All language subtitles for Mind Field S02E02 - The Psychedelic Experience.WebRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician Download
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,559 --> 00:00:28,493 This is Iquitos, Peru, 2 00:00:28,627 --> 00:00:31,830 the world's largest city inaccessible by road. 3 00:00:31,862 --> 00:00:36,268 The only way in and out is by air or by river, 4 00:00:36,301 --> 00:00:38,036 the Amazon River. 5 00:00:38,070 --> 00:00:41,140 I'm about to head up the Amazon to a remote jungle retreat 6 00:00:41,173 --> 00:00:45,945 called Refugio Altiplano, the Refuge on the Higher Plain. 7 00:00:45,978 --> 00:00:48,213 There, I will meet with local shamans 8 00:00:48,246 --> 00:00:52,251 to drink an ancient psychedelic drug, ayahuasca. 9 00:00:58,055 --> 00:01:02,060 Ayahuasca contains dimethyltryptamine, DMT, 10 00:01:02,094 --> 00:01:04,362 a molecule shaped very similar to serotonin, 11 00:01:04,396 --> 00:01:07,665 a neurotransmitter in our brains. 12 00:01:07,698 --> 00:01:10,768 Ingesting ayahuasca and flooding the brain with DMT 13 00:01:10,802 --> 00:01:14,239 leads to what many describe as spiritual experiences... 14 00:01:14,272 --> 00:01:15,874 Strong, vivid visions, 15 00:01:15,906 --> 00:01:19,078 a sense of oneness with the universe, 16 00:01:19,111 --> 00:01:22,648 even a sense of one's self dying. 17 00:01:22,680 --> 00:01:25,250 But mystical, magical language like that 18 00:01:25,283 --> 00:01:27,385 doesn't really seem relevant to scientific inquiry. 19 00:01:27,418 --> 00:01:30,388 It can often scare away those who are scientifically minded. 20 00:01:30,421 --> 00:01:33,091 However an understanding of the human mind 21 00:01:33,125 --> 00:01:34,859 isn't complete unless it considers 22 00:01:34,893 --> 00:01:37,362 everything the brain is capable of. 23 00:01:37,396 --> 00:01:42,700 What does it mean to feel at one with the universe? 24 00:01:42,733 --> 00:01:45,403 Why should our brains even be capable of such a feeling? 25 00:01:45,536 --> 00:01:49,240 This isn't about having fun or taking a risk 26 00:01:49,274 --> 00:01:51,109 or doing something extreme. 27 00:01:51,143 --> 00:01:54,680 I want to learn what my mind is capable of. 28 00:01:54,712 --> 00:01:57,415 I'm about to embark on a journey. 29 00:02:17,335 --> 00:02:19,737 Psychedelics are chemicals 30 00:02:19,770 --> 00:02:22,740 that are structurally similar to neurotransmitters 31 00:02:22,774 --> 00:02:25,144 already used by our brains. 32 00:02:25,176 --> 00:02:27,945 When we ingest them, they bind to receptors 33 00:02:27,979 --> 00:02:30,015 and alter cognition and perception 34 00:02:30,048 --> 00:02:32,950 in ways we're still trying to understand. 35 00:02:32,984 --> 00:02:35,721 When many people think of psychedelics, 36 00:02:35,753 --> 00:02:38,990 they think about people challenging societal norms 37 00:02:39,024 --> 00:02:40,359 and recreational thrill-seekers, 38 00:02:40,391 --> 00:02:42,360 but that only attends 39 00:02:42,394 --> 00:02:46,365 to a particularly narrow slice of human history and culture. 40 00:02:46,397 --> 00:02:50,002 Fossil records, cave drawings, and archaeological digs 41 00:02:50,034 --> 00:02:52,003 have all provided evidence that humans 42 00:02:52,037 --> 00:02:54,272 have been using psychedelic compounds 43 00:02:54,306 --> 00:02:58,343 for thousands of years, and by "used," I don't just mean 44 00:02:58,376 --> 00:03:00,012 in the stereotypical "trip out" sense. 45 00:03:01,445 --> 00:03:03,314 For instance, among the indigenous peoples 46 00:03:03,348 --> 00:03:06,785 of the Amazon rainforest, psychedelics were and, 47 00:03:06,818 --> 00:03:10,389 in many places, still are a normal, common, 48 00:03:10,421 --> 00:03:12,957 and totally mainstream experience. 49 00:03:12,991 --> 00:03:17,029 As a member of these groups, believing psychedelics can heal, 50 00:03:17,062 --> 00:03:20,432 give visions of the future, and connect you with deities 51 00:03:20,465 --> 00:03:23,435 is not some weird or New Age idea. 52 00:03:23,467 --> 00:03:25,870 It's the way things are. 53 00:03:25,903 --> 00:03:28,173 But when psychedelics became associated 54 00:03:28,205 --> 00:03:30,775 with certain counterculture movements, 55 00:03:30,808 --> 00:03:34,012 the United States banned research on them in 1970. 56 00:03:34,044 --> 00:03:36,981 Most other countries followed suit shortly afterwards. 57 00:03:37,014 --> 00:03:40,852 From then on, testing on humans was essentially gone, 58 00:03:40,885 --> 00:03:44,088 but recently, restrictions have begun to loosen up, 59 00:03:44,122 --> 00:03:45,332 and a few researchers have started 60 00:03:45,356 --> 00:03:47,192 to investigate these substances 61 00:03:47,224 --> 00:03:51,129 in what some have described as a psychedelic renaissance. 62 00:03:51,163 --> 00:03:53,298 Research universities are conducting 63 00:03:53,330 --> 00:03:55,466 comprehensive studies on the beneficial effects 64 00:03:55,500 --> 00:03:57,936 of psychedelics on addiction, depression, 65 00:03:57,968 --> 00:03:59,370 and cancer-related trauma. 