All language subtitles for Fury.of.the.Fist.and.the.Golden.Fleece.2018.WEBRip.x264-ION10.HI-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,489 --> 00:00:52,496 My fellow Americans, thank you for sharing your time with me tonight. 2 00:00:52,497 --> 00:00:54,000 Tonight we're launching an effort 3 00:00:54,001 --> 00:00:57,574 which holds the promise of changing the course of human history. 4 00:00:57,575 --> 00:01:01,080 There will be risks and results take time. 5 00:01:01,081 --> 00:01:02,818 But I believe we can do it. 6 00:02:26,953 --> 00:02:30,828 [narrator] I heard about a man who carries his own coffin. 7 00:02:31,729 --> 00:02:33,999 He doesn't wear a watch. 8 00:02:34,000 --> 00:02:36,638 He decides what time it is. 9 00:02:36,639 --> 00:02:39,579 [playing "La Cucaracha"] 10 00:03:04,996 --> 00:03:06,265 [laughing] 11 00:03:15,216 --> 00:03:16,753 [music stops] 12 00:03:29,812 --> 00:03:31,248 [screaming] 13 00:03:38,262 --> 00:03:39,632 [farts] 14 00:03:44,909 --> 00:03:46,144 [yells] 15 00:03:48,215 --> 00:03:50,554 [music resumes] 16 00:03:56,198 --> 00:03:57,968 [moaning] 17 00:04:07,287 --> 00:04:09,859 You know why they call me Nino Grande? 18 00:04:11,896 --> 00:04:13,165 [women shrieking] 19 00:04:34,608 --> 00:04:36,913 Nino, are you ready for dinner? 20 00:04:41,154 --> 00:04:42,891 [laughing] 21 00:04:55,951 --> 00:04:58,922 - Drop 'em. - You gonna make me? 22 00:04:58,923 --> 00:05:01,094 [The Fist] No. But Dirty Harry will. 23 00:05:04,434 --> 00:05:06,138 Ay, chinga! 24 00:05:07,708 --> 00:05:10,078 I've been looking for the six-fingered man. 25 00:05:10,079 --> 00:05:11,848 What does that make you? 26 00:05:11,849 --> 00:05:13,352 I am Nino Grande! 27 00:05:14,688 --> 00:05:16,323 You bang my sister. 28 00:05:16,324 --> 00:05:19,665 Now! Prepare to die! 29 00:05:21,201 --> 00:05:23,071 [grunting] 30 00:05:25,944 --> 00:05:28,248 Nino Grande, always a foot short. 31 00:05:46,284 --> 00:05:47,988 Adios, muchacho. 32 00:05:49,357 --> 00:05:50,861 You just got Fisted. 33 00:05:54,969 --> 00:05:56,170 [women chattering] 34 00:05:56,171 --> 00:05:57,340 [women moaning] 35 00:06:17,714 --> 00:06:19,017 [spurting] 36 00:06:28,703 --> 00:06:31,241 This is a stick-up, mofos, put your hands in the air! 37 00:06:32,443 --> 00:06:34,715 We can either do this the easy way... 38 00:06:35,249 --> 00:06:37,954 Or my way. 39 00:06:37,955 --> 00:06:40,325 - I can do it both ways. - Give me everything you've got. 40 00:06:40,326 --> 00:06:43,799 Lollipops, chains, keys, jewels everything. 41 00:06:43,800 --> 00:06:46,237 I don't want your dirty ass cash, where's your bling-ass pimp? 42 00:06:47,975 --> 00:06:49,510 Spread out! 43 00:06:49,511 --> 00:06:52,115 I want this bitch platinum by morning! 44 00:06:52,116 --> 00:06:53,786 Put your weight on it. 45 00:06:54,521 --> 00:06:56,090 Fools! 46 00:06:56,091 --> 00:07:00,465 Everybody, bow your heads to Superfly. 47 00:07:00,466 --> 00:07:03,170 Your new god. Don't you all know who I am? 48 00:07:03,171 --> 00:07:05,976 - Who is that guy? - You don't know, that's, that's... 49 00:07:05,977 --> 00:07:09,050 That's the best kung-fu rapper on the planet. 50 00:07:13,025 --> 00:07:16,297 What you looking at, motherfucker, you ain't gonna do... 51 00:07:17,734 --> 00:07:19,871 [screams] 52 00:07:19,872 --> 00:07:22,076 What the hell are you doing, Chinaman? 53 00:07:23,913 --> 00:07:25,850 [screaming] 54 00:07:30,059 --> 00:07:31,226 Now put some weight on it! 55 00:07:31,227 --> 00:07:35,101 You ain't nothing but a fake-ass Bruce Lee kung-fu fool! 56 00:07:35,102 --> 00:07:38,007 Hey, don't you la-la's know who I am? 57 00:07:38,008 --> 00:07:39,911 You better ask somebody! 