Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,894 --> 00:00:01,883
- [beeping]
- That's our alarm going off
2
00:00:01,929 --> 00:00:03,995
an hour earlier than usual,
'cause with three kids
3
00:00:04,031 --> 00:00:06,422
and two jobs, there's never
enough time in the morning.
4
00:00:06,847 --> 00:00:08,307
But Mama figured it out.
5
00:00:08,334 --> 00:00:11,903
[singsong] Baby, get up.
6
00:00:11,937 --> 00:00:14,239
It's time to do it.
7
00:00:14,273 --> 00:00:16,241
Mm, I don't wanna. Too early.
8
00:00:16,275 --> 00:00:17,575
Oh, come on.
9
00:00:17,610 --> 00:00:19,644
Don't make me do it all by myself.
10
00:00:19,678 --> 00:00:23,648
No, I don't know
if I can get the little guy up.
11
00:00:23,682 --> 00:00:24,983
He's not so little anymore.
12
00:00:25,017 --> 00:00:26,684
Wait, what are we talking about right now?
13
00:00:26,719 --> 00:00:28,620
Getting the kids to school on time.
14
00:00:28,654 --> 00:00:30,655
Mm, yeah, yeah, kids. I knew that.
15
00:00:30,689 --> 00:00:32,824
God, you still wake up
like this every morning?
16
00:00:32,858 --> 00:00:34,292
Mm.
17
00:00:34,326 --> 00:00:36,327
What a waste.
18
00:00:36,362 --> 00:00:38,162
Okay, we're tricking the kids by setting
19
00:00:38,197 --> 00:00:40,298
the clocks an hour ahead,
'cause we're the family
20
00:00:40,332 --> 00:00:42,000
who's always late for school and work,
21
00:00:42,034 --> 00:00:43,868
and I'm tired of sucking at life.
22
00:00:43,902 --> 00:00:46,204
- Eat! Good morning.
- Why is it still dark out?
23
00:00:46,238 --> 00:00:47,839
It's double daylight savings time.
24
00:00:47,873 --> 00:00:49,274
Here, eat your breakfast.
25
00:00:49,308 --> 00:00:51,676
Let's see if we can find
any clean coffee cups
26
00:00:51,710 --> 00:00:52,977
in this filthy hellhole.
27
00:00:53,012 --> 00:00:56,047
Holy moly, you're awake already.
28
00:00:56,081 --> 00:00:58,383
Yep, we're crushing it.
29
00:00:58,417 --> 00:01:01,152
You're not crushing it, man.
You want to see crushing it?
30
00:01:01,186 --> 00:01:03,388
Look at the Walkers.
They're already reaching
31
00:01:03,422 --> 00:01:05,356
the peak of their sunrise hike.
32
00:01:05,391 --> 00:01:08,726
Come on, we've got
a good little bunch here too.
33
00:01:08,761 --> 00:01:10,662
- Louie, Louie, Louie, Louie...
- [gasps]
34
00:01:10,696 --> 00:01:12,830
Mom, you know how fake that Instagram family
you're obsessed with is, right?
35
00:01:12,865 --> 00:01:16,701
Oh, you're just jealous
because you ain't got no content.
36
00:01:16,735 --> 00:01:19,671
Oh, I just wish
this family would do one thing
37
00:01:19,705 --> 00:01:21,913
to make me feel hashtag blessed.
38
00:01:21,974 --> 00:01:22,881
Oh, no, we are,
39
00:01:22,976 --> 00:01:25,376
because we are hashtag on time for school.
40
00:01:25,411 --> 00:01:27,312
We're on time. Great, let's go.
41
00:01:27,346 --> 00:01:29,047
Bye, I love you.
42
00:01:29,081 --> 00:01:30,315
Okay, great, let's go, let's go, let's go.
43
00:01:30,349 --> 00:01:31,749
Come on.
44
00:01:31,784 --> 00:01:33,017
Wait, I forgot about my homework.
45
00:01:33,052 --> 00:01:35,053
- It's fine. We'll do it in the car.
- Yeah.
46
00:01:35,087 --> 00:01:37,322
Okay, I'm just supposed to do
a report about Abraham Lincoln,
47
00:01:37,356 --> 00:01:40,658
build a log cabin, and dress up like him.
48
00:01:40,693 --> 00:01:43,661
Hashtag morning fail.
49
00:01:43,696 --> 00:01:44,662
[sighs]
50
00:01:44,697 --> 00:01:46,064
Do you have a top hat?
51
00:01:46,098 --> 00:01:47,865
We didn't have time for anything
52
00:01:47,900 --> 00:01:50,001
except faking the worst costume in history.
53
00:01:50,035 --> 00:01:52,203
- Costume.
- Costume.
54
00:01:52,237 --> 00:01:54,238
- Stapler.
- Stapler.
55
00:01:55,741 --> 00:01:57,175
- Log cabin.
- Log cabin.
56
00:01:57,209 --> 00:01:59,310
Here you go, yes.
57
00:02:01,480 --> 00:02:03,414
Are you guys sure this is good?
58
00:02:03,449 --> 00:02:05,917
Sometimes you just have to
tell your kids the truth.
59
00:02:05,951 --> 00:02:08,720
Honey, it's not good.
60
00:02:08,754 --> 00:02:10,788
It is great!
61
00:02:10,823 --> 00:02:12,223
This is not one of those times.
62
00:02:12,257 --> 00:02:15,226
[upbeat music]
63
00:02:15,260 --> 00:02:17,787
- ♪
- _
64
00:02:17,788 --> 00:02:20,781
- ♪
- _
65
00:02:21,266 --> 00:02:23,434
And here we are late again,
66
00:02:23,469 --> 00:02:26,362
stuck in the usual school drop-off hell.
67
00:02:27,940 --> 00:02:30,208
These people take their
costumes too seriously.
68
00:02:32,444 --> 00:02:34,779
Okay, come on, enough with the kissing.
69
00:02:34,813 --> 00:02:37,715
They're going off to Tuesday, not college.
70
00:02:37,750 --> 00:02:40,051
We got a spot. We got a spot. Yes!
71
00:02:40,085 --> 00:02:41,719
Aha, aha.
72
00:02:41,754 --> 00:02:43,388
Ah, yes!