66 00:03:59,403 --> 00:04:02,373 By approaching psychedelics scientifically, 67 00:04:02,407 --> 00:04:05,177 what we find could fundamentally transform 68 00:04:05,210 --> 00:04:07,813 our understanding of the human mind. 69 00:04:15,419 --> 00:04:17,489 When I go to Peru, I will be accompanied 70 00:04:17,523 --> 00:04:20,126 by Dr. Robin Carhart Harris, one of the first 71 00:04:20,159 --> 00:04:22,395 British researchers in over 40 years 72 00:04:22,427 --> 00:04:24,562 to investigate the effects of psychedelics 73 00:04:24,595 --> 00:04:26,131 on the human mind. 74 00:04:26,164 --> 00:04:28,109 He and his colleagues have found that psychedelics 75 00:04:28,133 --> 00:04:31,036 don't increase brain activity, as previously thought. 76 00:04:31,068 --> 00:04:34,973 Instead, they decrease activity in certain areas. 77 00:04:35,006 --> 00:04:36,809 And the greater the decrease, 78 00:04:36,842 --> 00:04:38,577 the greater the reported feelings 79 00:04:38,609 --> 00:04:43,648 of what is called ego dissolution or ego death. 80 00:04:43,681 --> 00:04:46,751 Your ego is your self-identity. 81 00:04:46,785 --> 00:04:50,422 It's the part that separates you from everything else, 82 00:04:50,455 --> 00:04:53,626 the part that creates narratives about the outside world 83 00:04:53,659 --> 00:04:55,528 and your story in it. 84 00:04:55,561 --> 00:04:57,996 When the ego dissolves, your sensations 85 00:04:58,030 --> 00:05:01,633 and feelings don't cease like when you're unconscious. 86 00:05:01,667 --> 00:05:05,037 Instead, your attachment to your identity does, 87 00:05:05,070 --> 00:05:09,141 and all that's left is naked perception. 88 00:05:09,174 --> 00:05:10,943 Ego dissolution is a concept 89 00:05:10,975 --> 00:05:13,711 that I find difficult to wrap my head around, 90 00:05:13,744 --> 00:05:16,047 but people who take psychedelics say that it can be 91 00:05:16,080 --> 00:05:18,684 an extremely frightening experience, 92 00:05:18,717 --> 00:05:21,720 but also a profoundly transformative one, 93 00:05:21,753 --> 00:05:23,556 one that makes them feel more connected 94 00:05:23,588 --> 00:05:26,124 to others and to nature. 95 00:05:26,157 --> 00:05:29,527 Now, I knew that I might feel ego dissolution on ayahuasca, 96 00:05:29,561 --> 00:05:31,096 so to make sure I was ready, 97 00:05:31,128 --> 00:05:33,131 I decided to speak to some experts. 98 00:05:35,866 --> 00:05:39,137 Before setting off to Peru, Dr. Carhart Harris traveled 99 00:05:39,171 --> 00:05:41,774 from Imperial College, London, to meet with me. 100 00:05:41,807 --> 00:05:43,842 This will be one of the first times 101 00:05:43,875 --> 00:05:48,714 that anyone has scanned a healthy person's brain 102 00:05:48,747 --> 00:05:52,818 with FMRI before and after ayahuasca. 103 00:05:52,851 --> 00:05:56,654 - Yeah. - It's quite pioneering work, really. 104 00:05:56,687 --> 00:05:59,325 - The thing that's on my mind right now is intention. 105 00:05:59,358 --> 00:06:01,827 - Yeah. - I've heard you should know why 106 00:06:01,860 --> 00:06:04,129 you're drinking ayahuasca. 107 00:06:04,161 --> 00:06:07,031 - Yeah, I would suggest that you think 108 00:06:07,065 --> 00:06:09,300 about an emotional intention. 109 00:06:09,334 --> 00:06:13,038 - To make it emotional is a lot more frightening to me. 110 00:06:13,070 --> 00:06:15,139 - Yeah. - Partly I think I'm quite happy, 111 00:06:15,173 --> 00:06:18,143 and I don't want to ruin that, right? 112 00:06:18,175 --> 00:06:22,680 I don't want to drink ayahuasca and then think, "My gosh, 113 00:06:22,714 --> 00:06:25,084 I'm not close enough to my mom, 114 00:06:25,116 --> 00:06:27,752 or I don't show my wife I appreciate her enough, 115 00:06:27,786 --> 00:06:29,855 and now I just feel terrible." 116 00:06:29,887 --> 00:06:32,791 - There's something to be said for sitting with those thoughts, 117 00:06:32,824 --> 00:06:34,727 being mindful of them. - Right. 118 00:06:34,760 --> 00:06:38,663 - And in so doing, they become less of a threat. 119 00:06:38,697 --> 00:06:40,232 You look them in the eye. 120 00:06:40,264 --> 00:06:43,702 All of a sudden, they reveal things to you, 121 00:06:43,735 --> 00:06:47,339 and their scariness seems to dissipate. 122 00:06:47,372 --> 00:06:50,109 - I hope I can embrace that while I'm surrounded 123 00:06:50,142 --> 00:06:53,144 by people who are all filming me, you know? 124 00:06:53,178 --> 00:06:57,850 - Yeah, the most important thing is that intention to go in. 125 00:06:57,882 --> 00:07:00,219 You dive in... in and through. - You don't resist. 126 00:07:00,252 --> 00:07:01,521 - You don't resist. 127 00:07:01,653 --> 00:07:03,855 - Yeah, I think that'll really be important 128 00:07:03,988 --> 00:07:06,825 while I'm on the trip. 129 00:07:07,059 --> 00:07:09,961 Robin has arranged for me to have a number of scientific tests 130 00:07:09,995 --> 00:07:12,364 in order to measure brain activity, 131 00:07:12,396 --> 00:07:13,998 behavioral differences, 132 00:07:14,031 --> 00:07:16,200 and physiological changes to my brain. 133 00:07:16,233 --> 00:07:18,202 Today, we are scanning Michael's brain 134 00:07:18,235 --> 00:07:21,205 with functional magnetic resonance imaging, or FMRI. 135 00:07:21,238 --> 00:07:24,008 This allows us to see the whole brain 136 00:07:24,041 --> 00:07:27,045 and how different parts connect and talk to one another. 137 00:07:27,078 --> 00:07:30,015 This way, we can compare how Michael's brain may change 138 00:07:30,047 --> 00:07:31,850 before his experience with ayahuasca 139 00:07:31,883 --> 00:07:34,319 to after the ayahuasca experience. 140 00:07:34,352 --> 00:07:36,855 I expect to see that one network of the brain 141 00:07:36,887 --> 00:07:38,823 that relates to introspection 142 00:07:38,856 --> 00:07:42,060 will become more strongly connected after the ayahuasca. 