58 00:07:39,912 --> 00:07:42,382 - Superfly motherfuckers! - That's right. 59 00:07:42,383 --> 00:07:44,922 Hey, somebody get this fake-ass pimp? 60 00:07:55,342 --> 00:07:57,113 [moaning continues] 61 00:08:02,591 --> 00:08:05,228 - Superfly motherfuckers! - That's right. 62 00:08:05,229 --> 00:08:07,298 Bow your heads! 63 00:08:07,299 --> 00:08:09,369 And girls, ladies, you with me now! 64 00:08:09,370 --> 00:08:11,073 Take his hat too. 65 00:08:11,074 --> 00:08:12,877 What's my name? 66 00:08:12,878 --> 00:08:15,148 - Superfly motherfuckers! - What's my name? 67 00:08:15,149 --> 00:08:17,553 - Superfly motherfuckers! - What's my name? 68 00:08:17,554 --> 00:08:19,892 - Superfly! - Remember... 69 00:08:20,292 --> 00:08:22,228 I'm Superfly! 70 00:08:22,229 --> 00:08:26,471 When you see me coming. Bow your heads! 71 00:08:29,043 --> 00:08:32,315 [narrator] New York City, 1984. 72 00:08:32,316 --> 00:08:36,123 Ain't nothing like the Disco-funk, free love of the '70s. 73 00:08:36,124 --> 00:08:38,929 Grown men are moving right on back home with mama. 74 00:08:38,930 --> 00:08:41,200 And everybody's on welfare. 75 00:08:41,201 --> 00:08:43,905 With the central planners in full genocidal effect, 76 00:08:43,906 --> 00:08:46,243 this whole city man, needs a hero, 77 00:08:46,244 --> 00:08:50,284 to fight back against the blight, the smack, the crack, the gangs, 78 00:08:50,285 --> 00:08:53,023 the boys in blue, the agents in suits. 79 00:08:53,024 --> 00:08:56,330 And all that trickle down Reaganomics bullshit! 80 00:08:56,331 --> 00:09:00,505 We find our heroes in the most unusual places. 81 00:09:00,506 --> 00:09:01,942 [alarm blaring] 82 00:09:02,309 --> 00:09:03,445 [grunts] 83 00:09:04,013 --> 00:09:06,517 Okay, man, okay. 84 00:09:06,518 --> 00:09:09,190 Goddamn, you like King Kong. 85 00:09:11,528 --> 00:09:13,264 Conyo, wake up, man. 86 00:09:13,265 --> 00:09:16,103 Come on you gotta do your job. 87 00:09:16,104 --> 00:09:18,575 Don't call me conyo, pendejo! You don't even speak Spanish! 88 00:09:18,576 --> 00:09:21,514 I speak everything, what you talking crazy for? 89 00:09:21,515 --> 00:09:24,386 - Dude you want me to call the IRS? - You mean the I-N-S. 90 00:09:24,387 --> 00:09:27,425 Whatever I send your ass back to Guantanamo. 91 00:09:27,426 --> 00:09:30,298 I'm from Mexico, cabron. 92 00:09:30,299 --> 00:09:33,404 What the fuck difference does it make where you're from, 93 00:09:33,405 --> 00:09:35,274 Hector? 94 00:09:35,275 --> 00:09:37,346 Did you want me to come, we start over again? 95 00:09:40,118 --> 00:09:42,355 ♪ This eye in the sky You know what I mean ♪ 96 00:09:42,356 --> 00:09:45,462 ♪ Vengeance is mine Yeah, you know how I feel ♪ 97 00:09:56,150 --> 00:09:59,122 ♪ Wipe the self The felt is the birthplace ♪ 98 00:09:59,123 --> 00:10:01,694 ♪ I see the G-O-D In some blackface ♪ 99 00:10:01,695 --> 00:10:04,366 ♪ Zeroes and heroes Fist knew about this ♪ 100 00:10:04,367 --> 00:10:07,139 ♪ Solid ages Flagrant, and they talk shit ♪ 101 00:10:08,542 --> 00:10:10,412 What has the world come to? 102 00:10:11,481 --> 00:10:13,518 What are you gonna do, Fist? 103 00:10:13,519 --> 00:10:16,156 Return to sender. 104 00:10:16,157 --> 00:10:19,598 Now you talking, baby! That I like. Keep it coming... 105 00:10:21,434 --> 00:10:23,270 Well, ain't this special. 106 00:10:23,271 --> 00:10:26,410 Okinawa Jackson was wondering when you homos was gonna show up. 107 00:10:26,411 --> 00:10:29,382 Sign says the shop opened 20 minutes ago. 108 00:10:29,383 --> 00:10:33,157 Okay, Jackson. Get a job, man. You know what I saying. I talking to you. 109 00:10:33,158 --> 00:10:36,597 Guapo, that's not funny. You know I got fired from Chuck E Cheese last week. 110 00:10:36,598 --> 00:10:39,335 Is that why you wearing your Mickey Mouse outfit? 