All language subtitles for Riverdale.US.S03E02.HDTV.x264-SVA (HI)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,008 --> 00:00:03,052 - [narrator] Previously on Riverdale: - Ben and I thought it was a game. 2 00:00:03,136 --> 00:00:04,763 But it's not. It's so much more. 3 00:00:04,846 --> 00:00:06,848 - He's real. The Gargoyle King. - Dilton? 4 00:00:09,392 --> 00:00:10,810 Ben. Hey. 5 00:00:11,311 --> 00:00:14,814 Framing Archie for murder, conspiring to keep him locked away? 6 00:00:14,898 --> 00:00:16,941 You don't have a daughter anymore. 7 00:00:17,442 --> 00:00:18,693 We start a version of the Farm. 8 00:00:18,777 --> 00:00:21,279 You're actually buying this Farm crap 9 00:00:21,362 --> 00:00:24,032 that a huckster named Edgar Evernever is selling you. 10 00:00:24,741 --> 00:00:25,575 [Alice] Oh, my God. 11 00:00:25,658 --> 00:00:27,160 - Betty. - I didn't kill anyone. 12 00:00:27,243 --> 00:00:29,662 But I could've. I have to take responsibility. 13 00:00:29,746 --> 00:00:31,873 I can't put everyone through this again. 14 00:00:31,956 --> 00:00:34,083 I'll take the deal. Your Honor, I'm guilty. 15 00:00:35,835 --> 00:00:37,253 [school bell ringing] 16 00:00:38,087 --> 00:00:39,380 [Jughead] We've all felt it. 17 00:00:39,464 --> 00:00:41,216 The first day of a new school year. 18 00:00:42,050 --> 00:00:43,426 Butterflies in the stomach. 19 00:00:44,219 --> 00:00:46,262 We've all looked around, and wondered, 20 00:00:47,055 --> 00:00:48,306 where will I fit in here? 21 00:00:49,015 --> 00:00:50,600 Who will I sit with at lunch? 22 00:00:55,438 --> 00:00:57,023 Will I even make it till lunch? 23 00:01:01,361 --> 00:01:05,240 Multiply that by a thousand, and that's how Archie Andrews felt 24 00:01:05,323 --> 00:01:06,658 as he was being processed 25 00:01:06,991 --> 00:01:10,161 at the Leopold & Loeb Juvenile Detention Center. 26 00:01:11,329 --> 00:01:14,541 Andrews. Warden wants to see you. Let's go. 27 00:01:25,927 --> 00:01:27,971 It's Shakespeare. Know what it means? 28 00:01:28,513 --> 00:01:29,514 No, sir. 29 00:01:29,722 --> 00:01:32,559 Means you're alone and have no one to blame but yourself. 30 00:01:33,351 --> 00:01:34,227 I read your file. 31 00:01:35,353 --> 00:01:37,730 Besides killing that boy at Shadow Lake... 32 00:01:39,065 --> 00:01:41,067 I'm told you have an affinity for music. 33 00:01:41,776 --> 00:01:42,861 We have a music room. 34 00:01:43,319 --> 00:01:44,904 No one uses it, but it's there. 35 00:01:45,405 --> 00:01:48,283 I keep an orderly house, Mr. Andrews. 36 00:01:48,366 --> 00:01:51,452 Respect that, and we'll get on just fine. 37 00:01:52,287 --> 00:01:54,539 - You understand? - Yes, sir. 38 00:01:56,499 --> 00:01:59,878 I just got off the phone with the warden at juvenile hall. 39 00:01:59,961 --> 00:02:01,754 He says Archie's been processed. 40 00:02:01,838 --> 00:02:03,965 - He's okay. - Oh, thank God. 41 00:02:04,048 --> 00:02:08,428 Yeah. They got a line on those three thugs that gave false testimony against him. 42 00:02:08,511 --> 00:02:10,805 I'm friends with the sheriff at Shadow County. 43 00:02:10,889 --> 00:02:12,974 He found a campfire in the deep woods. 44 00:02:13,057 --> 00:02:16,311 Archie's in jail, and these cretins are basically camping. 45 00:02:16,394 --> 00:02:18,396 Not for long. We'll make sure of that. 46 00:02:18,479 --> 00:02:21,482 Meanwhile I'll keep the home fires burning at Riverdale High 47 00:02:21,566 --> 00:02:25,653 so everyone knows my Archiekins will be back in time for Homecoming. 48 00:02:26,279 --> 00:02:28,406 And everything will be just as he left it. 49 00:02:28,573 --> 00:02:31,159 Dr. Patel kept Betty overnight for observation, 50 00:02:31,242 --> 00:02:32,994 but it was just a precaution. 51 00:02:33,077 --> 00:02:35,079 Did he say what caused the seizure? 52 00:02:35,163 --> 00:02:39,375 They ran tests, but he suspects it's just good old-fashioned stress. 53 00:02:40,168 --> 00:02:43,671 Oh, Betty. I was up all night with the twins. 54 00:02:43,755 --> 00:02:46,674 - We were so worried about you. - You were worried about me? 55 00:02:47,258 --> 00:02:49,552 And Juniper and Dagwood? Are they all right? 56 00:02:49,636 --> 00:02:51,095 Okay, here we go again. 57 00:02:51,179 --> 00:02:54,057 Juniper and Dagwood are napping. They're fine. 58 00:02:55,099 --> 00:02:56,184 Why wouldn't they be? 59 00:02:57,310 --> 00:03:02,649 Um, because I saw you and Mom throw the twins into a giant bonfire last night. 60 00:03:02,732 --> 00:03:03,816 Right, that's enough. 61 00:03:03,900 --> 00:03:07,403 The only thing burning last night was the hibachi in the backyard. 62 00:03:07,487 --> 00:03:09,822 - We made skewers with friends. - From the Farm? 63 00:03:09,906 --> 00:03:11,199 Yeah, as a matter of fact. 64 00:03:11,282 --> 00:03:14,327 You must've had a hallucination while you had the seizure. 65 00:03:20,333 --> 00:03:21,876 It was so real. 66 00:03:23,503 --> 00:03:24,379 Sweetheart. 67 00:03:24,462 --> 00:03:26,255 [cell phone buzzing] 68 00:03:30,218 --> 00:03:31,177 [Betty] My God. 69 00:03:31,260 --> 00:03:32,762 - Dilton is dead? - Yeah. 70 00:03:33,388 --> 00:03:36,265 And Ben from the drive-in? He's barely hanging on. 71 00:03:36,349 --> 00:03:39,102 Doctors don't know when, or if, he's even gonna wake up. 72 00:03:39,185 --> 00:03:42,647 Sheriff Minetta asked me to keep it hush-hush for the families, 73 00:03:42,730 --> 00:03:44,399 but, Betty, what I saw was... 74 00:03:45,358 --> 00:03:47,527 - What, Jug? - It was like a ritual site. 75 00:03:48,444 --> 00:03:52,782 Their lips were blue. There were chalices, that were filled with poison or something. 76 00:03:52,865 --> 00:03:56,285 Animal bones were in a circle. The tree had markings on it. 77 00:03:56,369 --> 00:03:58,997 There was a winged totem, with a skull and branches. 78 00:03:59,080 --> 00:04:01,290 Was it a murder or a suicide pact gone wrong? 79 00:04:01,374 --> 00:04:03,960 I have no idea. I saw Ben and Dilton. 80 00:04:04,043 --> 00:04:05,670 Playing a weird game at Pop's. 81 00:04:05,753 --> 00:04:08,589 Dilton was raving about someone called the Gargoyle King. 82 00:04:10,425 --> 00:04:14,220 I was also thinking that maybe you and I could investigate this together. 83 00:04:15,304 --> 00:04:19,183 For old times' sake. Or at least until we catch a new lead with Archie's case. 84 00:04:21,310 --> 00:04:22,311 I like that idea. 85 00:04:25,231 --> 00:04:28,568 I'll try to see if Dr. Curdle can get us into the coroner's office. 