if I got this right.
266
00:25:28,084 --> 00:25:30,240
One: after a group study session,
267
00:25:30,287 --> 00:25:33,755
Margot, with her car, didn't
return home Thursday evening.
268
00:25:35,771 --> 00:25:36,810
Two:
269
00:25:36,880 --> 00:25:39,404
she called three times
at 11:00 p.m.
270
00:25:41,591 --> 00:25:42,543
Three:
271
00:25:42,568 --> 00:25:44,701
she didn't attend school on Friday.
272
00:25:45,638 --> 00:25:46,677
And four:
273
00:25:46,702 --> 00:25:48,403
she's been skipping
piano classes
274
00:25:48,428 --> 00:25:49,920
for the last six months.
275
00:25:50,357 --> 00:25:51,459
Was all of that correct?
276
00:25:51,505 --> 00:25:52,396
Yes.
277
00:25:52,443 --> 00:25:54,068
Okay. Mr. Kim,
278
00:25:54,130 --> 00:25:56,373
I am going to find out
what happened to your daughter.
279
00:25:56,677 --> 00:25:59,146
But I'll need to know a
lot more about her, okay?
280
00:25:59,232 --> 00:26:00,599
Yes, yes, uh...
281
00:26:00,638 --> 00:26:03,482
What do you want me to do?
I-I-I'll go talk to neighbors,
282
00:26:03,507 --> 00:26:05,670
We'll handle the ground
investigation, Mr. Kim.
283
00:26:05,695 --> 00:26:06,763
That's our job.
284
00:26:07,029 --> 00:26:08,935
But if there's something
a parent can do,
285
00:26:08,998 --> 00:26:12,045
it's shedding light for us
on who your daughter is
286
00:26:12,302 --> 00:26:13,943
and the people she talks to.
287
00:26:18,872 --> 00:26:20,638
Is that something
you can help us with?
288
00:26:22,318 --> 00:26:23,295
Yes.
289
00:26:26,036 --> 00:26:27,607
I can help with that.
290
00:28:36,147 --> 00:28:37,202
Okay.
291
00:28:37,437 --> 00:28:40,632
It's already been 36 hours
since Margot's last call.
292
00:28:40,921 --> 00:28:42,679
So we've gotta move
a little quickly.
293
00:28:45,960 --> 00:28:49,156
We'll be taking a copy of
Margot's hard drive to forensics.
294
00:28:50,031 --> 00:28:51,585
But in the meantime,
295
00:28:52,101 --> 00:28:54,601
any information
you can give me about her
296
00:28:54,695 --> 00:28:57,757
or the people around her
will help.
297
00:28:59,992 --> 00:29:01,648
Wait, you can't find Margot?
298
00:29:01,673 --> 00:29:03,007
No, uh, I can't.
299
00:29:03,032 --> 00:29:04,811
Do you mind answering some
questions for me to help?
300
00:29:04,850 --> 00:29:05,929
Yeah, sure.
301
00:29:05,954 --> 00:29:07,788
Okay, when was the
last time you saw her?
302
00:29:07,859 --> 00:29:10,781
Uh, Tuesday.
Her locker's near me.
303
00:29:10,851 --> 00:29:13,225
All right, on Thursday evening,
she attended a study group
304
00:29:13,250 --> 00:29:14,413
for her biology class.
305
00:29:14,438 --> 00:29:15,640
Do you know anything
about that?
306
00:29:15,717 --> 00:29:17,257
She's probably in AP Bio, right?
307
00:29:17,282 --> 00:29:18,875
Yes, she is.
308
00:29:18,900 --> 00:29:20,672
Yeah, no, I'm in regular.
309
00:29:21,039 --> 00:29:22,734
Okay, what were you doing
Thursday night?
310
00:29:22,867 --> 00:29:26,281
Thursday night, I was
at my dad's house.
311
00:29:26,306 --> 00:29:28,367
Yeah, he picked me up
after finals that day.
312
00:29:28,392 --> 00:29:30,148
All right, thank you, Jonah.
313
00:29:31,672 --> 00:29:33,664
How does uh,
how does this look?
314
00:29:37,983 --> 00:29:39,015
Perfect.
315
00:29:39,429 --> 00:29:41,922
Hey, update me whenever
you learn something.
316
00:29:41,947 --> 00:29:43,218
- Big or small.
- Okay.
317
00:29:43,265 --> 00:29:44,521
Where are you going?
318
00:29:44,586 --> 00:29:46,859
Find out what the rest of
her Thursday looked like.
319
00:29:47,492 --> 00:29:50,265
Oh, oh, and share that
with me too.
320
00:29:59,355 --> 00:30:00,714
And what about Thursday night?
321
00:30:01,150 --> 00:30:04,517
Thursday night, I was finishing
up my final paper for English.
322
00:30:04,580 --> 00:30:07,768
I dunno, Xbox, dinner,
some Netflix?
323
00:30:07,846 --> 00:30:09,727
Oh, I just finished my
last final which means
324
00:30:09,760 --> 00:30:11,979
I was at Carmen's house
playing pong.
325
00:30:13,025 --> 00:30:14,408
P-Ping-pong.
326
00:30:19,346 --> 00:30:21,463
What about study group?
Do you know who hosted that?
327
00:30:21,549 --> 00:30:23,221
I took bio last year, so, no.
328
00:30:23,246 --> 00:30:24,120
No idea.
329
00:30:24,145 --> 00:30:25,596
She and I were on
different AP paths,
330
00:30:25,621 --> 00:30:26,854
so it was kinda hard
to keep tabs.
331
00:30:26,901 --> 00:30:28,159
But you guys were friends.
332
00:30:29,776 --> 00:30:30,753
Kind of.
333
00:30:30,778 --> 00:30:31,658
What are you talking about?
334
00:30:31,683 --> 00:30:33,494
You invited her on
that camping trip.
335
00:30:33,651 --> 00:30:36,235
Well, yeah, I mean,
you know my mom.
336
00:30:36,260 --> 00:30:37,440
Yes, so?
337
00:30:38,331 --> 00:30:40,416
She was really good friends
with Margot's mom.
338
00:30:40,768 --> 00:30:41,846
Okay, so?
339
00:30:43,346 --> 00:30:44,518
She felt bad
340
00:30:44,940 --> 00:30:47,354
about everything that
happened to you guys.
341
00:30:48,956 --> 00:30:51,065
But she h-has friends, right?
342
00:30:51,533 --> 00:30:53,494
Define friends.
343
00:30:53,526 --> 00:30:55,073
Do people invite her to things?
344
00:30:55,105 --> 00:30:56,971
I think people occasionally
invited her to things.
345
00:30:56,996 --> 00:30:57,909
She just never comes.
346
00:30:57,934 --> 00:30:59,151
She keeps to herself
a lot.
347
00:30:59,229 --> 00:31:00,314
She's quiet.
348
00:31:00,339 --> 00:31:02,120
I did see her
eat lunch alone.
349
00:31:02,145 --> 00:31:03,542
On Thursday?
350
00:31:04,245 --> 00:31:05,393
Every day.
351
00:31:09,401 --> 00:31:10,346
Davey, look,
352
00:31:10,371 --> 00:31:12,276
I know you don't wanna hear
this from me right now.
353
00:31:12,332 --> 00:31:13,917
But you've gotta take it easy.
354
00:31:14,253 --> 00:31:16,620
I-I can help with everything
that you're looking through.
355
00:31:16,784 --> 00:31:18,964
Are there any Facebook friends
you haven't talked to yet?
356
00:31:19,018 --> 00:31:21,361
Yes. 94.
357
00:31:21,581 --> 00:31:23,643
And apparently, since nobody
was actually her friend,
358
00:31:23,668 --> 00:31:25,253
I don't know who to
talk to without calling
359
00:31:25,278 --> 00:31:27,361
every name I read online.
360
00:31:29,448 --> 00:31:30,831
What about offline?
361
00:31:54,180 --> 00:31:55,446
Yeah, that was at my place.
362
00:31:55,805 --> 00:31:56,985
That was your place?
363
00:31:57,010 --> 00:31:59,797
You hosted the study group
on Thursday night for bio?
364
00:31:59,822 --> 00:32:00,610
Yeah.
365
00:32:00,635 --> 00:32:02,860
So you were with Margot for
the majority of the night?
366
00:32:02,893 --> 00:32:05,391
Well, the study group
only went till 9:00.
367
00:32:05,486 --> 00:32:07,604
No, no, she said
it was going all night.
368
00:32:07,838 --> 00:32:09,666
No, she definitely left at 9:00.
369
00:32:09,768 --> 00:32:11,260
Maybe even earlier.
370
00:32:13,315 --> 00:32:14,862
Did she say
where she was going?
371
00:32:15,440 --> 00:32:16,401
Not really.
372
00:32:16,478 --> 00:32:17,892
How'd she look?
Was she worried?
373
00:32:17,917 --> 00:32:19,370
Did she look scared?
