All language subtitles for Nip Tuck S01E01 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_und

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,568 --> 00:00:01,535 Sean: TELL ME WHAT YOU DON'T 2 00:00:01,535 --> 00:00:03,137 LIKE ABOUT YOURSELF. 3 00:00:03,137 --> 00:00:05,373 Man: MY BROTHER WOULD LIKE A NEW 4 00:00:05,373 --> 00:00:06,574 NOSE. 5 00:00:06,574 --> 00:00:08,142 HE'S ALSO INTERESTED IN A NEW 6 00:00:08,142 --> 00:00:09,343 JAW LINE. 7 00:00:09,343 --> 00:00:10,678 HE HAS SEVERE ACNE SCARS, AS YOU 8 00:00:10,678 --> 00:00:12,646 CAN SEE. 9 00:00:12,646 --> 00:00:13,681 HE WOULD LIKE THOSE REMOVED, 10 00:00:13,681 --> 00:00:16,150 PLEASE...AND MY BROTHER'S VERY 11 00:00:16,150 --> 00:00:17,351 SELF-CONSCIOUS ABOUT HIS 12 00:00:17,351 --> 00:00:18,586 HAIRLINE. 13 00:00:18,586 --> 00:00:20,354 THE ROGAINE... 14 00:00:20,354 --> 00:00:21,755 [WHISPERING] it didn't work. 15 00:00:21,755 --> 00:00:23,291 Sean: I'M SORRY. 16 00:00:23,291 --> 00:00:24,358 ALEJANDRO, IS IT? 17 00:00:24,358 --> 00:00:25,459 Alejandro: YES. 18 00:00:25,459 --> 00:00:26,494 Sean: I'M NOT COMFORTABLE HAVING 19 00:00:26,494 --> 00:00:27,695 YOU SPEAK FOR YOUR BROTHER WHEN 20 00:00:27,695 --> 00:00:29,130 HE'S THE ONE REQUESTING SUCH 21 00:00:29,130 --> 00:00:30,298 EXTENSIVE SURGERY. 22 00:00:30,298 --> 00:00:32,333 MR. PEREZ, MAYBE YOU COULD TALK 23 00:00:32,333 --> 00:00:33,334 TO ME ABOUT-- 24 00:00:33,334 --> 00:00:34,302 Alejandro: MY BROTHER DOESN'T 25 00:00:34,302 --> 00:00:35,236 SPEAK ENGLISH. 26 00:00:35,236 --> 00:00:36,470 Sean: I'M SORRY. 27 00:00:36,470 --> 00:00:37,705 I DON'T SPEAK SPANISH. 28 00:00:37,705 --> 00:00:39,340 Alejandro: HA HA HA. 29 00:00:39,340 --> 00:00:41,175 YOU LIVE IN MIAMI, AND YOU DON'T 30 00:00:41,175 --> 00:00:42,576 SPEAK SPANISH? 31 00:00:42,576 --> 00:00:44,478 TAKE A BERLITZ CLASS, MAN. 32 00:01:03,897 --> 00:01:05,333 Liz: ASS IMPLANTS. 33 00:01:05,333 --> 00:01:06,734 WHAT WILL THEY THINK OF NEXT? 34 00:01:08,602 --> 00:01:09,803 Sean: WE NEED TO SWITCH. 35 00:01:09,803 --> 00:01:10,871 THERE'S A POTENTIAL PATIENT 36 00:01:10,871 --> 00:01:12,573 IN MY OFFICE I DON'T UNDERSTAND. 37 00:01:12,573 --> 00:01:13,374 FEEL HIM OUT. 38 00:01:13,374 --> 00:01:14,608 SEE IF YOU SUSPECT B.D.D. 39 00:01:14,608 --> 00:01:16,277 Christian: WILL DO, PARTNER. 40 00:01:22,650 --> 00:01:24,885 Sean: YOU PUT THIS IN WRONG. 41 00:01:24,885 --> 00:01:25,853 Christian: I'M SORRY? 42 00:01:25,853 --> 00:01:26,787 Sean: THIS IMPLANT. 43 00:01:26,787 --> 00:01:28,189 YOU PUT IT IN UPSIDE DOWN. 44 00:01:29,923 --> 00:01:31,659 Christian: YOU SAVE MY ASS 45 00:01:31,659 --> 00:01:32,726 AGAIN. 46 00:01:32,726 --> 00:01:34,428 Liz: AND HERS. 47 00:02:24,678 --> 00:02:25,546 Christian: YOU WANT TO TALK 48 00:02:25,546 --> 00:02:26,380 ABOUT THE REAL REASON YOU 49 00:02:26,380 --> 00:02:27,415 BREEZED INTO TOWN, AND DO ME 50 00:02:27,415 --> 00:02:28,682 A FAVOR, MR. PEREZ, WHEN YOU 51 00:02:28,682 --> 00:02:29,717 ANSWER, DROP THE NO HABLO 52 00:02:29,717 --> 00:02:30,551 ENGLISH BULLSHIT. 53 00:02:30,551 --> 00:02:31,885 IT DOESN'T ADD TO MY CONFUSION 54 00:02:31,885 --> 00:02:32,986 ABOUT YOUR PREDICAMENT. 55 00:02:32,986 --> 00:02:34,555 IT ONLY HIGHLIGHTS YOUR OWN. 56 00:02:34,555 --> 00:02:35,556 I'M A DOCTOR. 57 00:02:35,556 --> 00:02:36,990 WHAT YOU TELL ME DURING 58 00:02:36,990 --> 00:02:39,627 CONSULTATION IS CONFIDENTIAL. 59 00:02:39,627 --> 00:02:41,229 Mr. Perez: I PREFER TO LET 60 00:02:41,229 --> 00:02:42,430 MY MONEY TALK. 61 00:02:45,433 --> 00:02:48,969 Christian: NICE ALLIGATOR. 62 00:02:48,969 --> 00:02:50,704 Mr. Perez: $20,000, ACCORDING TO 63 00:02:50,704 --> 00:02:51,972 YOUR WEB SITE. 64 00:02:51,972 --> 00:02:53,341 THAT'S YOUR FEE. 65 00:02:53,341 --> 00:02:54,542 Christian: FUNNY, ISN'T IT? 66 00:02:54,542 --> 00:02:55,809 [SNIFFS] 67 00:02:55,809 --> 00:02:57,545 HOW CERTAIN THINGS FROM COLUMBIA 68 00:02:57,545 --> 00:02:58,979 HAVE THAT PUNGENT AROMA THAT CAN 69 00:02:58,979 --> 00:03:00,548 STINK UP A ROOM. 70 00:03:00,548 --> 00:03:02,316 COFFEE, FOR INSTANCE, AND OF 71 00:03:02,316 --> 00:03:03,817 COURSE, THERE IS THE CARTEL 72 00:03:03,817 --> 00:03:04,552 MONEY. 73 00:03:07,488 --> 00:03:10,324 Mr. Perez: I'M NOT COLOMBIAN. 74 00:03:10,324 --> 00:03:11,825 MY BROTHER AND I, 75 00:03:11,825 --> 00:03:13,761 WE ARE ARGENTINEAN. 76 00:03:13,761 --> 00:03:14,995 Christian: MR. PEREZ, IF YOU 77 00:03:14,995 --> 00:03:16,730 WERE ARGENTINEAN, I WOULDN'T 78 00:03:16,730 --> 00:03:17,865 HAVE TO RECOMMEND PORCELAIN 79 00:03:17,865 --> 00:03:18,666 VENEERS. 80 00:03:18,666 --> 00:03:19,700 IT'S THE ONLY SOUTH AMERICAN 81 00:03:19,700 --> 00:03:20,668 COUNTRY WITH FLUORIDE IN THE 82 00:03:20,668 --> 00:03:21,635 WATER. 83 00:03:21,635 --> 00:03:23,737 [CHUCKLES] 84 00:03:23,737 --> 00:03:24,972 Christian: ONE LAST TIME, 85 00:03:24,972 --> 00:03:26,206 WHY ARE YOU RUNNING? 86 00:03:29,042 --> 00:03:30,844 Mr. Perez: I WAS WITH THE BOSS' 87 00:03:30,844 --> 00:03:32,780 GIRL. 88 00:03:32,780 --> 00:03:35,649 Christian: MR. PEREZ, YOU CAD. 89 00:03:35,649 --> 00:03:38,352 [LAUGHS] 90 00:03:46,727 --> 00:03:47,895 Christian: I'M STILL TRYING TO 91 00:03:47,895 --> 00:03:48,829 GET TO THE BOTTOM OF THIS. 92 00:04:25,433 --> 00:04:26,400 Christian: I DON'T THINK THIS 93 00:04:26,400 --> 00:04:27,668 GUY'S GOT B.D.D. 94 00:04:27,668 --> 00:04:28,702 HIS EXPECTATIONS AREN'T 95 00:04:28,702 --> 00:04:29,670 UNREALISTIC. 96 00:04:29,670 --> 00:04:30,638 HE DOESN'T WANT TO LOOK LIKE 97 00:04:30,638 --> 00:04:31,439 TOM CRUISE OR ANYTHING. 98 00:04:31,439 --> 00:04:32,473 HE'S JUST DIVORCED AND WANTS 99 00:04:32,473 --> 00:04:33,641 A FRESH START. 100 00:04:37,044 --> 00:04:38,812 SENOR PEREZ... 101 00:05:07,641 --> 00:05:11,044 [WOMAN SINGING IN SPANISH] 102 00:05:32,866 --> 00:05:35,102 Christian: SINGLE OR DOUBLES? 103 00:05:39,006 --> 00:05:40,608 Woman: DOUBLES. 104 00:05:40,608 --> 00:05:41,742 I'M MEETING MY BOYFRIEND. 105 00:05:46,046 --> 00:05:47,147 Christian: CAN I BUY YOU 106 00:05:47,147 --> 00:05:48,682 A DRINK? 107 00:05:48,682 --> 00:05:49,950 Woman: I DON'T DRINK. 108 00:05:52,786 --> 00:05:54,021 Christian: MAY I BUY YOU AN 109 00:05:54,021 --> 00:05:56,123 APPETIZER? 110 00:05:56,123 --> 00:05:57,525 Woman: I DON'T EAT. 111 00:05:57,525 --> 00:05:58,492 I'M A MODEL. 112 00:06:11,472 --> 00:06:12,139 Bartender: HOW ABOUT ONE 113 00:06:12,139 --> 00:06:12,973 FOR THE ROAD? 114 00:06:12,973 --> 00:06:13,774 Christian: NO, THANKS. 115 00:06:13,774 --> 00:06:15,008 I HAVE TO OPERATE TOMORROW. 116 00:06:18,512 --> 00:06:19,913 Woman: ARE YOU A DOCTOR? 117 00:06:22,182 --> 00:06:23,517 Christian: PLASTIC SURGEON. 118 00:06:27,721 --> 00:06:28,822 Missy Elliot: * IS IT WORTH IT? 119 00:06:28,822 --> 00:06:29,923 LET ME WORK IT 120 00:06:29,923 --> 00:06:31,058 I PUT MY THING DOWN, 121 00:06:31,058 --> 00:06:32,059 FLIP IT AND REVERSE IT, 122 00:06:32,059 --> 00:06:33,727 TI ESREVER DNA TI PILF, 123 00:06:33,727 --> 00:06:34,862 NWOD GNIHT YM TUP, 124 00:06:34,862 --> 00:06:36,029 TI ESREVER DNA TI PILF, 125 00:06:36,029 --> 00:06:37,064 NWOD GNIHT YM TUP, 126 00:06:37,064 --> 00:06:37,798 IF YOU GOT BIG 127 00:06:37,798 --> 00:06:38,566 [ELEPHANT TRUMPETS] 128 00:06:38,566 --> 00:06:39,500 LEMME SEARCH IT 129 00:06:39,500 --> 00:06:40,734 TO FIND OUT HOW HARD 130 00:06:40,734 --> 00:06:41,902 I GOTTA WORK YA, 131 00:06:41,902 --> 00:06:43,236 TI ESREVER DNA TI PILF, 132 00:06:43,236 --> 00:06:44,472 NWOD GNIHT YM TUP * 133 00:06:51,078 --> 00:06:52,946 Julia, thinking: BREAD... 134 00:06:52,946 --> 00:06:55,215 REMBRANDT TOOTHPASTE, 135 00:06:55,215 --> 00:06:56,750 ...MAYONNAISE... 136 00:06:56,750 --> 00:06:57,751 WOLFGANG PUCK PIZZAS... 137 00:06:57,751 --> 00:06:59,820 Missy: * PUT THE PUSSY ON YA 138 00:06:59,820 --> 00:07:00,788 LIKE I TOLD YA, 139 00:07:00,788 --> 00:07:01,789 GIMME ALL YOUR NUMBERS 140 00:07:01,789 --> 00:07:03,090 SO I COULD PHONE YA * 141 00:07:05,659 --> 00:07:06,827 Sean, thinking: I'M GONNA FIRE 142 00:07:06,827 --> 00:07:07,861 THE GARDENER. 143 00:07:07,861 --> 00:07:09,129 HEDGES IN FRONT ARE LOPSIDED. 144 00:07:09,129 --> 00:07:10,163 LOOKS LIKE HE TRIMMED THEM 145 00:07:10,163 --> 00:07:11,264 DRUNK. 146 00:07:11,264 --> 00:07:12,833 HMM... 147 00:07:12,833 --> 00:07:15,503 MAYBE JULIA SHOULD FIRE HIM. 148 00:07:15,503 --> 00:07:16,537 SHE'S BETTER AT THAT SORT OF 149 00:07:16,537 --> 00:07:17,204 THING. 150 00:07:17,204 --> 00:07:18,105 Missy: * RA TA TA TA 151 00:07:18,105 --> 00:07:19,640 TA TA TA TA TA TA, 152 00:07:19,640 --> 00:07:20,541 SEX ME SO GOOD, 153 00:07:20,541 --> 00:07:21,942 I SAY BLAH, BLAH, BLAH * 154 00:07:30,518 --> 00:07:31,852 Julia: ARE YOU FINISHED, HONEY? 155 00:07:40,761 --> 00:07:43,564 Christian: AAH! AAH! AAH! 156 00:07:45,766 --> 00:07:46,867 Sean: YES. 157 00:08:10,924 --> 00:08:12,025 Woman: TAKE ME BACK TO BED, 158 00:08:12,025 --> 00:08:13,093 PRINCE CHARMING. 159 00:08:13,093 --> 00:08:14,127 Christian: DON'T YOU HAVE A 160 00:08:14,127 --> 00:08:15,062 BOYFRIEND YOU HAVE TO EXPLAIN 161 00:08:15,062 --> 00:08:16,029 LAST NIGHT'S DISAPPEARING ACT 162 00:08:16,029 --> 00:08:16,897 TO? 163 00:08:16,897 --> 00:08:18,031 Woman: OH, HE'S NOT A FIANCE OR 164 00:08:18,031 --> 00:08:18,866 ANYTHING LIKE THAT. 165 00:08:18,866 --> 00:08:20,167 HE'S JUST A BOUNCER AT LEVEL. 166 00:08:20,167 --> 00:08:21,168 Christian: YOU KNOW, THERE ARE 167 00:08:21,168 --> 00:08:22,069 ADVANTAGES TO HAVING A BOUNCER 168 00:08:22,069 --> 00:08:22,903 BOYFRIEND. 169 00:08:22,903 --> 00:08:23,837 YOU NEVER HAVE TO WAIT BEHIND A 170 00:08:23,837 --> 00:08:24,872 VELVET ROPE. 171 00:08:24,872 --> 00:08:27,174 Woman: PLEASE. 172 00:08:27,174 --> 00:08:28,976 YOU THINK A GIRL LIKE ME HAS TO 173 00:08:28,976 --> 00:08:30,077 WAIT? 174 00:08:30,077 --> 00:08:32,813 LIKE LAST WEEKEND, MY GIRLS AND 175 00:08:32,813 --> 00:08:33,947 I, WE WENT TO THAT NEW CLUB 176 00:08:33,947 --> 00:08:36,149 RENDEZVOUS, AND THE CLUB OWNER 177 00:08:36,149 --> 00:08:38,218 SAYS TO ME, "RIGHT THIS WAY, 178 00:08:38,218 --> 00:08:39,252 10." 179 00:08:39,252 --> 00:08:42,255 THE PERFECT 10. 180 00:08:42,255 --> 00:08:44,524 THAT'S WHAT HE CALLS ME. 181 00:08:50,964 --> 00:08:51,932 Christian: BOOKED ANY COVERS 182 00:08:51,932 --> 00:08:52,800 YET? 183 00:08:56,804 --> 00:08:58,806 Woman: I'M ONLY 21. 184 00:08:58,806 --> 00:09:01,108 I GOT LOTS OF TIME. 185 00:09:01,108 --> 00:09:03,644 Christian: ABSOLUTELY. 186 00:09:03,644 --> 00:09:04,678 OF COURSE, IT TAKES A LOT OF 187 00:09:04,678 --> 00:09:05,679 DISCIPLINE AND WORK TO GET 188 00:09:05,679 --> 00:09:07,615 THERE, TO BE PERFECT, BUT, UH, 189 00:09:07,615 --> 00:09:08,649 YOU FIX THE FLAWS, YOU COULD 190 00:09:08,649 --> 00:09:09,717 ABSOLUTELY BE A 10. 191 00:09:12,352 --> 00:09:13,987 Woman: WELL, WHAT AM I NOW? 192 00:09:13,987 --> 00:09:16,690 Christian: YOU'RE AN 8. 193 00:09:16,690 --> 00:09:19,126 Woman: AN 8? 194 00:09:19,126 --> 00:09:20,160 OH... 195 00:09:21,962 --> 00:09:23,330 Christian: YOU'RE ALSO 26. 196 00:09:23,330 --> 00:09:25,198 YOU SHOULD HAVE WORN SUNSCREEN. 197 00:09:25,198 --> 00:09:27,968 BUT WITH A LIGHT PEEL UNDER THE 198 00:09:27,968 --> 00:09:32,239 EYES, YOU COULD LOOK...20. 199 00:09:32,239 --> 00:09:33,707 EVEN SO, YOU'RE A VERY PRETTY 200 00:09:33,707 --> 00:09:34,775 GIRL, KIMBER. 201 00:09:44,952 --> 00:09:46,086 Kimber: I DON'T WANT TO BE 202 00:09:46,086 --> 00:09:49,222 PRETTY. 203 00:09:49,222 --> 00:09:52,092 I WANT TO BE BETTER. 204 00:09:52,092 --> 00:09:54,628 I WANT TO BE PERFECT. 205 00:09:59,733 --> 00:10:00,734 Kimber: I HAVEN'T BOOKED 206 00:10:00,734 --> 00:10:02,002 ANYTHING IN 2 MONTHS. 207 00:10:02,002 --> 00:10:03,904 TELL ME. 208 00:10:06,406 --> 00:10:07,875 Christian: ALL RIGHT. 209 00:10:07,875 --> 00:10:10,010 YOU GOT A LIPSTICK? 