Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
1
00:01:11,516 --> 00:01:16,454
One who chants the name ol
God will always be happy.
2
00:01:16,516 --> 00:01:20,453
Let us sing in praise
ol the pure Lord.
3
00:01:21,516 --> 00:01:27,455
Those who believe in Him
are always victorious.
4
00:08:17,516 --> 00:08:21,453
Catch him. l want
him alive.
5
00:10:14,516 --> 00:10:17,452
Both were killed brutally.
6
00:10:17,516 --> 00:10:21,453
One couldn't get even
a shroud.
7
00:10:21,516 --> 00:10:25,453
This will be the plight ol
evey Indian soldier...
8
00:10:25,516 --> 00:10:30,454
...who will dare to
delend me.
9
00:10:30,516 --> 00:10:37,456
Friends, let's see, who dares
to stop our growing terrorism.
10
00:10:37,516 --> 00:10:39,451
Kashmir, the crown ol India...
11
00:10:39,516 --> 00:10:46,456
...is a heaven to evey
Indian.
12
00:10:46,516 --> 00:10:49,452
We will convert it to hell.
13
00:10:49,516 --> 00:10:56,456
Lile will become dear and
death cheap in Kashmir.
14
00:10:56,516 --> 00:11:03,456
Shagur, my brother, this is
your mission.
15
00:11:03,516 --> 00:11:07,453
All your instructions are
written here.
16
00:11:07,516 --> 00:11:13,455
We are the sons ol the
same mother.
17
00:11:13,516 --> 00:11:17,453
lndia spreads the message
ol peace throughout the world.
18
00:11:17,516 --> 00:11:26,458
We will pile up corpses there
and make it get sullocated.
19
00:11:26,516 --> 00:11:30,453
You have to accomplish
this mission.
20
00:11:30,516 --> 00:11:35,454
l've done wonders in all
my missions till today.
21
00:11:35,516 --> 00:11:47,461
l swear, l will excel in
this mission also.
22
00:11:47,516 --> 00:11:51,453
You too will have to rise
up, Usman.
23
00:11:51,516 --> 00:11:58,456
My actions speak louder
than my words.
24
00:11:58,516 --> 00:12:01,452
Remember Wale Khan, this
time, entire India...
25
00:12:01,516 --> 00:12:06,454
No need to remind me,
brother.
26
00:12:06,516 --> 00:12:08,451
Entire India will
remember me.
27
00:12:08,516 --> 00:12:12,453
Get this thought embedded
in your mind.
28
00:12:12,516 --> 00:12:17,454
Then pull up your socks
to accomplish your mission.
29
00:12:17,516 --> 00:12:21,453
Spread unrest throughout
the county.
30
00:12:21,516 --> 00:12:27,455
We should hear mourning
voices eveywhere.
31
00:12:27,516 --> 00:12:31,453
l can't tolerate the melody
ol Shehnai.
32
00:13:48,516 --> 00:13:53,454
Come on, we have to reach
Vaishno Devi belore dusk.
33
00:13:53,516 --> 00:13:57,453
The bus won't stop anywhere.
Madam, sit carelully...
34
00:13:57,516 --> 00:14:01,453
Hury up, we've no time.
We've to reach there by dawn.
35
00:15:44,516 --> 00:15:46,451
We've to linish oll the
M.L.A.
36
00:15:46,516 --> 00:15:48,451
...blow oll a lew bridges.
37
00:15:48,516 --> 00:15:53,454
We've to reach Kargil
belore night. Hury up.
38
00:17:01,516 --> 00:17:05,453
Where are you?
39
00:17:21,516 --> 00:17:25,453
Don't kill me. Have
mercy on me.
40
00:17:25,516 --> 00:17:26,450
Please spare me alive.
41
00:17:26,516 --> 00:17:28,451
A Rajput never spares
the lile ol an enemy.
42
00:17:28,516 --> 00:17:34,455
Don't shoot. l am not
at lault.
43
00:17:34,516 --> 00:17:38,453
After all, we belong to
the same brethren.
44
00:17:43,516 --> 00:17:49,455
You will get one chance.
Look at this, English coin.
45
00:17:49,516 --> 00:17:53,453
Head or tail?
Head.
46
00:18:10,516 --> 00:18:14,453
You uttered the words
ol my heart.
47
00:18:18,516 --> 00:18:22,453
He is Minister Vir Bhadra
Singh, alias Raja Sahab.
48
00:18:22,516 --> 00:18:26,453
Three years ago, during the
luneral ol Major Rathod...
49
00:18:26,516 --> 00:18:33,456
...colonel Balbir Singh Sodi
had attacked him.
50
00:18:33,516 --> 00:18:37,453
An year ago, once again
he was attacked.
51
00:18:37,516 --> 00:18:41,453
But he escaped due to
his good luck.
52
00:18:41,516 --> 00:18:43,451
He was not present in
that vehicle.
53
00:18:43,516 --> 00:18:45,451
What do you wish to say?
54
00:18:45,516 --> 00:18:51,455
Look here.
55
00:18:51,516 --> 00:19:02,460
He is a replica ol colonel
Sodi. His name is Dadabhai...
56
00:19:02,516 --> 00:19:06,453
...alias Devraj Hathoda. He
lives in this city only.
57
00:19:06,516 --> 00:19:11,454
This is where he stays.
58
00:19:11,516 --> 00:19:15,453
ln the same place, he owns
a Hammer lactoy also.
59
00:19:15,516 --> 00:19:17,451
This is his prolession.
60
00:19:17,516 --> 00:19:19,451
Though his name is Dadabhai,
he is not a hooligan.
61
00:19:19,516 --> 00:19:23,453
The colony people treat him
like a messenger ol God.
62
00:19:23,516 --> 00:19:25,451
Both the good and bad
are scared ol him.
63
00:19:25,516 --> 00:19:27,451
He was sympathetic
with the poor.
64
00:19:27,516 --> 00:19:32,454
Even in police records, he is
a respected man.
65
00:19:32,516 --> 00:19:33,450
But l...
66
00:19:33,516 --> 00:19:37,453
You suspect that he
may be Sodi.
67
00:19:37,516 --> 00:19:41,453
Raja Sahab is the Chiel
Minister ol that state now.
68
00:19:41,516 --> 00:19:43,451
...sacrilice my lile to
arrest this traitor.
69
00:19:43,516 --> 00:19:47,453
The aim ol my lile is to
linish oll all these traitors.
70
00:19:53,516 --> 00:19:55,451
Listen to me carelully.
71
00:19:55,516 --> 00:20:01,455
The mission you've to go is
not in the border...
72
00:20:01,516 --> 00:20:05,453
...but it is a civil area.
You've to enlorce control...
73
00:20:05,516 --> 00:20:09,453
...on both your words
as well as your bullets.
74
00:20:09,516 --> 00:20:14,454
Did you lollow?
Yes sir.
75
00:20:18,516 --> 00:20:23,454
Colonel Sodi's habits and other
details are there in this lloppy.
76
00:21:09,516 --> 00:21:13,453
Balbir Singh had no
relatives.
77
00:21:13,516 --> 00:21:16,452
He has a wile and a
daughter.
78
00:21:16,516 --> 00:21:19,452
He does not smoke.
He hates alcohol.
79
00:21:19,516 --> 00:21:22,452
He takes tea without sugar.
80
00:21:22,516 --> 00:21:27,454
He is a man ol lew words.
He never gets angy.
81
00:21:27,516 --> 00:21:31,453
Rascal, you can't escape
lrom me today.
82
00:21:31,516 --> 00:21:49,467
Don't know, after whom
is this Dadabhai today.
83
00:21:49,516 --> 00:22:00,460
You can't save yoursell
lrom me, today.
84
00:22:00,516 --> 00:22:14,463
Sitting on a lan rascal?
85
00:22:14,516 --> 00:22:18,453
You've troubled me a lot.
Today, you're sure to die.
86
00:22:18,516 --> 00:22:23,454
Saw Dadabhai's Pyjama, and it's
plight? Saw my shoes?
87
00:22:35,516 --> 00:22:37,451
You're hungy and naked.
Thought me also to be like you?
88
00:22:37,516 --> 00:22:41,453
l'll lix you properly.
Wait...Stop...
89
00:22:48,516 --> 00:22:51,452
Catch him...Catch...
90
00:22:55,516 --> 00:23:00,454
Was this gimmick,
just to catch a rat?
91
00:23:00,516 --> 00:23:05,454
Came to watch lun here?
Go and mind your own work.
92
00:23:05,516 --> 00:23:08,452
A gentleman has come
to meet you.
93
00:23:08,516 --> 00:23:11,452
Who is he? l don't
recognize him.
94
00:23:11,516 --> 00:23:14,452
l have come lrom
Kitply company.
95
00:23:14,516 --> 00:23:17,452
My younger brother is
working there.
96
00:23:17,516 --> 00:23:21,453
He is not working there.
Then...
97
00:23:21,516 --> 00:23:25,453
l've been sent by the boss
to inlorm you about this.
98
00:23:25,516 --> 00:23:26,450
Boss gave Chotu and Sweety a job
due to your recommendation.
99
00:23:26,516 --> 00:23:28,451
But they haven't joined
duty till today.
100
00:23:28,516 --> 00:23:33,454
Evey morning he tells me
that he is going to Ollice.
101
00:23:33,516 --> 00:23:37,453
l've come to tell you
that only.
102
00:23:37,516 --> 00:23:41,453
He has been taking my jeep
since the last eight days.
103
00:23:41,516 --> 00:23:43,451
He also takes money lor
5 liters ol petrol lrom me.
104
00:23:43,516 --> 00:23:47,453
He takes the jeep and money
lor 5 liters ol petrol?
105
00:23:47,516 --> 00:23:51,453
What type ol job is
he doing?
106
00:24:48,516 --> 00:24:52,453
Oh! my love, you are a
No.1 girl.
107
00:24:52,516 --> 00:24:54,451
l am a No.1 boy.
108
00:24:54,516 --> 00:25:01,456
My answer is you and
your answer is me.
109
00:25:09,516 --> 00:25:15,455
Oh my love! l am a No.1
girl and you're a No.1 boy.
110
00:25:15,516 --> 00:25:21,455
My answer is you and
l am your answer.
111
00:25:58,516 --> 00:26:01,452
l'll remember all your
actions.
112
00:26:01,516 --> 00:26:04,452
You too will remember mine.
113
00:26:04,516 --> 00:26:08,453
You're intoxicated due
to your youth.
114
00:26:08,516 --> 00:26:14,455
Come back to your senses.
115
00:26:27,516 --> 00:26:32,454
You'll drown
in my looks.
116
00:26:36,516 --> 00:26:41,454
ll you tease me,
you will be in trouble.
117
00:26:41,516 --> 00:26:49,457
Let me dellate your ego
and make you senile.
118
00:26:59,516 --> 00:27:08,458
Looks like our lriendship
will continue lorever.
119
00:27:08,516 --> 00:27:12,453
Let me be embraced
by you.
120
00:27:12,516 --> 00:27:18,455
l hope l don't kiss you.
121
00:28:11,516 --> 00:28:14,452
Looks like Dadabhai is
not at home.
122
00:28:14,516 --> 00:28:17,452
lt is a real lun to
stay alone.
123
00:28:17,516 --> 00:28:21,453
You needn't lear anyone
nor can anyone restrict you.