Was she talking?
374
00:32:19,395 --> 00:32:20,932
Honestly, I don't know.
375
00:32:20,957 --> 00:32:22,102
We're not really that close.
376
00:32:22,127 --> 00:32:24,104
Why did you invite
her to study group?!
377
00:32:26,557 --> 00:32:28,658
I'm trying to get into
Berkeley next year.
378
00:32:30,237 --> 00:32:31,799
Okay, you were...
379
00:32:31,893 --> 00:32:34,151
You were in her class, though.
Did she
380
00:32:34,213 --> 00:32:36,315
mention anything unusual
going on, maybe?
381
00:32:36,377 --> 00:32:37,877
Was she acting strange?
382
00:32:37,902 --> 00:32:39,088
Uh...
383
00:32:39,690 --> 00:32:42,034
You know, she did
go on Tumblr a lot.
384
00:32:42,705 --> 00:32:44,275
What? What is a tumbler?
385
00:33:21,714 --> 00:33:23,863
First, she fills up for gas.
386
00:33:27,761 --> 00:33:29,925
Then exits off the 101.
387
00:33:32,230 --> 00:33:35,292
And then turns onto
the 152 east.
388
00:33:35,402 --> 00:33:36,941
10:02 p.m.
389
00:33:39,308 --> 00:33:41,050
152 east?
390
00:33:52,620 --> 00:33:54,464
That exits leads outta town.
391
00:33:54,902 --> 00:33:56,142
She took it alone.
392
00:33:56,167 --> 00:33:57,550
That doesn't make sense.
393
00:33:57,575 --> 00:33:59,128
This does not sound
like my daughter.
394
00:33:59,153 --> 00:34:00,777
She's acting like
a totally different person.
395
00:34:00,802 --> 00:34:02,808
Okay, hold on, hold on.
You just gave me an idea.
396
00:34:04,441 --> 00:34:05,706
In the meantime,
397
00:34:05,894 --> 00:34:09,277
start expanding from only the
people she communicated with.
398
00:34:09,558 --> 00:34:11,792
Look into her behavior also.
399
00:34:47,853 --> 00:34:48,978
Oh, my God.
400
00:34:49,158 --> 00:34:50,189
What?
401
00:34:50,228 --> 00:34:52,361
She's been depositing
her piano cash
402
00:34:52,432 --> 00:34:54,275
into her checking
account every week.
403
00:34:54,432 --> 00:34:56,135
The hell was she doing
with all that money?
404
00:34:59,381 --> 00:35:01,959
Six days ago, she made
an outgoing transaction
405
00:35:02,006 --> 00:35:03,857
of $2,500
406
00:35:04,013 --> 00:35:05,342
to Venmo.
407
00:35:06,420 --> 00:35:07,709
The payment service?
408
00:35:10,060 --> 00:35:12,224
There it is. $2,500.
409
00:35:12,638 --> 00:35:14,053
Six days ago.
410
00:35:14,295 --> 00:35:15,794
Does it say what it was for?
411
00:35:15,833 --> 00:35:17,224
Nothing but a peace sign.
412
00:35:17,286 --> 00:35:18,576
Who did she send it to?
413
00:35:24,326 --> 00:35:25,467
It doesn't say.
414
00:35:25,553 --> 00:35:26,568
Okay.
415
00:35:26,701 --> 00:35:27,818
That's weird.
416
00:35:27,951 --> 00:35:29,287
That's really weird.
417
00:35:31,138 --> 00:35:34,513
You don't think she's involved
with anything serious, right?
418
00:35:36,717 --> 00:35:37,723
Davey?
419
00:35:37,748 --> 00:35:39,513
I don't know. I gotta go.
420
00:36:51,734 --> 00:36:53,664
Sir, I don't have to
tell you anything.
421
00:36:53,742 --> 00:36:55,358
I just want to know
where you were
422
00:36:55,383 --> 00:36:56,961
the night my daughter
went missing.
423
00:36:56,986 --> 00:36:59,836
Like I said, I had a
prior engagement.
424
00:36:59,883 --> 00:37:01,109
- What are you hiding?
- I was busy.
425
00:37:01,359 --> 00:37:02,680
- What are you hiding?
- Nothing!
426
00:37:02,742 --> 00:37:04,078
Then answer the damn question
427
00:37:04,103 --> 00:37:05,719
before there's a cop
knocking on your door.
428
00:37:05,773 --> 00:37:08,297
Where were you the night
my daughter went missing?!
429
00:37:38,022 --> 00:37:38,936
Hello?
430
00:37:39,022 --> 00:37:41,100
Does the name
Rachel Jeun ring a bell?
431
00:37:45,444 --> 00:37:46,796
No. Why?
432
00:37:51,678 --> 00:37:52,647
It's Margot.
433
00:37:52,748 --> 00:37:55,170
You mentioned earlier she was
acting like a different person.
434
00:37:55,194 --> 00:37:58,319
So I had our forensics team look
through any deleted contacts
435
00:37:58,344 --> 00:38:00,374
on the copy of her hard drive.
436
00:38:00,858 --> 00:38:03,842
One of those contacts
was a local forger.
437
00:38:03,881 --> 00:38:06,522
He said Margot picked up
an ID a few days ago.
438
00:38:06,561 --> 00:38:09,694
Around the same time,
she withdrew all that money.
439
00:38:10,413 --> 00:38:11,686
Withdrew?
440
00:38:12,960 --> 00:38:14,616
What? Withdrew what money?
441
00:38:14,662 --> 00:38:17,600
David, I also spoke to
security at Venmo.
442
00:38:17,678 --> 00:38:19,366
To find out more
about the account
443
00:38:19,391 --> 00:38:21,452
Margot sent the $2,500 to.
444
00:38:21,522 --> 00:38:23,116
Do they know
who it belonged to?
445
00:38:23,444 --> 00:38:24,991
It belonged to Margot.
446
00:38:30,038 --> 00:38:32,007
She sent the money to herself?
447
00:38:32,179 --> 00:38:34,388
What was she doing? Running a-
a laundering scheme?
448
00:38:34,413 --> 00:38:35,819
That's what it looks like.
449
00:38:37,101 --> 00:38:39,163
I'd see this a lot in narcotics.
450
00:38:39,335 --> 00:38:41,216
People who know their
money's being watched
451
00:38:41,241 --> 00:38:44,124
just transfer their funds to
somewhere much less monitored.
452
00:38:44,163 --> 00:38:45,726
Less monitored. Like where?
453
00:38:47,393 --> 00:38:48,565
The Internet.
454
00:38:56,276 --> 00:38:58,869
She gets a fake ID, she
sends money to herself.
455
00:38:58,909 --> 00:39:00,190
What does this mean?
456
00:39:01,057 --> 00:39:04,393
That it's time to start
considering the possibility
457
00:39:05,604 --> 00:39:07,471
that Margot ran away.
458
00:39:11,218 --> 00:39:12,522
Why would she do that?
459
00:39:12,944 --> 00:39:14,538
That's what we don't know.
460
00:39:15,093 --> 00:39:16,333
Why would she do that?
461
00:39:16,358 --> 00:39:18,554
She called me three times
in the middle of the night.
462
00:39:18,585 --> 00:39:20,077
Three times she called me, why?
463
00:39:20,102 --> 00:39:21,515
We're going to figure out why.
464
00:39:21,593 --> 00:39:22,779
So, what I want to
look for now...
465
00:39:22,804 --> 00:39:25,476
No, no, no, no, no.
466
00:39:25,905 --> 00:39:27,147
I know my daughter.
467
00:39:27,335 --> 00:39:28,835
She did not run away.
468
00:40:28,009 --> 00:40:30,829
Dude. This is a good angle.
469
00:40:31,298 --> 00:40:32,728
Also, to all my fans,
470
00:40:32,775 --> 00:40:34,165
I know this vlog
is a little late.
471
00:40:35,563 --> 00:40:37,407
Favorite concert
in the last year?
472
00:40:37,439 --> 00:40:38,923
Definitely Twenty One Pilots.
473
00:40:40,305 --> 00:40:42,422
Well, thank you for
the compliment, Lucy.
474
00:40:44,102 --> 00:40:46,421
Oh, this is a
Fearless core shirt,
475
00:40:46,446 --> 00:40:48,047
cost me like 40 bucks.
476
00:40:50,250 --> 00:40:51,195
Um...
477
00:40:51,383 --> 00:40:53,375
H-How would I
be able to see you?
478
00:40:56,750 --> 00:40:58,211
Okay, well, you know what?
479
00:40:58,250 --> 00:41:00,758
You guys keep commenting,
but honestly, if it's kinda...
480
00:42:21,300 --> 00:42:22,683
Ugh.
481
00:42:42,308 --> 00:42:43,324
Hold on.
482
00:42:59,175 --> 00:43:00,558
It's Uxie.
483
00:43:01,402 --> 00:43:03,144
It can wipe out memories.
