Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:30,247 --> 00:00:31,680
Hon, where are my keys?
3
00:00:31,782 --> 00:00:33,799
On the table.
4
00:00:33,901 --> 00:00:36,301
- Mm.
- Mine's gonna be better.
5
00:00:38,906 --> 00:00:40,439
- Mine's finished.
- Keep dreaming.
6
00:00:42,676 --> 00:00:44,343
Okay.
I'm off.
7
00:00:44,445 --> 00:00:47,479
- Love you.
- Love you.
8
00:00:47,581 --> 00:00:49,648
- See you soon, guys.
- Right.
9
00:00:49,750 --> 00:00:51,867
Can I break this one?
10
00:00:51,969 --> 00:00:53,252
Eh...
Don't.
11
00:00:53,337 --> 00:00:55,370
Looks like a doggie.
12
00:01:06,684 --> 00:01:09,068
♪ In an unguarded moment ♪
13
00:01:41,669 --> 00:01:42,167
Fuck.
14
00:01:47,274 --> 00:01:48,440
God.
15
00:01:48,542 --> 00:01:50,209
Fuck.
16
00:01:50,311 --> 00:01:51,844
Piece of shit.
17
00:01:51,946 --> 00:01:54,012
That's a pistol right, okay?
18
00:01:54,115 --> 00:01:55,914
Let's go.
19
00:01:56,016 --> 00:01:58,934
In the boot, mate.
Open it, get in.
20
00:02:01,372 --> 00:02:03,305
Better move.
21
00:02:03,407 --> 00:02:05,140
Get in.
22
00:02:05,242 --> 00:02:06,041
Head down.
Head down.
23
00:02:06,143 --> 00:02:07,843
Thank you.
24
00:03:28,175 --> 00:03:30,442
Oh, shit.
25
00:03:30,544 --> 00:03:32,911
Out you get.
26
00:03:34,648 --> 00:03:35,647
Let's go.
27
00:03:45,309 --> 00:03:48,010
Round the front.
28
00:03:53,350 --> 00:03:55,801
You got the wrong guy,
all right?
29
00:03:55,903 --> 00:03:57,102
You're Luke Henson,
aren't ya?
30
00:03:57,204 --> 00:03:59,238
Oh, shit.
31
00:03:59,340 --> 00:04:00,539
I swear to God,
you got the wrong guy.
32
00:04:00,641 --> 00:04:02,274
- Shovel.
- I swear.
33
00:04:06,880 --> 00:04:08,814
Dig.
34
00:04:10,801 --> 00:04:13,568
Who's paying you?
35
00:04:32,106 --> 00:04:33,105
No, mate.
36
00:04:33,207 --> 00:04:34,506
What are you doing?
37
00:04:37,044 --> 00:04:38,744
The dirt's supposed to go
outside the hole, pal.
38
00:04:38,846 --> 00:04:39,778
Huh?
39
00:04:39,880 --> 00:04:42,781
Can I...
can I ask a favor?
40
00:04:42,883 --> 00:04:44,066
No, you can't.
41
00:04:50,207 --> 00:04:52,474
Have you got kids?
Huh?
42
00:04:52,576 --> 00:04:55,310
I've got a family.
I've got two kids.
43
00:04:55,412 --> 00:04:56,545
They aren't...
44
00:04:56,647 --> 00:04:58,146
can you just not...
45
00:04:58,248 --> 00:05:01,733
Can you just not bury me...
not bury me.
46
00:05:01,835 --> 00:05:03,168
I gotta bury you, mate.
47
00:05:03,270 --> 00:05:05,170
No, no, no, so they won't...
48
00:05:05,272 --> 00:05:06,738
they'll know
what happened to me.
49
00:05:06,840 --> 00:05:09,241
They won't...
they won't be left wondering.
50
00:05:09,343 --> 00:05:11,843
Your wife knows
what you do, don't she?
51
00:05:13,147 --> 00:05:14,913
Can I leave a note?
Can I leave...
52
00:05:15,015 --> 00:05:16,048
can I just leave a note?
53
00:05:16,150 --> 00:05:17,265
Just to say that I'm dead.
54
00:05:17,368 --> 00:05:19,234
She'll put two
and two together, mate.
55
00:05:19,336 --> 00:05:21,203
Just keep fucking digging,
will ya?