210 00:10:10,010 --> 00:10:11,211 BEAUTY IS SYMMETRY. 211 00:10:11,211 --> 00:10:12,279 YOUR RIGHT EYE IS HALF A 212 00:10:12,279 --> 00:10:13,113 MILLIMETER HIGHER THAN 213 00:10:13,113 --> 00:10:14,081 YOUR LEFT. 214 00:10:14,081 --> 00:10:15,048 WE COULD PROBABLY FIX THAT 215 00:10:15,048 --> 00:10:16,083 WITH A MALAR AUGMENTATION. 216 00:10:16,083 --> 00:10:17,751 IT'S A CHEEKBONE ENHANCEMENT. 217 00:10:17,751 --> 00:10:21,054 I GIVE YOU BOTOX HERE AND HERE. 218 00:10:21,054 --> 00:10:22,756 THAT SHOULD PROVIDE A GOOD LIFT. 219 00:10:22,756 --> 00:10:23,691 YOU IRISH? 220 00:10:23,691 --> 00:10:24,825 Kimber: PART. 221 00:10:24,825 --> 00:10:25,693 Christian: THAT EXPLAINS THE 222 00:10:25,693 --> 00:10:26,894 SLIGHTLY FLAT BOXER NOSE. 223 00:10:26,894 --> 00:10:28,161 WE COULD SHAVE THE CARTILAGE, 224 00:10:28,161 --> 00:10:29,029 GIVE YOU THAT 225 00:10:29,029 --> 00:10:31,732 CHRISTY TURLINGTON THING, AND 226 00:10:31,732 --> 00:10:33,033 THE BREAST COULD GO ONE SIZE 227 00:10:33,033 --> 00:10:35,769 BIGGER, A LOW "C," AND YOU COULD 228 00:10:35,769 --> 00:10:36,469 FINISH OFF WITH SOME 229 00:10:36,469 --> 00:10:37,270 ABDOMINAL... 230 00:10:39,206 --> 00:10:40,073 COULD FINISH OFF WITH SOME 231 00:10:40,073 --> 00:10:40,974 ABDOMINAL LIPO. 232 00:10:42,943 --> 00:10:44,244 PRETTY MUCH. 233 00:10:46,079 --> 00:10:48,682 THESE ARE YOUR PROBLEM AREAS. 234 00:10:54,354 --> 00:10:57,791 Kimber: AM I REALLY THIS UGLY? 235 00:10:57,791 --> 00:11:00,327 I WAS HOMECOMING QUEEN. 236 00:11:00,327 --> 00:11:02,796 Christian: DON'T BE UPSET. 237 00:11:02,796 --> 00:11:03,897 LET YOUR SHORTCOMINGS AND FLAWS 238 00:11:03,897 --> 00:11:04,798 FUEL YOU. 239 00:11:04,798 --> 00:11:05,733 LET THEM PUSH YOU FURTHER THAN 240 00:11:05,733 --> 00:11:07,367 YOU EVER THOUGHT YOU COULD GO. 241 00:11:07,367 --> 00:11:09,336 WHEN YOU STOP STRIVING FOR 242 00:11:09,336 --> 00:11:10,838 PERFECTION, YOU MIGHT AS WELL BE 243 00:11:10,838 --> 00:11:11,839 DEAD. 244 00:11:24,451 --> 00:11:28,221 Julia: HAVE YOU, UM... 245 00:11:28,221 --> 00:11:32,525 NOTICED ANYTHING DIFFERENT? 246 00:11:32,525 --> 00:11:34,427 Sean: MMM, LIKE WHAT? 247 00:11:34,427 --> 00:11:36,229 Julia: I DON'T KNOW. 248 00:11:36,229 --> 00:11:39,232 IT'S SILLY, BUT... 249 00:11:39,232 --> 00:11:40,768 EVER SINCE I NURSED ANNIE, 250 00:11:40,768 --> 00:11:42,870 I KIND OF FEEL THAT MY 251 00:11:42,870 --> 00:11:44,838 BOOBS ARE DISAPPEARING. 252 00:11:44,838 --> 00:11:46,239 DO YOU THINK I SHOULD CONSIDER 253 00:11:46,239 --> 00:11:48,909 SOMETHING? 254 00:11:48,909 --> 00:11:50,911 Sean: AREN'T YOU PAST ALL THAT 255 00:11:50,911 --> 00:11:52,179 STUFF NOW? 256 00:11:52,179 --> 00:11:53,981 Julia: UM, I FORGOT. 257 00:11:53,981 --> 00:11:55,482 I SHOULD JUST CUT TO THE CHASE 258 00:11:55,482 --> 00:11:57,184 AND HAVE MY UTERUS BRONZED. 259 00:11:57,184 --> 00:11:58,986 Sean: I DIDN'T MEAN THAT. 260 00:11:58,986 --> 00:12:01,388 LET ME SEE. 261 00:12:01,388 --> 00:12:03,256 Woman: YOU'VE SEEN THEM. 262 00:12:03,256 --> 00:12:06,259 Sean: OK, LET ME SEE. 263 00:12:06,259 --> 00:12:08,128 LET ME JUST SEE. COME ON. 264 00:12:08,128 --> 00:12:09,963 Julia: OK. 265 00:12:18,171 --> 00:12:19,239 Sean: FOR YOUR AGE, 266 00:12:19,239 --> 00:12:20,407 GRAVITATIONALLY, THEY'RE EXACTLY 267 00:12:20,407 --> 00:12:21,741 WHERE THEY SHOULD BE. 268 00:12:26,179 --> 00:12:28,215 Sean: BY THE WAY, I TOLD ANNIE 269 00:12:28,215 --> 00:12:29,516 SHE COULD ADOPT THE GERBIL THAT 270 00:12:29,516 --> 00:12:30,818 HER KINDERGARTEN TEACHER-- 271 00:12:30,818 --> 00:12:34,021 Julia: SEAN, DIDN'T YOU HEAR ME 272 00:12:34,021 --> 00:12:34,587 LAST WEEK? 273 00:12:34,587 --> 00:12:36,456 I SPECIFICALLY TOLD HER SHE 274 00:12:36,456 --> 00:12:37,958 COULDN'T BRING IT HOME. 275 00:12:37,958 --> 00:12:38,892 Sean: WHAT'S THE BIG DEAL? 276 00:12:38,892 --> 00:12:39,860 IT'S NOT LIKE A PUPPY. 277 00:12:39,860 --> 00:12:41,061 IT MAKES MESSES IN A CAGE. 278 00:12:41,061 --> 00:12:42,262 Julia: IT'S STILL SHIT, SEAN, 279 00:12:42,262 --> 00:12:43,363 AND THAT'S MORE SHIT FOR ME TO 280 00:12:43,363 --> 00:12:45,265 CLEAN UP. 281 00:12:45,265 --> 00:12:47,034 Sean: COME ON, JULES, IT'S NOT 282 00:12:47,034 --> 00:12:48,235 LIKE YOU'RE MIA FARROW TENDING 283 00:12:48,235 --> 00:12:49,536 TO 10 PARAPLEGIC KIDS WITH 284 00:12:49,536 --> 00:12:50,871 POLIO. 285 00:12:50,871 --> 00:12:55,242 YOU'VE GOT 2 AND A GERBIL AND 286 00:12:55,242 --> 00:12:56,076 A MAID. 287 00:12:56,076 --> 00:12:58,378 IT'S MANAGEABLE. 288 00:13:11,158 --> 00:13:12,492 Sean: WHAT YOU READING, MATT? 289 00:13:12,492 --> 00:13:14,461 Annie: DAD, YOU ASKED HIM THAT 290 00:13:14,461 --> 00:13:16,496 SAME QUESTION 2 DAYS AGO. 291 00:13:16,496 --> 00:13:18,065 MATT'S READING ABOUT ALLIGATORS 292 00:13:18,065 --> 00:13:20,067 FOR HIS SCIENCE FAIR PROJECT ON 293 00:13:20,067 --> 00:13:21,368 THE--WHAT IS IT AGAIN? 294 00:13:21,368 --> 00:13:22,402 Matt: ON THE VANISHING 295 00:13:22,402 --> 00:13:25,272 EVERGLADES ECOSYSTEM... 296 00:13:25,272 --> 00:13:26,473 BUT OF COURSE, DAD ASKED ME THAT 297 00:13:26,473 --> 00:13:28,275 SAME QUESTION 2 DAYS AGO, ANNIE, 298 00:13:28,275 --> 00:13:29,476 BECAUSE DAD NEVER LISTENS TO 299 00:13:29,476 --> 00:13:31,044 ANYTHING I SAY. 300 00:13:31,044 --> 00:13:32,345 Sean: ALLIGATORS, HUH? 301 00:13:32,345 --> 00:13:33,947 SOUNDS INTERESTING. 302 00:13:33,947 --> 00:13:35,348 Annie: AND SCARY. 303 00:13:35,348 --> 00:13:37,184 Matt: OH, YEAH, THEY ARE, LIKE, 304 00:13:37,184 --> 00:13:38,585 DID YOU KNOW THAT AT THE TURN OF 305 00:13:38,585 --> 00:13:40,387 THE CENTURY, SETTLERS DYING OF 306 00:13:40,387 --> 00:13:41,955 STARVATION USED TO USE DEAD 307 00:13:41,955 --> 00:13:43,556 HUMAN BODIES AS BAIT TO LURE 308 00:13:43,556 --> 00:13:45,025 ALLIGATORS SO THEY COULD EAT 309 00:13:45,025 --> 00:13:46,326 THEM, BUT THE FUNNY THING IS, 310 00:13:46,326 --> 00:13:47,494 THE GATORS WOULDN'T BITE. 311 00:13:47,494 --> 00:13:49,229 THEY'D ATTACK, AND THEN THEY'D 312 00:13:49,229 --> 00:13:50,330 JUST SPIT THE BODIES OUT. 313 00:13:50,330 --> 00:13:51,198 Annie: WELL, WHY WOULD THEY 314 00:13:51,198 --> 00:13:52,499 SPIT THEM OUT? 315 00:13:52,499 --> 00:13:53,533 Matt: TURNS OUT GATORS FIND THE 316 00:13:53,533 --> 00:13:56,103 TASTE OF HUMAN FLESH SORT OF 317 00:13:56,103 --> 00:13:56,603 BORING. 318 00:13:56,603 --> 00:13:57,670 OH, BUT DID I TELL YOU 319 00:13:57,670 --> 00:13:59,272 THAT ONE TIME, THE SETTLERS SAW 320 00:13:59,272 --> 00:14:01,408 A WILD BOAR FALL INTO THE WATER, 321 00:14:01,408 --> 00:14:03,010 AND THE GATORS WENT BERSERK. 322 00:14:03,010 --> 00:14:04,544 IT TURNS OUT THAT PORK IS THE 323 00:14:04,544 --> 00:14:06,013 GATORS' VERSION OF THE BIG MAC 324 00:14:06,013 --> 00:14:07,114 OR SOME SHIT. 325 00:14:07,114 --> 00:14:08,381 [CHOMPS] 326 00:14:08,381 --> 00:14:09,582 Sean: THIS IS NOT APPROPRIATE 327 00:14:09,582 --> 00:14:10,984 BREAKFAST CONVERSATION, 328 00:14:10,984 --> 00:14:12,019 AND WATCH YOUR MOUTH. 329 00:14:12,019 --> 00:14:13,153 [ANNIE SPEAKING SPANISH] 330 00:14:16,523 --> 00:14:17,657 Sean: ANNIE, HONEY, I TOLD YOU 331 00:14:17,657 --> 00:14:19,126 WHEN YOU'RE AROUND DADDY, PLEASE 332 00:14:19,126 --> 00:14:20,060 DON'T SPEAK IN A FOREIGN 333 00:14:20,060 --> 00:14:20,928 LANGUAGE DADDY DOESN'T 334 00:14:20,928 --> 00:14:21,561 UNDERSTAND. 335 00:14:21,561 --> 00:14:22,629 Julia: WE LIVE IN SOUTH FLORIDA, 336 00:14:22,629 --> 00:14:23,596 SEAN. 337 00:14:23,596 --> 00:14:25,165 ENGLISH IS THE FOREIGN LANGUAGE. 338 00:14:50,590 --> 00:14:51,691 Rosa: GRACIAS. 339 00:14:51,691 --> 00:14:52,692 n[OYE COMO VA 340 00:14:52,692 --> 00:14:53,626 INSTRUMENTAL PLAYING] 341 00:15:14,447 --> 00:15:15,648 Man: OH, GOOD MORNING TO YOU, 342 00:15:15,648 --> 00:15:16,516 MR. SEAN. 343 00:15:18,718 --> 00:15:20,087 ANYTHING EXTRA YOU'D LIKE DONE 344 00:15:20,087 --> 00:15:20,954 TODAY? 345 00:15:24,457 --> 00:15:25,458 Sean: NO, JULIO. 346 00:15:25,458 --> 00:15:27,327 KEEP UP THE GOOD WORK. 347 00:15:41,074 --> 00:15:42,175 Christian: GOD, IT IS BEAUTIFUL 348 00:15:42,175 --> 00:15:43,743 OUT HERE, HUH? 349 00:15:43,743 --> 00:15:44,711 Matt: OH, YEAH, IT'S, UH, 350 00:15:44,711 --> 00:15:45,578 PERFECT WEATHER FOR SKIPPING 351 00:15:45,578 --> 00:15:46,746 SCHOOL. 352 00:15:46,746 --> 00:15:48,348 Christian: I WANT YOU BACK BY 353 00:15:48,348 --> 00:15:49,649 THIRD PERIOD, MATTY. 354 00:15:49,649 --> 00:15:50,783 WE AGREED. 355 00:15:50,783 --> 00:15:52,152 HERE. I WROTE YOU A DOCTOR'S 356 00:15:52,152 --> 00:15:53,220 EXCUSE. 357 00:15:53,220 --> 00:15:54,354 Matt: THANKS. 358 00:15:54,354 --> 00:15:56,089 HEY, LISTEN, AND THANKS FOR THE 359 00:15:56,089 --> 00:15:57,624 MEDICAL CONSULTATION STUFF. 360 00:15:57,624 --> 00:16:00,627 UH, WHEN CAN WE SCHEDULE 361 00:16:00,627 --> 00:16:01,494 AN OPERATION? 362 00:16:01,494 --> 00:16:02,495 Christian: WHOA, WHOA, WHOA, 363 00:16:02,495 --> 00:16:03,663 KILLER. 364 00:16:03,663 --> 00:16:05,365 SLOW DOWN. 365 00:16:05,365 --> 00:16:06,499 LIKE IT OR NOT, WE HAVE TO TALK 366 00:16:06,499 --> 00:16:07,600 TO YOUR DAD ABOUT THIS. 367 00:16:07,600 --> 00:16:08,501 YOU'RE UNDER 18. 368 00:16:08,501 --> 00:16:10,103 HE HAS TO SIGN THE CONSENT FORM. 369 00:16:10,103 --> 00:16:10,737 Matt: YEAH. 370 00:16:10,737 --> 00:16:12,405 HE'LL NEVER GO FOR IT. 371 00:16:12,405 --> 00:16:13,440 HE'S SUCH AN ASSHOLE. 372 00:16:13,440 --> 00:16:14,741 Christian: HEY. 373 00:16:14,741 --> 00:16:16,743 DON'T YOU CALL YOUR FATHER THAT. 374 00:16:16,743 --> 00:16:18,145 YOU DON'T KNOW HOW LUCKY YOU'VE 375 00:16:18,145 --> 00:16:19,179 GOT IT. 376 00:16:22,049 --> 00:16:23,783 Christian: BESIDES, YOUR DAD IS 377 00:16:23,783 --> 00:16:25,752 NOT AN ASSHOLE. 378 00:16:25,752 --> 00:16:28,488 ROBOTS CAN'T BE ASSHOLES. 379 00:16:33,460 --> 00:16:35,628 Matt: YOU'RE GONNA LET ME DRIVE? 380 00:16:35,628 --> 00:16:36,663 Christian: YEAH. 381 00:16:36,663 --> 00:16:38,331 THAT WAY, I GET TO DRINK. 382 00:16:46,706 --> 00:16:47,740 Woman: THIS IS MY JOEY LAST 383 00:16:47,740 --> 00:16:48,775 YEAR. 384 00:16:48,775 --> 00:16:50,277 HE MADE THE TENNIS TEAM. 385 00:16:50,277 --> 00:16:52,145 Sean: AND AFTER THE ACCIDENT? 386 00:16:52,145 --> 00:16:54,847 Woman: IT WAS NO ACCIDENT, OK? 387 00:16:54,847 --> 00:16:56,816 Woman: I'M SORRY. 388 00:16:56,816 --> 00:16:58,485 I'M STILL REELING, YOU KNOW? 389 00:16:58,485 --> 00:17:00,453 Sean: CAN I SEE THE CURRENT 390 00:17:00,453 --> 00:17:01,488 PICTURES, PLEASE? 391 00:17:05,292 --> 00:17:06,559 Sean: HOW MANY GRAFTS HAS HE 392 00:17:06,559 --> 00:17:07,460 BEEN THROUGH? 393 00:17:07,460 --> 00:17:08,661 Woman: UH, WE HAD TO STOP AT 5. 394 00:17:08,661 --> 00:17:10,630 HE NEEDS 3 MORE. 395 00:17:10,630 --> 00:17:12,299 SHITTY H.M.O. 396 00:17:20,340 --> 00:17:21,341 Sean: MS. MICHAELS, I'D LIKE TO 397 00:17:21,341 --> 00:17:22,275 HELP, BUT-- 398 00:17:22,275 --> 00:17:23,243 Ms. Michaels: PLEASE DON'T 399 00:17:23,243 --> 00:17:23,843 SAY NO. 400 00:17:23,843 --> 00:17:24,811 CAN'T WE MAKE SOME KIND OF AN 401 00:17:24,811 --> 00:17:26,346 ARRANGEMENT OR SOMETHING? 402 00:17:26,346 --> 00:17:27,514 YOU KNOW, LIKE, UM, A LAYAWAY 403 00:17:27,514 --> 00:17:28,515 PLAN OR SOMETHING? 404 00:17:28,515 --> 00:17:29,482 Sean: MS. MICHAELS, IT'S NOT 405 00:17:29,482 --> 00:17:30,217 THE MONEY. 406 00:17:30,217 --> 00:17:31,184 IT'S THE TIME. 407 00:17:31,184 --> 00:17:32,252 WE'RE BOOKED SOLID FOR THE NEXT 408 00:17:32,252 --> 00:17:33,453 6 MONTHS. 409 00:17:33,453 --> 00:17:34,721 Ms. Michaels: OH, I UNDERSTAND. 410 00:17:39,192 --> 00:17:39,826 Ms. Michaels: IF I WANTED 411 00:17:39,826 --> 00:17:42,529 SOMETHING SILLY OR STUPID, LIKE 412 00:17:42,529 --> 00:17:44,231 A GODDAMN BOOB JOB, SOMETHING 413 00:17:44,231 --> 00:17:45,432 YOU CAN MAKE A QUICK BUCK ON, 414 00:17:45,432 --> 00:17:47,600 MAYBE YOU COULD SQUEEZE ME IN. 415 00:17:50,437 --> 00:17:52,239 Sean: MS. MICHAELS, I'M GONNA 416 00:17:52,239 --> 00:17:52,872 GIVE YOU THE NUMBER OF 417 00:17:52,872 --> 00:17:54,507 DR. MICHAEL LEWENGAARD. 