73
00:02:43,422 --> 00:02:45,390
Work hard. Be kind. Love you.
74
00:02:45,424 --> 00:02:47,425
Get out.
75
00:02:48,927 --> 00:02:51,229
- Hi.
- Hi.
76
00:02:51,263 --> 00:02:55,900
Uh, sorry, the fast lane is a new perk
for honor roll students only.
77
00:02:55,934 --> 00:02:58,132
I guess somebody didn't
read the school newsletter.
78
00:02:58,171 --> 00:03:00,938
Sorry, how do you know that
we're not an honor roll family?
79
00:03:00,973 --> 00:03:03,908
Because you don't have a sticker...
80
00:03:05,177 --> 00:03:08,079
And your child is drinking syrup.
81
00:03:08,113 --> 00:03:11,282
Louie, stop drinking your homework.
82
00:03:11,316 --> 00:03:13,418
Just move it back into the other lane, okay?
83
00:03:13,452 --> 00:03:14,986
Thank you.
84
00:03:15,020 --> 00:03:17,488
Okay, that's cultural appropriation.
85
00:03:17,523 --> 00:03:19,123
Namaste.
86
00:03:21,489 --> 00:03:23,028
I know, I know I'm late. I know, I know.
87
00:03:23,062 --> 00:03:25,363
I got screwed by the honor roll fast lane.
88
00:03:25,398 --> 00:03:27,766
Okay, just tell me you guys started working
on the creature designs.
89
00:03:27,800 --> 00:03:30,001
The creature designs.
90
00:03:30,036 --> 00:03:31,503
No, of course you didn't.
91
00:03:31,537 --> 00:03:33,305
Did you at least save me a plain bagel?
92
00:03:33,339 --> 00:03:36,308
No, all that's left is the
bottom half of a blueberry.
93
00:03:36,342 --> 00:03:37,809
It's not our fault, okay?
94
00:03:37,843 --> 00:03:39,010
The jocks took all the good bagels.
95
00:03:39,045 --> 00:03:40,612
Okay, they're not jocks.
96
00:03:40,646 --> 00:03:42,447
They're nerdy sports game developers.
97
00:03:42,481 --> 00:03:44,590
I don't know why you guys
let them intimidate you.
98
00:03:44,625 --> 00:03:45,684
The guys had always been disgruntled
99
00:03:45,718 --> 00:03:48,486
because they didn't get roof access
while the sports guys did.
100
00:03:48,521 --> 00:03:49,788
Hey, dudes.
101
00:03:49,822 --> 00:03:51,523
You want to join us on the roof?
102
00:03:51,557 --> 00:03:53,959
Oh, yeah, you can't.
Roof access is a big dog perk.
103
00:03:53,993 --> 00:03:55,694
[imitates barking]
104
00:03:55,728 --> 00:03:57,562
The meaner the jocks were to the guys,
105
00:03:57,596 --> 00:03:59,497
the more the guys wanted
to hang out with them.
106
00:03:59,532 --> 00:04:01,566
Man, those guys are frickin' cool.
107
00:04:01,600 --> 00:04:03,868
They are such big old d-holes.
108
00:04:03,903 --> 00:04:05,537
If all it took was being a d-hole,
109
00:04:05,571 --> 00:04:06,805
you'd be on the roof already.
110
00:04:06,839 --> 00:04:08,473
Oh, my God, thank you, Norman.
111
00:04:08,507 --> 00:04:09,574
You know what?
112
00:04:09,608 --> 00:04:10,909
You guys deserve roof access,
113
00:04:10,943 --> 00:04:12,477
and I deserve an honor roll sticker
114
00:04:12,511 --> 00:04:14,412
even if I don't have an honor roll kid.
115
00:04:14,447 --> 00:04:15,981
I deserve a blue badge.
116
00:04:17,173 --> 00:04:18,717
That's it: I can make one.
117
00:04:18,751 --> 00:04:21,653
Make an honor roll kid, at your age?
118
00:04:21,687 --> 00:04:23,888
Not a kid, Chewey, a sticker.
119
00:04:23,923 --> 00:04:25,471
I can make a sticker.
120
00:04:25,506 --> 00:04:26,391
Right.
121
00:04:26,425 --> 00:04:27,492
You know what, fire up the Photoshop.
122
00:04:27,526 --> 00:04:29,527
Let's go, move it. Move it.
123
00:04:30,330 --> 00:04:32,998
And just like that,
I had an honor roll sticker.
124
00:04:33,032 --> 00:04:34,733
Oh, hey, Mom.
125
00:04:34,767 --> 00:04:36,735
Hey, volunteer mom,
who wants to [bleep] with me?
126
00:04:36,769 --> 00:04:38,503
You want to try [bleep]ing with me today?
127
00:04:38,537 --> 00:04:40,005
Mom, language.
128
00:04:40,039 --> 00:04:41,706
God, I thought you had your headphones in.
129
00:04:41,741 --> 00:04:44,743
Ah. Work hard. Be kind. Love you. Get out.
130
00:04:44,777 --> 00:04:46,044
[clears throat]
131
00:04:46,078 --> 00:04:48,380
Oh! Sticker.
132
00:04:48,414 --> 00:04:50,391
Left it at home last time.
133
00:04:50,426 --> 00:04:51,850
Bye, bitch.
134
00:04:51,884 --> 00:04:53,918
Don't mind if I do.
135
00:04:54,568 --> 00:04:55,653
Ow!
136
00:04:57,456 --> 00:04:59,924
Hey, Lily, is that your sticker?
137
00:04:59,959 --> 00:05:02,360
No.
138
00:05:02,395 --> 00:05:04,863
Huh, then how'd Mom get one?
139
00:05:04,897 --> 00:05:08,700
I got my ID swipe on at 8:59, baby players.
140
00:05:08,734 --> 00:05:11,636
Almost took the stairs 'cause I'm nasty.
141
00:05:11,670 --> 00:05:14,372
I'm a punctual baller, son.
142
00:05:14,407 --> 00:05:18,476
Oh, I'm all about that on-time life,
am I right?
143
00:05:18,511 --> 00:05:20,145
I've been here since 6:00.
144
00:05:21,254 --> 00:05:23,948
Thank you very much for that.
145
00:05:23,983 --> 00:05:26,985
Appreciate you.