56
00:05:29,213 --> 00:05:31,947
Don't look at me, cunt.
Look at the fucking hole.
57
00:05:41,975 --> 00:05:44,810
Please, please,
please, please, Please.
58
00:06:00,144 --> 00:06:01,243
Can you tell my family that I...
59
00:06:35,913 --> 00:06:38,180
Dad.
60
00:06:38,282 --> 00:06:39,581
Mm.
61
00:06:39,683 --> 00:06:42,701
Sharny told me
that he's not real.
62
00:06:44,538 --> 00:06:46,138
How would she know?
63
00:06:46,240 --> 00:06:47,639
Her mom told her.
64
00:06:47,741 --> 00:06:49,441
So is he real?
65
00:06:52,479 --> 00:06:54,613
Um...
66
00:06:56,350 --> 00:06:59,301
Santa's like a...
myth.
67
00:06:59,403 --> 00:07:00,869
What's that?
68
00:07:00,971 --> 00:07:03,972
It's like a...
69
00:07:04,074 --> 00:07:05,807
like a tradition.
70
00:07:05,909 --> 00:07:09,244
So he is real?
71
00:07:09,346 --> 00:07:11,947
No, he's not, no.
72
00:07:12,049 --> 00:07:12,681
So where do
presents come from?
73
00:07:14,968 --> 00:07:17,669
- I buy them.
- So why'd you lie about that?
74
00:07:19,239 --> 00:07:20,839
Good question.
75
00:07:20,941 --> 00:07:23,375
I mean...
76
00:07:23,477 --> 00:07:26,678
I don't even know where the
whole Santa thing comes from.
77
00:07:26,780 --> 00:07:29,581
It must got to do
with Jesus being born.
78
00:07:31,902 --> 00:07:34,803
Is Jesus real?
79
00:07:34,905 --> 00:07:37,806
Yeah, look,
I never met the guy, but...
80
00:07:37,908 --> 00:07:39,307
possibly.
81
00:07:41,211 --> 00:07:43,545
What about
the Easter bunny?
82
00:07:43,647 --> 00:07:45,447
No.
83
00:07:47,267 --> 00:07:49,901
The tooth fairy?
84
00:07:50,003 --> 00:07:51,019
Uh...
85
00:07:52,940 --> 00:07:53,905
The tooth fairy's
not real either?
86
00:07:55,809 --> 00:07:58,009
Mm-mm.
87
00:07:59,580 --> 00:08:02,247
What about unicorns?
88
00:08:11,775 --> 00:08:13,475
No, unicorns are real.
89
00:08:13,577 --> 00:08:14,809
Really?
How do you know?
90
00:08:14,912 --> 00:08:17,979
- I've seen one.
- Where?
91
00:08:18,815 --> 00:08:20,315
Blue mountains.
92
00:08:21,502 --> 00:08:23,785
So what happened?
93
00:08:23,871 --> 00:08:25,770
I was driving.
94
00:08:25,873 --> 00:08:27,906
I was driving...
95
00:08:28,008 --> 00:08:30,976
through the mountains and um...
96
00:08:33,046 --> 00:08:34,579
Yes, I needed to wee.
97
00:08:34,681 --> 00:08:37,465
So...
98
00:08:37,534 --> 00:08:40,001
when I got out...
99
00:08:40,103 --> 00:08:42,170
I could hear this noise.
100
00:08:42,272 --> 00:08:43,271
Like, um...
101
00:08:43,373 --> 00:08:45,540
you know when a horse runs?
102
00:08:45,642 --> 00:08:50,145
That noise.
And um...
103
00:08:50,247 --> 00:08:53,281
Yeah, I'm standing there, like,
on the edge of this clearing.
104
00:08:53,383 --> 00:08:55,767
And I can hear
this clip-clop noise
105
00:08:55,869 --> 00:08:57,669
and it's getting louder
and louder.
106
00:08:57,771 --> 00:09:00,038
Then I look up...
107
00:09:00,207 --> 00:09:02,741
And on the other side
of the clearing...
108
00:09:02,843 --> 00:09:04,109
there's this unicorn.
109
00:09:06,146 --> 00:09:08,179
Were you scared?
110
00:09:08,282 --> 00:09:10,515
Actually I was a little bit,
yeah.