86 00:04:28,651 --> 00:04:31,154 Have more romantic words ever been spoken? 87 00:04:31,237 --> 00:04:32,155 No. 88 00:04:34,115 --> 00:04:35,324 [man] You bunk with Mad Dog. 89 00:04:35,408 --> 00:04:36,325 [inmates shouting] 90 00:04:43,291 --> 00:04:45,501 [jazz music playing on speakers] 91 00:04:45,626 --> 00:04:46,794 Hey. 92 00:04:47,628 --> 00:04:49,422 I'm Archie. You're Mad Dog, right? 93 00:04:49,797 --> 00:04:50,715 [exhaling sharply] 94 00:05:06,689 --> 00:05:08,066 How long you been in? 95 00:05:14,781 --> 00:05:15,782 [music stops] 96 00:05:26,626 --> 00:05:28,920 - Listen, since we're cellmates... - Nice shoes. 97 00:05:30,296 --> 00:05:31,964 I'd keep them tied real tight. 98 00:05:40,264 --> 00:05:44,560 Mr. Weatherbee? As Archie's girlfriend, and former running mate, 99 00:05:44,644 --> 00:05:48,397 I wanted to let you know I'm stepping in as interim student body president. 100 00:05:48,481 --> 00:05:51,359 Sorry, someone else already petitioned to be president. 101 00:05:51,442 --> 00:05:54,070 - Just this morning. - What? Who did? 102 00:05:55,613 --> 00:06:00,034 Cheryl, what do you think you're doing, trying to steal Archie's presidency? 103 00:06:00,118 --> 00:06:02,703 Who would you have lead us through these dark times? 104 00:06:02,787 --> 00:06:04,872 Ethel Muggs? I saw the poor girl earlier. 105 00:06:04,956 --> 00:06:06,999 She was fuguing about a winged creature 106 00:06:07,083 --> 00:06:08,751 - that was after her. - Actually... 107 00:06:09,168 --> 00:06:11,087 I thought I'd keep Archie's seat warm. 108 00:06:12,588 --> 00:06:16,134 Why? When JFK was shot, Jackie O. Didn't become president. 109 00:06:16,217 --> 00:06:17,343 Lyndon B. Johnson did. 110 00:06:17,844 --> 00:06:19,637 And then he lead us into Vietnam. 111 00:06:20,680 --> 00:06:21,722 I'm just saying. 112 00:06:23,015 --> 00:06:25,643 Her man's in the big house, Cheryl. Give her a break. 113 00:06:25,726 --> 00:06:30,648 I get it. And I sympathize, up to a point. 114 00:06:30,731 --> 00:06:32,316 But let's be reals, Veronica. 115 00:06:32,400 --> 00:06:34,735 I need this presidency for college applications 116 00:06:34,819 --> 00:06:36,070 a lot more than Archie. 117 00:06:59,552 --> 00:07:00,553 You mind if I sit? 118 00:07:08,895 --> 00:07:09,896 I'm Slash. 119 00:07:11,480 --> 00:07:12,607 Who gave you that ink? 120 00:07:12,690 --> 00:07:14,525 - Looks fresh. - FP Jones did. 121 00:07:15,109 --> 00:07:19,113 His son, Jughead, made me a Serpent. Said I could hang out with you guys. 122 00:07:19,906 --> 00:07:21,616 [Joaquin] You're no Serpent, Archie. 123 00:07:23,618 --> 00:07:26,454 Joaquin. What the hell are you doing in juvie? 124 00:07:26,954 --> 00:07:29,665 Didn't you hear? I came to town to help Fangs escape, 125 00:07:30,333 --> 00:07:31,250 stuck around. 126 00:07:32,210 --> 00:07:33,920 Got hauled in during Riot Night. 127 00:07:35,421 --> 00:07:39,133 I know this guy, Slash. He's Mr. Clean-Cut, All-American. 128 00:07:39,217 --> 00:07:41,093 You're Jughead's pal, not a Serpent. 129 00:07:41,594 --> 00:07:45,389 You have to earn our trust and protection, with a test of loyalty. 130 00:07:46,641 --> 00:07:47,642 See that Ghoulie? 131 00:07:50,603 --> 00:07:52,063 I want you to go up to him... 132 00:07:54,523 --> 00:07:55,524 and shiv him. 133 00:07:57,276 --> 00:07:59,695 Don't worry about the guards. We pay them to turn a blind eye. 134 00:08:01,822 --> 00:08:04,575 Do that, and then we'll have your back, huh? 135 00:08:04,659 --> 00:08:05,701 You're kidding, right? 136 00:08:13,209 --> 00:08:14,335 Not gonna happen, bro. 137 00:08:15,294 --> 00:08:17,213 I don't need your protection that bad. 138 00:08:20,341 --> 00:08:21,342 [inmate] Nice shoes. 139 00:08:21,676 --> 00:08:23,010 [inmates whistling] 140 00:08:28,266 --> 00:08:29,100 Dr. Curdle? 141 00:08:31,310 --> 00:08:33,562 - Oh. You're not... - I'm his son. 142 00:08:33,896 --> 00:08:37,525 We spoke over the phone earlier. I took over after my father passed away. 143 00:08:37,608 --> 00:08:40,152 - Oh, I'm sorry. - Do you have the money? 144 00:08:47,576 --> 00:08:49,161 The toxicology report revealed 145 00:08:49,245 --> 00:08:51,872 lethal levels of cyanide in Mr. Doiley's blood. 146 00:08:51,956 --> 00:08:55,209 I surmise the surviving boy didn't drink enough to finish the job. 147 00:08:55,293 --> 00:08:58,963 Dr. Curdle, if you had to guess, murder or suicide? 148 00:08:59,046 --> 00:09:02,341 Well, the body did show signs of stress. 149 00:09:04,218 --> 00:09:06,887 Three symbols carved out on his back. Runic, I'd say. 150 00:09:06,971 --> 00:09:08,180 Mind if I get a shot of this? 151 00:09:11,559 --> 00:09:14,729 What caused, uh... the blue lips? 152 00:09:14,812 --> 00:09:17,898 The cyanide was mixed into a sugary drink called Fresh-Aid. 153 00:09:18,566 --> 00:09:19,608 Blueberry-flavored. 154 00:09:22,153 --> 00:09:24,322 There's something dimly familiar about this. 155 00:09:24,530 --> 00:09:27,408 But you asked me before if I thought this was murder, 156 00:09:27,783 --> 00:09:28,784 or suicide. 157 00:09:28,868 --> 00:09:32,413 I'm not sure what it is, but whatever it is, 158 00:09:32,496 --> 00:09:35,333 it's darker than what happened to Jason Blossom, 159 00:09:35,916 --> 00:09:37,293 or what the Black Hood did. 160 00:09:37,376 --> 00:09:40,046 No, what we're looking at here, I believe, 161 00:09:40,921 --> 00:09:42,715 is the true face of evil. 162 00:09:47,200 --> 00:09:50,930 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 163 00:10:20,420 --> 00:10:21,796 [playing blues tune] 164 00:10:33,808 --> 00:10:36,019 - What's up, guys? - You don't remember us? 165 00:10:36,102 --> 00:10:37,562 Should I? Have we met before? 166 00:10:37,937 --> 00:10:40,857 We were at the drag race the day you called the cops on us. 167 00:10:40,940 --> 00:10:42,150 We're in because of you. 168 00:10:43,151 --> 00:10:43,985 Ghoulies. 169 00:10:44,318 --> 00:10:45,153 Crap. 170 00:10:45,278 --> 00:10:47,405 Look, I don't want any trouble. I'm sorry. 171 00:10:48,364 --> 00:10:50,491 Neither do we. We just want your shoes. 172 00:10:51,784 --> 00:10:52,827 What? 173 00:10:55,204 --> 00:10:56,289 Don't touch his face. 174 00:11:00,877 --> 00:11:02,378 Why are you sitting that way? 175 00:11:02,754 --> 00:11:04,338 I'm just a little sore, Ronnie. 