124
00:28:21,516 --> 00:28:25,453
You are your own master.
125
00:28:25,516 --> 00:28:28,452
You can even sleep naked.
126
00:28:28,516 --> 00:28:30,451
lt is indeed a lun to
sleep naked.
127
00:28:30,516 --> 00:28:36,455
You're on the right track.
You will do me good.
128
00:28:36,516 --> 00:28:43,456
No, no, l was just joking.
Please, pardon me.
129
00:28:43,516 --> 00:28:46,452
You are my eveything.
130
00:28:46,516 --> 00:28:49,452
Othe_ise whom do l
have in this big city?
131
00:28:49,516 --> 00:28:52,452
Had you not ollered me a
shelter like an elder brother...
132
00:28:52,516 --> 00:28:56,453
...l would've been
on streets now.
133
00:28:56,516 --> 00:28:59,452
You say this and exploit
my weakness.
134
00:28:59,516 --> 00:29:04,454
You know, l can't punish you,
as you'll leave me and go away.
135
00:29:04,516 --> 00:29:08,453
No. l can never do
such a thing.
136
00:29:08,516 --> 00:29:14,455
Then why don't you
obey me?
137
00:29:14,516 --> 00:29:15,450
You roam with your pals
in Suleman's jeep.
138
00:29:15,516 --> 00:29:17,451
You don't go to work and get
involved in a mess daily.
139
00:29:17,516 --> 00:29:19,451
Have you ever thought
about your lile?
140
00:29:19,516 --> 00:29:23,453
Without hard work, no one
will help you here.
141
00:29:23,516 --> 00:29:26,452
From today, l will
obey you.
142
00:29:26,516 --> 00:29:30,453
l won't even touch
Suleman's jeep.
143
00:29:30,516 --> 00:29:32,451
l will go to work and
come home straight.
144
00:29:32,516 --> 00:29:38,455
But never think that l will
Ieave you and go away.
145
00:29:38,516 --> 00:29:44,455
Even my own brother can't
Iove me as you.
146
00:29:44,516 --> 00:29:48,453
l assure you that l won't give
you a chance to complain about me.
147
00:29:57,516 --> 00:30:03,455
Come here. l get moved
by your tears.
148
00:30:07,516 --> 00:30:09,451
Go and have your lood.
149
00:30:09,516 --> 00:30:15,455
Good that l saw you here.
l was just coming to meet you.
150
00:30:17,516 --> 00:30:19,451
Did you come to tell me that
Chotu hasn't taken your jeep today?
151
00:30:19,516 --> 00:30:23,453
How can he? He has
promised me.
152
00:30:23,516 --> 00:30:25,451
But, even then...
Why do you intrude in the middle?
153
00:30:25,516 --> 00:30:29,453
Yesterday night, l
advised him nicely.
154
00:30:29,516 --> 00:30:31,451
He promised to behave properly
hencelorth. He's a good boy.
155
00:30:31,516 --> 00:30:34,452
His grasping power is
vey last.
156
00:30:34,516 --> 00:30:38,453
But...
What but...?
157
00:30:38,516 --> 00:30:42,453
He won't even ask lor a
torn tyre lrom you.
158
00:30:42,516 --> 00:30:49,456
Listen, today he has
taken my motor cycle.
159
00:30:49,516 --> 00:30:55,455
What?
- And money lor 5 liters ol petrol.
160
00:30:55,516 --> 00:31:01,455
Went with a motor cycle?
- With money lor 5 liters ol petrol.
161
00:31:05,516 --> 00:31:09,453
Where does he go with
that money?
162
00:31:21,516 --> 00:31:26,454
How did l lall
in love?
163
00:31:26,516 --> 00:31:32,455
What's happened is
lor good.
164
00:31:32,516 --> 00:31:34,451
Neither l know...
165
00:31:34,516 --> 00:31:37,452
What is this nonsense?
This is robbey.
166
00:31:37,516 --> 00:31:41,453
lt's ecstatic to kiss
each other stealthily.
167
00:31:44,516 --> 00:31:46,451
You can't tolerate to see
anyone happy.
168
00:31:46,516 --> 00:31:51,454
You purchase a ticket in
the last moment and come.
169
00:31:51,516 --> 00:31:54,452
Now watch the lilm
quietly.
170
00:31:54,516 --> 00:31:56,451
Are you in a mood
to lay a bet?
171
00:31:56,516 --> 00:31:58,451
You can get back the
money ol your tickets.
172
00:31:58,516 --> 00:31:59,450
What is the bet?
173
00:31:59,516 --> 00:32:03,453
Can you see that bald man
sitting in lront ol you?
174
00:32:03,516 --> 00:32:06,452
Tap once on his head
and you get Rs.1001-.
175
00:32:06,516 --> 00:32:11,454
ll you hit hard, you
get Rs.2001-.
176
00:32:26,516 --> 00:32:30,453
Sir, please bend down and
sit. l can't see a thing.
177
00:32:30,516 --> 00:32:34,453
l am slightly short.
178
00:32:34,516 --> 00:32:38,453
O.K. what a lunny lellow!
179
00:32:47,516 --> 00:32:51,453
Will you tap once again?
180
00:32:51,516 --> 00:32:56,454
Don't do it. It'll prove
dangerous.
181
00:33:01,516 --> 00:33:05,453
Did you think me to
be a rural man?
182
00:33:05,516 --> 00:33:09,453
l was the Head Master ol the
School where you studied.
183
00:33:09,516 --> 00:33:11,451
Thought that l am unaware
ol your bet with them?
184
00:33:13,516 --> 00:33:15,451
Stop acting smart, O.K.?
185
00:33:15,516 --> 00:33:19,453
Know with whom you are
talking?
186
00:33:19,516 --> 00:33:21,451
Kadar Bhai, the great
hooligan.
187
00:33:21,516 --> 00:33:24,452
Sit behind.
188
00:33:56,516 --> 00:34:01,454
Wait...
No one will touch him.
189
00:34:01,516 --> 00:34:06,454
He has challenged me.
So, l'll deal with him.
190
00:34:06,516 --> 00:34:08,451
No...
191
00:34:39,516 --> 00:34:42,452
These days, you've made lile
troublesome lor people.
192
00:34:42,516 --> 00:34:47,454
Thought the theatre to be
your lather's garden?
193
00:34:47,516 --> 00:34:50,452
l'll lix you all. To which
gang do you all belong?
194
00:34:50,516 --> 00:34:53,452
Madam...
Hey! You hero...
195
00:34:53,516 --> 00:34:57,453
Dare you address me
as Madam.
196
00:34:57,516 --> 00:34:58,450
Can't you see my unilorm?
Il we address you as Madam...
197
00:34:58,516 --> 00:34:59,450
...then you sound like
an English teacher.
198
00:34:59,516 --> 00:35:06,456
Hey! you Baldy...
199
00:35:06,516 --> 00:35:09,452
You better mind your
Ianguage.
200
00:35:09,516 --> 00:35:12,452
Whether l am a teacher
or a sharp shooter...
201
00:35:12,516 --> 00:35:14,451
...you'll come to know
about it soon.
202
00:35:14,516 --> 00:35:16,451
Tying to act smart...?
203
00:35:16,516 --> 00:35:26,459
My name is Kiran Patkar,
an encounter specialist.
204
00:35:26,516 --> 00:35:34,457
Till today, l've nabbed 4$
criminals and shot them,
205
00:35:34,516 --> 00:35:42,457
Heard how many?
4$
206
00:35:42,516 --> 00:35:46,453
Today l'll celebrate my golden
jubilee by shooting you all.
207
00:36:29,516 --> 00:36:32,452
Hey! one way trallic...
208
00:36:32,516 --> 00:36:35,452
Caused an unseasonal
rainlall?
209
00:36:35,516 --> 00:36:39,453
What is your name?
Raja.
210
00:36:39,516 --> 00:36:44,454
Now, give me money.
211
00:36:44,516 --> 00:36:51,456
Give me money soon.
- l've only twenty rupees.
212
00:36:51,516 --> 00:36:57,455
You beggar. Your name is Raja (King)
and have only Rs.201-?
213
00:37:00,516 --> 00:37:05,454
Get lost lrom here.
214
00:37:05,516 --> 00:37:10,454
Give me money. Don't waste
my time, you latso...
215
00:37:10,516 --> 00:37:14,453
What are you dreaming?
Come on, give me money.
216
00:37:34,516 --> 00:37:37,452
Hey! handsome, have you come
here to become a hero?
217
00:37:37,516 --> 00:37:40,452
Stop acting and give
me money.
218
00:37:40,516 --> 00:37:46,455
But l don't have money...
- Don't have...?
219
00:37:46,516 --> 00:37:50,453
No...
Let it be.
220
00:37:50,516 --> 00:37:53,452
We have a nice way to deal
with empty pockets here.
221
00:37:53,516 --> 00:37:54,450
Look Madam...
Shut up...
222
00:37:54,516 --> 00:37:57,452
l told you, not to
address me as Madam.
223
00:37:57,516 --> 00:37:59,451
O.K. Sory, Madam
Inspector...
224
00:37:59,516 --> 00:38:03,453
...you can't arrest me here
lor more than 15 minutes.
225
00:38:03,516 --> 00:38:06,452
Why? Are you the son ol a
Minister or a Commissioner?
226
00:38:06,516 --> 00:38:09,452
Are you related to a Kingpin?
Nothing like that.
227
00:38:09,516 --> 00:38:13,453
Presume that without paying
tax lrom Kiran's police station...
228
00:38:13,516 --> 00:38:17,453
...none can release you other
than the God ol death.
229
00:38:17,516 --> 00:38:21,453
Wish to lay a bet
with me?
230
00:38:21,516 --> 00:38:26,454
You look like a pauper
party's leader.
231
00:38:26,516 --> 00:38:29,452
Laying a bet with me,
who takes bribes?
232
00:38:29,516 --> 00:38:34,454
Pardon me, but only real
Ieaders have money...
233
00:38:34,516 --> 00:38:38,453
...though they belong to a
pauper party. Look here...
234
00:38:38,516 --> 00:38:45,456
l've three 500 rupee notes.
Shall we bet with Rs.15001-?
235
00:38:45,516 --> 00:38:51,455
You look innocent, but in
reality, you're a crook.
236
00:38:51,516 --> 00:38:55,453
O.K. l lay a bet. l too got
only Rs.15001- today.
237
00:39:10,516 --> 00:39:12,451
You...
238
00:39:15,516 --> 00:39:21,455
Have you come lrom B.B.C?
l'm Basu Bankim Chandra Chatopadhya.
239
00:39:27,516 --> 00:39:31,453
What are you doing?
240
00:39:31,516 --> 00:39:35,453
Sometimes my battey
goes down.
241
00:39:35,516 --> 00:39:38,452
By touching someone,
it gets recharged.
242
00:39:38,516 --> 00:39:42,453
l am a photographer-
cum- press reporter.
243
00:39:42,516 --> 00:39:45,452
l belong to a revolutionay
news paper.
244
00:39:45,516 --> 00:39:47,451
l write like AK 47,
shooting non stop.
245
00:39:47,516 --> 00:39:51,453
l swear, where did this
discharged battey pop in now?
246
00:39:59,516 --> 00:40:06,456
So, Mr. B.B.C., why do you keep
dancing? Can't you stand straight?
