All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S20E04.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,280 --> 00:00:02,106 In the criminal justice system, 2 00:00:02,131 --> 00:00:03,699 sexually based offenses 3 00:00:03,724 --> 00:00:05,548 are considered especially heinous. 4 00:00:05,793 --> 00:00:08,261 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:08,296 --> 00:00:10,130 who investigate these vicious felonies 6 00:00:10,165 --> 00:00:11,564 are members of an elite squad 7 00:00:11,599 --> 00:00:13,433 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:13,656 --> 00:00:15,268 These are their stories. 9 00:00:26,721 --> 00:00:28,100 ♪ ♪ 10 00:00:39,193 --> 00:00:40,626 Forget it, Rick. 11 00:00:40,662 --> 00:00:42,762 I'm expecting a quarterly report from the office. 12 00:00:43,278 --> 00:00:45,631 All I'm saying is it better not be Jenna. 13 00:00:45,667 --> 00:00:47,266 Well, she's off on a romantic week 14 00:00:47,301 --> 00:00:48,467 in St. Bart's. 15 00:00:48,502 --> 00:00:50,866 Oh, at least Brett's getting some. 16 00:00:51,238 --> 00:00:53,105 Who said Brett's with her? 17 00:00:53,426 --> 00:00:57,495 ♪ ♪ 18 00:00:57,766 --> 00:00:58,820 Oh. 19 00:00:58,845 --> 00:01:00,546 Sorry, we didn't order a pizza. 20 00:01:00,581 --> 00:01:02,545 Shut up, Chad. 21 00:01:02,623 --> 00:01:04,357 ♪ ♪ 22 00:01:06,153 --> 00:01:07,578 ♪ ♪ 23 00:01:11,418 --> 00:01:12,718 Rick? 24 00:01:13,000 --> 00:01:18,592 ♪ ♪ 25 00:01:26,172 --> 00:01:28,473 Pizza delivery guy forced his way inside. 26 00:01:28,508 --> 00:01:30,475 Whacked the guy, raped his girlfriend. 27 00:01:30,703 --> 00:01:32,743 His name's Rick Karsch. 28 00:01:32,876 --> 00:01:34,412 She's Anne Whitman. 29 00:01:34,447 --> 00:01:36,147 He's in the office getting bandaged up. 30 00:01:36,182 --> 00:01:37,925 That's her on the couch. 31 00:01:38,718 --> 00:01:40,151 Anne? 32 00:01:40,186 --> 00:01:42,321 Hi, I'm Lieutenant Benson. 33 00:01:43,289 --> 00:01:46,824 Mr. Karsch, I'm Sergeant Tutuola, SVU. 34 00:01:47,065 --> 00:01:49,527 - Did you catch the guy? - We're working on it. 35 00:01:49,821 --> 00:01:51,300 - What's the damage? - He blacked out. 36 00:01:51,325 --> 00:01:52,608 So I'm guessing we're looking at a concussion. 37 00:01:52,632 --> 00:01:54,225 He hit me with a gun, for Chrissake. 38 00:01:54,250 --> 00:01:56,050 Why don't you just start from the beginning? 39 00:01:56,301 --> 00:01:58,535 Pizza guy rang the bell and whacked me. 40 00:01:58,895 --> 00:02:00,403 Next thing I know, the cops are here, 41 00:02:00,439 --> 00:02:01,705 and this guy's bandaging my head. 42 00:02:01,881 --> 00:02:03,105 What pizza place? 43 00:02:03,130 --> 00:02:05,064 We didn't order a damn pizza. 44 00:02:05,732 --> 00:02:07,945 W-why won't they let me see Annie? 45 00:02:08,249 --> 00:02:10,347 He said if I scream, he'd kill me. 46 00:02:10,625 --> 00:02:12,764 So, Anne, I know that this is difficult, 47 00:02:12,789 --> 00:02:15,953 but... I'm going to ask you to describe him. 48 00:02:16,149 --> 00:02:19,721 Anything that you remember could be a very big help. 49 00:02:20,225 --> 00:02:24,327 He made me tie Rick's hands with those plastic things. 50 00:02:24,352 --> 00:02:26,503 They were in the pizza box. 51 00:02:26,898 --> 00:02:29,866 I... he put a gun to my head. 52 00:02:29,901 --> 00:02:33,202 Okay, was he White, Black, Hispanic? 53 00:02:33,733 --> 00:02:35,638 He was wearing a helmet. 54 00:02:35,862 --> 00:02:37,273 Like for a motorcycle. 55 00:02:37,428 --> 00:02:38,908 Oh. 56 00:02:39,307 --> 00:02:41,403 ♪ ♪ 57 00:02:41,579 --> 00:02:43,946 Do I have to do this now? 58 00:02:44,231 --> 00:02:46,675 No. No, you don't. 59 00:02:47,111 --> 00:02:50,953 Officer Rivers is going to take you to the hospital now, okay? 60 00:02:51,107 --> 00:02:52,575 ♪ ♪ 61 00:02:53,059 --> 00:02:56,042 Listen, is there anyone that I can call for you? 62 00:02:56,781 --> 00:02:59,545 How am I supposed to tell my dad? 63 00:03:00,298 --> 00:03:01,897 Anne, listen to me. 64 00:03:02,063 --> 00:03:04,733 None of this is your fault. Do you understand? 65 00:03:04,854 --> 00:03:06,178 None of it. 66 00:03:06,333 --> 00:03:08,170 ♪ ♪ 67 00:03:08,339 --> 00:03:10,972 He kept on calling me Stacey. 68 00:03:11,267 --> 00:03:13,742 I-I don't know anyone named Stacey. 69 00:03:14,050 --> 00:03:19,486 ♪ ♪ 70 00:03:20,178 --> 00:03:22,585 This scumbag called Rick "Chad." 71 00:03:22,620 --> 00:03:25,821 And he kept calling Anne "Stacey." 72 00:03:26,169 --> 00:03:27,590 You thinking what I'm thinking? 73 00:03:27,965 --> 00:03:30,291 That the bastard hit the wrong apartment? 74 00:03:30,687 --> 00:03:34,755 ♪ ♪ 75 00:03:39,703 --> 00:03:46,775 ♪ ♪ 76 00:04:22,825 --> 00:04:25,140 If everybody has to sign in, then how'd the pizza guy 77 00:04:25,165 --> 00:04:26,799 get upstairs without you knowing? 78 00:04:26,929 --> 00:04:28,425 Sometimes it gets really busy with deliveries. 79 00:04:28,449 --> 00:04:30,178 He must've slipped by. Happens. 80 00:04:30,265 --> 00:04:31,873 Maybe you took a walk for a cigarette, 81 00:04:31,898 --> 00:04:33,226 a cup of coffee, smoke a joint? 82 00:04:33,338 --> 00:04:34,591 - I do my job. - Yeah? 83 00:04:34,652 --> 00:04:36,758 'Cause a stranger walked through your doors right there, 84 00:04:36,783 --> 00:04:39,366 beat up one of your tenants, raped another one. 85 00:04:39,391 --> 00:04:42,625 So I wouldn't count on keeping this job for too long. 86 00:04:43,159 --> 00:04:46,029 Joey's out with the flu. I had to pee. 87 00:04:46,596 --> 00:04:48,391 Okay. Do you have any Chad and Staceys 88 00:04:48,416 --> 00:04:49,810 living in this building? 89 00:04:49,896 --> 00:04:52,073 - Nope. - You're sure? 90 00:04:52,098 --> 00:04:53,871 - I know every tenant. - No disrespect, 91 00:04:53,896 --> 00:04:56,239 but maybe you could pull the tenant list for us. 92 00:04:59,687 --> 00:05:02,420 That's it? All right, scroll. 93 00:05:03,041 --> 00:05:05,260 Okay, again. Keyshawn, you're 0 for 2, all right? 94 00:05:05,294 --> 00:05:06,573 You said there's no Chad living here. 95 00:05:06,620 --> 00:05:08,362 You said Chad and Stacey. 96 00:05:08,387 --> 00:05:09,661 Chad's wife's name's Brianna. 97 00:05:09,696 --> 00:05:11,663 All right. 9D. 98 00:05:11,945 --> 00:05:13,530 Hey, how'd we do? 99 00:05:13,555 --> 00:05:15,100 We got a Chad, but no Stacey. 100 00:05:15,140 --> 00:05:16,367 And the guy took it pretty far 101 00:05:16,403 --> 00:05:17,767 if it's a case of mistaken identity. 102 00:05:17,792 --> 00:05:19,107 Okay, Finn, Carisi, 103 00:05:19,132 --> 00:05:21,967 check every pizza joint within a 30-block radius. 104 00:05:22,074 --> 00:05:25,125 Rollins, let's talk to the luckiest Chad on the planet. 105 00:05:25,273 --> 00:05:27,786 We pay such a premium for security in this place. 106 00:05:27,892 --> 00:05:29,112 Is she okay? 107 00:05:29,137 --> 00:05:31,516 Well, uh, she doesn't have any broken bones, 108 00:05:31,551 --> 00:05:32,918 if that's what you mean. 109 00:05:33,400 --> 00:05:35,386 Women don't get over this, do they? 110 00:05:35,837 --> 00:05:38,294 But they can get past it. 111 00:05:38,825 --> 00:05:41,426 Do you happen to know them by any chance? 112 00:05:41,461 --> 00:05:44,872 Anne Whitman, Rick Karsch? 113 00:05:45,311 --> 00:05:47,046 It's a big building. 114 00:05:47,386 --> 00:05:49,701 Are you talking to everyone who lives here? 115 00:05:49,778 --> 00:05:53,112 Truthfully, the perpetrator called Rick "Chad." 116 00:05:53,159 --> 00:05:55,666 - You think he was looking for me? - And me? 117 00:05:55,701 --> 00:05:57,868 Well we don't know, but... 118 00:05:58,110 --> 00:06:00,276 He did call Anne "Stacey." 