146
00:05:27,019 --> 00:05:28,887
Yes, yes, yes, yes, yes, I'm here.
147
00:05:28,921 --> 00:05:30,155
Hi, pretties.
148
00:05:30,189 --> 00:05:31,556
[gasps]
149
00:05:31,590 --> 00:05:34,492
Hello, all the bagels.
150
00:05:34,527 --> 00:05:35,927
Oh, you're so plain.
151
00:05:35,961 --> 00:05:37,095
[kisses]
152
00:05:37,129 --> 00:05:38,096
Okay, let me see some sketches.
153
00:05:38,130 --> 00:05:39,431
Well, I have about 50...
154
00:05:39,465 --> 00:05:41,398
- Great.
- Of the roof deck.
155
00:05:41,433 --> 00:05:42,067
What?
156
00:05:42,101 --> 00:05:43,568
You know, the one that we're excluded from.
157
00:05:43,602 --> 00:05:45,670
See, I'm thinking that there is a fountain
158
00:05:45,704 --> 00:05:49,007
surrounded by velvet chaise lounges.
159
00:05:49,041 --> 00:05:50,642
I love a chaise lounge.
160
00:05:50,676 --> 00:05:52,510
Is it a couch? Is it a bed?
161
00:05:52,545 --> 00:05:54,179
I meant for work, Chewey.
162
00:05:54,213 --> 00:05:57,415
Oh, then no, sorry. I get obsessed.
163
00:05:57,450 --> 00:05:58,917
Ever since I was a kid,
164
00:05:58,951 --> 00:06:00,785
I would sketch things I couldn't experience,
165
00:06:00,820 --> 00:06:05,123
you know, like prom or... pfft...
other kids' birthday parties
166
00:06:05,157 --> 00:06:08,026
or parents in a happy marriage.
167
00:06:08,060 --> 00:06:09,994
Bet those jocks are up there right now
168
00:06:10,029 --> 00:06:13,765
you know, talking about hoops
and beers and touchdowns,
169
00:06:13,799 --> 00:06:15,934
hanging out in some sick-ass grotto
170
00:06:15,968 --> 00:06:17,802
underneath, like, a frickin' waterfall.
171
00:06:17,837 --> 00:06:19,437
Just... pbbt... oh.
172
00:06:19,472 --> 00:06:21,506
Just a friggin' waterfall.
173
00:06:21,540 --> 00:06:23,708
That's why we can't get a
good flush going down here.
174
00:06:23,742 --> 00:06:25,110
It's classist, okay?
175
00:06:25,144 --> 00:06:26,945
A good flush is a fundamental human right.
176
00:06:26,979 --> 00:06:27,946
It's about dignity.
177
00:06:27,980 --> 00:06:29,781
Guys, stop, okay?
178
00:06:29,815 --> 00:06:31,883
Listen, if I can get to work
like a punctual baller,
179
00:06:31,917 --> 00:06:34,519
you guys can get roof access
like sneaky ballers.
180
00:06:34,553 --> 00:06:37,822
But first get back to work
like worker ballers.
181
00:06:37,857 --> 00:06:39,996
Can you stop talking like that?
182
00:06:40,026 --> 00:06:42,193
[muffled] No. It's fun.
183
00:06:42,228 --> 00:06:45,360
Ugh. Okay, you heard bagel baller.
184
00:06:45,395 --> 00:06:47,499
- Get back to work.
- Yeah.
185
00:06:47,533 --> 00:06:50,135
I'm making a fake badge.
We're getting on that roof.
186
00:06:50,169 --> 00:06:51,636
Yes!
187
00:06:51,670 --> 00:06:52,971
[clears throat]
188
00:06:53,005 --> 00:06:55,140
Sorry, that was decades in the making.
189
00:06:59,107 --> 00:07:00,145
After slaying it at work,
190
00:07:00,179 --> 00:07:05,049
I even had time to make a nutritious meal
for my family... happen.
191
00:07:05,084 --> 00:07:06,651
What, hot deli.
192
00:07:06,685 --> 00:07:08,019
What is the occasion?
193
00:07:08,053 --> 00:07:09,854
I don't know,
just killing it at life, I guess.
194
00:07:09,889 --> 00:07:11,656
Oh, what a wonderful mother.
195
00:07:11,690 --> 00:07:12,891
Thanks, Mom.
196
00:07:12,925 --> 00:07:14,559
Not you, Mrs. Walker.
197
00:07:14,593 --> 00:07:17,028
She made her family frittatas
198
00:07:17,062 --> 00:07:19,097
with fresh veggies from her garden.
199
00:07:19,131 --> 00:07:21,599
Why is she in a bikini in every photo?
200
00:07:21,634 --> 00:07:24,235
I imagine her kitchen is very hot.
201
00:07:24,850 --> 00:07:28,173
You know, Mom, I could Photoshop
the best version of us too,
202
00:07:28,207 --> 00:07:30,775
but I don't want us to be a family of liars.
203
00:07:31,702 --> 00:07:34,279
Trust me, all their deceit
will catch up to them someday.
204
00:07:34,313 --> 00:07:36,247
- Mom, Mom.
- Yes, yes, yes, yes.
205
00:07:36,282 --> 00:07:37,849
I know about the sticker, Mom.
206
00:07:37,883 --> 00:07:39,684
Oh, God, it's caught up to me.
207
00:07:39,718 --> 00:07:42,520
Okay, honey, listen to me. I can explain.
208
00:07:42,555 --> 00:07:44,522
You don't have to.
You tried to keep it a secret
209
00:07:44,557 --> 00:07:46,224
so Lily wouldn't feel bad.
210
00:07:46,258 --> 00:07:48,259
I made the honor roll!
211
00:07:48,294 --> 00:07:50,061
- Ah!
- [thud]
212
00:07:53,270 --> 00:07:54,666
Thumbs up if you're okay.
213
00:07:56,586 --> 00:07:58,919
- [overlapping chatter]
- You, you, you!
214
00:07:58,954 --> 00:08:01,455
Chh! Pccch!
You forged an honor roll sticker.
215
00:08:01,490 --> 00:08:02,756
Okay, okay, so I rigged the system a little,
216
00:08:02,791 --> 00:08:03,958
but the system sucks.