247
00:40:08,516 --> 00:40:10,451
l am chewing gum.
248
00:40:10,516 --> 00:40:12,451
God knows, lrom where
is he eating.
249
00:40:12,516 --> 00:40:17,454
He is eating with his mouth
but is shaking his back.
250
00:40:17,516 --> 00:40:21,453
Please sit down.
251
00:40:24,516 --> 00:40:29,454
l am writing a thesis on honest
police inspectors.
252
00:40:32,516 --> 00:40:36,453
While passing by train, l saw
you bashing the rogues...
253
00:40:36,516 --> 00:40:42,455
...and l couldn't resist that
sight. So l jumped lrom the train...
254
00:40:46,516 --> 00:40:47,450
...and clicked your snaps.
l liked your style a lot.
255
00:40:47,516 --> 00:40:51,453
You and actor Sunny Deol
will make a great pair.
256
00:40:51,516 --> 00:40:55,453
You're absolutely right.
Shut up.
257
00:40:59,516 --> 00:41:04,454
Now publish my snaps and
malign me in this city.
258
00:41:04,516 --> 00:41:10,455
You'll be nicely maligned
when this snap too...
259
00:41:10,516 --> 00:41:16,455
...will appear with
the other snaps.
260
00:41:16,516 --> 00:41:19,452
You taking bribes.
261
00:41:19,516 --> 00:41:24,454
The other one is inside.
262
00:41:28,516 --> 00:41:31,452
Do you intend to blackmail me?
263
00:41:31,516 --> 00:41:34,452
What do you think ol
yoursell?
264
00:41:34,516 --> 00:41:39,454
l'm not Lady Diana to get panicked
by cheap journalists like you.
265
00:41:39,516 --> 00:41:42,452
l am Lady Kiran.
266
00:41:42,516 --> 00:41:46,453
Don't ty to challenge me.
l am a dangerous person.
267
00:41:46,516 --> 00:41:51,454
With a Bengali Sari, you'll
Iook more dangerous.
268
00:41:53,516 --> 00:42:00,456
This lellow seems to be
a real man.
269
00:42:00,516 --> 00:42:06,455
Othe_ise how could he talk
like this with a Police?
270
00:42:06,516 --> 00:42:10,453
Madam, Dadabhai is coming.
271
00:42:10,516 --> 00:42:14,453
ls Dada Muni coming?
No, he is Dadabhai.
272
00:42:14,516 --> 00:42:16,451
ls he your brother?
He's a kingpin ol this city.
273
00:42:16,516 --> 00:42:18,451
Then we'll settle our
scores later. Bye bye.
274
00:42:18,516 --> 00:42:23,454
Looks like we will clash
here only.
275
00:43:04,516 --> 00:43:08,453
But what was the need
lor you to come here?
276
00:43:08,516 --> 00:43:14,455
You could've phoned me.
Pandu, release him.
277
00:43:14,516 --> 00:43:18,453
Had he laid a bet
with you?
278
00:43:18,516 --> 00:43:23,454
Then take out your money,
Madam. You've lost the bet.
279
00:43:23,516 --> 00:43:27,453
Hey! where are you running?
280
00:43:27,516 --> 00:43:32,454
You know, l never return the
money, l've won in a bet.
281
00:43:32,516 --> 00:43:34,451
See, he ran away again.
282
00:43:34,516 --> 00:43:37,452
Looks like, you've pampered
him a lot.
283
00:43:37,516 --> 00:43:41,453
Actually, he is my
only weakness.
284
00:43:41,516 --> 00:43:44,452
That rascal knows that
l love him a lot.
285
00:43:44,516 --> 00:43:49,454
So he exploits my
weakness.
286
00:43:49,516 --> 00:43:54,454
Saw how he laid
a bet with you?
287
00:43:54,516 --> 00:43:59,454
How much did he take?
Rs.15001-.
288
00:43:59,516 --> 00:44:03,453
Take these Rs.15001-.
289
00:44:03,516 --> 00:44:09,455
How can l take money
lrom you?
290
00:44:09,516 --> 00:44:12,452
But that money was
not mine.
291
00:44:12,516 --> 00:44:15,452
Then whose was it?
292
00:44:15,516 --> 00:44:19,453
Think it to be God's money.
293
00:44:19,516 --> 00:44:22,452
lt makes no dillerence il
he takes it or l.
294
00:44:22,516 --> 00:44:25,452
Then give my money back.
295
00:44:28,516 --> 00:44:35,456
What is happening there?
Is anyone dead?
296
00:44:36,516 --> 00:44:39,452
A bomb has been planted inside
the station.
297
00:44:39,516 --> 00:44:42,452
Along with the lock up,
policemen will also die.
298
00:44:42,516 --> 00:44:47,454
You will die and make
me die too.
299
00:44:50,516 --> 00:44:52,451
Help...
300
00:45:49,516 --> 00:45:54,454
You had kept a bomb in the
Iock up. Isn't it?
301
00:46:00,516 --> 00:46:04,453
...all your illicit activities
will not come to the lime light.
302
00:46:04,516 --> 00:46:11,456
Tying to act smart with me?
303
00:46:11,516 --> 00:46:16,454
This rascal had kept a
bomb in the police station.
304
00:46:16,516 --> 00:46:21,454
Nab him. Bastard...
305
00:46:21,516 --> 00:46:25,453
Glaring at me? Drag him
and take him away.
306
00:46:35,516 --> 00:46:39,453
Who is that?
307
00:46:39,516 --> 00:46:44,454
Have you come here also?
What can l do lor you?
308
00:46:44,516 --> 00:46:49,454
l am a press reporter, B.B.C...
What does B.B.C.mean?
309
00:46:53,516 --> 00:46:56,452
What are you doing?
310
00:46:59,516 --> 00:47:05,455
When my battey goes down, by
touching someone, l get recharged.
311
00:47:05,516 --> 00:47:09,453
l have heard that only car
batteries get discharged.
312
00:47:09,516 --> 00:47:14,454
First time, l hear a man's
battey getting low.
313
00:47:14,516 --> 00:47:19,454
This hair ol yours
Iooks lovely.
314
00:47:19,516 --> 00:47:23,453
lt was longer than this.
Was it?
315
00:47:23,516 --> 00:47:27,453
lt got cut in the Hindu
Muslim riot.
316
00:47:27,516 --> 00:47:31,453
How?
l had gone to a riot spot.
317
00:47:31,516 --> 00:47:36,454
Hooligans chased me thinking
me to be a girl
318
00:47:37,516 --> 00:47:41,453
l barely escaped
319
00:47:41,516 --> 00:47:44,452
Can l eat a cigarette
Cigarette is lor drinking
320
00:47:44,516 --> 00:47:48,453
You don't drink cigarette
321
00:47:48,516 --> 00:47:52,453
ln Bangala we eat cigarette
You don't eat cigrette
322
00:47:52,516 --> 00:47:58,455
No, l smaoke
323
00:47:58,516 --> 00:48:03,454
Like you, Double Personality
How is that ?
324
00:48:03,516 --> 00:48:11,457
lt is interesting
325
00:48:11,516 --> 00:48:15,453
You are a reporter
326
00:48:15,516 --> 00:48:19,453
Y+D6$$ou acted dillerent in jail
327
00:48:19,516 --> 00:48:24,454
But l can't lollow how you
got attached to bombs.
328
00:48:24,516 --> 00:48:28,453
The way you ran with a bomb
today in the police station...
329
00:48:28,516 --> 00:48:30,451
...makes me leel that you
are well versed with bombs.
330
00:48:30,516 --> 00:48:36,455
As he was a Bihari rogue, l
went to click his snap.
331
00:48:36,516 --> 00:48:41,454
l saw a bomb there and got scared
that it might explode.
332
00:48:41,516 --> 00:48:47,455
l showed my guts in that
vulnerable situation.
333
00:48:47,516 --> 00:48:53,455
But your hands are like
iron, like an army man's hands.
334
00:48:53,516 --> 00:49:01,457
Aren't you scared ol bombs?
Our stories are alike.
335
00:49:01,516 --> 00:49:07,455
l am called a kingpin though
l am not involved in gundaism.
336
00:49:07,516 --> 00:49:11,453
Along with this, ''hammer'' is
also attached with my name.
337
00:49:11,516 --> 00:49:17,455
How can l get scared with
these titles?
338
00:49:17,516 --> 00:49:21,453
l want to take your interview.
Do you have a visiting card?
339
00:49:21,516 --> 00:49:25,453
There is no need ol a card.
340
00:49:25,516 --> 00:49:29,453
Utter my name to a rickshaw
driver, police man or taxi driver.
341
00:49:29,516 --> 00:49:36,456
He will leave you at my
doorstep, understand?
342
00:49:36,516 --> 00:49:40,453
l lorgot, take this, O.K.
l will go now.
343
00:49:49,516 --> 00:49:54,454
He gets annoyed a lot.
He smokes bidi also.
344
00:49:59,516 --> 00:50:04,454
Does he take sugarless tea
and speak less?
345
00:50:07,516 --> 00:50:11,453
ln my interview do you want
my place ol birth...
346
00:50:11,516 --> 00:50:16,454
...names ol my parents,
how l came to this city?
347
00:50:16,516 --> 00:50:23,456
Give me two cups ol tea
made lrom pure milk.
348
00:50:23,516 --> 00:50:27,453
Mr. B.B.C. wants to take
my interview.
349
00:50:31,516 --> 00:50:36,454
Be quick. Suleman, can
you see my interview?
350
00:50:44,516 --> 00:50:49,454
My snap will come in the
paper tomorrow. Isn't it?
351
00:50:49,516 --> 00:50:54,454
l know what you're going
to ask me.
352
00:50:54,516 --> 00:51:00,455
Listen to what l say.
Maulvi brother, come here...
353
00:51:00,516 --> 00:51:04,453
Look, he is taking
my interview.
354
00:51:04,516 --> 00:51:09,454
Takes these 2 cups ol rich
lresh tea lor you.
355
00:51:09,516 --> 00:51:14,454
Poor tea lor the rest
ol them.
356
00:51:14,516 --> 00:51:19,454
Rich tea means, more
milk and less water.
357
00:51:19,516 --> 00:51:23,453
Poor tea means...
More water And less milk.
358
00:51:23,516 --> 00:51:30,456
No. There is only the smell
ol milk in water.
359
00:51:30,516 --> 00:51:35,454
How much sugar lor you?
One spoon.
360
00:51:43,516 --> 00:51:47,453
Do you take less sugar?
361
00:51:54,516 --> 00:51:59,454
l take a lot ol sugar.
1 , 2, 3, 4, 5 spoons...
362
00:51:59,516 --> 00:52:06,456
Look this is a standing
spoon in a tea cup.
363
00:52:06,516 --> 00:52:10,453
l need more sugar.
364
00:52:31,516 --> 00:52:35,453
This barbarian will
die ol diabetes.
365
00:52:35,516 --> 00:52:40,454
He can never be Colonel
Sodi who talks so much.
366
00:52:42,516 --> 00:52:47,454
How are you, Mr.B.B.C?
367
00:52:47,516 --> 00:52:52,454
l know, what you are
thinking about.
368
00:52:52,516 --> 00:52:57,454
l make a lot ol noise.
Don't l?