119 00:06:00,323 --> 00:06:01,713 And you're the only Chad in the building, 120 00:06:01,748 --> 00:06:03,375 so it's a long shot, 121 00:06:03,400 --> 00:06:04,966 but maybe if there is anyone... 122 00:06:04,991 --> 00:06:07,052 If I thought anybody wanted to rape Brianna, 123 00:06:07,077 --> 00:06:08,638 you would've heard from me a long time ago. 124 00:06:08,668 --> 00:06:11,335 Maybe someone who had some kind of grudge against you. 125 00:06:11,686 --> 00:06:13,249 Maybe someone from your past. 126 00:06:13,274 --> 00:06:14,976 Maybe somebody from work. 127 00:06:15,001 --> 00:06:17,600 I'm a dentist. Everybody hates me. 128 00:06:18,160 --> 00:06:21,398 Brianna. You okay? 129 00:06:21,513 --> 00:06:24,294 Oh, this whole thing. I don't know. 130 00:06:26,182 --> 00:06:28,149 If you think of anything, 131 00:06:28,307 --> 00:06:30,441 there's my card. 132 00:06:30,669 --> 00:06:31,968 Call me. 133 00:06:34,613 --> 00:06:36,063 We got the pizza guy on security 134 00:06:36,088 --> 00:06:37,402 entering and leaving the building. 135 00:06:37,427 --> 00:06:39,561 His visor was down in both. Same on the elevator. 136 00:06:39,932 --> 00:06:42,155 So, any motorcycles parked near the building? 137 00:06:42,180 --> 00:06:44,113 Not on camera within a 3-mile radius. 138 00:06:44,199 --> 00:06:46,489 And we got goose eggs from all the pizza joints. 139 00:06:46,524 --> 00:06:48,282 No deliveries to a Chad or Stacey 140 00:06:48,307 --> 00:06:50,159 and no one can ID the guy from our photos. 141 00:06:50,295 --> 00:06:52,022 One second. 142 00:06:52,476 --> 00:06:55,678 Brianna. Hey. 143 00:06:55,876 --> 00:06:57,967 You knew I'd come, didn't you? 144 00:06:58,230 --> 00:07:00,863 You know, why don't you step into my office? 145 00:07:02,967 --> 00:07:04,608 I couldn't say anything in front of Chad. 146 00:07:04,642 --> 00:07:05,942 Of course. I understand. 147 00:07:06,112 --> 00:07:09,427 I mean... I love him. 148 00:07:10,102 --> 00:07:12,855 I-I'm a horrible person. 149 00:07:13,018 --> 00:07:15,785 Brianna, you're safe here. 150 00:07:18,756 --> 00:07:21,060 About a year ago, I had an affair. 151 00:07:22,128 --> 00:07:23,715 Okay. 152 00:07:23,788 --> 00:07:25,002 ♪ ♪ 153 00:07:25,095 --> 00:07:27,064 Chad has no idea. 154 00:07:27,665 --> 00:07:29,832 His name was Jake Sanders. 155 00:07:29,975 --> 00:07:32,067 He taught my spin class. 156 00:07:32,357 --> 00:07:34,645 I don't know why I did it. It was stupid. 157 00:07:34,745 --> 00:07:37,609 I broke it off, and... 158 00:07:38,203 --> 00:07:41,537 And Jake didn't take it very well. 159 00:07:41,913 --> 00:07:44,188 He wouldn't stop texting and emailing 160 00:07:44,213 --> 00:07:46,530 and private messaging on Twitter. 161 00:07:47,117 --> 00:07:50,547 The thing is... Jake has a gun. 162 00:07:51,040 --> 00:07:55,189 ♪ ♪ 163 00:08:02,258 --> 00:08:03,657 Something to be said about good timing. 164 00:08:05,484 --> 00:08:06,901 Tell me about it. 165 00:08:07,024 --> 00:08:08,703 He looks fit. 166 00:08:08,738 --> 00:08:09,938 Hey, Jake. 167 00:08:10,149 --> 00:08:11,959 ♪ ♪ 168 00:08:12,108 --> 00:08:13,741 - Hey! - Jake! 169 00:08:13,844 --> 00:08:15,508 Get in the car. 170 00:08:15,626 --> 00:08:17,959 ♪ ♪ 171 00:08:20,241 --> 00:08:25,720 ♪ ♪ 172 00:08:28,111 --> 00:08:30,464 Get down on the ground, now! 173 00:08:30,693 --> 00:08:33,115 - I didn't do anything. - Why you running then, huh? 174 00:08:33,400 --> 00:08:34,681 Am I under arrest? 175 00:08:34,797 --> 00:08:36,630 You're a person of interest. all right? 176 00:08:36,789 --> 00:08:39,160 ♪ ♪ 177 00:08:39,348 --> 00:08:41,376 - Hey. - On second thought, 178 00:08:41,401 --> 00:08:43,103 put your hands behind your back. 179 00:08:43,306 --> 00:08:46,641 ♪ ♪ 180 00:08:47,123 --> 00:08:49,215 Go ahead, check. The gun's perfectly legal. 181 00:08:49,331 --> 00:08:50,938 There is no way 182 00:08:51,013 --> 00:08:52,624 that an aerobics instructor like you 183 00:08:52,649 --> 00:08:54,248 got a carry license in New York City. 184 00:08:54,507 --> 00:08:55,647 And even if you did, 185 00:08:55,672 --> 00:08:57,536 you're not allowed to smack someone in the head with it. 186 00:08:57,620 --> 00:08:58,842 Who did I smack? 187 00:08:58,928 --> 00:09:00,526 Does the name Chad ring a bell? 188 00:09:00,551 --> 00:09:01,632 What, did he say I hit him? 189 00:09:01,657 --> 00:09:03,452 No. Because you went to the wrong apartment. 190 00:09:03,512 --> 00:09:06,864 Chad and Brianna live in 9D. You went to 11D. 191 00:09:06,889 --> 00:09:08,054 Why would I hit Chad? 192 00:09:08,079 --> 00:09:09,621 'Cause you wanted to bang his wife. 193 00:09:09,646 --> 00:09:11,145 She said that? 194 00:09:11,252 --> 00:09:13,382 Whatever happened to sound body, sound mind? 195 00:09:13,482 --> 00:09:15,635 - One out of two ain't bad. - Okay, slowly. 196 00:09:15,670 --> 00:09:17,103 Brianna lives in 9D. 197 00:09:17,171 --> 00:09:19,054 You assaulted the woman who lives in 11D. 198 00:09:19,079 --> 00:09:20,142 Yeah, what happened, Jake? 199 00:09:20,167 --> 00:09:21,407 You went to the wrong apartment, 200 00:09:21,442 --> 00:09:22,708 you figured "what the hell"... 201 00:09:22,733 --> 00:09:24,061 Whoa, whoa, whoa. You think I... 202 00:09:24,086 --> 00:09:26,458 The word you're looking for is "rape," Jake. 203 00:09:26,534 --> 00:09:27,900 This guy may be a prick, 204 00:09:27,925 --> 00:09:29,625 but he's not the prick we're looking for. 205 00:09:29,851 --> 00:09:31,967 Video shows him teaching a spin class 206 00:09:31,992 --> 00:09:33,095 when that rape went down. 207 00:09:33,120 --> 00:09:34,887 Okay, so we got nothing. 208 00:09:39,240 --> 00:09:40,973 Lieutenant Benson. 209 00:09:43,631 --> 00:09:45,130 Where? 210 00:09:45,385 --> 00:09:47,626 ♪ ♪ 211 00:09:47,901 --> 00:09:49,321 Okay. 212 00:09:49,404 --> 00:09:52,276 - On it. - What? 213 00:09:52,642 --> 00:09:55,006 Another rape. Same MO. 214 00:09:55,042 --> 00:09:57,742 Pizza man, motorcycle helmet, pistol-whipping. 215 00:09:57,778 --> 00:09:58,843 The whole nine. 216 00:10:00,418 --> 00:10:02,779 _ 217 00:10:02,828 --> 00:10:05,764 I didn't order a pizza, and my name isn't Chad. 218 00:10:05,872 --> 00:10:07,549 Do you know anyone named Chad? 219 00:10:07,574 --> 00:10:10,136 I went to public school, okay? 220 00:10:10,510 --> 00:10:12,310 I'm a waiter in the East village. 221 00:10:12,431 --> 00:10:14,125 All right, did you buzz the guy in? 222 00:10:14,160 --> 00:10:16,631 Do I look stupid? 223 00:10:17,544 --> 00:10:19,547 Can I see Beth now? 224 00:10:19,619 --> 00:10:23,831 "Stacey, you're a bitch." "Stacey, you're a whore." 225 00:10:24,364 --> 00:10:28,165 I tried to scream, but he put his hand over my mouth. 226 00:10:28,308 --> 00:10:31,466 He was wearing these disgusting rubber gloves. 227 00:10:31,491 --> 00:10:33,211 I'm so sorry. 228 00:10:33,246 --> 00:10:35,746 Now, is there any detail 229 00:10:35,781 --> 00:10:37,715 that you can remember about him? 230 00:10:37,750 --> 00:10:39,726 He... he was short. 231 00:10:39,779 --> 00:10:42,113 - Okay. - Maybe 5'6". 232 00:10:42,248 --> 00:10:44,516 Good, okay. 233 00:10:44,603 --> 00:10:48,839 He shoved my face into the couch, and then... 234 00:10:49,027 --> 00:10:52,929 From behind, he was... he was pulling my hair, 235 00:10:53,042 --> 00:10:56,897 and screaming at me like he hated me. 236 00:10:57,969 --> 00:10:59,194 You know what? 237 00:10:59,294 --> 00:11:00,962 Let's get you to the hospital 238 00:11:00,987 --> 00:11:02,686 and we can talk more later, okay? 239 00:11:02,715 --> 00:11:04,399 Is... is Paolo in the bedroom? 240 00:11:04,424 --> 00:11:06,776 He is. And he's conscious, and he's fine, 241 00:11:06,811 --> 00:11:09,146 and he's just speaking to one of my detectives. 