143 00:07:46,698 --> 00:07:48,332 After meeting Robin, 144 00:07:48,366 --> 00:07:50,534 I still felt some trepidation about my trip, 145 00:07:50,568 --> 00:07:53,572 but with my pre-ayahuasca FMRI completed, 146 00:07:53,604 --> 00:07:55,874 it was time to go to Peru. 147 00:07:58,710 --> 00:08:01,647 The trip to the Refugio Altiplano retreat 148 00:08:01,679 --> 00:08:05,183 involved a flight to Lima, Peru, 149 00:08:05,216 --> 00:08:08,052 a second flight to Iquitos, Peru, 150 00:08:08,086 --> 00:08:11,123 followed by a 90-minute boat ride up the Amazon River. 151 00:08:12,924 --> 00:08:14,693 It was a long journey. 152 00:08:14,726 --> 00:08:16,629 And every minute I got closer 153 00:08:16,662 --> 00:08:18,798 meant it was that much harder to turn back. 154 00:08:20,799 --> 00:08:24,068 The Refugio Altiplano retreat is in a remote area 155 00:08:24,102 --> 00:08:27,372 of the Amazon rain forest in the northern part of Peru. 156 00:08:28,305 --> 00:08:30,507 It would be an authentic setting 157 00:08:30,541 --> 00:08:32,310 for my ayahuasca experience. 158 00:08:32,342 --> 00:08:35,679 So, Kelly, what does the word "ayahuasca" mean? 159 00:08:35,713 --> 00:08:38,817 - "Ayahuasca" means the "vine of the soul." 160 00:08:38,850 --> 00:08:42,620 Ayahuasca's been used for possibly over 4,000 years 161 00:08:42,653 --> 00:08:45,557 in shamanic rituals and is the primary 162 00:08:45,590 --> 00:08:48,192 plant medicine for healing in the villages. 163 00:08:51,395 --> 00:08:54,065 With the ayahuasca ceremony just hours away, 164 00:08:54,099 --> 00:08:56,368 I met with José, the shaman who would be 165 00:08:56,400 --> 00:08:58,436 my guide during this experience. 166 00:08:58,470 --> 00:09:00,338 - Hola, José, Claudia. - Hola, amigo. 167 00:09:06,144 --> 00:09:08,346 It's my pleasure to have you here. 168 00:09:08,379 --> 00:09:10,682 Welcome to Refugio Altiplano, 169 00:09:10,715 --> 00:09:13,485 where many people come to look for a change in their lives. 170 00:09:13,518 --> 00:09:16,620 José, how do you feel about someone like me coming in, 171 00:09:16,653 --> 00:09:21,125 who is not part of your culture, taking part in it 172 00:09:21,158 --> 00:09:23,828 in a way that might not come from the same history? 173 00:09:25,596 --> 00:09:27,298 For me, there's no difference, 174 00:09:27,331 --> 00:09:29,668 and for the medicine, it makes no difference. 175 00:09:29,701 --> 00:09:33,471 This medicine, all it wants is to make your life better 176 00:09:33,504 --> 00:09:34,739 and heal you. 177 00:09:34,772 --> 00:09:36,708 On the very first night with our guests, 178 00:09:36,740 --> 00:09:39,877 we give them a very small medicinal dose 179 00:09:39,910 --> 00:09:42,379 to see how each person's gonna react differently 180 00:09:42,413 --> 00:09:44,382 to the medicine, and then tomorrow night, 181 00:09:44,414 --> 00:09:47,118 we'll dial it up a little bit. 182 00:09:47,152 --> 00:09:49,221 It was great to speak with José 183 00:09:49,254 --> 00:09:51,389 about what the ceremony will entail. 184 00:09:51,422 --> 00:09:54,292 I am nervous about the emotional part of it, 185 00:09:54,325 --> 00:09:56,328 and I'm nervous about the visions and feeling 186 00:09:56,360 --> 00:09:58,396 like I've been disconnected from the real world. 187 00:10:01,599 --> 00:10:04,769 Scientists know very little about how ayahuasca works 188 00:10:04,802 --> 00:10:07,471 since its illegal status in many countries 189 00:10:07,504 --> 00:10:09,206 makes it difficult to study. 190 00:10:09,240 --> 00:10:11,176 We do know that its key ingredient 191 00:10:11,208 --> 00:10:14,512 is dimethyltryptamine, or DMT, which is a hallucinogen 192 00:10:14,546 --> 00:10:16,480 thought to occur naturally in the human brain 193 00:10:16,514 --> 00:10:18,283 in small amounts. 194 00:10:18,316 --> 00:10:21,552 DMT can create psychoactive effects 195 00:10:21,586 --> 00:10:24,556 by acting on certain receptors in the brain. 196 00:10:24,589 --> 00:10:29,728 But normally, DMT is broken down rapidly by enzymes in the brain. 197 00:10:29,760 --> 00:10:33,731 However ayahuasca is actually a brew made from two plants. 198 00:10:33,764 --> 00:10:35,734 One contains DMT, 199 00:10:35,767 --> 00:10:37,636 and the second contains a chemical inhibitor 200 00:10:37,668 --> 00:10:40,404 that blocks our body's ability to break down DMT, 201 00:10:40,437 --> 00:10:43,842 allowing the effects to last four hours. 202 00:10:46,844 --> 00:10:49,714 Dr. Carhart Harris gave me a series of tests 203 00:10:49,746 --> 00:10:52,183 to compare how I change during this experience. 204 00:10:52,216 --> 00:10:54,852 Given that we're in Peru, we're in the jungle, 205 00:10:54,885 --> 00:10:58,622 and you're drinking ayahuasca, it has authenticity 206 00:10:58,655 --> 00:11:00,658 that perhaps sometimes you lose 207 00:11:00,692 --> 00:11:03,427 when you give psychedelics in the laboratory environment. 208 00:11:03,461 --> 00:11:06,230 - Yeah. - Because we're going to be doing this 209 00:11:06,264 --> 00:11:10,735 after you drink ayahuasca, we need a control condition, 210 00:11:10,768 --> 00:11:13,305 so what I'm going to do now is I'll ask you 211 00:11:13,337 --> 00:11:16,774 a short list of questions about your journey here, 212 00:11:16,807 --> 00:11:20,378 and I want you to rate how you feel about these questions 213 00:11:20,410 --> 00:11:21,745 on a scale here. 214 00:11:21,778 --> 00:11:22,846 We have zero to nine. 215 00:11:22,879 --> 00:11:24,716 Nine will be strongly agree, 216 00:11:24,749 --> 00:11:27,619 and zero will be strongly disagree. 