111 00:10:39,336 --> 00:10:42,408 Guapo! You know I'm broke, man. Wanna buy me some Chuck's? 112 00:10:42,409 --> 00:10:44,713 - No, man. You know what I buy you? - What? 113 00:10:44,714 --> 00:10:47,653 I buy you some Soul Glo in your fro. 114 00:10:47,654 --> 00:10:50,191 Because it looks like you got pelicans in your head, man. 115 00:10:50,192 --> 00:10:52,451 Man, I can't afford a haircut, okay? Hell, I 116 00:10:52,463 --> 00:10:54,734 can't afford clippers, shoot! And my rent... 117 00:10:55,736 --> 00:10:58,541 It's too damn high! 118 00:10:58,542 --> 00:11:00,745 [man] You got meet for the week? You gotta order anything from the boss? 119 00:11:00,746 --> 00:11:03,317 [Willy] I got more beef than you can handle. [man] Okay. 120 00:11:03,318 --> 00:11:05,087 Order up. 121 00:11:05,088 --> 00:11:08,260 Yeah, give Okinawa some water. 122 00:11:08,261 --> 00:11:09,941 Okinawa, you know water costs money, right? 123 00:11:09,965 --> 00:11:12,368 Come on, man. I'm black. I'm hot. 124 00:11:12,369 --> 00:11:13,717 - What's that have to do with you 125 00:11:13,729 --> 00:11:15,089 wanting water? - I'm black, I'm hot. 126 00:11:15,113 --> 00:11:18,247 - So what? Again, so what? - Black people need water when it's hot. 127 00:11:18,248 --> 00:11:21,086 KGB! What's goin' on wit' ya? Hey? 128 00:11:21,087 --> 00:11:23,423 How about you hook me up with some of them Soviet bitches. 129 00:11:23,424 --> 00:11:29,202 - Them's the finest honeys ever. - Yes, good. Boss there, must sweep. 130 00:11:29,203 --> 00:11:31,406 Boss? Where? What are you talking about, crazy lady? 131 00:11:31,407 --> 00:11:34,145 Remember, boss is always watching. 132 00:11:34,146 --> 00:11:36,149 Listening. Video cameras, 133 00:11:36,150 --> 00:11:38,621 listening devices, everywhere! 134 00:11:38,622 --> 00:11:41,359 He likes to watch. 135 00:11:41,360 --> 00:11:43,765 - But you can't get away all day... - Like Soviet Russia. 136 00:11:43,766 --> 00:11:47,673 Shut up! On hay, down by the bay, 137 00:11:47,674 --> 00:11:53,150 all day, on hay, by the bay, 138 00:11:53,151 --> 00:11:56,323 when the kids come to play, 139 00:11:56,324 --> 00:11:58,293 but you can't get away all day, 140 00:11:58,294 --> 00:12:02,335 'cause when the kids come to play, all day on hay, 141 00:12:02,336 --> 00:12:04,372 down by the bay, 142 00:12:04,373 --> 00:12:07,411 when the kids come to play, cause one way, 143 00:12:07,412 --> 00:12:11,186 or another, crime don't pay! 144 00:12:11,187 --> 00:12:14,459 You know what, you know what a hassa is? 145 00:12:14,460 --> 00:12:17,799 It's a pig that don't fly straight. 146 00:12:17,800 --> 00:12:21,339 You know that hassa hasn't paid me in two weeks. 147 00:12:21,340 --> 00:12:23,377 - He pay you, Willy? - Not a damn thing. 148 00:12:23,378 --> 00:12:24,581 No, he don't pay Willy either. 149 00:12:26,183 --> 00:12:27,819 What you doing, cuckoo bird? 150 00:12:27,820 --> 00:12:30,357 Hey, the loony bin is down that way. 151 00:12:30,358 --> 00:12:31,594 What you need? 152 00:12:31,595 --> 00:12:34,667 I just want you to know, we're being watched. 153 00:12:34,668 --> 00:12:38,541 They're everywhere. They're everywhere. They're everywhere. 154 00:12:38,542 --> 00:12:40,210 People are getting killed... 155 00:12:40,211 --> 00:12:42,448 And I'll have a bagel burger, fries and a Coke. 156 00:12:42,449 --> 00:12:44,825 Willy, let me get a bagel burger with fries, 157 00:12:44,837 --> 00:12:47,224 Coke and a Diet Coke for that loony guy. 158 00:12:47,225 --> 00:12:49,596 Hey, you don't want that burger. 