Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,067 --> 00:01:10,537
Delta 1, we
got a 10-53 at mile 37.
2
00:01:10,538 --> 00:01:12,205
Stand by.
3
00:01:12,206 --> 00:01:13,740
It's a black nisan maxima.
4
00:01:13,741 --> 00:01:18,511
Alberta license plate, yr1 9142.
5
00:01:18,512 --> 00:01:19,512
Copy.
6
00:01:20,580 --> 00:01:23,515
It's alen vehicle,
suspect could be armed.
7
00:01:28,556 --> 00:01:32,023
Copy that.
Searching the vehicle now.
8
00:01:38,398 --> 00:01:40,533
Code 9. Code 9.
9
00:01:40,534 --> 00:01:43,670
I found some metal disks
hidden in the trunk.
10
00:01:43,671 --> 00:01:46,171
We're gonna need a special unit.
11
00:01:47,407 --> 00:01:59,385
Copy. Central's been alerted.
Hello?
12
00:01:59,386 --> 00:02:02,222
Sir, comissioner
of border control here.
13
00:02:02,223 --> 00:02:03,623
Yes, Michael, what is it?
14
00:02:03,624 --> 00:02:05,725
About 20
minutes ago a man was taken
15
00:02:05,726 --> 00:02:09,162
into custody in Montana
not far from the border.
16
00:02:09,163 --> 00:02:11,264
He was trying to smuggle
in around 10-pounds
17
00:02:11,265 --> 00:02:13,932
of weapons-grade uranium.
18
00:03:09,956 --> 00:03:11,724
I am speaking to you.
19
00:03:11,725 --> 00:03:12,892
Speaking to you.
20
00:03:12,893 --> 00:03:14,494
Speaking to you.
21
00:03:14,495 --> 00:03:15,428
Speaking to you.
22
00:03:15,429 --> 00:03:16,596
I am speaking to you.
23
00:03:16,597 --> 00:03:17,830
Speaking to you.
24
00:03:17,831 --> 00:03:19,532
Speaking to you.
25
00:03:19,533 --> 00:03:20,733
Speaking to you.
26
00:03:20,734 --> 00:03:22,869
I am speaking to you.
27
00:03:22,870 --> 00:03:24,671
Speaking to you.
28
00:03:24,672 --> 00:03:27,607
Speaking to you.
29
00:03:27,608 --> 00:03:29,842
Speaking to you.
Speaking to you.
30
00:03:29,843 --> 00:03:32,645
Speaking to you.
Speaking to you.
31
00:03:32,646 --> 00:03:34,647
Speaking to you.
Speaking to you.
32
00:03:34,648 --> 00:03:37,684
Tough son of a bitch, ain't he?
33
00:03:37,685 --> 00:03:39,519
By now he should be
on his knees begging us
34
00:03:39,520 --> 00:03:41,586
to let him confess.
35
00:03:48,828 --> 00:03:51,029
Push harder.
36
00:04:00,440 --> 00:04:01,741
This should do it.
37
00:04:01,742 --> 00:04:04,344
What is it? Kh-5?
38
00:04:04,345 --> 00:04:05,945
The enhanced version.
39
00:04:05,946 --> 00:04:08,681
It attacks the nerve cells
even faster and the pain
40
00:04:08,682 --> 00:04:10,683
is ten-times worse.
41
00:04:10,684 --> 00:04:13,620
No one's lasted more
than a couple minutes.
42
00:04:13,621 --> 00:04:16,888
I give him five, tops.
43
00:05:18,985 --> 00:05:21,354
What the hell?
44
00:05:21,355 --> 00:05:23,723
Maybe we should up the dosage.
45
00:05:23,724 --> 00:05:25,058
No.
46
00:05:25,059 --> 00:05:27,892
Max, get the hell out of there.
47
00:05:31,898 --> 00:05:35,367
Let's get blood work done,
let's run every test possible.
48
00:05:36,002 --> 00:05:38,905
I k we're dealing
with a far bigger problem
49
00:05:38,906 --> 00:05:41,773
than a few pounds of uranium.
50
00:05:55,688 --> 00:05:57,956
Synthetic genes?
51
00:06:09,502 --> 00:06:10,970
Nano devices?
52
00:06:10,971 --> 00:06:14,105
All that's missing
is a battery pack.
53
00:06:14,874 --> 00:06:17,175
Is this guy even human?
54
00:06:30,723 --> 00:06:33,892
Is he, asking...
55
00:06:34,827 --> 00:06:36,796
Pen and paper.
56
00:06:36,797 --> 00:06:39,030
Max.
57
00:07:12,865 --> 00:07:14,766
Any ideas?
58
00:07:15,568 --> 00:07:17,837
- Coordinates to me.
- These l
59
00:07:17,838 --> 00:07:20,039
yeah, supernovae, comets.
60
00:07:20,040 --> 00:07:21,941
Something like that.
61
00:07:21,942 --> 00:07:25,276
I had a thing about
astronomy in high school.
62
00:07:27,013 --> 00:07:30,081
I have no idea what these are.
63
00:07:32,685 --> 00:07:34,821
I think they're dates.
64
00:07:34,822 --> 00:07:36,856
Dates.
65
00:07:36,857 --> 00:07:38,857
Yeah.
66
00:07:38,925 --> 00:07:43,228
We live in the year 1433
according to e islamic calendar.
67
00:07:45,765 --> 00:07:49,135
Looks like our prisoner can
predict celestial events.
68
00:07:49,136 --> 00:07:51,704
It's 140-years into the future.
69
00:07:51,705 --> 00:07:53,271
Bullshit.
70
00:08:05,585 --> 00:08:08,353
The first day on
the list is tomorrow.
71
00:08:21,968 --> 00:08:23,870
Oh, look at that!
72
00:08:23,871 --> 00:08:25,838
I'll be damned.
73
00:08:25,839 --> 00:08:29,407
The star blew
up exactly where he said.
74
00:08:31,677 --> 00:08:33,112
What do you think, fischer?
75
00:08:33,113 --> 00:08:35,313
Who the fuck is this guy?
76
00:08:37,918 --> 00:08:39,819
As insane as it sounds,
77
00:08:39,820 --> 00:08:41,821
I think he's from the future.
78
00:08:41,822 --> 00:08:44,824
There is no other
explanation for it.
79
00:08:44,825 --> 00:08:47,059
A time-travelling terrorist.
80
00:08:47,060 --> 00:08:50,061
That doesn't sound scary at all.
81
00:09:45,585 --> 00:09:47,652
Agent Carmen Reese.
82
00:09:52,125 --> 00:09:54,259
Well it's nice
and quiet up here.
83
00:09:58,731 --> 00:09:59,999
Almost makes one
believe that all is
84
00:10:00,000 --> 00:10:02,934
peachy in the world out there.
85
00:10:05,371 --> 00:10:08,072
If you need me I'll be outside.
86
00:10:13,045 --> 00:10:15,314
Oh, fischer.
87
00:10:15,315 --> 00:10:17,683
Why am I not surprised?
88
00:10:17,684 --> 00:10:19,952
Forgive the intrusion, Carmen,
89
00:10:19,953 --> 00:10:22,822
but you left me no choice.
90
00:10:22,823 --> 00:10:25,291
In the envelope is the
directive terminating
91
00:10:25,292 --> 00:10:28,294
your leave of absence,
effective immediately.
92
00:10:28,295 --> 00:10:30,361
Since when did
you become my boss?
93
00:10:32,065 --> 00:10:34,599
It's signed by the president.
94
00:10:36,102 --> 00:10:37,937
Well you can tell the
president that I've decided
95
00:10:37,938 --> 00:10:40,072
not to return to my job.
96
00:10:40,073 --> 00:10:42,408
Well you can tell
him that yourself.
97
00:10:42,409 --> 00:10:45,177
But first I need
you to hear me out.
98
00:10:45,178 --> 00:10:47,113
The data disk contains
a brief on a prisoner
99
00:10:47,114 --> 00:10:49,181
I've been working
with for years.
100
00:10:49,182 --> 00:10:52,184
An extraordinarily-dangerous
individual who holds the fate
101
00:10:52,185 --> 00:10:54,419
of our world in his hands.
102
00:10:55,821 --> 00:10:58,391
So that was your
top-secret assignment?
103
00:10:58,392 --> 00:11:01,293
Look, I kept you out
of it for your own good.
104
00:11:01,294 --> 00:11:03,062
Yeah.
105
00:11:03,063 --> 00:11:05,231
Now I'm desperate.
106
00:11:05,232 --> 00:11:06,899
I need help.
107
00:11:06,900 --> 00:11:09,869
You've got the entire
agency at your disposal.
108
00:11:09,870 --> 00:11:13,404
I need someone I trust.
109
00:11:15,908 --> 00:11:18,977
Are you okay?
110
00:11:19,812 --> 00:11:21,679
Whoa.
111
00:11:22,983 --> 00:11:24,649
Um...
112
00:11:26,152 --> 00:11:29,021
Things have gotten
strange, Carmen.
113
00:11:29,022 --> 00:11:31,390
And I feel like I'm
losing my mind but,
114
00:11:31,391 --> 00:11:33,993
I'm this close to
figuring it all out.
115
00:11:33,994 --> 00:11:35,461
Fischer, don't you get it?
116
00:11:35,462 --> 00:11:38,197
I'm in no position to help you.
117
00:11:38,198 --> 00:11:41,734
I know you're still looking
for answers for what happened.
118
00:11:41,735 --> 00:11:44,036
Trust me, I know how it feels
119
00:11:44,037 --> 00:11:47,039
to be haunted by the
what-ifs and if-onlys.
120
00:11:47,040 --> 00:11:51,110
To be tormented by
1,000 imaginary pasts.
121
00:11:51,111 --> 00:11:53,145
What if I told you
your imagination
122
00:11:53,146 --> 00:11:55,147
can be made real, Carmen?
123
00:11:55,148 --> 00:11:57,917
Look, if there's one thing
I've learned from this prisoner
124
00:11:57,918 --> 00:12:00,820
that I know to be
true is that time,
125
00:12:00,821 --> 00:12:03,189
time is not what
it seems, Carmen.
126
00:12:03,190 --> 00:12:06,057
Time is nothing.
127
00:12:06,492 --> 00:12:08,693
Please, help me.
128
00:13:11,190 --> 00:13:14,260
That's the marine barracks.
129
00:13:14,261 --> 00:13:16,061
For a special ops battalion.
130
00:13:16,062 --> 00:13:17,563
122 men.
131
00:13:17,564 --> 00:13:20,466
Luckily we haven't had
much use for them so far.
132
00:13:20,467 --> 00:13:23,302
I'm field station
captain Paul Williams.
133
00:13:23,303 --> 00:13:24,370
Agent Reese.
134
00:13:24,371 --> 00:13:26,804
Welcome to the sandbox.
135
00:13:41,353 --> 00:13:42,555
Here's your keycard.
136
00:13:42,556 --> 00:13:45,191
Your com access has
been set up as well.
137
00:13:45,192 --> 00:13:46,325
Air lock?
138
00:13:46,326 --> 00:13:49,094
Sandbox is a
nuke-proof facility.
139
00:13:49,095 --> 00:13:51,562
You can't be too
careful these days.
140
00:14:01,507 --> 00:14:03,142
Fischer's been paged.
141
00:14:03,143 --> 00:14:05,843
He'll meet you on
the other side.
142
00:14:07,080 --> 00:14:08,579
Thank you.
143
00:15:20,185 --> 00:15:22,386
Can I help you, ma'am?
144
00:15:23,656 --> 00:15:27,291
Uh yeah, I'm looking
for agent fischer.
145
00:15:42,208 --> 00:15:44,677
- Friendly guys.
- - Sorry.
146
00:15:44,678 --> 00:15:47,479
We don't get many
women down here.
147
00:15:47,480 --> 00:15:49,281
You know agent fischer well?
148
00:15:49,282 --> 00:15:52,618
Yeah, he was my mentor when
i joined the agency years ago.
149
00:15:52,619 --> 00:15:54,286
Likes to think he still is.