111
00:09:10,601 --> 00:09:12,701
Yeah, so I'm like...
112
00:09:12,803 --> 00:09:13,568
standing there
and I'm looking at him
113
00:09:13,670 --> 00:09:15,470
and he's looking at me...
114
00:09:15,572 --> 00:09:17,639
And then he um...
115
00:09:19,509 --> 00:09:23,445
he starts smiling at me.
Huh.
116
00:09:23,547 --> 00:09:26,081
And then he winks at me.
He goes like that.
117
00:09:27,568 --> 00:09:30,268
And he says...
118
00:09:30,370 --> 00:09:33,138
"You take care, Ray."
119
00:09:33,240 --> 00:09:36,107
And... then he flew off.
120
00:09:37,678 --> 00:09:40,245
Wait.
How did he know your name?
121
00:09:42,149 --> 00:09:44,699
Unicorn's know
everybody's name.
122
00:09:53,310 --> 00:09:54,776
Fuck.
123
00:09:54,878 --> 00:09:57,045
Dad, $1.
124
00:09:59,383 --> 00:10:00,515
Champion and, in fact,
125
00:10:00,601 --> 00:10:02,167
I did my sums wrong
before the break.
126
00:10:02,269 --> 00:10:04,436
Joan's going home with
over $10,000 worth of prizes
127
00:10:04,538 --> 00:10:06,871
for her five nights
here on the program.
128
00:10:06,974 --> 00:10:08,506
Yeah, give her
a round of applause.
129
00:10:08,609 --> 00:10:10,241
That's good.
130
00:10:10,344 --> 00:10:13,011
You gotta go?
131
00:10:13,113 --> 00:10:15,480
- No, not yet.
- So well done.
132
00:10:15,582 --> 00:10:17,832
But you'd still like
to win today, wouldn't you?
133
00:10:17,934 --> 00:10:19,501
- Oh, I love to win.
- It's easily done...
134
00:10:19,603 --> 00:10:21,236
What's going on?
135
00:10:23,840 --> 00:10:25,206
Nothing.
136
00:10:25,309 --> 00:10:27,542
Spill it.
137
00:10:29,413 --> 00:10:31,413
Gotta go to court.
138
00:10:31,515 --> 00:10:33,882
Now?
139
00:10:33,967 --> 00:10:36,501
Tomorrow.
140
00:10:37,804 --> 00:10:39,704
What did you do?
141
00:10:39,806 --> 00:10:42,107
Bashed a dickhead.
142
00:10:42,209 --> 00:10:45,644
What happened?
143
00:10:45,746 --> 00:10:48,213
I don't wanna talk about it.
144
00:10:48,315 --> 00:10:49,481
How did they get you?
145
00:10:51,068 --> 00:10:54,302
Rego.
146
00:10:54,404 --> 00:10:55,970
Got a couple of witnesses.
147
00:10:57,741 --> 00:10:59,207
What are you laughing at?
148
00:11:01,578 --> 00:11:03,211
You're getting sloppy.
149
00:11:03,313 --> 00:11:06,014
You can talk.
150
00:11:09,369 --> 00:11:11,403
It's not the fact
that you get to see
151
00:11:11,505 --> 00:11:12,404
all the pretty girls
taking a shower,
152
00:11:12,506 --> 00:11:15,106
all though
that's pretty good...
153
00:11:15,208 --> 00:11:16,274
It's that...
if I'm running late for work,
154
00:11:16,376 --> 00:11:18,276
I don't have
to take one at home, you know?
155
00:11:18,378 --> 00:11:20,779
Ray.
156
00:11:23,316 --> 00:11:25,533
Ray.
157
00:11:25,635 --> 00:11:27,001
What's going on?
158
00:11:27,104 --> 00:11:29,270
- Hey, that guy, Henson?
- Yeah?
159
00:11:29,373 --> 00:11:31,773
- He's not the guy.
- What does that mean?
160
00:11:31,875 --> 00:11:33,575
Well, we thought
he was the guy.
161
00:11:33,677 --> 00:11:35,677
The guy who killed Willie Keys.
162
00:11:35,779 --> 00:11:39,013
See, Henson...
he owed Willie 60 grand,
163
00:11:39,116 --> 00:11:41,666
so we thought it was him...
164
00:11:41,768 --> 00:11:43,401
but it wasn't.