418 00:17:54,507 --> 00:17:57,210 Ms. Michaels: SCREW YOU! 419 00:17:57,210 --> 00:17:58,645 I ALREADY WENT TO HIM. 420 00:17:58,645 --> 00:17:59,912 HE BLEW ME OFF, AND THEN HE 421 00:17:59,912 --> 00:18:01,248 RECOMMENDED YOU, AND THAT' S 422 00:18:01,248 --> 00:18:02,081 WHY I'M HERE. 423 00:18:07,920 --> 00:18:08,888 Ms. Michaels: CONGRATULATIONS ON 424 00:18:08,888 --> 00:18:11,158 YOUR FANCY EXPANSION, DOCTOR. 425 00:18:11,158 --> 00:18:12,159 LOOKS LIKE YOU'RE DOING 426 00:18:12,159 --> 00:18:13,193 REALLY GOOD FOR YOURSELF. 427 00:18:18,365 --> 00:18:19,366 Ms. Michaels: AND THANK YOU FOR 428 00:18:19,366 --> 00:18:20,367 YOUR PRECIOUS TIME. 429 00:18:28,875 --> 00:18:30,277 Ms. Michaels: THE NEXT TIME 430 00:18:30,277 --> 00:18:31,911 YOU'VE GOT SOME LITTLE SIZE 4 431 00:18:31,911 --> 00:18:34,381 ON YOUR TABLE AND YOU'RE GIVING 432 00:18:34,381 --> 00:18:35,648 HER LIPOSUCTION SHE REALLY 433 00:18:35,648 --> 00:18:39,519 DOESN'T NEED, YOU THINK OF MY 434 00:18:39,519 --> 00:18:42,522 JOEY AND WHAT YOU COULD HAVE 435 00:18:42,522 --> 00:18:44,757 DONE FOR HIM. 436 00:18:44,757 --> 00:18:46,326 SHAME ON YOU. 437 00:19:04,477 --> 00:19:05,512 Sean: SO CHECK OUT THIS 438 00:19:05,512 --> 00:19:06,446 BOMBSHELL. 439 00:19:06,446 --> 00:19:07,347 WE'RE GETTING READY THIS 440 00:19:07,347 --> 00:19:08,415 MORNING, AND JULIA TELLS ME SHE 441 00:19:08,415 --> 00:19:09,449 WANTS HER BREASTS DONE. 442 00:19:09,449 --> 00:19:10,417 Christian: IF YOU'RE THINKING 443 00:19:10,417 --> 00:19:11,384 CONFLICT OF INTEREST, I'D LIKE 444 00:19:11,384 --> 00:19:12,552 TO VOLUNTEER MY SERVICES. 445 00:19:12,552 --> 00:19:13,486 Sean: STILL HAVE A CRUSH ON THE 446 00:19:13,486 --> 00:19:14,487 MISSIS, DO WE? 447 00:19:14,487 --> 00:19:15,488 Christian: FOR THE RECORD, I'D 448 00:19:15,488 --> 00:19:16,589 LIKE IT TO SHOW THAT I DATED HER 449 00:19:16,589 --> 00:19:17,824 FIRST AND PASSED OFF MY SLOPPY 450 00:19:17,824 --> 00:19:19,326 SECONDS TO YOU. 451 00:19:19,326 --> 00:19:20,260 Sean: SCREW YOU. 452 00:19:20,260 --> 00:19:21,228 ONE DATE, AND SHE DIDN'T EVEN 453 00:19:21,228 --> 00:19:22,329 LET YOU KISS HER. 454 00:19:22,329 --> 00:19:23,363 SHE THOUGHT YOU WERE TOO SMOOTH. 455 00:19:23,363 --> 00:19:24,597 MY WIFE'S PERCEPTIVE. 456 00:19:24,597 --> 00:19:25,632 Christian: YEAH, WELL, 457 00:19:25,632 --> 00:19:26,633 YOU'RE NOT. 458 00:19:26,633 --> 00:19:27,500 A LOT GOES ON IN YOUR FAMILY 459 00:19:27,500 --> 00:19:28,535 YOU DON'T EVEN KNOW ABOUT. 460 00:19:28,535 --> 00:19:29,736 IF MY SON WAS GETTING BRUTALLY 461 00:19:29,736 --> 00:19:30,837 RAZZED AT SCHOOL, I'D HAVE 462 00:19:30,837 --> 00:19:31,904 PICKED UP ON HIS CHANGED 463 00:19:31,904 --> 00:19:32,805 BEHAVIOR. 464 00:19:32,805 --> 00:19:34,307 Sean: MATT'S HAVING TROUBLE AT 465 00:19:34,307 --> 00:19:35,575 SCHOOL, AND HE TOLD YOU THIS? 466 00:19:35,575 --> 00:19:36,609 Christian: HE'S TORN UP. 467 00:19:36,609 --> 00:19:37,577 I GUESS HE WAS SHOWERING IN GYM 468 00:19:37,577 --> 00:19:38,711 AND SHIT AND SOME TOUGH GUYS 469 00:19:38,711 --> 00:19:39,612 WERE LAUGHING AT HIM, 470 00:19:39,612 --> 00:19:40,680 CALLING HIM "ANTEATER." 471 00:19:40,680 --> 00:19:41,748 Sean: "ANTEATER"? 472 00:19:41,748 --> 00:19:43,383 Christian: BASICALLY, HE'S 473 00:19:43,383 --> 00:19:44,684 SELF-CONSCIOUS ABOUT HIS DICK, 474 00:19:44,684 --> 00:19:46,486 AND HE WANTS A CIRCUMCISION. 475 00:19:46,486 --> 00:19:48,988 Sean: HE DOESN'T NEED A 476 00:19:48,988 --> 00:19:49,889 CIRCUMCISION. 477 00:19:49,889 --> 00:19:50,890 THAT'S A VANITY OPERATION. 478 00:19:50,890 --> 00:19:51,858 Christian: WE'RE IN THE VANITY 479 00:19:51,858 --> 00:19:52,625 BUSINESS, SEAN. 480 00:19:52,625 --> 00:19:53,926 IT'S WHAT WE DO. 481 00:19:53,926 --> 00:19:55,328 APPEARANCE IS EVERYTHING TO 482 00:19:55,328 --> 00:19:55,862 A KID. 483 00:19:55,862 --> 00:19:56,729 IT'S HOW YOU FIT IN. 484 00:19:56,729 --> 00:19:57,997 SNIP, SNIP, HE FEELS BETTER 485 00:19:57,997 --> 00:19:59,832 ABOUT HIMSELF, AND YOU, SIR, 486 00:19:59,832 --> 00:20:01,368 CAN MAKE THAT HAPPEN. 487 00:20:01,368 --> 00:20:02,669 HOW COOL IS FATHERHOOD? 488 00:20:02,669 --> 00:20:03,736 Sean: I'M NOT DOING ANYTHING TO 489 00:20:03,736 --> 00:20:05,037 MY SON'S PENIS OR MY WIFE'S 490 00:20:05,037 --> 00:20:06,038 BREASTS. 491 00:20:06,038 --> 00:20:08,441 I DON'T WANT MY FAMILY INFECTED 492 00:20:08,441 --> 00:20:09,742 BY WHAT WE DO HERE. 493 00:20:09,742 --> 00:20:10,577 Christian: AND WHAT IS IT 494 00:20:10,577 --> 00:20:11,511 THAT WE DO HERE, SEAN, 495 00:20:11,511 --> 00:20:12,345 OTHER THAN MAKE PEOPLE 496 00:20:12,345 --> 00:20:13,480 FEEL BETTER ABOUT THEMSELVES? 497 00:20:13,480 --> 00:20:14,347 Sean: WHAT WE DO HERE IS LET 498 00:20:14,347 --> 00:20:15,682 PEOPLE EXTERNALIZE THE HATE THEY 499 00:20:15,682 --> 00:20:17,317 FEEL ABOUT THEMSELVES, WHICH IS 500 00:20:17,317 --> 00:20:18,385 WHY I WANT TO HIRE A FULL-TIME 501 00:20:18,385 --> 00:20:20,453 PSYCHOLOGIST TO SCREEN PEOPLE 502 00:20:20,453 --> 00:20:21,354 BETTER. 503 00:20:21,354 --> 00:20:23,356 Christian: GREAT, AND LET'S DO 504 00:20:23,356 --> 00:20:24,291 YOGA IN THE LOBBY. 505 00:20:24,291 --> 00:20:25,024 Sean: SINCE BOTOX WENT WIDE, 506 00:20:25,024 --> 00:20:26,526 IT'S LIKE A FACTORY IN HERE. 507 00:20:26,526 --> 00:20:27,427 THERE'S NO DISCERNMENT, NO 508 00:20:27,427 --> 00:20:28,027 CAUTION. 509 00:20:28,027 --> 00:20:28,928 Christian: THIS IS A BUSINESS, 510 00:20:28,928 --> 00:20:30,497 SEAN, A VERY GOOD BUSINESS THAT 511 00:20:30,497 --> 00:20:31,698 IS ON THE VERGE OF SETTING US UP 512 00:20:31,698 --> 00:20:32,699 FOR LIFE. 513 00:20:32,699 --> 00:20:33,966 Sean: WELL, MAYBE I DON'T WANT 514 00:20:33,966 --> 00:20:35,268 TO BE IN THIS BUSINESS ANYMORE. 515 00:20:45,077 --> 00:20:46,679 Liz: HEY, BOYS, OUR PATIENT'S 516 00:20:46,679 --> 00:20:48,080 COMFORTABLY IN TWILIGHT, READY 517 00:20:48,080 --> 00:20:49,616 TO BE CARVED UP LIKE A CHRISTMAS 518 00:20:49,616 --> 00:20:50,417 HAM. 519 00:21:01,461 --> 00:21:02,462 Sean: LET'S DO IT. 520 00:21:05,898 --> 00:21:07,634 [ROLLING STONES' PAINT IT BLACK 521 00:21:07,634 --> 00:21:08,568 PLAYING] 522 00:21:18,545 --> 00:21:21,348 * I SEE A RED DOOR, AND I WANT 523 00:21:21,348 --> 00:21:24,617 IT PAINTED BLACK, 524 00:21:24,617 --> 00:21:26,686 NO COLORS ANYMORE, 525 00:21:26,686 --> 00:21:30,657 I WANT THEM TO TURN BLACK, 526 00:21:30,657 --> 00:21:32,725 I SEE PEOPLE TURN THEIR HEADS 527 00:21:32,725 --> 00:21:36,696 AND QUICKLY LOOK AWAY, 528 00:21:36,696 --> 00:21:38,398 LIKE A NEWBORN BABY, 529 00:21:38,398 --> 00:21:42,402 IT JUST HAPPENS EVERY DAY, 530 00:21:42,402 --> 00:21:45,972 I LOOK INSIDE MYSELF AND SEE MY 531 00:21:45,972 --> 00:21:48,608 HEART IS BLACK, 532 00:21:48,608 --> 00:21:51,143 I SEE MY RED DOOR, 533 00:21:51,143 --> 00:21:54,381 I MUST HAVE IT PAINTED BLACK, 534 00:21:54,381 --> 00:21:56,716 MAYBE THEN I'LL FADE AWAY 535 00:21:56,716 --> 00:22:00,387 AND NOT HAVE TO FACE THE FACTS, 536 00:22:00,387 --> 00:22:03,122 IT'S NOT EASY FACING UP WHEN 537 00:22:03,122 --> 00:22:06,025 YOUR WHOLE WORLD IS BLACK, 538 00:22:06,025 --> 00:22:08,728 YEAH... * 539 00:22:08,728 --> 00:22:11,598 Sean: YOU'RE SHAVING TOO DEEP. 540 00:22:11,598 --> 00:22:13,566 Christian: IT'S FINE. 541 00:22:13,566 --> 00:22:14,967 Sean: DO YOU WANT IT FINE, OR DO 542 00:22:14,967 --> 00:22:16,068 YOU WANT IT PERFECT? 543 00:22:32,419 --> 00:22:33,620 Sean: HE'S ON MORPHINE. 544 00:22:33,620 --> 00:22:34,687 THERE'S NO PAIN. 545 00:22:34,687 --> 00:22:35,922 HE'LL BE UP AND AROUND AT THE 546 00:22:35,922 --> 00:22:37,156 HOSPITAL BY WEEK'S END. 547 00:22:37,156 --> 00:22:38,425 TRANSPORT AMBULANCE JUST 548 00:22:38,425 --> 00:22:39,025 ARRIVED. 549 00:22:39,025 --> 00:22:39,926 YOU CAN RIDE WITH HIM TO DADE 550 00:22:39,926 --> 00:22:40,960 COUNTY IF YOU WANT. 551 00:22:40,960 --> 00:22:42,895 Alejandro: WHAT'S WITH THE MASK? 552 00:22:42,895 --> 00:22:44,030 Sean: A NEW BREAKTHROUGH. 553 00:22:44,030 --> 00:22:45,698 IT'S POLYURETHANE LINED WITH 554 00:22:45,698 --> 00:22:46,633 PULSE MAGNETS. 555 00:22:46,633 --> 00:22:47,934 THEY BRING CONSTANT REJUVENATING 556 00:22:47,934 --> 00:22:48,901 BLOOD FLOW TO THE SURFACE 557 00:22:48,901 --> 00:22:49,869 OF THE SKIN. 558 00:22:58,511 --> 00:23:01,481 Alejandro: DR. SEAN, EXCUSE ME. 559 00:23:01,481 --> 00:23:02,549 I FORGOT TO ASK. 560 00:23:02,549 --> 00:23:03,750 DOES THE 300 GRAND COVER 561 00:23:03,750 --> 00:23:05,452 EVERYTHING, OR IS THE HOSPITAL 562 00:23:05,452 --> 00:23:06,519 STAY EXTRA? 563 00:23:16,996 --> 00:23:18,064 Christian: WHAT'S UP? 564 00:23:18,064 --> 00:23:19,799 Sean: WHERE'D YOU HIDE THE EXTRA 565 00:23:19,799 --> 00:23:20,767 PEREZ MONEY? 566 00:23:24,070 --> 00:23:24,937 Christian: YOU WANT TO PLAY 567 00:23:24,937 --> 00:23:26,138 ACCOUNTANT, GO CHECK THE 568 00:23:26,138 --> 00:23:27,674 GODDAMN CORPORATE ACCOUNT. 569 00:23:27,674 --> 00:23:28,675 I'M PUTTING THAT MONEY BACK INTO 570 00:23:28,675 --> 00:23:29,709 OUR COMPANY. 571 00:23:29,709 --> 00:23:30,943 Sean: IT'S DRUG MONEY, ISN'T IT? 572 00:23:30,943 --> 00:23:31,844 Christian: I DON'T KNOW. 573 00:23:31,844 --> 00:23:33,079 I DIDN'T ASK. 574 00:23:33,079 --> 00:23:33,913 NEITHER DID YOU. 575 00:23:33,913 --> 00:23:35,214 Nurse: EXCUSE ME, DR. TROY? 576 00:23:35,214 --> 00:23:36,248 Christian: YES? 577 00:23:36,248 --> 00:23:37,116 Nurse: THE ARCHITECT IS HERE 578 00:23:37,116 --> 00:23:38,585 TO SHOW YOU THE MARBLE SAMPLES 579 00:23:38,585 --> 00:23:39,686 FOR THE STEAM ROOM. 580 00:23:39,686 --> 00:23:41,120 Sean: STEAM ROOM? 581 00:23:41,120 --> 00:23:42,622 OUR RECOVERY UNIT ADDITION NOW 582 00:23:42,622 --> 00:23:43,823 HAS A MARBLE STEAM ROOM?! 583 00:23:43,823 --> 00:23:44,791 I DIDN'T APPROVE THAT. 584 00:23:44,791 --> 00:23:45,825 I WASN'T EVEN CONSULTED ON THAT. 585 00:23:45,825 --> 00:23:47,093 THAT'S A RIDICULOUS, UNNECESSARY 586 00:23:47,093 --> 00:23:48,194 EXPENDITURE. 587 00:23:48,194 --> 00:23:49,061 Christian: YOU STAY OUT HERE 588 00:23:49,061 --> 00:23:49,996 AND MORALIZE, SEAN. 589 00:23:49,996 --> 00:23:50,830 I'D LOVE TO LISTEN, 590 00:23:50,830 --> 00:23:52,431 BUT I HAVE A BUSINESS TO RUN. 591 00:24:16,523 --> 00:24:18,124 Woman: HELLO. 592 00:24:18,124 --> 00:24:20,860 Julia: HI. 593 00:24:20,860 --> 00:24:21,928 Woman: MY DAUGHTER'S GETTING 594 00:24:21,928 --> 00:24:23,062 MARRIED NEXT MONTH. 595 00:24:23,062 --> 00:24:25,532 THAT'S WHY I'M HERE. 596 00:24:25,532 --> 00:24:26,733 I'M GONNA FRESHEN UP THE EYES 597 00:24:26,733 --> 00:24:28,100 A BIT. 598 00:24:28,100 --> 00:24:29,201 WELL, WEDDING PHOTOS ARE 599 00:24:29,201 --> 00:24:30,637 FOREVER, YOU KNOW. 600 00:24:34,073 --> 00:24:35,875 Woman: GOING BIGGER? 601 00:24:35,875 --> 00:24:37,777 Christian: MRS. GRUBMAN, RIGHT 602 00:24:37,777 --> 00:24:38,811 THIS... 603 00:24:39,846 --> 00:24:40,747 Christian: JULIA. 604 00:24:40,747 --> 00:24:41,848 Julia: HI. 605 00:24:41,848 --> 00:24:42,849 Christian: TO WHAT DO WE OWE THE 606 00:24:42,849 --> 00:24:43,783 PLEASURE? 607 00:24:43,783 --> 00:24:44,951 Julia: HEY, OH, UM, SEAN'S 608 00:24:44,951 --> 00:24:46,218 HAVING A PROFESSIONAL SIT-DOWN 609 00:24:46,218 --> 00:24:48,020 WITH MATT TO TALK ABOUT THE... 610 00:24:48,020 --> 00:24:48,921 Christian: SO I HEARD. 611 00:24:48,921 --> 00:24:50,022 TOUGH STUFF. 612 00:24:50,022 --> 00:24:52,158 Julia: SEEMS DR. SPOCK DID NOT 613 00:24:52,158 --> 00:24:54,093 WRITE A CHAPTER ABOUT... 614 00:24:54,093 --> 00:24:56,929 UM, HEY, THANKS FOR TALKING TO 615 00:24:56,929 --> 00:24:58,164 HIM LAST WEEK. 616 00:24:58,164 --> 00:24:59,165 Christian: EVERYBODY NEEDS 617 00:24:59,165 --> 00:25:00,099 SOMEONE IN THEIR LIFE WHO'LL 618 00:25:00,099 --> 00:25:01,133 LISTEN, RIGHT? 