217
00:08:03,992 --> 00:08:07,428
The school is giving free fast passes
to kids who are already ahead
218
00:08:07,462 --> 00:08:09,897
when it is mediocre people
like us who need the extra time,
219
00:08:09,931 --> 00:08:11,665
- and you know it.
- Wow.
220
00:08:11,700 --> 00:08:12,933
Do you know how awesome it was
221
00:08:12,968 --> 00:08:14,435
to have a five-minute drop off?
222
00:08:14,469 --> 00:08:16,303
It's not appropriate to... Five minutes?
223
00:08:16,338 --> 00:08:17,771
Door to drop-off.
224
00:08:17,806 --> 00:08:19,773
We can't let Louie think
that he earned something
225
00:08:19,808 --> 00:08:20,808
that he didn't earn.
226
00:08:20,842 --> 00:08:22,910
Bad parenting, bad.
227
00:08:22,944 --> 00:08:25,479
Oh, I know. I will go tell him the truth.
228
00:08:25,514 --> 00:08:26,514
Okay, good.
229
00:08:26,548 --> 00:08:29,683
[sighs]
Wow, five minutes door to drop-off.
230
00:08:29,718 --> 00:08:30,951
You know,
I did make an extra sticker for you.
231
00:08:30,986 --> 00:08:31,785
- No.
- Damn it.
232
00:08:34,055 --> 00:08:36,790
Hey, buddy, can we just talk for one...
233
00:08:36,825 --> 00:08:38,492
Are you doing homework?
234
00:08:38,527 --> 00:08:40,794
You know, Mom,
being on the honor roll is so cool.
235
00:08:40,829 --> 00:08:43,797
Yeah, sweetie, about that.
236
00:08:43,832 --> 00:08:45,299
All my friends are good at stuff.
237
00:08:45,333 --> 00:08:46,600
Judson plays baseball.
238
00:08:46,635 --> 00:08:47,868
Leah draws cartoons.
239
00:08:47,903 --> 00:08:49,603
Keegan was on "The Good Wife."
240
00:08:49,638 --> 00:08:52,473
But now I'm finally good
at something too: school!
241
00:08:52,507 --> 00:08:53,874
Louie's finally proud of himself,
242
00:08:53,909 --> 00:08:55,976
and I'm about to take it all away.
243
00:08:56,011 --> 00:08:57,778
What a wonderful mother.
244
00:08:57,812 --> 00:08:59,813
Enough with Mrs. Walker, Mom.
245
00:08:59,848 --> 00:09:02,316
- Oh, not her. You.
- What?
246
00:09:02,350 --> 00:09:05,686
When Indian moms are proud,
they feed you sweets,
247
00:09:05,720 --> 00:09:06,987
or so I've heard.
248
00:09:07,022 --> 00:09:09,323
A son on the honor roll.
249
00:09:09,357 --> 00:09:12,393
Oh!
250
00:09:12,427 --> 00:09:15,062
You're just killing him.
251
00:09:15,096 --> 00:09:18,065
It, Mom. I'm killing it.
252
00:09:18,099 --> 00:09:19,567
So we just keep lying to him?
253
00:09:19,601 --> 00:09:20,508
All I'm saying is,
254
00:09:20,569 --> 00:09:22,803
we've always treated Louie
like some sort of late bloomer.
255
00:09:22,837 --> 00:09:24,405
We rebrand him as an honor roll student,
256
00:09:24,439 --> 00:09:25,806
and, look, he's motivated to become one.
257
00:09:25,840 --> 00:09:28,676
And this has nothing to do with the fact
that your mother's being nice to you?
258
00:09:28,710 --> 00:09:30,911
No, no, of course not. I'm a grown woman.
259
00:09:30,946 --> 00:09:32,513
I don't need my mother's approval.
260
00:09:34,449 --> 00:09:37,651
[speaking Hindi]
261
00:09:37,686 --> 00:09:38,990
What's happening?
262
00:09:40,455 --> 00:09:42,523
Number one dad!
263
00:09:42,557 --> 00:09:44,558
Way to go, chief.
264
00:09:44,593 --> 00:09:46,060
[laughs]
265
00:09:46,094 --> 00:09:48,762
Oh, I think your mom just tipped me.
266
00:09:48,797 --> 00:09:50,931
Yeah, it's an Indian thing.
She's proud of you.
267
00:09:50,966 --> 00:09:52,900
- Feels really good.
- I know, I told you.
268
00:09:52,934 --> 00:09:54,568
Look, 20 bucks.
269
00:09:54,603 --> 00:09:56,704
- Oh, God, look at it.
- There it is.
270
00:09:56,738 --> 00:09:59,673
We need to duplicate that
badge to get to the roof.
271
00:09:59,708 --> 00:10:02,543
- Coast is clear.
- I do believe we are clear.
272
00:10:02,577 --> 00:10:03,544
Hang on, whoa, whoa, who's this?
273
00:10:03,578 --> 00:10:05,512
Oh, no, wait. Oh.
274
00:10:05,547 --> 00:10:08,115
Well, knock me down with a feather.
275
00:10:08,149 --> 00:10:12,052
I thought you were morally
objected to stealing a badge.
276
00:10:12,087 --> 00:10:13,887
I am. It's wrong.
277
00:10:13,922 --> 00:10:16,790
I got here early to catch the
new girl in the parking lot.
278
00:10:16,825 --> 00:10:20,094
She pulled up in her Subaru,
sun dancing off her nose ring,
279
00:10:20,128 --> 00:10:21,795
and I was like, "Good morning."
280
00:10:21,830 --> 00:10:23,964
And she said, "Hey, Gorman."
281
00:10:23,999 --> 00:10:27,735
[sighs] So close and not even a name.
282
00:10:27,769 --> 00:10:28,969
Yeah, well, she seems dumb.
283
00:10:29,004 --> 00:10:30,738
So, okay, let's do this.
284
00:10:30,772 --> 00:10:33,407
- [breathy whistle]
- Okay, go, go, go.
285
00:10:33,441 --> 00:10:36,977
Oh, just gonna do my morning stretches.
286
00:10:37,012 --> 00:10:39,146
Oh, nothing unusual about that.
287
00:10:39,180 --> 00:10:41,949
Doing my normal morning routine.