159 00:12:49,597 --> 00:12:54,305 If I get you a good lawyer, we can sue the government for your crack addiction. 160 00:12:54,306 --> 00:12:58,480 You know that the CIA sells all the cocaine, right, all the crack? 161 00:12:58,481 --> 00:13:00,819 The Drug War's a fraud! 162 00:13:00,820 --> 00:13:02,756 It's a fake, it's a scam! 163 00:13:02,757 --> 00:13:08,634 And don't believe it! You know that CIA! CIA! 164 00:13:08,635 --> 00:13:10,505 Runs all the drugs in this country! 165 00:13:10,506 --> 00:13:13,176 On the planet! It's nonsense. 166 00:13:13,177 --> 00:13:15,615 They made it up so they could take all of our money. 167 00:13:15,616 --> 00:13:20,224 They made it so they can steal our tax money! 168 00:13:20,225 --> 00:13:21,393 Fucking thieves! 169 00:13:23,164 --> 00:13:25,502 I'll just have fries then. 170 00:13:25,503 --> 00:13:26,571 Just the fries. 171 00:13:31,147 --> 00:13:32,214 You know... 172 00:13:32,215 --> 00:13:33,351 [shrieking] 173 00:13:35,823 --> 00:13:39,328 Ho, it's a stick-up. Okay? 174 00:13:39,329 --> 00:13:42,636 I don't want nobody to make any kind of fucking noise. 175 00:13:42,637 --> 00:13:45,240 I know you got some money in here. 176 00:13:45,241 --> 00:13:47,913 - Hey, give me your money. - I don't have anything. 177 00:13:47,914 --> 00:13:51,186 You don't have anything, how about you? 178 00:13:51,187 --> 00:13:53,267 There's something wrong with everybody in here, okay! 179 00:13:53,291 --> 00:13:55,528 Manolo, is that you? Manolo... 180 00:13:55,529 --> 00:13:57,097 Primo, what are you doing here, Guapo? 181 00:13:57,098 --> 00:13:59,978 What am I doing, I work at the Bagel Burger. What are you doing here, man? 182 00:14:00,002 --> 00:14:02,408 - You work here? - Yeah. 183 00:14:02,409 --> 00:14:06,249 Can I talk to you real quick. I'm going through some things, you know. 184 00:14:06,250 --> 00:14:09,388 And my food stamps, they don't really buy me anything, 185 00:14:09,389 --> 00:14:10,959 no Coke, nothing. 186 00:14:10,960 --> 00:14:17,239 So basically what I was trying to ask you is, if I can rob your restaurant? 187 00:14:18,274 --> 00:14:21,914 Ju know what, I don't see nothing. 188 00:14:21,915 --> 00:14:23,684 Ju know, I don't see anything, man. 189 00:14:23,685 --> 00:14:25,822 Guapo, I'm standing right here. 190 00:14:25,823 --> 00:14:27,592 - Manolo. - How come you don't see nothing? 191 00:14:27,593 --> 00:14:30,430 Manolo, I don't see nothing. 192 00:14:30,431 --> 00:14:32,969 But I am right here! 193 00:14:32,970 --> 00:14:34,640 Manolo, you're not listening, 194 00:14:34,641 --> 00:14:36,577 I don't see nothing, man, it's okay. 195 00:14:36,578 --> 00:14:39,716 You know, whatever, it's okay, I don't see nothing. 196 00:14:39,717 --> 00:14:42,522 Primo, I am right here! 197 00:14:42,523 --> 00:14:44,492 Manolo, listen to what I say. 198 00:14:44,493 --> 00:14:48,400 I don't see nothing. I can't see ju, ju know. 199 00:14:48,401 --> 00:14:51,707 No eyes on ju. I don't see ju. 200 00:14:51,708 --> 00:14:52,842 Oh! Oh! 201 00:14:52,843 --> 00:14:54,713 It's okay. 202 00:14:54,714 --> 00:14:58,420 Whoa. Let's get it on! Hey, man give me the watch. 203 00:14:58,421 --> 00:15:00,859 - Hey, hey, hey, okay. - Give me your watch. 204 00:15:02,997 --> 00:15:06,670 Listen up, motherfuckers! 205 00:15:06,671 --> 00:15:11,814 In 1462, Nostradamus predicted 206 00:15:11,815 --> 00:15:15,588 that a bad motherfucker would appear upon the land. 207 00:15:15,589 --> 00:15:18,393 The sun will refuse to shine, 208 00:15:18,394 --> 00:15:21,633 and a darkness would fall upon the land. 209 00:15:21,634 --> 00:15:23,470 Today is the day. 210 00:15:23,471 --> 00:15:27,980 Prepare thyself, the Superfly is here! 211 00:15:28,548 --> 00:15:30,250 What's up! 212 00:15:30,251 --> 00:15:32,488 My name is Superfly. 