484
00:43:03,464 --> 00:43:04,753
It's kinda cute.
485
00:43:05,050 --> 00:43:06,753
How'd you know
I like Pokémon?
486
00:43:10,059 --> 00:43:11,676
A lot of people, actually.
487
00:43:12,098 --> 00:43:13,793
I mean, ever since
they started...
488
00:43:23,059 --> 00:43:24,457
This one I took at a lake.
489
00:43:27,638 --> 00:43:30,295
This one I took at a forest.
490
00:43:32,404 --> 00:43:33,177
That...
491
00:43:40,076 --> 00:43:41,420
I'm Margot.
492
00:43:44,888 --> 00:43:47,740
I'm 15. Almost 16.
493
00:43:50,912 --> 00:43:52,084
Student.
494
00:43:55,037 --> 00:43:56,318
San Jose.
495
00:43:58,927 --> 00:44:00,185
What's that like?
496
00:44:07,560 --> 00:44:09,505
Trust me, it's probably
better than this.
497
00:44:13,170 --> 00:44:14,279
This is it.
498
00:44:16,412 --> 00:44:18,388
Best place in the world
to do nothing.
499
00:44:24,240 --> 00:44:26,998
You work 25 hours
on top of school?
500
00:45:15,108 --> 00:45:17,819
My dad doesn't know
I stopped going to piano.
501
00:45:26,717 --> 00:45:28,092
He wouldn't get it.
502
00:45:33,381 --> 00:45:34,460
Anyway.
503
00:45:34,608 --> 00:45:35,717
Don't you guys have...?
504
00:45:47,936 --> 00:45:48,991
So...
505
00:45:49,764 --> 00:45:52,702
Today is this
megababe's birthday.
506
00:45:57,222 --> 00:45:58,754
Happy birthday.
507
00:46:01,824 --> 00:46:02,933
You know,
508
00:46:03,621 --> 00:46:05,785
if she were still here today,
509
00:46:05,855 --> 00:46:08,551
a hundred percent, she'd
be making us all her...
510
00:46:13,199 --> 00:46:14,465
Come in!
511
00:46:18,097 --> 00:46:19,683
Hey, sweetheart, um...
512
00:46:22,855 --> 00:46:24,910
I... I...
513
00:46:25,824 --> 00:46:27,355
forgot to say earlier...
514
00:46:28,527 --> 00:46:29,738
um...
515
00:46:34,254 --> 00:46:35,394
It's uh...
516
00:46:35,535 --> 00:46:36,715
Yeah, it's...
517
00:46:36,816 --> 00:46:37,941
Tuesday.
518
00:46:38,926 --> 00:46:41,426
So, The Voice, um...
519
00:46:42,340 --> 00:46:43,840
elimination round.
520
00:46:46,676 --> 00:46:48,066
Yeah, of course.
521
00:46:48,136 --> 00:46:49,074
We're still on?
522
00:46:49,191 --> 00:46:50,056
Yeah.
523
00:46:50,081 --> 00:46:51,449
Meghan's gonna get cut.
524
00:46:52,191 --> 00:46:54,144
Yeah, she is. I'll see you...
525
00:46:54,370 --> 00:46:55,207
Bye.
526
00:46:55,254 --> 00:46:56,152
downstairs.
527
00:47:18,941 --> 00:47:21,019
I'm sorry, David,
it's another dead end.
528
00:47:23,152 --> 00:47:25,011
You sure you looked
into every one of them?
529
00:47:25,113 --> 00:47:26,152
Every one.
530
00:47:26,324 --> 00:47:28,566
None of the YouCast users
Margot interacted with
531
00:47:28,591 --> 00:47:30,488
have a connection to
her disappearance.
532
00:47:30,513 --> 00:47:32,418
- Even f...
- Even fish_n_chips.
533
00:47:32,685 --> 00:47:34,888
Using the information
on her account,
534
00:47:34,927 --> 00:47:37,255
we traced her
to a Kerchick's Diner
535
00:47:37,333 --> 00:47:39,396
10 miles outside Pittsburgh.
536
00:47:39,693 --> 00:47:41,872
I spoke to her and her manager
537
00:47:42,005 --> 00:47:45,693
who confirmed with CCTV
that she was on a shift.
538
00:47:46,779 --> 00:47:47,786
Checks out.
539
00:47:55,497 --> 00:47:56,826
I didn't know her.
540
00:47:59,802 --> 00:48:01,474
I didn't know my daughter.
541
00:48:10,740 --> 00:48:12,161
Couple of years ago,
542
00:48:13,341 --> 00:48:15,779
an angry neighbor starts
banging on my door.
543
00:48:16,224 --> 00:48:18,536
When I asked her what the
trouble was, she said,
544
00:48:18,669 --> 00:48:20,630
she wanted the $25
545
00:48:20,693 --> 00:48:22,544
that my son
had stolen from her.
546
00:48:22,982 --> 00:48:24,833
Now, I didn't know
what she was talkin' about.
547
00:48:25,341 --> 00:48:26,701
I know my son.
548
00:48:27,036 --> 00:48:29,419
And that did not sound
like the Robert I raised.
549
00:48:30,554 --> 00:48:32,335
But as it turned out,
550
00:48:32,452 --> 00:48:33,640
it was true.
551
00:48:34,423 --> 00:48:36,626
My son had
552
00:48:36,743 --> 00:48:39,282
gone house to house
in the neighborhood
553
00:48:39,399 --> 00:48:42,618
for two weeks telling people
that he was my son.
554
00:48:43,087 --> 00:48:46,274
And that he was
raising money for a
555
00:48:46,837 --> 00:48:48,149
fictional
556
00:48:48,477 --> 00:48:49,868
police charity called
557
00:48:49,893 --> 00:48:51,415
Moms and Dads in Blue.
558
00:48:51,626 --> 00:48:52,813
Mmm.
559
00:48:54,339 --> 00:48:55,995
Point is...
560
00:48:57,557 --> 00:48:59,800
you don't always know your kid.
561
00:49:02,303 --> 00:49:05,155
And that is never
your fault.
562
00:49:08,458 --> 00:49:11,871
I have NCIC searching for
the vehicle in 16 states.
563
00:49:11,959 --> 00:49:14,028
Let's both try and catch up
on some sleep tonight.
564
00:49:14,100 --> 00:49:15,374
Talk in the a.m.
565
00:49:15,741 --> 00:49:17,030
What'd you do after?
566
00:49:18,888 --> 00:49:20,638
With your son,
once you found out?
567
00:49:23,278 --> 00:49:26,731
Um, I told my neighbor that
568
00:49:27,302 --> 00:49:29,333
I had, in fact,
569
00:49:29,505 --> 00:49:31,973
founded the charity and I
thanked her for the money.
570
00:49:34,368 --> 00:49:37,493
But I will deny it
if you ever bring that up.
571
00:49:37,759 --> 00:49:38,954
Okay.
572
00:49:42,172 --> 00:49:43,954
Look, I hope you know
how thankful I am
573
00:49:43,979 --> 00:49:45,696
that you were assigned to us.
574
00:49:47,782 --> 00:49:50,735
I just wish there wasn't a case
to be assigned to.
575
00:49:54,649 --> 00:49:55,923
Alright, shutting down.
576
00:49:56,056 --> 00:49:57,368
- Yeah.
- Talk soon.
577
00:50:45,634 --> 00:50:46,821
This is it.
578
00:50:49,993 --> 00:50:51,618
Best place in the world
to do nothing.
579
00:50:54,320 --> 00:50:55,375
This is it.
580
00:52:08,565 --> 00:52:10,800
You've reached Detective
Sergeant Rosemary Vick.
581
00:52:10,825 --> 00:52:12,300
Leave a message.
I'll get back to you.
582
00:52:12,362 --> 00:52:14,268
Vick! Wake up.
583
00:52:14,589 --> 00:52:16,354
I know why she was at
that intersection.
584
00:52:16,425 --> 00:52:17,776
She wasn't leaving town,
585
00:52:17,801 --> 00:52:19,994
she was driving to the
spot she's been visiting
586
00:52:20,057 --> 00:52:21,276
for the past five months.
587
00:52:21,877 --> 00:52:23,417
It's 3:45 a.m.
588
00:52:23,503 --> 00:52:24,761
I'm headed there now.
589
00:52:34,085 --> 00:52:35,116
Hey!
590
00:52:35,671 --> 00:52:36,921
Where are you?
591
00:52:38,585 --> 00:52:40,147
You told me
she ran away, Vick.
592
00:52:40,172 --> 00:52:41,147
Are...
593
00:52:41,460 --> 00:52:42,905
Are you at the lake?
594
00:52:43,499 --> 00:52:44,749
You told me
595
00:52:45,217 --> 00:52:46,553
she ran away.
596
00:52:46,670 --> 00:52:48,311
Okay, I'm heading there
right now.
597
00:52:49,085 --> 00:52:50,241
Robert, honey,
598
00:52:50,358 --> 00:52:51,905
just go back to sleep, okay?