217 00:11:27,652 --> 00:11:30,655 So "I learned more from my journey here 218 00:11:30,687 --> 00:11:34,725 to this retreat center about how past events 219 00:11:34,759 --> 00:11:36,995 have influenced my present behavior." 220 00:11:37,028 --> 00:11:38,462 Two. 221 00:11:38,495 --> 00:11:41,365 - I got ideas during... - Two. 222 00:11:41,399 --> 00:11:43,835 - Five. Six. - Great. 223 00:11:43,868 --> 00:11:46,972 With different psychedelic drugs to ayahuasca 224 00:11:47,004 --> 00:11:50,274 like LSD and psilocybin, also DMT, 225 00:11:50,307 --> 00:11:52,409 we've found some quite consistent changes 226 00:11:52,442 --> 00:11:53,978 in brain activity. 227 00:11:54,011 --> 00:11:56,013 We've seen that the brain activity 228 00:11:56,047 --> 00:11:57,916 is richer and more varied. 229 00:11:57,948 --> 00:12:00,784 Of course, we can't wheel an MRI scanner 230 00:12:00,817 --> 00:12:03,989 up into the jungle, so the EEG setup that we have 231 00:12:04,022 --> 00:12:06,324 is pretty much the best possibility 232 00:12:06,356 --> 00:12:07,892 that we have to do this. 233 00:12:10,628 --> 00:12:13,531 According to Jose, this flower bath would protect me 234 00:12:13,563 --> 00:12:15,275 from bad spirits during the ceremony. 235 00:12:18,068 --> 00:12:20,371 I didn't believe in such things, but I was glad to do it 236 00:12:20,404 --> 00:12:22,841 because it was a symbol of José's good intentions. 237 00:12:38,789 --> 00:12:41,458 Hola. Buenas noches. 238 00:12:41,791 --> 00:12:44,461 The initial smaller-dose ceremony 239 00:12:44,495 --> 00:12:46,630 was expected to last about two hours 240 00:12:46,663 --> 00:12:50,302 with the effects beginning after about 30 minutes. 241 00:12:53,671 --> 00:12:58,076 We'll begin with our ceremony tonight, asking God to guide us, 242 00:12:58,109 --> 00:13:01,479 to give us knowledge and intelligence. 243 00:13:03,047 --> 00:13:05,483 We're going to bless the medicine first. 244 00:13:22,899 --> 00:13:24,468 Gracias. 245 00:13:33,777 --> 00:13:35,913 The ayahuasca tasted earthy. 246 00:13:37,281 --> 00:13:39,150 Maybe also a bit like fennel or something. 247 00:13:39,184 --> 00:13:40,618 It's hard to say. 248 00:13:40,651 --> 00:13:42,554 I'd never tasted anything like it. 249 00:13:42,587 --> 00:13:44,155 After swallowing it all, 250 00:13:44,189 --> 00:13:46,190 my heart started racing. 251 00:13:46,223 --> 00:13:48,193 It was the most nervous I would be all night. 252 00:13:48,226 --> 00:13:51,296 DMT from the ayahuasca was flowing 253 00:13:51,328 --> 00:13:52,731 into my blood and brain. 254 00:13:52,964 --> 00:13:55,433 There was no going back. 255 00:14:05,009 --> 00:14:07,979 Throughout the ceremony, shaman José is saying icaros, 256 00:14:08,011 --> 00:14:10,581 or chants, which were meant to guide me 257 00:14:10,615 --> 00:14:12,484 through my spiritual experience. 258 00:14:38,809 --> 00:14:40,811 The initial dose was meant to gently introduce me 259 00:14:40,845 --> 00:14:42,413 to ayahuasca. 260 00:14:42,447 --> 00:14:44,783 The effects began slowly and were mild. 261 00:14:44,816 --> 00:14:46,684 I began to feel as though the room 262 00:14:46,716 --> 00:14:48,686 were swinging like a cradle. 263 00:14:48,719 --> 00:14:51,156 I was aware that the motion wasn't really happening, 264 00:14:51,188 --> 00:14:52,923 but it made me feel sick 265 00:14:52,956 --> 00:14:55,592 and nervously off-balance nonetheless. 266 00:14:55,625 --> 00:14:57,795 My imagination was more vivid. 267 00:14:57,828 --> 00:14:59,697 Images in my mind were more detailed, 268 00:14:59,730 --> 00:15:01,666 but almost always under my control. 269 00:15:09,807 --> 00:15:12,777 The ceremony ends when the shaman lights a candle. 270 00:15:12,809 --> 00:15:15,112 I was comforted by this because it was a sign 271 00:15:15,145 --> 00:15:17,514 that the effects would only be weakening from here. 272 00:15:17,548 --> 00:15:19,017 Thank you, José. 273 00:15:21,586 --> 00:15:22,995 I think there were two moments where I was actually 274 00:15:23,019 --> 00:15:27,558 was surprised by something that I saw. 275 00:15:27,591 --> 00:15:30,127 One was like a very vivid... 276 00:15:30,160 --> 00:15:34,998 Like bamboo that had been cut so that it was at a slant, 277 00:15:35,032 --> 00:15:37,769 and I remember going, "Wow, where did that come from?" 278 00:15:37,802 --> 00:15:40,605 But as soon as I did, it was gone. 279 00:15:40,638 --> 00:15:42,706 One of the effects of ayahuasca 280 00:15:42,740 --> 00:15:46,043 is to kind of create a sort of chaos in the cortex. 281 00:15:46,076 --> 00:15:49,213 That can lead to dreamlike visions. 282 00:15:49,246 --> 00:15:52,750 The second time I was like, "Yeah, nature," 283 00:15:52,783 --> 00:15:55,220 and, like, "Do I feel more at one with everything?" 284 00:15:55,253 --> 00:15:58,690 And I imagined trees, but only in this ring. 285 00:15:58,722 --> 00:16:00,924 And all of a sudden, they came really close, 286 00:16:00,957 --> 00:16:03,927 and they were all right here in my head. 287 00:16:03,961 --> 00:16:06,998 But I was like, "I did not think that. 288 00:16:07,030 --> 00:16:09,733 I didn't intend for that to happen. 