150
00:15:54,287 --> 00:15:56,422
It's this one.
151
00:15:56,423 --> 00:15:57,990
Agent fischer,
pfc Sullivan here.
152
00:15:57,991 --> 00:16:01,726
I have a visitor for you, sir.
153
00:16:02,394 --> 00:16:04,096
Yeah, he's a cool guy.
154
00:16:04,097 --> 00:16:06,831
He shares smokes with
us, tells us jokes.
155
00:16:08,001 --> 00:16:10,868
Fischer can be a funny
guy when he wants to.
156
00:16:12,404 --> 00:16:13,405
I'll call him.
157
00:16:13,406 --> 00:16:15,306
Yeah.
158
00:16:28,555 --> 00:16:30,388
Fischer!
159
00:16:32,258 --> 00:16:34,193
Williams, I'm
looking for fischer.
160
00:16:34,194 --> 00:16:36,061
Do you know where he is?
161
00:16:36,062 --> 00:16:37,563
Fischer?
162
00:16:37,564 --> 00:16:39,431
Hold on.
163
00:16:39,432 --> 00:16:42,401
The last time he
used his keycard
164
00:16:42,402 --> 00:16:44,735
was to enter his apartment.
165
00:16:45,571 --> 00:16:48,407
But that was two days ago.
166
00:16:48,408 --> 00:16:50,708
Fischer?
167
00:17:19,538 --> 00:17:22,540
Agent Carmen Reese.
168
00:17:24,043 --> 00:17:25,310
Commander Jefferson.
169
00:17:25,311 --> 00:17:26,478
That's right.
170
00:17:26,479 --> 00:17:29,348
I'm the one supposedly
in charge here.
171
00:17:29,349 --> 00:17:32,551
Why didn't fischer tell me you were coming?
Oh, I don't know, sir.
172
00:17:32,552 --> 00:17:36,522
I'm sure if he didn't tell
you he had his reasons.
173
00:17:36,523 --> 00:17:38,791
Well he's been
avoiding me all week.
174
00:17:38,792 --> 00:17:41,360
Now he goes and kills himself.
175
00:17:41,361 --> 00:17:43,395
You know,
176
00:17:43,396 --> 00:17:46,198
fischer was troubled
when he called but he,
177
00:17:46,199 --> 00:17:48,399
was not suicidal.
178
00:17:49,334 --> 00:17:51,836
What exactly did he say to you?
179
00:17:54,406 --> 00:17:57,342
And that he needed my help.
180
00:17:57,343 --> 00:17:59,009
Then help.
181
00:18:03,515 --> 00:18:06,618
On the world
tonight, no end in sight.
182
00:18:06,619 --> 00:18:09,488
Thousands more refugees from
New York and Pennsylvania
183
00:18:09,489 --> 00:18:11,857
arrive in the mid-west
bringing their total number
184
00:18:11,858 --> 00:18:13,826
to over two-million.
185
00:18:13,827 --> 00:18:16,528
In the grip of violence,
president Turner imposes
186
00:18:16,529 --> 00:18:19,198
martial law in
Southern California
187
00:18:19,199 --> 00:18:23,402
to quell large-scale riots
that show no sign of abating.
188
00:18:23,403 --> 00:18:25,270
And in international news,
189
00:18:25,271 --> 00:18:28,373
a powerful explosion rips
through an industrial complex
190
00:18:28,374 --> 00:18:31,310
in Mumbai killing
over 50 workers.
191
00:18:31,311 --> 00:18:34,680
Indian authorities are
investigating the cause.
192
00:18:34,681 --> 00:18:37,182
The blast occurred shortly
after the workers returned
193
00:18:37,183 --> 00:18:39,551
from lunch and several eye
witnesses report to seeing...
194
00:18:39,552 --> 00:18:41,854
say happy birthday!
195
00:18:41,855 --> 00:18:44,523
'Cause she was big.
196
00:18:44,524 --> 00:18:47,792
Sally had made a cake.
197
00:19:00,506 --> 00:19:03,208
Industrial complex
which is located north-east
198
00:19:03,209 --> 00:19:06,378
of Mumbai is home to
several high-tech companies
199
00:19:06,379 --> 00:19:08,145
that manufacture...
200
00:19:44,950 --> 00:19:46,684
All right.
201
00:19:47,719 --> 00:19:49,520
We get it.
202
00:19:49,821 --> 00:19:52,256
Yonna prove to us
that you're special.
203
00:19:54,526 --> 00:19:56,827
That you can see the future.
204
00:19:57,896 --> 00:20:01,200
Maybe it's because
you're from there.
205
00:20:01,201 --> 00:20:03,202
If that's true,
206
00:20:03,203 --> 00:20:05,671
if you're really
a time-traveler,
207
00:20:05,672 --> 00:20:08,840
then it stands to reason
that you did not come alone.
208
00:20:08,841 --> 00:20:11,008
That others made the
journey with you.
209
00:20:11,945 --> 00:20:14,680
Now maybe this is normal
where you come from.
210
00:20:14,681 --> 00:20:17,982
Where people just leap
across centuries at will.
211
00:20:19,251 --> 00:20:21,653
And who knows,
212
00:20:21,654 --> 00:20:23,355
who knows what
other miracle skills
213
00:20:23,356 --> 00:20:26,358
you have at your disposal.
214
00:20:26,359 --> 00:20:30,194
Tools and weapons that we
can't even begin to imagine.
215
00:20:31,597 --> 00:20:34,031
Yet, here you are.
216
00:20:35,567 --> 00:20:37,736
You've been trapped in a closet,
217
00:20:37,737 --> 00:20:41,640
the same closet
for three-months.
218
00:20:41,641 --> 00:20:44,810
And maybe, just maybe
you're starting to realize
219
00:20:44,811 --> 00:20:47,879
that your buddies, your
buddies from the future,
220
00:20:47,880 --> 00:20:51,882
they have absolutely no
intention of rescuing you.
221
00:20:56,522 --> 00:20:57,522
Standing by.
222
00:20:59,358 --> 00:21:03,428
It's an Albanian-serbian
creole, it means,
223
00:21:03,429 --> 00:21:05,062
147.
224
00:21:05,864 --> 00:21:07,932
147 years.
225
00:21:08,667 --> 00:21:11,068
Is that how far you jumped?
226
00:21:12,404 --> 00:21:14,638
You didn't come alone, did you?
227
00:21:19,711 --> 00:21:23,048
We came
with our leader, Abraham.
228
00:21:23,049 --> 00:21:24,782
Abraham?
229
00:21:26,018 --> 00:21:29,321
The father of three
great religions.
230
00:21:29,322 --> 00:21:32,256
Which is why he took
that name for himself.
231
00:21:33,492 --> 00:21:36,093
How many other
friends came with you?
232
00:21:36,895 --> 00:21:39,163
They are not my friends.
233
00:21:39,731 --> 00:21:41,932
Then why join them?
234
00:21:43,001 --> 00:21:44,803
I believe in their cause.
235
00:21:44,804 --> 00:21:46,270
Which is?
236
00:21:49,574 --> 00:21:52,678
You wanna change the past.
237
00:21:52,679 --> 00:21:54,546
Is that it?
238
00:21:54,547 --> 00:21:57,147
You can't change the past.
239
00:21:58,583 --> 00:22:00,951
But you can create a new one.
240
00:22:03,589 --> 00:22:05,089
Thank you.
241
00:22:06,325 --> 00:22:08,258
You're being helpful, sir.
242
00:22:12,064 --> 00:22:14,064
I'm fischer.
243
00:22:19,404 --> 00:22:21,039
Ramiro.
244
00:22:21,040 --> 00:22:23,041
Is that your name?
245
00:22:23,042 --> 00:22:25,410
I'm pleased to know it, Ramiro.
246
00:22:25,411 --> 00:22:27,779
Don't put me back
in that cell, fischer.
247
00:22:27,780 --> 00:22:29,648
I have to.
248
00:22:29,649 --> 00:22:32,417
I have a set of demands.
249
00:22:32,418 --> 00:22:35,821
Minimal requirements that
will earn you my cooperation.
250
00:22:35,822 --> 00:22:38,523
Yeah, couple names and the
vague beginnings of a story
251
00:22:38,524 --> 00:22:40,826
are not really
gonna earn you much.
252
00:22:40,827 --> 00:22:42,694
Then I'll ask you this.
253
00:22:42,695 --> 00:22:45,764
Do you want to defeat
Abraham and his men?
254
00:22:45,765 --> 00:22:48,066
Do you want to save your world?
255
00:22:48,067 --> 00:22:49,901
Sorry.
256
00:22:49,902 --> 00:22:51,802
Fischer!
257
00:22:56,709 --> 00:22:57,709
Medic!
258
00:22:57,710 --> 00:22:59,076
We need it right now!
259
00:23:02,882 --> 00:23:04,383
Come on, come on. Stay with me.
260
00:23:04,384 --> 00:23:06,184
I don't know what happened,
he just collapsed.
261
00:23:07,787 --> 00:23:09,420
He's in v-fib.
262
00:23:10,822 --> 00:23:13,023
Come on, come on!
263
00:23:17,597 --> 00:23:19,564
Defibrillating.
264
00:23:19,565 --> 00:23:21,600
100.
265
00:23:21,601 --> 00:23:23,033
Clear.
266
00:23:23,902 --> 00:23:25,102
Clear.
267
00:23:26,605 --> 00:23:28,105
Clear.
268
00:23:33,678 --> 00:23:35,179
He's dead.
269
00:23:35,814 --> 00:23:37,482
No no no.
270
00:23:37,483 --> 00:23:40,851
What do you mean he's dead?
How can a man just die at will?
271
00:23:44,723 --> 00:23:46,190
No!
272
00:23:57,903 --> 00:23:59,937
He's dead.
273
00:24:08,147 --> 00:24:09,880
What the fuck?
274
00:24:23,762 --> 00:24:27,097
This is my first and
last warning, fischer.
275
00:24:27,799 --> 00:24:32,236
The next time, i
won't come back.
276
00:24:40,579 --> 00:24:43,882
Any news from Lincoln, Nebraska?
It's fine.
277
00:24:43,883 --> 00:24:48,119
Nothing has happened
there as far as we know.
278
00:24:48,120 --> 00:24:51,421
You know it's been two
years since I saw my family?
279
00:24:53,058 --> 00:24:54,792
It's hard.
280
00:24:54,993 --> 00:24:57,596
On't get much news down here, even
when Indian point point happened,
281
00:24:57,597 --> 00:25:00,097
they didn't tell us
for a whole week.
282
00:25:01,500 --> 00:25:03,568
What did they tell you?
283
00:25:03,569 --> 00:25:06,605
That a dirty bomb went
off at the nuclear reactor.
284
00:25:06,606 --> 00:25:08,573
No.
285
00:25:08,574 --> 00:25:11,276
It was not a dirty bomb,
it was a Soviet warhead
286
00:25:11,277 --> 00:25:14,980
that was supposedly
decommissioned 12-years ago.
287
00:25:14,981 --> 00:25:17,182
That's what killed
half-a-million people.
288
00:25:17,183 --> 00:25:20,551
Including my sister
and my niece.
289
00:25:22,654 --> 00:25:25,657
So you and fischer,
how close were you?
290
00:25:25,658 --> 00:25:28,894
Well I didn't see it coming if
that's what you're asking, ma'am.
291
00:25:28,895 --> 00:25:31,296
I don't think that anyone did.
292
00:25:31,297 --> 00:25:33,999
But still you were the last
person to see him alive.
293
00:25:34,000 --> 00:25:34,933
I was?
Yeah.
294
00:25:34,934 --> 00:25:40,237
So, what was his mood that
day when you spoke to him?
295
00:25:41,806 --> 00:25:42,908
Actually, I didn't.
296
00:25:42,909 --> 00:25:45,710
Fischer didn't even say hi.
297
00:25:45,711 --> 00:25:48,280
He went straight in, same
thing when he came out.
298
00:25:48,281 --> 00:25:51,950
How long was he in there for?
Barely five minutes.
299
00:25:51,951 --> 00:25:53,685
Fischer unplugged the cameras.