213 00:15:32,489 --> 00:15:33,691 Put the weight on it. 214 00:15:33,692 --> 00:15:36,329 We giving away free 8-tracks for the kids. 215 00:15:36,330 --> 00:15:39,268 But everybody will make a donation, 216 00:15:39,269 --> 00:15:42,341 or I will Suge Knight your ass, okay. 217 00:15:42,342 --> 00:15:43,744 Everybody. 218 00:15:43,745 --> 00:15:45,715 - Even your punk ass. - Yeah! 219 00:15:45,716 --> 00:15:48,386 My name is Superfly! 220 00:15:48,387 --> 00:15:50,290 Superfly! 221 00:15:50,291 --> 00:15:51,960 Everybody empty your pockets! 222 00:15:51,961 --> 00:15:53,531 Listen to the man. 223 00:15:53,532 --> 00:15:54,766 Yeah. 224 00:15:54,767 --> 00:15:56,604 Superfly, motherfuckers! 225 00:15:57,807 --> 00:15:59,544 [all yelling] 226 00:16:00,044 --> 00:16:01,614 What is this? 227 00:16:03,084 --> 00:16:04,786 Give me that purse! 228 00:16:04,787 --> 00:16:06,957 What the hell you think you doing? 229 00:16:06,958 --> 00:16:08,727 What are you talking about, man? 230 00:16:08,728 --> 00:16:10,497 This ain't your house no more. 231 00:16:10,498 --> 00:16:13,637 - This is my house. - This is my house, too. 232 00:16:13,638 --> 00:16:16,078 What? You need to go home, play some Nintendo, or do something. 233 00:16:16,102 --> 00:16:19,008 - Be nice, okay. - Hey, do you know who... 234 00:16:20,886 --> 00:16:22,756 Do you know I'm big-head... 235 00:16:22,757 --> 00:16:26,395 Hey, do y'all know big-heads, 236 00:16:26,396 --> 00:16:27,765 fools who I am? 237 00:16:27,766 --> 00:16:29,836 Don't you know who I am? 238 00:16:29,837 --> 00:16:33,978 Okay, just relax. Go home, play some Nintendo. 239 00:16:33,979 --> 00:16:37,451 What you gonna do? 240 00:16:37,452 --> 00:16:38,692 Exactly, that's what I thought. 241 00:16:38,716 --> 00:16:42,958 Hey, everybody, go bum rush this fool. 242 00:16:44,499 --> 00:16:46,370 Whoop this fool! 243 00:16:49,009 --> 00:16:52,047 You wanna do something, okay. [yelling] 244 00:16:52,048 --> 00:16:54,586 - Puto. - What you gonna do? 245 00:16:54,587 --> 00:16:56,524 [grunting] 246 00:17:07,780 --> 00:17:10,017 Ana Conda, go beat some ass. 247 00:17:10,953 --> 00:17:12,655 Okay. 248 00:17:12,656 --> 00:17:13,859 [laughing] 249 00:17:18,500 --> 00:17:20,539 [Superfly] You motherfuckers! 250 00:17:22,008 --> 00:17:23,845 Ana Conda, kick him again! 251 00:17:26,784 --> 00:17:30,024 Like your dad, yeah, that's what I'm talking about, fool. 252 00:17:33,665 --> 00:17:36,970 You know what, on second thought, 253 00:17:36,971 --> 00:17:40,811 I think I'm gonna come back, work on some things. 254 00:17:40,812 --> 00:17:43,012 Take it easy, you know, what you gotta be so grumpy for? 255 00:17:43,036 --> 00:17:46,723 You know, like, I didn't really mean... 256 00:17:46,724 --> 00:17:48,661 Okay, Primo, I see you later, man. 257 00:17:48,662 --> 00:17:52,167 That's what I'm talking about, Ana Conda, just like your pops. 258 00:17:52,168 --> 00:17:53,905 - Hey, ugly. - Hey, ugly! 259 00:17:55,441 --> 00:17:56,711 Hey, ugly. 260 00:17:59,617 --> 00:18:01,586 What the hell you say, fool? 261 00:18:01,587 --> 00:18:02,922 Little Barbie doll. 262 00:18:02,923 --> 00:18:04,960 What the hell you want? 263 00:18:04,961 --> 00:18:09,836 Do we have a problem, Mr. Barbie Doll? 264 00:18:09,837 --> 00:18:11,038 [chuckles] 265 00:18:11,039 --> 00:18:13,844 I probably banged your mama, you're probably my child. 266 00:18:13,845 --> 00:18:15,915 You're probably my little big-head baby. 267 00:18:15,916 --> 00:18:17,952 I probably banged your mama, too. 268 00:18:17,953 --> 00:18:19,956 Now get that. 269 00:18:19,957 --> 00:18:22,829 My name is Superfly! 