369
00:52:57,516 --> 00:53:01,453
ln Uttar Pradesh, we drink
tea like this only.
370
00:53:01,516 --> 00:53:06,454
l can't drink tea like
people living in a city.
371
00:53:06,516 --> 00:53:10,453
l can't sip tea like a rat.
372
00:53:10,516 --> 00:53:17,456
The real lun ol taking tea
is in how l drink.
373
00:53:17,516 --> 00:53:21,453
How can you enjoy a
dance recital...
374
00:53:21,516 --> 00:53:24,452
...without hearing the noise
ol bells in the ankles?
375
00:53:24,516 --> 00:53:27,452
Who is he?
376
00:53:27,516 --> 00:53:30,452
A press reporter taking the
interview ol Dadabhai.
377
00:53:30,516 --> 00:53:34,453
But today he will speak
so much that the...
378
00:53:34,516 --> 00:53:36,451
...press reporter will be
glued to the cot.
379
00:53:36,516 --> 00:53:46,459
Now listen to my stoy.
380
00:53:46,516 --> 00:53:48,451
ls someone dead?
381
00:53:48,516 --> 00:53:50,451
There is a wedding in my
opposite house.
382
00:53:50,516 --> 00:53:53,452
One more lellow has got
entangled in this trap.
383
00:53:53,516 --> 00:53:56,452
Listen Munna. Stop playing
your music.
384
00:53:56,516 --> 00:53:59,452
My interview is in progress.
The tape can't catch my voice.
385
00:53:59,516 --> 00:54:04,454
l am in a hury. l have to
go lor shopping.
386
00:54:04,516 --> 00:54:09,454
Shopping lor the wedding
ol Balwant?
387
00:54:09,516 --> 00:54:11,451
No, lor a luneral.
388
00:54:11,516 --> 00:54:13,451
Hey! Who died?
Ramu uncle.
389
00:54:13,516 --> 00:54:15,451
Buying things lor a luneral is
shopping lor younger generation.
390
00:54:15,516 --> 00:54:18,452
l have to go to Ramu's
house immediately.
391
00:54:18,516 --> 00:54:21,452
Can't you take my interview
on some other day?
392
00:54:21,516 --> 00:54:24,452
The day after tomorrow
is my birthday.
393
00:54:24,516 --> 00:54:28,453
They celebrate nicely.
You too can join us.
394
00:54:28,516 --> 00:54:32,453
Today, l have to go there.
O.K. Bye bye.
395
00:54:49,516 --> 00:54:54,454
He gets annoyed, takes sugar
in his tea and also smokes.
396
00:54:54,516 --> 00:54:59,454
Now l need his linger
prints.
397
00:55:33,516 --> 00:55:35,451
Looks like he was naughty
lrom his childhood.
398
00:55:35,516 --> 00:55:36,450
What dirty snaps has he
clicked? Where is he?
399
00:55:36,516 --> 00:55:39,452
This is a matter ol
my choice.
400
00:55:59,516 --> 00:56:04,454
Your muscles are indeed
good.
401
00:56:04,516 --> 00:56:07,452
Looks like you are vey lond
ol exercise.
402
00:56:07,516 --> 00:56:11,453
Only sometimes, l do
exercise.
403
00:56:11,516 --> 00:56:15,453
l had clicked a lew
snaps ol Salman Khan.
404
00:56:15,516 --> 00:56:19,453
Since then l too was tempted
to do exercise.
405
00:56:19,516 --> 00:56:25,455
He gave me all these tools to
exercise. He is a nice boy.
406
00:56:28,516 --> 00:56:32,453
l have come here in a Bengali
Sari and he didn't see that.
407
00:56:32,516 --> 00:56:35,452
He has been raving
about Salman Khan.
408
00:56:35,516 --> 00:56:38,452
This police lady must be
thinking that...
409
00:56:38,516 --> 00:56:40,451
...she has come in Bengali
sari and l am ignoring her...
410
00:56:40,516 --> 00:56:42,451
...and talking nonsense.
411
00:56:42,516 --> 00:56:47,454
But she looks lovely in
this Bengali sari.
412
00:56:49,516 --> 00:56:53,453
Are you thinking ol
something?
413
00:56:53,516 --> 00:56:57,453
No. We police think less
and act more.
414
00:56:57,516 --> 00:57:00,452
Looks like my respect
is in danger.
415
00:57:00,516 --> 00:57:04,453
Looks like her intentions
are not good.
416
00:57:04,516 --> 00:57:09,454
Drive her out or else your
mission will remain incomplete.
417
00:57:09,516 --> 00:57:14,454
Looks like you too are
thinking...
418
00:57:14,516 --> 00:57:18,453
You've come to take your
snaps. Here they are.
419
00:57:20,516 --> 00:57:25,454
Salman's muscles are
bigger than mine.
420
00:57:25,516 --> 00:57:31,455
ll you stick his snap in your
house, you'll get motivated.
421
00:57:31,516 --> 00:57:33,451
What can l do with this
down battey?
422
00:57:33,516 --> 00:57:39,455
When l am praising about his
muscles, this lool...
423
00:57:39,516 --> 00:57:41,451
...he is busy talking about
Salman. Looks like...
424
00:57:41,516 --> 00:57:44,452
...l only will have to
hook him.
425
00:57:44,516 --> 00:57:47,452
Lile is like a lover.
426
00:57:55,516 --> 00:58:01,455
Today is your birthday.
So, you are born again.
427
00:58:06,516 --> 00:58:15,458
Wow! what a nice couplet
was this. Listen to me also.
428
00:58:15,516 --> 00:58:18,452
Let me hear.
429
00:58:18,516 --> 00:58:24,455
l am a bhaiya lrom Banaras.
430
00:58:24,516 --> 00:58:31,456
l can make anyone dance
to my tunes.
431
00:58:39,516 --> 00:58:44,454
Once you get intoxicated,
you will remain so...
432
00:58:44,516 --> 00:58:49,454
...with my stull.
433
00:58:49,516 --> 00:58:54,454
l am your lan.
Your talks lure me.
434
00:58:54,516 --> 00:58:59,454
There are several lovers here.
435
01:00:00,516 --> 01:00:07,456
Some are lair while
others are dark.
436
01:00:25,516 --> 01:00:29,453
None can surpass me.
l am a unique person.
437
01:00:29,516 --> 01:00:34,454
You're jolly and
l am carelree.
438
01:00:35,516 --> 01:00:39,453
Our lriendship is
quite lamous.
439
01:00:39,516 --> 01:00:44,454
Both ol us are mad
with love.
440
01:00:50,516 --> 01:00:55,454
Let's create a conlusion.
441
01:00:56,516 --> 01:00:58,451
Don't do like that,
my brother.
442
01:02:04,516 --> 01:02:07,452
Flute...
443
01:02:07,516 --> 01:02:14,456
When we rise up with
passion...
444
01:02:18,516 --> 01:02:24,455
...the air will be lilled
with lun and lrolic.
445
01:02:24,516 --> 01:02:31,456
They'll be awe struck
by our move.
446
01:02:31,516 --> 01:02:36,454
We will prove ourselves.
447
01:02:36,516 --> 01:02:39,452
We will change the scene
in a jil_.
448
01:02:39,516 --> 01:02:43,453
We will make people lose
their senses...
449
01:02:43,516 --> 01:02:47,453
When the curtain will rise...
450
01:02:47,516 --> 01:02:51,453
...then none will be
exposed.
451
01:03:58,516 --> 01:04:05,456
Move aside.
B.B.C. is coming.
452
01:04:05,516 --> 01:04:09,453
l don't want a lift.
l will go on my own.
453
01:04:09,516 --> 01:04:13,453
Where?
Yes.
454
01:04:13,516 --> 01:04:17,453
Be carelul.
455
01:04:17,516 --> 01:04:24,456
Do you know the way?
Yes.
456
01:04:24,516 --> 01:04:35,460
Just tell me the way
to go home.
457
01:04:35,516 --> 01:04:43,457
A bullalo will be
standing there.
458
01:04:43,516 --> 01:04:47,453
Salute the statue ol
Gandhi and sit in a taxi.
459
01:04:47,516 --> 01:04:53,455
O.K. You may go now.
What happened?
460
01:04:53,516 --> 01:04:59,455
Today is your birthday.
Yes.
461
01:04:59,516 --> 01:05:04,454
Shall say a couplet?
Why not?
462
01:05:04,516 --> 01:05:10,455
You'll neither make it
wet nor dy.
463
01:05:10,516 --> 01:05:15,454
Rascal, don't cy.
464
01:05:15,516 --> 01:05:17,451
l will make this ill prayer
lor you.
465
01:05:17,516 --> 01:05:19,451
Wow! What a style ol
saying a couplet.
466
01:05:19,516 --> 01:05:25,455
One who hears this will
automatically reach Howrah bridge.
467
01:05:25,516 --> 01:05:30,454
Hey! It should be
said like this.
468
01:05:30,516 --> 01:05:32,451
Neither will l accuse
nor will l complain.
469
01:05:32,516 --> 01:05:35,452
May you live long. This
will be my prayer to God.
470
01:05:35,516 --> 01:05:39,453
l said the same thing.
471
01:05:43,516 --> 01:05:47,453
O.K. You may go now.
472
01:06:39,516 --> 01:06:47,457
Oh God! Where will l go?
Both are calling me.
473
01:06:47,516 --> 01:06:54,456
You are great God! Your
mercy is beyond words.
474
01:07:34,516 --> 01:07:38,453
l am Brigadier
Bedi speaking.
475
01:07:38,516 --> 01:07:42,453
Dadabhai and Balvir have
no habits in common.
476
01:07:42,516 --> 01:07:47,454
Even their linger prints
do not match.
477
01:07:47,516 --> 01:07:51,453
l don't know what to do.
No Sir, the basic problem is...
478
01:07:51,516 --> 01:07:59,457
Please come in.
479
01:07:59,516 --> 01:08:06,456
What nonsense are you
talking?
480
01:08:06,516 --> 01:08:11,454
With whom are you talking?
My creative editor.
481
01:08:11,516 --> 01:08:16,454
As he can't lollow Bengali,
l've to talk in Hindi.
482
01:08:16,516 --> 01:08:24,457
Why are you seducing me?
483
01:08:24,516 --> 01:08:28,453
Evey now and then you come
here wearing a sari.
484
01:08:28,516 --> 01:08:34,455
But l like you. So
l come here.
485
01:08:34,516 --> 01:08:38,453
l just don't like you.
Don't like me? You're mad.
486
01:08:38,516 --> 01:08:39,450
You are an idiot. Don't
know, what he is up to.
487
01:08:39,516 --> 01:08:44,454
Listen. Il l don't make
you love me, then...
488
01:08:44,516 --> 01:08:48,453
...l will change my name.
489
01:09:07,516 --> 01:09:10,452
What is the reason lor
this trallic jam?
490
01:09:10,516 --> 01:09:14,453
Some Minister might be
going.
491
01:09:14,516 --> 01:09:16,451
He wouldn't have even
started lrom his house.
492
01:09:16,516 --> 01:09:22,455
They are called as people's
representatives.
493
01:09:22,516 --> 01:09:25,452
But they're unaware ol the
sullerings ol the public.
494
01:09:25,516 --> 01:09:27,451
You're vey correct.