300
00:25:53,686 --> 00:25:57,354
So we have no idea
what happened in there.
301
00:26:00,058 --> 00:26:04,062
So he goes into his apartment,
he's alone for two days
302
00:26:04,063 --> 00:26:07,431
and nobody hears from
him or talks to him.
303
00:26:08,199 --> 00:26:11,002
Actually,
304
00:26:11,003 --> 00:26:12,571
I heard him.
305
00:26:12,572 --> 00:26:14,673
I mean, I heard his voice
last night as I walked
306
00:26:14,674 --> 00:26:17,008
past his door, I heard
him talking on the phone.
307
00:26:17,009 --> 00:26:19,744
Could you make out what he was saying?
No, but it sounded like he was
308
00:26:19,745 --> 00:26:21,913
having an argument.
309
00:26:21,914 --> 00:26:24,149
Are sure he was on the phone?
310
00:26:24,150 --> 00:26:27,284
Well there's
nobody else in there.
311
00:26:52,278 --> 00:26:55,947
Bad news,
fischer. The tests failed again.
312
00:26:55,948 --> 00:26:59,684
We haven't found a functioning
equation, that's the problem,
313
00:26:59,685 --> 00:27:01,720
and I don't understand why.
314
00:27:01,721 --> 00:27:05,090
We've done everything right
based on original parameters.
315
00:27:05,091 --> 00:27:07,058
Unless they're wrong somehow.
316
00:27:07,059 --> 00:27:09,026
Is that possible?
317
00:27:09,729 --> 00:27:11,997
I don't know, fischer.
318
00:27:11,998 --> 00:27:13,665
I'm out of ideas.
319
00:27:13,666 --> 00:27:17,334
Looks like this is the
end of project sigma.
320
00:27:21,807 --> 00:27:23,041
Doctor Ellis speaking.
321
00:27:23,042 --> 00:27:25,110
Yeah hi, this
agent Carmen Reese.
322
00:27:25,111 --> 00:27:27,012
I'm fischer's replacement.
323
00:27:27,013 --> 00:27:28,980
Yeah, I heard
about fischer, what happened?
324
00:27:28,981 --> 00:27:30,982
Did he really kill himself?
325
00:27:30,983 --> 00:27:33,752
It appears
so but I have my doubts.
326
00:27:33,753 --> 00:27:35,754
Look, I need to talk to you,
327
00:27:35,755 --> 00:27:39,957
about project sigma and this
equation that you're after.
328
00:28:40,185 --> 00:28:44,022
This used to be a darker
facility back in the 50's.
329
00:28:44,023 --> 00:28:46,991
Did all kinds of
experiments here.
330
00:28:46,992 --> 00:28:49,728
Mind control,
genetic manipulation.
331
00:28:49,729 --> 00:28:51,261
You name it.
332
00:28:52,063 --> 00:28:55,467
Sometimes it feels
like nothing's changed.
333
00:28:55,468 --> 00:28:58,268
Only we're the lab rats now.
334
00:29:03,174 --> 00:29:04,442
Clear.
335
00:29:04,443 --> 00:29:06,343
Good luck.
336
00:29:13,986 --> 00:29:15,419
Hello.
337
00:29:20,158 --> 00:29:22,393
Agent Carmen Reese.
338
00:29:22,394 --> 00:29:24,728
What a lovely name.
339
00:29:29,100 --> 00:29:32,669
I guess you could say I'm
somewhat of an audiophile.
340
00:29:33,505 --> 00:29:36,207
I love my oldies,
341
00:29:36,208 --> 00:29:38,442
but you already know that.
342
00:29:40,044 --> 00:29:41,346
Coffee? Tea?
343
00:29:41,347 --> 00:29:43,413
No, thank you.
344
00:29:45,016 --> 00:29:46,317
Where is fischer?
345
00:29:46,318 --> 00:29:49,220
He's dead, he killed himself.
346
00:29:49,221 --> 00:29:50,554
How sad.
347
00:29:51,523 --> 00:29:54,159
He was my best friend in a way.
348
00:29:54,160 --> 00:29:56,526
You don't seem surprised.
349
00:29:57,228 --> 00:29:59,830
This world is like
a dream, Carmen.
350
00:30:01,166 --> 00:30:03,767
Are you ever
surprised in a dream?
351
00:30:11,209 --> 00:30:13,378
Did you know fischer well?
352
00:30:13,379 --> 00:30:14,546
I did.
353
00:30:14,547 --> 00:30:16,580
Were you lovers?
354
00:30:18,183 --> 00:30:19,851
I know you weren't.
355
00:30:19,852 --> 00:30:21,052
Why's that?
356
00:30:21,053 --> 00:30:23,120
You're not his type.
357
00:30:32,330 --> 00:30:35,200
You must have made quite the
impression on your superiors.
358
00:30:35,201 --> 00:30:38,602
The fact that they handed you
this most crucial assignment.
359
00:30:39,337 --> 00:30:41,304
I'll have a green tea.
360
00:30:42,140 --> 00:30:44,275
Well,
361
00:30:44,276 --> 00:30:47,911
now that you are going
to be my new best friend,
362
00:30:49,447 --> 00:30:51,616
I'd like to know a little
bit more about you.
363
00:30:51,617 --> 00:30:53,551
What would you like to know?
364
00:30:53,552 --> 00:30:55,320
Like,
365
00:30:55,321 --> 00:30:58,990
what have you been up to
since all of this began?
366
00:30:58,991 --> 00:31:00,892
I served in Iraq for a while.
367
00:31:00,893 --> 00:31:04,863
Ah, searching for those
elusive wmds, I suppose.
368
00:31:04,864 --> 00:31:07,165
In the beginning, yeah.
369
00:31:07,166 --> 00:31:09,467
Then the insurgency began and
370
00:31:09,468 --> 00:31:12,570
my assignment changed.
371
00:31:12,571 --> 00:31:16,341
Suddenly I was given hundreds
of shackled prisoners
372
00:31:16,342 --> 00:31:19,344
and this checklist that
made no sense to me.
373
00:31:19,345 --> 00:31:20,445
At the time.
374
00:31:20,446 --> 00:31:22,547
A checklist?
375
00:31:22,548 --> 00:31:24,649
We were told that
our suspects would be
376
00:31:24,650 --> 00:31:27,352
in their 20's to 30's.
377
00:31:27,353 --> 00:31:29,387
They wouldn't be Iraqi.
378
00:31:29,388 --> 00:31:32,090
Probably not even middle-eastern
but that they would
379
00:31:32,091 --> 00:31:33,924
have strange accents.
380
00:31:35,260 --> 00:31:38,595
Maybe they wouldn't
have an accent at all.
381
00:31:39,998 --> 00:31:41,831
I tortured them.
382
00:31:43,167 --> 00:31:46,037
Because I was told
that these foreigners
383
00:31:46,038 --> 00:31:49,240
would display an extraordinary
tolerance to pain,
384
00:31:49,241 --> 00:31:51,676
even in the worst
interrogations.
385
00:31:51,677 --> 00:31:53,645
Tailored genes and nano devices
386
00:31:53,646 --> 00:31:55,680
are quite common in my world.
387
00:31:55,681 --> 00:31:57,982
Especially among the
impoverished, I understand.
388
00:31:57,983 --> 00:32:00,884
To help them deal with
their miserable lives.
389
00:32:02,186 --> 00:32:04,656
I trust you took blood samples.
390
00:32:04,657 --> 00:32:06,257
Thousands.
391
00:32:06,258 --> 00:32:09,327
They were sent back home,
tested for key genes.
392
00:32:09,328 --> 00:32:12,729
Genes that could be
easily hidden or removed.
393
00:32:13,531 --> 00:32:15,365
Easily.
394
00:32:17,368 --> 00:32:20,204
I warned fischer.
395
00:32:20,205 --> 00:32:21,973
I couldn't be certain
regarding the genetics
396
00:32:21,974 --> 00:32:23,608
of the other warriors.
397
00:32:23,609 --> 00:32:26,311
Or their current identities.
398
00:32:26,312 --> 00:32:29,213
But yet you knew that
they would be in Iraq.
399
00:32:29,214 --> 00:32:32,383
Iraq was explicitly
mentioned to me.
400
00:32:32,384 --> 00:32:35,053
Please, allow me.
401
00:32:35,054 --> 00:32:37,522
By who? By Abraham?
402
00:32:37,523 --> 00:32:40,658
Yes, by Abraham himself.
403
00:32:40,659 --> 00:32:44,427
He said that sadam would
be our primary focus.
404
00:32:45,363 --> 00:32:48,232
I can understand
your frustration.
405
00:32:48,233 --> 00:32:50,834
There are 30-million
people in Iraq.
406
00:32:52,403 --> 00:32:55,572
Your task was almost impossible.
407
00:32:57,408 --> 00:32:58,842
Almost.
408
00:33:03,414 --> 00:33:05,183
Did you find someone?
409
00:33:05,184 --> 00:33:07,085
We found a young woman.
410
00:33:07,086 --> 00:33:09,286
No family, no papers.
411
00:33:11,255 --> 00:33:13,391
I worked her,
412
00:33:13,392 --> 00:33:16,361
and I worked her,
413
00:33:16,362 --> 00:33:19,763
and all I got was the name
of a river in kashmir.
414
00:33:23,369 --> 00:33:24,868
Kashmir.
415
00:33:26,371 --> 00:33:29,039
Fischer never mentioned
the girl to me.
416
00:33:32,210 --> 00:33:33,511
Is she being helpful?
417
00:33:33,512 --> 00:33:35,780
Not since she managed
to kill herself.
418
00:33:35,781 --> 00:33:37,415
Oh. Suicide implants.
419
00:33:37,416 --> 00:33:41,519
No, she slammed her forehead
into the corner of a desk,
420
00:33:41,520 --> 00:33:43,488
rupturing her cortex.
421
00:33:43,489 --> 00:33:45,790
How awful.
422
00:33:45,791 --> 00:33:48,793
But look at the bright side,
423
00:33:48,794 --> 00:33:51,795
your success did
not go unnoticed.
424
00:33:52,497 --> 00:33:55,365
You earned yourself a promotion.
425
00:33:59,070 --> 00:34:00,538
Sorry to interrupt.
426
00:34:00,539 --> 00:34:03,873
I need you to step out
for a moment, Carmen.
427
00:34:09,782 --> 00:34:11,349
What is it?
428
00:34:11,350 --> 00:34:14,084
Well it's not a
bomb or a weapon.
429
00:34:14,786 --> 00:34:18,822
It wound in the wreckage
of the blast in Mumbai.
430
00:34:19,557 --> 00:34:21,192
The one a couple of days ago?
431
00:34:21,193 --> 00:34:25,063
The one that destroyed
an entire industrial block.
432
00:34:25,064 --> 00:34:28,098
No one knows what caused it.
433
00:34:29,400 --> 00:34:31,401
I bet Ramiro does.
434
00:34:37,442 --> 00:34:39,576
Where did you get that?
435
00:34:43,649 --> 00:34:46,651
It's okay, it's
perfectly harmless.
436
00:34:46,652 --> 00:34:49,519
Please, allow me to show you.
437
00:35:04,336 --> 00:35:06,603
May I?
438
00:35:14,712 --> 00:35:15,847
Where did it go?
439
00:35:15,848 --> 00:35:17,181
Nowhere.
440
00:35:17,182 --> 00:35:18,683
It's just suspended in time.
441
00:35:18,684 --> 00:35:20,917
Temporarily.
442
00:35:22,520 --> 00:35:26,756
Four, three, two, one.
443
00:35:28,526 --> 00:35:30,828
Voila.
444
00:35:30,829 --> 00:35:32,497
Which makes it the key component
445
00:35:32,498 --> 00:35:35,765
in the construction of
a portable time machine.
446
00:35:41,305 --> 00:35:43,141
We need to keep
this off the grid.
447
00:35:43,142 --> 00:35:46,577
No one, and I mean no one,
needs to know about this.
448
00:35:46,578 --> 00:35:48,212
I will brief the
director myself.