289 00:16:09,767 --> 00:16:11,912 I think a good comparison for what I felt last night... 290 00:16:11,936 --> 00:16:14,973 If you, in a sober state of mind, just imagine something, 291 00:16:15,005 --> 00:16:17,808 like think of a pink elephant. 292 00:16:17,841 --> 00:16:20,577 Okay, now an image probably popped into your mind, 293 00:16:20,610 --> 00:16:22,246 but not like a super detailed one. 294 00:16:22,279 --> 00:16:24,781 If I asked you a specific question like, 295 00:16:24,815 --> 00:16:26,584 "How many wrinkles are on its trunk?" 296 00:16:26,616 --> 00:16:28,128 you'd have to probably imagine it again 297 00:16:28,152 --> 00:16:31,189 and then, like, basically fill in that detail. 298 00:16:31,221 --> 00:16:33,725 But under the effects of ayahuasca, 299 00:16:33,758 --> 00:16:37,228 those details were already in these... 300 00:16:37,260 --> 00:16:40,097 These imagined images. 301 00:16:40,130 --> 00:16:42,733 They seemed only as real as an imagined image, 302 00:16:42,767 --> 00:16:44,302 as a daydream, 303 00:16:44,335 --> 00:16:46,704 but they came with more detail, and a few times... 304 00:16:46,736 --> 00:16:49,540 I'd say maybe three or four times, 305 00:16:49,573 --> 00:16:54,945 things appeared that I did not feel like I had put there. 306 00:16:54,979 --> 00:16:57,282 But as soon as I was aware of that, they disappeared. 307 00:17:01,217 --> 00:17:03,253 I'd like to look at the stars. 308 00:17:03,287 --> 00:17:05,090 Yeah, let's do that. 309 00:17:10,627 --> 00:17:13,096 The morning after my initial dose of ayahuasca, 310 00:17:13,130 --> 00:17:15,099 my head was clearer, and I wanted to discuss 311 00:17:15,132 --> 00:17:16,935 my experience was shaman José. 312 00:17:16,968 --> 00:17:19,037 - Hola, Michael. - Hola. 313 00:17:20,837 --> 00:17:23,942 You had a perfect introduction ceremony. 314 00:17:23,974 --> 00:17:26,209 Emotionally and sort of personally, 315 00:17:26,242 --> 00:17:29,146 the only sort of revelations I had 316 00:17:29,180 --> 00:17:31,916 was that I was probably more worried 317 00:17:31,949 --> 00:17:33,183 than I needed to be beforehand 318 00:17:33,217 --> 00:17:35,353 and that I let that affect my behavior, 319 00:17:35,385 --> 00:17:37,622 and now I'm not as dominated 320 00:17:37,654 --> 00:17:40,157 by what might happen or what has happened. 321 00:17:40,191 --> 00:17:42,259 I'm just kind of in this moment right now. 322 00:17:42,292 --> 00:17:46,163 Like, I feel much more open to mystical thinking. 323 00:17:48,898 --> 00:17:53,637 - He recommends that you complete with more medicine tonight 324 00:17:53,671 --> 00:17:56,207 so that this will help you complete 325 00:17:56,240 --> 00:17:57,808 the insight into yourself. 326 00:17:57,842 --> 00:18:00,745 - Last night, I had a third of a cup? 327 00:18:02,346 --> 00:18:04,749 - Three-quarters will be the dose for tonight. 328 00:18:04,781 --> 00:18:06,350 - Three-quarters. Okay. 329 00:18:06,384 --> 00:18:09,120 It's weird. I had an intention going in. 330 00:18:09,153 --> 00:18:10,887 I experienced this 331 00:18:10,921 --> 00:18:14,258 as a very interesting scientific endeavor. 332 00:18:14,290 --> 00:18:18,261 But I'm fascinated by how I want it to have meaning. 333 00:18:18,295 --> 00:18:21,699 I feel like I didn't hit that oneness yet. 334 00:18:21,731 --> 00:18:23,934 Tonight might be different. 335 00:18:23,968 --> 00:18:26,269 Michael's getting the higher dose tonight, 336 00:18:26,303 --> 00:18:29,674 and the experience is very likely to differ 337 00:18:29,707 --> 00:18:33,678 quite substantially from the dose that he had last night. 338 00:18:33,711 --> 00:18:37,315 I'm interested in personal development. 339 00:18:37,347 --> 00:18:40,717 I know that that's a big part of ayahuasca 340 00:18:40,750 --> 00:18:42,987 for a lot of people. 341 00:18:43,019 --> 00:18:47,057 I'm open to it, for sure, but I do feel still 342 00:18:47,090 --> 00:18:50,327 some apprehension for a larger dose tonight. 343 00:18:57,201 --> 00:18:58,870 Hey, Michael? 344 00:18:58,903 --> 00:19:00,805 I'm here to pick you up for ceremony. 345 00:19:08,612 --> 00:19:11,216 - Buenas noches. - Buenas noches. 346 00:19:27,198 --> 00:19:28,833 The higher-dose ceremony 347 00:19:28,865 --> 00:19:30,734 was expected to last four hours 348 00:19:30,768 --> 00:19:32,971 with stronger and more vivid hallucinations. 349 00:19:38,209 --> 00:19:41,046 José smoked a cigar made of a tobacco plant 350 00:19:41,078 --> 00:19:43,948 that's indigenous to the Amazon called mapacho. 351 00:19:45,182 --> 00:19:48,019 The smoke is believed to clean the energy fields of the body 352 00:19:48,053 --> 00:19:52,455 and remove negativity from the ceremonial lodge. 353 00:19:55,058 --> 00:19:58,363 The second ceremony included another shaman, Daniel, 354 00:19:58,387 --> 00:20:00,587 who drank and spread floral water. 355 00:20:23,220 --> 00:20:26,023 I started to see these very geometric, 356 00:20:26,056 --> 00:20:30,193 bright squares, like, stacked like Aztec pyramids, 357 00:20:30,227 --> 00:20:33,096 moving, and I was traveling down 358 00:20:33,130 --> 00:20:37,201 through these, like, repeating kind of, you know, 359 00:20:37,233 --> 00:20:39,269 fractaled images of everything. 360 00:20:39,303 --> 00:20:41,072 I mean, too many things to really describe, 361 00:20:41,105 --> 00:20:44,976 music notes and colors and shapes and squares. 