599
00:52:52,091 --> 00:52:54,802
Okay. I need you
to stay calm, all right?
600
00:52:54,884 --> 00:52:57,040
We're gonna
figure this out together.
601
00:53:00,415 --> 00:53:01,735
What are you showing me?
602
00:53:03,665 --> 00:53:05,118
This is her keychain.
603
00:53:06,899 --> 00:53:07,923
Oh, my God.
604
00:53:11,337 --> 00:53:12,821
Did you call the cops?
605
00:53:14,126 --> 00:53:16,212
I'm heading, I'm-I'm
on my way.
606
00:53:17,438 --> 00:53:19,626
You told me
she ran away, Vick!
607
00:53:22,946 --> 00:53:25,548
Good morning, Bay Area.
I'm Natalie Boyd.
608
00:53:25,735 --> 00:53:27,517
A terrifying development today
609
00:53:27,542 --> 00:53:31,010
as a vehicle matching that of
a missing San Jose teenager
610
00:53:31,035 --> 00:53:34,743
was discovered late last night
underneath a Santa Cruz lake.
611
00:53:35,142 --> 00:53:37,110
An operation is
currently underway
612
00:53:37,135 --> 00:53:39,728
to recover Margot Kim's
Toyota Camry.
613
00:53:40,079 --> 00:53:42,009
But at this moment,
we still don't know
614
00:53:42,034 --> 00:53:43,962
whether the
Evercreek High sophomore
615
00:53:43,987 --> 00:53:45,712
is actually inside the vehicle.
616
00:54:03,649 --> 00:54:05,461
Okay. It doesn't look like
617
00:54:05,486 --> 00:54:08,110
there's anyone
at the front seat.
618
00:54:12,165 --> 00:54:14,532
Oh, and uh,
now it looks like they're...
619
00:54:14,602 --> 00:54:16,017
okay, they're checking the trunk.
620
00:54:32,474 --> 00:54:33,489
Good morning.
621
00:54:33,528 --> 00:54:35,137
Thank you for being here
on such short notice.
622
00:54:35,217 --> 00:54:37,417
I am Detective Sergeant
Rosemary Vick,
623
00:54:37,442 --> 00:54:39,050
lead investigator on this case.
624
00:54:39,075 --> 00:54:41,075
I am joined by David Kim.
625
00:54:41,341 --> 00:54:42,638
Margot's father.
626
00:54:43,043 --> 00:54:45,614
We've provided you all
with a timeline of events,
627
00:54:45,685 --> 00:54:48,458
starting with last Thursday,
May 11th,
628
00:54:48,483 --> 00:54:50,489
when Margot first went missing.
629
00:54:50,552 --> 00:54:52,020
That is yours to circulate.
630
00:54:52,599 --> 00:54:54,817
But focusing on the
events of this morning,
631
00:54:54,966 --> 00:54:58,216
The Silicon Valley Police
Department was able to recover
632
00:54:58,241 --> 00:54:59,450
Ms. Kim's vehicle.
633
00:54:59,475 --> 00:55:01,138
And to answer the most
pressing question,
634
00:55:01,208 --> 00:55:04,060
Margot Kim was not inside.
635
00:55:05,185 --> 00:55:06,216
However,
636
00:55:06,560 --> 00:55:08,800
our examination of the
vehicle did reveal
637
00:55:08,825 --> 00:55:10,185
a small amount of blood
638
00:55:10,263 --> 00:55:12,880
on the passenger side
dashboard.
639
00:55:12,974 --> 00:55:14,544
Blood that points to
640
00:55:14,575 --> 00:55:16,630
a physical altercation.
641
00:55:16,903 --> 00:55:18,114
Meaning that
642
00:55:18,161 --> 00:55:20,982
this case is now officially
being considered
643
00:55:21,357 --> 00:55:22,513
an abduction.
644
00:55:24,482 --> 00:55:25,521
Good afternoon.
645
00:55:25,546 --> 00:55:27,614
A search through the
Santa Cruz forest
646
00:55:27,639 --> 00:55:29,536
is now underway
for a local teen
647
00:55:29,653 --> 00:55:31,974
whose car was found
dumped in a lake.
648
00:55:31,999 --> 00:55:34,536
Authorities are asking
anyone with information
649
00:55:34,591 --> 00:55:37,661
to please call the hotline
or 911 immediately.
650
00:55:37,686 --> 00:55:39,247
Starting at 1:00 p.m.,
651
00:55:39,325 --> 00:55:42,317
we'll be assigning every
volunteer to a search team
652
00:55:42,427 --> 00:55:45,114
Each team is in charge
of a single section
653
00:55:45,145 --> 00:55:47,497
of the critical
12-square-mile radius.
654
00:55:48,169 --> 00:55:51,552
Because of the steep ravines
and otherwise unsafe topography
655
00:55:51,607 --> 00:55:54,919
on the west side of the lake,
we have already cleared
656
00:55:54,958 --> 00:55:56,357
the following zones.
657
00:55:57,153 --> 00:56:00,184
But still, there's
a lot of ground to cover.
658
00:56:02,974 --> 00:56:04,380
Margot!
659
00:56:07,325 --> 00:56:08,521
Margot!
660
00:56:10,989 --> 00:56:13,396
It's been four days since
Margot Kim was last seen.
661
00:56:13,503 --> 00:56:15,714
And so far, nothing
to show for it
662
00:56:15,776 --> 00:56:18,979
except for the torturous
mystery at its center.
663
00:56:20,042 --> 00:56:25,120
$2,500 in cash was found
in a Manila envelope
664
00:56:25,145 --> 00:56:26,901
on Margot's passenger seat.
665
00:56:27,745 --> 00:56:29,112
Was it a runaway fund?
666
00:56:29,245 --> 00:56:31,299
Like the lead detective
is suggesting,
667
00:56:31,753 --> 00:56:33,495
or was it something more?
668
00:56:35,190 --> 00:56:37,003
We covered about um...
669
00:56:37,245 --> 00:56:39,089
half the search zone already.
670
00:56:39,753 --> 00:56:43,120
And um, tomorrow is
a full day.
671
00:56:43,222 --> 00:56:46,636
And the more people came,
the, the faster it went.
672
00:56:47,245 --> 00:56:49,956
Um, could I...
673
00:56:50,534 --> 00:56:52,542
So, if you have
some time tomorrow,
674
00:56:52,706 --> 00:56:53,988
uh, we would...
675
00:56:54,613 --> 00:56:55,925
love the help.
676
00:57:03,336 --> 00:57:05,742
This is obviously not
the outcome we wanted.
677
00:57:05,828 --> 00:57:07,842
But we will resume the search
678
00:57:07,867 --> 00:57:10,711
the moment it is safe to walk
through the forest again.
679
00:57:11,398 --> 00:57:13,031
In the meantime, however,
680
00:57:13,086 --> 00:57:15,828
the investigation will not stop
681
00:57:16,523 --> 00:57:18,086
until we find Margot.
682
00:57:31,446 --> 00:57:32,430
I mean, listen,
683
00:57:32,455 --> 00:57:34,868
I do not think it is my
place to say anything,
684
00:57:34,932 --> 00:57:36,049
I just...
685
00:57:36,080 --> 00:57:39,602
I feel that these problems
usually start in the household.
686
00:57:55,966 --> 00:57:57,068
She was...
687
00:57:57,349 --> 00:57:58,489
I'm sorry.
688
00:58:02,489 --> 00:58:04,083
She was my best friend.
689
00:58:10,927 --> 00:58:13,583
I'm just a big believer
in community service.
690
00:58:13,802 --> 00:58:16,052
Looking at all the things
that happened to Margot,
691
00:58:16,130 --> 00:58:17,568
I just thought to myself,
692
00:58:17,685 --> 00:58:19,271
"I think they could use my help."
693
00:59:13,896 --> 00:59:14,998
Don't lie to me.
694
00:59:16,837 --> 00:59:19,376
You can't assist an
investigation anymore.
695
00:59:20,985 --> 00:59:21,961
What?
696
00:59:22,204 --> 00:59:23,524
What does that-
what does that mean?
697
00:59:23,579 --> 00:59:25,305
It means that we
can't have someone
698
00:59:25,330 --> 00:59:28,032
this close to the case
helping investigate it.
699
00:59:28,212 --> 00:59:29,220
It's my fault
700
00:59:29,245 --> 00:59:31,345
for getting you involved
in the first place.
701
00:59:31,626 --> 00:59:32,829
I did it because
702
00:59:32,899 --> 00:59:34,758
we had already lost
so much time.
703
00:59:34,783 --> 00:59:35,681
You're cutting me off?
704
00:59:35,743 --> 00:59:39,900
Every professional who should
be working on this case
705
00:59:40,096 --> 00:59:41,650
is working on this case.
706
00:59:41,675 --> 00:59:44,337
All I'm trying to do is
to help you find my daughter!