449
00:35:48,213 --> 00:35:50,314
If Abraham gets hold
of a new time machine,
450
00:35:50,315 --> 00:35:52,250
we'd have no defense.
451
00:35:52,251 --> 00:35:56,587
He'd just go from city to city
setting off future explosions and...
452
00:35:56,588 --> 00:35:59,490
It'll be
Indian point all over again.
453
00:35:59,491 --> 00:36:02,692
Only 1,000-times worse.
454
00:36:05,563 --> 00:36:08,666
You didn't sleep, did you?
455
00:36:08,667 --> 00:36:09,667
No.
456
00:36:09,668 --> 00:36:11,601
What's going on?
457
00:36:12,570 --> 00:36:15,206
Well this is going
to sounds crazy.
458
00:36:15,207 --> 00:36:17,740
I saw my son yesterday.
459
00:36:18,576 --> 00:36:20,211
Swear to god it was him.
460
00:36:20,212 --> 00:36:21,779
He had the same walk.
461
00:36:21,780 --> 00:36:23,980
He had the same smile.
462
00:36:27,385 --> 00:36:29,820
Just when you think you're
ready to forgive yourself,
463
00:36:29,821 --> 00:36:31,522
you know?
464
00:36:31,523 --> 00:36:33,923
Jordan's death
wasn't your fault.
465
00:36:35,193 --> 00:36:36,826
Yeah it was.
466
00:36:37,662 --> 00:36:40,498
Should never be doubted. Lt,
467
00:36:40,499 --> 00:36:40,498
look at me.
468
00:36:40,499 --> 00:36:44,368
There was nothing that you
could have done, nothing.
469
00:36:44,369 --> 00:36:46,604
Yes there was.
470
00:36:46,605 --> 00:36:48,037
There still is.
471
00:36:50,474 --> 00:36:52,842
What's that supposed to mean?
472
00:36:54,612 --> 00:36:56,881
Carmen.
473
00:36:56,882 --> 00:36:59,817
Nothing is set in stone.
474
00:36:59,818 --> 00:37:03,019
Time, it's not what it seems.
475
00:37:04,255 --> 00:37:06,890
What are you talking about?
476
00:37:08,659 --> 00:37:12,563
Time is nothing.
Nothing.
477
00:37:12,564 --> 00:37:17,534
Does this have to do with
your sandbox assignment?
478
00:37:18,369 --> 00:37:20,638
Fischer, come on.
479
00:37:20,639 --> 00:37:24,307
If there's anybody that
you can tell, it's me.
480
00:37:28,647 --> 00:37:30,679
Breaking news. What's that?
An explosion has occured
481
00:37:31,750 --> 00:37:37,888
at the Indian point power
plant north of New York City.
482
00:37:37,889 --> 00:37:41,392
The radioactive fallout
is rapidly drifting south,
483
00:37:41,393 --> 00:37:43,961
and the president has ordered
the immediate evacuation
484
00:37:43,962 --> 00:37:46,397
of cities in northern
Pennsylvania,
485
00:37:46,398 --> 00:37:49,600
Virginia and the
entire tri-state area.
486
00:37:49,601 --> 00:37:51,836
Oh my god.
My sister is in Brooklyn.
487
00:37:51,837 --> 00:37:55,006
A nuclear device,
likely smuggled on site
488
00:37:55,007 --> 00:37:56,774
via the Hudson river.
489
00:37:56,775 --> 00:37:58,709
Its type and origin
will be determined
490
00:37:58,710 --> 00:38:01,611
once the isotopic signature...
491
00:38:19,697 --> 00:38:21,966
Bad news, fischer.
The tests failed again.
492
00:38:21,967 --> 00:38:25,636
We haven't found a functioning
equation, that's the problem.
493
00:38:25,637 --> 00:38:28,506
I am this close
to figuring it all out.
494
00:38:28,507 --> 00:38:31,542
And now I'm desperate,
i need help.
495
00:38:31,543 --> 00:38:34,345
It doesn't make any sense.
496
00:38:34,346 --> 00:38:36,847
Do you know that fischer
lost his wife and kid?
497
00:38:36,848 --> 00:38:40,418
If he was gonna commit suicide, he
would have done it a long time ago.
498
00:38:40,419 --> 00:38:43,786
Maybe it all finally
caught up with him.
499
00:38:47,592 --> 00:38:49,225
What is it?
500
00:38:50,828 --> 00:38:52,763
Signs of a struggle.
501
00:38:52,764 --> 00:38:53,796
Maybe.
502
00:39:02,807 --> 00:39:05,409
Snider, I need you here please.
503
00:39:05,410 --> 00:39:06,744
Need to do blood...
504
00:39:06,745 --> 00:39:08,813
- And...
- - Wait. Hold on.
505
00:39:08,814 --> 00:39:09,980
Fingerprints?
506
00:39:09,981 --> 00:39:11,816
I'm betting those
are from Wednesday.
507
00:39:11,817 --> 00:39:13,984
Bring the chronoscan too.
508
00:39:13,985 --> 00:39:17,053
I need you to date fingerprints.
509
00:39:22,660 --> 00:39:24,695
You think fischer was murdered.
One way or another.
510
00:39:24,696 --> 00:39:28,032
No one's stepped
inside that apartment.
511
00:39:28,033 --> 00:39:32,536
Wouldn't even talk to anyone on the
phone either. The autopsy was clean.
512
00:39:32,537 --> 00:39:35,705
I think Abraham has
an agent inside sandbox.
513
00:39:38,543 --> 00:39:40,511
Yeah, the prints
are from Wednesday,
514
00:39:40,512 --> 00:39:42,847
and they're fischer's.
515
00:39:42,848 --> 00:39:45,783
Sweep the place for
foreign fingerprints.
516
00:39:45,784 --> 00:39:48,018
Fischer's visitor,
whoever he was,
517
00:39:48,019 --> 00:39:49,720
managed to outsmart
the most advanced
518
00:39:49,721 --> 00:39:51,555
security system in the world.
519
00:39:51,556 --> 00:39:54,558
Do you really think that
he left fingerprints?
520
00:39:54,559 --> 00:39:56,726
We may get lucky.
521
00:39:59,864 --> 00:40:02,867
Just when you think the situation
couldn't get any worse.
522
00:40:02,868 --> 00:40:05,569
We've implemented class-3
surveillance protocol
523
00:40:05,570 --> 00:40:06,804
and a comprehensive review
524
00:40:06,805 --> 00:40:09,473
of all sandbox
personnel is underway.
525
00:40:09,474 --> 00:40:11,842
Find the mole, agent
Reese, and quickly.
526
00:40:11,843 --> 00:40:13,644
I don't need to tell you
what's at stake here.
527
00:40:13,645 --> 00:40:16,714
Sir, I strongly suggest that
we undertake a similar review
528
00:40:16,715 --> 00:40:18,516
of all security agencies.
529
00:40:18,517 --> 00:40:20,918
Irrespective or
seniority, every agent,
530
00:40:20,919 --> 00:40:23,120
every official should
be thoroughly screened.
531
00:40:23,121 --> 00:40:24,241
I'll recommend it to the...
532
00:40:25,690 --> 00:40:27,223
What is it?
533
00:40:31,762 --> 00:40:33,597
Uh, nothing.
534
00:40:33,598 --> 00:40:35,533
Do you think Abraham
is still in India?
535
00:40:35,534 --> 00:40:38,702
I do. It's a lot easier to
hide among a billion people.
536
00:40:38,703 --> 00:40:41,572
And besides, India gives him
the right technological base
537
00:40:41,573 --> 00:40:43,574
for constructing
his time machine.
538
00:40:43,575 --> 00:40:45,810
The Indians are scared shitless.
539
00:40:45,811 --> 00:40:48,679
They're afraid we'll bomb them
into oblivion like Pakistan,
540
00:40:48,680 --> 00:40:50,781
which is exactly what the
president wants to do.
541
00:40:50,782 --> 00:40:52,883
The Indians are our allies.
542
00:40:52,884 --> 00:40:55,886
I'm sure they're gonna give us whatever
help we need in finding Abraham.
543
00:40:55,887 --> 00:40:58,189
We can't tell them about
Abraham, agent Reese.
544
00:40:58,190 --> 00:41:00,558
Because then we'll have
to tell them about Ramiro,
545
00:41:00,559 --> 00:41:04,260
and that would be giving away
the store now, wouldn't it?
546
00:41:33,190 --> 00:41:37,928
Birthday, 'cause she was big.
547
00:41:37,929 --> 00:41:40,963
Sally had made a cake.
548
00:41:46,971 --> 00:41:49,874
I am this close
to figuring it all out.
549
00:41:49,875 --> 00:41:52,743
Now I'm desperate. I need help.
550
00:41:52,744 --> 00:41:54,477
Please, help me.
551
00:41:55,813 --> 00:41:58,115
This world
is like a dream, Carmen.
552
00:41:58,116 --> 00:42:01,184
Are you ever
surprised in a dream?
553
00:42:06,757 --> 00:42:07,858
Fischer.
554
00:42:07,859 --> 00:42:10,026
I missed you so much.
555
00:42:27,811 --> 00:42:29,813
Hello?
556
00:42:29,814 --> 00:42:31,480
Somebody there?
557
00:42:36,053 --> 00:42:39,188
Sandra.
558
00:42:40,024 --> 00:42:43,192
Catch me if
you can, aunt Carmen.
559
00:43:44,855 --> 00:43:47,958
What do you mean the camera's offline?
Only for about 10 seconds.
560
00:43:47,959 --> 00:43:51,695
It happens every 24 hours when
the camera does a re-sync.
561
00:43:51,696 --> 00:43:54,064
Which Jim obviously knew.
562
00:43:54,065 --> 00:43:56,066
Okay Williams,
keep an eye on him.
563
00:43:56,067 --> 00:43:57,134
Send me his file.
564
00:43:57,135 --> 00:43:58,202
Will do.
565
00:43:58,203 --> 00:43:59,703
One more thing, agent Reese,
566
00:43:59,704 --> 00:44:01,805
I'm not sure what to
make of it but it seems
567
00:44:01,806 --> 00:44:05,009
that Jefferson's been communicating
with someone secretly. Secretly?
568
00:44:05,010 --> 00:44:08,212
He sent a couple
messages last night
569
00:44:08,213 --> 00:44:10,914
then deleted the log
entries from the mainframe
570
00:44:10,915 --> 00:44:12,716
but he forgot the backup.
571
00:44:12,717 --> 00:44:14,084
Messages to whom?
572
00:44:14,085 --> 00:44:16,320
Someone at the Pentagon.
573
00:44:16,321 --> 00:44:18,055
Ah, it's probably nothing.
Maybe we should just...
574
00:44:18,056 --> 00:44:22,026
find out exactly who he's
been communicating with.
575
00:44:22,027 --> 00:44:25,127
And be careful,
don't tip him off.
576
00:44:34,038 --> 00:44:35,372
Elmez.
577
00:44:35,373 --> 00:44:37,673
That's where I'm from.
578
00:44:39,276 --> 00:44:43,346
It's a city in the Balkan
peninsula that doesn't exist yet,
579
00:44:44,181 --> 00:44:47,383
and in the time
that I come from,
580
00:44:48,219 --> 00:44:51,387
it doesn't anymore.
581
00:44:53,992 --> 00:44:56,226
It was destroyed during
the liberation of Albania
582
00:44:56,227 --> 00:44:58,361
by the United States.
583
00:44:59,296 --> 00:45:02,332
The last islamic Republic ff
584
00:45:02,333 --> 00:45:04,234
in the world.
585
00:45:04,235 --> 00:45:08,072
But what happened to the rest, did the U.S.
invade all the Muslim countries?
586
00:45:08,073 --> 00:45:10,039
They didn't have to.
587
00:45:11,075 --> 00:45:13,310
They played the arabs
against the persians,
588
00:45:13,311 --> 00:45:16,213
the asians against the africans,
589
00:45:16,214 --> 00:45:19,548
and watched them
devour each other.
590
00:45:20,284 --> 00:45:22,451
Paranoia.