242 00:11:09,181 --> 00:11:11,974 And he's going to go to the hospital as well. 243 00:11:12,184 --> 00:11:14,574 What am I going to say to him? 244 00:11:15,274 --> 00:11:16,753 Beth. 245 00:11:17,106 --> 00:11:19,714 No one is going to blame you for this. 246 00:11:19,761 --> 00:11:21,357 But I do. 247 00:11:21,617 --> 00:11:22,723 I opened the door. 248 00:11:22,748 --> 00:11:25,149 I didn't even ask who it was. 249 00:11:25,296 --> 00:11:27,095 Let's get you to the hospital, okay? 250 00:11:27,190 --> 00:11:28,917 Liv. 251 00:11:29,233 --> 00:11:30,932 We got another "Chad." 252 00:11:30,981 --> 00:11:32,113 ♪ ♪ 253 00:11:32,176 --> 00:11:33,842 And "Stacey." 254 00:11:37,127 --> 00:11:38,814 One time could be a mistake, but twice? 255 00:11:38,839 --> 00:11:41,376 That's a hobby or a serial. 256 00:11:41,723 --> 00:11:44,371 Our guy obviously has a hard on for somebody named Stacey. 257 00:11:44,396 --> 00:11:46,368 Who was whisked away by some guy named Chad. 258 00:11:46,393 --> 00:11:48,328 Hey guys, I think we got a real problem here. 259 00:11:48,568 --> 00:11:50,869 Now I put the names Chad and Stacey through RTC, 260 00:11:50,894 --> 00:11:52,802 Accurint, TLO. I got nothing. 261 00:11:53,042 --> 00:11:54,601 Then I tried the Dark Web. 262 00:11:54,755 --> 00:11:56,328 A lot of stuff came up. 263 00:11:56,494 --> 00:12:00,077 Now, the name "Stacey" is not a specific person. 264 00:12:00,764 --> 00:12:03,649 A "Stacey" is any woman that an incel wants 265 00:12:03,674 --> 00:12:05,082 but cannot get. 266 00:12:05,736 --> 00:12:07,533 Because of guys they call "Chads"? 267 00:12:07,558 --> 00:12:08,635 Exactly. 268 00:12:08,660 --> 00:12:10,639 That guy in Toronto, he was an incel. 269 00:12:10,653 --> 00:12:12,023 He's their patron saint. 270 00:12:12,097 --> 00:12:13,257 I mean, this guy drove a van through 271 00:12:13,281 --> 00:12:14,800 a crowd of people because he wasn't getting any. 272 00:12:14,824 --> 00:12:16,941 There's absolutely no reason for anybody 273 00:12:16,966 --> 00:12:18,520 to be involuntary celibate. 274 00:12:18,545 --> 00:12:20,251 That's why God invented hookers. 275 00:12:20,318 --> 00:12:22,553 No, sex workers are part of the problem. 276 00:12:22,666 --> 00:12:25,410 I mean, to these guys, a man shouldn't have to pay for sex. 277 00:12:25,510 --> 00:12:27,616 A woman should want to please any man, anytime. 278 00:12:27,716 --> 00:12:30,169 Welcome to the 17th century. 279 00:12:30,209 --> 00:12:33,694 Yeah, populated by Chads, Staceys, normies, and Omegas. 280 00:12:33,908 --> 00:12:35,449 The last letter of the Greek alphabet? 281 00:12:35,503 --> 00:12:37,807 Bottom of the totem pole. Rejected by those on top. 282 00:12:38,099 --> 00:12:39,621 So we're looking for a loser 283 00:12:39,646 --> 00:12:41,754 that was rejected by our two "Staceys." 284 00:12:41,801 --> 00:12:42,863 And according to this, 285 00:12:42,888 --> 00:12:44,237 there's 6,000 of these guys 286 00:12:44,262 --> 00:12:46,228 willing to write about this stuff online. 287 00:12:48,108 --> 00:12:52,189 We're thinking that this may be somebody that you know. 288 00:12:52,296 --> 00:12:53,596 No. 289 00:12:53,996 --> 00:12:56,031 My friends, they would never do that. 290 00:12:56,536 --> 00:12:59,306 Well, maybe it was someone that was interested in dating you, 291 00:12:59,331 --> 00:13:01,995 that you unknowingly blew off. 292 00:13:02,029 --> 00:13:03,605 Or somebody you didn't even notice. 293 00:13:03,630 --> 00:13:05,625 I've been with Rick for four years, 294 00:13:05,785 --> 00:13:07,132 since I moved here from college. 295 00:13:07,157 --> 00:13:08,323 Everybody knows that. 296 00:13:08,457 --> 00:13:10,390 ♪ ♪ 297 00:13:10,540 --> 00:13:12,799 I've never seen her before. 298 00:13:14,419 --> 00:13:16,072 Did he... 299 00:13:17,297 --> 00:13:18,887 Oh, my God. 300 00:13:19,350 --> 00:13:21,266 I want you to think, Beth, is there, um, 301 00:13:21,291 --> 00:13:25,408 is there anybody that... that's asked you out? 302 00:13:25,481 --> 00:13:27,596 Someone you maybe turned down? 303 00:13:27,916 --> 00:13:29,898 ♪ ♪ 304 00:13:30,283 --> 00:13:33,902 There was a time when, um... 305 00:13:34,203 --> 00:13:36,330 ♪ ♪ 306 00:13:36,827 --> 00:13:39,294 What, Beth? 307 00:13:39,651 --> 00:13:42,477 Before Paolo, like, a year ago, 308 00:13:42,796 --> 00:13:44,350 I wanted to meet people. 309 00:13:44,456 --> 00:13:46,634 So I... 310 00:13:47,633 --> 00:13:49,614 Paolo never has to know. 311 00:13:49,933 --> 00:13:51,299 ♪ ♪ 312 00:13:51,868 --> 00:13:53,288 Tudor mansion. 313 00:13:54,082 --> 00:13:55,657 Where is that? 314 00:13:55,955 --> 00:14:00,851 It's like a millennial... they throw parties. 315 00:14:01,531 --> 00:14:03,192 Are you talking like a sex club? 316 00:14:03,425 --> 00:14:06,554 You meet up with people for drinks, and you can hook up 317 00:14:06,601 --> 00:14:08,169 if you want to. 318 00:14:08,624 --> 00:14:10,404 They vet everyone. 319 00:14:10,451 --> 00:14:13,256 Your high school you went to, your college. 320 00:14:13,363 --> 00:14:16,255 - Your job, your photos... - And you met someone there? 321 00:14:16,375 --> 00:14:20,147 There was this... creepy guy outside. 322 00:14:20,829 --> 00:14:22,534 Um, they wouldn't let him in. 323 00:14:22,574 --> 00:14:25,786 So he begged me to pretend like we were together. 324 00:14:26,139 --> 00:14:27,352 And did you? 325 00:14:27,452 --> 00:14:28,979 - No. - Okay. 326 00:14:29,092 --> 00:14:31,225 Do you remember his name? 327 00:14:31,327 --> 00:14:33,686 He said, "Riley's cool." 328 00:14:33,766 --> 00:14:35,300 Like, in the third person. 329 00:14:35,332 --> 00:14:36,885 Like I was supposed to know who he was. 330 00:14:36,910 --> 00:14:39,171 - Okay. - He was still there when I left. 331 00:14:39,324 --> 00:14:42,579 And then I saw him in my Dunkin' Donuts, 332 00:14:42,604 --> 00:14:44,270 like, a week later. 333 00:14:44,966 --> 00:14:48,975 And on the train... on the way home from work. 334 00:14:49,609 --> 00:14:53,299 Oh, my God. He was... he was following me. 335 00:14:54,530 --> 00:14:55,725 Can you describe him? 336 00:14:55,823 --> 00:14:57,122 ♪ ♪ 337 00:14:57,207 --> 00:14:59,285 Uh, red curly hair. 338 00:14:59,836 --> 00:15:01,551 I don't know. He was weird. 339 00:15:01,738 --> 00:15:04,059 How would I find this Tudor mansion? 340 00:15:04,339 --> 00:15:07,971 Um, this Ivy guy. Tate Brightman. 341 00:15:07,996 --> 00:15:09,329 He runs it. 342 00:15:09,648 --> 00:15:11,373 ♪ ♪ 343 00:15:11,406 --> 00:15:12,940 _ 344 00:15:13,013 --> 00:15:14,247 It's like a traveling party. 345 00:15:14,272 --> 00:15:16,076 I rent out a restaurant or club for the night. 346 00:15:16,101 --> 00:15:17,413 And people pay you for this? 347 00:15:17,438 --> 00:15:18,671 You're a pimp. 348 00:15:18,919 --> 00:15:20,450 They pay me to make sure that they're mingling with 349 00:15:20,474 --> 00:15:21,574 the right sort of people. 350 00:15:21,609 --> 00:15:23,009 With the right-sized bank accounts. 351 00:15:23,044 --> 00:15:25,009 - That helps. - Beth Palmer sells shoes. 352 00:15:25,055 --> 00:15:26,526 That's only part of the formula. 353 00:15:26,619 --> 00:15:28,539 You got a lot of people trying to sneak into these parties? 354 00:15:28,564 --> 00:15:30,827 One party, I had over a thousand applicants. 355 00:15:30,954 --> 00:15:32,229 I max out at 200. 356 00:15:32,302 --> 00:15:33,790 What happens to the other 800? 357 00:15:33,890 --> 00:15:36,082 They drink their sorrows away on Second Avenue 358 00:15:36,107 --> 00:15:37,354 with the rest of the losers. 359 00:15:37,434 --> 00:15:39,007 Keep a record of these "losers"? 360 00:15:39,047 --> 00:15:41,173 Hmm. All submissions are confidential. 