707
00:59:44,392 --> 00:59:47,150
I know, but you can't
see things clearly.
708
00:59:48,503 --> 00:59:50,378
Who's the one who
brought you to the car?
709
00:59:50,658 --> 00:59:52,564
Who's the one
who found the lake
710
00:59:52,589 --> 00:59:53,853
and brought you to the car?
711
00:59:53,932 --> 00:59:56,544
If it wasn't for me,
not you,
712
00:59:56,569 --> 00:59:58,944
you and I would be thinking
that my Margot ran away.
713
00:59:58,969 --> 00:59:59,981
But because of me...
714
01:00:00,006 --> 01:00:01,568
We don't know that
she didn't run away.
715
01:00:01,670 --> 01:00:04,584
She had cash in her car.
716
01:00:04,849 --> 01:00:06,349
But what we do know
717
01:00:06,374 --> 01:00:09,422
is that a 17-year-old boy
is in the hospital...
718
01:00:09,490 --> 01:00:11,426
- He's gonna be fine.
- You broke his jaw!
719
01:00:11,451 --> 01:00:13,029
- Mom?
- Robert! What...?
720
01:00:16,045 --> 01:00:18,467
Sweetheart, let me
take care of this, please.
721
01:00:29,567 --> 01:00:32,232
If you have a suspicion
about someone, that's fine.
722
01:00:33,005 --> 01:00:35,536
But then, it is the police's job
723
01:00:36,114 --> 01:00:37,513
to look for proof.
724
01:00:37,599 --> 01:00:38,903
Not yours
725
01:00:38,966 --> 01:00:41,427
to act on flakes of evidence.
726
01:00:46,310 --> 01:00:47,810
Okay, I shouldn't
have done that.
727
01:00:49,825 --> 01:00:51,942
From now on,
just tell me what you need.
728
01:00:52,122 --> 01:00:53,903
We need nothing from you.
729
01:00:56,028 --> 01:00:57,302
I'm going back to the field.
730
01:00:57,372 --> 01:01:00,114
Do not call me
until I call you.
731
01:01:00,294 --> 01:01:02,388
- Vick, please... Vick?
- Get some sleep,
732
01:01:02,513 --> 01:01:03,583
Mr. Kim.
733
01:01:14,352 --> 01:01:16,540
Don't lie to me.
Don't walk away from me.
734
01:01:33,750 --> 01:01:34,938
Oh, shit.
735
01:01:36,853 --> 01:01:38,157
Guys, stop!
736
01:01:38,282 --> 01:01:39,782
Hey! Hey, stop!
737
01:01:40,125 --> 01:01:41,180
Shit!
738
01:01:42,962 --> 01:01:43,993
Get off!
739
01:02:47,781 --> 01:02:50,265
Has anyone even considered
the possibility
740
01:02:50,290 --> 01:02:52,476
that it was an
absolute stranger?
741
01:02:52,570 --> 01:02:54,656
Some sick perv
742
01:02:54,718 --> 01:02:57,053
in the middle of the woods,
sees a little girl...
743
01:05:40,910 --> 01:05:42,316
Looking for somethin' to drink?
744
01:05:42,449 --> 01:05:44,035
- Yeah.
- Coffee?
745
01:05:44,238 --> 01:05:45,941
Yeah, coffee would
be awesome, thanks.
746
01:05:49,865 --> 01:05:51,482
No. You know what?
747
01:05:51,547 --> 01:05:52,772
You've been probably
straight chuggin'
748
01:05:52,797 --> 01:05:54,093
caffeine the last three days.
749
01:05:54,710 --> 01:05:57,843
I am going to make you
some tea.
750
01:05:58,936 --> 01:05:59,991
Herbal.
751
01:06:00,491 --> 01:06:03,444
Um, I-I gotta go to my
car for a minute.
752
01:06:03,499 --> 01:06:04,983
I'll be right back, man.
753
01:06:59,459 --> 01:07:00,412
Mm.
754
01:07:01,694 --> 01:07:02,959
How's the detective?
755
01:07:05,240 --> 01:07:06,803
She working on any new leads?
756
01:07:09,029 --> 01:07:10,006
No.
757
01:07:10,272 --> 01:07:11,506
She's not.
758
01:07:23,438 --> 01:07:25,727
What was your relationship
like with Margot?
759
01:07:28,032 --> 01:07:29,079
What do you mean?
760
01:07:29,423 --> 01:07:30,821
You guys hung out, right?
761
01:07:33,259 --> 01:07:34,274
Sure.
762
01:07:36,563 --> 01:07:38,110
You know, it was uh...
763
01:07:41,024 --> 01:07:42,899
You know, we didn't
hang out a bunch but
764
01:07:45,132 --> 01:07:46,336
You know, it's just...
765
01:07:46,484 --> 01:07:48,250
When's the last time
you saw her, by the way?
766
01:07:51,494 --> 01:07:53,344
Pfoo... Um...
767
01:07:54,276 --> 01:07:55,831
You know, I'd have to think...
768
01:07:58,432 --> 01:07:59,643
I think this needs some honey.
769
01:08:10,672 --> 01:08:11,969
Who was that?
770
01:08:13,538 --> 01:08:14,601
Work.
771
01:08:15,601 --> 01:08:17,461
Oh, yeah, uh...
772
01:08:18,289 --> 01:08:19,890
What have they been saying
to you this whole time?
773
01:08:19,915 --> 01:08:21,172
Going back to the
previous question,
774
01:08:21,211 --> 01:08:22,726
when's the last
time you saw her?
775
01:08:24,617 --> 01:08:26,054
Dude...
776
01:08:26,578 --> 01:08:28,226
I can barely remember.
777
01:08:29,195 --> 01:08:30,734
But you know what?
L-Let's...
778
01:08:30,788 --> 01:08:32,992
Let's get our minds off
this for a sec, huh?
779
01:08:33,523 --> 01:08:34,866
I feel like...
780
01:08:34,929 --> 01:08:37,351
we're just gonna drive each
other crazy talking about it.
781
01:08:37,992 --> 01:08:39,445
Hey, is your tea okay?
782
01:08:40,008 --> 01:08:41,422
Still want that coffee?
783
01:08:41,672 --> 01:08:43,273
"Last night was fun."
784
01:08:43,343 --> 01:08:44,444
What's that?
785
01:08:50,571 --> 01:08:52,712
"I feel so weird doing this."
786
01:08:55,204 --> 01:08:56,962
"Don't tell your father."
787
01:08:59,329 --> 01:09:00,751
"He'd kill me."
788
01:09:01,751 --> 01:09:03,618
"Seriously, he'd murder me."
789
01:09:05,540 --> 01:09:07,626
And at seven different times...
790
01:09:08,251 --> 01:09:09,751
"See you tonight."
791
01:09:11,376 --> 01:09:13,321
What'd you do to my daughter?
792
01:09:16,845 --> 01:09:18,938
What'd you do to my daughter?
793
01:09:21,907 --> 01:09:23,790
I can explain, all right?
794
01:09:25,454 --> 01:09:26,493
But you know what?
795
01:09:26,555 --> 01:09:28,711
Let's calm down.
Let's grab a seat.
796
01:09:29,993 --> 01:09:30,899
Please...
797
01:09:31,321 --> 01:09:32,384
Stop.
798
01:09:34,923 --> 01:09:36,071
What'd you do to her?!
799
01:09:36,096 --> 01:09:37,626
- Please!
- What'd you do to her?!
800
01:09:37,868 --> 01:09:39,188
What'd you do to her?!
801
01:09:39,548 --> 01:09:41,368
What were you doing with her?!
802
01:09:42,845 --> 01:09:44,181
Weed!
803
01:09:53,096 --> 01:09:54,073
What?
804
01:09:54,120 --> 01:09:55,354
Weed!
805
01:09:58,089 --> 01:10:00,238
I was smoking her out.
806
01:10:17,230 --> 01:10:19,683
When you guys all came
back from New Year's.
807
01:10:20,417 --> 01:10:22,300
She found my piece.
808
01:10:23,659 --> 01:10:25,933
She wanted to try it and...
809
01:10:26,488 --> 01:10:27,994
It just kept happening.
810
01:10:28,019 --> 01:10:30,355
You gave drugs to my daughter?
811
01:10:31,761 --> 01:10:33,370
I promised her I wouldn't tell.
812
01:10:33,395 --> 01:10:35,323
So she would come to you
in the middle of the night
813
01:10:35,348 --> 01:10:37,613
and you would give her weed
and do God knows what else?!
814
01:10:37,659 --> 01:10:39,058
That's it.
815
01:10:40,144 --> 01:10:42,698
We'd get high and talk.
I swear!
816
01:10:44,027 --> 01:10:45,167
Okay.
817
01:10:45,503 --> 01:10:47,370
I know how wrong
all this sounds.
818
01:10:47,409 --> 01:10:49,925
I know I should've
told you sooner, but...
819
01:10:50,589 --> 01:10:53,557
Look, I-I didn't think it had
anything to do with this.