176 00:11:04,797 --> 00:11:05,715 Sore from what? 177 00:11:06,632 --> 00:11:08,509 Working out. There's an amazing gym. 178 00:11:08,593 --> 00:11:09,510 Uh-huh. 179 00:11:10,845 --> 00:11:13,431 And where are your shoes? 180 00:11:13,931 --> 00:11:16,893 The warden took them when I got here, with my other clothes. 181 00:11:16,976 --> 00:11:18,561 - That makes no sense. - Ronnie. 182 00:11:19,228 --> 00:11:20,438 Talk to me about school. 183 00:11:21,147 --> 00:11:23,483 What am I missing? How's the speakeasy coming? 184 00:11:24,400 --> 00:11:25,234 It's coming. 185 00:11:25,318 --> 00:11:27,487 What's it like, being president in my place? 186 00:11:30,406 --> 00:11:33,868 Hi, I'm checking in on the status of a friend of mine, Ben Button. 187 00:11:36,287 --> 00:11:38,664 Oh. Wait, he's out of the ICU? 188 00:11:38,748 --> 00:11:40,291 That's great. 189 00:11:40,374 --> 00:11:42,627 Uh, what time are your visiting hours? 190 00:11:44,253 --> 00:11:45,379 Uh, thank you. 191 00:11:47,548 --> 00:11:48,508 [Betty sighs] 192 00:11:49,133 --> 00:11:49,967 Hi. 193 00:11:50,510 --> 00:11:52,428 I'm Evelyn. And you're Betty Cooper? 194 00:11:52,512 --> 00:11:54,222 I'm sorry. Do I know you? 195 00:11:54,680 --> 00:11:57,475 Not exactly. We almost met, through your mom and sister. 196 00:11:59,268 --> 00:12:01,771 - They're studying with my dad. - Edgar Evernever. 197 00:12:01,854 --> 00:12:03,022 Yeah. That's right. 198 00:12:03,106 --> 00:12:05,691 Anyway, I go to school here now. I wanted to say hi, 199 00:12:05,775 --> 00:12:09,320 let you know I won't tell anyone about what happened the other night. 200 00:12:09,904 --> 00:12:12,406 - What are you talking about? - Your seizure, of course. 201 00:12:14,242 --> 00:12:16,244 Wait, sorry, you...? You were there? 202 00:12:16,327 --> 00:12:19,997 Your mom invited us over for a cookout, and to burn a few of her things. 203 00:12:20,873 --> 00:12:21,874 How are you feeling? 204 00:12:23,668 --> 00:12:24,877 Uh... [chuckles] 205 00:12:25,211 --> 00:12:26,546 Um... 206 00:12:27,296 --> 00:12:30,633 Uh, you know what, Evelyn? I have to go. 207 00:12:30,716 --> 00:12:33,761 I have to visit a friend in the hospital. 208 00:12:33,845 --> 00:12:34,679 So... 209 00:12:34,762 --> 00:12:36,848 Yeah, no worries. I totally understand. 210 00:12:43,396 --> 00:12:46,190 - Dude, what are you doing? - What we've done all summer. 211 00:12:46,274 --> 00:12:48,484 I thought we'd sneak off to the boiler room... 212 00:12:48,568 --> 00:12:49,986 My dad is right over there. 213 00:12:53,030 --> 00:12:53,865 Why? 214 00:12:54,949 --> 00:12:56,701 He's the new RROTC instructor. 215 00:12:56,993 --> 00:12:58,161 He's making me sign up. 216 00:12:59,120 --> 00:13:01,455 If he's around school, we have to take it easy. 217 00:13:01,539 --> 00:13:03,082 Hey, Cadet Mason. 218 00:13:03,583 --> 00:13:05,668 On time is late. Let's go. Room 302. 219 00:13:11,591 --> 00:13:12,508 Talk to you later. 220 00:13:15,261 --> 00:13:16,596 [school bell ringing] 221 00:13:16,679 --> 00:13:18,306 [pop music playing on speakers] 222 00:13:31,569 --> 00:13:32,612 Veronica. 223 00:13:32,695 --> 00:13:34,322 That's right, you work here now. 224 00:13:34,405 --> 00:13:36,407 Cherry phosphate and curly fries. Girls? 225 00:13:36,490 --> 00:13:38,743 I don't work at Pop's, Cheryl. I own it. 226 00:13:38,826 --> 00:13:41,245 And as of this moment, you're no longer welcome. 227 00:13:42,121 --> 00:13:44,749 You can't discriminate against someone 'cause they're better-looking. 228 00:13:44,874 --> 00:13:48,252 Cheryl, you're acting like trash, and I don't wanna get a citation. 229 00:13:48,878 --> 00:13:49,712 [sighs] 230 00:13:50,546 --> 00:13:52,590 Vixens, leave us be. 231 00:13:56,844 --> 00:13:57,678 Now, then. 232 00:13:59,096 --> 00:14:00,473 What are you mad about? 233 00:14:00,556 --> 00:14:03,392 It can't be that I'm making a play for student body president. 234 00:14:03,476 --> 00:14:05,561 Actually, that's exactly why I'm mad. 235 00:14:05,645 --> 00:14:07,939 I promised Archie that when he gets out, 236 00:14:08,022 --> 00:14:10,024 I'll have everything in place, waiting. 237 00:14:10,107 --> 00:14:12,151 That includes this stupid presidency. 238 00:14:12,235 --> 00:14:14,528 Just a suggestion, but maybe channel that rage 239 00:14:14,612 --> 00:14:18,157 into something more productive, like getting your boyfriend sprung. 240 00:14:19,992 --> 00:14:22,620 There's an organization called the Innocence Project. 241 00:14:22,703 --> 00:14:25,414 Looked into it when I was accused of Jay-Jay's murder. 242 00:14:25,915 --> 00:14:26,999 Maybe check it out. 243 00:14:29,043 --> 00:14:30,419 A little food for thought. 244 00:14:31,629 --> 00:14:33,422 Speaking of food, cancel my order. 245 00:14:34,131 --> 00:14:35,508 I'm going to TGI Thursdays. 246 00:14:40,846 --> 00:14:44,684 [woman on PA] Dr. Matthews to Pediatrics. 247 00:14:53,359 --> 00:14:54,318 [EKG beeping] 248 00:14:56,279 --> 00:14:58,114 Hi, Mrs. Button. 249 00:14:59,699 --> 00:15:02,910 - We wanted to see how Ben was doing. - How do you know my Ben? 250 00:15:02,994 --> 00:15:06,664 Uh... From school. And he and I worked at the Twilight Drive-In. 251 00:15:06,747 --> 00:15:07,665 Oh. 252 00:15:09,875 --> 00:15:10,835 How he's doing? 253 00:15:10,918 --> 00:15:13,337 He's stabilized, but he hasn't woken up yet. 254 00:15:14,171 --> 00:15:17,300 Do you know what happened in the woods, Mrs. Button? 255 00:15:17,383 --> 00:15:21,512 No. Ben's always been a bit of an odd duck, you could say. 256 00:15:21,595 --> 00:15:25,057 Kept to himself. Especially after his piano teacher was murdered. 257 00:15:26,142 --> 00:15:28,269 But this summer, he became friends with... 258 00:15:28,352 --> 00:15:29,353 Dilton Doiley. 259 00:15:29,437 --> 00:15:32,690 That's right. It's like he became a different person. 260 00:15:34,650 --> 00:15:36,944 Secretive, sneaking out at all hours. 261 00:15:37,737 --> 00:15:39,530 Having these horrible nightmares. 262 00:15:40,323 --> 00:15:41,157 Mrs. Button. 263 00:15:44,035 --> 00:15:45,786 Know what this is, or how it got here? 264 00:15:45,870 --> 00:15:47,788 Maybe that nice girl left it. 265 00:15:48,205 --> 00:15:49,957 Someone else came to visit Ben? 266 00:15:50,041 --> 00:15:51,500 Another friend from school. 