362 00:20:45,009 --> 00:20:47,310 Then I started to feel like, "My gosh, 363 00:20:47,344 --> 00:20:50,014 this is going faster and faster, and this is too fast, 364 00:20:50,047 --> 00:20:51,816 and it hasn't even been that long," 365 00:20:51,848 --> 00:20:55,252 and then I felt my body being covered with these blocks, 366 00:20:55,286 --> 00:20:59,390 and I, like, saw my body from above 367 00:20:59,423 --> 00:21:01,526 and felt like I was disappearing. 368 00:21:03,493 --> 00:21:05,163 And that's when my heart started racing, 369 00:21:05,195 --> 00:21:08,231 and I said, "This was very bad. 370 00:21:08,265 --> 00:21:09,534 This is not good." 371 00:21:11,902 --> 00:21:15,338 A lot of emotions I always have were amplified 372 00:21:15,372 --> 00:21:17,441 so loudly I couldn't ignore them. 373 00:21:18,573 --> 00:21:23,548 And I had to come up with ways to console myself 374 00:21:23,580 --> 00:21:25,582 so that I wouldn't be consumed by them 375 00:21:25,615 --> 00:21:28,853 and have a complete breakdown and panic attack. 376 00:21:28,885 --> 00:21:31,422 And I resisted, 377 00:21:31,454 --> 00:21:35,025 and I successfully brought myself back 378 00:21:35,058 --> 00:21:38,461 to calmness just by saying, "I'm fine. 379 00:21:38,494 --> 00:21:43,400 I'm not going to die, and everyone here can help me." 380 00:21:48,271 --> 00:21:51,174 The visions were really, really vivid. 381 00:21:51,208 --> 00:21:53,119 They didn't feel like they were under my control. 382 00:21:53,143 --> 00:21:55,078 It really felt like they were just there. 383 00:21:55,112 --> 00:21:58,548 A note from the song would occur, 384 00:21:58,582 --> 00:22:01,919 and it would cause this image, and that was pretty frightening, 385 00:22:01,951 --> 00:22:03,530 because I wasn't... I was, like, on a ride 386 00:22:03,554 --> 00:22:07,258 that I didn't know the path of. 387 00:22:18,535 --> 00:22:20,904 - Robin? - Yeah. 388 00:22:20,938 --> 00:22:25,042 - I can do the EEG now. - Yeah, sure. 389 00:22:25,075 --> 00:22:27,411 I spent a lot of the ceremony being anxious 390 00:22:27,443 --> 00:22:29,512 about having to do these tests with Robin. 391 00:22:29,546 --> 00:22:33,183 I don't know how to deal with the lights coming back on 392 00:22:33,217 --> 00:22:36,988 and Robin talking to me and asking me questions, 393 00:22:37,020 --> 00:22:40,191 but the more I concentrated on why I feel anxious, 394 00:22:40,223 --> 00:22:42,592 the more I realized it was just about me. 395 00:22:42,625 --> 00:22:45,028 It was about how I felt, but then I said, 396 00:22:45,061 --> 00:22:47,931 "I'm here to do a show. We're filming this. 397 00:22:47,964 --> 00:22:49,466 Robin wants this data. 398 00:22:49,500 --> 00:22:52,236 Everyone will be happier if I do it. 399 00:22:52,269 --> 00:22:54,905 So I'll just tell Robin I'll try my best, 400 00:22:54,939 --> 00:22:56,673 and that gave me the courage to do it. 401 00:22:56,707 --> 00:23:00,611 So being less selfish 402 00:23:00,644 --> 00:23:04,448 basically saved me from a panic attack. 403 00:23:04,480 --> 00:23:07,384 Each time I read an item, if you could give me a number 404 00:23:07,417 --> 00:23:10,921 according to how you see yourself at this moment, okay? 405 00:23:10,954 --> 00:23:17,662 "I see myself right now as extroverted, enthusiastic." 406 00:23:17,694 --> 00:23:20,298 - Um... one. 407 00:23:20,330 --> 00:23:21,965 - Okay. 408 00:23:21,999 --> 00:23:23,575 This is a big change for Michael. 409 00:23:23,599 --> 00:23:25,368 Usually, he's very extroverted, 410 00:23:25,402 --> 00:23:27,371 and on his pre-ayahuasca answer, 411 00:23:27,403 --> 00:23:29,073 he gave a higher number. 412 00:23:29,105 --> 00:23:32,343 "Extroverted, enthusiastic." 413 00:23:32,375 --> 00:23:34,177 Five. 414 00:23:34,211 --> 00:23:37,014 But now I'm seeing signs of withdrawal 415 00:23:37,047 --> 00:23:39,115 and introversion from him. 416 00:23:39,148 --> 00:23:42,619 "I see myself right now as critical, quarrelsome." 417 00:23:47,991 --> 00:23:49,492 Two. 418 00:23:49,526 --> 00:23:54,298 "I see myself right now as critical, quarrelsome." 419 00:23:54,330 --> 00:23:56,199 Six. 420 00:23:56,232 --> 00:23:59,436 The experience has led to a change 421 00:23:59,470 --> 00:24:01,072 in how he sees himself. 422 00:24:01,105 --> 00:24:03,673 It's in a way reflective 423 00:24:03,707 --> 00:24:06,677 perhaps of a higher waking state. 424 00:24:08,578 --> 00:24:11,382 It's interesting to already see those changes, 425 00:24:11,414 --> 00:24:14,152 and it's only halfway through the ceremony. 426 00:24:24,761 --> 00:24:26,672 Shaman Daniel sang in Shipibo, 427 00:24:26,696 --> 00:24:27,999 an indigenous language 428 00:24:28,031 --> 00:24:30,468 spoken by only 5,000 people in the world. 429 00:24:35,306 --> 00:24:38,042 I've always been frustrated by the difficulty people have 430 00:24:38,075 --> 00:24:39,510 explaining what it felt like 431 00:24:39,542 --> 00:24:41,945 to have a psychedelic experience. 432 00:24:42,079 --> 00:24:43,281 And now I know why. 433 00:24:43,313 --> 00:24:45,483 It's a different state of mind, 434 00:24:45,515 --> 00:24:48,285 and trying to describe that is like trying to describe 435 00:24:48,319 --> 00:24:50,655 anger to someone who has never felt it 436 00:24:50,688 --> 00:24:53,957 or what colors are like to a blind person. 437 00:25:14,477 --> 00:25:15,979 Man. 438 00:25:18,614 --> 00:25:21,585 I'd say about five minutes into that first song... 439 00:25:24,455 --> 00:25:26,557 I... 440 00:25:26,590 --> 00:25:29,427 really panicked. 