288
00:10:41,983 --> 00:10:43,817
Ooh.
289
00:10:43,852 --> 00:10:46,754
That was way more chill than
I thought it was gonna be.
290
00:10:46,788 --> 00:10:48,155
Look at us.
291
00:10:48,189 --> 00:10:51,558
We're like James Bond
and James Bond's friend.
292
00:10:51,593 --> 00:10:52,626
[imitates playing tune]
293
00:10:52,661 --> 00:10:54,495
Idiots. They've got no idea.
294
00:10:54,529 --> 00:10:58,065
Guess who made it in early
again thanks to the sticker?
295
00:10:58,099 --> 00:11:00,167
This guy. Coffee's on me.
296
00:11:00,201 --> 00:11:03,837
Be warned,
you're all tangled up in a web of lies
297
00:11:03,872 --> 00:11:07,107
that's just gonna keep
getting tanglier and stickier
298
00:11:07,142 --> 00:11:09,610
until the spider of truth
299
00:11:09,644 --> 00:11:11,612
descends on you and everyone you love
300
00:11:11,646 --> 00:11:13,947
and poisons you with the sting of regret.
301
00:11:13,982 --> 00:11:15,549
Yeah, I don't care.
302
00:11:17,485 --> 00:11:18,952
I picked a book
303
00:11:18,987 --> 00:11:21,188
from the advanced
reading list at the library,
304
00:11:21,222 --> 00:11:24,958
and 'cause I'm smart,
they gave it to me for free.
305
00:11:24,993 --> 00:11:26,627
They're free for everyone.
306
00:11:26,661 --> 00:11:28,195
What? How do they stay in business?
307
00:11:28,229 --> 00:11:29,596
Oy.
308
00:11:29,631 --> 00:11:31,832
Mom, I'll take my ice cream now.
309
00:11:31,866 --> 00:11:34,468
Wait, we get weekday ice cream?
310
00:11:34,502 --> 00:11:35,836
Are you pregnant again?
311
00:11:35,870 --> 00:11:37,604
No, no.
312
00:11:37,639 --> 00:11:39,006
Hate to be this guy,
313
00:11:39,040 --> 00:11:41,008
but Mom said we only get weekday ice cream
314
00:11:41,042 --> 00:11:43,143
if we made the honor roll.
315
00:11:43,178 --> 00:11:46,013
The H is silent, you little ding-dong.
316
00:11:46,047 --> 00:11:47,548
It's not fair.
317
00:11:47,582 --> 00:11:49,216
I study way harder than him.
318
00:11:49,250 --> 00:11:51,819
I should be getting ice cream.
319
00:11:51,853 --> 00:11:54,054
I'm sorry, Lily.
320
00:11:54,089 --> 00:11:56,824
Psst, I'll get you dessert.
321
00:11:56,858 --> 00:12:00,594
I don't know when or how,
but, by God, I will.
322
00:12:01,863 --> 00:12:03,697
Oh, oh, no, no, no, no, no.
323
00:12:03,732 --> 00:12:05,666
We'll watch "The Voice" in bed later.
324
00:12:05,700 --> 00:12:06,867
I love you.
325
00:12:06,901 --> 00:12:09,002
What do you think, huh?
326
00:12:09,037 --> 00:12:12,506
Does this say, "I am proud of my family,"
327
00:12:12,540 --> 00:12:15,008
but also, "Look at me"?
328
00:12:15,043 --> 00:12:17,644
Wow, are you just really late for prom?
329
00:12:17,679 --> 00:12:19,880
It's for the honor roll ceremony tomorrow.
330
00:12:19,914 --> 00:12:21,749
Don't you read the school newsletter?
331
00:12:21,783 --> 00:12:24,685
Yeah, I do, a lot.
332
00:12:24,719 --> 00:12:27,521
I can't wait to Instagram my little Louie
333
00:12:27,555 --> 00:12:29,723
receiving his certificate.
334
00:12:29,758 --> 00:12:33,894
So does Number One Mama
335
00:12:33,928 --> 00:12:38,031
want to have her hair done
with me tomorrow, huh?
336
00:12:38,066 --> 00:12:42,269
- My treat!
- Whoa, man.
337
00:12:42,303 --> 00:12:44,705
Norman was right. I'm in a web.
338
00:12:44,739 --> 00:12:47,908
When you're in this deep,
the only thing to do is...
339
00:12:47,942 --> 00:12:52,846
Oh, yeah, ah.
340
00:12:52,881 --> 00:12:54,214
...sink even deeper.
341
00:12:54,249 --> 00:12:55,949
I know I'm headed for disaster.
342
00:12:55,984 --> 00:12:58,218
Dear God, this woman has magic fingers.
343
00:12:58,253 --> 00:13:00,554
But I will get out of this mess
344
00:13:00,588 --> 00:13:02,122
right after...
345
00:13:02,157 --> 00:13:05,826
thiiiiiiis!
346
00:13:06,955 --> 00:13:09,024
All right. Okay. Let's go through
the checklist with things we need
347
00:13:09,107 --> 00:13:11,474
for the roof mission. Badge?
348
00:13:11,508 --> 00:13:13,142
- Check.
- Okay.
349
00:13:13,660 --> 00:13:14,477
Yeah, that's everything.
350
00:13:14,511 --> 00:13:16,312
- All right, we're good.
- Uh, hold on.
351
00:13:16,347 --> 00:13:18,081
Integrity... not check.
352
00:13:18,115 --> 00:13:19,415
Oh, man, okay, you know what?
353
00:13:19,450 --> 00:13:21,084
You can keep your integrity down here,
354
00:13:21,118 --> 00:13:22,518
but guess who's on that roof
355
00:13:22,553 --> 00:13:25,288
is your dumb nose ring hippie girl, mm-hmm.
356
00:13:25,322 --> 00:13:26,956
- You serious?
- Uh-huh.
357
00:13:26,991 --> 00:13:28,524
Subaru Girl is in the sports division?
358
00:13:28,559 --> 00:13:30,259
- She do.
- Think about it.
359
00:13:30,294 --> 00:13:32,962
She might let you close enough
to taste her natural oils.
360
00:13:32,997 --> 00:13:34,263
- She doesn't wash.
- Ooh...