820
01:10:55,011 --> 01:10:57,112
What kind of a brother are you?
821
01:10:59,801 --> 01:11:01,372
You're asking me?
822
01:11:03,824 --> 01:11:05,379
You come in here,
823
01:11:05,404 --> 01:11:07,707
and accuse me of something
un-fucking-speakable
824
01:11:07,732 --> 01:11:09,988
and you're wondering
what kind of family I am?!
825
01:11:12,285 --> 01:11:13,863
You wanna know why
826
01:11:13,973 --> 01:11:16,144
she hated all those
piano lessons?
827
01:11:17,730 --> 01:11:19,762
It's because every
time she would walk in,
828
01:11:19,840 --> 01:11:21,316
she would see that thing
829
01:11:21,341 --> 01:11:23,113
and she would think
about her mother.
830
01:11:24,808 --> 01:11:26,144
She told you that.
831
01:11:28,965 --> 01:11:31,168
She told you that
and not me. Why?
832
01:11:31,308 --> 01:11:34,551
Because you never asked.
833
01:11:35,229 --> 01:11:37,002
Ever since Pam,
834
01:11:37,065 --> 01:11:39,222
you stopped talking to Margot
about the only thing
835
01:11:39,255 --> 01:11:42,004
that's been on her mind
the last two years.
836
01:11:44,305 --> 01:11:46,485
She needed you to talk to her.
837
01:11:47,930 --> 01:11:49,516
Not the other way around.
838
01:12:04,258 --> 01:12:06,523
I just thought
it would fix itself.
839
01:12:45,476 --> 01:12:46,554
Davey?
840
01:12:49,945 --> 01:12:50,945
David?
841
01:12:50,984 --> 01:12:52,546
Oh, God...
842
01:12:57,460 --> 01:13:00,054
This is Eyewitness News.
843
01:13:00,288 --> 01:13:02,632
With live breaking news.
844
01:13:03,522 --> 01:13:05,303
Good morning,
I'm Faustine Rhee.
845
01:13:05,335 --> 01:13:06,671
A parent's worst nightmare
846
01:13:06,696 --> 01:13:09,038
comes true this morning
for David Kim.
847
01:13:09,140 --> 01:13:10,905
In a shocking and
thoroughly mind-boggling
848
01:13:10,930 --> 01:13:13,711
conclusion to a story that's
captivated the Bay Area,
849
01:13:13,781 --> 01:13:16,741
Margot Kim, missing
now for five days,
850
01:13:16,797 --> 01:13:19,977
has just been tragically
declared dead.
851
01:13:20,047 --> 01:13:21,039
Why?
852
01:13:21,102 --> 01:13:22,727
A taped confession.
853
01:13:22,813 --> 01:13:25,618
Randy Cartoff, released
just six years ago
854
01:13:25,643 --> 01:13:28,516
for felony drug possession
and sexual assault
855
01:13:28,571 --> 01:13:30,655
uploaded the confession online
856
01:13:30,680 --> 01:13:32,766
before taking his own life.
857
01:13:33,250 --> 01:13:34,359
We're going to show you
858
01:13:34,422 --> 01:13:36,594
a segment of the
three-minute video now,
859
01:13:36,649 --> 01:13:38,110
but please be warned,
860
01:13:38,172 --> 01:13:40,336
the following contains
graphic descriptions
861
01:13:40,383 --> 01:13:42,188
and disturbing content.
862
01:13:42,258 --> 01:13:44,633
Viewer discretion is advised.
863
01:13:47,968 --> 01:13:50,015
Dear girl in the green car,
864
01:13:50,555 --> 01:13:52,313
I'm sorry for what I did to you.
865
01:13:53,203 --> 01:13:56,368
I'm sorry for not listening to
you when you begged me to stop.
866
01:13:58,750 --> 01:14:00,274
I'm sorry for beating you.
867
01:14:01,071 --> 01:14:02,446
And crushing you.
868
01:14:03,016 --> 01:14:04,828
And tossing you
with your suitcases
869
01:14:04,914 --> 01:14:06,500
so no one would ever find you.
870
01:14:09,422 --> 01:14:12,024
I thought this would be easy
but it isn't.
871
01:14:16,407 --> 01:14:18,453
When we arrived at his
Morgan Hill residence,
872
01:14:18,478 --> 01:14:20,219
Mr. Cartoff was deceased.
873
01:14:20,297 --> 01:14:22,789
Seemingly by a
self-inflicted gun wound.
874
01:14:23,532 --> 01:14:25,563
Sometimes, these
confessions are hoaxes
875
01:14:25,588 --> 01:14:28,265
but based on his story,
we were able to return
876
01:14:28,312 --> 01:14:31,266
to the lake site where
we discovered trace DNA
877
01:14:31,305 --> 01:14:33,762
matching that of Mr. Cartoff
878
01:14:33,856 --> 01:14:37,177
in critical areas
of the search zone.
879
01:14:38,317 --> 01:14:40,825
I've already spoken
to her father.
880
01:14:41,528 --> 01:14:43,270
But at this point
in the investigation,
881
01:14:43,380 --> 01:14:45,552
we are very confident
882
01:14:46,583 --> 01:14:49,372
that Ms. Kim's life was taken
883
01:14:49,684 --> 01:14:51,716
on her way out of town.
884
01:14:51,817 --> 01:14:53,723
A private vigil will
be held for Ms. Kim
885
01:14:53,825 --> 01:14:56,294
in downtown San Jose
this week...
886
01:15:03,604 --> 01:15:05,456
Still doesn't make sense.
887
01:15:08,151 --> 01:15:09,659
Where's the car that
he took her in?
888
01:15:09,684 --> 01:15:12,276
Where's the... suitcases?
889
01:15:12,972 --> 01:15:14,870
Did-Did he clean up the blood?
890
01:15:16,112 --> 01:15:17,511
Vick, who is this guy?
891
01:15:18,159 --> 01:15:19,292
I don't know.
892
01:15:19,433 --> 01:15:21,206
I wish I had an answer.
893
01:15:22,729 --> 01:15:23,909
All I know
894
01:15:24,065 --> 01:15:25,659
and all you need to know
895
01:15:25,729 --> 01:15:29,166
is that this had nothing
to do with you.
896
01:15:33,447 --> 01:15:34,915
I guess it don't.
897
01:15:44,393 --> 01:15:47,627
I am so sorry for everything
that happened to your daughter.
898
01:15:48,134 --> 01:15:51,064
And I'm so sorry for everything
that happened to you.
899
01:15:52,986 --> 01:15:55,158
And if there's anything
I can do for you,
900
01:15:55,384 --> 01:15:58,298
please do not hesitate
to call.
901
01:16:04,149 --> 01:16:05,665
- Okay.
- Okay.
902
01:17:09,083 --> 01:17:10,684
- Get all the water out.
- Are these ready?
903
01:17:22,122 --> 01:17:23,660
Go wake up Daddy.
904
01:17:27,161 --> 01:17:29,161
Wake up, Daddy! Wake up!
905
01:17:29,669 --> 01:17:30,778
Wake up!
906
01:17:32,450 --> 01:17:33,551
Wake up!
907
01:17:33,622 --> 01:17:35,926
Margot, show Daddy what
you made in school.
908
01:17:45,645 --> 01:17:46,926
That's my...
909
01:19:18,386 --> 01:19:19,800
I'm Margot.
910
01:20:12,925 --> 01:20:13,784
Hello?
911
01:20:13,809 --> 01:20:15,597
Hi, I'm wondering if I
could speak to Hannah?
912
01:20:15,644 --> 01:20:16,620
Speaking.
913
01:20:16,691 --> 01:20:19,588
Hi, I'm calling in regards
to my daughter, Margot Kim.
914
01:20:19,613 --> 01:20:21,909
You spoke to her online
as 'mkmania'.
915
01:20:21,941 --> 01:20:24,136
Oh, um, you must have
the wrong number.
916
01:20:24,161 --> 01:20:26,105
I'm talent, not representation.
917
01:20:26,130 --> 01:20:27,917
But I can connect you to
my agent, if you like.
918
01:20:27,942 --> 01:20:30,372
So, you work as a waitress
part time then?
919
01:20:30,411 --> 01:20:33,214
Because you told the detective you
were on a shift when she called.
920
01:20:33,316 --> 01:20:35,097
Uh, what detective?
921
01:20:35,284 --> 01:20:36,253
I don't understand.
922
01:20:36,323 --> 01:20:39,034
Detective Vick, she
called you four days ago,
923
01:20:39,066 --> 01:20:40,392
and you told her
you were on a shift...
924
01:20:40,417 --> 01:20:42,800
Sir, I never got a
call from the police.
925
01:20:42,825 --> 01:20:44,128
What are you talking about?
926
01:20:44,308 --> 01:20:45,988
Maybe I'm not being clear.