267 00:15:52,126 --> 00:15:54,670 I don't remember her name. She wore a bow in her hair. 268 00:15:58,716 --> 00:16:00,176 Jughead, Betty. 269 00:16:00,259 --> 00:16:02,720 I don't care how Keller ran things when he was sheriff. 270 00:16:02,803 --> 00:16:06,599 I won't let a couple teenagers compromise an active murder investigation. 271 00:16:06,682 --> 00:16:08,893 If it's an active murder investigation, 272 00:16:08,976 --> 00:16:10,936 start by letting the rest of the town know. 273 00:16:11,020 --> 00:16:11,854 Sheriff Minetta? 274 00:16:13,314 --> 00:16:16,025 - What, Henderson? - An Adventure Scout's parents called. 275 00:16:16,108 --> 00:16:18,069 - Haven't seen him in two days. - What? 276 00:16:18,152 --> 00:16:21,447 We've got a missing kid. And he was part of Dilton Doiley's troop. 277 00:16:30,040 --> 00:16:32,417 - [Veronica] Madam Mayor. - Wait, why are you not in school? 278 00:16:32,500 --> 00:16:35,420 I'm on my way, but this couldn't wait. 279 00:16:36,004 --> 00:16:39,716 I'm starting a chapter of the Innocence Project here in Riverdale 280 00:16:39,799 --> 00:16:42,052 and with a letter of support from Town Hall, 281 00:16:42,135 --> 00:16:44,387 I can cut through all that silly red tape. 282 00:16:44,471 --> 00:16:47,140 I can't get in this war between you and your father. 283 00:16:47,223 --> 00:16:50,143 But I'm not here as your daughter. I'm here as a citizen. 284 00:16:51,019 --> 00:16:54,147 One of your constituents sits in juvenile detention, 285 00:16:54,230 --> 00:16:57,901 wrongfully convicted, and I intend to get him acquitted. 286 00:16:58,652 --> 00:16:59,486 [Veronica sighs] 287 00:16:59,569 --> 00:17:02,697 Your endorsement could help sway a lot of dubious minds. 288 00:17:03,490 --> 00:17:04,366 Please, Mom. 289 00:17:07,827 --> 00:17:08,662 Fine. 290 00:17:09,204 --> 00:17:11,414 - I'll have Gloria draft a letter. - Wonderful. 291 00:17:12,582 --> 00:17:14,668 Oh, and I'm also accepting donations. 292 00:17:17,295 --> 00:17:18,296 [Jughead] Hi, Ethel. 293 00:17:18,838 --> 00:17:21,466 - Does this look familiar to you? - Where'd you get it? 294 00:17:23,343 --> 00:17:24,678 Ben's hospital room. 295 00:17:25,553 --> 00:17:28,431 - Why were you there? - I don't have to tell you anything. 296 00:17:28,515 --> 00:17:30,141 - You're not police. - Ethel, wait. 297 00:17:30,225 --> 00:17:34,062 We're trying to find out what happened to Ben, Dilton, and the missing Scout. 298 00:17:34,479 --> 00:17:36,106 - Is it the Gargoyle King? - How do you know? 299 00:17:36,189 --> 00:17:38,525 Dilton started to tell me, but only got so far. 300 00:17:39,401 --> 00:17:40,235 So, is it? 301 00:17:41,444 --> 00:17:42,570 No. No. 302 00:17:42,654 --> 00:17:43,571 It's the opposite. 303 00:17:43,905 --> 00:17:47,117 I made that talisman to... To protect Ben. 304 00:17:47,742 --> 00:17:50,286 - How do you even know Ben? - He's my boyfriend. 305 00:17:50,370 --> 00:17:54,582 - I've never seen you two together. - We started dating this summer. 306 00:17:55,625 --> 00:17:57,961 - We spent all our time in the bunker. - Bunker? 307 00:17:59,921 --> 00:18:00,755 Never mind. 308 00:18:00,839 --> 00:18:01,673 Ethel, just... 309 00:18:02,882 --> 00:18:03,800 What bunker? 310 00:18:06,970 --> 00:18:07,804 Dilton's. 311 00:18:07,887 --> 00:18:08,722 In the woods. 312 00:18:08,930 --> 00:18:11,766 Dilton Doiley has a secret bunker in the woods? 313 00:18:14,102 --> 00:18:15,353 It was our secret spot. 314 00:18:16,354 --> 00:18:19,607 - And Dilton's, too. - Can you at least tell us where it is? 315 00:18:20,275 --> 00:18:21,484 I mean, I can't. 316 00:18:21,568 --> 00:18:22,902 It's too hard to describe. 317 00:18:23,319 --> 00:18:25,029 Then can you show us where it is? 318 00:18:25,780 --> 00:18:29,117 Ethel, it's either us or Sheriff Minetta. 319 00:18:29,951 --> 00:18:32,162 Okay, fine. But you have to keep it a secret. 320 00:18:32,245 --> 00:18:33,288 - Sure. - Of course. 321 00:18:33,371 --> 00:18:35,498 And go at night, so nobody can see us. 322 00:18:35,582 --> 00:18:37,167 Know where Fox Footbridge is? 323 00:18:45,341 --> 00:18:46,468 I tried to warn you. 324 00:18:47,093 --> 00:18:47,927 Yeah. 325 00:18:50,555 --> 00:18:53,433 Apparently, the Ghoulies really like sneakers. 326 00:18:53,892 --> 00:18:54,893 You're a Serpent. 327 00:18:55,518 --> 00:18:58,480 - Why didn't they look out for you? - I wouldn't shiv a Ghoulie. 328 00:19:03,777 --> 00:19:04,611 How come? 329 00:19:04,903 --> 00:19:06,946 Because that's not who I am. 330 00:19:08,740 --> 00:19:09,574 Maybe not yet. 331 00:19:10,909 --> 00:19:12,076 But you will be soon. 332 00:19:12,660 --> 00:19:14,788 When you got here, you lost your humanity. 333 00:19:14,871 --> 00:19:16,706 You're an animal in a cage now. 334 00:19:16,790 --> 00:19:19,042 An animal does whatever he has to do to live. 335 00:19:19,542 --> 00:19:22,003 - To survive. - What do you do, Mad Dog? 336 00:19:22,504 --> 00:19:24,631 You're not a Ghoulie. You're not a Serpent. 337 00:19:25,131 --> 00:19:27,133 I doubt anyone in here messes with you. 338 00:19:27,675 --> 00:19:30,261 You have stuff no other prisoner does. Why? 339 00:19:31,012 --> 00:19:32,096 You don't wanna know. 340 00:19:32,639 --> 00:19:35,600 And trust me, you don't wanna get tapped. 341 00:19:35,683 --> 00:19:37,435 But take my advice this time. 342 00:19:37,519 --> 00:19:38,895 Be an animal. 343 00:19:40,271 --> 00:19:41,815 Before they kill you like one. 344 00:19:52,367 --> 00:19:54,285 What is wrong with the two of you? 345 00:19:54,369 --> 00:19:56,246 - Dad? - What's going on? 346 00:19:56,329 --> 00:19:58,748 - Sheriff Minetta called. Said... - Called us both. 347 00:19:58,832 --> 00:20:01,918 He caught you snooping around Ben's room at the hospital. 348 00:20:02,001 --> 00:20:04,546 Look, Dad, something weird is going on here. 349 00:20:04,629 --> 00:20:06,130 No one wants to talk about it. 350 00:20:06,214 --> 00:20:08,716 But Dilton came to me for help. You were there. 351 00:20:08,800 --> 00:20:11,177 - I feel like I owe him something. - You don't owe him anything. 352 00:20:11,261 --> 00:20:13,263 - It's nothing to do with you. - And Betty, 353 00:20:13,346 --> 00:20:15,932 this is exactly what Dr. Patel was talking about. 354 00:20:16,015 --> 00:20:18,601 Keep it up, young lady, you'll have another seizure. 