361 00:15:41,353 --> 00:15:42,847 You know, I'm no lawyer, 362 00:15:42,872 --> 00:15:46,329 but I've never heard of pimp-john confidentiality. 363 00:15:46,449 --> 00:15:47,859 You got drugs at these parties? 364 00:15:47,919 --> 00:15:49,722 All narcotics are strictly verboten. 365 00:15:49,747 --> 00:15:51,063 Well, still, you know, 366 00:15:51,088 --> 00:15:52,802 maybe we should show up at one of these things. 367 00:15:52,827 --> 00:15:54,390 Make sure that that's the case. 368 00:15:54,415 --> 00:15:55,465 Yeah. 369 00:15:57,974 --> 00:16:01,346 The loser we're looking for, his name is Riley. 370 00:16:01,984 --> 00:16:03,308 Really? 371 00:16:03,848 --> 00:16:05,495 Is that a first name or a last name? 372 00:16:05,786 --> 00:16:07,452 You tell us. 373 00:16:10,455 --> 00:16:11,628 Riley Porter. 374 00:16:11,818 --> 00:16:12,917 He applied five times. 375 00:16:13,012 --> 00:16:14,411 You got an address? 376 00:16:15,829 --> 00:16:17,729 So where were you last Tuesday, Riley? 377 00:16:17,966 --> 00:16:19,431 I was working. 378 00:16:19,733 --> 00:16:21,265 What kind of work you do, Riley? 379 00:16:21,701 --> 00:16:23,303 I'm a data processor. 380 00:16:23,356 --> 00:16:25,937 That's interesting. My cousin does that same thing. 381 00:16:26,344 --> 00:16:28,783 From what I understand, she doesn't work late nights. 382 00:16:28,910 --> 00:16:30,875 Yeah, I used to get the day gigs. 383 00:16:31,327 --> 00:16:33,599 There's a lot more people going after the same work. 384 00:16:33,624 --> 00:16:34,726 You know what, Finn? 385 00:16:34,751 --> 00:16:36,774 I bet they give all the good gigs to the bitches. 386 00:16:37,301 --> 00:16:39,150 - Bingo. - Tell me about it. 387 00:16:39,656 --> 00:16:41,726 Our boss, her name is Olivia. 388 00:16:41,799 --> 00:16:43,120 She's got buffalo nuts. 389 00:16:44,761 --> 00:16:46,424 And too good for mortal man, this one. 390 00:16:46,449 --> 00:16:48,666 Somebody needs to give it to her good. 391 00:16:48,691 --> 00:16:50,461 Same way you gave it to that chick, Beth Palmer. 392 00:16:50,882 --> 00:16:52,549 ♪ ♪ 393 00:16:52,819 --> 00:16:54,065 I don't know her. 394 00:16:54,169 --> 00:16:55,838 Come on, really? 395 00:16:55,969 --> 00:16:58,693 That's fine because she said that you were following her. 396 00:16:58,753 --> 00:17:00,409 Said you were mad at her 'cause she couldn't 397 00:17:00,434 --> 00:17:01,769 get you into the sex party. 398 00:17:01,802 --> 00:17:03,108 Yeah, Riley, she... 399 00:17:03,175 --> 00:17:04,775 she said that you raped her. 400 00:17:05,172 --> 00:17:07,378 - Impossible. - Impossible? Why? 401 00:17:07,707 --> 00:17:09,380 Because she's a lying Stacey? 402 00:17:09,654 --> 00:17:12,049 Because there's no such thing as rape. 403 00:17:12,482 --> 00:17:13,951 I gotta hear this. 404 00:17:14,421 --> 00:17:16,220 It's in the Constitution, right? 405 00:17:16,685 --> 00:17:18,956 "All men are created equal." 406 00:17:19,353 --> 00:17:22,185 We're entitled to life, liberty, and happiness. 407 00:17:22,225 --> 00:17:25,195 And sex makes us happy. 408 00:17:25,511 --> 00:17:27,325 So when you want it, you just take it. 409 00:17:27,350 --> 00:17:28,831 That's a right. 410 00:17:28,867 --> 00:17:30,524 It's what I call a fundamental right. 411 00:17:30,549 --> 00:17:33,536 So that guys like you can have sex with beautiful women. 412 00:17:34,289 --> 00:17:35,449 Wow. 413 00:17:35,509 --> 00:17:37,073 Well, here's the thing, Riley. 414 00:17:37,109 --> 00:17:38,375 We're gonna check your alibi. 415 00:17:38,716 --> 00:17:40,054 We're gonna pull your cell phone records, 416 00:17:40,078 --> 00:17:41,968 and all those street security cameras? 417 00:17:41,993 --> 00:17:43,408 We're going to check those too. 418 00:17:43,487 --> 00:17:44,576 And if you were anywhere near 419 00:17:44,601 --> 00:17:46,659 Beth Palmer's apartment last Tuesday, 420 00:17:46,756 --> 00:17:48,684 you're gonna be pursuing happiness in Ossining 421 00:17:48,757 --> 00:17:50,394 for the rest of your life. 422 00:17:50,695 --> 00:17:54,096 ♪ ♪ 423 00:17:54,304 --> 00:17:56,294 Liv. We got another one. 424 00:17:56,354 --> 00:17:58,327 This time, he shot the boyfriend. 425 00:17:58,642 --> 00:18:00,676 ♪ ♪ 426 00:18:05,014 --> 00:18:07,012 The bullet entered through his lower frontal lobe 427 00:18:07,037 --> 00:18:08,505 just above his eye. 428 00:18:08,558 --> 00:18:10,685 It also went through his temporal and parietal lobes 429 00:18:10,731 --> 00:18:13,744 and opened a 1-centimeter tear in his cerebral artery. 430 00:18:13,970 --> 00:18:15,166 He's going to die, isn't he? 431 00:18:15,191 --> 00:18:17,358 We are doing everything we can for your son. 432 00:18:17,661 --> 00:18:20,187 We will let you know as soon as he's out of surgery. 433 00:18:20,545 --> 00:18:22,337 Thank you. 434 00:18:22,540 --> 00:18:24,210 Go ahead. 435 00:18:24,431 --> 00:18:26,097 Can I get you a cup of coffee, or... 436 00:18:26,133 --> 00:18:27,845 You can get the animal who did this. 437 00:18:27,925 --> 00:18:30,082 Why? Everybody loves John. 438 00:18:30,108 --> 00:18:31,390 Obviously not everybody. 439 00:18:31,415 --> 00:18:32,825 Okay, well, has he mentioned anyone 440 00:18:32,850 --> 00:18:34,758 that he was having trouble with? 441 00:18:34,854 --> 00:18:37,526 John's on the fast track. Men like that piss people off. 442 00:18:37,710 --> 00:18:39,570 Has he spoken to either of you 443 00:18:39,595 --> 00:18:42,180 about someone named Riley Porter? 444 00:18:42,215 --> 00:18:44,182 Is that who shot my boy? 445 00:18:44,283 --> 00:18:46,550 No, but he may know who did. 446 00:18:49,322 --> 00:18:51,756 I told him we'd give him all our money, 447 00:18:51,960 --> 00:18:53,258 our jewelry. 448 00:18:53,760 --> 00:18:55,070 It didn't matter. 449 00:18:55,330 --> 00:18:57,728 I even offered him my engagement ring. 450 00:18:57,920 --> 00:18:59,751 And what did he say to you? 451 00:18:59,819 --> 00:19:01,800 His friend would've enjoyed it, 452 00:19:01,825 --> 00:19:04,527 but he wanted to do it himself. 453 00:19:04,780 --> 00:19:06,637 That was his loss. 454 00:19:06,958 --> 00:19:09,572 Did he say who the friend was? 455 00:19:09,759 --> 00:19:11,474 There was blood everywhere. 456 00:19:11,510 --> 00:19:14,411 There was so much blood. 457 00:19:14,738 --> 00:19:17,267 ♪ ♪ 458 00:19:17,788 --> 00:19:21,198 And John was on the floor, bleeding. 459 00:19:21,306 --> 00:19:23,426 Carol, can you describe him? 460 00:19:23,522 --> 00:19:27,424 ♪ ♪ 461 00:19:27,818 --> 00:19:29,326 Uh... 462 00:19:29,432 --> 00:19:33,316 I remember thinking, why would he wear the visor 463 00:19:33,341 --> 00:19:36,036 to his helmet down inside the building? 464 00:19:36,289 --> 00:19:39,619 He was 5'9, 5'10. Really skinny. 465 00:19:39,885 --> 00:19:43,219 He was so loud. The screaming. 466 00:19:43,374 --> 00:19:44,841 "Screw you, John." 467 00:19:45,264 --> 00:19:46,775 He didn't call him "Chad"? 468 00:19:46,811 --> 00:19:48,244 ♪ ♪ 469 00:19:48,406 --> 00:19:49,668 No. 470 00:19:49,960 --> 00:19:52,480 ♪ ♪ 471 00:19:52,816 --> 00:19:55,794 What am I supposed to do now? 472 00:19:56,193 --> 00:19:59,098 I never thought this would happen to me. 473 00:19:59,170 --> 00:20:03,956 Carol, look, I know that this is hard to imagine, 474 00:20:03,981 --> 00:20:06,762 but... but things will get better. 475 00:20:08,912 --> 00:20:10,846 ♪ ♪ 476 00:20:11,341 --> 00:20:13,202 O'Reilley? 477 00:20:13,845 --> 00:20:15,537 What? 478 00:20:15,895 --> 00:20:17,439 His friend? 479 00:20:17,665 --> 00:20:21,853 The one who said he would've thought I was so pretty. 