927
01:20:46,073 --> 01:20:47,407
On YouCast,
928
01:20:47,432 --> 01:20:49,479
you've been chatting
with my daughter
929
01:20:49,504 --> 01:20:50,519
for months.
930
01:20:50,558 --> 01:20:52,964
Your user name
is 'fish_n_chips'.
931
01:20:53,027 --> 01:20:55,120
Your mother was in the hospital.
932
01:20:55,784 --> 01:20:57,003
Right?
933
01:20:59,551 --> 01:21:01,356
What's youcast?
934
01:21:07,222 --> 01:21:09,267
You've reached Detective
Sergeant Rosemary Vick.
935
01:21:09,292 --> 01:21:10,995
Leave a message.
I'll get back to you.
936
01:21:11,347 --> 01:21:12,566
Vick...
937
01:21:12,652 --> 01:21:14,573
This is David Kim.
Something doesn't add up.
938
01:21:14,598 --> 01:21:16,448
Call me back as soon
as you get this, okay?
939
01:21:24,558 --> 01:21:25,577
SVPD.
940
01:21:25,602 --> 01:21:28,265
Hi, yes, this is an emergency.
I need to speak to
941
01:21:28,320 --> 01:21:30,679
Detective Rosemary Vick.
Can you connect me, please?
942
01:21:30,704 --> 01:21:32,773
- I'm sorry, sir, that's not possible.
- No.
943
01:21:32,798 --> 01:21:34,226
- Uh, what is this regarding?
- Um...
944
01:21:34,367 --> 01:21:37,380
This is David Kim, I need to speak
to Detective Rosemary Vick.
945
01:21:37,405 --> 01:21:39,077
Oh, Mr. Kim.
946
01:21:39,140 --> 01:21:41,703
I am so sorry
to hear about Margot.
947
01:21:41,750 --> 01:21:44,015
We are all so torn up
about it here.
948
01:21:44,062 --> 01:21:45,023
Yeah, thank you.
949
01:21:45,048 --> 01:21:46,250
Especially Rosemary.
950
01:21:46,275 --> 01:21:48,421
I have never seen someone
so invested in a case.
951
01:21:48,461 --> 01:21:49,396
Yeah, I know.
952
01:21:49,421 --> 01:21:51,015
From the moment she
volunteered to lead it,
953
01:21:51,040 --> 01:21:52,101
- to the way she handled
- Wait.
954
01:21:52,126 --> 01:21:53,140
the investigation.
955
01:21:53,165 --> 01:21:54,836
And really dealt with the media.
956
01:21:54,907 --> 01:21:57,806
Hey, w-w-wait, she did...
957
01:21:58,673 --> 01:22:00,470
Did you say volunteered?
958
01:22:00,782 --> 01:22:01,860
Sorry?
959
01:22:02,032 --> 01:22:04,579
Y-Y-You said she volunteered.
960
01:22:04,681 --> 01:22:07,313
Did, no, I-I was
led to believe that she...
961
01:22:07,407 --> 01:22:10,180
she was assigned to the case, right?
She was assigned?
962
01:22:10,517 --> 01:22:13,282
No. She definitely volunteered.
963
01:22:17,915 --> 01:22:19,524
Unfortunately though, I,
964
01:22:19,712 --> 01:22:21,946
I still can't patch
you through dispatch.
965
01:22:22,118 --> 01:22:25,524
She's probably on her way
to Margot's vigil, though.
966
01:22:28,209 --> 01:22:31,803
If you'd like, I can connect you
to her work voicemail instead.
967
01:22:42,087 --> 01:22:43,337
Mr. Kim?
968
01:22:57,220 --> 01:22:58,430
Mr. Kim?
969
01:23:08,407 --> 01:23:10,227
Actually, can you...
970
01:23:10,727 --> 01:23:12,782
connect me to the
deputy sheriff, please?
971
01:26:15,642 --> 01:26:18,274
Ms. Vick, as your
counsel was informed,
972
01:26:18,399 --> 01:26:20,899
by signing this document,
you hereby verify
973
01:26:20,924 --> 01:26:22,532
the confession you provide today
974
01:26:22,557 --> 01:26:24,446
pertaining to the crimes
you're accused of
975
01:26:24,471 --> 01:26:26,814
after your arrest one week ago.
976
01:26:27,329 --> 01:26:28,907
The DA's office
will then consider
977
01:26:28,932 --> 01:26:31,579
leniency in any charges
related to the case.
978
01:26:32,470 --> 01:26:34,618
Including first-degree murder.
979
01:26:36,165 --> 01:26:39,681
Excuse us, we're taking you now
to San Jose, California,
980
01:26:39,706 --> 01:26:41,243
where we're getting
word now that
981
01:26:41,321 --> 01:26:45,189
a law enforcement officer
has just been taken into custody
982
01:26:45,235 --> 01:26:46,874
at the vigil for a local teen
983
01:26:46,899 --> 01:26:48,829
who's been missing
since last Thursday.
984
01:26:52,681 --> 01:26:54,556
Let's start with
Thursday, May 11th,
985
01:26:54,728 --> 01:26:56,478
when Margot Kim went missing.
986
01:26:57,056 --> 01:26:58,470
What happened that night?
987
01:26:59,344 --> 01:27:00,624
I got a phone call.
988
01:27:00,649 --> 01:27:02,212
And who was calling?
989
01:27:04,423 --> 01:27:05,626
My son.
990
01:27:08,649 --> 01:27:09,751
Mom...
991
01:27:09,985 --> 01:27:11,774
I made a big mistake.
992
01:27:11,931 --> 01:27:14,243
I think I, I need to call 911.
993
01:27:14,306 --> 01:27:15,899
What did you do
after hearing the call?
994
01:27:15,946 --> 01:27:17,204
I met him.
995
01:27:17,837 --> 01:27:18,821
Where?
996
01:27:19,001 --> 01:27:20,290
Near Barbosa Lake.
997
01:27:20,376 --> 01:27:22,110
He was standing on the
edge of a ravine.
998
01:27:23,071 --> 01:27:25,267
What did Robert tell you
when you got there?
999
01:27:25,797 --> 01:27:27,523
He said, "There's a
girl down there."
1000
01:27:27,570 --> 01:27:29,782
"I accidentally pushed
a girl down there."
1001
01:27:30,314 --> 01:27:31,462
I asked him why.
1002
01:27:31,532 --> 01:27:32,790
What did he say?
1003
01:27:32,993 --> 01:27:34,024
You need to understand
1004
01:27:34,049 --> 01:27:35,907
that my son
is not like other kids.
1005
01:27:35,954 --> 01:27:37,704
He's different.
He can be hurt...
1006
01:27:37,729 --> 01:27:39,915
What did he say?
1007
01:27:42,829 --> 01:27:45,211
Six months ago, Robert
recognized Margot
1008
01:27:45,235 --> 01:27:47,165
on a live blogging website.
1009
01:27:52,040 --> 01:27:54,118
He'd liked her
since grade school.
1010
01:27:59,087 --> 01:28:00,774
Knew all about her life.
1011
01:28:05,227 --> 01:28:06,477
Her interests.
1012
01:28:09,939 --> 01:28:11,274
So, what did he do?
1013
01:28:13,696 --> 01:28:15,110
Made up a story.
1014
01:28:16,845 --> 01:28:18,407
A new identity.
1015
01:28:18,501 --> 01:28:20,735
This one, I took at a forest.
1016
01:28:21,118 --> 01:28:22,548
For six months,
they were friends.
1017
01:28:22,673 --> 01:28:25,634
You work 25 hours
on top of school?
1018
01:28:27,165 --> 01:28:29,743
It was just role-playing.
It was harmless.
1019
01:28:32,056 --> 01:28:33,415
Until the money.
1020
01:28:34,868 --> 01:28:37,212
She found his
user name on Venmo.
1021
01:28:38,032 --> 01:28:41,782
She sent $2,500 to cover
hospital expenses.
1022
01:28:42,470 --> 01:28:44,610
Expenses that didn't exist.
1023
01:28:45,431 --> 01:28:47,103
She was a good kid.
1024
01:28:47,485 --> 01:28:49,798
So he decided to
give her money back.
1025
01:28:50,853 --> 01:28:53,040
He had to come clean.
It was over.
1026
01:28:53,899 --> 01:28:55,767
Why didn't he just
give it to her in school?
1027
01:28:56,470 --> 01:28:59,790
Margot could have reacted
the wrong way in public.
1028
01:29:00,384 --> 01:29:02,821
Robert does not like
that kind of attention.
1029
01:29:05,837 --> 01:29:07,204
So he followed her.
1030
01:29:08,579 --> 01:29:09,899
He followed her.
1031
01:29:10,642 --> 01:29:12,548
And what was Margot doing
1032
01:29:12,573 --> 01:29:14,126
when your son
arrived at the lake?
1033
01:29:14,235 --> 01:29:16,063
Getting high in her car.
1034
01:29:16,181 --> 01:29:17,290
Then what happened?
1035
01:29:17,353 --> 01:29:18,610
He got in.