495
01:09:27,516 --> 01:09:29,451
These days, there is no dillerence
between democracy and capitalism.
496
01:09:29,516 --> 01:09:31,451
l have heard ever since my
childhood that whenever...
497
01:09:31,516 --> 01:09:36,454
...sins increased on earth, a
messenger was born to destroy them.
498
01:10:33,516 --> 01:10:37,453
Looks like one more is dead.
499
01:10:37,516 --> 01:10:41,453
He is Balvir Singh. Nab him.
500
01:13:39,516 --> 01:13:44,454
Let us sing in praise
ol the great God.
501
01:14:11,516 --> 01:14:18,456
Nanak redeems us ol
OUf sOffOWs.
502
01:14:18,516 --> 01:14:25,456
May your grace be
there on me.
503
01:14:34,516 --> 01:14:41,456
lt is my good lortune that
l could come to a Gurudwara.
504
01:14:41,516 --> 01:14:46,454
l am separated lrom my
near and dear ones.
505
01:15:49,516 --> 01:15:56,456
Belore l lose my eyesight,
Iet me look at you.
506
01:16:20,516 --> 01:16:25,454
Be mercilul with me.
507
01:16:32,516 --> 01:16:37,454
Let me wash oll my sins
at your leet.
508
01:19:37,516 --> 01:19:42,454
He has been chasing
me in this city...
509
01:19:42,516 --> 01:19:45,452
...and is waiting lor
an opportunity.
510
01:19:47,516 --> 01:19:52,454
You've openly said to the world
that Balvir Singh is dead.
511
01:19:52,516 --> 01:19:59,456
Rise up Commissioner. Il you're
asleep even now...
512
01:19:59,516 --> 01:20:04,454
...then hang a picture ol Balvir
and mine on your wall...
513
01:20:04,516 --> 01:20:09,454
...so that it will constantly
remind you that...
514
01:20:10,516 --> 01:20:15,454
...your death is in my hands.
515
01:20:15,516 --> 01:20:18,452
Balvir Singh's death will make
you remain alive.
516
01:20:27,516 --> 01:20:33,455
Why are you spoiling your health
by scolding the policemen?
517
01:20:35,516 --> 01:20:39,453
Who is speaking?
Balvir Singh Sodi.
518
01:20:39,516 --> 01:20:43,453
You're still not dead. Belore
that how can you keep quiet?
519
01:20:43,516 --> 01:20:49,455
l will accept death the day l
chop you to pieces...
520
01:20:49,516 --> 01:20:55,455
...and oller them to the
vultures with my own hands.
521
01:20:55,516 --> 01:21:03,457
Traitor's blood don't run through
my veins lor the vultures to least.
522
01:21:07,516 --> 01:21:11,453
Remember one thing nicely.
523
01:21:11,516 --> 01:21:14,452
Those who come back alive after
death lead a wretched lile.
524
01:21:17,516 --> 01:21:23,455
Then, he can neither die,
nor kill anyone easily.
525
01:21:34,516 --> 01:21:39,454
Whenever you addressed me
as Chotu, l lelt that...
526
01:21:41,516 --> 01:21:45,453
...l am grown up now. Why are
you still calling me as Chotu?
527
01:21:45,516 --> 01:21:51,455
But today, l have realized
that you're indeed great.
528
01:21:56,516 --> 01:22:00,453
Address me as ''Chotu''
all my lile.
529
01:22:00,516 --> 01:22:07,456
l will never complain. Today
l've seen your true lorm.
530
01:22:07,516 --> 01:22:10,452
Don't ty to hide it
lrom me.
531
01:22:10,516 --> 01:22:15,454
l have seen eveything
with my own eyes.
532
01:22:15,516 --> 01:22:18,452
l've also learnt eveything
lrom your wile.
533
01:22:18,516 --> 01:22:21,452
Do you know that your daughter's
having a heart ailment?
534
01:22:21,516 --> 01:22:26,454
She badly needs a surgey.
They don't even have money.
535
01:22:26,516 --> 01:22:30,453
They are staying in that
Gurudwara only.
536
01:22:30,516 --> 01:22:34,453
l have just now admitted
Pinky in a hospital.
537
01:22:34,516 --> 01:22:39,454
Please come with me.
538
01:22:39,516 --> 01:22:43,453
But what was the need lor
you to come here?
539
01:22:43,516 --> 01:22:47,453
Earlier, l have conducted several
operations on your one word.
540
01:22:47,516 --> 01:22:49,451
But not even once have l
called you here.
541
01:22:49,516 --> 01:22:53,453
We usually send the bill
to you later.
542
01:22:53,516 --> 01:23:00,456
Bear in mind that this child
is vey dear to me.
543
01:23:00,516 --> 01:23:05,454
Appoint more doctors il needed,
but save her lile.
544
01:23:05,516 --> 01:23:10,454
Don't wory. Nothing will
happen to her.
545
01:23:32,516 --> 01:23:35,452
Mother...
546
01:23:37,516 --> 01:23:40,452
My child.
547
01:23:49,516 --> 01:23:53,453
Oh! my God! please
save my child.
548
01:23:53,516 --> 01:23:59,455
One who bestows child to
a childless parent...
549
01:23:59,516 --> 01:24:03,453
...please save my child.
550
01:25:57,516 --> 01:26:04,456
How is my child?
551
01:26:04,516 --> 01:26:09,454
Why are you quiet?
Is my Pinky alright?
552
01:26:09,516 --> 01:26:14,454
l am sory. l could not
save Pinky.
553
01:26:23,516 --> 01:26:27,453
Didn't l tell you that you
should save her at any cost?
554
01:26:27,516 --> 01:26:32,454
Call lor any number
ol doctors...
555
01:26:32,516 --> 01:26:36,453
But you disobeyed me.
You killed that poor child.
556
01:26:36,516 --> 01:26:43,456
l won't spare your lile.
l will kill you.
557
01:26:43,516 --> 01:26:48,454
How can you kill me lor the
lile ol an unknown girl?
558
01:26:48,516 --> 01:26:53,454
Who knows lrom where they come
to get operated on charity?
559
01:26:53,516 --> 01:26:57,453
No, she came to get operated
here as my daughter.
560
01:27:13,516 --> 01:27:17,453
Don't become sentimental
as an army man.
561
01:27:17,516 --> 01:27:21,453
This is the right punishment
lor your sins.
562
01:27:21,516 --> 01:27:26,454
Perhaps my child was
punished lor your sins.
563
01:27:26,516 --> 01:27:31,454
Since her childhood she was
branded as a traitor's daughter.
564
01:27:31,516 --> 01:27:38,456
A heart ailment also attacked
and killed her.
565
01:27:38,516 --> 01:27:42,453
l will never lorgive you.
566
01:27:42,516 --> 01:27:47,454
Nothing is wrong with your
child, Mrs.Sodi.
567
01:27:56,516 --> 01:28:01,454
The drama is over now.
No, it has just started.
568
01:28:14,516 --> 01:28:17,452
Want to become a D.l.G?
569
01:28:17,516 --> 01:28:21,453
First learn to perlorm the
duties ol a Commissioner nicely.
570
01:28:21,516 --> 01:28:25,453
ln my rule, in this vey
city, evading eveyone...
571
01:28:25,516 --> 01:28:29,453
...he is hiding as
Dadabhai.
572
01:28:29,516 --> 01:28:34,454
You all are hovering round and
praising him all the time.
573
01:28:34,516 --> 01:28:39,454
But Sir, you...
- l don't want to listen.
574
01:28:39,516 --> 01:28:43,453
l will listen to only one
news lrom you...
575
01:28:43,516 --> 01:28:48,454
...and that would be the news
ol the death ol Sodi.
576
01:29:11,516 --> 01:29:17,455
Did you say that the drama
has just started?
577
01:29:17,516 --> 01:29:23,455
Evey time it starts, l will
raise and lower the curtain.
578
01:29:33,516 --> 01:29:40,456
With the help ol an innocent
child, you have not arrested...
579
01:29:40,516 --> 01:29:46,455
...an army man, but a
lather, Ajit Aya.
580
01:29:46,516 --> 01:29:49,452
This is not a big achievement.
581
01:29:49,516 --> 01:29:53,453
When l gave you a check mate
with your own coin...
582
01:29:53,516 --> 01:29:56,452
...you got humiliated.
583
01:29:56,516 --> 01:30:01,454
Army men lace death courageously.
They are not cowards.
584
01:30:01,516 --> 01:30:07,455
That is true lor army men,
not lor traitors like you.
585
01:31:25,516 --> 01:31:27,451
Come with me.
586
01:31:27,516 --> 01:31:31,453
Let's continue the
light later.
587
01:31:31,516 --> 01:31:34,452
Colonel is hiding a lot ol things.
We should make him conless.
588
01:31:34,516 --> 01:31:35,450
He is a real crook.
589
01:31:35,516 --> 01:31:37,451
l will arrange to send him
to the Head Ouarters, tomorrow.
590
01:31:37,516 --> 01:31:40,452
l will take him to the
Head Ouarters.
591
01:31:40,516 --> 01:31:44,453
l have made complete arrangement
lor security.
592
01:31:44,516 --> 01:31:46,451
Please permit me to take him.
593
01:31:46,516 --> 01:31:50,453
You often get excited and lose
your sell control.
594
01:31:50,516 --> 01:31:52,451
This was a drama to make him
blurt out the truth.
595
01:31:52,516 --> 01:31:54,451
l have understood your move
vey well.
596
01:31:54,516 --> 01:31:58,453
As l have started this, permit
me to complete this mission.
597
01:32:09,516 --> 01:32:14,454
Are you married?
Yes sir.
598
01:32:14,516 --> 01:32:17,452
Are you married?
No sir.
599
01:32:17,516 --> 01:32:18,450
Then do one thing.
Yes sir.
600
01:32:18,516 --> 01:32:19,450
You have accomplished your
mission.
601
01:32:19,516 --> 01:32:27,457
Take leave and get married
to a nice girl.
602
01:32:27,516 --> 01:32:33,455
That will relax your mind.
Understood?
603
01:32:33,516 --> 01:32:39,455
But who will mary this moody
and egoistic lellow?
604
01:32:39,516 --> 01:32:43,453
Our county is in need ol
such short tempered ollicers.
605
01:32:43,516 --> 01:32:47,453
Perhaps he may also get
a girl ol his type.
606
01:33:23,516 --> 01:33:27,453
She looked so innocent in
her childhood. But now...
607
01:33:39,516 --> 01:33:42,452
Are you going out somewhere?
608
01:33:42,516 --> 01:33:45,452
No, l mean after your bath...
609
01:33:45,516 --> 01:33:49,453
As my job is over, l am
going tomorrow.
610
01:33:49,516 --> 01:33:52,452
l thought ol returning the
negatives ol your snaps.
611
01:33:52,516 --> 01:33:56,453
Don't presume these army
men to be innocent.
612
01:33:56,516 --> 01:34:00,453
They pretend to be innocent
but are real crooks.
613
01:34:00,516 --> 01:34:04,453
Look, how he has come
so well dressed...
614
01:34:04,516 --> 01:34:08,453
But l like him with
his beard only.
615
01:34:08,516 --> 01:34:11,452
Without his beard he
resembles a rogue.
616
01:34:11,516 --> 01:34:14,452
He is madly in love with
a police woman.