480 00:20:22,039 --> 00:20:23,598 ♪ ♪ 481 00:20:24,141 --> 00:20:25,373 Hey. 482 00:20:26,046 --> 00:20:31,953 ♪ ♪ 483 00:20:39,597 --> 00:20:45,667 ♪ ♪ 484 00:20:49,548 --> 00:20:53,241 I need to talk to you about John. 485 00:20:53,424 --> 00:20:56,891 ♪ ♪ 486 00:20:56,996 --> 00:21:00,434 No. No. 487 00:21:00,483 --> 00:21:01,983 I'm so sorry. 488 00:21:02,052 --> 00:21:03,919 ♪ ♪ 489 00:21:03,954 --> 00:21:05,528 I'm so sorry. 490 00:21:07,784 --> 00:21:11,018 ♪ ♪ 491 00:21:13,322 --> 00:21:15,543 ♪ ♪ 492 00:21:16,057 --> 00:21:17,271 We're looking at three rapists 493 00:21:17,301 --> 00:21:18,934 - with the exact same MO. - Sort of. 494 00:21:19,118 --> 00:21:21,843 Okay, so the first two called their victims 495 00:21:21,868 --> 00:21:23,050 "Chad" and "Stacey," 496 00:21:23,075 --> 00:21:24,630 - which you know is incel. - Incel. 497 00:21:24,655 --> 00:21:25,868 What about rapist #3? 498 00:21:25,893 --> 00:21:29,309 Okay, so, he used the victim's real name, Carol, 499 00:21:29,334 --> 00:21:32,914 and he told her that he had a friend named "O'Reilley." 500 00:21:33,131 --> 00:21:34,381 And that's relevant because... 501 00:21:34,417 --> 00:21:37,086 Because survivor ♪2 502 00:21:37,146 --> 00:21:39,921 told us that she had a stalker named Riley. 503 00:21:40,082 --> 00:21:42,426 Now, Riley has an alibi for that rape, 504 00:21:42,451 --> 00:21:45,910 but he doesn't have one for the night Anne was raped. 505 00:21:46,176 --> 00:21:47,962 What if... 506 00:21:48,131 --> 00:21:49,797 What if they traded rapes? 507 00:21:49,833 --> 00:21:54,693 What if Riley raped Anne as a favor to his incel buddy 508 00:21:54,718 --> 00:21:57,082 who in turn raped Beth 509 00:21:57,239 --> 00:22:00,106 to get revenge for him? 510 00:22:00,625 --> 00:22:02,272 Wow. 511 00:22:02,378 --> 00:22:04,744 Look, Peter, just hear me out. 512 00:22:04,951 --> 00:22:07,226 They were all snubbed by women. 513 00:22:07,312 --> 00:22:09,749 They all wanted revenge. 514 00:22:10,029 --> 00:22:12,486 So one buddy gets it for the next. 515 00:22:12,793 --> 00:22:16,073 None of these guys had any particular connection 516 00:22:16,098 --> 00:22:17,491 to their victim. 517 00:22:17,640 --> 00:22:19,453 So they all alibi'd out. 518 00:22:19,593 --> 00:22:21,328 I take it you didn't get anything from Riley? 519 00:22:21,364 --> 00:22:22,921 No, we had to let him go. 520 00:22:22,946 --> 00:22:25,338 But if I could get a warrant for his computer, 521 00:22:25,363 --> 00:22:26,600 then I could find out a little more 522 00:22:26,635 --> 00:22:28,237 about his two friends and, 523 00:22:28,477 --> 00:22:31,605 I hate to say it, rapist #4. 524 00:22:33,723 --> 00:22:36,843 I'll just have to find a judge who saw "Strangers on a Train." 525 00:22:36,995 --> 00:22:39,318 Thank you. 526 00:22:42,271 --> 00:22:43,917 Phalluspower. 527 00:22:44,039 --> 00:22:45,619 I wouldn't say that too loud, bro. 528 00:22:45,741 --> 00:22:47,216 It's Riley's incel handle. 529 00:22:47,309 --> 00:22:49,143 - How do you know? - There's a lot of messages 530 00:22:49,168 --> 00:22:50,796 leading up to the date of the first rape. 531 00:22:50,821 --> 00:22:52,959 All to somebody who calls himself Hateful-One. 532 00:22:53,243 --> 00:22:54,861 Rapist #2? 533 00:22:54,996 --> 00:22:56,363 One way to find out. 534 00:22:57,739 --> 00:22:59,560 I told you. I didn't rape that girl. 535 00:22:59,585 --> 00:23:00,767 I believe you, Riley. 536 00:23:00,802 --> 00:23:03,711 I do, because, uh, you raped this one. 537 00:23:07,294 --> 00:23:08,456 I don't know her. 538 00:23:08,481 --> 00:23:10,436 Mm. But your friend does. 539 00:23:11,209 --> 00:23:12,317 What friend? 540 00:23:12,356 --> 00:23:14,055 The one you've been messaging on your private little 541 00:23:14,079 --> 00:23:15,739 incel message boards. 542 00:23:16,651 --> 00:23:18,495 Yeah, a lot of nooks and crannies on the Dark Web. 543 00:23:18,520 --> 00:23:20,975 Took us awhile, Riley, but we found you. 544 00:23:21,856 --> 00:23:23,105 Hateful-One. 545 00:23:23,171 --> 00:23:26,522 Oh, did I, uh, did I mention that I love your handle? 546 00:23:26,622 --> 00:23:28,494 Phalluspower? That's very clever. 547 00:23:28,563 --> 00:23:31,707 Anyway, you've been writing to Hateful-One quite a bit. 548 00:23:32,067 --> 00:23:33,778 "Your turn, bro." 549 00:23:33,861 --> 00:23:36,762 You wrote that on the day that Anne Whitman was raped. 550 00:23:37,054 --> 00:23:38,591 Hateful-One responds, "My pleasure," 551 00:23:38,616 --> 00:23:40,572 and then the next day, boom. 552 00:23:40,700 --> 00:23:42,029 It's Beth Palmer's turn. 553 00:23:42,162 --> 00:23:43,975 - You're dreaming. - Oh, I am? 554 00:23:44,306 --> 00:23:45,998 Well, I got a whole room full of computer geeks 555 00:23:46,023 --> 00:23:47,546 that say different. 556 00:23:47,711 --> 00:23:49,181 Well, you know what I dream about, Riley? 557 00:23:49,711 --> 00:23:50,812 I don't want to talk to her. 558 00:23:50,837 --> 00:23:52,584 I dream about standing up in court, 559 00:23:52,619 --> 00:23:54,186 at your sentencing hearing 560 00:23:54,561 --> 00:23:57,655 and saying that 20 to life is too short 561 00:23:57,846 --> 00:24:00,343 for conspiracy to commit three rapes, two assaults, 562 00:24:00,368 --> 00:24:02,194 and a murder. 563 00:24:02,229 --> 00:24:03,562 ♪ ♪ 564 00:24:03,767 --> 00:24:05,163 What are you talking about? 565 00:24:05,431 --> 00:24:07,230 ♪ ♪ 566 00:24:07,465 --> 00:24:09,496 Your buddy didn't tell you. 567 00:24:10,846 --> 00:24:15,828 Okay, 'cause, see, not only did he rape Carol Solomon, 568 00:24:16,864 --> 00:24:20,044 he put a bullet through John Quinn's head. 569 00:24:20,244 --> 00:24:22,756 He was her fiancé. 570 00:24:23,857 --> 00:24:25,223 Boom. 571 00:24:25,456 --> 00:24:27,278 Riley, do you know the difference between 572 00:24:27,303 --> 00:24:29,865 concurrent and consecutive sentences? 573 00:24:30,478 --> 00:24:33,471 One means your ass is ours. 574 00:24:33,760 --> 00:24:37,061 The other, your ass is ours forever. 575 00:24:37,256 --> 00:24:39,338 ♪ ♪ 576 00:24:39,645 --> 00:24:40,898 Riley? 577 00:24:41,282 --> 00:24:43,007 ♪ ♪ 578 00:24:43,309 --> 00:24:44,602 Who is Hateful-One? 579 00:24:44,851 --> 00:24:46,416 ♪ ♪ 580 00:24:46,641 --> 00:24:48,945 Chris Carnasis. 581 00:24:49,435 --> 00:24:51,575 He... he lives in Riverdale, he works at a Whole Foods. 582 00:24:51,643 --> 00:24:53,384 But he didn't kill anyone either. 583 00:24:53,752 --> 00:24:54,968 Who did? 584 00:24:55,063 --> 00:24:56,880 ♪ ♪ 585 00:24:57,108 --> 00:24:59,970 A guy Chris met online. 586 00:25:01,501 --> 00:25:03,564 "IronCross X." 587 00:25:04,842 --> 00:25:06,309 I don't know his real name. 588 00:25:06,494 --> 00:25:10,107 ♪ ♪ 589 00:25:10,842 --> 00:25:13,195 _ 590 00:25:13,328 --> 00:25:15,166 Being celibate pays well. 591 00:25:15,407 --> 00:25:17,668 You got plenty of time to concentrate on work. 592 00:25:17,703 --> 00:25:20,737 At Whole Foods? Living here? 593 00:25:23,258 --> 00:25:24,814 Yes? 594 00:25:24,839 --> 00:25:27,064 We're wondering if you had a moment to speak. 595 00:25:29,426 --> 00:25:30,915 How may I help you? 596 00:25:31,096 --> 00:25:33,816 Hi, we're looking for Chris Carnasis. 597 00:25:34,015 --> 00:25:35,392 Yes, he's my son. 598 00:25:35,417 --> 00:25:36,571 Is he here? 599 00:25:36,596 --> 00:25:37,881 Well, he didn't do anything. 600 00:25:37,906 --> 00:25:40,584 Of course not, but he may know someone who did. 601 00:25:40,672 --> 00:25:42,615 Hurry up, Mom, your soup's getting cold. 602 00:25:42,640 --> 00:25:43,975 Hey, yo, Chris. 603 00:25:44,075 --> 00:25:45,765 Chris, put your hands above your head, please. 604 00:25:45,836 --> 00:25:47,836 You heard what she said. Put your hands up. 605 00:25:48,788 --> 00:25:50,966 Chris Carnasis, you are under arrest. 