441 00:25:29,459 --> 00:25:32,395 My heart rate picked up, and I actually touched my chest 442 00:25:32,428 --> 00:25:36,400 to make sure it wasn't beating as fast as I thought it was. 443 00:25:36,432 --> 00:25:38,736 But that moment, I may have left my body 444 00:25:38,768 --> 00:25:41,705 or something near it before I stopped. 445 00:25:41,738 --> 00:25:44,741 I was very scared that I was disappearing. 446 00:25:44,775 --> 00:25:49,346 Michael is describing what to me sounds like 447 00:25:49,380 --> 00:25:52,416 quintessential ego dissolution, the start of it, 448 00:25:52,448 --> 00:25:55,318 that feeling that he's disappearing, 449 00:25:55,351 --> 00:25:58,555 that his control over his mind and his body 450 00:25:58,589 --> 00:26:01,092 is ceding entirely, 451 00:26:01,124 --> 00:26:04,527 and he felt some resistance to that. 452 00:26:04,561 --> 00:26:06,163 With a high enough dose, 453 00:26:06,196 --> 00:26:08,299 you're just forced into that space. 454 00:26:08,332 --> 00:26:11,468 My feeling is that the intensity of his experience 455 00:26:11,502 --> 00:26:14,538 was just short of that kind of profound 456 00:26:14,571 --> 00:26:16,573 transformative type experience. 457 00:26:16,607 --> 00:26:18,175 I think he got a bit of that, 458 00:26:18,207 --> 00:26:20,044 but I don't think he was all the way. 459 00:26:20,076 --> 00:26:22,779 I was there in that ego-dissolving state 460 00:26:22,813 --> 00:26:25,448 for a moment, and it terrified me. 461 00:26:25,482 --> 00:26:27,785 I wish I've been able to surrender more fully, 462 00:26:27,817 --> 00:26:30,087 but I definitely got a good taste of it. 463 00:26:39,396 --> 00:26:42,566 So the dosage last night was much higher. 464 00:26:42,599 --> 00:26:44,502 - Yes. 465 00:26:44,534 --> 00:26:49,172 - Visions... The visuals were really vivid, 466 00:26:49,206 --> 00:26:53,444 and the feeling of strangeness was really strong. 467 00:26:53,476 --> 00:26:58,282 I'd be curious to know what José was doing last night. 468 00:26:58,314 --> 00:27:00,551 What was he reacting to that he saw in me. 469 00:27:00,583 --> 00:27:02,620 What plants did he call forth and why? 470 00:27:04,688 --> 00:27:07,690 - He knew you were going through an intense ceremony. 471 00:27:07,724 --> 00:27:10,461 It was strong for you. 472 00:27:10,494 --> 00:27:13,764 But he said he was very happy because he knew 473 00:27:13,796 --> 00:27:16,534 this was going to have a positive ending for you. 474 00:27:16,566 --> 00:27:19,602 I'm really interested in what the lessons were. 475 00:27:19,636 --> 00:27:25,342 - I felt so small... and so humble. 476 00:27:25,374 --> 00:27:29,779 But... but, honestly, I liked it. I wasn't afraid of it. 477 00:27:29,813 --> 00:27:35,753 I was glad to be reminded that I'm weak. 478 00:27:35,785 --> 00:27:37,755 I feel like the experience amplified 479 00:27:37,787 --> 00:27:43,093 everything I'm concerned about way above what would be 480 00:27:43,127 --> 00:27:45,162 a normal amount to care about it. 481 00:27:45,195 --> 00:27:48,131 But that made my fear and anxiety big enough 482 00:27:48,165 --> 00:27:50,468 that I could actually relax them. 483 00:27:50,501 --> 00:27:52,570 The question is will I remember to apply that, 484 00:27:52,602 --> 00:27:54,205 or will this kind of stay in the jungle? 485 00:27:55,572 --> 00:27:57,341 Before leaving Peru, 486 00:27:57,373 --> 00:27:59,642 I completed one last round of tests with Robin... 487 00:27:59,676 --> 00:28:01,412 I'll place this on your head. 488 00:28:01,445 --> 00:28:03,147 In order to gather data 489 00:28:03,179 --> 00:28:04,715 after my higher dose of ayahuasca. 490 00:28:07,284 --> 00:28:08,651 - Thank you so much. - Thank you. 491 00:28:08,685 --> 00:28:11,288 I can't wait to see you back in L.A. 492 00:28:11,321 --> 00:28:13,791 and see what other thoughts you've had with these tests. 493 00:28:13,823 --> 00:28:16,192 Being here in the jungle, it's more organic. 494 00:28:16,226 --> 00:28:19,597 Because of that, I feel that I've collected data 495 00:28:19,630 --> 00:28:22,867 that's going to tell us something important 496 00:28:22,900 --> 00:28:25,636 and meaningful about how psychedelics 497 00:28:25,669 --> 00:28:29,707 and ayahuasca specifically work on the mind and the brain. 498 00:28:36,412 --> 00:28:38,649 After returning home to Los Angeles, 499 00:28:38,681 --> 00:28:40,750 I had my second MRI so that Robin could see 500 00:28:40,784 --> 00:28:42,785 if there were any changes. 501 00:28:42,819 --> 00:28:46,323 Although my ego dissolved only for a brief few moments, 502 00:28:46,355 --> 00:28:49,292 I was teetering on that edge throughout the entire ceremony, 503 00:28:49,325 --> 00:28:52,230 and I was anxious to see what it looked like in my brain. 504 00:29:01,371 --> 00:29:04,874 Robin, welcome to my home. Thank you for coming back. 505 00:29:04,908 --> 00:29:07,477 I can't wait to see what results you got. 506 00:29:07,511 --> 00:29:10,380 - Yeah. - How did ayahuasca affect my brain? 507 00:29:10,413 --> 00:29:14,484 - Okay, so we found something quite interesting. 508 00:29:14,517 --> 00:29:19,656 We found that your brain activity became more complex, 509 00:29:19,689 --> 00:29:23,259 more diverse, more rich, more varied 510 00:29:23,293 --> 00:29:25,829 under the ayahuasca than at baseline. 