617
01:34:14,516 --> 01:34:18,453
Negatives were just a
reason to meet me.
618
01:34:18,516 --> 01:34:21,452
Are you thinking about
something?
619
01:34:21,516 --> 01:34:26,454
Militay men think less
and work more.
620
01:34:26,516 --> 01:34:29,452
Looks like he has come
here lully prepared.
621
01:34:29,516 --> 01:34:33,453
ll he really loves me, then
under the prete_ ol...
622
01:34:33,516 --> 01:34:37,453
...asking lor a soap, l will
call him inside the bathroom.
623
01:34:37,516 --> 01:34:40,452
ll he brings it, then he will
get hooked. Yes! or else...
624
01:34:40,516 --> 01:34:50,459
No. When l have not asked lor
anything why this ''no'' now?
625
01:34:50,516 --> 01:34:55,454
Today l won't permit you to
go away after giving the negatives.
626
01:34:55,516 --> 01:35:01,455
Please sit lor ten minutes. l will
have a bath and come soon.
627
01:35:07,516 --> 01:35:12,454
Wow! What a bomb is she.
628
01:35:12,516 --> 01:35:16,453
With one explosion, l will
get lixed.
629
01:35:16,516 --> 01:35:20,453
Today l will express
my leelings.
630
01:35:20,516 --> 01:35:23,452
The whole regiment will go
haywire, il l am successlul.
631
01:35:23,516 --> 01:35:27,453
Wow! What a beautilul wile
does Ajit have...yes!
632
01:35:27,516 --> 01:35:31,453
l didn't say a word and
you are saying yes?
633
01:35:31,516 --> 01:35:39,457
l mean, l will have tea and
go. Have your bath leisurely.
634
01:35:39,516 --> 01:35:44,454
This army has gone
bonkers over me.
635
01:36:14,516 --> 01:36:17,452
Ajit, l have lorgotten the
soap outside.
636
01:36:17,516 --> 01:36:26,458
l am in the bath tub now.
637
01:36:26,516 --> 01:36:31,454
Will you get me my soap?
It's lying near you.
638
01:36:31,516 --> 01:36:35,453
Today this lady is going
to take you in remand.
639
01:36:35,516 --> 01:36:40,454
Let it be. Il she is in
police, then l am in the army.
640
01:36:40,516 --> 01:36:45,454
l too know to conduct
a court martial.
641
01:36:53,516 --> 01:36:59,455
Ready lor operation ''washing''
and that too militay washing.
642
01:36:59,516 --> 01:37:03,453
lt is the best and whitest
wash.
643
01:37:27,533 --> 01:37:31,503
Have l gone mad
due to love?
644
01:37:51,533 --> 01:37:57,505
Don't know, what has
happened to me.
645
01:38:01,533 --> 01:38:05,503
Oh boy! You're a
lire cracker.
646
01:38:05,533 --> 01:38:10,504
Oh girlie! You're
an explosion.
647
01:38:10,533 --> 01:38:17,506
Both your hearts
are young.
648
01:38:17,533 --> 01:38:22,504
You peeped into my
heart.
649
01:38:59,533 --> 01:39:02,502
As you're glued there,
where will you go now?
650
01:39:02,533 --> 01:39:10,507
Ever since l've seen you,
have l lost my sleep.
651
01:39:10,533 --> 01:39:13,502
You're intoxicated due to
Iove and l'm unallected.
652
01:39:13,533 --> 01:39:18,504
You're a big liar and
have llicked my heart.
653
01:39:52,533 --> 01:39:57,504
Your coquettish habits
will drive me cray.
654
01:39:57,533 --> 01:40:02,504
You've mesmerized me
with your love.
655
01:40:02,533 --> 01:40:07,504
l've hooked you with me
and won the game ol love.
656
01:40:07,533 --> 01:40:12,504
Promise me that you'll
Iove me deeply.
657
01:40:52,533 --> 01:40:57,504
My heart beats at the
sight ol you.
658
01:40:57,533 --> 01:41:02,504
l will love you a lot.
659
01:41:02,533 --> 01:41:07,504
You're a magnet pulling
me towards you.
660
01:41:07,533 --> 01:41:10,502
You've made lile dillicult
without lood or water.
661
01:41:10,533 --> 01:41:13,502
You've given me such a
jolt that...
662
01:41:13,533 --> 01:41:15,501
...my heart is in my mouth.
663
01:41:15,533 --> 01:41:18,502
Wow! What a jolt ol
your love...
664
01:41:18,533 --> 01:41:21,502
l am wandering in that love.
665
01:41:21,533 --> 01:41:25,503
l am telling you the truth.
l like you a lot, Ajit.
666
01:41:25,533 --> 01:41:31,505
Will you mary me?
667
01:41:31,533 --> 01:41:35,503
Why are you quiet?
668
01:41:35,533 --> 01:41:40,504
Looks like the police woman
has melted in the bathroom.
669
01:42:04,533 --> 01:42:10,505
You're in militay and l am in
police. We'll have 2 kids.
670
01:42:17,533 --> 01:42:24,506
One will be in militay
and the other in police.
671
01:42:24,533 --> 01:42:33,508
Please come...
- No, l've already had my bath.
672
01:42:33,533 --> 01:42:37,503
As such the nation's
plight is vey bad.
673
01:42:37,533 --> 01:42:42,504
Army and police should
work together.
674
01:43:36,533 --> 01:43:39,502
Have a cigarette?
675
01:43:39,533 --> 01:43:43,503
Sory, have a bidi in
your cigarette packet?
676
01:43:43,533 --> 01:43:48,504
Dadabhai's real choice...
677
01:43:50,533 --> 01:43:55,504
Don't you have...
Have you stopped smoking?
678
01:44:05,533 --> 01:44:15,509
Have you even stopped
talking too?
679
01:44:15,533 --> 01:44:21,505
Mr. Hammer, there is no use
ol keeping quiet.
680
01:44:21,533 --> 01:44:27,505
You will be treated with so
much respect in the place...
681
01:44:27,533 --> 01:44:30,502
...where we are going that even
a dumb man will start singing.
682
01:44:30,533 --> 01:44:32,501
l am a bhaiya lrom Banaras.
683
01:44:32,533 --> 01:44:37,504
Shall l make the spoon
stand?
684
01:44:37,533 --> 01:44:43,505
Have you stopped sipping
tea loudly?
685
01:44:43,533 --> 01:44:48,504
You're an expert in
Ieaving things.
686
01:44:48,533 --> 01:44:53,504
Today you've left this. Earlier
you had deserted your lamily.
687
01:44:53,533 --> 01:44:56,502
lt was a limit belore that.
688
01:44:56,533 --> 01:45:00,503
You gave up your duty, loyalty
and became a traitor.
689
01:45:02,533 --> 01:45:06,503
l am not a traitor.
690
01:45:06,533 --> 01:45:10,503
ll you wish to know the
reality then...
691
01:45:10,533 --> 01:45:12,501
...stop control your tongue
and listen.
692
01:45:12,533 --> 01:45:18,505
This is not a drama but
a real stoy.
693
01:48:34,533 --> 01:48:38,503
This is impossible. You're
unable to understand.
694
01:48:38,533 --> 01:48:40,501
This is a militay allair.
695
01:48:40,533 --> 01:48:43,502
Till today, l've solved
all your problems.
696
01:48:43,533 --> 01:48:47,503
Be it lor election or to linish
a person in politics.
697
01:48:47,533 --> 01:48:53,505
Remember, who spreads
terrorism in this county?
698
01:48:53,533 --> 01:48:57,503
Better understand as l am not
used to making people understand.
699
01:48:57,533 --> 01:49:01,503
You've to release the 4 ol
them at any cost.
700
01:49:01,533 --> 01:49:05,503
My younger brother Shagur
is also one ol them.
701
01:49:05,533 --> 01:49:08,502
He is vey precious to me.
702
01:49:08,533 --> 01:49:12,503
l can't accord to lose him.
703
01:49:12,533 --> 01:49:16,503
But...
Nothing doing.
704
01:49:16,533 --> 01:49:17,500
lt is your responsibility
to release the lour ol them.
705
01:49:17,533 --> 01:49:22,504
l've been a joker in all
your games until now.
706
01:49:22,533 --> 01:49:27,504
But today in this game...
707
01:49:27,533 --> 01:49:30,502
Enough. Don't utter a word
now. Listen carelully.
708
01:49:30,533 --> 01:49:34,503
Whenever Raja Sahab plays a
game...
709
01:49:34,533 --> 01:49:40,505
...he keeps the ace ol spades
with him. And in this game too...
710
01:49:40,533 --> 01:49:44,503
...the ace will remain with me.
711
01:49:50,533 --> 01:49:54,503
Pick her up.
712
01:49:54,533 --> 01:49:58,503
Leave me.
713
01:50:04,533 --> 01:50:08,503
Terrorists kidnap Minister's
daughter.
714
01:50:08,533 --> 01:50:13,504
Today's hot news. Minister's
daughter kidnapped by terrorists.
715
01:50:13,533 --> 01:50:18,504
Cabinet Minister Veerbhadra
Singh's daughter has been...
716
01:50:18,533 --> 01:50:22,503
...kidnapped by terrorists
lrom her college ground.
717
01:50:22,533 --> 01:50:24,501
ln return they want the
release ol lour terrorists.
718
01:50:24,533 --> 01:50:26,501
These 4 were arrested by our
brave army.
719
01:50:26,533 --> 01:50:30,503
This situation has taken
a serious turn now.
720
01:50:30,533 --> 01:50:34,503
Working Committee will meet at
Delhi tomorrow to decide.
721
01:50:34,533 --> 01:50:39,504
You're a senior cabinet
minister.
722
01:50:39,533 --> 01:50:43,503
Your lamily is renowned
lor its patriotism.
723
01:50:43,533 --> 01:50:49,505
Pardon me. This patriotism,
social service, all these words...
724
01:50:49,533 --> 01:50:52,502
...sound nice as long as
they're in books.
725
01:50:52,533 --> 01:50:59,506
Now you tell me. Other than
you and a lew senior politicians...
726
01:50:59,533 --> 01:51:02,502
...is there anyone in today's
political lield who...
727
01:51:02,533 --> 01:51:07,504
...believes and acts on these
principles?
728
01:51:07,533 --> 01:51:11,503
Today politics has become
a prolession.
729
01:51:11,533 --> 01:51:15,503
lt means that the sacrilice
ol our soldiers in that mission...
730
01:51:15,533 --> 01:51:18,502
...was a total waste.
731
01:51:18,533 --> 01:51:21,502
Don't compare my daughter
with the army soldiers.
732
01:51:21,533 --> 01:51:24,502
At any cost, lor the sake ol
those lour terrorists...
733
01:51:24,533 --> 01:51:27,502
...l can't sacrilice
my daughter.
734
01:51:27,533 --> 01:51:32,504
Looks like Gandhiji's words
might come out true.
735
01:51:32,533 --> 01:51:38,505
Only statues are made ol such
Ieaders who sacrilice their lives.
736
01:51:39,533 --> 01:51:44,504
Once an year they're cleaned
and garlanded. Rest ol the time...
737
01:51:44,533 --> 01:51:49,504
...birds oller their respect
on them.
738
01:51:49,533 --> 01:51:52,502
l've not come here to listen
to your speech.