591
00:45:24,021 --> 00:45:27,024
It's the greatest
weapon there is.
592
00:45:27,025 --> 00:45:29,359
So that's why you're here.
593
00:45:29,360 --> 00:45:32,196
But how, this whole
time-travel thing just seems
594
00:45:32,197 --> 00:45:34,430
preposterous to me.
595
00:45:35,499 --> 00:45:38,202
I figured you'd ask.
596
00:45:38,203 --> 00:45:41,537
This should give you some idea.
597
00:45:48,212 --> 00:45:50,546
Has this something to do
with the casimir effect?
598
00:45:51,215 --> 00:45:52,648
Fischer.
599
00:45:53,350 --> 00:45:55,418
I'm impressed.
600
00:45:56,386 --> 00:45:58,856
Parallel plates sat so close
together that they tap into
601
00:45:58,857 --> 00:46:00,524
the energy field of a vacuum.
602
00:46:00,525 --> 00:46:03,994
Which then punches a
hole through space-time.
603
00:46:03,995 --> 00:46:05,929
How was the machine tested?
604
00:46:05,930 --> 00:46:08,232
Was an object sent
into some distant past
605
00:46:08,233 --> 00:46:10,132
and then just dug up
from a fossil bed?
606
00:46:11,469 --> 00:46:13,971
That can't be done, my friend.
607
00:46:13,972 --> 00:46:15,205
Why not?
608
00:46:15,206 --> 00:46:16,907
Because when you
go back in time,
609
00:46:16,908 --> 00:46:19,476
an alternate reality is created.
610
00:46:19,477 --> 00:46:23,380
A new timeline branching
out from the original one.
611
00:46:23,381 --> 00:46:27,451
It's the universe's way of
preventing time-paradoxes.
612
00:46:27,452 --> 00:46:29,418
Like I said before,
613
00:46:30,354 --> 00:46:32,322
we can't change the past.
614
00:46:32,323 --> 00:46:35,192
But we can create a new one.
615
00:46:35,193 --> 00:46:38,594
And nudge it in any
direction we want.
616
00:46:42,065 --> 00:46:45,002
So when did you time-travelling
jihadists arrive?
617
00:46:45,003 --> 00:46:46,904
September 9th, 1999.
618
00:46:46,905 --> 00:46:48,172
Where?
619
00:46:48,173 --> 00:46:50,007
Kashmir, near the shyok river.
620
00:46:50,008 --> 00:46:51,875
Why kashmir?
621
00:46:51,876 --> 00:46:54,545
Because that's where the
time machine was in my day.
622
00:46:54,546 --> 00:46:57,147
Point-to-point transfer
is how it works.
623
00:46:57,148 --> 00:46:58,182
How many came?
624
00:46:58,183 --> 00:47:00,284
99 of us.
625
00:47:00,285 --> 00:47:02,352
So on the ninth day,
of the ninth month,
626
00:47:02,353 --> 00:47:05,355
of the 99th year, 99
of your guys show up.
627
00:47:05,356 --> 00:47:08,025
Nine is of special significance
628
00:47:08,026 --> 00:47:10,360
in islamic number-theory.
629
00:47:10,361 --> 00:47:12,862
It denotes judgement day.
630
00:47:16,367 --> 00:47:18,367
I see.
631
00:47:20,904 --> 00:47:24,440
So what can you tell me
about your leader Abraham?
632
00:47:25,008 --> 00:47:26,742
He's the smartest...
633
00:47:27,444 --> 00:47:30,646
The most tenacious
man I've ever met.
634
00:47:36,086 --> 00:47:38,989
Also the most ruthless.
635
00:47:38,990 --> 00:47:41,291
No one knows exactly where
he's from but he was born
636
00:47:41,292 --> 00:47:44,228
into one of the richest
families in the world.
637
00:47:44,229 --> 00:47:48,098
He used his entire inheritance
preparing for this mission.
638
00:47:48,099 --> 00:47:50,633
Wait. It's the future.
639
00:47:51,268 --> 00:47:52,902
Pardon me?
640
00:47:54,137 --> 00:47:56,139
That's how the
machine was tested.
641
00:47:56,140 --> 00:47:57,641
If an object is
sent to the past,
642
00:47:57,642 --> 00:47:59,910
it lands up in a new reality,
643
00:47:59,911 --> 00:48:02,312
there's no way of retrieving it.
644
00:48:02,313 --> 00:48:07,217
But if it's sent into the future, it
remains in the same timeline, doesn't it?
645
00:48:07,218 --> 00:48:11,188
Because the future hasn't occurred yet,
there aren't any paradoxes, am I right?
646
00:48:11,189 --> 00:48:15,058
The test object was sent a
few minutes into the future.
647
00:48:15,059 --> 00:48:17,361
And there it appeared.
648
00:48:17,362 --> 00:48:19,363
Just out of thin air.
649
00:48:19,364 --> 00:48:20,364
Which makes me wonder.
650
00:48:25,068 --> 00:48:28,605
What would happen if you
threw small lumps of uranium
651
00:48:28,606 --> 00:48:30,607
ahead in time
652
00:48:30,608 --> 00:48:33,343
and aimed them to appear
at the exact same place,
653
00:48:33,344 --> 00:48:36,313
at the exact same moment?
654
00:48:36,314 --> 00:48:40,716
All that nuclear material pumped
into the same tiny volume.
655
00:48:42,352 --> 00:48:44,954
What kind of boom
would that make?
656
00:48:55,135 --> 00:48:57,234
What kind of boom
would that make?
657
00:48:57,235 --> 00:49:02,606
Abraham was constructing
a portable time-machine.
658
00:49:02,607 --> 00:49:05,676
Well now we know
why he was hiding from us.
659
00:49:05,677 --> 00:49:07,543
Why tell us now?
660
00:49:08,312 --> 00:49:10,314
I mean, if Ramiro
hadn't have shown us,
661
00:49:10,315 --> 00:49:13,549
we never would have guessed
what that device was for.
662
00:49:15,619 --> 00:49:18,689
Have you considered
the possibility
663
00:49:18,690 --> 00:49:21,992
that his accident was staged?
664
00:49:21,993 --> 00:49:24,328
That he was sent here
on purpose... no.
665
00:49:24,329 --> 00:49:26,430
That he remains here by choice.
Nonsense.
666
00:49:26,431 --> 00:49:31,101
Okay, there's 329 nano
devices in that guy's body.
667
00:49:31,102 --> 00:49:34,071
For all we know, he could walk
through the fucking walls.
668
00:49:34,072 --> 00:49:36,373
Then why would he undermine his
mission with all this intel?
669
00:49:36,374 --> 00:49:38,342
It was perfectly credible.
670
00:49:38,343 --> 00:49:40,310
Wherever he sent us
we found hard-evidence
671
00:49:40,311 --> 00:49:41,979
that Abraham and his
men has been there.
672
00:49:41,980 --> 00:49:45,649
In some cases, only a few
days before we showed up.
673
00:49:45,650 --> 00:49:48,518
Okay, it would be
terrific if we could
674
00:49:48,519 --> 00:49:50,387
get a hold of one
of Ramiro's buddies
675
00:49:50,388 --> 00:49:54,757
and corroborate his story
but until that happens...
676
00:49:55,325 --> 00:49:57,494
Ll what about the
woman that I found?
677
00:49:57,495 --> 00:49:59,363
From Baghdad. She talked, right?
678
00:49:59,364 --> 00:50:02,032
She talked, she sang.
679
00:50:02,033 --> 00:50:03,633
The interrogation
she was put through,
680
00:50:03,634 --> 00:50:07,404
she told us exactly
what we needed to hear.
681
00:50:07,405 --> 00:50:09,673
Are you suggesting
that she wasn't real?
682
00:50:09,674 --> 00:50:12,542
They told her
apart, cell-by-cell.
683
00:50:12,543 --> 00:50:15,078
Not one nano device,
not one extra gene
684
00:50:15,079 --> 00:50:17,079
was found in her body.
685
00:50:26,156 --> 00:50:27,624
The sec-def, are you sure?
686
00:50:27,625 --> 00:50:29,259
Positive.
687
00:50:29,260 --> 00:50:31,661
Jefferson sent those
messages directly to him,
688
00:50:31,662 --> 00:50:34,164
bypassing his chief of staff.
689
00:50:34,165 --> 00:50:35,799
The secretary of defense.
690
00:50:35,800 --> 00:50:38,402
And, i
discovered something else.
691
00:50:38,403 --> 00:50:40,303
Over the past year
we've had a few glitches
692
00:50:40,304 --> 00:50:41,772
with our video recorders.
693
00:50:41,773 --> 00:50:45,375
On five separate occasions
the same software error
694
00:50:45,376 --> 00:50:49,179
caused entire interrogation
sessions to be erased.
695
00:50:49,180 --> 00:50:51,148
Do you think that
was done on purpose?
696
00:50:51,149 --> 00:50:52,449
Now I know it was.
697
00:50:52,450 --> 00:50:54,983
On Jefferson's orders.
698
00:51:04,094 --> 00:51:07,531
Why didn't you tell me about the secret
interrogations? What secret interrogations?
699
00:51:07,532 --> 00:51:10,200
Don't fuck with me, Jefferson.
700
00:51:10,201 --> 00:51:12,169
They were fischer's idea
and I okayed them. Why?
701
00:51:12,170 --> 00:51:15,472
Look, I don't think I need
to remind you, agent Reese,
702
00:51:15,473 --> 00:51:17,474
that I have full
authority to do so.
703
00:51:17,475 --> 00:51:20,477
So do I, commander Jefferson,
to demand an explanation.
704
00:51:20,478 --> 00:51:22,512
Some of things that Ramiro were
telling us were damn-right scary.
705
00:51:22,513 --> 00:51:25,849
The kind of things that
are best kept off the grid.
706
00:51:25,850 --> 00:51:28,552
What kind of things?
707
00:51:28,553 --> 00:51:30,454
Ramiro suspected that
708
00:51:30,455 --> 00:51:33,356
another country,
an enemy of ours,
709
00:51:33,357 --> 00:51:36,558
has also captured
one of Abraham's men.
710
00:51:37,527 --> 00:51:40,263
Based on what?
His intuition.
711
00:51:40,264 --> 00:51:43,899
Which psychological tests have
shown is highly-developed.
712
00:51:47,537 --> 00:51:50,240
Wow. His intuition.
713
00:51:50,241 --> 00:51:52,542
He didn't happen to say
which country, did he?
714
00:51:52,543 --> 00:51:54,443
No.
715
00:51:55,812 --> 00:51:58,515
And what about the last
time fischer went in?
716
00:51:58,516 --> 00:52:00,851
I had nothing to do
with that and you know it.
717
00:52:00,852 --> 00:52:05,888
Ripping cables off a camera
is no way of keeping a secret.
718
00:52:06,890 --> 00:52:09,626
Fischer didn't care.
719
00:52:09,627 --> 00:52:13,530
He knew Ramiro was gonna
tell him something so scary
720
00:52:13,531 --> 00:52:15,332
he didn't wanna take a risk
721
00:52:15,333 --> 00:52:18,000
and Ramiro didn't disappoint.
722
00:52:18,802 --> 00:52:22,239
And then his mysterious
visitor appeared,
723
00:52:22,240 --> 00:52:24,307
and whatever transpired next,
724
00:52:24,308 --> 00:52:28,245
drained away any hope fischer
had of saving the situation.
725
00:52:28,246 --> 00:52:31,248
As far as he was concerned,
726
00:52:31,249 --> 00:52:33,015
it was game over.
727
00:52:35,586 --> 00:52:37,554
What did Ramiro tell him?
728
00:52:37,555 --> 00:52:39,621
I wish I knew.
729
00:52:40,490 --> 00:52:44,526
Maybe he revealed the
identity of Abraham's agent.
730
00:52:45,529 --> 00:52:47,430
That's an interesting thought.
731
00:52:47,431 --> 00:52:50,634
But then, why would
fischer kill himself, right?
732
00:52:50,635 --> 00:52:53,303
I mean, wouldn't he just
tell me like he always did
733
00:52:53,304 --> 00:52:55,704
after every single session?