355 00:20:20,019 --> 00:20:21,229 Seizure? 356 00:20:22,856 --> 00:20:24,399 Did you have a seizure and not tell me? 357 00:20:24,983 --> 00:20:26,359 She most certainly did, 358 00:20:26,442 --> 00:20:29,612 because you keep dragging her into these murder investigations. 359 00:20:29,696 --> 00:20:32,323 You are unbelievable, Mom. 360 00:20:33,366 --> 00:20:35,118 - Hey, Betty. - FP, can you please...? 361 00:20:35,201 --> 00:20:36,661 Don't even think about it. 362 00:20:36,911 --> 00:20:39,247 We're going home. Everyone needs to cool off. 363 00:20:44,544 --> 00:20:46,421 You didn't have to get me anything. 364 00:20:46,504 --> 00:20:48,715 Nonsense. Reggie helped me pick them out. 365 00:20:48,798 --> 00:20:49,841 Go on, open it. 366 00:20:52,552 --> 00:20:54,095 To replace your other pair. 367 00:20:54,178 --> 00:20:56,389 Perfect for your triumphant strut out of here 368 00:20:56,472 --> 00:20:58,975 when the Innocence Project gets your conviction overturned. 369 00:20:59,350 --> 00:21:01,269 They're great, Ronnie. Thanks. 370 00:21:03,897 --> 00:21:06,649 Sucks, you could've worn those kicks to the pep rally. 371 00:21:06,733 --> 00:21:08,026 [chuckles] Yeah. 372 00:21:08,568 --> 00:21:11,529 - How are the Dogs doing? - Coach is running our asses off. 373 00:21:11,613 --> 00:21:13,865 Varsity squad will be tough to beat this year, 374 00:21:13,948 --> 00:21:16,075 especially with Moose anchoring the O-Line. 375 00:21:16,159 --> 00:21:17,410 Dude is a straight beast. 376 00:21:17,493 --> 00:21:20,914 But we're missing our star running back. Need you back on the field. 377 00:21:21,372 --> 00:21:23,541 [Twenty One Pilots' "Jumpsuit" playing] 378 00:21:29,964 --> 00:21:33,176 ♪ I can't believe how much I hate ♪ 379 00:21:33,509 --> 00:21:36,888 ♪ Pressures of a new place roll my way ♪ 380 00:21:37,305 --> 00:21:38,389 ♪ Jumpsuit... ♪ 381 00:21:38,473 --> 00:21:41,893 - [inmate] Is he for real? - Hey, Joaquin. It's your boy. 382 00:21:45,813 --> 00:21:48,816 - Got a death wish, Archie, is that it? - No, Joaquin. 383 00:21:49,776 --> 00:21:50,818 I wanna live. 384 00:21:50,902 --> 00:21:52,278 Look, guys, straight up. 385 00:21:52,362 --> 00:21:54,864 Most of us are gonna be here for a long time. 386 00:21:54,948 --> 00:21:55,782 And I... 387 00:22:00,119 --> 00:22:02,288 I don't wanna do it living like an animal. 388 00:22:02,372 --> 00:22:04,791 Shivving each other in the freaking yard might be 389 00:22:04,874 --> 00:22:06,292 what the guards, the warden, 390 00:22:06,376 --> 00:22:08,628 and the world expects of us, but screw them. 391 00:22:09,504 --> 00:22:12,256 - Let's show them there's another way. - What way is that? 392 00:22:12,340 --> 00:22:14,968 If we weren't here, we'd be in school, joining clubs, 393 00:22:15,051 --> 00:22:16,636 - trying out for sports. - Not me. 394 00:22:17,261 --> 00:22:20,723 I dropped out in fourth grade, to run drugs to support my Nana. 395 00:22:23,851 --> 00:22:26,229 Then you haven't known the triumphs and defeats, 396 00:22:26,312 --> 00:22:29,023 the epic highs and lows of high-school football. 397 00:22:29,107 --> 00:22:30,191 But you will. 398 00:22:30,274 --> 00:22:33,194 At least for one afternoon, when all of us play a game. 399 00:22:33,611 --> 00:22:34,445 One game. 400 00:22:34,779 --> 00:22:37,865 To remind them that we are not animals. 401 00:22:38,366 --> 00:22:41,285 That we're men. Not Ghoulies versus Serpents. 402 00:22:41,369 --> 00:22:43,871 No gangs. We'll mix it up, for a clean, fair game. 403 00:22:43,955 --> 00:22:45,581 Or we gut you like a fish, 404 00:22:46,165 --> 00:22:47,834 and take your shoes again. 405 00:22:50,128 --> 00:22:51,546 [Mad Dog] Kid's got a point. 406 00:22:56,009 --> 00:22:58,511 We keep killing each other, they're the ones who win. 407 00:23:01,347 --> 00:23:02,598 I know all about that. 408 00:23:05,560 --> 00:23:06,561 How about this? 409 00:23:07,770 --> 00:23:09,313 MVP wins my new sneakers. 410 00:23:10,606 --> 00:23:12,150 - All right. - All right, man. 411 00:23:12,275 --> 00:23:13,109 [inmates chattering] 412 00:23:14,485 --> 00:23:15,319 How about that? 413 00:23:30,668 --> 00:23:34,422 If that's some weird tea from the Farm, I really don't want it. 414 00:23:34,505 --> 00:23:36,257 It's chamomile, Betty. Calm down. 415 00:23:38,134 --> 00:23:42,013 Listen, honey, I thought you would've told Jughead about your seizure. 416 00:23:42,096 --> 00:23:43,222 I'm sorry. 417 00:23:43,306 --> 00:23:44,640 I shouldn't have assumed. 418 00:23:46,184 --> 00:23:47,018 It's okay. 419 00:23:48,352 --> 00:23:49,437 You really scared me. 420 00:23:50,313 --> 00:23:52,607 - What happened to you. - I'm fine, Mom. 421 00:23:53,232 --> 00:23:54,609 I just want you to be safe. 422 00:23:56,778 --> 00:23:57,820 I know. 423 00:23:57,904 --> 00:23:58,905 And I am. 424 00:24:05,745 --> 00:24:06,579 Good night. 425 00:24:29,977 --> 00:24:31,979 [Jughead] So, what happened, exactly? 426 00:24:33,314 --> 00:24:36,109 One minute I was fine, the next I was hallucinating, 427 00:24:36,192 --> 00:24:40,154 some truly insane stuff, like out of a horror movie. 428 00:24:40,321 --> 00:24:44,075 And then I woke up in the emergency room, embarrassed, to be honest. 429 00:24:44,158 --> 00:24:45,493 That's why I didn't say anything. 430 00:24:45,576 --> 00:24:48,329 It's nothing. Dr. Patel said it was just stress. 431 00:24:49,330 --> 00:24:50,164 Great. 432 00:24:50,623 --> 00:24:53,835 And I ask you to investigate a double suicide-slash-murder. 433 00:24:53,918 --> 00:24:57,296 Weirdly, being in the woods with you, investigating something crazy, 434 00:24:57,380 --> 00:25:02,135 is the least stressful, most normal thing I can think of. 435 00:25:02,218 --> 00:25:06,097 This kind of reminds me of, like, when we first started dating, remember? 436 00:25:08,599 --> 00:25:10,143 That's probably Ethel, right? 437 00:25:14,272 --> 00:25:15,773 [grumbling] 438 00:25:16,941 --> 00:25:18,025 Jug, do you see that? 439 00:25:20,820 --> 00:25:22,572 - Yeah. I do. - Okay. 440 00:25:23,865 --> 00:25:24,740 Run. 441 00:25:33,958 --> 00:25:34,876 [Jughead sighs] 442 00:25:37,045 --> 00:25:38,546 Is that the thing we just saw? 443 00:25:38,630 --> 00:25:41,424 If I had to hazard a guess... yeah. 444 00:25:42,175 --> 00:25:43,760 Behold the Gargoyle King. 445 00:25:44,427 --> 00:25:46,596 Who, luckily for us, doesn't run very fast. 446 00:25:46,679 --> 00:25:51,559 No, but really, it was too tall to be Ethel, I think, 447 00:25:51,643 --> 00:25:53,228 unless she was on stilts, 448 00:25:53,311 --> 00:25:56,147 which is possible, because she's not answering her phone. 