270 00:18:22,830 --> 00:18:24,032 [grunting] 271 00:18:28,407 --> 00:18:30,011 Superfly is dead! 272 00:18:31,781 --> 00:18:33,984 Who the fuck is this? 273 00:18:33,985 --> 00:18:37,124 That's The Fist. 274 00:18:37,125 --> 00:18:40,196 The coolest porn star in the 1970's. 275 00:18:40,197 --> 00:18:43,637 The hair of his hair, in the wind of the air, 276 00:18:43,638 --> 00:18:45,842 blows through his luscious locks. 277 00:18:46,711 --> 00:18:48,012 But where's your cucumber? 278 00:18:48,013 --> 00:18:51,053 You know what happened in the '80s the AIDS came, bitch! 279 00:18:51,721 --> 00:18:52,789 Attack! 280 00:18:52,790 --> 00:18:54,426 [grunting] 281 00:18:59,202 --> 00:19:00,872 [exclaiming] 282 00:19:08,721 --> 00:19:10,124 [yelling] 283 00:19:14,199 --> 00:19:16,571 Get out of my kitchen, what are you doing in my kitchen? 284 00:19:18,106 --> 00:19:19,943 See what you got now? 285 00:19:19,944 --> 00:19:21,046 [yelling] 286 00:19:49,002 --> 00:19:50,939 Payback, sucker! Solid. 287 00:19:51,273 --> 00:19:53,710 Let's go. 288 00:19:53,711 --> 00:19:56,684 ♪ Come on! Ugh! Yeah! ♪ 289 00:19:57,586 --> 00:19:59,087 ♪ Get into me ♪ 290 00:19:59,088 --> 00:20:06,036 So, you're trying to tell OJ that that's The Fist. 291 00:20:07,305 --> 00:20:10,545 As in Enter The Fist? 292 00:20:11,046 --> 00:20:13,183 Fist of Bangarian. 293 00:20:13,885 --> 00:20:17,658 Fist or Be Fisted! 294 00:20:17,659 --> 00:20:19,027 Yeah, man. 295 00:20:19,028 --> 00:20:24,606 That guy, he was the number one porno star in all the universe, 296 00:20:24,607 --> 00:20:26,342 better than the Kardashian lady. 297 00:20:26,343 --> 00:20:28,747 Much better. Better looking, you know what I'm saying. 298 00:20:28,748 --> 00:20:31,720 Guapo, do I look gullible? 299 00:20:31,721 --> 00:20:34,792 What color is my skin? Come on. 300 00:20:34,793 --> 00:20:37,665 That's a silly question, man, ju black as night, 301 00:20:37,666 --> 00:20:39,802 like a panther, in the darkness. 302 00:20:39,803 --> 00:20:42,975 That's right! That means I don't believe the president. 303 00:20:42,976 --> 00:20:44,411 I do believe the judge. 304 00:20:44,412 --> 00:20:49,021 And I don't believe that no millionaire works at a bagel shops. 305 00:20:49,022 --> 00:20:50,925 I don't believe it. How can he work here? 306 00:20:51,961 --> 00:20:54,164 Ju know, once upon a time 307 00:20:54,165 --> 00:20:58,339 he used to be a normal guy like ju and me. 308 00:20:58,340 --> 00:21:02,748 - Normal? - Normal. Like ju and I. 309 00:21:02,749 --> 00:21:05,120 - Like me and ju. - Like us? 310 00:21:06,289 --> 00:21:07,490 Normal. 311 00:21:07,491 --> 00:21:10,798 Like he clocked in at nine o'clock and got off at five. 312 00:21:10,799 --> 00:21:13,035 Like ju and me. 313 00:21:13,036 --> 00:21:15,741 Like his check was only $150. 314 00:21:15,742 --> 00:21:18,112 - Like I and you. - Normal. 315 00:21:18,113 --> 00:21:21,019 Normal. Like this was guy just a normal guy like me and ju. 316 00:21:22,856 --> 00:21:25,159 - That's pretty damn normal. - He was normal, man. 317 00:21:25,160 --> 00:21:27,665 Normal, you know, like me and you. 318 00:21:27,666 --> 00:21:30,804 He's more normal than... 319 00:21:30,805 --> 00:21:33,142 No, not more normal, just normal. 320 00:21:33,143 --> 00:21:36,048 Like you're normal. I normal. 321 00:21:36,049 --> 00:21:38,920 Me and you. You and I. We're normal. 322 00:21:38,921 --> 00:21:41,358 And he was normal normal? Or he was just normal. 323 00:21:41,359 --> 00:21:42,561 He was just normal. 324 00:21:42,562 --> 00:21:45,334 - So it's just one normal? - One day, yeah, normal guy. 325 00:21:45,969 --> 00:21:47,872 One normal? 