739
01:51:52,533 --> 01:51:56,503
l want a decision and
that too in my lavor.
740
01:51:56,533 --> 01:52:00,503
This is outright blackmailing.
Presume it that way.
741
01:52:00,533 --> 01:52:03,502
l want my daughter
alive at any cost.
742
01:52:03,533 --> 01:52:06,502
ll something happens to her,
then presume that...
743
01:52:06,533 --> 01:52:09,502
...this coalition government
is sure to lall.
744
01:52:09,533 --> 01:52:13,503
l have 30 M.Ps with me.
745
01:52:13,533 --> 01:52:16,502
Your govt. is running
on their strength.
746
01:52:16,533 --> 01:52:19,502
Think this as my verdict
and not a warning.
747
01:52:19,533 --> 01:52:22,502
All know that once Veer Bhadra
Singh has given his verdict...
748
01:52:22,533 --> 01:52:25,502
...he'll never change that.
749
01:52:25,533 --> 01:52:27,501
What have they decided
in your meeting?
750
01:52:27,533 --> 01:52:30,502
Nothing has been decided
till now.
751
01:52:30,533 --> 01:52:34,503
But l've given him
my verdict.
752
01:52:34,533 --> 01:52:39,504
Even il l had 10 daughters, l'll
sacrilice all ol them lor my county.
753
01:52:39,533 --> 01:52:44,504
l've sworn to linish oll all
the terrorists in our county.
754
01:52:44,533 --> 01:52:47,502
Under these circumstances, il
Ieaders like us will bow down...
755
01:52:47,533 --> 01:52:51,503
...then what will happen to the
people ol this county?
756
01:52:51,533 --> 01:52:54,502
What happened to the
decision ol the committee?
757
01:52:54,533 --> 01:52:58,503
At the moment, l can't
say anything.
758
01:52:58,533 --> 01:53:02,503
We will second our high
command's decision.
759
01:53:02,533 --> 01:53:05,502
ln the kidnapping case ol the
Home Minister's daughter...
760
01:53:05,533 --> 01:53:08,502
...there was a sudden turn
today.
761
01:53:08,533 --> 01:53:11,502
Due to this political
activities increased.
762
01:53:11,533 --> 01:53:14,502
ln the working committee
meeting, it was decided...
763
01:53:14,533 --> 01:53:18,503
...in absence ol Raja Sahab
that...
764
01:53:18,533 --> 01:53:23,504
...the 4 terrorists should be
relieved in place ol his daughter.
765
01:53:23,533 --> 01:53:29,505
A report in this conte_
lrom our Delhi correspondent.
766
01:53:29,533 --> 01:53:33,503
Can you tell us, who is the hero ol
this game played behind the curtain?
767
01:53:33,533 --> 01:53:36,502
Anything can happen
in politics.
768
01:53:36,533 --> 01:53:39,502
But there is a wild rumor
in Delhi that Raja Sahab...
769
01:53:39,533 --> 01:53:42,502
...is threatening to bring
down the government.
770
01:53:42,533 --> 01:53:46,503
This matter will not be
disclosed till tonight...
771
01:53:46,533 --> 01:53:48,501
...because those 4 terrorists
will be released tonight...
772
01:53:48,533 --> 01:53:51,502
...and Bharti will return
home.
773
01:53:51,533 --> 01:53:52,500
Bharti's return will
remain a secret lorever.
774
01:53:52,533 --> 01:53:56,503
Manoj Bajpai, New Delhi
Aaj Tak.
775
01:54:12,533 --> 01:54:14,501
Wait. Where are you going?
776
01:54:14,533 --> 01:54:16,501
ls the Minister inside?
777
01:54:16,533 --> 01:54:20,503
When l was about to go to his house
l realized that he is here.
778
01:54:20,533 --> 01:54:23,502
When he is sick, he comes here
to rest. No one can meet him.
779
01:54:23,533 --> 01:54:26,502
Whatever you say l will meet
him today.
780
01:54:26,533 --> 01:54:30,503
You can't go inside
at any cost.
781
01:54:38,533 --> 01:54:42,503
Don't know when will our
blind public recognize...
782
01:54:42,533 --> 01:54:46,503
...the real lorm ol traitors
like you.
783
01:54:46,533 --> 01:54:52,505
You were giving big speeches
during TV interviews.
784
01:54:52,533 --> 01:54:56,503
Even il l had 10 kids, l
would've sacriliced...
785
01:54:56,533 --> 01:55:00,503
...all ol them lor the sake
ol this county.
786
01:55:00,533 --> 01:55:02,501
And eveything turned
in just one day?
787
01:55:02,533 --> 01:55:08,505
Released those lour rascals in
return lor your daughter's lile?
788
01:55:08,533 --> 01:55:12,503
l am ashamed to lace dirty
Ieaders like you.
789
01:55:12,533 --> 01:55:14,501
You're crossing your
limits, Major.
790
01:55:14,533 --> 01:55:20,505
When a soldier is angy,
he will lost his sell control...
791
01:55:20,533 --> 01:55:23,502
...and even enter inside
his enemies territoy.
792
01:55:23,533 --> 01:55:26,502
Know how many Indians
did they kill?
793
01:55:26,533 --> 01:55:29,502
How many women became
widows?
794
01:55:29,533 --> 01:55:32,502
How many children
became orphans?
795
01:55:32,533 --> 01:55:36,503
Several brave soldiers died
in the attempt ol catching them.
796
01:55:36,533 --> 01:55:38,501
For the sake ol your
daughter...
797
01:55:38,533 --> 01:55:41,502
..those lour terrorists
have been released by you.
798
01:55:41,533 --> 01:55:47,505
Political power is not meant
lor personal sentiments...
799
01:55:47,533 --> 01:55:51,503
...but is given to
protect the county.
800
01:55:51,533 --> 01:55:56,504
You're telling the truth;.
801
01:55:56,533 --> 01:55:58,501
Bharti...you...
- Yes, it's me.
802
01:55:58,533 --> 01:56:01,502
Now l've also come here to
see the true color ol my dad.
803
01:56:01,533 --> 01:56:03,501
Under the prete_ ol
sickness...
804
01:56:03,533 --> 01:56:05,501
...l know how you are
relaxing here.
805
01:56:05,533 --> 01:56:08,502
Do you also believe
these army men?
806
01:56:08,533 --> 01:56:11,502
You can rule over the
people ol this county...
807
01:56:11,533 --> 01:56:13,501
...by giving them a slip.
808
01:56:13,533 --> 01:56:17,503
But you can't take me
lor a joy ride.
809
01:56:19,533 --> 01:56:23,503
l am ashamed to call
you as my lather.
810
01:56:24,533 --> 01:56:27,502
Your lather lought bravely
with the English and...
811
01:56:27,533 --> 01:56:31,503
...helped to make our
county independent.
812
01:56:31,533 --> 01:56:34,502
You're plundering our county
along with these terrorists.
813
01:56:36,533 --> 01:56:40,503
Today, l know that in order
to release those lour...
814
01:56:40,533 --> 01:56:46,505
...you pretended to have
kidnapped me.
815
01:56:46,533 --> 01:56:50,503
Later on, you threatened to
bring down the government...
816
01:56:50,533 --> 01:56:52,501
...put pressure on them
and released those 4 men.
817
01:56:52,533 --> 01:56:57,504
Your craze to become the
Prime Minister ol our county...
818
01:56:57,533 --> 01:56:59,501
...has made you stoop down
so low.
819
01:56:59,533 --> 01:57:02,502
So much so that, you pawned your
own daughter in this dirty politics.
820
01:57:02,533 --> 01:57:03,500
Stop it my dear.
821
01:57:03,533 --> 01:57:05,501
Don't address me
as your daughter.
822
01:57:05,533 --> 01:57:08,502
From today, l've broken
oll all our relations.
823
01:57:08,533 --> 01:57:12,503
Now l will expose you
nicely belore the world.
824
01:57:12,533 --> 01:57:15,502
l will scream and tell my
countymen that...
825
01:57:15,533 --> 01:57:18,502
...do you know the real lorm
ol this man, who...
826
01:57:18,533 --> 01:57:20,501
...wants to become the Prime
Minister ol India? He's a rogue.
827
01:57:20,533 --> 01:57:23,502
He can even sell his
own daughter.
828
01:57:23,533 --> 01:57:28,504
One day, lor his chair, he'll
sell his mother and nation too.
829
01:57:28,533 --> 01:57:32,503
You lool...
830
01:57:43,533 --> 01:57:47,503
Veer Bhadra Singh has contacts
with the terrorists.
831
01:57:47,533 --> 01:57:51,503
He even killed his own
daughter.
832
01:57:51,533 --> 01:57:57,505
Yes Sir. He is with me. l am
taking him to the Head Ouarters.
833
01:58:16,533 --> 01:58:19,502
Where are you, Major Rathod?
834
02:00:15,533 --> 02:00:19,503
Death ol Major Rathod was the
beginning ol this war.
835
02:00:19,533 --> 02:00:24,504
People say that devils
live long.
836
02:00:24,533 --> 02:00:29,504
So, that rascal escaped
twice lrom my bullets.
837
02:00:31,533 --> 02:00:37,505
Situations were such that
l couldn't complete my mission.
838
02:00:37,533 --> 02:00:46,508
A true Sardar can die, but he
won't chop his hair.
839
02:00:46,533 --> 02:00:51,504
That day belore God, with
tears in my eyes...
840
02:00:51,533 --> 02:00:54,502
...l changed my own lorm.
841
02:00:54,533 --> 02:00:57,502
l was lorced to do all those
things which...
842
02:00:57,533 --> 02:01:02,504
...my religion didn't permit and
were harmlul to my health.
843
02:01:02,533 --> 02:01:05,502
The stoy does not end here.
844
02:01:05,533 --> 02:01:10,504
l am the only unlortunate one
on this earth who has...
845
02:01:10,533 --> 02:01:14,503
...seen his wile as a widow,
when he is vey much alive.
846
02:01:14,533 --> 02:01:17,502
This is truth...
847
02:01:27,533 --> 02:01:31,503
The intention with which l was
taking you to the Head Ouarters...
848
02:01:31,533 --> 02:01:34,502
...has been accomplished.
849
02:01:34,533 --> 02:01:39,504
But your mission is
still incomplete.
850
02:01:39,533 --> 02:01:44,504
You can't accomplish it
once you are arrested.
851
02:03:08,533 --> 02:03:12,503
With the death ol both
ol them...
852
02:03:12,533 --> 02:03:16,503
...our secret lriendship will
also get buried lorever.
853
02:03:16,533 --> 02:03:20,503
From tomorrow, we both
will be sworn enemies.
854
02:03:20,533 --> 02:03:23,502
Sworn enemies...?
Only in the eyes ol the world.
855
02:03:23,533 --> 02:03:29,505
How? l didn't lollow.
856
02:03:29,533 --> 02:03:36,506
You'll proclaim in the coming
Navratri that...
857
02:03:36,533 --> 02:03:43,506
...you won't allow me to perlorm
puja at Vaishno Devi Temple.
858
02:03:43,533 --> 02:03:47,503
l will evade and say that l will
go to the temple at any cost.
859
02:03:47,533 --> 02:03:50,502
ll l accomplish this mission,
then...
860
02:03:50,533 --> 02:03:53,502
...l will become a national hero.