449 00:25:56,231 --> 00:25:58,274 Is there anything on Dilton's map? 450 00:25:58,358 --> 00:26:00,527 What we should've checked in the first place? 451 00:26:01,903 --> 00:26:05,156 Uh, yeah. Right here. This is where I found Ben and Dilton. 452 00:26:05,240 --> 00:26:08,326 And this is the footbridge, where Ethel wanted us to meet. 453 00:26:08,409 --> 00:26:10,119 But this... 454 00:26:11,663 --> 00:26:15,041 - What does that look like? - I was researching runic symbols earlier. 455 00:26:15,124 --> 00:26:16,793 That one didn't show up. 456 00:26:16,876 --> 00:26:19,003 What if it's the drawing for the hatch...? 457 00:26:19,087 --> 00:26:22,048 - That leads to the bunker. - If this map is halfway accurate, 458 00:26:22,131 --> 00:26:24,968 I'd say that's right around the deadfall in Fox Forest. 459 00:26:27,554 --> 00:26:28,763 We can find this, Betty. 460 00:26:30,014 --> 00:26:32,517 I think this football game is a fantastic idea. 461 00:26:33,184 --> 00:26:34,018 But is it safe? 462 00:26:34,102 --> 00:26:35,270 It's fully sanctioned. 463 00:26:35,353 --> 00:26:36,396 Everyone wants this. 464 00:26:36,479 --> 00:26:38,606 The Ghoulies, the Serpents, 465 00:26:38,690 --> 00:26:42,026 everyone wants to feel... free. 466 00:26:42,110 --> 00:26:46,322 Ugh. I so wish I could be there, cheering you on to victory. 467 00:26:46,739 --> 00:26:47,574 Me, too. 468 00:26:48,867 --> 00:26:51,202 And if ever a group of guys needed a pep rally. 469 00:26:55,582 --> 00:26:58,501 I've reconsidered your bid for student council president. 470 00:26:58,585 --> 00:27:00,086 Why, pray tell? 471 00:27:00,169 --> 00:27:01,588 Because you were right. 472 00:27:01,671 --> 00:27:05,508 Protecting Archie's presidency doesn't really help him in any meaningful way. 473 00:27:05,592 --> 00:27:07,927 - I'm glad you've come to your senses. - However, 474 00:27:08,011 --> 00:27:10,638 I know something that would help bolster his spirits. 475 00:27:10,722 --> 00:27:13,099 But I would need your help, and the Vixens. 476 00:27:16,019 --> 00:27:18,021 - Thanks, Delores. See you around. - Sure. 477 00:27:19,355 --> 00:27:20,356 [doorbells jingle] 478 00:27:21,774 --> 00:27:23,192 - Hey, handsome... - Hey, Kev. 479 00:27:25,612 --> 00:27:30,199 Um, me and some of the guys from the RROTC are having a chow-down. 480 00:27:30,283 --> 00:27:32,118 But I'll see you at school tomorrow? 481 00:27:32,911 --> 00:27:34,412 Moose, are you ashamed of me? 482 00:27:35,079 --> 00:27:36,122 No, I just... 483 00:27:37,582 --> 00:27:38,583 I'm with the guys. 484 00:27:39,125 --> 00:27:40,293 I'll talk to you later. 485 00:27:45,340 --> 00:27:47,800 - Will you play football with us, Mad Dog? - Can't. 486 00:27:48,885 --> 00:27:50,553 Warden says I got other business. 487 00:27:53,723 --> 00:27:55,141 Who the hell are you to him? 488 00:27:58,436 --> 00:27:59,437 Before this place... 489 00:28:01,731 --> 00:28:02,732 [Mad Dog sighs] 490 00:28:05,318 --> 00:28:06,402 I had a mom. 491 00:28:07,236 --> 00:28:08,112 A little brother. 492 00:28:08,655 --> 00:28:09,489 A girl, too. 493 00:28:09,906 --> 00:28:10,740 Liz. [Chuckles] 494 00:28:11,741 --> 00:28:13,868 They used to come visit me every Saturday. 495 00:28:14,869 --> 00:28:17,497 One day the warden tells me I can't see them anymore. 496 00:28:17,872 --> 00:28:18,873 They've been banned. 497 00:28:19,791 --> 00:28:21,334 It's for my own good, he said. 498 00:28:23,211 --> 00:28:24,212 That was two years ago. 499 00:28:25,046 --> 00:28:26,089 That's not right. 500 00:28:26,172 --> 00:28:28,633 Next month, they'll transfer me to a real prison, 501 00:28:28,716 --> 00:28:30,969 where I'll spend the next 20 years. 502 00:28:31,052 --> 00:28:32,804 You got a life after this. 503 00:28:32,887 --> 00:28:33,721 A girl. 504 00:28:34,347 --> 00:28:36,140 Don't let them take that away from you. 505 00:28:39,811 --> 00:28:41,104 Let's go, Mad Dog. 506 00:28:51,864 --> 00:28:53,574 Good luck with the game, Archie. 507 00:29:00,039 --> 00:29:01,124 [Jughead grunting] 508 00:29:07,880 --> 00:29:08,840 Wow. 509 00:29:10,008 --> 00:29:12,844 Dilton really was a hardcore survivalist. 510 00:29:15,888 --> 00:29:16,889 I'll go first. 511 00:29:29,861 --> 00:29:30,695 Good God. 512 00:29:31,654 --> 00:29:34,032 It's like the inside of a Philip K. Dick novel. 513 00:29:41,330 --> 00:29:45,626 I think this is all... that game they were playing. 514 00:29:47,462 --> 00:29:49,964 Yeah, Gryphons & Gargoyles. 515 00:29:50,923 --> 00:29:53,342 Looks like Ben and Dilton were in pretty deep. 516 00:29:53,426 --> 00:29:55,470 I wonder if Ethel was playing with them. 517 00:30:00,099 --> 00:30:01,142 Jug. 518 00:30:03,394 --> 00:30:05,521 Is it the thing that came at us last night? 519 00:30:05,605 --> 00:30:07,190 Yeah, the Gargoyle King? 520 00:30:07,774 --> 00:30:09,859 He's also featured on this copper coin. 521 00:30:12,945 --> 00:30:13,780 Betty. 522 00:30:16,908 --> 00:30:17,742 Oh, God. 523 00:30:19,410 --> 00:30:21,662 "Drink from the correct cup." 524 00:30:22,163 --> 00:30:23,206 Blue lips, cyanide. 525 00:30:24,040 --> 00:30:25,291 It was a challenge. 526 00:30:25,374 --> 00:30:27,460 Part of that stupid game they're playing. 527 00:30:28,211 --> 00:30:31,631 Pick the chalice that's not poisoned, and... 528 00:30:32,381 --> 00:30:34,092 win, I guess? 529 00:30:34,926 --> 00:30:36,177 So, it was suicide? 530 00:30:36,803 --> 00:30:37,637 Maybe. 531 00:30:39,097 --> 00:30:40,765 Or something even more insidious. 532 00:30:53,236 --> 00:30:54,529 [screaming] 533 00:30:56,698 --> 00:30:58,992 - Know how worried your folks are? - Doesn't matter. 534 00:30:59,075 --> 00:31:01,745 I'm supposed to hide, until Master Doiley comes back. 535 00:31:04,080 --> 00:31:04,914 Jeez. 536 00:31:06,666 --> 00:31:09,085 Kid, haven't you heard? Dilton's not coming back. 537 00:31:09,794 --> 00:31:11,963 - That's a lie. - [Betty] No. It's not. 538 00:31:13,381 --> 00:31:14,633 Dilton is... 539 00:31:15,800 --> 00:31:16,635 dead. 540 00:31:18,261 --> 00:31:19,262 I'm sorry. 541 00:31:20,513 --> 00:31:22,599 You played Gryphons & Gargoyles with Dilton? 