326 00:21:47,873 --> 00:21:50,209 What you mean one normal, there's only one fucking normal, 327 00:21:50,210 --> 00:21:51,490 how much more normal can you get? 328 00:21:51,491 --> 00:21:53,891 Well you said normal like four times, I got a little confused. 329 00:21:53,915 --> 00:21:56,088 He was a normal guy. He was a fucking normal guy. 330 00:21:56,089 --> 00:21:59,194 Okay, well, he's normal, I get it, I think. 331 00:21:59,195 --> 00:22:02,433 - Just look at the fucking flashback. - Okay. 332 00:22:02,434 --> 00:22:05,874 [The Fist] Well I really had a great time with you Chastity. 333 00:22:05,875 --> 00:22:07,477 I'd like to take you out again sometime. 334 00:22:07,478 --> 00:22:10,083 - Yeah. Whatever. - Great, great! 335 00:22:16,730 --> 00:22:18,332 My, not on the lips! 336 00:22:18,333 --> 00:22:22,041 [laughing maniacally] 337 00:22:23,443 --> 00:22:24,713 Come, witch. 338 00:22:25,380 --> 00:22:28,220 Time to make a movie. 339 00:22:29,823 --> 00:22:30,903 Could you hold this for me. 340 00:22:34,298 --> 00:22:40,911 Yes, yes, one bitch, two bitches... 341 00:22:40,912 --> 00:22:45,153 three bitch, four bitch. 342 00:22:46,790 --> 00:22:49,862 What, you've never seen a real pimp before? 343 00:22:49,863 --> 00:22:54,740 Money makes the world go round, but bitches make the money! 344 00:22:55,440 --> 00:22:58,379 Limp dick. 345 00:22:58,380 --> 00:23:00,751 Let's go, bitches. 346 00:23:00,752 --> 00:23:04,325 Let's go make some money. [laughing maniacally] 347 00:23:05,962 --> 00:23:07,364 [screaming] 348 00:23:15,213 --> 00:23:18,052 [El Guapo] He couldn't even get action from an action figure, this guy. 349 00:23:18,053 --> 00:23:21,458 That's when he found the fleece. 350 00:23:21,459 --> 00:23:25,199 [Okinawa] Flees? The Fist got flees? 351 00:23:25,200 --> 00:23:28,073 [El Guapo] No man, fleece. Fleece. 352 00:23:30,410 --> 00:23:33,985 [Okinawa] Don't know what you're saying. Fees or flees? 353 00:23:34,920 --> 00:23:36,923 [El Guapo] Fleece, man. Okay? 354 00:23:36,924 --> 00:23:39,160 Fleece, like the golden fleece. A fucking jacket. 355 00:23:39,161 --> 00:23:42,368 You know what I'm saying. Like you wear a fucking jacket, a fleece. 356 00:24:06,315 --> 00:24:09,789 Sometimes, a man can't take it anymore. 357 00:24:09,790 --> 00:24:15,000 Then the man's got to stand up and say, get out of my way, my time has come. 358 00:24:15,802 --> 00:24:17,906 And I'm coming with it. 359 00:25:06,937 --> 00:25:08,206 [grunts] 360 00:25:09,843 --> 00:25:13,917 So that's, you know, 361 00:25:13,918 --> 00:25:15,887 that's when The Fist started doing shit, you know, 362 00:25:15,888 --> 00:25:19,528 slaying bitches left and right. 363 00:25:19,529 --> 00:25:23,504 Then he lost his mojo, man, he lost the fleece. 364 00:25:25,006 --> 00:25:28,145 - What? He lost the fleece? - He lost the fleece. 365 00:25:28,146 --> 00:25:30,917 Damn, who stole it? 366 00:25:30,918 --> 00:25:34,592 Nobody knows why or how or who. 367 00:25:34,593 --> 00:25:39,000 But he lost his mojo, like, you know, and I said, 368 00:25:39,001 --> 00:25:42,373 "Fist, I wanna see ju bang!" I like to watch him bang, ju know. 369 00:25:42,374 --> 00:25:44,612 He said, "No, I don't want to bang these whores no more" 370 00:25:44,613 --> 00:25:47,149 because they're whores, you know." 371 00:25:47,150 --> 00:25:50,290 Horse like in Seabiscuit? 372 00:25:51,225 --> 00:25:53,228 No, man, whores. 373 00:25:53,229 --> 00:25:56,368 Like the horses that run around the track, horses? 374 00:25:56,369 --> 00:25:58,171 What the fuck ju talking, whores, man! 375 00:25:58,172 --> 00:25:59,908 Horse like Mr. Ed horse? 376 00:25:59,909 --> 00:26:04,050 No, man, whores like putas, like whores putas. Ju know what I'm saying? 