361
00:13:34,298 --> 00:13:35,365
Why would you want her to?
362
00:13:35,399 --> 00:13:37,600
Damn it, I'm in. Whatever.
363
00:13:37,634 --> 00:13:38,634
- Yes.
- I'll do it.
364
00:13:38,669 --> 00:13:39,566
- Okay.
- Good boy.
365
00:13:39,604 --> 00:13:41,147
Well, I think we found
our new creature design.
366
00:13:41,238 --> 00:13:42,900
We just got to coax it off Emet's head.
367
00:13:42,940 --> 00:13:44,540
Okay, shut up, Griff. I'm in deep.
368
00:13:44,575 --> 00:13:46,342
Apparently there's an honor roll ceremony.
369
00:13:46,377 --> 00:13:48,277
How hard is it to hack into Louie's school?
370
00:13:48,312 --> 00:13:49,512
- [beeping]
- I'm already in.
371
00:13:49,546 --> 00:13:51,277
- You are, really?
- No, not really.
372
00:13:51,316 --> 00:13:53,049
You think I'm going to hack
into a children's school
373
00:13:53,083 --> 00:13:54,550
with this predator stache?
374
00:13:54,585 --> 00:13:58,121
Well, well, well, Medusa,
seems like a little spider
375
00:13:58,155 --> 00:14:00,123
might have climbed down and visited you.
376
00:14:00,157 --> 00:14:02,358
It looks like it's time
to come clean to your son.
377
00:14:02,393 --> 00:14:04,394
[chuckles] That was a joke, right?
378
00:14:04,428 --> 00:14:07,296
You are joking, yeah,
because that is madness.
379
00:14:07,331 --> 00:14:09,298
I mean, sure, yeah, maybe three days ago,
380
00:14:09,333 --> 00:14:10,700
absolutely fine, hunky dory.
381
00:14:10,734 --> 00:14:12,235
But not now. It's too late.
382
00:14:12,269 --> 00:14:13,888
I mean, little Louie, he'll be crushed.
383
00:14:13,904 --> 00:14:14,696
And your mum?
384
00:14:14,772 --> 00:14:16,639
Well, she's gonna have
ammo on you for years.
385
00:14:16,673 --> 00:14:18,241
No, you are trapped.
There is no way out.
386
00:14:18,275 --> 00:14:19,976
You're trapped, damn it!
387
00:14:20,010 --> 00:14:22,645
Sorry, this whole roof mission thing
has got me really on edge.
388
00:14:22,679 --> 00:14:23,646
He's right.
389
00:14:23,680 --> 00:14:25,148
There's only one option.
390
00:14:25,805 --> 00:14:27,216
I have to leave my family.
391
00:14:27,251 --> 00:14:29,018
Or you could just buy your kid off.
392
00:14:29,053 --> 00:14:31,487
[gasps] Or I could buy my kid off.
393
00:14:31,522 --> 00:14:33,656
We can't buy our kid off.
We have to come clean.
394
00:14:33,690 --> 00:14:35,491
Oh, oh, sure, let's go tell that sweet face
395
00:14:35,526 --> 00:14:37,193
to put his book down
and try to get an audition
396
00:14:37,227 --> 00:14:38,561
for "The Good Wife" because he's dumb again.
397
00:14:38,595 --> 00:14:40,163
Laser tag? That sounds rad.
398
00:14:40,197 --> 00:14:43,066
Okay, yeah, laser tag.
399
00:14:43,100 --> 00:14:44,400
Did someone say laser tag?
400
00:14:44,435 --> 00:14:47,070
- Mom said laser tag.
- Someone did.
401
00:14:47,104 --> 00:14:48,504
Hey, you know how
you're always trying to get me
402
00:14:48,539 --> 00:14:50,373
to go to Laseropolis and I'm always like,
403
00:14:50,407 --> 00:14:52,675
"No, 'cause it's hell and I
hate it more than anywhere."
404
00:14:52,709 --> 00:14:53,676
She hates it worse than my parents' house.
405
00:14:53,710 --> 00:14:55,344
Yeah, totes.
406
00:14:55,379 --> 00:14:58,214
Well, guess who got VIP passes?
407
00:14:58,248 --> 00:14:59,782
Pew, pew, pew, pew, pew! Mom.
408
00:14:59,817 --> 00:15:01,384
But they're only good for today.
409
00:15:01,418 --> 00:15:02,785
What, they're only good for today?
410
00:15:02,820 --> 00:15:04,520
They're only good for today.
We have to go today.
411
00:15:04,555 --> 00:15:07,023
Which means you'd have
to miss the honor roll thing,
412
00:15:07,057 --> 00:15:09,525
but, I mean, who wants to go
to some sort of honor roll ceremony
413
00:15:09,560 --> 00:15:13,262
when you could go play space wars
with a bunch of kids
414
00:15:13,297 --> 00:15:15,364
who are hopped up on hormones and Slurpees?
415
00:15:15,399 --> 00:15:17,567
- Pew!
- Bam!
416
00:15:17,601 --> 00:15:21,270
Nah, I want to go to the honor roll thing.
417
00:15:21,305 --> 00:15:23,473
- We have to leave our family.
- It's the only way.
418
00:15:23,507 --> 00:15:28,111
[device beeping]
419
00:15:28,145 --> 00:15:30,079
We're Oscar Mike.
420
00:15:30,114 --> 00:15:31,414
Watch my six.
421
00:15:31,448 --> 00:15:34,450
[suspenseful music]
422
00:15:34,485 --> 00:15:36,486
♪
423
00:15:36,520 --> 00:15:38,554
This is exciting.
424
00:15:38,589 --> 00:15:41,491
♪
425
00:15:41,525 --> 00:15:43,626
[loud clang]
426
00:15:43,660 --> 00:15:45,294
What the hell was that?
427
00:15:45,329 --> 00:15:49,132
Game over. Abort! Abort! Abort!
428
00:15:49,166 --> 00:15:50,800
Hello?
429
00:15:52,390 --> 00:15:55,304
Shh.
430
00:15:55,339 --> 00:15:57,173
[whispers] Good-bye.
431
00:15:57,207 --> 00:15:59,242
Go, go, go, go, go.
432
00:15:59,276 --> 00:16:00,743
Um...