542 00:31:22,682 --> 00:31:26,394 I was his apprentice. He was teaching me so I could join the game. 543 00:31:26,478 --> 00:31:29,397 With Ben Button, and Ben's girlfriend Ethel Muggs? 544 00:31:29,481 --> 00:31:33,318 Yes, but Princess Etheline isn't dating Ben in real life, only in the game. 545 00:31:34,069 --> 00:31:36,529 She warned me two enemies might invade the bunker. 546 00:31:36,613 --> 00:31:38,031 Okay, well, game's over. 547 00:31:38,114 --> 00:31:40,033 All right? I'm gonna get you back to your folks. 548 00:31:40,116 --> 00:31:42,869 Then we need to pay another visit to Princess Etheline. 549 00:31:43,953 --> 00:31:45,955 [bell ringing] 550 00:31:46,039 --> 00:31:47,832 [all shouting and cheering] 551 00:31:52,962 --> 00:31:53,797 Down. 552 00:31:54,506 --> 00:31:55,548 Set, hut. 553 00:32:00,428 --> 00:32:01,471 [groans] 554 00:32:04,683 --> 00:32:07,435 - Not so fun without the pads, huh? - No, this is great. 555 00:32:08,144 --> 00:32:11,481 Holy hell. It's about to get a whole lot better. 556 00:32:24,327 --> 00:32:25,203 [chuckles] 557 00:32:25,286 --> 00:32:26,579 Who the hell is that? 558 00:32:27,163 --> 00:32:27,997 That's my girl. 559 00:32:31,835 --> 00:32:33,878 [rock music playing on speakers] 560 00:32:37,882 --> 00:32:40,260 ♪ [singing] The warden threw a party In the county jail ♪ 561 00:32:40,885 --> 00:32:43,263 ♪ The prison band was there And they began to wail ♪ 562 00:32:43,555 --> 00:32:46,391 ♪ The band was jumping And the joint began to swing ♪ 563 00:32:46,474 --> 00:32:48,810 ♪ You should've heard The knocked-out jailbirds sing ♪ 564 00:32:48,893 --> 00:32:50,228 ♪ Let's rock ♪ 565 00:32:51,020 --> 00:32:53,231 ♪ Everybody, let's rock ♪ 566 00:32:54,774 --> 00:32:56,943 ♪ Everybody in the whole cell block ♪ 567 00:32:57,652 --> 00:32:59,529 ♪ Was dancing to the Jailhouse Rock ♪ 568 00:33:00,864 --> 00:33:03,366 ♪ Number 47 said to number three ♪ 569 00:33:03,450 --> 00:33:06,161 ♪ "You're the cutest jailbird I ever did see ♪ 570 00:33:06,244 --> 00:33:09,080 ♪ I sure would be delighted With your company ♪ 571 00:33:09,164 --> 00:33:12,125 ♪ Come on and do The Jailhouse Rock with me" ♪ 572 00:33:12,208 --> 00:33:13,042 ♪ Let's rock ♪ 573 00:33:14,043 --> 00:33:15,879 ♪ Everybody, let's rock ♪ 574 00:33:17,672 --> 00:33:20,175 ♪ Everybody in the whole cell block ♪ 575 00:33:20,633 --> 00:33:22,844 ♪ Was dancing to the Jailhouse Rock ♪ 576 00:33:23,553 --> 00:33:26,723 ♪ Spider Murphy Played the tenor saxophone ♪ 577 00:33:26,806 --> 00:33:29,517 ♪ Little Joe was blowing On the slide trombone ♪ 578 00:33:29,601 --> 00:33:32,270 ♪ The drummer boy from Illinois Went crash, boom, bang ♪ 579 00:33:32,353 --> 00:33:34,939 ♪ The whole rhythm section Was the Purple Gang ♪ 580 00:33:35,023 --> 00:33:36,107 ♪ Let's rock ♪ 581 00:33:37,025 --> 00:33:38,943 ♪ Everybody, let's rock ♪ 582 00:33:40,528 --> 00:33:42,864 ♪ Everybody in the whole cell block ♪ 583 00:33:43,615 --> 00:33:45,867 ♪ Was dancing to the Jailhouse Rock ♪ 584 00:33:55,126 --> 00:33:56,085 Why are you here? 585 00:33:56,169 --> 00:33:59,047 Warden Norton is a friend, and a business associate. 586 00:33:59,130 --> 00:34:02,342 He told me about this little game, and invited me to come see it. 587 00:34:02,425 --> 00:34:05,845 - And you had nothing better to do. - As disrespectful as you're being, 588 00:34:05,929 --> 00:34:09,390 I won't let you flush your life down the drain for a boy, a criminal. 589 00:34:09,474 --> 00:34:13,394 And I think you'll find that after today, you won't be allowed to visit Archie. 590 00:34:13,478 --> 00:34:14,312 I get it. 591 00:34:14,395 --> 00:34:16,356 Warden Norton is in your pocket. 592 00:34:16,439 --> 00:34:18,233 Everyone is in your pocket. 593 00:34:18,316 --> 00:34:20,068 Except for me and Archie. 594 00:34:21,194 --> 00:34:23,196 You won't keep us apart. But right now, 595 00:34:23,279 --> 00:34:26,199 I need to cheer my boyfriend to victory, so, excuse me. 596 00:34:27,033 --> 00:34:29,035 ♪ Was dancing to the Jailhouse Rock ♪ 597 00:34:30,328 --> 00:34:32,455 ♪ Dancing to the Jailhouse Rock ♪ 598 00:34:33,039 --> 00:34:35,458 ♪ Dancing to the Jailhouse Rock ♪ 599 00:34:35,959 --> 00:34:38,419 ♪ Dancing to the Jailhouse Rock ♪ 600 00:34:39,087 --> 00:34:40,755 [all cheering] 601 00:34:42,549 --> 00:34:43,925 Down. Set, hut. 602 00:34:45,844 --> 00:34:47,512 [all cheering] 603 00:34:56,145 --> 00:34:57,730 - Stop the riot. - [alarm buzzes] 604 00:34:57,814 --> 00:34:58,648 Stop the riot. 605 00:35:04,362 --> 00:35:05,196 Move. 606 00:35:07,073 --> 00:35:08,241 Go, go. 607 00:35:10,910 --> 00:35:12,495 It's an ambush. Everybody, run. 608 00:35:14,539 --> 00:35:15,874 [all grunting and shouting] 609 00:35:28,219 --> 00:35:29,053 Archie! 610 00:35:34,976 --> 00:35:36,060 Let go of him! 611 00:35:53,745 --> 00:35:54,579 Wait. 612 00:35:56,706 --> 00:35:59,042 What's happening? Where's Mad Dog? His stuff? 613 00:35:59,125 --> 00:36:02,045 Oh, you didn't hear? Mad Dog died in the riot. 614 00:36:03,296 --> 00:36:04,297 The one you started. 615 00:36:06,049 --> 00:36:08,551 No, that's impossible. Mad Dog wasn't even there. 616 00:36:19,979 --> 00:36:22,982 - It'll never end with him, will it? - Daddy Dearest, you mean? 617 00:36:23,066 --> 00:36:25,318 He's obsessed with keeping me and Archie apart. 618 00:36:25,902 --> 00:36:27,612 I can't even go visit him anymore. 619 00:36:27,737 --> 00:36:30,823 Apparently he put my name on a do-not-admit list. 620 00:36:30,907 --> 00:36:31,741 Get a new name. 621 00:36:33,743 --> 00:36:36,829 Before leaving on my iconic road trip to California with Toni, 622 00:36:37,121 --> 00:36:39,624 Reggie got us fake IDs, to get into the Viper Room. 623 00:36:39,749 --> 00:36:40,875 He'd hook you up, too. 624 00:36:45,755 --> 00:36:47,423 You blew us off, Ethel. 625 00:36:47,507 --> 00:36:51,260 And you knew where the missing Scout was, and didn't say anything to anyone. 626 00:36:51,344 --> 00:36:55,014 - Also, you and Ben aren't really dating. - Yes, we are. We're in love. 627 00:36:55,098 --> 00:36:57,558 No, Ethel, you were playing a game. Role-playing. 628 00:36:57,642 --> 00:36:58,977 That's what you don't get. 629 00:36:59,060 --> 00:37:01,062 It was more real than you'll understand. 630 00:37:01,145 --> 00:37:04,232 Ethel, we're trying to help you, but you have to stop lying. 