734
00:52:56,673 --> 00:52:59,074
I don't know. You tell me.
735
00:53:01,711 --> 00:53:04,481
What's that supposed to mean?
736
00:53:04,482 --> 00:53:07,417
Violence in the
Chinese province of hunan.
737
00:53:07,418 --> 00:53:10,520
An overnight raid by Muslim
separatists on an army barrack
738
00:53:10,521 --> 00:53:14,491
resulted in the death
of four pla soldiers.
739
00:53:14,492 --> 00:53:16,326
Meanwhile, the foreign
ministry announced that
740
00:53:16,327 --> 00:53:18,895
the Chinese premier will
travel to Russia next week.
741
00:53:18,896 --> 00:53:21,565
The talks are aimed at
increasing cooperation to combat
742
00:53:21,566 --> 00:53:25,635
the growing islamic insurgencies
in the two countries.
743
00:53:25,636 --> 00:53:29,406
A U.S. military build up in
the Indian ocean continues.
744
00:53:29,407 --> 00:53:32,943
Today, two aircraft carrier battle... but
what's that got to do with any of this?
745
00:53:32,944 --> 00:53:35,312
What if Abraham is
arming the separatists?
746
00:53:35,313 --> 00:53:38,481
They seem to be gaining ground
both in Russia and in China.
747
00:53:38,482 --> 00:53:41,851
I still don't see why we shouldn't strike India.
Because we don't even know if he's there.
748
00:53:41,852 --> 00:53:43,954
Well last time you
seemed pretty sure.
749
00:53:43,955 --> 00:53:45,655
Iraq turned out to be a handful
750
00:53:45,656 --> 00:53:47,624
and India is no Iraq.
751
00:53:47,625 --> 00:53:49,526
We're a lot wise
now, agent Reese.
752
00:53:49,527 --> 00:53:51,361
We know exactly what
to do this time.
753
00:53:51,362 --> 00:53:52,395
Well don't you think we should
wait for some positive intel?
754
00:53:52,396 --> 00:53:55,532
How can we wait when the
weapon we're up against
755
00:53:55,533 --> 00:53:57,833
is time itself?
756
00:54:00,637 --> 00:54:02,005
Yes?
757
00:54:02,006 --> 00:54:04,007
What do they want?
758
00:54:04,008 --> 00:54:06,008
What the hell?
759
00:54:22,559 --> 00:54:25,996
Kashmir. It's a gorgeous place.
760
00:54:25,997 --> 00:54:29,532
But your arrival site
is even more impressive.
761
00:54:29,533 --> 00:54:32,402
It's like a passing
god has sneezed.
762
00:54:32,403 --> 00:54:35,972
Circle 50-feet-across
has been swept clear.
763
00:54:35,973 --> 00:54:37,574
And after all these years,
764
00:54:37,575 --> 00:54:40,844
the soil still
remains magnetized.
765
00:54:40,845 --> 00:54:44,014
But you know what
surprises me, Ramiro?
766
00:54:44,015 --> 00:54:47,317
Is that the local villagers
didn't see any strangers
767
00:54:47,318 --> 00:54:48,952
in the area.
768
00:54:48,953 --> 00:54:50,954
Not even one.
769
00:54:50,955 --> 00:54:52,622
We travelled in small groups.
770
00:54:52,623 --> 00:54:56,726
Over the mountains towards
Pakistan and at night only.
771
00:54:56,727 --> 00:54:59,227
But still, there was 100 of you.
772
00:55:00,063 --> 00:55:02,666
So you made your way
to Canada via Europe.
773
00:55:02,667 --> 00:55:04,534
The rest were to slip into Iraq.
774
00:55:04,535 --> 00:55:07,470
That was the plan.
They lied to you.
775
00:55:07,471 --> 00:55:12,642
I don't think anyone from your
group stepped foot in Iraq.
776
00:55:12,643 --> 00:55:15,312
But you said you found a girl.
777
00:55:15,313 --> 00:55:17,047
It was a bluff.
778
00:55:17,048 --> 00:55:20,115
I wanted to see how you'd react.
779
00:55:20,884 --> 00:55:23,653
But when Iraq turned up
empty, people panicked.
780
00:55:23,654 --> 00:55:25,955
I mean, there was a lot of
other U.S.-hating dictators
781
00:55:25,956 --> 00:55:28,825
for Abraham to arm,
not to mention Isis
782
00:55:28,826 --> 00:55:32,595
but you insisted on
Iran and Pakistan.
783
00:55:32,596 --> 00:55:34,764
Countries that you knew
we would have no chance
784
00:55:34,765 --> 00:55:36,966
of orchestrating a
popular revolution.
785
00:55:36,967 --> 00:55:40,670
That's precisely why i
thought Abraham might be there.
786
00:55:40,671 --> 00:55:42,704
Precisely.
787
00:55:43,540 --> 00:55:46,810
Not my fault that things
turned out the way they did.
788
00:55:46,811 --> 00:55:50,013
You people rushed to war.
789
00:55:50,014 --> 00:55:52,549
Iran maybe, but
Pakistan was a no-brainer.
790
00:55:52,550 --> 00:55:54,851
I mean, if they could shelter
bin laden for so many years,
791
00:55:54,852 --> 00:55:56,820
they bloody-well
could do Abraham.
792
00:55:56,821 --> 00:55:58,954
And now it's India's turn.
793
00:56:02,893 --> 00:56:04,761
How did you know about that?
794
00:56:04,762 --> 00:56:06,896
Well you found the device.
795
00:56:06,897 --> 00:56:09,731
I didn't tell you the
device was in India.
796
00:56:10,533 --> 00:56:11,868
I hear the guards talking.
797
00:56:11,869 --> 00:56:14,471
The guards know nothing.
798
00:56:14,472 --> 00:56:17,406
Then I must have another source.
799
00:56:19,809 --> 00:56:23,779
So Abraham hasn't
abandoned you after all.
800
00:56:24,581 --> 00:56:27,650
'S got an agent in here,
helping you run the show,
801
00:56:27,651 --> 00:56:29,419
because that's what
this is, isn't it?
802
00:56:29,420 --> 00:56:30,687
Is a show.
803
00:56:30,688 --> 00:56:32,655
Your accident, your capture.
804
00:56:32,656 --> 00:56:34,824
15 years of bullshit!
805
00:56:34,825 --> 00:56:37,660
All designed to send us
on a wild-goose chase,
806
00:56:37,661 --> 00:56:39,796
invading country after country,
807
00:56:39,797 --> 00:56:42,699
keeping us from where
we really need to be.
808
00:56:42,700 --> 00:56:43,833
Slow down.
Hm?
809
00:56:43,834 --> 00:56:46,870
Where would you get a
crazy idea like that?
810
00:56:46,871 --> 00:56:50,072
It's the truth!
Admit it!
811
00:56:52,108 --> 00:56:55,779
You really need to
get some sleep, Carmen,
812
00:56:55,780 --> 00:56:57,680
because now,
813
00:56:57,681 --> 00:57:00,517
you're just hallucinating.
814
00:57:00,518 --> 00:57:02,084
You fuckin'...
815
00:57:03,020 --> 00:57:04,988
Make you pay for my sister!
816
00:57:04,989 --> 00:57:06,022
For fischer!
817
00:57:06,023 --> 00:57:07,590
For my niece!
818
00:57:07,591 --> 00:57:08,691
Everyone else!
819
00:57:08,692 --> 00:57:09,959
Step back.
820
00:57:09,960 --> 00:57:11,893
Stop it.
821
00:57:13,596 --> 00:57:15,565
Get on the floor.
822
00:57:15,566 --> 00:57:16,733
What?
823
00:57:16,734 --> 00:57:17,801
Get on the god-damn floor.
824
00:57:17,802 --> 00:57:19,135
What are you doing, ma'am?
825
00:57:19,136 --> 00:57:21,871
You working for this son
of a bitch now? Huh?
826
00:57:21,872 --> 00:57:24,974
You an agent for Abraham?
827
00:57:24,975 --> 00:57:26,676
What?
828
00:57:26,677 --> 00:57:29,012
I saw you, Jim. In
the electrical room.
829
00:57:29,013 --> 00:57:30,747
What have you got in there,
a com device? A weapon?
830
00:57:30,748 --> 00:57:34,382
It's nothing, ma'am.
It's just some weed.
831
00:57:36,186 --> 00:57:37,554
Weed?
832
00:57:37,555 --> 00:57:40,590
Look, they search our quarters regularly.
There's nowhere else to hide it.
833
00:57:40,591 --> 00:57:42,891
What's going on here?
834
00:57:45,762 --> 00:57:47,597
Then it's you.
835
00:57:47,598 --> 00:57:49,197
You're the mole.
836
00:57:51,635 --> 00:57:53,803
Why else would you send
secret messages to the sec-def
837
00:57:53,804 --> 00:57:55,171
and then cover your tracks?
838
00:57:55,172 --> 00:57:56,873
You're out of your fuckin' mind.
839
00:57:56,874 --> 00:57:58,741
Why?
840
00:57:58,742 --> 00:58:01,010
Get her out of here.
Who else is involved? Huh?
841
00:58:01,011 --> 00:58:02,912
Who are the other traitors?
842
00:58:02,913 --> 00:58:05,547
Bring her to detention, now.
843
00:58:12,223 --> 00:58:13,923
I was trying to
be discreet, okay?
844
00:58:13,924 --> 00:58:16,526
It was a personal matter i
talked to the sec-def about.
845
00:58:16,527 --> 00:58:19,162
A personal matter. Really.
846
00:58:19,163 --> 00:58:21,865
My daughter is on one
of those aircraft carriers
847
00:58:21,866 --> 00:58:23,233
headed for the Indian ocean.
848
00:58:23,234 --> 00:58:26,569
I'm gonna get her
transferred back to base.
849
00:58:26,570 --> 00:58:28,638
It's inappropriate,
i know but right now
850
00:58:28,639 --> 00:58:30,740
I don't give a rat's ass.
851
00:58:30,741 --> 00:58:33,743
I'll do whatever I can
to protect my family.
852
00:58:33,744 --> 00:58:35,945
Wouldn't you?
853
00:58:35,946 --> 00:58:37,947
But you didn't, Carmen.
854
00:58:37,948 --> 00:58:40,550
You abandoned your family!
855
00:58:40,551 --> 00:58:42,285
No wonder you can't sleep.
856
00:58:42,286 --> 00:58:45,555
Guilt, as they say,
857
00:58:45,556 --> 00:58:47,657
should never be doubted.
858
00:58:47,658 --> 00:58:50,058
No.
859
00:58:50,927 --> 00:58:52,662
Calm down.
860
00:58:52,663 --> 00:58:54,262
What's the matter with you?
861
00:58:57,968 --> 00:59:01,870
Fischer had a lot of faith in you.
I think you're delusional.
862
00:59:12,048 --> 00:59:15,985
Your mission here is
terminated, agent Reese.
863
00:59:15,986 --> 00:59:18,420
Now get out of my facility.
864
00:59:24,294 --> 00:59:26,563
Things have
gotten strange, Carmen.
865
00:59:26,564 --> 00:59:27,864
I feel like I'm losing my mind.
866
00:59:27,865 --> 00:59:29,999
You abandoned your family!
867
00:59:30,000 --> 00:59:31,734
I saw my son yesterday.
868
00:59:31,735 --> 00:59:33,670
No wonder you can't sleep.
869
00:59:33,671 --> 00:59:36,072
Guilt, as they
say, should never be doubted.
870
00:59:36,073 --> 00:59:40,175
Guilt, as they
say, should never be doubted.
871
01:00:02,765 --> 01:00:03,866
Agent Carmen Reese?
872
01:00:03,867 --> 01:00:05,068
Yep.
873
01:00:05,069 --> 01:00:07,102
Please hold for the president.
874
01:01:18,441 --> 01:01:20,143
Mr. president.
875
01:01:20,144 --> 01:01:24,047
Well you've certainly ruffled
a few feathers, agent Reese.