165
00:11:44,337 --> 00:11:46,337
So I killed the wrong bloke?
166
00:11:46,440 --> 00:11:48,640
Hey, look, mate.
I'm sorry.
167
00:11:48,742 --> 00:11:50,241
What... we thought it was him.
168
00:11:50,343 --> 00:11:53,778
What's the... what's the problem?
169
00:11:53,880 --> 00:11:56,081
Next time make sure
you got the right fucking guy.
170
00:13:23,336 --> 00:13:25,069
All right.
171
00:13:25,172 --> 00:13:26,838
Can you wash
your hands first please?
172
00:13:26,940 --> 00:13:27,872
- Yeah.
- And then we're gonna go
173
00:13:27,974 --> 00:13:29,941
straight on to homework.
174
00:13:40,320 --> 00:13:42,370
Luke said
to give this to you
175
00:13:42,472 --> 00:13:43,304
if anything
ever happened to him.
176
00:13:43,406 --> 00:13:45,406
What?
177
00:13:45,509 --> 00:13:47,175
What... what do you mean?
178
00:14:03,610 --> 00:14:06,411
So you been married?
179
00:14:06,513 --> 00:14:08,813
- Engaged.
- Engaged.
180
00:14:08,915 --> 00:14:11,766
But I was,
you know, 21, so...
181
00:14:11,868 --> 00:14:13,034
- Mm.
- You know.
182
00:14:13,136 --> 00:14:14,669
Dodged a bullet.
183
00:14:16,406 --> 00:14:18,773
- Mm.
- You know.
184
00:14:18,875 --> 00:14:21,209
You?
185
00:14:21,344 --> 00:14:22,944
Married once, yeah.
186
00:14:23,046 --> 00:14:24,746
Got a daughter.
187
00:14:24,848 --> 00:14:26,414
What's her name?
188
00:14:26,516 --> 00:14:27,765
Britt.
189
00:14:27,868 --> 00:14:30,235
Brittany.
190
00:14:30,337 --> 00:14:31,402
How old is she?
191
00:14:32,472 --> 00:14:35,206
Eight.
192
00:14:35,308 --> 00:14:37,842
So what's she into?
Horses?
193
00:14:37,944 --> 00:14:39,177
Unicorns.
194
00:14:41,848 --> 00:14:44,082
- Cute.
- Mm.
195
00:14:44,184 --> 00:14:46,134
What else?
196
00:14:49,639 --> 00:14:52,407
Extortion.
197
00:14:52,509 --> 00:14:54,309
What?
198
00:14:54,411 --> 00:14:56,978
She got this thing
if you swear...
199
00:14:57,080 --> 00:14:58,580
she charges you a dollar.
200
00:14:59,583 --> 00:15:02,166
Oh, yeah, like a...
like a swear jar.
201
00:15:02,269 --> 00:15:04,569
Yeah but there's no jar.
202
00:15:04,671 --> 00:15:06,404
Money just goes
straight in her pocket.
203
00:15:06,506 --> 00:15:10,041
- Swear pocket.
- Swear pocket.
204
00:15:30,146 --> 00:15:32,146
What's going on?
205
00:15:32,248 --> 00:15:34,365
Sorry.
It's just a friend of mine.
206
00:15:34,467 --> 00:15:36,501
She's having guy trouble.
207
00:15:36,603 --> 00:15:38,236
Mm. What's happening?
208
00:15:38,338 --> 00:15:41,272
Oh, no,
she's seeing this guy and...
209
00:15:41,374 --> 00:15:44,442
I don't know, they're kind of
serious but she's thinking...
210
00:15:44,544 --> 00:15:45,443
I don't know,
she's thinking maybe
211
00:15:45,545 --> 00:15:47,645
he's not exactly
boyfriend material.
212
00:15:47,747 --> 00:15:48,479
Oh, okay.
213
00:15:50,216 --> 00:15:52,767
- What's wrong with him?
- Nothing.
214
00:15:52,869 --> 00:15:54,402
I mean, I get along fine
and the sex is great.
215
00:15:54,504 --> 00:15:56,037
It's just...
216
00:15:56,139 --> 00:15:57,505
He's a bit shit
in the kissing department.
217
00:15:57,607 --> 00:16:00,308
Oh.
Is that right?