1036
01:29:18,696 --> 01:29:20,767
She screamed. She hit him.
1037
01:29:20,884 --> 01:29:22,517
Before he could even realize
that he was bleeding,
1038
01:29:22,602 --> 01:29:24,415
she was running,
calling for help.
1039
01:29:24,440 --> 01:29:25,454
But he ran after her.
1040
01:29:25,509 --> 01:29:26,814
It was pitch black.
1041
01:29:31,267 --> 01:29:32,814
He was not trying to hurt her.
1042
01:29:32,892 --> 01:29:34,626
He was trying to explain.
1043
01:29:34,782 --> 01:29:37,884
But she was punching him
and screaming, and he...
1044
01:29:38,001 --> 01:29:39,470
He just, he reacted.
1045
01:29:39,548 --> 01:29:41,314
He-He pushed back.
1046
01:29:42,579 --> 01:29:44,118
And she fell.
1047
01:29:45,431 --> 01:29:46,462
Just...
1048
01:29:47,603 --> 01:29:49,001
Just disappeared.
1049
01:29:51,689 --> 01:29:53,314
So, your son calls you.
1050
01:29:53,556 --> 01:29:55,524
Asked you to help
cover up a murder.
1051
01:29:55,603 --> 01:29:57,126
No. No.
1052
01:29:58,001 --> 01:29:59,462
It was my decision.
1053
01:29:59,571 --> 01:30:01,735
Baby, I don't want
you calling anyone.
1054
01:30:01,931 --> 01:30:03,751
Mommy's gonna
take care of everything.
1055
01:30:03,923 --> 01:30:05,532
It was my decision.
1056
01:30:06,939 --> 01:30:08,267
Not his.
1057
01:30:09,267 --> 01:30:11,251
So, now, you're looking
down a ravine.
1058
01:30:11,587 --> 01:30:13,587
- Did you go down?
- I tried.
1059
01:30:13,649 --> 01:30:16,516
But it was narrow, jagged,
impossible without SAR.
1060
01:30:16,541 --> 01:30:17,884
So, how did you figure that...
1061
01:30:17,978 --> 01:30:19,204
That she was dead?
1062
01:30:19,274 --> 01:30:20,907
It was narrow, jagged,
1063
01:30:20,932 --> 01:30:23,587
and at least 50 feet
to rock bottom.
1064
01:30:24,407 --> 01:30:26,243
And it was dead quiet.
1065
01:30:27,048 --> 01:30:28,618
So, you helped your son.
1066
01:30:30,469 --> 01:30:32,196
I dumped the car in the lake.
1067
01:30:32,368 --> 01:30:34,392
And took charge
of the investigation.
1068
01:30:35,251 --> 01:30:37,524
I convinced David
his daughter ran away.
1069
01:30:38,665 --> 01:30:41,103
Said forensics
had Margot's hard drive.
1070
01:30:42,813 --> 01:30:44,290
And told the
law enforcement team
1071
01:30:44,315 --> 01:30:47,087
we'd already cleared the zone
I knew her body was in.
1072
01:30:47,571 --> 01:30:49,125
But still, it was
only a matter of time
1073
01:30:49,150 --> 01:30:50,813
before they'd found the spot.
1074
01:30:52,063 --> 01:30:54,274
Which is why
I needed a confession.
1075
01:30:56,415 --> 01:30:59,008
It was the only thing
that would make it stop.
1076
01:30:59,774 --> 01:31:02,219
So you drugged up
an ex-con you knew,
1077
01:31:02,313 --> 01:31:03,657
fed him a script.
1078
01:31:06,251 --> 01:31:08,211
Was it really a suicide?
1079
01:31:13,961 --> 01:31:15,524
He's my son.
1080
01:31:19,922 --> 01:31:23,032
Do you know what prison would
do to someone like him?
1081
01:31:29,188 --> 01:31:30,688
He made a mistake.
1082
01:31:37,446 --> 01:31:39,086
For those of you just joining,
1083
01:31:39,126 --> 01:31:42,680
we are now following the police
SUV transporting Detective Vick
1084
01:31:42,774 --> 01:31:44,274
and the father of Ms. Kim...
1085
01:31:44,352 --> 01:31:46,719
So, after your arrest,
on your way to the station,
1086
01:31:46,797 --> 01:31:48,469
you didn't say
a word to anyone
1087
01:31:48,494 --> 01:31:50,016
until Mr. Kim asked you,
1088
01:31:50,102 --> 01:31:52,149
was his daughter actually dead.
1089
01:31:52,479 --> 01:31:53,815
What did you tell him?
1090
01:31:53,924 --> 01:31:56,307
I said even if Margot had
survived the fall she took,
1091
01:31:56,392 --> 01:31:57,634
it wouldn't have mattered.
1092
01:31:57,830 --> 01:32:00,752
She still would've had to live
five days without water.
1093
01:32:01,440 --> 01:32:02,947
And how did David respond?
1094
01:32:03,549 --> 01:32:04,932
The procession is
now approaching...
1095
01:32:04,994 --> 01:32:06,854
He told them
to turn the car around.
1096
01:32:08,690 --> 01:32:10,041
Why?
1097
01:32:11,947 --> 01:32:13,885
He said it had been two days.
1098
01:32:14,010 --> 01:32:16,533
And uh, hold on a second...
1099
01:32:16,674 --> 01:32:19,635
She'd only have to live
without water for two days.
1100
01:32:20,244 --> 01:32:22,846
And it looks as though
they're making a u-turn...
1101
01:32:23,072 --> 01:32:25,226
There was a storm on Monday.
1102
01:32:35,092 --> 01:32:37,319
We are currently
watching live footage
1103
01:32:37,344 --> 01:32:38,975
from our affiliates
in the Bay Area
1104
01:32:39,014 --> 01:32:42,202
of a recovery operation for
missing teen, Margot Kim
1105
01:32:42,227 --> 01:32:43,725
who authorities now believe
1106
01:32:43,750 --> 01:32:46,288
is at the bottom of this
Northern California ravine.
1107
01:32:46,319 --> 01:32:48,186
Presumed dead only hours ago,
1108
01:32:48,249 --> 01:32:51,498
the search for Margot Kim
is revitalized this evening.
1109
01:32:51,545 --> 01:32:54,600
After a suspect in custody
has provided authorities
1110
01:32:54,625 --> 01:32:57,061
with Ms. Kim's exact location.
1111
01:32:57,123 --> 01:33:01,202
The only question that remains:
Is Margot still alive?
1112
01:33:01,311 --> 01:33:03,600
Or is it already too late?
1113
01:33:03,686 --> 01:33:05,881
We are continuing to
monitor the ground
1114
01:33:05,913 --> 01:33:08,920
as it appears that everyone
is still just waiting
1115
01:33:08,945 --> 01:33:11,022
for any update on
the operation below.
1116
01:33:11,047 --> 01:33:12,874
But hold on, hold on...
1117
01:33:12,913 --> 01:33:14,194
We just getting word now
1118
01:33:14,233 --> 01:33:16,319
that rescue responders
are beginning an ascent.
1119
01:33:16,397 --> 01:33:17,741
Uh, again, for our viewers,
1120
01:33:17,796 --> 01:33:19,225
we do not know
what we're about to see
1121
01:33:19,250 --> 01:33:20,795
here as we get a peek around...
1122
01:33:20,898 --> 01:33:23,547
And there she is. We are
getting a closer look now
1123
01:33:23,613 --> 01:33:26,504
as two rescue responders are
pulling up what appears to be
1124
01:33:26,582 --> 01:33:30,581
Margot Kim in-in a body basket
to the top of this ravine here...
1125
01:33:30,668 --> 01:33:32,199
Again, we just want
to warn our viewers
1126
01:33:32,238 --> 01:33:35,137
that we do not know
what state she's in.
1127
01:33:35,207 --> 01:33:37,387
As we get a look at
Margot's father there...
1128
01:33:37,426 --> 01:33:39,707
But they are making their
way up to the top.
1129
01:33:39,738 --> 01:33:41,926
And it looks like responders
have gotten her up.
1130
01:33:42,020 --> 01:33:44,332
Again, no word yet
as to her status...
1131
01:33:44,403 --> 01:33:45,723
And there,
you can see her father
1132
01:33:45,748 --> 01:33:47,551
as it appears that
Search and Rescue
1133
01:33:47,576 --> 01:33:50,144
is now preparing to lift
Margot's body basket
1134
01:33:50,169 --> 01:33:52,075
onto a stretcher
they've just prepared.
1135
01:33:52,100 --> 01:33:54,076
Again, this is live footage here
1136
01:33:54,101 --> 01:33:57,482
as Margot Kim, who has been
missing for the last week
1137
01:33:57,523 --> 01:34:00,882
is now being lifted onto...
1138
01:42:04,531 --> 01:42:06,688
subs by enwansix
1138
01:42:07,305 --> 01:42:13,604
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
82117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.