876
01:01:24,048 --> 01:01:27,283
I haven't seen the sec-def this
steamed up in a long while.
877
01:01:27,284 --> 01:01:29,185
Jefferson too.
It was a mistake.
878
01:01:29,186 --> 01:01:32,288
I went overboard with
my suspicions, sir.
879
01:01:32,289 --> 01:01:36,424
No, you did exactly what was
needed in times like these.
880
01:01:37,694 --> 01:01:40,395
We could use more
people like you.
881
01:01:41,998 --> 01:01:44,100
The NSA sent this over today.
882
01:01:44,101 --> 01:01:45,802
They now believe that
Abraham and his men
883
01:01:45,803 --> 01:01:49,105
have the capability to
impersonate anyone they want
884
01:01:49,106 --> 01:01:51,706
through genetic manipulation.
885
01:01:53,109 --> 01:01:55,445
Can you imagine that?
886
01:01:55,446 --> 01:01:57,379
Anyone.
887
01:02:01,084 --> 01:02:05,922
Did you know that on the
day Indian point was bombed,
888
01:02:05,923 --> 01:02:08,390
fischer was out on leave?
889
01:02:11,027 --> 01:02:12,061
And?
890
01:02:12,062 --> 01:02:14,163
Maybe he was one of them.
891
01:02:14,164 --> 01:02:18,167
Sir, if fischer was one of
Abraham's men then maybe I am.
892
01:02:18,168 --> 01:02:21,504
Maybe you are too.
How dare you.
893
01:02:21,505 --> 01:02:23,206
Maybe you don't even know it.
894
01:02:23,207 --> 01:02:26,309
If our enemies have the
ability to impersonate us,
895
01:02:26,310 --> 01:02:28,177
they could rewire our brains.
896
01:02:28,178 --> 01:02:31,013
I mean, why not start with the
president of the United States?
897
01:02:31,014 --> 01:02:34,582
Well what happened about fischer then? If
he was innocent, why did he kill himself?
898
01:02:37,153 --> 01:02:41,257
I think it had something to do with the message
that he got from doctor Ellis a few days earlier.
899
01:02:41,258 --> 01:02:42,458
From project sigma.
900
01:02:42,459 --> 01:02:45,995
Fischer was close to
figuring something out.
901
01:02:45,996 --> 01:02:49,165
He confronted Ramiro, we
have no idea what was said,
902
01:02:49,166 --> 01:02:51,968
but Ramiro told him something
903
01:02:51,969 --> 01:02:54,137
that devastated him.
904
01:02:54,138 --> 01:02:57,907
Fischer was already feeling guilty
and his visitor... the mole?
905
01:02:57,908 --> 01:03:02,979
Fischer's visitor wasn't
one of Abraham's agents.
906
01:03:02,980 --> 01:03:04,679
Then who was he?
907
01:03:08,986 --> 01:03:11,453
Do you realize what you've done?
908
01:03:12,488 --> 01:03:14,891
All those lives lost.
909
01:03:14,892 --> 01:03:17,059
All the destruction.
910
01:03:17,060 --> 01:03:19,427
It's all your fault, dad.
911
01:03:22,198 --> 01:03:24,801
Jordan, please stop.
912
01:03:24,802 --> 01:03:26,202
Please stop.
913
01:03:26,203 --> 01:03:29,205
What, you want me
to fucking pity you?
914
01:03:29,206 --> 01:03:33,108
You want me to take you in my arms and
tell you everything will be okay?
915
01:03:40,917 --> 01:03:44,187
Stop.
916
01:03:44,188 --> 01:03:46,788
I don't even know why I'm talking to you.
You're a god-damn hallucination.
917
01:03:48,192 --> 01:03:50,326
You wanna get rid of me?
918
01:03:50,327 --> 01:03:52,760
There's only one way to do that.
919
01:03:53,462 --> 01:03:56,197
And you know what it is.
920
01:04:00,136 --> 01:04:02,171
Fischer's dead son?
921
01:04:02,172 --> 01:04:05,474
Jordan died of a drug overdose,
fischer was a single dad,
922
01:04:05,475 --> 01:04:07,076
he blamed himself.
923
01:04:07,077 --> 01:04:08,978
But what's this
gotta do with Ramiro?
924
01:04:08,979 --> 01:04:11,380
Because Ramiro was the only one
925
01:04:11,381 --> 01:04:13,616
that could give fischer the
redemption that he needed
926
01:04:13,617 --> 01:04:15,184
in the form of a time machine.
927
01:04:15,185 --> 01:04:16,919
That's why fischer
was so desperate
928
01:04:16,920 --> 01:04:19,188
to make project sigma work.
929
01:04:19,189 --> 01:04:21,190
Whatever Ramiro told him
that day shattered it,
930
01:04:21,191 --> 01:04:23,359
once and for all.
931
01:04:23,360 --> 01:04:25,328
And that caused
him to hallucinate?
932
01:04:25,329 --> 01:04:27,463
No, that was because
of his hyper-insomnia
933
01:04:27,464 --> 01:04:29,966
which he'd had at sandbox
since he got there.
934
01:04:29,967 --> 01:04:32,301
And how in all the world
would you possibly know that,
935
01:04:32,302 --> 01:04:34,136
agent Reese?
936
01:04:34,137 --> 01:04:36,973
I knew fischer very well, sir.
937
01:04:36,974 --> 01:04:40,610
And, I've been having the
same thing at sandbox.
938
01:04:40,611 --> 01:04:42,478
Insomnia, hallucinations...
939
01:04:42,479 --> 01:04:46,814
and you think
Ramiro's doing this.
940
01:04:53,890 --> 01:04:55,423
Yes?
941
01:04:56,392 --> 01:04:58,393
Okay, do it.
942
01:05:00,096 --> 01:05:04,232
Civil liberties are the least
of my concern right now.
943
01:05:06,636 --> 01:05:09,972
His name came up during
an internal review.
944
01:05:09,973 --> 01:05:12,041
What did he do?
945
01:05:12,042 --> 01:05:13,775
Nothing.
946
01:05:16,279 --> 01:05:19,448
Thank you coming, agent Reese.
947
01:05:19,449 --> 01:05:22,750
I'm gonna reinstate you
to your job for now.
948
01:05:23,619 --> 01:05:26,422
I don't care what you
do, who you piss off,
949
01:05:26,423 --> 01:05:30,192
just get me results, and soon.
950
01:05:30,193 --> 01:05:31,693
Yes, sir.
951
01:05:43,639 --> 01:05:45,341
You can't change the past.
952
01:05:45,342 --> 01:05:46,709
But we can create a new one.
953
01:05:46,710 --> 01:05:49,278
And nudge it in any
direction we want.
954
01:05:49,279 --> 01:05:51,547
What if Abraham is
arming the separatists?
955
01:05:51,548 --> 01:05:54,350
They seem to be gaining ground
both in Russia and in China.
956
01:05:54,351 --> 01:05:55,351
How many came?
957
01:05:55,352 --> 01:05:56,686
99 of us.
958
01:05:56,687 --> 01:05:59,388
We traveled in small groups over
the mountains towards Pakistan.
959
01:05:59,389 --> 01:06:02,692
We haven't found
a functioning equation.
960
01:06:02,693 --> 01:06:04,360
That's the problem.
961
01:06:04,361 --> 01:06:06,429
They played the
arabs against the persians,
962
01:06:06,430 --> 01:06:08,731
the asians against the africans
963
01:06:08,732 --> 01:06:11,666
and watched them
devour each other.
964
01:06:15,472 --> 01:06:19,041
Paranoia, the greatest
weapon there is.
965
01:06:19,042 --> 01:06:20,775
Mr. president.
966
01:06:21,677 --> 01:06:24,279
What now, agent Reese?
967
01:06:24,547 --> 01:06:27,016
Mr. ident, I can
get you what you want.
968
01:06:27,017 --> 01:06:29,385
But I need full-authority,
level five clearance.
969
01:06:29,386 --> 01:06:31,087
Level five?
970
01:06:31,088 --> 01:06:33,522
I know you don't trust
anybody right now, sir,
971
01:06:33,523 --> 01:06:36,524
but you don't have
another option.
972
01:07:00,550 --> 01:07:01,916
Carmen!
973
01:07:11,427 --> 01:07:13,496
I've been pounding on
the door, are you okay?
974
01:07:13,497 --> 01:07:15,765
Yeah. Yeah, Jefferson.
975
01:07:15,766 --> 01:07:18,134
Look, I'm sorry. I
owe you an apology.
976
01:07:18,135 --> 01:07:20,202
Yeah well you can
forget about it.
977
01:07:20,203 --> 01:07:21,604
Russia's been hit.
978
01:07:21,605 --> 01:07:23,773
- Hit?
- - Moscow.
979
01:07:23,774 --> 01:07:27,243
Half a megaton.
980
01:07:27,244 --> 01:07:28,511
Holy shit.
981
01:07:28,512 --> 01:07:31,080
And it's gonna get worse.
982
01:07:31,081 --> 01:07:32,782
Seems in the chaos
after Indian point,
983
01:07:32,783 --> 01:07:35,051
someone with the necessary
skills ripped open
984
01:07:35,052 --> 01:07:38,920
an airforce bunker and
took eight warheads.
985
01:07:39,488 --> 01:07:42,690
This is just one of them.
986
01:07:43,793 --> 01:07:47,063
Looks like someone wants
payback for Indian point.
987
01:07:47,064 --> 01:07:50,699
Yeah but the Russians weren't responsible.
I mean, at least not directly.
988
01:07:50,700 --> 01:07:54,403
Clearly not
everyone believes it.
989
01:07:54,404 --> 01:07:57,440
What's the word from the kremlin?
There is no kremlin.
990
01:07:57,441 --> 01:07:59,542
Luckily, their
president was talking
991
01:07:59,543 --> 01:08:01,677
to the Chinese premier
in Saint Petersburg.
992
01:08:01,678 --> 01:08:04,680
We've talked to him a
couple of times since.
993
01:08:04,681 --> 01:08:07,817
I have to talk to the
sec-def for further updates.
994
01:08:07,818 --> 01:08:10,453
Okay, I'll talk to my sources
and see what I can find out.
995
01:08:10,454 --> 01:08:12,688
I'll call you in a bit.
996
01:08:12,689 --> 01:08:15,324
I appreciate the apology.
997
01:08:15,325 --> 01:08:17,859
I guess I overreacted too.
998
01:08:32,375 --> 01:08:36,779
It was with profound
shock and sadness
999
01:08:36,780 --> 01:08:38,813
that I learned of the
devastating attack on Moscow.
1000
01:08:40,584 --> 01:08:43,619
On behalf of every American,
1001
01:08:43,620 --> 01:08:48,423
I wanna offer my deepest
condolences to the Russian people.
1002
01:08:49,180 --> 01:08:50,559
So what's happening?
1003
01:08:50,560 --> 01:08:54,163
Russian generals are pressing
for immediate retaliation,
1004
01:08:54,164 --> 01:08:57,566
but the president is willing to
give us the benefit of the doubt.
1005
01:08:57,567 --> 01:08:59,934
But Jefferson, if
another blast happens...
1006
01:09:00,537 --> 01:09:02,603
what the hell?
1007
01:09:04,541 --> 01:09:05,608
Yes, what?
1008
01:09:05,609 --> 01:09:06,709
Of freedom.
1009
01:09:06,710 --> 01:09:09,844
We will stand against
them as our...
1010
01:09:15,685 --> 01:09:17,785
Jefferson?
1011
01:09:18,487 --> 01:09:19,822
Saint Petersburg and volgograd
1012
01:09:19,823 --> 01:09:20,890
have just been hit.
1013
01:09:20,891 --> 01:09:23,724
We're going into full lock-down.
1014
01:09:28,431 --> 01:09:31,766
Emergency
condition protocol red.
1015
01:10:01,697 --> 01:10:04,466
Locking sectors
1016
01:10:04,467 --> 01:10:07,902
a, c, d, I.
1017
01:10:10,306 --> 01:10:12,907
Emergency life support...
1018
01:12:20,969 --> 01:12:22,738
he hasn't slept in four days.