218
00:16:00,410 --> 00:16:01,943
Mm.
219
00:16:03,346 --> 00:16:05,613
I think
you gotta find somebody...
220
00:16:05,715 --> 00:16:06,948
like everybody's
got their own style.
221
00:16:07,050 --> 00:16:08,366
- Mm.
- And you just gotta
222
00:16:08,468 --> 00:16:11,336
find somebody
that fits your style.
223
00:16:11,438 --> 00:16:13,938
Otherwise...
224
00:16:14,040 --> 00:16:16,174
it's not gonna work.
225
00:16:16,276 --> 00:16:21,846
♪ Time drips slow ♪
226
00:16:21,948 --> 00:16:22,947
♪ It's gonna take its toll ♪
227
00:16:23,049 --> 00:16:25,066
- Hey, Ray?
- Mm?
228
00:16:28,038 --> 00:16:29,003
Yep.
229
00:16:31,141 --> 00:16:35,910
♪ Oh, but this life
ain't like no other ♪
230
00:16:36,012 --> 00:16:38,279
♪ I am falling
in the lie of the blue ♪
231
00:16:39,783 --> 00:16:41,065
That style
all right for you?
232
00:16:41,167 --> 00:16:42,400
- Yeah.
- Yeah?
233
00:16:42,502 --> 00:16:45,136
Yeah, it's good.
Mm-hmm.
234
00:17:14,017 --> 00:17:15,199
Hey.
235
00:17:24,177 --> 00:17:26,944
So what's the story?
236
00:17:27,881 --> 00:17:31,099
The doctor put him in coma.
237
00:17:31,201 --> 00:17:33,668
They say
there might be brain damage.
238
00:17:44,247 --> 00:17:46,013
Hey, hey, hey.
239
00:17:46,116 --> 00:17:48,299
Come on.
Come on.
240
00:17:48,401 --> 00:17:50,368
He'll be all right.
Okay?
241
00:17:50,470 --> 00:17:52,136
He's a fighter.
242
00:17:52,238 --> 00:17:55,139
And he's gonna be fine.
Okay?
243
00:17:55,241 --> 00:17:56,707
All right?
244
00:17:56,810 --> 00:17:59,744
Hey?
245
00:18:03,183 --> 00:18:04,465
So what happened?
246
00:18:04,567 --> 00:18:06,868
These fucking cock fuckers.
247
00:18:06,970 --> 00:18:09,804
They bash him.
248
00:18:09,906 --> 00:18:12,473
We was doing deal.
They buy the guns.
249
00:18:12,575 --> 00:18:15,109
Then these guys come in
and they bash Gary.
250
00:18:15,211 --> 00:18:15,610
Take the guns.
251
00:18:19,916 --> 00:18:22,133
So who were these guys?
252
00:18:22,235 --> 00:18:23,201
I don't know.
They had mask on.
253
00:18:23,303 --> 00:18:25,870
I can't see face.
254
00:18:25,972 --> 00:18:27,305
You're doing a gun deal
with blokes with masks
255
00:18:27,407 --> 00:18:28,339
- on their faces...
- No, no.
256
00:18:28,441 --> 00:18:31,109
We do deal with guy.
I know this guy.
257
00:18:31,211 --> 00:18:34,512
And while we do deal,
these other guys come in.
258
00:18:34,614 --> 00:18:37,148
They bash Gary
and they take guns.
259
00:18:37,250 --> 00:18:38,432
Okay.
260
00:18:38,535 --> 00:18:41,002
So what's the name of the guy
you're doing the deal with?
261
00:18:41,104 --> 00:18:42,303
Why you want to know this?
262
00:18:42,405 --> 00:18:44,572
Why don't you wanna
fucking tell me?
263
00:18:44,674 --> 00:18:46,641
His name is Hassam.
264
00:18:48,645 --> 00:18:50,678
How come they didn't
bash you?
265
00:18:50,780 --> 00:18:52,446
'Cause I didn't
have the guns.
266
00:18:52,549 --> 00:18:54,182
They kicked me in balls.
My balls are killing.
267
00:18:54,284 --> 00:18:56,300
You want to see? Huh?
268
00:18:56,402 --> 00:18:57,702
Show you my...
269
00:18:57,804 --> 00:19:00,404
No, I don't want to see
your fucking balls, you idiot.