606 00:25:51,052 --> 00:25:52,265 What are you doing? 607 00:25:52,337 --> 00:25:55,166 - What are you doing? - I'm sorry, Mom. 608 00:25:58,304 --> 00:26:01,078 He's a millennial cliché. Twenty-seven years old 609 00:26:01,103 --> 00:26:02,791 and lives with his mother in Riverdale. 610 00:26:02,838 --> 00:26:04,726 - Nice place? - Does it matter? 611 00:26:04,799 --> 00:26:05,887 It may. 612 00:26:05,949 --> 00:26:08,284 Uh, you know, it was awfully big for the two of them. 613 00:26:08,309 --> 00:26:09,969 Good. Does he love his mom? 614 00:26:10,162 --> 00:26:11,941 It appeared that he did. 615 00:26:11,966 --> 00:26:13,640 I mean, I wouldn't let him live in my house. 616 00:26:14,288 --> 00:26:16,271 - What tale is he telling? - Oh, deaf and dumb 617 00:26:16,296 --> 00:26:19,024 per his lawyer, who's a real winner named Dave Arnold. 618 00:26:19,191 --> 00:26:22,321 - Dave "Do what?" Arnold? - I don't get it. 619 00:26:22,428 --> 00:26:24,108 You will. 620 00:26:24,349 --> 00:26:27,193 - Wait, you wanna do what? - You heard me. 621 00:26:27,321 --> 00:26:28,541 State RICO? 622 00:26:28,566 --> 00:26:31,380 Who does my client look like? John Gotti, Jr.? Come on. 623 00:26:31,433 --> 00:26:33,099 I see at least six predicate felonies 624 00:26:33,135 --> 00:26:34,775 and further incidents of a criminal enterprise. 625 00:26:34,808 --> 00:26:36,896 - That spells racketeering. - Fine with me. 626 00:26:36,963 --> 00:26:38,965 He'll be out on bail for the next couple of decades. 627 00:26:38,990 --> 00:26:40,700 Not if there's a murder involved. 628 00:26:40,725 --> 00:26:43,220 There's been no charges filed in that regard. 629 00:26:43,245 --> 00:26:44,831 Well, he probably didn't know. 630 00:26:44,856 --> 00:26:47,890 His partner in crime likes to keep things close to the vest. 631 00:26:48,116 --> 00:26:50,082 Your buddy Riley Porter gave you up. 632 00:26:50,279 --> 00:26:52,522 And he told us all about how he scratched your back 633 00:26:52,547 --> 00:26:53,641 and you scratched his. 634 00:26:53,666 --> 00:26:55,042 You did what? 635 00:26:55,144 --> 00:26:57,143 Now, that, he should have told you. 636 00:26:57,491 --> 00:27:00,410 See, your client raped Beth Palmer. 637 00:27:00,561 --> 00:27:04,055 As a favor to his friend Riley, who in turn 638 00:27:04,080 --> 00:27:05,572 raped Anne Whitman. 639 00:27:05,597 --> 00:27:07,564 You remember Anne? She shops at Whole Foods. 640 00:27:07,853 --> 00:27:09,788 We have a video of the two of you at the salad bar. 641 00:27:09,813 --> 00:27:11,815 I think you're wiping down the sneeze guard. 642 00:27:11,859 --> 00:27:13,892 So, what happened, Chris? 643 00:27:14,241 --> 00:27:17,420 She didn't smile back while she was shopping? 644 00:27:17,611 --> 00:27:19,168 How she didn't jump on her knees 645 00:27:19,193 --> 00:27:21,629 and just do it right there in the aisle. 646 00:27:21,654 --> 00:27:22,947 Hey, hold on. 647 00:27:23,124 --> 00:27:24,316 This isn't RICO. 648 00:27:24,464 --> 00:27:26,084 The third member of the criminal enterprise 649 00:27:26,119 --> 00:27:27,510 raped Carol Solomon 650 00:27:27,543 --> 00:27:29,311 and killed her fiancé John Quinn. 651 00:27:29,350 --> 00:27:31,038 Three people doesn't make an enterprise. 652 00:27:31,063 --> 00:27:33,294 But the thousands of self-pitying souls 653 00:27:33,319 --> 00:27:35,286 comprising the incel does. 654 00:27:35,554 --> 00:27:37,185 The what? 655 00:27:37,330 --> 00:27:39,673 Just picture it as an online rape and mass murder club. 656 00:27:39,698 --> 00:27:41,206 Damn bitches are lying! 657 00:27:41,286 --> 00:27:43,401 - Sit down. - That's not what Riley said. 658 00:27:43,436 --> 00:27:44,854 You're assuming he's credible. 659 00:27:44,925 --> 00:27:46,141 No, you're right, David. 660 00:27:46,166 --> 00:27:47,599 But you know what I got going for me? 661 00:27:47,674 --> 00:27:49,774 The RICO forfeiture laws. 662 00:27:49,989 --> 00:27:53,347 I'm going to confiscate everything that Chris owns. 663 00:27:54,053 --> 00:27:55,897 My two computers and a printer. 664 00:27:56,016 --> 00:27:57,712 Have fun. You see, I was thinking more 665 00:27:57,737 --> 00:27:59,684 about that nice house in Riverdale. 666 00:27:59,785 --> 00:28:01,319 And all of its contents, Chris. 667 00:28:01,591 --> 00:28:03,782 That's my mom's. 668 00:28:04,254 --> 00:28:06,437 Who's to say you didn't help your mom pay for it? 669 00:28:08,678 --> 00:28:11,295 The statute allows me to take first and investigate later. 670 00:28:11,331 --> 00:28:12,517 It's good for us. 671 00:28:12,542 --> 00:28:13,919 - What does that mean? - What does that mean? 672 00:28:13,943 --> 00:28:15,589 It means that your mother 673 00:28:15,614 --> 00:28:17,480 is gonna be living on the street 674 00:28:17,693 --> 00:28:19,848 until we figure this out. 675 00:28:20,373 --> 00:28:21,865 Can they do that? 676 00:28:21,961 --> 00:28:25,000 I have a team of movers with big trucks on standby. 677 00:28:25,858 --> 00:28:27,597 My mom. 678 00:28:27,987 --> 00:28:34,825 ♪ ♪ 679 00:28:35,187 --> 00:28:37,493 He goes by IronCross online. 680 00:28:37,518 --> 00:28:39,840 - This was all his idea. - What's his name, Chris? 681 00:28:39,865 --> 00:28:41,877 - It won't make any difference. - Oh, trust me. It will. 682 00:28:41,902 --> 00:28:44,069 The Omegas are rising! 683 00:28:44,229 --> 00:28:46,663 ♪ ♪ 684 00:28:46,796 --> 00:28:49,216 We're gonna get what we're owed 685 00:28:50,269 --> 00:28:52,156 all over the country. 686 00:28:53,104 --> 00:28:54,404 The world. 687 00:28:54,710 --> 00:28:57,921 ♪ ♪ 688 00:28:58,277 --> 00:29:00,209 You're looking at a revolution by men 689 00:29:00,245 --> 00:29:02,287 who have nothing to lose. 690 00:29:02,433 --> 00:29:05,201 ♪ ♪ 691 00:29:05,376 --> 00:29:07,727 What's his name, Chris? 692 00:29:08,233 --> 00:29:12,302 ♪ ♪ 693 00:29:12,530 --> 00:29:14,062 Hey. That's him. 694 00:29:14,292 --> 00:29:15,676 Right there. 695 00:29:15,852 --> 00:29:17,185 ♪ ♪ 696 00:29:17,887 --> 00:29:19,242 Tony Kelly. 697 00:29:19,415 --> 00:29:22,078 - Yeah? - AKA IronCross? 698 00:29:22,366 --> 00:29:24,152 What's going on? 699 00:29:24,177 --> 00:29:25,190 Unless you wanna make a scene, 700 00:29:25,215 --> 00:29:26,599 put your hands behind your back right now. 701 00:29:26,623 --> 00:29:28,652 You're under arrest for rape and murder. 702 00:29:28,853 --> 00:29:32,821 ♪ ♪ 703 00:29:33,311 --> 00:29:34,443 I don't get it, Tony. 704 00:29:34,478 --> 00:29:36,512 I mean, you're a good looking guy. 705 00:29:36,547 --> 00:29:38,614 - You're going to college. - Grad school. Literature. 706 00:29:38,649 --> 00:29:40,679 Impressive. Hell, I'd go out with you if my husband 707 00:29:40,704 --> 00:29:42,335 would get out of town once in awhile. 708 00:29:42,392 --> 00:29:43,955 Or maybe he's just shy. 709 00:29:45,154 --> 00:29:46,754 You just shy, Tony? 710 00:29:48,425 --> 00:29:49,858 I bet he's a mama's boy. 711 00:29:49,893 --> 00:29:51,564 Hmm. 712 00:29:52,117 --> 00:29:53,808 I bet you read those fat novels 713 00:29:53,833 --> 00:29:56,801 to get some fancy-ass quotes to impress the ladies. 714 00:29:59,602 --> 00:30:02,064 But you gotta talk to them first, right, Tony? 715 00:30:02,185 --> 00:30:04,096 Yes, this is very interesting. 716 00:30:04,121 --> 00:30:06,848 Unfortunately, I haven't heard any evidence yet. 717 00:30:06,950 --> 00:30:09,818 Well, does the testimony of his two accomplices count? 718 00:30:09,867 --> 00:30:11,363 Not if that's all you've got. 719 00:30:11,388 --> 00:30:12,686 She's right. 720 00:30:12,711 --> 00:30:14,482 Accomplice testimony is worthless against him 721 00:30:14,517 --> 00:30:15,616 without corroboration. 722 00:30:15,641 --> 00:30:17,775 We've got another card to play, counselor. 