433
00:16:00,777 --> 00:16:04,413
Today... we become men.
434
00:16:04,448 --> 00:16:05,848
Let's do it.
435
00:16:05,883 --> 00:16:07,183
Okay, man.
436
00:16:07,217 --> 00:16:08,251
[clears throat] Whew.
437
00:16:08,285 --> 00:16:09,418
[device beeps]
438
00:16:09,453 --> 00:16:12,321
[exhales] I feel alive.
439
00:16:12,356 --> 00:16:16,159
[Muzak plays]
440
00:16:16,193 --> 00:16:17,693
Take a good one, Googaloo.
441
00:16:17,728 --> 00:16:20,663
Everybody say "honor roll."
442
00:16:20,697 --> 00:16:22,765
All: Honor roll.
443
00:16:22,799 --> 00:16:24,767
- [camera shutter clicks]
- Ha ha!
444
00:16:24,801 --> 00:16:27,336
- Okay.
- Okay, listen, after my mom
445
00:16:27,371 --> 00:16:29,839
gets her perfect Instagram picture,
follow my lead, okay?
446
00:16:29,873 --> 00:16:32,108
Okay, we've got the money shot.
447
00:16:32,142 --> 00:16:34,277
- Let's go.
- That's not the...
448
00:16:34,311 --> 00:16:35,611
Uh. [coughs]
449
00:16:35,646 --> 00:16:37,847
Oh, God, oh, sorry.
450
00:16:37,881 --> 00:16:39,882
Give me one second. I'm not feeling so well.
451
00:16:39,917 --> 00:16:41,651
- What's up?
- I think I'm gonna throw up.
452
00:16:41,685 --> 00:16:43,719
So throw up. Come on, let's go.
453
00:16:43,754 --> 00:16:46,689
I'm worried if we're late,
all the cake will get eaten.
454
00:16:46,723 --> 00:16:48,658
Uhh. Oh!
455
00:16:48,692 --> 00:16:51,627
Whoa, whoa, whoa. Oh, it's hitting me too.
456
00:16:51,662 --> 00:16:53,162
- Yeah.
- Oh. You know what?
457
00:16:53,197 --> 00:16:56,465
I'll bet it's from all that bagged chicken
Emet makes us eat. It feels like we have...
458
00:16:56,500 --> 00:16:58,367
Food poisoning. I think it's that
459
00:16:58,402 --> 00:17:00,503
because it usually...
it hits the mother first.
460
00:17:00,537 --> 00:17:02,638
We should probably go
before we puke all over
461
00:17:02,673 --> 00:17:04,674
and bring shame to our family.
David, go get the car.
462
00:17:04,708 --> 00:17:05,808
Oh, wait, wait.
463
00:17:05,842 --> 00:17:07,543
I see someone who can help.
464
00:17:07,578 --> 00:17:09,312
It's the Walkers!
465
00:17:09,346 --> 00:17:11,847
Dr. Walker, hello.
466
00:17:11,882 --> 00:17:13,816
You have got to be kidding me.
467
00:17:13,850 --> 00:17:15,484
Those people actually exist?
468
00:17:15,519 --> 00:17:17,553
Oh, Dr. Walker, thank God.
469
00:17:17,588 --> 00:17:20,256
My daughter and her husband are sick
because she won't cook.
470
00:17:20,290 --> 00:17:22,258
- Can you help?
- I'd be happy to help.
471
00:17:22,292 --> 00:17:23,559
When did the pain start?
472
00:17:23,594 --> 00:17:26,162
Four days ago.
473
00:17:26,196 --> 00:17:28,331
[coughs]
474
00:17:28,989 --> 00:17:30,888
Ah.
475
00:17:30,934 --> 00:17:33,167
This might not be food poisoning.
476
00:17:34,053 --> 00:17:35,470
I suggest we head to the ER.
477
00:17:35,504 --> 00:17:37,839
Mommy, are you dying?
478
00:17:37,873 --> 00:17:39,007
We'll be orphans.
479
00:17:39,041 --> 00:17:41,409
They're gonna split us up.
480
00:17:41,443 --> 00:17:43,311
And it's gone too far.
481
00:17:43,345 --> 00:17:44,312
Okay, okay, stop it.
482
00:17:44,346 --> 00:17:45,446
Stop it, stop it, stop it.
483
00:17:45,481 --> 00:17:46,915
Okay, I can't do this anymore.
484
00:17:46,949 --> 00:17:49,150
I'm not dying. I'm fine.
485
00:17:49,184 --> 00:17:51,419
I'm a liar, okay?
486
00:17:52,275 --> 00:17:54,255
Louie's not on the honor roll.
487
00:17:57,493 --> 00:17:59,827
But I'm sure you had a
good reason for doing it,
488
00:17:59,862 --> 00:18:01,963
so let's just go to dinner.
489
00:18:01,997 --> 00:18:03,264
Buca di Beppo's?
490
00:18:05,534 --> 00:18:08,169
[suspenseful chords]
491
00:18:08,203 --> 00:18:10,838
[gasps] We made it.
492
00:18:11,647 --> 00:18:13,141
Is this really happening?
493
00:18:13,175 --> 00:18:14,509
I love you guys.
494
00:18:14,543 --> 00:18:17,178
Ah, no, no touching.
495
00:18:18,247 --> 00:18:19,847
What?
496
00:18:19,882 --> 00:18:22,016
Uh...
497
00:18:22,051 --> 00:18:24,452
That's the waterfall?
498
00:18:24,486 --> 00:18:27,522
Oh, she's a smoker?
499
00:18:30,926 --> 00:18:32,126
And a murderer?
500
00:18:32,161 --> 00:18:34,963
- [percussive music]
- Oh...
501
00:18:34,997 --> 00:18:41,469
♪
502
00:18:41,503 --> 00:18:43,871
The jocks are doing yoga.
503
00:18:43,906 --> 00:18:46,474
This is some serious bitch-ass-ness.
504
00:18:46,508 --> 00:18:48,876
Never meet your heroes, man.
505
00:18:48,911 --> 00:18:51,312
Oh, God, we've had a ball pop out.
506
00:18:51,347 --> 00:18:52,814
We have confirmation on testicle.
507
00:18:52,848 --> 00:18:54,349
Get back in the elevator. Come on, go!