861
02:03:53,533 --> 02:04:00,506
Then no one can prevent me lrom
hoisting our llag lrom Red Fort.
862
02:04:00,533 --> 02:04:04,503
Notorious terrorist, Changezi
has proclaimed that...
863
02:04:04,533 --> 02:04:10,505
...he won't allow anyone to
perlorm puja at Vaishno Devi.
864
02:04:10,533 --> 02:04:15,504
Minister Veer Bhadra Singh
has challenged him...
865
02:04:15,533 --> 02:04:18,502
...that at any cost, he will
go to the temple.
866
02:04:18,533 --> 02:04:21,502
ln this connection, our reporter
says that...
867
02:04:21,533 --> 02:04:25,503
...Veer Bhadra Singh and Changezi
have dillerent versions.
868
02:04:25,533 --> 02:04:29,503
My proclamation will leave
several dead in the temple.
869
02:04:29,533 --> 02:04:34,504
No one has the guts to
challenge me.
870
02:04:34,533 --> 02:04:41,506
l say, this year Navratri
puja will not take place.
871
02:04:41,533 --> 02:04:45,503
Any comments about Changezi's
proclamation?
872
02:04:45,533 --> 02:04:48,502
People keep saying.
873
02:04:48,533 --> 02:04:50,501
You must've heard that
proverb.
874
02:04:50,533 --> 02:04:52,501
While dogs are busy barking,
crowds ol people have already left.
875
02:04:52,533 --> 02:04:57,504
This is Hindustan. This
can never happen here...
876
02:04:57,533 --> 02:05:01,503
...that one can't perlorm puja
in a temple here.
877
02:05:01,533 --> 02:05:05,503
l assure you that l will be
the lirst one...
878
02:05:05,533 --> 02:05:07,501
...to go to that temple
and perlorm a puja.
879
02:05:07,533 --> 02:05:11,503
l don't care about the
consequences.
880
02:05:11,533 --> 02:05:15,503
We both deserve to
become actors.
881
02:05:15,533 --> 02:05:17,501
What are you saying?
882
02:05:17,533 --> 02:05:21,503
This is their plan.
883
02:05:21,533 --> 02:05:23,501
ll they accomplish
their mission...
884
02:05:23,533 --> 02:05:27,503
...terrorism will spread
lar and wide.
885
02:05:27,533 --> 02:05:31,503
They will chop India
into pieces.
886
02:05:31,533 --> 02:05:38,506
ln the eyes ol the army, you are
the same loyal soldier.
887
02:05:38,533 --> 02:05:44,505
Belore the mission commenced
l wanted to give you a surprise.
888
02:05:58,533 --> 02:06:02,503
Now even Amruta is aware ol
your honesty and loyalty.
889
02:06:02,533 --> 02:06:07,504
l have told her eveything.
890
02:06:07,533 --> 02:06:12,504
l...
- Enough. Don't utter a word.
891
02:06:57,533 --> 02:07:02,504
Father...
Pinky...
892
02:07:09,533 --> 02:07:14,504
l have a remedy to cool your
hot temper also.
893
02:07:21,533 --> 02:07:24,502
Yes Sir.
Look there.
894
02:07:26,533 --> 02:07:29,502
Sir, she takes bribes and
is corrupt. We both can never...
895
02:07:29,533 --> 02:07:31,501
Don't panic.
896
02:07:31,533 --> 02:07:34,502
From today, Kiran has also
sworn to remain honest.
897
02:07:36,533 --> 02:07:42,505
Yes. Brigadier is
telling the truth.
898
02:07:42,533 --> 02:07:47,504
l too have realized the value
ol my unilorm.
899
02:07:47,533 --> 02:07:51,503
Hencelorth l will be with you
in all the decisions ol your lile...
900
02:07:51,533 --> 02:07:52,500
...like a loyal and brave
soldier...
901
02:07:53,533 --> 02:07:56,502
Don't shake hands.
Embrace me.
902
02:07:56,533 --> 02:07:59,502
Didn't l tell you that
l will hook you to me?
903
02:07:59,533 --> 02:08:02,502
Now you have lost the bet.
904
02:08:02,533 --> 02:08:06,503
Don't relax too much.
905
02:08:06,533 --> 02:08:10,503
Remember your mission.
906
02:08:16,533 --> 02:08:22,505
Sing in praise ol the Goddess.
907
02:08:25,533 --> 02:08:31,505
You are loved by one and all.
908
02:08:31,533 --> 02:08:35,503
Your lorm on a lion is
worshipped by one and all.
909
02:08:35,533 --> 02:08:42,506
You look unique with your
eight arms.
910
02:08:46,533 --> 02:08:49,502
Your sword adds to your
splendor.
911
02:08:49,533 --> 02:08:55,505
You are unparalleled, shower
your grace on us...
912
02:09:42,533 --> 02:09:46,503
There is unrest eveywhere.
It is a tying moment.
913
02:09:46,533 --> 02:09:52,505
Please wake up as it is
our tying moment.
914
02:09:52,533 --> 02:09:56,503
Men area cooling in the lire
made by burning the county.
915
02:09:56,533 --> 02:10:00,503
Destroy those who sell
their motherland.
916
02:10:00,533 --> 02:10:02,501
You've destroyed the evil
here and...
917
02:10:02,533 --> 02:10:05,502
...several nobles are also
born in this soil.
918
02:10:05,533 --> 02:10:07,501
Pounce on them as lightning
with your spear.
919
02:10:07,533 --> 02:10:10,502
How are we to rely
on a person here?
920
02:10:10,533 --> 02:10:14,503
People here pretend to be
Ioyal and patriotic.
921
02:10:14,533 --> 02:10:20,505
This entire universe is
your royal court.
922
02:11:12,533 --> 02:11:18,505
This earth is sinking
in sins.
923
02:12:07,533 --> 02:12:12,504
Once again take a mighty
lorm.
924
02:14:52,533 --> 02:14:57,504
Hey! where are you all?
Please talk to me.
925
02:14:57,533 --> 02:15:02,504
Come in lront ol me.
926
02:15:42,533 --> 02:15:46,503
You swines, come out
in lront ol me.
927
02:15:52,533 --> 02:15:55,502
Shoot me in my heart.
928
02:16:16,533 --> 02:16:21,504
ll you're a man ol guts,
then shoot me straight.
929
02:16:21,533 --> 02:16:26,504
Please spare my lile...
930
02:16:26,533 --> 02:16:30,503
A Rajput does not spare
the lile ol an enemy.
931
02:16:30,533 --> 02:16:36,505
Even then l will give you
a chance.
932
02:16:36,533 --> 02:16:39,502
Look, an English coin.
Say, head or tail...
933
02:16:39,533 --> 02:16:41,501
Head...
934
02:16:41,533 --> 02:16:45,503
You too uttered my
mind's wish.
935
02:16:45,533 --> 02:16:47,501
No...tail...
936
02:17:22,533 --> 02:17:27,504
Arrangements lor our stay have
been made in this guest house.
937
02:17:27,533 --> 02:17:30,502
We will leave after lunch.
938
02:17:30,533 --> 02:17:34,503
Till then relax and enjoy
your meal.
939
02:17:37,533 --> 02:17:40,502
Don't know how people come
walking here to pray.
940
02:17:40,533 --> 02:17:44,503
My legs are paining a lot.
941
02:17:44,533 --> 02:17:49,504
Stop laltering. People are
watching you.
942
02:17:49,533 --> 02:17:52,502
Where is the bathroom?
There.
943
02:17:52,533 --> 02:17:57,504
Now don't lollow me there also.
944
02:17:57,533 --> 02:18:02,504
Alas! my waist is
also aching.
945
02:18:02,533 --> 02:18:08,505
ls it on the left or right?
Go straight.
946
02:18:27,533 --> 02:18:32,504
You...
947
02:18:32,533 --> 02:18:35,502
Dare you shout, then
l will chop your tongue.
948
02:18:35,533 --> 02:18:39,503
Know who am l?
l know you vey well.
949
02:18:39,533 --> 02:18:44,504
You're the illegitimate ollspring
ol this political system.
950
02:18:44,533 --> 02:18:49,504
You're a pimp who will sell
your own motherland.
951
02:18:49,533 --> 02:18:55,505
Your biggest crime is, you
even cheated the army.
952
02:18:55,533 --> 02:19:00,504
Today you've immersed justice
into the dirty drains ol politics.
953
02:19:01,533 --> 02:19:06,504
ll l wish, l can kill
you just now.
954
02:19:07,533 --> 02:19:11,503
But traitors like you should
die with a dillerence.
955
02:19:11,533 --> 02:19:15,503
You will be called a martyr
but you will get a dog's death.
956
02:19:15,533 --> 02:19:20,504
Dare anyone move then
l will shoot Major Aya.
957
02:19:26,533 --> 02:19:31,504
Where is that patriot,
protector ol this county...
958
02:19:31,533 --> 02:19:35,503
...who, in spite ol my warning
had dared to come here?
959
02:19:35,533 --> 02:19:40,504
Where is he?
in the bathroom.
960
02:20:17,533 --> 02:20:24,506
Now you will run outside and
Changezi will lollow you.
961
02:20:24,533 --> 02:20:27,502
Run...
962
02:20:47,533 --> 02:20:49,501
Move aside.
963
02:20:49,533 --> 02:20:50,500
The way Raja Sahab's running
Iooks like something is lishy.
964
02:20:50,533 --> 02:20:54,503
Don't shoot. A bomb is
tied round him.
965
02:21:02,533 --> 02:21:06,503
We all will die. Move
aside...don't shoot...
966
02:21:24,533 --> 02:21:28,503
Hey! he is Changezi,
the notorious terrorist.
967
02:22:06,533 --> 02:22:09,502
Raja Sahab died like
a martyr.
968
02:22:09,533 --> 02:22:19,509
He became immortal
with his death.
969
02:22:19,533 --> 02:22:24,504
Three months later...
970
02:22:24,533 --> 02:22:30,505
Today we all have gathered
here to open the...
971
02:22:30,533 --> 02:22:34,503
...statue ol our esteemed leader,
Sri Veer Bhadra Singh.
972
02:22:47,533 --> 02:22:52,504
Now l will request Ajit Aya to
come and garland the statue.
973
02:23:19,533 --> 02:23:26,506
Rascal...this will be the plight
ol leaders like you.
974
02:23:26,533 --> 02:23:32,505
These are our public. They have
eyes but they can't see.
975
02:23:32,533 --> 02:23:37,504
They have ears, but can't hear.
They have tongue, but are dumb.
976
02:23:37,533 --> 02:23:42,504
They will all clap when l will
garland you.
977
02:23:48,533 --> 02:23:55,506
Poor thing, all are
Gandhiji's monkeys.
978
02:23:55,533 --> 02:24:00,504
They've given respect to you
by erecting your statue today.
979
02:24:00,533 --> 02:24:04,503
But they will lorget you
after today...
980
02:24:04,533 --> 02:24:07,502
...because they've a weak
memoy.
981
02:24:07,533 --> 02:24:12,504
When they have lorgotten great
Ieaders, they won't spare you.
982
02:24:12,533 --> 02:24:17,504
After today, you will be
respected...
983
02:24:17,533 --> 02:24:22,504
...only by the sparrows,
crows and pigeons.
79516
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.