723 00:30:18,606 --> 00:30:20,053 Fortunately, 724 00:30:20,078 --> 00:30:23,167 his cell phone GPS puts him at Carol Solomon's apartment 725 00:30:23,192 --> 00:30:24,514 at the very time she was being raped. 726 00:30:24,539 --> 00:30:26,038 I'd like to look at the search warrant 727 00:30:26,063 --> 00:30:27,763 for those records, if you don't mind. 728 00:30:29,940 --> 00:30:33,074 You are aware of the Carpenter case. 729 00:30:34,016 --> 00:30:35,770 Yeah, we're aware of it. 730 00:30:35,904 --> 00:30:37,805 Thank you, Justice Roberts. 731 00:30:37,986 --> 00:30:40,489 I'll take a look at that warrant now. 732 00:30:40,810 --> 00:30:42,677 When I send a memo about a change in the law, 733 00:30:42,712 --> 00:30:44,166 at least do me the honor of reading it. 734 00:30:44,213 --> 00:30:45,386 We did read it. 735 00:30:45,411 --> 00:30:47,038 - But? - I asked the phone company 736 00:30:47,063 --> 00:30:48,847 - for Tony's cell phone records. - For which we don't need a warrant. 737 00:30:48,871 --> 00:30:50,239 And they included the GPS. 738 00:30:50,264 --> 00:30:51,814 So what are we supposed to do, ignore it? 739 00:30:51,839 --> 00:30:54,196 - Until we get a warrant, yes. - So what does this mean? 740 00:30:54,303 --> 00:30:55,900 It means, unless I can convince a judge 741 00:30:55,925 --> 00:30:57,457 to overlook a Supreme Court decision, 742 00:30:57,482 --> 00:30:59,416 we have absolutely nothing on Tony Kelly. 743 00:31:02,865 --> 00:31:05,075 _ 744 00:31:05,201 --> 00:31:06,780 The police clearly violated 745 00:31:06,805 --> 00:31:08,238 my client's fourth amendment rights 746 00:31:08,263 --> 00:31:10,447 by searching the GPS records on his cell phone 747 00:31:10,472 --> 00:31:12,171 without a valid warrant. 748 00:31:12,341 --> 00:31:13,741 The police obtained the records 749 00:31:13,766 --> 00:31:14,961 unwittingly, Your Honor. 750 00:31:14,986 --> 00:31:16,642 So my client should suffer? 751 00:31:16,667 --> 00:31:18,653 The phone company was in error, not the police. 752 00:31:18,742 --> 00:31:21,538 I'm only asking that the court find a small exception 753 00:31:21,563 --> 00:31:23,390 to a very recent change in the law. 754 00:31:23,415 --> 00:31:25,562 In Carpenter v. U.S., the Court held... 755 00:31:25,587 --> 00:31:27,209 I've read the opinion, counselor. 756 00:31:27,396 --> 00:31:28,757 It's a new world, Mr. Stone. 757 00:31:28,782 --> 00:31:31,074 People carry their cell phones with them everywhere they go. 758 00:31:31,159 --> 00:31:33,082 Nobody has an expectation that Big Brother 759 00:31:33,107 --> 00:31:35,000 is constantly tracking their movements. 760 00:31:35,073 --> 00:31:37,846 - I'm not asking you to disregard... - You're asking me 761 00:31:37,919 --> 00:31:39,853 to invade every citizen's right to privacy. 762 00:31:39,881 --> 00:31:41,698 The People only ask that Your Honor consider 763 00:31:41,723 --> 00:31:43,423 the doctrine of inevitable discovery. 764 00:31:43,605 --> 00:31:45,505 The police would have inevitably asked a court 765 00:31:45,541 --> 00:31:47,574 for a warrant, and they would have certainly received one. 766 00:31:47,609 --> 00:31:48,809 And that would render the ruling 767 00:31:48,844 --> 00:31:50,209 in Carpenter meaningless. 768 00:31:50,234 --> 00:31:51,584 I'm not a big enough deal to tangle with 769 00:31:51,609 --> 00:31:53,413 the Supreme Court, Mr. Stone. 770 00:31:53,449 --> 00:31:54,881 The defendant's motion is sustained. 771 00:31:54,917 --> 00:31:56,716 The GPS records are inadmissible. 772 00:31:56,752 --> 00:31:58,985 As the only evidence against my client 773 00:31:59,020 --> 00:32:01,254 is uncorroborated accomplice testimony, 774 00:32:01,289 --> 00:32:04,626 I ask that the case against my client be dismissed. 775 00:32:05,292 --> 00:32:06,859 Is that the case, Mr. Stone? 776 00:32:06,894 --> 00:32:08,003 Given time, Your Honor... 777 00:32:08,028 --> 00:32:10,583 Defense motion to dismiss is sustained. 778 00:32:10,857 --> 00:32:16,491 ♪ ♪ 779 00:32:17,325 --> 00:32:18,945 I don't understand. What happened? 780 00:32:18,985 --> 00:32:20,745 They screwed up. That's what happened. 781 00:32:20,791 --> 00:32:23,073 We'll get more evidence and file new charges. 782 00:32:23,167 --> 00:32:24,637 Those other guys are going to jail, 783 00:32:24,662 --> 00:32:26,483 and that animal walks away. 784 00:32:26,510 --> 00:32:27,776 They cut deals, Mrs. Quinn. 785 00:32:27,811 --> 00:32:29,256 But he killed Johnny. 786 00:32:29,281 --> 00:32:31,475 It was all his idea, Mr. Stone. 787 00:32:31,500 --> 00:32:32,895 It's not fair! 788 00:32:32,922 --> 00:32:34,275 It's the law, Carol. 789 00:32:34,357 --> 00:32:36,723 Why in the world would you expect it to be fair? 790 00:32:36,886 --> 00:32:40,954 ♪ ♪ 791 00:32:45,442 --> 00:32:46,612 Should've known better. 792 00:32:46,659 --> 00:32:48,861 Any of us would've done what you did, man. 793 00:32:48,886 --> 00:32:51,638 - Finn, it's not the same. - Carisi, you're a cop. 794 00:32:51,686 --> 00:32:53,319 Not a lawyer, despite the law degree. 795 00:32:53,354 --> 00:32:57,687 So, guys, we need something, anything, to corroborate 796 00:32:57,712 --> 00:33:00,230 what Chris and Riley told us about Tony. 797 00:33:00,304 --> 00:33:02,724 We know that Tony called John by his real name. 798 00:33:02,749 --> 00:33:04,170 So we think he knew John somehow. 799 00:33:04,177 --> 00:33:06,132 Well, Tony didn't pick him out of the phone book. 800 00:33:06,157 --> 00:33:07,892 Look, for these incel guys, 801 00:33:07,917 --> 00:33:09,284 there's only two types of women. 802 00:33:09,319 --> 00:33:11,853 Ones you screw and ones that screw you. 803 00:33:12,033 --> 00:33:13,555 They just didn't wake up one morning 804 00:33:13,590 --> 00:33:15,023 and decide women were the enemy. 805 00:33:15,058 --> 00:33:17,259 These seeds were planted a long time ago. 806 00:33:17,508 --> 00:33:18,972 His mother. 807 00:33:19,196 --> 00:33:21,896 Can you name one that doesn't play hardball with your head? 808 00:33:21,921 --> 00:33:23,050 Excuse me? 809 00:33:23,075 --> 00:33:24,477 I'm not talking about you guys. 810 00:33:24,502 --> 00:33:26,235 I'm talking about these incel freaks. 811 00:33:26,483 --> 00:33:28,883 Nobody knows Tony better than his mother. 812 00:33:30,740 --> 00:33:32,650 Okay, let's give it a shot. 813 00:33:33,643 --> 00:33:35,428 _ 814 00:33:35,485 --> 00:33:36,919 John Quinn? 815 00:33:37,080 --> 00:33:39,350 Sounds like every townie bartender who ever 816 00:33:39,375 --> 00:33:42,177 poured me a Harvey Wallbanger back in Ithaca. 817 00:33:43,019 --> 00:33:45,552 Well, our John Quinn is probably a little younger. 818 00:33:45,655 --> 00:33:46,821 Closer to your son's age. 819 00:33:46,856 --> 00:33:48,222 Someone your son might know. 820 00:33:48,440 --> 00:33:51,013 Sorry, I'm not one of those mothers... 821 00:33:51,094 --> 00:33:53,061 What do they call them? Who hovers? 822 00:33:53,273 --> 00:33:54,795 Helicopter. 823 00:33:54,830 --> 00:33:56,583 Tony's got his life. I've got mine. 824 00:33:56,765 --> 00:33:58,830 Although, the one he chose... 825 00:33:58,934 --> 00:34:01,687 Poetry. This is the real world. 826 00:34:01,737 --> 00:34:04,203 Put on your big boy pants. Get a job. 827 00:34:04,306 --> 00:34:06,683 He didn't get it from me or his father, that's for sure. 828 00:34:06,775 --> 00:34:08,500 Where is his father? 829 00:34:08,557 --> 00:34:10,655 The bum took off right after Tony blew out the candles 830 00:34:10,679 --> 00:34:11,644 at his fifth birthday. 831 00:34:11,680 --> 00:34:12,857 Haven't seen him since. 832 00:34:12,882 --> 00:34:15,249 - Has Tony? - You'd have to ask him. 833 00:34:15,383 --> 00:34:16,950 And good luck getting an answer. 