270
00:19:01,908 --> 00:19:02,840
Got one of the good though,
271
00:19:02,942 --> 00:19:05,076
huh, one of the cock fuckers.
272
00:19:05,178 --> 00:19:06,777
I punching him in...
his face.
273
00:19:06,880 --> 00:19:08,246
You punched him
three times in the face?
274
00:19:08,348 --> 00:19:11,048
- Right in the face.
- Oh, how's your hands?
275
00:19:11,167 --> 00:19:12,567
- Your hands all right, mate?
- Yeah, they're good.
276
00:19:12,669 --> 00:19:14,502
Yeah, okay.
Well, that's good.
277
00:19:14,604 --> 00:19:16,037
'Cause I used to box
when I kid.
278
00:19:16,139 --> 00:19:17,104
- Oh, did you?
- Yeah.
279
00:19:17,207 --> 00:19:18,406
So I can punch him very good.
280
00:19:18,508 --> 00:19:20,007
Yeah.
Nice. All right.
281
00:19:20,109 --> 00:19:21,509
Thanks.
282
00:19:36,576 --> 00:19:38,242
Wash your hands,
you dirty prick.
283
00:19:38,344 --> 00:19:41,412
Oh, you scare
fucking shit of me.
284
00:19:41,514 --> 00:19:42,480
What you do, Ray?
285
00:19:42,582 --> 00:19:43,648
Take a seat, mate.
286
00:19:46,669 --> 00:19:48,469
What fucking seats, huh?
You come into my house
287
00:19:48,571 --> 00:19:49,303
and you tell me...
288
00:19:52,508 --> 00:19:55,243
- Fuck off me, huh.
- Huh? What are you gonna do?
289
00:19:55,345 --> 00:19:57,278
Let's go for a ride, mate.
Over here, dickhead.
290
00:19:57,380 --> 00:19:58,346
- Stop.
- Come on.
291
00:19:58,448 --> 00:20:00,481
- That's it.
- What the fuck you doing?
292
00:20:00,583 --> 00:20:02,333
You going to fucking kill me,
Ray?
293
00:20:02,435 --> 00:20:06,537
Huh? Man, I had nothing to do
with the Gary thing.
294
00:20:06,639 --> 00:20:07,772
- Yes, you did.
- Yeah?
295
00:20:07,874 --> 00:20:09,540
Prove it.
296
00:20:11,678 --> 00:20:13,211
- See that hand?
- So?
297
00:20:13,313 --> 00:20:14,712
Yep.
298
00:20:18,067 --> 00:20:20,134
See that?
Huh?
299
00:20:20,236 --> 00:20:21,202
That's what your hand
should look like.
300
00:20:22,438 --> 00:20:24,038
Okay, okay.
301
00:20:24,140 --> 00:20:26,073
Okay, I lied to you about that.
302
00:20:26,175 --> 00:20:29,377
But everything else is true.
I swear on life of my family.
303
00:20:32,148 --> 00:20:33,648
The fuck you doing?
304
00:20:33,750 --> 00:20:36,834
Ray, Ray.
I'm Gary brother-of-law.
305
00:20:36,936 --> 00:20:38,736
Okay, mate.
306
00:20:38,838 --> 00:20:41,505
Here's how it's gonna go,
all right?
307
00:20:41,608 --> 00:20:44,308
You start telling
the truth, okay,
308
00:20:44,410 --> 00:20:47,178
or I'm gonna cut your dick off.
309
00:20:47,280 --> 00:20:49,780
And then I'm gonna go
flush it down the dunny.
310
00:20:49,882 --> 00:20:50,881
Okay?
311
00:20:52,902 --> 00:20:54,168
You're gonna spend
the rest of your life
312
00:20:54,270 --> 00:20:56,270
walking around with a stub
where your cock used to be.
313
00:21:08,368 --> 00:21:10,301
Vasilli.
It's Hassam.
314
00:21:20,013 --> 00:21:22,680
Come in.
315
00:21:23,483 --> 00:21:26,000
Whoa.
316
00:21:26,102 --> 00:21:27,868
Hands up.
317
00:21:27,971 --> 00:21:30,004
Where's the piece?
318
00:21:30,106 --> 00:21:31,639
Waist band.
319
00:21:38,348 --> 00:21:40,614
On the bed.