619 00:25:01,133 --> 00:25:04,236 Mrs. Grubman: DR. TROY, I HAVE A 620 00:25:04,236 --> 00:25:05,304 3:00 APPOINTMENT. 621 00:25:05,304 --> 00:25:06,338 [TAPS WATCH] 622 00:25:06,338 --> 00:25:08,240 IT'S NOW 3:15. 623 00:25:08,240 --> 00:25:09,876 Christian: HAVE ME OVER TO THE 624 00:25:09,876 --> 00:25:11,077 HOUSE ONE OF THESE DAYS. 625 00:25:11,077 --> 00:25:14,246 I MISS MY FAMILY. 626 00:25:14,246 --> 00:25:15,848 Julia: YEAH, I-I'D LIKE THAT. 627 00:25:18,317 --> 00:25:19,619 Julia: SO WOULD THE KIDS. 628 00:25:23,923 --> 00:25:25,024 Christian: AND NOW ALL MY 629 00:25:25,024 --> 00:25:26,325 ATTENTION IS TURNED TO MY 630 00:25:26,325 --> 00:25:27,760 FAVORITE PATIENT. 631 00:25:27,760 --> 00:25:29,629 Mrs. Grubman: MM-HMM. 632 00:25:31,931 --> 00:25:32,965 Mrs. Grubman: I KNOW YOU SAY 633 00:25:32,965 --> 00:25:34,166 THAT TO ALL THE GIRLS. 634 00:25:43,643 --> 00:25:45,011 Sean: TELL ME WHAT YOU LIKE 635 00:25:45,011 --> 00:25:46,245 ABOUT YOURSELF. 636 00:25:46,245 --> 00:25:49,982 Matt: LOOK, DAD, I'M GRATEFUL 637 00:25:49,982 --> 00:25:51,684 THAT YOU'RE TREATING ME LIKE AN 638 00:25:51,684 --> 00:25:52,952 ADULT, BUT IF WE HAVE TO DO 639 00:25:52,952 --> 00:25:54,086 THIS, CAN WE SKIP THE PSYCHO 640 00:25:54,086 --> 00:25:55,688 MIND PROBE STUFF? 641 00:25:55,688 --> 00:25:56,623 Sean: YOUR MOTHER AND I THOUGHT 642 00:25:56,623 --> 00:25:58,024 A LOT ABOUT THIS TOPIC. 643 00:25:58,024 --> 00:25:58,925 WE DIDN'T GIVE YOU A 644 00:25:58,925 --> 00:25:59,992 CIRCUMCISION BECAUSE YOU WERE 645 00:25:59,992 --> 00:26:01,661 6 WEEKS PREMATURE. 646 00:26:01,661 --> 00:26:02,995 YOUR LITTLE FIGHTING BODY DIDN'T 647 00:26:02,995 --> 00:26:04,396 NEED THE STRESS OF AN OPERATION. 648 00:26:04,396 --> 00:26:07,099 Matt: I COULD'VE HANDLED IT. 649 00:26:07,099 --> 00:26:11,704 Sean: MATT, WHY DID YOU GO TO 650 00:26:11,704 --> 00:26:12,705 CHRISTIAN WITH YOUR CONCERNS 651 00:26:12,705 --> 00:26:13,840 INSTEAD OF ME? 652 00:26:13,840 --> 00:26:14,841 Matt: BECAUSE HE'S COOLER THAN 653 00:26:14,841 --> 00:26:17,143 YOU, AND HE LISTENS TO ME. 654 00:26:17,143 --> 00:26:18,645 I DON'T GET THAT FATHER KNOWS 655 00:26:18,645 --> 00:26:20,146 BEST BULLSHIT FROM HIM. 656 00:26:20,146 --> 00:26:25,284 HE TREATS ME LIKE A MAN. 657 00:26:25,284 --> 00:26:27,720 Sean: MATT, I'M GONNA MAKE AN 658 00:26:27,720 --> 00:26:28,888 APPOINTMENT WITH A PSYCHOLOGIST. 659 00:26:28,888 --> 00:26:30,890 I APOLOGIZE WE DON'T HAVE ONE 660 00:26:30,890 --> 00:26:31,924 ON STAFF HERE. 661 00:26:31,924 --> 00:26:32,424 WE SHOULD. 662 00:26:32,424 --> 00:26:33,826 Matt: WHOA. WHAT? WHY? 663 00:26:33,826 --> 00:26:34,827 Sean: YOU'VE NEVER BOWED TO PEER 664 00:26:34,827 --> 00:26:35,728 PRESSURE BEFORE. 665 00:26:35,728 --> 00:26:36,829 I THINK SOMETHING'S GOING ON. 666 00:26:36,829 --> 00:26:39,732 Matt: LOOK, I JUST WANT IT, OK?! 667 00:26:39,732 --> 00:26:40,867 I DON'T WANT GUYS TALKIN' TRASH 668 00:26:40,867 --> 00:26:42,101 ABOUT ME, AND I KNOW WOMEN DON'T 669 00:26:42,101 --> 00:26:43,235 LIKE IT WHEN YOU'RE NOT CUT. 670 00:26:43,235 --> 00:26:44,704 IT'S THE SMELL OR SOMETHING, 671 00:26:44,704 --> 00:26:47,273 EVEN THOUGH I KEEP IT CLEAN, 672 00:26:47,273 --> 00:26:49,441 SO FEEL FREE TO SKIP THE HYGIENE 673 00:26:49,441 --> 00:26:52,444 LECTURE. 674 00:26:52,444 --> 00:26:55,414 Sean: MATT, ARE YOU HAVING SEX 675 00:26:55,414 --> 00:26:56,448 WITH GIRLS? 676 00:26:56,448 --> 00:26:59,118 Matt: NOT WITH GIRLS, DAD. 677 00:26:59,118 --> 00:27:00,887 WITH VANESSA. 678 00:27:00,887 --> 00:27:01,821 MAYBE YOU OVERHEARD ME TALKING 679 00:27:01,821 --> 00:27:03,122 TO MOM ABOUT HER, YOU KNOW. 680 00:27:03,122 --> 00:27:04,824 SHE'S BEAUTIFUL, SHE'S A VARSITY 681 00:27:04,824 --> 00:27:06,458 CHEERLEADER, SHE CAN HAVE ANY 682 00:27:06,458 --> 00:27:09,228 GUY SHE WANTS, AND SHE CHOSE ME. 683 00:27:11,463 --> 00:27:14,233 Sean: SO YOU HAVE HAD SEX. 684 00:27:14,233 --> 00:27:15,768 Matt: IT'S GETTING THERE, AND I 685 00:27:15,768 --> 00:27:17,203 KNOW SHE'LL SEE IT AND HURL. 686 00:27:17,203 --> 00:27:19,772 Sean: MATT, IF THIS GIRL 687 00:27:19,772 --> 00:27:21,440 GENUINELY CARES ABOUT YOU, 688 00:27:21,440 --> 00:27:22,441 SHE'S NOT GONNA CARE ABOUT 689 00:27:22,441 --> 00:27:23,843 SOMETHING AS TRIVIAL AS EXTRA 690 00:27:23,843 --> 00:27:24,476 SKIN. 691 00:27:24,476 --> 00:27:25,978 Matt: TRIVIAL?! THIS IS MY LIFE, 692 00:27:25,978 --> 00:27:26,846 OK? 693 00:27:26,846 --> 00:27:28,047 THIS IS NOT TRIVIAL. 694 00:27:30,382 --> 00:27:34,353 Matt: LOOK, FOR ONCE... 695 00:27:34,353 --> 00:27:35,487 JUST GIVE ME SOMETHING THAT I 696 00:27:35,487 --> 00:27:39,225 NEED. 697 00:27:39,225 --> 00:27:40,860 Christian: HOW'S THE PATIENT? 698 00:27:40,860 --> 00:27:42,094 Alejandro: OH, HE'S PISSED. 699 00:27:42,094 --> 00:27:43,129 ALL THEY HAVE IS VANILLA 700 00:27:43,129 --> 00:27:44,196 ICE CREAM. 701 00:27:44,196 --> 00:27:45,231 Christian: WHEN OUR RECOVERY SPA 702 00:27:45,231 --> 00:27:46,432 CENTER'S DONE, WE'LL BE SERVING 703 00:27:46,432 --> 00:27:47,366 FRESH FRUIT SMOOTHIES. 704 00:27:49,401 --> 00:27:50,803 Christian: WHERE'S YOUR BROTHER? 705 00:27:50,803 --> 00:27:51,838 Alejandro: HE WAS HERE 706 00:27:51,838 --> 00:27:52,905 10 MINUTES AGO. 707 00:27:52,905 --> 00:27:54,006 Christian: WELL, IF YOU WANT ME 708 00:27:54,006 --> 00:27:55,041 TO DO A FOLLOW-UP, FIND HIM. 709 00:27:55,041 --> 00:27:56,042 I'VE GOT ANOTHER APPOINTMENT IN 710 00:27:56,042 --> 00:27:57,043 HALF AN HOUR. 711 00:28:01,413 --> 00:28:03,315 Christian: HEY, WHY WOULD YOUR 712 00:28:03,315 --> 00:28:04,316 BROTHER BE ON THIS FLOOR? 713 00:28:05,885 --> 00:28:07,153 Mr. Perez: HERE, MIJA. 714 00:28:07,153 --> 00:28:08,320 THE ICE CREAM WILL MAKE YOUR 715 00:28:08,320 --> 00:28:11,423 TONSILS FEEL GOOD. 716 00:28:11,423 --> 00:28:12,992 Girl: ARE YOU THE BOGEYMAN? 717 00:28:19,866 --> 00:28:20,800 Mr. Perez: I JUST WANTED TO GIVE 718 00:28:20,800 --> 00:28:22,068 HER MY ICE CREAM. 719 00:28:22,068 --> 00:28:23,402 I DIDN'T WANT IT TO GO TO WASTE. 720 00:28:52,331 --> 00:28:54,233 Christian: YOU OK, SWEETHEART? 721 00:28:54,233 --> 00:28:55,401 Girl: YEAH. 722 00:28:55,401 --> 00:28:56,435 Christian: YOU SURE? 723 00:28:56,435 --> 00:28:57,436 Girl: YES. 724 00:29:17,924 --> 00:29:18,958 Christian: DURING OUR 725 00:29:18,958 --> 00:29:20,059 CONSULTATION, YOUR BROTHER SAID 726 00:29:20,059 --> 00:29:22,461 HE WAS WITH THE BOSS' GIRL. 727 00:29:22,461 --> 00:29:24,964 HOW OLD WAS SHE? 728 00:29:27,366 --> 00:29:29,101 Alejandro: SHE WAS 6. 729 00:29:53,292 --> 00:29:54,961 [LIZ KNOCKS] 730 00:29:54,961 --> 00:29:56,595 Liz: WE HAVE A WALK-IN PROBLEM. 731 00:29:56,595 --> 00:30:01,200 [KIMBER PANTS] 732 00:30:01,200 --> 00:30:02,201 Sean: MS. HENRY, YOU'VE GOT TO 733 00:30:02,201 --> 00:30:02,969 CALM DOWN. 734 00:30:02,969 --> 00:30:03,635 THE CONTRACTIONS FROM YOUR 735 00:30:03,635 --> 00:30:05,471 DIAPHRAGM HAVE SPLIT 5 STITCHES. 736 00:30:05,471 --> 00:30:07,173 Kimber: IS CHRISTIAN HERE? 737 00:30:07,173 --> 00:30:09,375 I WANT MY SURGEON TO DO THIS. 738 00:30:09,375 --> 00:30:10,509 Sean: DR. TROY IS IN THE FIELD 739 00:30:10,509 --> 00:30:11,543 WITH ANOTHER PATIENT. 740 00:30:11,543 --> 00:30:13,345 Kimber: I DON'T UNDERSTAND THIS! 741 00:30:13,345 --> 00:30:15,014 I HAVEN'T HEARD FROM HIM SINCE 742 00:30:15,014 --> 00:30:16,382 MY OPERATION. 743 00:30:16,382 --> 00:30:18,184 I THOUGHT THAT WE WERE GONNA BE 744 00:30:18,184 --> 00:30:19,218 TOGETHER. 745 00:30:19,218 --> 00:30:20,219 Sean: MS. HENRY, I THINK YOU'RE 746 00:30:20,219 --> 00:30:21,520 CONFUSING DR. TROY'S PLEASANT 747 00:30:21,520 --> 00:30:23,089 AND VERY THOROUGH BEDSIDE MANNER 748 00:30:23,089 --> 00:30:24,123 WITH REAL EMOTIONS. 749 00:30:24,123 --> 00:30:25,591 Liz: IF IT'S ANY CONSOLATION 750 00:30:25,591 --> 00:30:27,193 TO YA, HONEY, YOU'RE NOT THE 751 00:30:27,193 --> 00:30:28,560 FIRST GIRL HE'S DONE THIS TO, 752 00:30:28,560 --> 00:30:29,996 BUT AT LEAST YOU GOT A GOOD SET 753 00:30:29,996 --> 00:30:32,198 OF TITS OUT OF IT, SO HEAL IN 754 00:30:32,198 --> 00:30:33,599 MORE WAYS THAN ONE AND JUST GO 755 00:30:33,599 --> 00:30:34,600 ON WITH YOUR LIFE. 756 00:30:34,600 --> 00:30:35,601 Sean: LIZ, YOU'RE OUT OF LINE. 757 00:30:35,601 --> 00:30:37,203 Liz: NO, SEAN, YOU ARE 758 00:30:37,203 --> 00:30:37,970 OUT OF LINE! 759 00:30:37,970 --> 00:30:39,205 YOU CO-OWN THIS BUSINESS! 760 00:30:39,205 --> 00:30:41,040 THIS REFLECTS ON YOU AND YOUR 761 00:30:41,040 --> 00:30:41,908 CHARACTER! 762 00:30:41,908 --> 00:30:42,875 WAKE UP! 763 00:30:49,581 --> 00:30:50,649 Man on tape: HABLANDO ESPANOL, 764 00:30:50,649 --> 00:30:53,019 PUEDE SER DIVERTIDO, REPETE. 765 00:30:53,019 --> 00:30:54,320 Sean: HABLANDO ESPANOL, 766 00:30:54,320 --> 00:30:55,687 PUEDE SER DIVERTIDO. 767 00:30:55,687 --> 00:30:56,555 Man on tape: REPETE. 768 00:30:56,555 --> 00:30:57,523 Sean: 769 00:30:57,523 --> 00:30:58,958 PUEDE SER DIVER-- 770 00:30:58,958 --> 00:31:00,326 [CELL PHONE RINGS] 771 00:31:00,326 --> 00:31:01,293 Sean: 772 00:31:01,293 --> 00:31:02,328 Christian: THE CONSTRUCTION 773 00:31:02,328 --> 00:31:03,329 WORKERS RIPPED US OFF. 774 00:31:03,329 --> 00:31:04,330 THEY TOOK YOUR COMPUTER, 775 00:31:04,330 --> 00:31:05,364 YOUR VIAGRA PAPERWEIGHTS, 776 00:31:05,364 --> 00:31:06,298 EVERYTHING. 777 00:31:06,298 --> 00:31:07,266 Sean: WE WEREN'T RIPPED OFF, 778 00:31:07,266 --> 00:31:07,633 CHRISTIAN! 779 00:31:07,633 --> 00:31:08,334 I'M QUITTING! 780 00:31:08,334 --> 00:31:09,668 I'M STARTING OVER BEFORE IT'S 781 00:31:09,668 --> 00:31:11,470 TOO LATE. 782 00:31:11,470 --> 00:31:12,338 Christian: ARE YOU AT HOME, 783 00:31:12,338 --> 00:31:13,172 SEAN? 784 00:31:13,172 --> 00:31:13,973 I'M GONNA COME OVER. 785 00:31:13,973 --> 00:31:14,706 WE CAN TALK ABOUT-- 786 00:31:14,706 --> 00:31:15,707 Sean: IT'S MY TURN TO TALK NOW, 787 00:31:15,707 --> 00:31:17,009 CHRISTIAN, OK?! 788 00:31:17,009 --> 00:31:18,510 THE MUTE FINALLY SPEAKS, 789 00:31:18,510 --> 00:31:20,446 SO LISTEN UP! 790 00:31:20,446 --> 00:31:21,613 THANK YOU FOR USING YOUR COCK 791 00:31:21,613 --> 00:31:23,182 AS A LURE TO GET EMOTIONALLY 792 00:31:23,182 --> 00:31:24,216 DAMAGED YOUNG WOMEN INTO OUR 793 00:31:24,216 --> 00:31:25,051 OFFICE. 794 00:31:25,051 --> 00:31:26,285 THAT'S A BRILLIANT SALES PLOY! 795 00:31:26,285 --> 00:31:27,086 THANK YOU FOR BEING SO 796 00:31:27,086 --> 00:31:29,255 RUTHLESSLY AMBITIOUS THAT YOU 797 00:31:29,255 --> 00:31:30,689 WOULD GLADLY ACCEPT DRUG MONEY. 798 00:31:30,689 --> 00:31:32,058 A BUSINESS TRANSACTION, BY THE 799 00:31:32,058 --> 00:31:33,625 WAY, THAT COULD LEAD THE FEDS 800 00:31:33,625 --> 00:31:34,726 STRAIGHT TO OUR FRONT DOOR. 801 00:31:34,726 --> 00:31:35,594 MAYBE YOU WANT TO HAVE YOUR 802 00:31:35,594 --> 00:31:36,495 MEDICAL LICENSE REVOKED, 803 00:31:36,495 --> 00:31:37,596 SPEND YOUR FORTIES TAKING IT UP 804 00:31:37,596 --> 00:31:39,365 THE ASS IN PRISON, BUT I DO NOT! 805 00:31:39,365 --> 00:31:40,299 Christian: I'M LOSING YOU. 806 00:31:40,299 --> 00:31:42,101 Sean: DO NOT HANG UP ON ME! 807 00:31:42,101 --> 00:31:43,335 I'M JUST GETTING STARTED! 808 00:31:43,335 --> 00:31:44,971 THANK YOU FOR BECOMING SO 809 00:31:44,971 --> 00:31:46,338 REPUGNANT TO ME THAT I'M FINALLY 810 00:31:46,338 --> 00:31:48,074 TAKING CHARGE OF MY LIFE. 811 00:31:48,074 --> 00:31:49,275 Christian: WHAT ARE YOU 812 00:31:49,275 --> 00:31:50,076 GONNA DO? 813 00:31:50,076 --> 00:31:51,043 Sean: FOR 10 YEARS, I'VE BEEN 814 00:31:51,043 --> 00:31:52,111 CONSUMED WITH TRANSFORMING 815 00:31:52,111 --> 00:31:53,045 OTHER PEOPLE. 816 00:31:53,045 --> 00:31:54,413 STARTING TODAY, I'M TRANSFORMING 817 00:31:54,413 --> 00:31:55,414 MYSELF! 