631 00:37:04,315 --> 00:37:05,775 - I'm not lying. - Okay. 632 00:37:06,484 --> 00:37:08,194 Let's go to the sheriff's station. 633 00:37:08,277 --> 00:37:10,863 You can put that truth on record to Sheriff Minetta. 634 00:37:10,947 --> 00:37:14,909 Look, if any of us talk to any grown-ups, he's gonna get very, very angry. 635 00:37:14,993 --> 00:37:16,285 Who, Ethel? 636 00:37:16,369 --> 00:37:18,037 Look what happened to Dilton. 637 00:37:18,121 --> 00:37:19,831 He tried to talk to you, then he... 638 00:37:21,666 --> 00:37:22,709 [Betty] Ethel? 639 00:37:23,501 --> 00:37:24,335 Ethel? 640 00:37:25,211 --> 00:37:26,045 Oh, my God. 641 00:37:26,754 --> 00:37:28,923 - She's having a seizure. - Call an ambulance. 642 00:37:29,007 --> 00:37:30,216 - Weatherbee! - Ethel. 643 00:37:30,967 --> 00:37:31,801 It's okay. 644 00:37:32,468 --> 00:37:34,804 - Help is coming, okay? - Yeah, hi. Uh... 645 00:37:35,096 --> 00:37:38,975 We have a girl that's having a seizure, at Riverdale High. Send an ambulance. 646 00:37:42,020 --> 00:37:43,229 You've got ten minutes. 647 00:37:57,327 --> 00:37:58,161 Hello, Archie. 648 00:37:59,245 --> 00:38:00,789 My name is Monica Posh. 649 00:38:00,872 --> 00:38:03,500 I'm with Riverdale's chapter of the Innocence Project 650 00:38:04,042 --> 00:38:06,252 I'll be working to get you out of this place. 651 00:38:10,089 --> 00:38:12,884 Welcome, Cadets, to the RROTC. 652 00:38:12,967 --> 00:38:14,052 Excuse me, Major Mason? 653 00:38:15,553 --> 00:38:18,264 My name's Kevin Keller. Hope it's not too late to join. 654 00:38:18,348 --> 00:38:20,266 Keller. You Tom Keller's boy? 655 00:38:20,350 --> 00:38:21,643 - I am, sir. - [Mason] Hell. 656 00:38:22,143 --> 00:38:25,063 Tom and I were in the RROTC together, back in the day. 657 00:38:25,688 --> 00:38:28,066 Come on in, son. Take a seat. We'll get started. 658 00:38:38,493 --> 00:38:39,494 [man] Open it. 659 00:38:49,003 --> 00:38:51,172 You caused quite the commotion in my yard. 660 00:38:51,256 --> 00:38:53,716 You sent three of my men to the infirmary. 661 00:38:53,800 --> 00:38:55,051 Where's Mad Dog, warden? 662 00:38:55,134 --> 00:38:57,720 Captain Golightly said he died in the riot, 663 00:38:57,804 --> 00:38:59,556 when he wasn't even there. 664 00:38:59,639 --> 00:39:00,807 What did you do to him? 665 00:39:03,351 --> 00:39:05,603 Save that righteous anger, young man. 666 00:39:05,687 --> 00:39:07,021 You're going to need it. 667 00:39:09,399 --> 00:39:10,733 You impressed me today. 668 00:39:11,234 --> 00:39:13,695 - Proved you have what it takes. - What's happening? 669 00:39:13,778 --> 00:39:14,737 You've been tapped. 670 00:39:15,905 --> 00:39:17,490 You're gonna be my new Mad Dog. 671 00:39:23,246 --> 00:39:25,081 Some of you know why we're here. 672 00:39:26,124 --> 00:39:28,251 And some of us are sworn enemies. 673 00:39:28,626 --> 00:39:30,503 But we made a vow in high school. 674 00:39:30,587 --> 00:39:33,381 Now that the Scout is back, safe and sound, thank God... 675 00:39:33,923 --> 00:39:36,092 we can only assume that he'll start talking, 676 00:39:36,175 --> 00:39:38,553 and that whatever he says might lead back to us. 677 00:39:40,680 --> 00:39:43,141 To the secret that we buried, all those years ago. 678 00:39:43,224 --> 00:39:44,809 Why are you talking about this? 679 00:39:44,893 --> 00:39:48,605 This hasn't been made public yet, Fred, but Dilton Doiley and Ben Button... 680 00:39:50,315 --> 00:39:52,275 were found in the woods with blue lips. 681 00:39:54,277 --> 00:39:55,403 Dilton is dead. 682 00:39:56,863 --> 00:39:57,864 Ben is in a coma. 683 00:39:58,990 --> 00:40:01,367 Don't you keep Sheriff Minetta on a short leash? 684 00:40:01,451 --> 00:40:04,662 - Can't you just make this all go away? - We control Minetta, yes. 685 00:40:04,746 --> 00:40:06,748 - Jughead found the body. - That's the concern. 686 00:40:06,831 --> 00:40:09,626 We talked with Jughead and Betty, told them to stop. 687 00:40:09,709 --> 00:40:11,669 But you know how crazy our kids can be. 688 00:40:11,753 --> 00:40:13,922 We made a pact to never revisit that night. 689 00:40:14,005 --> 00:40:16,382 Not to mention it, not to even think about it. 690 00:40:16,466 --> 00:40:19,761 - My vote is we stick to that. - We might not have that luxury, Tom. 691 00:40:20,261 --> 00:40:22,931 Not if it's happening again. Not if it's our children. 692 00:40:23,514 --> 00:40:25,391 All our children. 693 00:40:26,893 --> 00:40:27,894 They're in danger. 694 00:40:30,730 --> 00:40:32,690 [Betty] Mrs. Muggs said Ethel's resting. 695 00:40:33,316 --> 00:40:35,526 It just doesn't make sense, Jug. 696 00:40:35,610 --> 00:40:39,906 It can't be a coincidence, but seizures aren't contagious. 697 00:40:39,989 --> 00:40:42,450 So... what? What is it? 698 00:40:43,952 --> 00:40:46,120 Sounds like another mystery for us to solve. 699 00:40:47,747 --> 00:40:48,748 If you're up for it. 700 00:40:50,041 --> 00:40:50,875 I am. 701 00:40:51,918 --> 00:40:53,336 And maybe it's the same one. 702 00:40:53,419 --> 00:40:57,215 Maybe there's a connection between the seizures 703 00:40:57,298 --> 00:40:59,300 and whatever happened to Dilton, and... 704 00:41:00,802 --> 00:41:02,929 Do you wanna check on Ben while we're here? 705 00:41:08,518 --> 00:41:09,352 Ben? 706 00:41:10,520 --> 00:41:11,354 [Jughead] Ben. 707 00:41:12,230 --> 00:41:14,816 Hey, what are you doing? Come away from the window. 708 00:41:14,899 --> 00:41:16,818 It's okay. Everything's okay. 709 00:41:17,235 --> 00:41:18,069 I know. 710 00:41:18,653 --> 00:41:21,698 I know it is. I'm gonna be with Dilton now. 711 00:41:22,365 --> 00:41:23,616 We both flipped the coin. 712 00:41:23,700 --> 00:41:26,536 He was scared to ascend, but I'm not. 713 00:41:26,619 --> 00:41:29,956 What about...? What about your Princess Etheline, huh? 714 00:41:30,039 --> 00:41:31,040 We'll be reunited. 715 00:41:31,916 --> 00:41:32,917 In the Kingdom. 716 00:41:33,418 --> 00:41:34,961 One day, all of us will. 717 00:41:35,044 --> 00:41:36,421 It's all part of his plan. 718 00:41:36,921 --> 00:41:37,797 - You'll see. - Ben. 719 00:41:38,631 --> 00:41:39,465 Soon. 720 00:41:40,508 --> 00:41:42,385 - You'll fly, too. - [Betty] Ben, no! 721 00:41:42,468 --> 00:41:45,138 [glass breaking, car alarm wailing] 55186

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.