511 00:29:25,861 --> 00:29:27,230 - What does it mean to have 512 00:29:27,264 --> 00:29:28,732 more complex brain activity 513 00:29:28,765 --> 00:29:30,900 in terms of how I experience things? 514 00:29:30,934 --> 00:29:34,405 - I think we can understand it in terms 515 00:29:34,438 --> 00:29:40,578 of the richness of your imagination, of your ideas. 516 00:29:40,611 --> 00:29:43,647 Trains of thought can be more varied, 517 00:29:43,679 --> 00:29:45,983 more changeable, more dynamic. 518 00:29:46,015 --> 00:29:47,918 - I definitely experienced that. - Yeah. 519 00:29:47,950 --> 00:29:50,520 - All right, you looked not just at my brain 520 00:29:50,553 --> 00:29:52,523 through the surface, but you went deep inside. 521 00:29:52,555 --> 00:29:54,424 - Yeah. - What did you notice there? 522 00:29:54,457 --> 00:29:56,427 - We looked at a particular brain network 523 00:29:56,459 --> 00:29:59,362 called the default mode network that seems to relate 524 00:29:59,396 --> 00:30:01,732 to our sense of self or ego. 525 00:30:01,765 --> 00:30:03,766 We've seen in other studies 526 00:30:03,800 --> 00:30:05,803 that during a psychedelic experience, 527 00:30:05,835 --> 00:30:08,371 that network is dramatically compromised. 528 00:30:08,405 --> 00:30:10,774 It shows a kind of disintegration and actually, 529 00:30:10,806 --> 00:30:12,875 that process relates quite strongly 530 00:30:12,909 --> 00:30:16,479 to people's ego dissolution, and yet after the experience, 531 00:30:16,513 --> 00:30:19,449 the network comes back as a kind of reset 532 00:30:19,483 --> 00:30:21,418 or a kind of rebooting of the network, 533 00:30:21,450 --> 00:30:24,420 and what we found in your brain after ayahuasca, 534 00:30:24,454 --> 00:30:27,358 as predicted, was that your brain reset. 535 00:30:27,390 --> 00:30:29,325 The network became more cohesive, 536 00:30:29,359 --> 00:30:32,663 more integrated, more strongly connected within itself. 537 00:30:32,696 --> 00:30:35,299 Wow. Yeah you know, afterwards, I really did feel 538 00:30:35,332 --> 00:30:36,967 much more preoccupied 539 00:30:36,999 --> 00:30:39,736 with my identity and my past, my future. 540 00:30:39,769 --> 00:30:42,639 - Yeah. - You asked me a lot of questions 541 00:30:42,672 --> 00:30:45,476 before and after 542 00:30:45,508 --> 00:30:48,678 about my insight into experiences. 543 00:30:48,711 --> 00:30:50,513 - Yeah. - How did those compare? 544 00:30:50,546 --> 00:30:53,549 - Well, actually we saw something really nice in those data. 545 00:30:53,582 --> 00:30:56,452 So your ratings of insight for the journey, 546 00:30:56,486 --> 00:30:58,921 the lower dose and then the higher dose with ayahuasca, 547 00:30:58,955 --> 00:31:02,793 what we saw was that there was a graded increase 548 00:31:02,825 --> 00:31:04,827 in your levels of insight. 549 00:31:04,861 --> 00:31:08,364 Your score at baseline was 27. 550 00:31:08,398 --> 00:31:11,601 After the low-dose experience, it was 39. 551 00:31:11,634 --> 00:31:15,305 After the high-dose ceremony, it was 49. 552 00:31:15,339 --> 00:31:17,408 Wow, I definitely felt like the larger 553 00:31:17,440 --> 00:31:19,509 the ayahuasca dose, the more I considered 554 00:31:19,543 --> 00:31:21,779 and learned about myself. - Yeah. 555 00:31:21,812 --> 00:31:23,880 - Well, Robin, I'm glad that we were able 556 00:31:23,913 --> 00:31:27,417 to do such a, you know, in-the-environment-type study. 557 00:31:27,450 --> 00:31:30,853 So thank you for coming all the way out to Peru with me. 558 00:31:30,887 --> 00:31:33,057 I really appreciate it, and I hope that I helped. 559 00:31:33,090 --> 00:31:34,658 - Yeah, it's been a great experience, 560 00:31:34,690 --> 00:31:35,891 and I've learned a lot. 561 00:31:39,763 --> 00:31:41,665 As I look back on it now, 562 00:31:41,698 --> 00:31:43,967 I feel like my experience with ayahuasca 563 00:31:43,999 --> 00:31:46,436 was one of resistance. 564 00:31:46,469 --> 00:31:48,771 Instead of surrendering myself to its effects, 565 00:31:48,804 --> 00:31:50,940 I dipped in and then got scared, 566 00:31:50,974 --> 00:31:52,643 and I told myself, "It'll be all right. 567 00:31:52,676 --> 00:31:54,445 I'm not going to die," 568 00:31:54,477 --> 00:31:56,714 but I should've just gone in and through. 569 00:31:56,746 --> 00:31:59,717 That said I learnt a lot about how to control anxiety, 570 00:31:59,749 --> 00:32:03,019 that relinquishing control and selfishness 571 00:32:03,053 --> 00:32:06,390 can make it vanish, but perhaps in doing so, 572 00:32:06,422 --> 00:32:09,359 I lost the chance to experience my mind operating 573 00:32:09,392 --> 00:32:11,894 without the controls and dampening 574 00:32:11,928 --> 00:32:15,899 I'm so used to that I'm more comfortable with. 575 00:32:15,931 --> 00:32:18,768 Scientists like Robin have managed to break through 576 00:32:18,802 --> 00:32:21,905 tight legal restrictions surrounding these substances 577 00:32:21,938 --> 00:32:24,108 and have begun to find out what they can teach us 578 00:32:24,140 --> 00:32:25,775 about the mind. 579 00:32:25,809 --> 00:32:28,645 Their findings so far are just the beginning 580 00:32:28,678 --> 00:32:31,582 of our understanding of these powerful compounds, 581 00:32:31,614 --> 00:32:34,550 which shows us how much we have yet to learn 582 00:32:34,583 --> 00:32:36,953 about the mind and brain. 583 00:32:37,286 --> 00:32:40,923 And, as always, thanks for watching. 48370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.