818 00:32:06,692 --> 00:32:07,359 Julia: IS IT ON? 819 00:32:07,359 --> 00:32:08,460 OK, IT'S ON. 820 00:32:08,460 --> 00:32:09,561 CHRISTIAN, TELL OUR VIEWING 821 00:32:09,561 --> 00:32:11,030 AUDIENCE WHAT WE'RE DOING HERE 822 00:32:11,030 --> 00:32:15,001 ON THE NIGHT OF AUGUST 25, 1987. 823 00:32:15,001 --> 00:32:16,068 HA HA HA HA. 824 00:32:16,068 --> 00:32:19,005 Christian: WELL, JULIA, 825 00:32:19,005 --> 00:32:21,040 IT'S A MOMENTOUS NIGHT 826 00:32:21,040 --> 00:32:25,044 FOR GETTING YOUR FIANCE HIGH 827 00:32:25,044 --> 00:32:26,178 FOR THE FIRST TIME EVER, 828 00:32:26,178 --> 00:32:27,346 AND WE'RE SCROUNGING 829 00:32:27,346 --> 00:32:28,247 TO PAY FOR THE OVERDUE 830 00:32:28,247 --> 00:32:29,215 ELECTRICITY BILL. 831 00:32:29,215 --> 00:32:31,017 Sean: SEE SEAN COUNT. 832 00:32:31,017 --> 00:32:33,052 SEE SEAN EAT GOVERNMENT CHEESE. 833 00:32:33,052 --> 00:32:34,086 Julia: OK, WELL, THIS IS OUR ONE 834 00:32:34,086 --> 00:32:35,721 AND ONLY VIDEOTAPE. 835 00:32:35,721 --> 00:32:37,489 OH, LET'S TELL OUR AUDIENCE WHAT 836 00:32:37,489 --> 00:32:39,058 ALL THIS HARD WORK AND EATING 837 00:32:39,058 --> 00:32:40,792 RAMEN NOODLES 24/7 HAS BEEN 838 00:32:40,792 --> 00:32:41,593 ABOUT. 839 00:32:41,593 --> 00:32:43,629 CHRISTIAN, WHAT DO YOU WANT 840 00:32:43,629 --> 00:32:45,331 OUT OF YOUR LIFE? 841 00:32:45,331 --> 00:32:47,099 Christian: WHAT I WANT... 842 00:32:47,099 --> 00:32:48,300 Julia: MM-HMM? 843 00:32:48,300 --> 00:32:50,169 Christian: IS... 844 00:32:50,169 --> 00:32:51,237 A GIRL LIKE JULIA. 845 00:32:51,237 --> 00:32:52,371 All: AWW. 846 00:32:52,371 --> 00:32:55,574 [ALL LAUGHING] 847 00:32:55,574 --> 00:32:57,709 Christian: AND A KICK-ASS 848 00:32:57,709 --> 00:33:00,079 PRACTICE--MAKE WOMEN FEEL BETTER 849 00:33:00,079 --> 00:33:01,080 ABOUT THEMSELVES. 850 00:33:01,080 --> 00:33:01,613 Julia: OH! 851 00:33:01,613 --> 00:33:02,781 Christian: MY SPECIALTY. 852 00:33:02,781 --> 00:33:03,782 Julia: MMM, WELL, WE'VE 853 00:33:03,782 --> 00:33:04,783 CERTAINLY WITNESSED THAT. 854 00:33:04,783 --> 00:33:08,554 SEAN, WHAT DO YOU WANT? 855 00:33:08,554 --> 00:33:10,389 Sean: WELL... 856 00:33:10,389 --> 00:33:11,590 I WANT YOU. 857 00:33:11,590 --> 00:33:13,092 Christian: AWW. 858 00:33:13,092 --> 00:33:15,294 Sean: I WANNA MAKE PEOPLE'S 859 00:33:15,294 --> 00:33:16,295 LIVES BETTER. 860 00:33:16,295 --> 00:33:18,497 I WANNA MAKE A DIFFERENCE. 861 00:33:18,497 --> 00:33:20,232 HEY, JULES. 862 00:33:20,232 --> 00:33:21,400 GIVE ME THE CAMERA. 863 00:33:21,400 --> 00:33:22,234 Julia: OH, NO! 864 00:33:22,234 --> 00:33:23,302 OH. 865 00:33:23,302 --> 00:33:24,536 [JULIA LAUGHS] 866 00:33:24,536 --> 00:33:25,504 Sean: GET OVER THERE. 867 00:33:25,504 --> 00:33:26,505 Julia: I'M FAT. 868 00:33:26,505 --> 00:33:27,273 Sean: GET OVER THERE. 869 00:33:27,273 --> 00:33:28,440 Julia: NOT LIKE THIS. 870 00:33:28,440 --> 00:33:29,808 Christian: YOU LOOK BEAUTIFUL. 871 00:33:29,808 --> 00:33:33,112 Julia: OH. 872 00:33:33,112 --> 00:33:34,146 [ALL LAUGHING] 873 00:33:34,146 --> 00:33:35,514 Julia: I FEEL SILLY. 874 00:33:35,514 --> 00:33:36,148 OH, GOSH. 875 00:33:36,148 --> 00:33:36,548 Sean: JULES? 876 00:33:36,548 --> 00:33:37,449 Julia: YEAH. 877 00:33:37,449 --> 00:33:38,350 Sean: WHAT DO YOU WANT? 878 00:33:38,350 --> 00:33:39,485 Julia: WHAT DO I WANT? 879 00:33:39,485 --> 00:33:41,587 UM... 880 00:33:41,587 --> 00:33:44,156 UGH. 881 00:33:44,156 --> 00:33:52,131 [CAR PULLS UP] 882 00:33:52,131 --> 00:33:53,199 Christian: I'M SORRY, 883 00:33:53,199 --> 00:33:53,732 SWEETHEART. 884 00:33:53,732 --> 00:33:55,567 I--I PRESUMED YOU KNEW. 885 00:33:55,567 --> 00:33:57,136 LIZ TOLD ME HE WAS SETTING UP 886 00:33:57,136 --> 00:33:58,370 SHOP NEXT TO SOME FUNGUS-RIDDEN 887 00:33:58,370 --> 00:33:59,538 NAIL SALON RIGHT BEFORE SHE QUIT 888 00:33:59,538 --> 00:34:00,306 AND LEFT ME WITH 889 00:34:00,306 --> 00:34:01,407 NO ANESTHESIOLOGIST. 890 00:34:01,407 --> 00:34:03,509 Julia: WHY? 891 00:34:03,509 --> 00:34:04,476 Christian: I THINK OUR BOY'S 892 00:34:04,476 --> 00:34:06,545 HAVING A MIDLIFE CRISIS. 893 00:34:06,545 --> 00:34:07,546 IF I FIND OUT THAT HE'S SCREWING 894 00:34:07,546 --> 00:34:08,414 AROUND, YOU HAVE MY WORD. 895 00:34:08,414 --> 00:34:09,215 I WILL KILL HIM. 896 00:34:09,215 --> 00:34:10,416 Julia: YOU THINK HE'S HAVING 897 00:34:10,416 --> 00:34:11,450 AN AFFAIR? 898 00:34:11,450 --> 00:34:13,552 Christian: THAT WAS OUT OF LINE. 899 00:34:13,552 --> 00:34:14,520 I'M SURE HE'S NOT. 900 00:34:14,520 --> 00:34:16,255 I MEAN.... 901 00:34:16,255 --> 00:34:17,223 YOU GUYS HAVE ALWAYS HAD A HOT 902 00:34:17,223 --> 00:34:19,658 TIME BETWEEN THE SHEETS, RIGHT? 903 00:34:19,658 --> 00:34:21,493 Julia: HE TOLD YOU THAT? 904 00:34:21,493 --> 00:34:22,361 Christian: USED TO TELL ME 905 00:34:22,361 --> 00:34:24,363 EVERYTHING. 906 00:34:30,602 --> 00:34:32,471 I MISS HIM. 907 00:34:32,471 --> 00:34:35,107 Julia: I MISS HIM, TOO. 908 00:34:38,844 --> 00:34:41,180 HAVE YOU SEEN THE THING 909 00:34:41,180 --> 00:34:42,314 FOR THE THINGY? 910 00:34:42,314 --> 00:34:43,882 I CAN'T FIND IT. 911 00:34:43,882 --> 00:34:45,184 Christian: IS THAT NEW ART? 912 00:34:45,184 --> 00:34:46,252 Julia: WHAT? 913 00:34:46,252 --> 00:34:47,353 OH, HEH HEH. 914 00:34:47,353 --> 00:34:49,155 NO, I'M JUST, UM... 915 00:34:49,155 --> 00:34:51,523 I WAS WATCHING AN OLD TAPE. 916 00:34:51,523 --> 00:34:52,458 Christian: TO SEE HOW MUCH YOUR 917 00:34:52,458 --> 00:34:54,660 BREASTS HAVE CHANGED? 918 00:34:54,660 --> 00:34:55,727 ISN'T THAT WHY YOU CHANGED YOUR 919 00:34:55,727 --> 00:34:57,463 HAIR, WHY YOU WANT IMPLANTS? 920 00:34:57,463 --> 00:34:58,597 SO THAT HE'LL NOTICE YOU AGAIN, 921 00:34:58,597 --> 00:34:59,598 WANT YOU AGAIN, LIKE HE DID 922 00:34:59,598 --> 00:35:05,504 WHEN WE WERE YOUNG? 923 00:35:05,504 --> 00:35:06,905 Julia: I JUST ASKED HIM IF HE 924 00:35:06,905 --> 00:35:09,708 THOUGHT I NEEDED 'EM. 925 00:35:09,708 --> 00:35:10,642 Christian: SO HE COULD TELL YOU 926 00:35:10,642 --> 00:35:13,645 YOU DIDN'T? 927 00:35:13,645 --> 00:35:14,680 YOU DIDN'T GET THE RESPONSE 928 00:35:14,680 --> 00:35:16,482 YOU WANTED? 929 00:35:16,482 --> 00:35:22,354 Julia: NO. 930 00:35:22,354 --> 00:35:23,755 Christian: LET ME SEE THEM. 931 00:35:23,755 --> 00:35:25,657 Julia: WHAT? 932 00:35:25,657 --> 00:35:26,658 Christian: I'M A DOCTOR, JULIA. 933 00:35:26,658 --> 00:35:27,959 I DO OVER 300 BREAST 934 00:35:27,959 --> 00:35:30,196 AUGMENTATIONS A YEAR, 935 00:35:30,196 --> 00:35:31,230 MORE THAN DOUBLE THE NUMBER 936 00:35:31,230 --> 00:35:34,600 SEAN DOES. 937 00:35:34,600 --> 00:35:36,235 I'LL BE OBJECTIVE. 938 00:35:36,235 --> 00:35:42,308 Julia: OH. 939 00:35:42,308 --> 00:35:43,842 Christian: LET ME SEE THEM. 940 00:36:20,546 --> 00:36:25,384 Christian: SYMMETRY IS PERFECT. 941 00:36:25,384 --> 00:36:27,586 SAGGING'S MINIMAL, 942 00:36:27,586 --> 00:36:28,820 DESPITE 2 RIGOROUS SESSIONS 943 00:36:28,820 --> 00:36:32,958 OF BREAST-FEEDING. 944 00:36:32,958 --> 00:36:37,929 TONE IS IMMACULATE. 945 00:36:37,929 --> 00:36:43,535 [JULIA INHALES] 946 00:36:43,535 --> 00:36:48,674 HOW'S THE SENSITIVITY? 947 00:36:48,674 --> 00:36:54,313 Julia: FINE. 948 00:36:54,313 --> 00:36:55,647 Christian: I CAN'T RECOMMEND 949 00:36:55,647 --> 00:36:57,383 SURGERY, JULIA. 950 00:36:57,383 --> 00:37:01,587 YOUR BREASTS... 951 00:37:01,587 --> 00:37:02,788 ARE PERFECT. 952 00:37:02,788 --> 00:37:03,822 Julia, whispering: Thank you. 953 00:37:03,822 --> 00:37:04,723 Annie: MOM? 954 00:37:04,723 --> 00:37:05,424 Julia: YEAH? 955 00:37:05,424 --> 00:37:07,626 Annie: UNCLE CHRIS! 956 00:37:07,626 --> 00:37:09,695 Christian: HEY! 957 00:37:09,695 --> 00:37:11,363 Annie: LOOK AT MY NEW GERBIL. 958 00:37:11,363 --> 00:37:12,731 I NAMED HIM FRISKY. 959 00:37:12,731 --> 00:37:14,500 Christian: FRISKY, HUH? 960 00:37:14,500 --> 00:37:15,467 PUT HIM DOWN. 961 00:37:15,467 --> 00:37:17,603 I WANT YOU TO GIVE ME A BIG HUG. 962 00:37:17,603 --> 00:37:20,739 OH! 963 00:37:20,739 --> 00:37:22,708 MMM. 964 00:37:22,708 --> 00:37:23,775 COME HERE. 965 00:37:23,775 --> 00:37:26,512 LET ME LOOK AT YOU. 966 00:37:26,512 --> 00:37:29,815 OH, GOD. 967 00:37:29,815 --> 00:37:34,853 MMM. 968 00:37:34,853 --> 00:37:36,422 I DON'T WANT ANNIE TO HAVE TO GO 969 00:37:36,422 --> 00:37:38,324 TO PUBLIC SCHOOL, JULIA. 970 00:37:38,324 --> 00:37:39,090 YOU HAVE TO TALK TO HIM. 971 00:37:39,090 --> 00:37:39,891 HE LISTENS TO YOU. 972 00:37:39,891 --> 00:37:40,592 HE ALWAYS HAS. 973 00:37:40,592 --> 00:37:41,893 YOU'RE HIS COMPASS. 974 00:37:41,893 --> 00:37:43,962 [JULIA SCOFFS] 975 00:37:43,962 --> 00:37:47,799 Julia: WELL, I WANT A FAMILY, 976 00:37:47,799 --> 00:37:49,034 AND, UM... 977 00:37:49,034 --> 00:37:50,068 [JULIA LAUGHS] 978 00:37:50,068 --> 00:37:52,037 I WANNA GO BACK TO SCHOOL 979 00:37:52,037 --> 00:37:54,005 AND BE A PEDIATRICIAN 980 00:37:54,005 --> 00:37:55,807 ONCE YOU GUYS GET THE BUSINESS 981 00:37:55,807 --> 00:37:57,909 ESTABLISHED, AND, UM, 982 00:37:57,909 --> 00:38:04,115 I JUST WANNA BE HAPPY. 983 00:38:04,115 --> 00:38:05,617 Sean: LOS... 984 00:38:05,617 --> 00:38:09,655 nLOS TACOS ES--ESTAN DELICIOSO. 985 00:38:09,655 --> 00:38:12,958 nLOS TACOS ESTAN DELIC-- 986 00:38:12,958 --> 00:38:13,825 JESUS! 987 00:38:13,825 --> 00:38:14,926 Julio: OH, MR. SEAN! 988 00:38:14,926 --> 00:38:16,462 I DID NOT SEE YOU, SIR. 989 00:38:33,979 --> 00:38:34,780 Sean: YOU NEED TO HIRE 990 00:38:34,780 --> 00:38:35,614 ANOTHER GARDENER. 991 00:38:35,614 --> 00:38:36,682 I JUST FIRED JULIO. 992 00:38:36,682 --> 00:38:38,016 Julia: NO, SEAN, YOU NEED 993 00:38:38,016 --> 00:38:39,618 TO HIRE ANOTHER GARDENER. 994 00:38:39,618 --> 00:38:41,553 IT TOOK ME 2 YEARS TO FIND 995 00:38:41,553 --> 00:38:42,688 SOMEBODY WHO WOULD ACTUALLY 996 00:38:42,688 --> 00:38:43,822 SHOW UP EVERY WEEK 997 00:38:43,822 --> 00:38:46,525 AND CLEAN THE POOL FILTER. 998 00:38:46,525 --> 00:38:47,626 NEXT TO GIVING BIRTH, 999 00:38:47,626 --> 00:38:48,660 IT'S THE MOST DIFFICULT THING 1000 00:38:48,660 --> 00:38:49,428 I'VE EVER DONE. 1001 00:38:49,428 --> 00:38:52,764 IT'S YOUR PROBLEM. 1002 00:38:52,764 --> 00:38:54,766 Sean: WE HAVE MICE. 1003 00:38:54,766 --> 00:38:56,034 Julia: THAT'S NOT A MOUSE, SEAN. 1004 00:38:56,034 --> 00:38:57,436 THAT'S FRISKY THE GERBIL. 1005 00:38:57,436 --> 00:38:58,770 IT ESCAPED FROM ITS CAGE. 1006 00:38:58,770 --> 00:38:59,571 Sean: WELL, DID YOU TRY 1007 00:38:59,571 --> 00:39:00,406 AND CATCH IT? 1008 00:39:00,406 --> 00:39:01,407 Julia: I WOULD HAVE, BUT I WAS 1009 00:39:01,407 --> 00:39:02,841 TOO BUSY CLEANING UP THE TRAIL 1010 00:39:02,841 --> 00:39:04,743 OF SHIT IT LEFT EVERYWHERE. 1011 00:39:04,743 --> 00:39:06,111 [SEAN SIGHS] 1012 00:39:06,111 --> 00:39:06,945 Sean: OK, WHAT IS WRONG 1013 00:39:06,945 --> 00:39:07,779 WITH YOU? 1014 00:39:07,779 --> 00:39:10,682 Julia: YOU TAKE ME FOR GRANTED. 1015 00:39:10,682 --> 00:39:11,617 DID YOU THINK I WOULDN'T 1016 00:39:11,617 --> 00:39:12,518 FIND OUT? 1017 00:39:12,518 --> 00:39:14,119 WHAT ARE YOU DOING, SEAN? 1018 00:39:14,119 --> 00:39:18,056 WHEN WERE YOU GONNA TELL ME? 1019 00:39:18,056 --> 00:39:18,857 Sean: I WAS WAITING FOR 1020 00:39:18,857 --> 00:39:19,691 THE RIGHT MOMENT. 1021 00:39:19,691 --> 00:39:20,959 Julia: WELL, HOW ABOUT LAST WEEK 1022 00:39:20,959 --> 00:39:22,193 WHEN YOU SCREWED ME BUT WOULDN'T 1023 00:39:22,193 --> 00:39:23,061 KISS ME? 1024 00:39:23,061 --> 00:39:23,962 WE COULD HAVE TALKED ABOUT IT 1025 00:39:23,962 --> 00:39:27,866 THEN. 1026 00:39:27,866 --> 00:39:28,834 Sean: THIS IS THE RIGHT THING 1027 00:39:28,834 --> 00:39:30,436 FOR ME. 1028 00:39:30,436 --> 00:39:31,670 I'VE WANTED TO DO PRO BONO WORK 1029 00:39:31,670 --> 00:39:32,671 FOR A WHILE NOW. 1030 00:39:32,671 --> 00:39:33,939 I'M GONNA DO THAT. 1031 00:39:33,939 --> 00:39:35,607 I SAW THIS BOY THE OTHER DAY. 1032 00:39:35,607 --> 00:39:37,008 HE'S HORRIBLY BURNED. 