320
00:21:42,168 --> 00:21:44,168
Both of you.
321
00:21:44,671 --> 00:21:46,771
Go on.
322
00:21:49,909 --> 00:21:52,643
All right.
Start talking.
323
00:21:52,745 --> 00:21:53,978
About what?
324
00:21:54,080 --> 00:21:55,946
What do you think?
325
00:21:57,750 --> 00:21:59,300
It was Vasilli's idea
in the first place.
326
00:21:59,402 --> 00:22:01,869
Don't you lie, cock fucker.
327
00:22:03,306 --> 00:22:04,905
He came to me
a couple of days ago,
328
00:22:05,008 --> 00:22:06,574
said we should rip him off.
329
00:22:09,312 --> 00:22:10,644
I didn't want them to bash him
330
00:22:10,747 --> 00:22:13,280
but your friend's
got some balls and...
331
00:22:13,383 --> 00:22:15,499
he put up a good fight,
you know?
332
00:22:16,269 --> 00:22:17,968
So who bashed him?
333
00:22:18,071 --> 00:22:21,272
Just...
guys I know.
334
00:22:21,374 --> 00:22:23,174
They got names?
335
00:22:25,478 --> 00:22:27,778
If I tell you...
336
00:22:27,880 --> 00:22:29,647
will you kill them?
337
00:22:36,472 --> 00:22:38,172
- Stop, stop, stop.
- What?
338
00:22:38,274 --> 00:22:40,374
What is it?
Hey.
339
00:22:43,646 --> 00:22:45,780
I think there's
something out there.
340
00:22:45,882 --> 00:22:47,615
There's nothing out there,
baby.
341
00:22:47,717 --> 00:22:48,799
Can you check?
342
00:23:04,283 --> 00:23:06,267
Ah.
Ah.
343
00:23:15,845 --> 00:23:20,181
♪ Games, if you want
I could show you ♪
344
00:23:20,283 --> 00:23:24,318
♪ When the guns clack we
ain't got no time for combo ♪
345
00:23:24,404 --> 00:23:28,422
♪ Talk's cheap when
the sun'll let the gun talk ♪
346
00:23:38,501 --> 00:23:41,502
♪ Now you're screaming
come and save me ♪
347
00:23:41,604 --> 00:23:42,470
♪ Yeah, I'm crazy ♪
348
00:23:42,572 --> 00:23:43,871
♪ This is how you made me ♪
349
00:23:43,973 --> 00:23:46,373
Ah!
350
00:24:09,582 --> 00:24:14,235
♪ When the gun clack we ain't
got no time for combo ♪
351
00:24:14,337 --> 00:24:17,872
♪ Talk's cheap when
the sun'll let the gun talk ♪
352
00:24:17,974 --> 00:24:20,474
♪ Talk,
they talk ♪
353
00:24:20,576 --> 00:24:22,643
♪ They talk ♪
354
00:24:35,942 --> 00:24:37,475
♪ Yeah, karma, baby,
Now you're screaming ♪
355
00:24:37,577 --> 00:24:39,276
♪ Come and save me ♪
356
00:24:39,378 --> 00:24:40,711
♪ You thought
you could really play me ♪
357
00:24:40,813 --> 00:24:42,379
♪ I'll take your life
and put a black rose ♪
358
00:24:42,482 --> 00:24:44,782
♪ On your coffin, maybe ♪
359
00:24:44,867 --> 00:24:46,167
♪ When you don't
show no respect ♪
360
00:24:46,269 --> 00:24:48,102
♪ What do you expect
when I'm this crazy ♪
361
00:24:48,204 --> 00:24:50,004
♪ Been thinking
the worst lately ♪
362
00:24:50,106 --> 00:24:52,840
♪ I'm praying to God
but he won't save me, aye ♪
363
00:24:52,942 --> 00:24:55,976
♪ Messin' with me,
that's a big no-no ♪
364
00:24:56,078 --> 00:25:00,281
♪ I don't play games,
if you want I just show you ♪
365
00:25:00,449 --> 00:25:03,601
♪ When the guns clack we ain't
got no time for combo ♪
366
00:25:03,703 --> 00:25:07,671
♪ Talk's cheap when
the sun'll let the gun talk ♪
366
00:25:08,305 --> 00:25:14,730
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
24378
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.