508
00:18:54,383 --> 00:18:57,018
- Yeah, yeah. Go, go.
- Come on!
509
00:18:57,052 --> 00:18:59,420
You faked an honor roll sticker?
510
00:18:59,455 --> 00:19:01,856
I get a new phone now, right?
511
00:19:01,890 --> 00:19:03,157
Yeah, probably.
512
00:19:03,192 --> 00:19:05,326
Look, honey, I am so sorry.
513
00:19:05,361 --> 00:19:06,995
All your dad and I want
514
00:19:07,029 --> 00:19:09,831
is for you to feel better
about yourself, okay?
515
00:19:09,865 --> 00:19:12,500
And maybe get ready a little
faster in the morning.
516
00:19:12,534 --> 00:19:13,601
Can you forgive us?
517
00:19:13,635 --> 00:19:16,237
Yeah, actually, I'm relieved.
518
00:19:16,271 --> 00:19:18,339
I couldn't figure out how
I got on the honor roll.
519
00:19:18,374 --> 00:19:20,274
I do not try.
520
00:19:21,290 --> 00:19:22,877
Buddy, okay, I'll tell you what.
521
00:19:22,911 --> 00:19:24,178
We'll lie a little less,
522
00:19:24,213 --> 00:19:26,347
and you try a little more, okay?
523
00:19:26,382 --> 00:19:28,383
All right, everybody happy?
524
00:19:28,417 --> 00:19:29,417
Everybody's happy.
525
00:19:29,451 --> 00:19:31,052
- Buca di Beppo's!
- Yes!
526
00:19:31,086 --> 00:19:32,353
No Buca di Beppo.
527
00:19:32,388 --> 00:19:35,023
You made me a glamorous fool.
528
00:19:35,057 --> 00:19:37,892
So where's my apology?
529
00:19:37,926 --> 00:19:40,228
Fine, Mom, I'm sorry.
530
00:19:40,262 --> 00:19:43,064
I'm sorry you don't get the
perfect Instagram daughter.
531
00:19:43,098 --> 00:19:44,132
You get me.
532
00:19:44,166 --> 00:19:45,600
Okay, I'm always late.
533
00:19:45,634 --> 00:19:47,201
I currently have a dirty diaper in my purse.
534
00:19:47,236 --> 00:19:48,636
I haven't done my laundry in two weeks,
535
00:19:48,670 --> 00:19:50,471
so I'm wearing a leotard as underwear,
536
00:19:50,506 --> 00:19:53,474
and I was willing to spin
a web of sticky little lies
537
00:19:53,509 --> 00:19:56,577
just to have my mom shove
love cake in my mouth.
538
00:19:56,612 --> 00:19:58,479
Wow, that's pathetic.
539
00:19:58,514 --> 00:19:59,881
- Hey.
- Excuse me.
540
00:19:59,915 --> 00:20:01,149
No, no.
541
00:20:01,183 --> 00:20:02,316
Nobody talks to my wife like that
542
00:20:02,351 --> 00:20:03,618
except her own mother.
543
00:20:03,652 --> 00:20:05,119
And I've earned it.
544
00:20:05,154 --> 00:20:06,988
This is a wonderful mother.
545
00:20:07,022 --> 00:20:10,291
No, she doesn't prance around in a bikini
like Mrs. Dr. Walker, but she could,
546
00:20:10,325 --> 00:20:12,093
and it would be hot.
547
00:20:12,127 --> 00:20:14,228
Lately, she's doing a lot of
the one-piece thing, okay,
548
00:20:14,263 --> 00:20:16,297
but I really miss those bikinis, man.
549
00:20:16,331 --> 00:20:18,232
- You do?
- Yes.
550
00:20:18,267 --> 00:20:20,668
Baby, I can still do a bikini.
551
00:20:20,702 --> 00:20:22,316
- Yeah?
- Yeah, just give me a little heads up.
552
00:20:22,372 --> 00:20:24,042
Yeah, well, consider this your heads up.
553
00:20:24,140 --> 00:20:26,474
You know, as a doctor,
I've seen some pretty sick people
554
00:20:26,508 --> 00:20:28,476
but you guys take the...
555
00:20:28,510 --> 00:20:31,312
Cake! I took it!
556
00:20:31,346 --> 00:20:32,346
Run!
557
00:20:32,381 --> 00:20:33,481
Run! Run, run, run, run!
558
00:20:33,515 --> 00:20:34,982
Go, go, go!
559
00:20:35,017 --> 00:20:36,951
- Come on, Mom.
- Yeah, yeah, yeah.
560
00:20:36,985 --> 00:20:39,320
Oh, the baby, the baby, the baby!
561
00:20:39,354 --> 00:20:41,422
Okay, excuse me. Just gonna...
562
00:20:41,457 --> 00:20:43,024
Yes!
563
00:20:43,058 --> 00:20:43,525
[laughter]
564
00:20:43,550 --> 00:20:45,693
You see, I told you I'd get you dessert.
565
00:20:45,727 --> 00:20:47,295
Thanks, Grandpa.
566
00:20:47,329 --> 00:20:49,964
Hey, Louie, I hope you know
that your dad and I
567
00:20:49,998 --> 00:20:52,166
think you're a smart and capable kid, okay?
568
00:20:52,201 --> 00:20:53,267
Here, have some cake.
569
00:20:53,302 --> 00:20:54,969
[gags]
570
00:20:55,003 --> 00:20:56,704
The spoon touched my dingle dangle.
571
00:20:56,738 --> 00:20:58,139
Mmm.
572
00:21:00,642 --> 00:21:03,211
I am proud of you, okay?
573
00:21:03,245 --> 00:21:04,278
Thanks, Mom.
574
00:21:04,313 --> 00:21:06,380
And I'm sorry that you have
575
00:21:06,415 --> 00:21:08,516
to take the honor roll
picture off of Instagram.
576
00:21:08,550 --> 00:21:09,951
Are you crazy, man?
577
00:21:09,985 --> 00:21:12,386
I'm not going to take that off.
578
00:21:12,421 --> 00:21:16,124
Once it's on the Internet, it's true.
579
00:21:16,158 --> 00:21:19,594
Well, who am I to judge?
I'm eating stolen cake.
41075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.