1033 00:39:37,008 --> 00:39:38,577 I WANNA SPEND MY TIME AND MY 1034 00:39:38,577 --> 00:39:40,078 TALENT WORKING ON PEOPLE 1035 00:39:40,078 --> 00:39:42,147 LIKE HIM. 1036 00:39:42,147 --> 00:39:42,948 LIZ IS COMING. 1037 00:39:42,948 --> 00:39:43,649 I MEAN, SHE ALSO-- 1038 00:39:43,649 --> 00:39:46,552 [JULIA SCREAMS] 1039 00:39:46,552 --> 00:39:47,185 Sean: WHAT THE HELL IS IT 1040 00:39:47,185 --> 00:39:48,019 WITH PEOPLE IN THIS HOUSE 1041 00:39:48,019 --> 00:39:49,521 THROWING THINGS AT MY HEAD? 1042 00:39:49,521 --> 00:39:50,789 Julia: FINALLY, SOME PASSION! 1043 00:39:50,789 --> 00:39:51,823 CONGRATULATIONS! 1044 00:39:51,823 --> 00:39:54,159 YOU'RE NOT BLOODLESS AFTER ALL! 1045 00:39:54,159 --> 00:39:55,827 DO YOU KNOW HOW LONG IT HAS BEEN 1046 00:39:55,827 --> 00:39:57,663 SINCE I HAVE HEARD YOU LAUGH? 1047 00:39:57,663 --> 00:39:58,797 SINCE I HAVE SEEN YOU BE 1048 00:39:58,797 --> 00:40:02,067 EMOTIONAL ABOUT ANYTHING? 1049 00:40:02,067 --> 00:40:03,602 JESUS, SEAN. 1050 00:40:03,602 --> 00:40:04,703 I HAVEN'T SEEN YOU CRY SINCE 1051 00:40:04,703 --> 00:40:06,004 MATT WAS BORN. 1052 00:40:06,004 --> 00:40:06,972 Sean: I'M NOT GONNA APOLOGIZE 1053 00:40:06,972 --> 00:40:08,206 FOR THAT. 1054 00:40:08,206 --> 00:40:08,940 I'M A SURGEON. 1055 00:40:08,940 --> 00:40:09,908 IF I GET EMOTIONAL, 1056 00:40:09,908 --> 00:40:11,176 PATIENTS DIE. 1057 00:40:11,176 --> 00:40:12,110 Julia: I'M NOT ONE OF YOUR 1058 00:40:12,110 --> 00:40:13,011 PATIENTS, SEAN! 1059 00:40:13,011 --> 00:40:14,212 I'M YOUR WIFE! 1060 00:40:14,212 --> 00:40:15,213 AND ON YOUR WATCH, 1061 00:40:15,213 --> 00:40:16,615 A DEATH HAS OCCURRED, 1062 00:40:16,615 --> 00:40:18,650 THE DEATH OF YOU AND ME. 1063 00:40:18,650 --> 00:40:19,918 THIS MARRIAGE DOESN'T EVEN HAVE 1064 00:40:19,918 --> 00:40:27,959 A PULSE ANYMORE. 1065 00:40:27,959 --> 00:40:30,562 Sean: I KNOW THAT... 1066 00:40:30,562 --> 00:40:34,065 AND I'M SAD ABOUT THAT. 1067 00:40:34,065 --> 00:40:36,101 JULES, I REALIZE THAT WE DO NEED 1068 00:40:36,101 --> 00:40:37,503 TO FIX SOMETHING, AND IT'S NOT 1069 00:40:37,503 --> 00:40:38,103 YOUR BREASTS. 1070 00:40:38,103 --> 00:40:39,671 WE NEED TO FIX US. 1071 00:40:39,671 --> 00:40:40,939 I WANT US TO BE LIKE WE USED 1072 00:40:40,939 --> 00:40:41,840 TO BE. 1073 00:40:41,840 --> 00:40:43,942 WE HAD PARITY, EQUALITY-- 1074 00:40:43,942 --> 00:40:45,176 Julia: HOW CAN WE HAVE EQUALITY, 1075 00:40:45,176 --> 00:40:46,244 SEAN, WHEN YOU DON'T EVEN 1076 00:40:46,244 --> 00:40:47,278 RESPECT ME ENOUGH 1077 00:40:47,278 --> 00:40:48,814 TO AT THE VERY LEAST TELL ME 1078 00:40:48,814 --> 00:40:49,915 THAT YOU'RE THINKING OF WALKING 1079 00:40:49,915 --> 00:40:50,982 AWAY FROM EVERYTHING 1080 00:40:50,982 --> 00:40:52,851 WE'VE SACRIFICED OUR LIVES FOR? 1081 00:40:52,851 --> 00:40:53,752 Sean: ARE WE BEING COMPLETELY 1082 00:40:53,752 --> 00:40:54,686 HONEST? 1083 00:40:54,686 --> 00:40:56,955 Julia: YES. 1084 00:40:56,955 --> 00:40:57,956 Sean: I GUESS I DON'T RESPECT 1085 00:40:57,956 --> 00:41:04,830 YOU LIKE I USED TO. 1086 00:41:04,830 --> 00:41:06,031 Julia: FINALLY. 1087 00:41:06,031 --> 00:41:07,599 FLOODGATES OPEN. 1088 00:41:07,599 --> 00:41:08,266 Sean: WHAT YOU DO WITH YOUR 1089 00:41:08,266 --> 00:41:10,001 DAYS, JULIA? 1090 00:41:10,001 --> 00:41:10,802 YOU SHOP. 1091 00:41:10,802 --> 00:41:12,270 YOU GET YOUR VAGINA WAXED 1092 00:41:12,270 --> 00:41:13,772 LIKE SOME PORN STARLET. 1093 00:41:13,772 --> 00:41:14,840 YOU GO TO LUNCH WITH YOUR 1094 00:41:14,840 --> 00:41:15,841 GIRLFRIENDS. 1095 00:41:15,841 --> 00:41:17,042 SORRY, THAT SEEMS LIKE EASY 1096 00:41:17,042 --> 00:41:17,976 STREET TO ME. 1097 00:41:17,976 --> 00:41:19,210 YET, WHEN I COME HOME, 1098 00:41:19,210 --> 00:41:20,879 YOU'RE STONED. 1099 00:41:20,879 --> 00:41:22,080 YOU DON'T SHOW ME ANY RESPECT, 1100 00:41:22,080 --> 00:41:22,948 EVEN THOUGH I THINK THE LIFE 1101 00:41:22,948 --> 00:41:23,782 I'VE GIVEN YOU 1102 00:41:23,782 --> 00:41:25,584 IS PRETTY GODDAMN SWEET! 1103 00:41:25,584 --> 00:41:27,719 Julia: YOU GAVE ME NOTHING! 1104 00:41:27,719 --> 00:41:32,691 I MADE THIS LIFE WITH YOU. 1105 00:41:32,691 --> 00:41:33,592 DID YOU THINK THIS IS 1106 00:41:33,592 --> 00:41:34,993 WHAT I WANTED, TO BE SOME 1107 00:41:34,993 --> 00:41:37,162 STEPFORD DOCTOR'S WIFE? 1108 00:41:37,162 --> 00:41:38,196 IT'S NOT. 1109 00:41:38,196 --> 00:41:38,997 Sean: WELL, THEN CHANGE 1110 00:41:38,997 --> 00:41:39,831 YOUR LIFE! 1111 00:41:39,831 --> 00:41:40,632 CHANGE IT LIKE I'M 1112 00:41:40,632 --> 00:41:41,633 CHANGING MINE. 1113 00:41:41,633 --> 00:41:43,702 Julia: THIS ISN'T CHANGE, SEAN. 1114 00:41:43,702 --> 00:41:44,736 THIS IS A WHIM. 1115 00:41:44,736 --> 00:41:46,237 YOU WANT CHANGE? 1116 00:41:46,237 --> 00:41:47,673 HOW ABOUT MY CHANGE? 1117 00:41:47,673 --> 00:41:48,907 HOW ABOUT ME GOING BACK 1118 00:41:48,907 --> 00:41:49,975 TO COLLEGE AND GETTING MY 1119 00:41:49,975 --> 00:41:51,743 DOCTOR'S DEGREE WHEN ANNIE GOES 1120 00:41:51,743 --> 00:41:54,312 BACK TO SCHOOL NEXT YEAR? 1121 00:41:54,312 --> 00:41:55,681 THAT'S MY CHANGE, 1122 00:41:55,681 --> 00:41:56,948 THE CHANGE WE'VE TALKED ABOUT 1123 00:41:56,948 --> 00:41:58,617 FOR THE LAST 10 YEARS. 1124 00:41:58,617 --> 00:41:59,685 APPARENTLY, YOU'VE FORGOTTEN 1125 00:41:59,685 --> 00:42:03,321 ABOUT THAT. 1126 00:42:03,321 --> 00:42:05,757 IF YOU THINK THAT I AM GONNA 1127 00:42:05,757 --> 00:42:07,993 GO BACK TO THE BOTTOM AND WORK 1128 00:42:07,993 --> 00:42:10,629 2 PART-TIME JOBS AND SETTLE 1129 00:42:10,629 --> 00:42:12,731 MY DREAM AGAIN SO YOU CAN 1130 00:42:12,731 --> 00:42:13,765 WHISTLE YOUR WAY THROUGH 1131 00:42:13,765 --> 00:42:16,001 A MIDLIFE CRISIS, 1132 00:42:16,001 --> 00:42:23,609 YOU'RE HORRIBLY MISTAKEN. 1133 00:42:23,609 --> 00:42:25,310 Sean: OH. 1134 00:42:25,310 --> 00:42:27,312 MY GOD. 1135 00:42:27,312 --> 00:42:28,914 WHEN WAS THE LAST TIME WE WENT 1136 00:42:28,914 --> 00:42:30,682 TO BED THAT YOU DIDN'T HATE ME? 1137 00:42:59,778 --> 00:43:02,213 [KNOCKS ON WINDOW] 1138 00:43:28,774 --> 00:43:30,676 Christian: SO, I HEAR YOUR 1139 00:43:30,676 --> 00:43:31,309 MARRIAGE JUMPED THE SHARK 1140 00:43:31,309 --> 00:43:33,912 LAST WEEK. 1141 00:43:33,912 --> 00:43:35,380 MY CONDOLENCES. 1142 00:43:41,920 --> 00:43:43,321 IT'S A NICE PLACE. 1143 00:43:43,321 --> 00:43:44,690 YOU PUT A NAGEL PRINT UP ON 1144 00:43:44,690 --> 00:43:45,891 THE WALL, AND SUDDENLY, YOU ARE 1145 00:43:45,891 --> 00:43:47,258 RIGHT BACK TO WHERE WE STARTED. 1146 00:43:47,258 --> 00:43:48,159 Sean: CHRISTIAN, I'M NOT 1147 00:43:48,159 --> 00:43:48,960 COMING BACK. 1148 00:43:48,960 --> 00:43:50,361 Christian: YES, YOU ARE. 1149 00:43:50,361 --> 00:43:51,897 WE WORKED TOO HARD TO GET HERE, 1150 00:43:51,897 --> 00:43:52,798 AND EVEN THOUGH YOU WON'T 1151 00:43:52,798 --> 00:43:54,265 ADMIT IT, YOU NEED ME, 1152 00:43:54,265 --> 00:43:55,266 JUST LIKE I NEED YOU. 1153 00:43:55,266 --> 00:43:56,935 I'M THE SALESMAN, THE PLANNER. 1154 00:43:56,935 --> 00:43:57,969 YOU'RE THE TALENT. 1155 00:43:57,969 --> 00:43:58,403 WE FIT. 1156 00:43:58,403 --> 00:43:59,938 WE ALWAYS HAVE. 1157 00:43:59,938 --> 00:44:00,939 Sean: YOU'LL DO FINE WITHOUT ME, 1158 00:44:00,939 --> 00:44:01,907 CHRISTIAN. 1159 00:44:01,907 --> 00:44:03,074 WITH YOUR CORNER ON THE PLACEBO 1160 00:44:03,074 --> 00:44:04,910 SURGERY MARKET, YOU COULD EASILY 1161 00:44:04,910 --> 00:44:13,451 FIND ANOTHER PARTNER. 1162 00:44:13,451 --> 00:44:17,022 [CHRISTIAN SETS CUP DOWN] 1163 00:44:17,022 --> 00:44:17,989 Christian: YOU THINK A BIG 1164 00:44:17,989 --> 00:44:20,025 CHANGE LIKE THIS WILL BE EASY? 1165 00:44:20,025 --> 00:44:21,760 IT WILL NOT. 1166 00:44:21,760 --> 00:44:22,894 YOU WANT A CHANGE? GREAT. 1167 00:44:22,894 --> 00:44:23,895 DO THE NIP-AND-TUCK ROUTE-- 1168 00:44:23,895 --> 00:44:24,763 SUBTLE, ALMOST IMPERCEPTIBLE 1169 00:44:24,763 --> 00:44:25,363 SHIFTS. 1170 00:44:25,363 --> 00:44:26,331 ISN'T THAT WHAT YOU RECOMMEND 1171 00:44:26,331 --> 00:44:27,365 TO ALL YOUR PATIENTS? 1172 00:44:27,365 --> 00:44:28,333 BUT DON'T DELUDE YOURSELF INTO 1173 00:44:28,333 --> 00:44:29,334 THINKING THAT YOU HAVE THE TIME 1174 00:44:29,334 --> 00:44:30,401 OR THE PATIENCE 1175 00:44:30,401 --> 00:44:32,303 FOR AN ENTIRE LIFE LIFT. 1176 00:44:32,303 --> 00:44:33,504 WE'RE NOT 27 ANYMORE. 1177 00:44:33,504 --> 00:44:35,173 WE'RE 40, AND, BROTHER, WE'RE ON 1178 00:44:35,173 --> 00:44:36,507 THE CUSP OF THE AMERICAN DREAM. 1179 00:44:36,507 --> 00:44:39,310 Sean: IT'S NOT MY DREAM ANYMORE. 1180 00:44:47,285 --> 00:44:48,519 Christian: HERE. YOU LEFT THIS 1181 00:44:48,519 --> 00:44:49,387 WHEN YOU WERE CLEANING OUT 1182 00:44:49,387 --> 00:44:50,255 YOUR OFFICE. 1183 00:44:50,255 --> 00:44:51,923 THE FIRST DOLLAR WE EVER MADE. 1184 00:44:51,923 --> 00:44:53,091 IT'S ROMANTIC, ISN'T IT? 1185 00:45:00,498 --> 00:45:02,433 I'LL BE KEEPING THIS AS PART OF 1186 00:45:02,433 --> 00:45:03,201 OUR SETTLEMENT. 1187 00:45:03,201 --> 00:45:04,002 Christian: WHAT ARE YOU 1188 00:45:04,002 --> 00:45:04,535 TALKING ABOUT? 1189 00:45:04,535 --> 00:45:05,436 Sean: YOU SIGNED A CONTRACT, 1190 00:45:05,436 --> 00:45:06,772 WITH ME, A CORPORATION CONTRACT, 1191 00:45:06,772 --> 00:45:07,405 AND IN CASE YOU FORGOT, 1192 00:45:07,405 --> 00:45:08,907 THE CONTRACT STIPULATES THAT IF 1193 00:45:08,907 --> 00:45:10,275 THE CORPORATION IS DISSOLVED, 1194 00:45:10,275 --> 00:45:12,043 WHICH I SEE NOW THAT IT IS, 1195 00:45:12,043 --> 00:45:13,011 THE DISBANDING PARTNER HAS 1196 00:45:13,011 --> 00:45:14,212 TO BUY THE OTHER PARTNER OUT. 1197 00:45:14,212 --> 00:45:15,146 Sean: I DON'T WANT ANYTHING 1198 00:45:15,146 --> 00:45:16,414 BUT A CLEAN START. 1199 00:45:16,414 --> 00:45:17,182 Christian: TOUGH SHIT. 1200 00:45:17,182 --> 00:45:17,883 YOU PAY UP. 1201 00:45:17,883 --> 00:45:18,850 YOU'VE GOT ONE WEEK, 1202 00:45:18,850 --> 00:45:20,018 OR I HIRE A LAWYER 1203 00:45:20,018 --> 00:45:21,086 AND FREEZE YOUR ASSETS. 1204 00:45:21,086 --> 00:45:22,220 THEN I COME AFTER YOUR HOME, 1205 00:45:22,220 --> 00:45:23,021 YOUR PENSION PLAN, 1206 00:45:23,021 --> 00:45:24,189 MAYBE MATT'S COLLEGE FUND. 1207 00:45:24,189 --> 00:45:25,023 Sean: YOU WOULDN'T-- 1208 00:45:25,023 --> 00:45:26,091 Christian: TRY ME! 1209 00:46:02,460 --> 00:46:03,494 Christian: GET A DECENT CARPET 1210 00:46:03,494 --> 00:46:07,966 IN HERE. 1211 00:46:07,966 --> 00:46:09,600 Sean: SILVIO PEREZ IS SCHEDULED 1212 00:46:09,600 --> 00:46:10,568 TO BE RELEASED TODAY. 1213 00:46:10,568 --> 00:46:14,072 YOU NEED TO SIGN HIM OUT. 1214 00:46:14,072 --> 00:46:17,042 Christian: LET HIM ROT. 1215 00:46:35,026 --> 00:46:37,228 Julia, whispering: Oh, God. 1216 00:46:37,228 --> 00:46:40,398 [FOOTSTEPS APPROACHING] 1217 00:46:40,398 --> 00:46:41,499 Matt: HEY, MOM, I'M GOING 1218 00:46:41,499 --> 00:46:42,600 TO, UH, GO TO VANESSA'S 1219 00:46:42,600 --> 00:46:43,601 AFTER SCHOOL, OK? 1220 00:46:43,601 --> 00:46:45,570 Julia: NO, MATT, YOU'RE NOT. 1221 00:46:45,570 --> 00:46:46,637 I NEED YOU TO CLEAN OUT 1222 00:46:46,637 --> 00:46:47,973 THE POOL. 1223 00:46:47,973 --> 00:46:48,539 Matt: YEAH, BUT, MOM, 1224 00:46:48,539 --> 00:46:49,340 I CAN DO THAT WHEN I-- 1225 00:46:49,340 --> 00:46:51,642 Julia: NO, MATT, YOU'RE NOT! 1226 00:46:51,642 --> 00:46:52,577 I NEED YOU TO CLEAN OUT 1227 00:46:52,577 --> 00:46:53,644 THE POOL. 1228 00:46:53,644 --> 00:46:54,946 I AM SICK OF DOING EVERYTHING 1229 00:46:54,946 --> 00:46:56,915 AROUND HERE. 1230 00:46:56,915 --> 00:47:02,220 [JULIA SOBS] 1231 00:47:02,220 --> 00:47:05,390 Matt: OK. 1232 00:47:14,032 --> 00:47:15,901 [JULIA GASPS] 1233 00:47:15,901 --> 00:47:21,139 Julia: AAH! 1234 00:47:21,139 --> 00:47:23,174 I AM NOT GONNA CLEAN UP 1235 00:47:23,174 --> 00:47:28,046 YOUR SHIT ANYMORE! 