1019
01:12:22,739 --> 01:12:25,006
This morning he
didn't even pray.
1020
01:12:25,574 --> 01:12:28,811
Should we tell him something?
1021
01:12:28,812 --> 01:12:32,414
Let the uncertainty gnaw at him.
1022
01:12:32,415 --> 01:12:34,483
We've got him by the balls.
1023
01:12:34,484 --> 01:12:36,984
What's the use now?
1024
01:12:50,099 --> 01:12:53,067
How's life in
Lincoln Nebraska, Jim?
1025
01:12:53,802 --> 01:12:56,837
Your family, are they well?
1026
01:13:00,042 --> 01:13:03,110
There's been
another attack, yes?
1027
01:13:04,681 --> 01:13:07,748
Did the Indians sneak
in a couple of nukes?
1028
01:13:08,884 --> 01:13:12,821
Was a nearby military base hit, or...
A reactor, yes, of course.
1029
01:13:12,822 --> 01:13:14,957
We should get him out of there.
1030
01:13:14,958 --> 01:13:16,692
No, wait.
1031
01:13:16,693 --> 01:13:19,026
How long will we have to wait?
1032
01:13:20,162 --> 01:13:21,897
Two weeks?
1033
01:13:21,898 --> 01:13:24,365
A month, to be rescued?
1034
01:13:31,106 --> 01:13:33,174
A couple of nukes?
1035
01:13:35,411 --> 01:13:37,211
Try 1,000.
1036
01:13:37,980 --> 01:13:40,849
Every major city
has been wiped out.
1037
01:13:40,850 --> 01:13:43,752
Wild fires and poisonous rain
are taking care of the rest.
1038
01:13:43,753 --> 01:13:47,022
You can't tell the difference
between night and day,
1039
01:13:47,023 --> 01:13:50,159
and forty-below is
the warmest it gets.
1040
01:13:50,160 --> 01:13:52,728
The Indians did this?
1041
01:13:52,729 --> 01:13:54,797
First it was the Russians
then the Chinese joined in
1042
01:13:54,798 --> 01:13:58,032
but we bombed them
into the stone age.
1043
01:13:58,801 --> 01:13:59,935
Shit.
1044
01:13:59,936 --> 01:14:02,504
Get in the cell, now.
1045
01:14:02,505 --> 01:14:05,039
It's all because of you.
1046
01:14:14,149 --> 01:14:15,884
Step back, Sullivan.
1047
01:14:15,885 --> 01:14:16,985
And put your gun down.
1048
01:14:16,986 --> 01:14:19,920
I will shoot if I have to.
1049
01:14:22,124 --> 01:14:24,059
Jim?
1050
01:14:24,060 --> 01:14:25,928
Take it easy, okay?
1051
01:14:25,929 --> 01:14:29,465
Killing him is not
gonna change anything.
1052
01:14:29,466 --> 01:14:31,465
What the hell are
you talking about?
1053
01:14:33,836 --> 01:14:35,838
We're done.
1054
01:14:35,839 --> 01:14:37,840
We're dead already.
1055
01:14:37,841 --> 01:14:39,975
Not everything is lost.
1056
01:14:39,976 --> 01:14:42,409
Okay? You just need to trust me.
1057
01:14:43,545 --> 01:14:44,545
Monster.
1058
01:14:47,516 --> 01:14:49,250
No!
1059
01:15:00,929 --> 01:15:02,664
This?
1060
01:15:02,665 --> 01:15:05,099
This is what you wanted?
1061
01:15:06,001 --> 01:15:09,003
A nuclear winter?
The end of all of us?
1062
01:15:09,972 --> 01:15:11,006
No.
1063
01:15:11,007 --> 01:15:12,007
No?
1064
01:15:12,841 --> 01:15:17,145
I didn't think you peo
were so weak, reckless,
1065
01:15:17,146 --> 01:15:20,347
and incredibly stupid!
1066
01:15:21,583 --> 01:15:23,519
Well I'm sorry,
1067
01:15:23,520 --> 01:15:25,921
to disappoint you, Ramiro.
1068
01:15:25,922 --> 01:15:28,155
Or should I call you Abraham?
1069
01:15:29,659 --> 01:15:32,160
'Cause there is no
Abraham, is there?
1070
01:15:32,161 --> 01:15:35,197
And there is not army of
time-travelling jihadists,
1071
01:15:35,198 --> 01:15:37,231
there's just you.
1072
01:15:37,966 --> 01:15:41,003
You arrive in kashmir, alone.
1073
01:15:41,004 --> 01:15:43,539
17-years-ago with what?
A little bit of uranium.
1074
01:15:43,540 --> 01:15:46,008
A few odd gizmos
from your world,
1075
01:15:46,009 --> 01:15:49,310
enough physical evidence to
give your story some legs.
1076
01:15:50,646 --> 01:15:54,850
I mean, why send an entire
army when one soldier
1077
01:15:54,851 --> 01:15:58,118
armed with the right words
will do just as well?
1078
01:15:58,720 --> 01:16:00,188
You were right.
1079
01:16:00,189 --> 01:16:03,891
Paranoia is the greatest
weapon there is.
1080
01:16:06,996 --> 01:16:09,998
And it was a brilliant plan.
1081
01:16:09,999 --> 01:16:12,668
I will give you that.
1082
01:16:12,669 --> 01:16:15,037
Draw the U.S. into
self-destructive wars
1083
01:16:15,038 --> 01:16:19,039
while arming the islamists to
take over China and Russia.
1084
01:16:19,841 --> 01:16:22,144
15, 20 years from now,
1085
01:16:22,145 --> 01:16:25,112
this world would
be unrecognizable.
1086
01:16:27,983 --> 01:16:30,719
You're smart, Carmen.
1087
01:16:30,720 --> 01:16:33,320
Far smarter than
fischer ever was.
1088
01:16:37,993 --> 01:16:40,361
That's how you got to him.
1089
01:16:43,065 --> 01:16:45,332
You just told him the truth.
1090
01:16:47,169 --> 01:16:51,372
And the poor guy realized that
every life that had been lost
1091
01:16:53,108 --> 01:16:56,011
was because he
fell for your lies.
1092
01:16:56,012 --> 01:16:58,347
Fischer was a fool.
1093
01:16:58,348 --> 01:17:01,717
He gobbled up
everything I fed him
1094
01:17:01,718 --> 01:17:04,119
without ever questioning it.
1095
01:17:04,120 --> 01:17:05,954
But you, on the other hand...
1096
01:17:05,955 --> 01:17:08,056
you overestimate my abilities.
1097
01:17:08,057 --> 01:17:10,692
Just like you did your own.
1098
01:17:10,693 --> 01:17:14,229
You are like this,
sadistic interrogator.
1099
01:17:14,230 --> 01:17:16,064
You came here to torture us.
1100
01:17:16,065 --> 01:17:18,133
To inflict as much
pain as you could,
1101
01:17:18,134 --> 01:17:20,467
the maximum that we could bear.
1102
01:17:23,071 --> 01:17:26,041
But you went too far,
1103
01:17:26,042 --> 01:17:28,409
and you killed your subject.
1104
01:17:49,364 --> 01:17:52,134
I say we kill him.
1105
01:17:52,135 --> 01:17:53,802
He's no use to us anymore.
I agree.
1106
01:17:53,803 --> 01:17:57,806
Let's not give him the courtesy
of a bullet to the head.
1107
01:17:57,807 --> 01:18:01,275
Let's take him out to the surface
and let him die a slow death.
1108
01:18:20,062 --> 01:18:22,563
Take it! Just take it!
1109
01:18:23,298 --> 01:18:25,666
A little late, don't you think?
1110
01:18:33,041 --> 01:18:36,044
You have no idea
what I just gave you.
1111
01:18:36,045 --> 01:18:39,981
It's the full schematic, everything you need
to know to build your very own time machine.
1112
01:18:39,982 --> 01:18:41,483
Yeah but you forgot
the most important part.
1113
01:18:41,484 --> 01:18:43,250
The equation.
1114
01:18:44,119 --> 01:18:45,320
What equation?
1115
01:18:45,321 --> 01:18:48,156
The man is on the verge of death
and he's still playing games.
1116
01:18:48,157 --> 01:18:49,491
What are you talking about?
1117
01:18:49,492 --> 01:18:51,493
Project sigma, our
scientists have been working
1118
01:18:51,494 --> 01:18:53,395
on a time machine based
on his early drawings
1119
01:18:53,396 --> 01:18:55,363
but they can't come up
with a functioning equation
1120
01:18:55,364 --> 01:18:59,201
because the calculations are
based on 99 of these guys.
1121
01:18:59,202 --> 01:19:02,003
I don't remember any equation.
1122
01:19:02,004 --> 01:19:04,473
You can remember the coordinates
of dozens of supernovae
1123
01:19:04,474 --> 01:19:07,242
but you can't remember a single equation.
I don't remember it!
1124
01:19:07,243 --> 01:19:11,179
We're gonna figure it out
in a couple of years anyway.
1125
01:19:11,180 --> 01:19:12,881
We're getting
close to the surface.
1126
01:19:12,882 --> 01:19:16,184
Good luck, Ramiro. Your extra genes
and your gizmos aren't gonna be
1127
01:19:16,185 --> 01:19:19,286
of any use against
radiation sickness.
1128
01:19:20,122 --> 01:19:21,923
Give me something to write with.
1129
01:19:21,924 --> 01:19:23,490
Anything!
1130
01:19:27,330 --> 01:19:29,463
You have 15 seconds.
1131
01:19:40,142 --> 01:19:41,143
There it is.
1132
01:19:41,144 --> 01:19:42,544
Now hit the button.
1133
01:19:42,545 --> 01:19:44,346
Where's the second part?
1134
01:19:44,347 --> 01:19:46,181
What second part?
1135
01:19:46,182 --> 01:19:47,315
Nine.
1136
01:19:47,316 --> 01:19:48,350
Eight.
1137
01:19:48,351 --> 01:19:49,518
Seven.
1138
01:19:49,519 --> 01:19:51,052
Six.
1139
01:19:51,053 --> 01:19:52,586
Five.
1140
01:19:56,025 --> 01:19:57,359
That's the full equation!
1141
01:19:57,360 --> 01:20:00,094
Now hit the fucking button!
1142
01:20:22,484 --> 01:20:24,318
Stand down.
1143
01:20:36,198 --> 01:20:37,664
What happened?
1144
01:20:41,369 --> 01:20:43,371
He set off his suicide implant.
1145
01:20:43,372 --> 01:20:46,508
Think his brain is fried but
you should probably check.
1146
01:20:46,509 --> 01:20:49,077
Take a picture of that equation
and send it to doctor Ellis
1147
01:20:49,078 --> 01:20:51,313
at darpa, he's expecting it.
1148
01:20:51,314 --> 01:20:52,848
Right away.
1149
01:20:52,849 --> 01:20:54,316
Medic team to the airlock.
1150
01:20:54,317 --> 01:20:55,916
Level one.
1151
01:21:17,973 --> 01:21:20,375
Everything was faked.
1152
01:21:20,376 --> 01:21:22,544
Except Jim, of course.
1153
01:21:22,545 --> 01:21:24,379
Newscasts.
1154
01:21:24,380 --> 01:21:26,180
Messages.
1155
01:21:26,615 --> 01:21:27,983
Digital magic.
1156
01:21:27,984 --> 01:21:29,484
Some play acting by real people.
1157
01:21:29,485 --> 01:21:31,019
Even the president?
1158
01:21:31,020 --> 01:21:34,923
He was pretty good, wasn't he?
1159
01:21:34,924 --> 01:21:37,459
But we felt the explosions.
1160
01:21:37,460 --> 01:21:40,328
A few nukes detonated in
some surrounding mine shafts.
1161
01:21:40,329 --> 01:21:43,697
A little bit risky
but effective.
1162
01:21:47,335 --> 01:21:49,271
Jefferson.
1163
01:21:49,272 --> 01:21:53,207
That equation will let
us change everything.
1164
01:22:01,082 --> 01:22:02,749
Thank you.
83877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.