834 00:34:16,985 --> 00:34:18,068 He doesn't talk much. 835 00:34:18,113 --> 00:34:19,879 Gave it up somewhere around puberty. 836 00:34:20,668 --> 00:34:24,390 Do you recognize the name Carol Solomon? 837 00:34:24,741 --> 00:34:27,728 When Tone did open his yap, she's all he'd talk about. 838 00:34:27,756 --> 00:34:30,022 Carol this, Carol that. All senior year. 839 00:34:30,311 --> 00:34:31,511 So they dated. 840 00:34:31,599 --> 00:34:35,567 He took her to prom. I have a picture somewhere. 841 00:34:40,074 --> 00:34:41,726 Looks like every other high school boy on prom. 842 00:34:41,751 --> 00:34:44,484 - Yeah, except that he's missing one thing: a date. 843 00:34:44,666 --> 00:34:46,700 Look, Carol swears that she went to the prom 844 00:34:46,781 --> 00:34:48,147 with someone else. 845 00:34:48,279 --> 00:34:49,392 Okay, she snubbed him, 846 00:34:49,417 --> 00:34:52,221 and he's been fantasizing about her for ten years. 847 00:34:52,246 --> 00:34:53,746 Fantasy isn't corroboration. 848 00:34:53,771 --> 00:34:55,738 But it's motive. 849 00:34:55,797 --> 00:34:57,023 Sorry. 850 00:34:59,293 --> 00:35:02,360 Three lonely, sick guys cook up this elaborate plan. 851 00:35:02,636 --> 00:35:04,659 Two of them execute it perfectly, but Tony, 852 00:35:04,684 --> 00:35:06,550 probably the smartest of the three, screwed up? 853 00:35:06,767 --> 00:35:08,524 That's what criminals do. 854 00:35:08,675 --> 00:35:10,241 Or maybe he didn't. 855 00:35:10,403 --> 00:35:12,606 The others attack strangers who wronged their buddy, 856 00:35:12,631 --> 00:35:16,468 but Tony raped the woman who hurt him in high school. 857 00:35:17,631 --> 00:35:19,305 So in the heat of the moment, 858 00:35:19,332 --> 00:35:21,565 he wanted Carol to know that it was him. 859 00:35:26,052 --> 00:35:28,939 Some lawyers might consider this harassment. 860 00:35:29,148 --> 00:35:30,715 In case your client is interested, 861 00:35:30,824 --> 00:35:32,696 Riley Porter took a deal for ten years. 862 00:35:32,899 --> 00:35:34,332 Chris Carnasis took 12. 863 00:35:34,374 --> 00:35:35,561 No comment. 864 00:35:35,586 --> 00:35:38,012 Defense exhibit A. The perfect client. 865 00:35:38,103 --> 00:35:39,465 Okay, so this has been fun. 866 00:35:39,490 --> 00:35:41,027 But unless you have corroboration, 867 00:35:41,052 --> 00:35:42,199 then you're wasting our time. 868 00:35:42,234 --> 00:35:43,744 I'd like Tony to meet someone. 869 00:35:46,806 --> 00:35:52,465 ♪ ♪ 870 00:35:53,112 --> 00:35:54,854 Say hello, Tony. 871 00:35:55,915 --> 00:35:57,172 I don't know her. 872 00:35:57,615 --> 00:35:59,268 It's Carol Solomon. 873 00:35:59,418 --> 00:36:01,564 You two went to high school together. 874 00:36:01,774 --> 00:36:03,640 There are a lot of people in the school. 875 00:36:03,823 --> 00:36:06,924 Remind him, Carol. Remind him of the good times. 876 00:36:06,959 --> 00:36:09,226 I can't. I'm sorry. 877 00:36:09,261 --> 00:36:11,393 I've never seen him before in my life. 878 00:36:11,429 --> 00:36:14,554 Well, that's... that's not what your mom said, Tony. 879 00:36:15,099 --> 00:36:19,069 You mom told us that Carol was all you talked about. 880 00:36:19,270 --> 00:36:20,590 In fact, she said that you two 881 00:36:20,615 --> 00:36:22,006 - went to prom together. - No. 882 00:36:22,031 --> 00:36:23,870 - You're all the same. - Hey, sit down, Tony. 883 00:36:23,895 --> 00:36:24,918 That is it! 884 00:36:24,943 --> 00:36:26,520 I don't know what you guys are trying to pull here, 885 00:36:26,544 --> 00:36:28,447 but we're done. Let's go. 886 00:36:29,314 --> 00:36:30,947 Who are you? 887 00:36:31,204 --> 00:36:33,135 ♪ ♪ 888 00:36:33,318 --> 00:36:35,117 Why did you do this to me? 889 00:36:35,342 --> 00:36:37,626 ♪ ♪ 890 00:36:38,156 --> 00:36:41,661 Because you're ignorant, and shallow, 891 00:36:41,686 --> 00:36:44,204 and you throw yourself at worthless men 892 00:36:44,229 --> 00:36:45,902 like John Quinn. 893 00:36:46,081 --> 00:36:49,470 - I loved John! - No, no, no. 894 00:36:49,644 --> 00:36:50,966 You're not entitled to love. 895 00:36:51,001 --> 00:36:52,334 You're not entitled to anything. 896 00:36:52,369 --> 00:36:55,011 - But you are. - You're damn right I am! 897 00:36:55,145 --> 00:36:57,378 ♪ ♪ 898 00:36:57,507 --> 00:37:01,276 Chad and Stacey, Stacey and Chad. 899 00:37:01,311 --> 00:37:05,045 Winners of the genetic lottery flaunting it to the rest of us. 900 00:37:05,114 --> 00:37:07,815 - What, losers? - Look at you. All of you! 901 00:37:07,851 --> 00:37:10,218 You're all too obtuse to see what's going on! 902 00:37:10,254 --> 00:37:12,020 You have no idea. 903 00:37:12,055 --> 00:37:14,289 Perfect people running around Central Park, 904 00:37:14,324 --> 00:37:15,790 picnics in Sheep's Meadow. 905 00:37:15,825 --> 00:37:17,106 Always flaunting, 906 00:37:17,131 --> 00:37:19,797 always having a wonderful time while I was alone. 907 00:37:20,062 --> 00:37:22,162 It's time you all learned your lesson! 908 00:37:22,198 --> 00:37:25,032 - It's time we what, Tony? - Do not answer that, Tony. 909 00:37:25,162 --> 00:37:26,401 Do what, Tony? 910 00:37:26,842 --> 00:37:32,119 ♪ ♪ 911 00:37:32,639 --> 00:37:34,446 - You don't know who I am! - Hey, step back. 912 00:37:34,471 --> 00:37:37,038 Step back. Don't do that again. 913 00:37:37,727 --> 00:37:40,429 Well, I know you, Carol. 914 00:37:40,737 --> 00:37:45,207 I know you used to live at 617 East 63rd, apartment 23B. 915 00:37:45,455 --> 00:37:48,205 You and your perfect mom and dad. 916 00:37:48,525 --> 00:37:52,326 I know you love Frozen Hot Chocolate from Serendipity 917 00:37:52,361 --> 00:37:54,328 and Sesame Chicken from Shun Lee. 918 00:37:54,363 --> 00:37:56,430 - Your favorite movie is... - Make him stop! 919 00:37:56,465 --> 00:37:57,864 I'm not done! I'm not done! 920 00:37:57,900 --> 00:37:59,400 All right, up against the wall now. 921 00:37:59,612 --> 00:38:00,932 Don't make me say that again. 922 00:38:03,592 --> 00:38:08,769 I know your old cell phone number was 555-0179. 923 00:38:08,911 --> 00:38:10,411 What? 924 00:38:10,446 --> 00:38:12,112 Yeah. 925 00:38:12,148 --> 00:38:14,415 You know how I know that? You know how I know that? 926 00:38:14,450 --> 00:38:16,216 Because I called it 927 00:38:16,252 --> 00:38:19,519 and left a message asking you to prom! 928 00:38:19,555 --> 00:38:22,522 But I guess your inner bitch took over! 929 00:38:22,558 --> 00:38:25,128 You didn't even have the decency to call me back! 930 00:38:25,153 --> 00:38:26,334 Is that why you killed John? 931 00:38:26,359 --> 00:38:28,964 Why should he have a life when I had nothing? 932 00:38:29,465 --> 00:38:31,297 So you raped Carol. 933 00:38:32,267 --> 00:38:35,096 I took what was mine. 934 00:38:35,236 --> 00:38:37,433 Turn around. Put your hands behind your back. 935 00:38:40,030 --> 00:38:41,541 We should talk. 936 00:38:41,990 --> 00:38:44,719 ♪ ♪ 937 00:38:45,348 --> 00:38:47,147 Let's go. 938 00:38:47,862 --> 00:38:49,483 You bastard! 939 00:38:49,518 --> 00:38:51,084 ♪ ♪ 940 00:38:51,565 --> 00:38:53,865 I never got your voice mail. 941 00:38:54,255 --> 00:38:57,804 ♪ ♪ 942 00:38:57,986 --> 00:39:01,056 Because that was never my phone number. 943 00:39:01,429 --> 00:39:05,945 ♪ ♪ 944 00:39:06,433 --> 00:39:08,356 You called somebody else. 945 00:39:08,483 --> 00:39:10,191 ♪ ♪ 946 00:39:10,263 --> 00:39:15,467 You stupid, evil bastard! 947 00:39:15,676 --> 00:39:21,614 ♪ ♪ 948 00:39:26,687 --> 00:39:29,154 Let's go. 949 00:39:29,496 --> 00:39:33,253 ♪ ♪ 950 00:39:33,527 --> 00:39:37,527 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 67014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.