1236 00:47:28,046 --> 00:47:33,584 OH, GOD. 1237 00:47:33,584 --> 00:47:35,486 OH! 1238 00:47:35,486 --> 00:47:36,421 OH! 1239 00:48:29,107 --> 00:48:30,641 Boy: YES, MR. TROY? 1240 00:48:43,721 --> 00:48:46,224 Jay-Z: * WATCH, 1241 00:48:46,224 --> 00:48:49,494 YEAH, 1242 00:48:49,494 --> 00:48:50,528 UNH, 1243 00:48:50,528 --> 00:48:51,496 IT'S WHAT I DO 1244 00:48:51,496 --> 00:48:53,498 FOR A LIVIN', NIGGA, 1245 00:48:53,498 --> 00:48:55,333 I EAT FOR A LIVIN', NIGGA, 1246 00:48:55,333 --> 00:48:56,101 THAT'S HOW I LIVE 1247 00:48:56,101 --> 00:48:59,137 FOR A LIVIN', NIGGA, 1248 00:48:59,137 --> 00:49:01,072 WATCH IT, 1249 00:49:01,072 --> 00:49:03,541 OK, LET'S DO THIS * 1250 00:49:03,541 --> 00:49:04,375 Woman: WHOO! 1251 00:49:04,375 --> 00:49:05,543 Jay-Z: * THINGS JUST AIN'T THE 1252 00:49:05,543 --> 00:49:06,477 SAME FOR GANGSTAS, 1253 00:49:06,477 --> 00:49:07,545 BUT I'M A LITTLE TOO FAMOUS 1254 00:49:07,545 --> 00:49:08,779 TO SHOOT THESE PRANKSTERS... * 1255 00:49:08,779 --> 00:49:10,181 Woman: BRING THE GOOD STUFF? 1256 00:49:10,181 --> 00:49:11,649 AND IT HAD BETTER BE GOOD. 1257 00:49:11,649 --> 00:49:14,152 WE'RE PAYING YOU $1,000 A GIRL. 1258 00:49:14,152 --> 00:49:15,020 Christian: THIS IS THE BEST 1259 00:49:15,020 --> 00:49:16,187 THERE IS, LADIES. 1260 00:49:16,187 --> 00:49:17,722 Woman: WHERE'S YOUR PARTNER? 1261 00:49:17,722 --> 00:49:20,191 I SAID I WANTED 2 DOCTORS. 1262 00:49:20,191 --> 00:49:21,592 THERE ARE 10 GIRLS HERE. 1263 00:49:21,592 --> 00:49:23,461 Christian: I'VE DONE 10 WOMEN 1264 00:49:23,461 --> 00:49:24,162 BEFORE. 1265 00:49:24,162 --> 00:49:26,364 Woman: MMM. 1266 00:49:26,364 --> 00:49:27,265 Christian: I HATE TO DO THIS 1267 00:49:27,265 --> 00:49:29,567 UP-FRONT, CELIA, BUT... 1268 00:49:29,567 --> 00:49:31,269 Celia: HA! 1269 00:49:31,269 --> 00:49:31,802 YOU ACT LIKE THIS IS 1270 00:49:31,802 --> 00:49:33,071 A DRUG DEAL. 1271 00:49:33,071 --> 00:49:35,040 Christian: IT IS. 1272 00:49:37,408 --> 00:49:38,576 Sean: LET'S SEE HOW YOU'RE 1273 00:49:38,576 --> 00:49:44,349 HEALING. 1274 00:49:44,349 --> 00:49:47,585 Silvio: UNH, UNH, AY. 1275 00:49:47,585 --> 00:49:51,556 OW. 1276 00:49:51,556 --> 00:49:56,161 Sean: VERY NICE. 1277 00:49:56,161 --> 00:49:57,628 WOULD YOU LIKE TO SEE? 1278 00:50:14,812 --> 00:50:16,081 Sean: WHAT DID HE SAY? 1279 00:50:16,081 --> 00:50:19,550 Alejandro: GOOD JOB. 1280 00:50:19,550 --> 00:50:20,551 Sean: THE SWELLING IS MINIMAL. 1281 00:50:20,551 --> 00:50:21,852 YOU'RE FINE TO TRAVEL. 1282 00:50:21,852 --> 00:50:23,421 I'LL GO SIGN YOU OUT. 1283 00:50:23,421 --> 00:50:25,290 Alejandro: UH, DR. McNAMARA, 1284 00:50:25,290 --> 00:50:27,292 MY BROTHER HAS A QUESTION. 1285 00:50:27,292 --> 00:50:28,126 Sean: WHAT? 1286 00:50:28,126 --> 00:50:28,826 Alejandro: CAN YOU TRANSFORM 1287 00:50:28,826 --> 00:50:31,296 HIS WAISTLINE LATER TODAY, 1288 00:50:31,296 --> 00:50:33,598 LIKE YOU DID HIS FACE? 1289 00:50:33,598 --> 00:50:37,702 WE'LL PAY YOU $2,000. 1290 00:50:37,702 --> 00:50:38,603 Sean: I'M JUST SETTING UP 1291 00:50:38,603 --> 00:50:39,637 A NEW PRACTICE. 1292 00:50:39,637 --> 00:50:40,638 I'M NOT COMPLETELY EQUIPPED 1293 00:50:40,638 --> 00:50:42,740 FOR SURGERY YET. 1294 00:50:42,740 --> 00:50:43,574 HE WANTS A NEW WAIST? 1295 00:50:43,574 --> 00:50:44,809 TELL HIM TO KNOCK OFF 1296 00:50:44,809 --> 00:50:47,245 THE CHEE-TOS. 1297 00:50:47,245 --> 00:50:48,779 Silvio: HOW ABOUT $20,000? 1298 00:50:48,779 --> 00:50:50,848 CASH. 1299 00:50:50,848 --> 00:50:52,750 MONEY LIKE THAT WILL CERTAINLY 1300 00:50:52,750 --> 00:50:55,786 COME IN HANDY FOR A BUSINESSMAN 1301 00:50:55,786 --> 00:51:00,258 STARTING FROM SCRATCH. 1302 00:51:00,258 --> 00:51:01,592 NO? 1303 00:51:07,398 --> 00:51:09,267 Celia: OH! 1304 00:51:09,267 --> 00:51:11,236 OH. 1305 00:51:11,236 --> 00:51:11,836 OH. 1306 00:51:11,836 --> 00:51:12,703 Christian: HOW DID YOU HEAR 1307 00:51:12,703 --> 00:51:13,404 ABOUT ME? 1308 00:51:13,404 --> 00:51:15,673 Celia: WORD OF MOUTH. 1309 00:51:15,673 --> 00:51:16,574 Christian: DON'T LAY FLAT 1310 00:51:16,574 --> 00:51:17,642 FOR 4 HOURS. 1311 00:51:17,642 --> 00:51:19,177 Celia: ENGLISH? 1312 00:51:19,177 --> 00:51:20,211 Christian: TOMORROW YOU'LL BE 1313 00:51:20,211 --> 00:51:21,346 ONE HOT BITCH. 1314 00:51:21,346 --> 00:51:24,682 Celia: OH. 1315 00:51:24,682 --> 00:51:29,387 Christian: HOLD ON. 1316 00:51:29,387 --> 00:51:31,389 Celia: YOU MEAN HOTTER. 1317 00:51:31,389 --> 00:51:32,323 I HAVE ONE MORE GIRLFRIEND 1318 00:51:32,323 --> 00:51:33,524 WAITING TO SEE YOU. 1319 00:51:33,524 --> 00:51:34,459 Christian: SEND HER IN. 1320 00:51:57,248 --> 00:52:01,786 Man: DR. TROY. 1321 00:52:01,786 --> 00:52:03,454 ALLOW ME TO INTRODUCE MYSELF. 1322 00:52:03,454 --> 00:52:05,323 I'M ESCOBAR GALLANTO, 1323 00:52:05,323 --> 00:52:09,227 CELIA'S BOYFRIEND. 1324 00:52:09,227 --> 00:52:10,828 I'M ALSO THE FORMER BOSS 1325 00:52:10,828 --> 00:52:13,531 OF SILVIO PEREZ. 1326 00:53:01,779 --> 00:53:02,913 Matt: DIDN'T KNOW YOU SMOKED. 1327 00:53:02,913 --> 00:53:03,848 Sean: HEH. 1328 00:53:03,848 --> 00:53:04,982 NEITHER DID I. 1329 00:53:04,982 --> 00:53:07,385 Matt: MMM. 1330 00:53:07,385 --> 00:53:08,886 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1331 00:53:08,886 --> 00:53:12,423 Sean: THINKING. 1332 00:53:12,423 --> 00:53:13,958 Matt: THINKING ABOUT WHAT? 1333 00:53:13,958 --> 00:53:14,859 Sean: IF I SHOULD GO THROUGH 1334 00:53:14,859 --> 00:53:16,394 WITH SOMETHING. 1335 00:53:16,394 --> 00:53:19,430 Matt: WHAT'S STOPPING YOU? 1336 00:53:19,430 --> 00:53:21,566 Sean: HONESTLY? 1337 00:53:21,566 --> 00:53:22,767 WHAT YOU WOULD THINK OF ME 1338 00:53:22,767 --> 00:53:26,971 IF I DID. 1339 00:53:26,971 --> 00:53:28,573 [MATT SCOFFS] 1340 00:53:28,573 --> 00:53:30,308 Matt: WELL, DON'T LET ME 1341 00:53:30,308 --> 00:53:30,908 STOP YOU, DAD. 1342 00:53:30,908 --> 00:53:32,843 YOU GO AHEAD AND DO IT. 1343 00:53:32,843 --> 00:53:33,778 ALMOST ALL OF MY FRIENDS' 1344 00:53:33,778 --> 00:53:34,845 PARENTS ARE DIVORCED. 1345 00:53:34,845 --> 00:53:36,514 LIFE GOES ON. 1346 00:53:36,514 --> 00:53:37,715 Sean: YOUR MOM AND I AREN'T 1347 00:53:37,715 --> 00:53:38,849 GETTING DIVORCED. 1348 00:53:38,849 --> 00:53:40,818 WE'RE JUST... 1349 00:53:40,818 --> 00:53:44,655 TAKING SOME TIME APART. 1350 00:53:44,655 --> 00:53:45,756 I WAS CONTEMPLATING 1351 00:53:45,756 --> 00:53:50,928 A WORK-RELATED MATTER. 1352 00:53:50,928 --> 00:53:58,403 [SEAN COUGHING] 1353 00:53:58,403 --> 00:54:02,740 Matt: UH, WELL, 1354 00:54:02,740 --> 00:54:05,410 SPEAKING OF WORK, COME ON. 1355 00:54:05,410 --> 00:54:06,677 SINCE YOU FIRED JULIO, MOM'S 1356 00:54:06,677 --> 00:54:07,945 MAKING ME SWEEP THE POOL OUT. 1357 00:54:07,945 --> 00:54:08,846 SHOULDN'T HAVE TO CLEAN UP 1358 00:54:08,846 --> 00:54:09,747 AFTER YOUR MISTAKES ALONE, 1359 00:54:09,747 --> 00:54:11,015 RIGHT? 1360 00:54:17,455 --> 00:54:20,991 [CHRISTIAN GASPING] 1361 00:54:20,991 --> 00:54:21,892 Escobar: I'VE BEEN GENTLE 1362 00:54:21,892 --> 00:54:23,027 WITH YOU, MY FRIEND. 1363 00:54:23,027 --> 00:54:23,828 I'M GOING TO ASK YOU 1364 00:54:23,828 --> 00:54:25,696 ONE MORE TIME. 1365 00:54:25,696 --> 00:54:26,631 I KNOW YOU OPERATED ON 1366 00:54:26,631 --> 00:54:27,898 SILVIO PEREZ. 1367 00:54:27,898 --> 00:54:29,967 Christian: YOU DON'T KNOW SHIT! 1368 00:54:36,341 --> 00:54:37,007 AAH! 1369 00:54:37,007 --> 00:54:38,776 [CHRISTIAN GURGLING] 1370 00:54:38,776 --> 00:54:41,646 [CHRISTIAN GASPING] 1371 00:54:41,646 --> 00:54:43,047 Escobar: WE CHECKED AROUND TOWN. 1372 00:54:43,047 --> 00:54:44,048 YOUR COLLEAGUES ALL TURNED 1373 00:54:44,048 --> 00:54:45,416 SILVIO DOWN. 1374 00:54:45,416 --> 00:54:47,385 BUT YOU, YOU WERE REPEATEDLY 1375 00:54:47,385 --> 00:54:48,686 MENTIONED BY YOUR COLLEAGUES 1376 00:54:48,686 --> 00:54:50,521 AS SOMEONE LACKING ETHICS, 1377 00:54:50,521 --> 00:54:52,089 SOMEONE WHO WOULD TAKE 1378 00:54:52,089 --> 00:54:53,358 A CHILD MOLESTER ON 1379 00:54:53,358 --> 00:54:55,493 AS A CLIENT. 1380 00:54:55,493 --> 00:55:01,098 SILVIO STOLE THAT MONEY! 1381 00:55:01,098 --> 00:55:02,800 HE STOLE MY DAUGHTER'S 1382 00:55:02,800 --> 00:55:06,704 INNOCENCE. 1383 00:55:06,704 --> 00:55:08,373 YOU CAN UNDERSTAND MY LACK 1384 00:55:08,373 --> 00:55:12,076 OF PATIENCE. 1385 00:55:12,076 --> 00:55:14,044 Christian: HE'S IN DADE COUNTY, 1386 00:55:14,044 --> 00:55:17,014 UNDER THE NAME CORDOVA. 1387 00:55:24,422 --> 00:55:25,390 Sean: ALEJANDRO, YOU'RE NOT 1388 00:55:25,390 --> 00:55:27,525 ALLOWED TO BE IN HERE. 1389 00:55:27,525 --> 00:55:28,459 Alejandro: MY BROTHER'S VERY 1390 00:55:28,459 --> 00:55:30,828 NERVOUS THIS TIME, DOCTOR. 1391 00:55:30,828 --> 00:55:32,630 THIS ROOM IS NOT AS SOOTHING 1392 00:55:32,630 --> 00:55:34,999 TO HIM AS THE OTHER ONE WAS. 1393 00:55:34,999 --> 00:55:36,133 HE MISSES THE PLANTS, 1394 00:55:36,133 --> 00:55:37,735 THE ART ON THE WALLS. 1395 00:55:37,735 --> 00:55:39,069 IT WAS VERY COMFORTING. 1396 00:55:39,069 --> 00:55:39,937 Sean: SO WHAT DO YOU WANT ME 1397 00:55:39,937 --> 00:55:41,071 TO DO? 1398 00:55:41,071 --> 00:55:42,006 Alejandro: TO LET ME SIT IN 1399 00:55:42,006 --> 00:55:43,774 AND BE WITH HIM. 1400 00:55:43,774 --> 00:55:44,942 I'VE ALWAYS BEEN THE ONE 1401 00:55:44,942 --> 00:55:46,611 WHO COULD CALM HIM DOWN. 1402 00:55:46,611 --> 00:55:47,978 LOOK, IF I'M THERE, 1403 00:55:47,978 --> 00:55:49,880 HE WILL BE FINE, 1404 00:55:49,880 --> 00:55:51,482 AND I HAVE NO PROBLEM 1405 00:55:51,482 --> 00:55:52,783 WITH THE SIGHT OF BLOOD. 1406 00:55:52,783 --> 00:55:56,454 Sean: SORRY, NO. 1407 00:55:56,454 --> 00:55:57,154 Alejandro: WE'LL GIVE YOU 1408 00:55:57,154 --> 00:56:00,057 $5,000 EXTRA. 1409 00:56:06,964 --> 00:56:08,132 Sean: ALEJANDRO, PUT ON 1410 00:56:08,132 --> 00:56:08,833 YOUR MASK. 1411 00:56:26,717 --> 00:56:27,852 Escobar: DR. TROY, 1412 00:56:27,852 --> 00:56:28,719 WHY DIDN'T YOUR PARTNER 1413 00:56:28,719 --> 00:56:29,620 COME WITH YOU TODAY? 1414 00:56:29,620 --> 00:56:30,187 I WAS LOOKING FORWARD 1415 00:56:30,187 --> 00:56:31,155 TO MEETING HIM. 1416 00:56:31,155 --> 00:56:32,857 Christian: HE'S IN SAN FRANCISCO 1417 00:56:32,857 --> 00:56:35,125 AT AN A.M.A. CONVENTION. 1418 00:56:35,125 --> 00:56:36,160 Escobar: QUESTION. 1419 00:56:36,160 --> 00:56:37,762 ARE THERE ANY SIDE EFFECTS 1420 00:56:37,762 --> 00:56:41,165 TO THE DRUG YOU PUMPED INTO 1421 00:56:41,165 --> 00:56:42,767 MY GIRLFRIEND'S FACE? 1422 00:56:42,767 --> 00:56:44,134 THIS, UH-- 1423 00:56:44,134 --> 00:56:46,704 THIS BOTOX SHIT. 1424 00:56:46,704 --> 00:56:47,805 Christian: NO. 1425 00:56:47,805 --> 00:56:50,174 BOTOX IS A PURIFIED SERUM 1426 00:56:50,174 --> 00:56:51,008 FROM THE BOTULISM TOXIN. 1427 00:56:51,008 --> 00:56:51,909 IT'S F.D.A. APPROVED. 1428 00:56:51,909 --> 00:56:53,010 IT'S COMPLETELY SAFE. 1429 00:56:53,010 --> 00:56:53,878 Escobar: THEN WHY AFTER YOU 1430 00:56:53,878 --> 00:56:56,180 GAVE MY GIRLFRIEND BOTOX, 1431 00:56:56,180 --> 00:56:57,114 DID YOU TELL HER NOT TO LIE DOWN 1432 00:56:57,114 --> 00:56:58,115 FOR 4 HOURS? 1433 00:56:58,115 --> 00:56:59,116 Christian: WE TELL ALL PATIENTS 1434 00:56:59,116 --> 00:56:59,884 THAT. 1435 00:56:59,884 --> 00:57:05,055 Escobar: WHY? 1436 00:57:05,055 --> 00:57:08,726 Christian: AAH! 1437 00:57:08,726 --> 00:57:13,931 [CHRISTIAN PANTING] 1438 00:57:13,931 --> 00:57:15,600 BOTOX WORKS BY, UH... 1439 00:57:15,600 --> 00:57:17,635 PARALYZING THE MUSCLES, 1440 00:57:17,635 --> 00:57:18,836 SUCH AS THE FOREHEAD, WHICH 1441 00:57:18,836 --> 00:57:21,972 CONTROLS WRINKLES, FROWN LINES. 1442 00:57:21,972 --> 00:57:23,941 IF YOU WERE TO LAY FLAT, THE... 1443 00:57:23,941 --> 00:57:25,242 THERE'S A POSSIBILITY IT COULD 1444 00:57:25,242 --> 00:57:26,210 DRIFT TO AREAS YOU DON'T WANT 1445 00:57:26,210 --> 00:57:27,845 PARALYZED, LIKE CHEEKS. 1446 00:57:27,845 --> 00:57:28,679 Escobar: WHY WOULD THAT BE 1447 00:57:28,679 --> 00:57:29,547 A PROBLEM? 1448 00:57:29,547 --> 00:57:30,280 Christian: THOSE MUSCLES MONITOR 1449 00:57:30,280 --> 00:57:31,916 SALIVARY CONTROL, 1450 00:57:31,916 --> 00:57:32,950 SPEECH MOTOR PATTERN. 1451 00:57:32,950 --> 00:57:34,885 IF THE BOTOX DRIFTS THERE, 1452 00:57:34,885 --> 00:57:35,953 YOU LOOK LIKE A STROKE VICTIM, 1453 00:57:35,953 --> 00:57:37,922 TILL THE...DRUG WORE OFF. 1454 00:57:37,922 --> 00:57:38,689 Escobar: HOW LONG DOES 1455 00:57:38,689 --> 00:57:39,790 THAT TAKE? 1456 00:57:39,790 --> 00:57:40,658 Christian: UP TO 2 MONTHS 1457 00:57:40,658 --> 00:57:41,191 IN SOME CASES. 1458 00:57:41,191 --> 00:57:42,693 THAT'S WHY I TOLD YOUR 1459 00:57:42,693 --> 00:57:43,594 GIRLFRIEND NOT TO LIE DOWN. 1460 00:57:43,594 --> 00:57:48,766 I WAS LOOKING OUT FOR HER. 1461 00:57:48,766 --> 00:57:50,267 Escobar: INTERESTING. 1462 00:57:50,267 --> 00:57:51,702 THAT'S VERY SWEET OF YOU. 1463 00:57:51,702 --> 00:57:57,542 YEAH. 1464 00:57:57,542 --> 00:57:58,142 WHY ARE YOU PROTECTING 1465 00:57:58,142 --> 00:58:00,578 A CHILD MOLESTER? 1466 00:58:00,578 --> 00:58:02,613 ANSWER ME! 1467 00:58:02,613 --> 00:58:04,915 WHY ARE YOU PROTECTING 1468 00:58:04,915 --> 00:58:08,586 A CHILD MOLESTER? 1469 00:58:08,586 --> 00:58:09,687 YOUR PARTNER ISN'T IN 1470 00:58:09,687 --> 00:58:10,655 SAN FRANCISCO. 1471 00:58:10,655 --> 00:58:12,089 HE CHECKED SILVIO PEREZ OUT 1472 00:58:12,089 --> 00:58:13,824 OF THE HOSPITAL 4 HOURS AGO. 1473 00:58:13,824 --> 00:58:15,325 THEY LEFT TOGETHER. 1474 00:58:15,325 --> 00:58:18,663 WHERE DID THEY GO? 1475 00:58:18,663 --> 00:58:20,130 Christian: I DON'T KNOW. 1476 00:58:20,130 --> 00:58:21,599 Escobar: YOU DON'T KNOW? 1477 00:58:21,599 --> 00:58:22,833 WELL, KNOW THIS. 1478 00:58:22,833 --> 00:58:24,669 Christian: AAH! 1479 00:58:32,176 --> 00:58:33,010 [THUD] 1480 00:58:33,010 --> 00:58:34,745 Liz: OH! 1481 00:58:34,745 --> 00:58:36,213 Sean: ALEJANDRO, SIT DOWN. 1482 00:58:36,213 --> 00:58:37,281 Alejandro: WAKE HIM UP! 1483 00:58:37,281 --> 00:58:42,086 WAKE HIM UP. 1484 00:58:42,086 --> 00:58:43,253 Sean: Y-YOUR BROTHER'S GONNA 1485 00:58:43,253 --> 00:58:43,988 BE FINE. 1486 00:58:43,988 --> 00:58:45,089 Alejandro: WAKE HIM UP, 1487 00:58:45,089 --> 00:58:48,158 OR I'M GONNA SHOOT BOTH OF YOU. 1488 00:58:48,158 --> 00:58:49,193 Liz: IF I BRING HIM OUT TOO 1489 00:58:49,193 --> 00:58:50,595 SOON, HE COULD DIE. 1490 00:58:50,595 --> 00:58:53,063 Alejandro: DO IT! 1491 00:58:53,063 --> 00:58:56,667 DO IT! 1492 00:58:56,667 --> 00:58:59,303 Liz: AT 80, HE'S CONSCIOUS. 1493 00:58:59,303 --> 00:59:02,206 Alejandro: OK, STOP, MOVE. 1494 00:59:02,206 --> 00:59:05,743 COME ON, MOVE! 1495 00:59:05,743 --> 00:59:07,344 GET BACK. 1496 00:59:07,344 --> 00:59:08,345 GET BACK. 1497 00:59:08,345 --> 00:59:09,179 [SILVIO COUGHING] 1498 00:59:09,179 --> 00:59:11,315 Alejandro: CALMA, CALMA, CALMA. 1499 00:59:11,315 --> 00:59:12,917 nSILVIO, NO TE MUEVAS. 1500 00:59:12,917 --> 00:59:14,018 nNO TE MUEVAS. 1501 00:59:14,018 --> 00:59:14,752 SHH. 1502 00:59:14,752 --> 00:59:16,053 Silvio: OH. 1503 00:59:16,053 --> 00:59:18,723 Alejandro: SHH, SILVIO, LISTEN. 1504 00:59:18,723 --> 00:59:20,691 I GOT GOOD NEWS. 1505 00:59:20,691 --> 00:59:22,960 I FOUND OUT... 1506 00:59:22,960 --> 00:59:24,294 TODAY I WAS TOLD THAT 1507 00:59:24,294 --> 00:59:26,363 MY GIRLFRIEND IS PREGNANT. 1508 00:59:26,363 --> 00:59:28,065 I'M--WE'RE GONNA HAVE 1509 00:59:28,065 --> 00:59:28,833 A DAUGHTER. 1510 00:59:28,833 --> 00:59:30,835 SHE'S 4 MONTHS. 1511 00:59:30,835 --> 00:59:32,269 THAT'S GOOD, RIGHT? 1512 00:59:32,269 --> 00:59:34,171 YEAH, OH, SO, SILVIO, 1513 00:59:34,171 --> 00:59:38,943 YOU WILL NEVER SEE MY DAUGHTER. 1514 00:59:38,943 --> 00:59:41,712 I CANNOT RISK IT. 1515 00:59:41,712 --> 00:59:43,413 SILVIO... 1516 00:59:43,413 --> 00:59:44,815 YOU'RE SICK. 1517 00:59:44,815 --> 00:59:47,985 LOOK--SHH, SHH, SHH. 1518 00:59:47,985 --> 00:59:49,754 YOU HAVE SHAMED OUR FAMILY 1519 00:59:49,754 --> 00:59:51,922 FOR THE LAST TIME. 1520 00:59:51,922 --> 00:59:53,023 SHH. 1521 00:59:53,023 --> 00:59:54,091 NO, NO, NO. 1522 00:59:54,091 --> 00:59:55,359 nNO TE MUEVAS. 1523 00:59:55,359 --> 00:59:58,763 I ONLY WANTED YOU... 1524 00:59:58,763 --> 00:59:59,864 TO KNOW THIS SO YOU WOULD 1525 00:59:59,864 --> 01:00:01,699 UNDERSTAND AND YOU WOULD 1526 01:00:01,699 --> 01:00:04,001 FORGIVE ME, PLEASE. 1527 01:00:04,001 --> 01:00:05,335 nME DISCULPAS. 1528 01:00:05,335 --> 01:00:11,175 [SILVIO GRUNTING] 1529 01:00:11,175 --> 01:00:13,110 Liz: AAH! 1530 01:00:13,110 --> 01:00:14,712 AAH! AAH! 1531 01:00:14,712 --> 01:00:17,147 [SILVIO COUGHING] 1532 01:00:17,147 --> 01:00:18,883 NO! NO! 1533 01:00:18,883 --> 01:00:21,752 Alejandro: GOOD-BYE, MY BROTHER. 1534 01:00:21,752 --> 01:00:22,219 Sean: STOP IT! 1535 01:00:22,219 --> 01:00:23,187 YOU'LL KILL HIM! 1536 01:00:23,187 --> 01:00:24,088 Alejandro: IT'S LIKE THAT, 1537 01:00:24,088 --> 01:00:25,723 OR WITH A BULLET TO THE TEMPLE! 1538 01:00:25,723 --> 01:00:28,859 YOU CHOOSE! 1539 01:00:28,859 --> 01:00:30,160 Christian: AAH! 1540 01:00:30,160 --> 01:00:32,396 Escobar: IT'S FINISHED. 1541 01:00:32,396 --> 01:00:33,397 ONE MORE BOTOX SHOT, 1542 01:00:33,397 --> 01:00:36,734 DR. TROY. 1543 01:00:36,734 --> 01:00:38,903 WHAT SHOULD WE PARALYZE NEXT? 1544 01:00:38,903 --> 01:00:40,137 HUH? 1545 01:00:40,137 --> 01:00:41,739 ONE LAST CHANCE. 1546 01:00:41,739 --> 01:00:43,007 YOUR PARTNER DIDN'T GO BACK 1547 01:00:43,007 --> 01:00:43,774 TO YOUR OFFICE. 1548 01:00:43,774 --> 01:00:46,076 WHERE DID HE GO? 1549 01:00:55,753 --> 01:00:57,221 Christian: AAH! 1550 01:00:57,221 --> 01:00:59,056 Escobar: HEH HEH. WHOO! 1551 01:00:59,056 --> 01:01:00,357 AAH! 1552 01:01:00,357 --> 01:01:02,059 OOH, THAT LOOKS PAINFUL, MAN. 1553 01:01:02,059 --> 01:01:05,362 [CELL PHONE RINGS] 1554 01:01:05,362 --> 01:01:09,299 WAIT HERE. 1555 01:01:09,299 --> 01:01:10,768 OH, IT'S YOUR PARTNER. 1556 01:01:10,768 --> 01:01:12,970 I THINK WE'LL TAKE THIS CALL. 1557 01:01:12,970 --> 01:01:15,740 HELLO? 1558 01:01:15,740 --> 01:01:16,440 OH, I'M SORRY. 1559 01:01:16,440 --> 01:01:17,474 DR. TROY IS NOT AVAILABLE 1560 01:01:17,474 --> 01:01:18,508 RIGHT NOW. 1561 01:01:18,508 --> 01:01:20,945 Christian: SEAN, HANG UP! 1562 01:01:20,945 --> 01:01:22,780 Escobar: DR. McNAMARA, 1563 01:01:22,780 --> 01:01:24,982 TELL YOU WHAT. 1564 01:01:24,982 --> 01:01:25,750 I'LL LET YOU SPEAK 1565 01:01:25,750 --> 01:01:27,785 TO YOUR PARTNER... 1566 01:01:27,785 --> 01:01:30,120 IF YOU TELL ME 1567 01:01:30,120 --> 01:01:31,989 WHERE SILVIO PEREZ IS. 1568 01:02:00,217 --> 01:02:02,352 Christian: JESUS CHRIST. 1569 01:02:02,352 --> 01:02:04,855 Sean: JESUS CHRIST. 1570 01:02:04,855 --> 01:02:06,290 Christian: WHAT HAPPENED? 1571 01:02:06,290 --> 01:02:12,096 Alejandro: I KILLED MY BROTHER. 1572 01:02:12,096 --> 01:02:16,801 I HAVE A DAUGHTER, TOO. 1573 01:02:16,801 --> 01:02:17,567 Escobar: YOU CHOSE THE RIGHT 1574 01:02:17,567 --> 01:02:21,138 FAMILY, ALEJANDRO. 1575 01:02:21,138 --> 01:02:22,506 LET'S GO. 1576 01:02:28,245 --> 01:02:30,114 Sean: WAIT, WHAT ARE WE SUPPOSED 1577 01:02:30,114 --> 01:02:31,548 TO DO WITH THIS BODY? 1578 01:02:31,548 --> 01:02:34,218 Escobar: THAT'S YOUR PROBLEM. 1579 01:02:44,528 --> 01:02:49,099 Christian: SHIT! 1580 01:02:49,099 --> 01:02:50,134 WE HAVE TO GO TO THE POLICE. 1581 01:02:50,134 --> 01:02:51,068 Sean: OH, RIGHT, AND THEY'LL 1582 01:02:51,068 --> 01:02:52,036 BELIEVE US, RIGHT, CHRISTIAN? 1583 01:02:52,036 --> 01:02:53,103 PLEASE. 1584 01:02:53,103 --> 01:02:54,271 THIS GUY DIED OF AN ANESTHESIA 1585 01:02:54,271 --> 01:02:55,072 OVERDOSE. 1586 01:02:55,072 --> 01:02:56,140 IT'S SHODDY MEDICAL PRACTICE 1587 01:02:56,140 --> 01:02:57,207 ANY WAY YOU CUT IT. 1588 01:02:57,207 --> 01:02:58,342 I'LL LOSE MY MEDICAL LICENSE. 1589 01:02:58,342 --> 01:02:59,443 SO WILL LIZ. 1590 01:02:59,443 --> 01:03:00,911 Liz: LIZ? 1591 01:03:00,911 --> 01:03:01,912 OH, NO. 1592 01:03:01,912 --> 01:03:03,447 I AM NOT GOING DOWN FOR THIS. 1593 01:03:03,447 --> 01:03:04,882 I AM NOT GONNA HAVE MY ENTIRE 1594 01:03:04,882 --> 01:03:06,851 LIFE DESTROYED BECAUSE YOU TWO 1595 01:03:06,851 --> 01:03:08,518 SCREWED UP! 1596 01:03:08,518 --> 01:03:10,287 FIX THIS! 1597 01:03:22,166 --> 01:03:24,001 Christian: SO... 1598 01:03:24,001 --> 01:03:25,369 WHAT DO WE DO? 1599 01:03:45,890 --> 01:03:47,524 [CHRISTIAN SLURPING] 1600 01:03:47,524 --> 01:03:49,193 Sean: ARE YOU HAVING A STROKE? 1601 01:03:49,193 --> 01:03:51,195 Christian: BOTOX IS KICKING IN. 1602 01:03:51,195 --> 01:03:52,496 10 SHOTS ALL IN MUSCLES 1603 01:03:52,496 --> 01:03:53,597 AND MOTOR CONTROL SITES. 1604 01:03:53,597 --> 01:03:54,464 I'M GONNA LOOK LIKE 1605 01:03:54,464 --> 01:03:55,900 KIRK DOUGLAS. 1606 01:03:55,900 --> 01:03:56,600 Sean: WHY'D THEY GIVE YOU 1607 01:03:56,600 --> 01:03:57,434 THE SHOTS? 1608 01:03:57,434 --> 01:03:58,402 Christian: BECAUSE I COULDN'T 1609 01:03:58,402 --> 01:03:59,937 TELL THEM WHERE SILVIO WAS. 1610 01:03:59,937 --> 01:04:00,905 BECAUSE I WOULDN'T TELL THEM 1611 01:04:00,905 --> 01:04:04,074 WHERE YOU WERE. 1612 01:04:04,074 --> 01:04:05,075 DO YOU MIND TELLING ME WHY 1613 01:04:05,075 --> 01:04:08,078 WE BOUGHT 12 GODDAMN HAMS? 1614 01:04:08,078 --> 01:04:08,946 Sean: BECAUSE ALLIGATORS 1615 01:04:08,946 --> 01:04:10,447 ARE FINICKY EATERS. 1616 01:04:28,632 --> 01:04:30,434 Sean: HOPEFULLY, THEY'RE GONNA 1617 01:04:30,434 --> 01:04:32,369 GET CONFUSED AND EAT EVERYTHING. 1618 01:04:32,369 --> 01:04:33,503 THEN THERE WON'T BE 1619 01:04:33,503 --> 01:04:36,673 ANY TRACE LEFT. 1620 01:04:36,673 --> 01:04:39,476 HUH. 1621 01:04:39,476 --> 01:04:41,511 Christian: WHAT? 1622 01:04:41,511 --> 01:04:43,680 Sean: I WAS JUST THINKING HOW 1623 01:04:43,680 --> 01:04:44,648 I USED TO DO THE SAME THING 1624 01:04:44,648 --> 01:04:47,584 WITH MATT WHEN HE WAS LITTLE, 1625 01:04:47,584 --> 01:04:48,518 HIDE THE PEAS IN HIS MASHED 1626 01:04:48,518 --> 01:04:50,454 POTATOES. 1627 01:04:54,992 --> 01:04:59,129 Christian: I DIDN'T KNOW, SEAN. 1628 01:04:59,129 --> 01:05:00,097 WHEN I BOOKED THE JOB, 1629 01:05:00,097 --> 01:05:03,133 I DIDN'T KNOW. 1630 01:05:03,133 --> 01:05:04,534 I WOULD NEVER WORK ON SOMEONE 1631 01:05:04,534 --> 01:05:08,105 WHO COULD HURT OUR ANNIE. 1632 01:05:08,105 --> 01:05:10,440 NEVER. 1633 01:05:10,440 --> 01:05:19,016 Sean: I NEED TO BELIEVE THAT. 1634 01:05:19,016 --> 01:05:20,184 Christian: I THINK WE SHOULD 1635 01:05:20,184 --> 01:05:21,251 HIRE A FULL-TIME PSYCHOLOGIST 1636 01:05:21,251 --> 01:05:25,155 TO SCREEN BETTER. 1637 01:05:25,155 --> 01:05:26,523 Sean: AND I WANT 20% OF OUR 1638 01:05:26,523 --> 01:05:28,025 CLIENT BASE TO BE PRO BONO 1639 01:05:28,025 --> 01:05:32,129 FROM NOW ON. 1640 01:05:32,129 --> 01:05:37,101 LET'S CLEAN OUT THE TRUNK. 1641 01:05:59,523 --> 01:06:00,490 Christian: YOU'RE A LITTLE 1642 01:06:00,490 --> 01:06:01,725 TOO GOOD AT THIS. 1643 01:06:01,725 --> 01:06:03,060 YOU'RE SCARING ME. 1644 01:06:03,060 --> 01:06:04,461 Sean: GOOD. 1645 01:06:04,461 --> 01:06:07,597 IT'S GOOD YOU'RE SCARED OF ME. 1646 01:06:14,038 --> 01:06:15,172 * SHE CRIED TO 1647 01:06:15,172 --> 01:06:17,374 THE SOUTHERN WIND, 1648 01:06:17,374 --> 01:06:19,576 'BOUT A LOVE THAT WAS SURE 1649 01:06:19,576 --> 01:06:22,046 TO END, 1650 01:06:22,046 --> 01:06:24,148 EVERY DREAM IN HER HEART 1651 01:06:24,148 --> 01:06:26,050 WAS GONE, 1652 01:06:26,050 --> 01:06:28,585 HEADED FOR A SHOWDOWN... * 1653 01:06:32,189 --> 01:06:32,822 [CAPTIONED BY THE NATIONAL 1654 01:06:32,822 --> 01:06:33,557 CAPTIONING INSTITUTE 1655 01:06:33,557 --> 01:06:35,259 --www.ncicap.org--] 102511

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.