377 00:26:04,051 --> 00:26:06,488 - Oh, you mean whores! - Whores! Man. Whores! 378 00:26:06,489 --> 00:26:08,158 That accent, man. 379 00:26:08,159 --> 00:26:10,496 Whores! Like listen to me, 380 00:26:10,497 --> 00:26:15,440 ju get one guy to bang twelve women in one night, this is torture. 381 00:26:16,309 --> 00:26:20,282 But if you get one womans 382 00:26:20,283 --> 00:26:25,125 to bang twelve mens in one night, 383 00:26:25,126 --> 00:26:26,328 that's puro. 384 00:26:26,329 --> 00:26:29,668 Now ju talking my language, all night she do that shit. 385 00:26:29,669 --> 00:26:35,346 The Fist, he stopped the porn, and he say to me, 386 00:26:35,347 --> 00:26:38,185 "I want to find the one." 387 00:26:38,186 --> 00:26:41,091 The one what? The Golden fleece? 388 00:26:41,092 --> 00:26:42,528 The one. He said the one. 389 00:26:46,402 --> 00:26:47,538 [grunts] 390 00:26:49,208 --> 00:26:52,147 Watch where you're going. 391 00:26:54,284 --> 00:26:57,391 - What's your name, kid? - I'm not a kid! Chewbaca! 392 00:26:59,027 --> 00:27:00,330 [yells] 393 00:27:01,365 --> 00:27:03,603 ♪ Yeah, get this! ♪ 394 00:27:03,604 --> 00:27:06,374 ♪ Europeans lying in the Baltic ♪ 395 00:27:06,375 --> 00:27:09,313 ♪ Freedom be done Yeah, you trot this ♪ 396 00:27:09,314 --> 00:27:11,051 ♪ Dumb down the culture... ♪ 397 00:27:11,052 --> 00:27:13,456 [oriental flute] 398 00:27:14,559 --> 00:27:16,494 Whoo. Whoo. 399 00:27:16,495 --> 00:27:19,635 [grunting] 400 00:27:19,636 --> 00:27:21,972 But Master Duck Suck Song, 401 00:27:21,973 --> 00:27:24,377 I've been studying here for 10 years 402 00:27:24,378 --> 00:27:26,550 and I still don't even know how to defend myself. 403 00:27:28,119 --> 00:27:31,357 Like two mirrors facing each other, 404 00:27:31,358 --> 00:27:35,534 great truths are secret even unto themselves. 405 00:27:36,503 --> 00:27:38,472 And to you. 406 00:27:38,473 --> 00:27:41,377 But Sifu, I thought I was learning 407 00:27:41,378 --> 00:27:43,716 the secret art of Mu Shu. 408 00:27:43,717 --> 00:27:46,321 On the good foot! Come on. 409 00:27:46,322 --> 00:27:49,194 Padawan, there is no Mu Shu style. 410 00:27:49,629 --> 00:27:52,199 [gasps] Sifu. 411 00:27:52,200 --> 00:27:55,339 This may look like a traditional Panther Fu dojo, 412 00:27:55,340 --> 00:27:57,611 but I am running a political intelligence operation 413 00:27:57,612 --> 00:27:59,748 against the United States government. 414 00:27:59,749 --> 00:28:01,585 We're starting a rebellion 415 00:28:01,586 --> 00:28:04,791 against the evil aliens that run this world. 416 00:28:04,792 --> 00:28:07,029 - [gasps] - But for that, 417 00:28:07,030 --> 00:28:09,401 I need martial artists who can think. 418 00:28:13,577 --> 00:28:14,978 Sun Tzu says, 419 00:28:14,979 --> 00:28:16,650 thinking is a revolutionary act. 420 00:28:17,652 --> 00:28:19,221 If you have an idea, kill it. 421 00:28:20,223 --> 00:28:22,460 If it comes back, aim for the head. 422 00:28:23,429 --> 00:28:24,565 If it does not die, 423 00:28:24,566 --> 00:28:26,367 deploy it against your enemies. 424 00:28:26,368 --> 00:28:28,639 Oh, Master. 425 00:28:28,640 --> 00:28:32,146 Is that the secret of all martial arts? 426 00:28:32,147 --> 00:28:35,353 Hear me now, understand me later. 427 00:28:36,790 --> 00:28:40,395 Hey, Jackson, welcome to the Duck Suck Song dojo. 428 00:28:40,396 --> 00:28:42,099 You know, you can sign up with my wife 429 00:28:42,100 --> 00:28:44,070 and then come back with your black leather gloves. 430 00:28:44,071 --> 00:28:47,711 Solid! OJ's gonna go get that look. 431 00:28:47,712 --> 00:28:49,749 Just you wait and see, suckas. 432 00:28:50,383 --> 00:28:51,685 [Okinawa screams] 433 00:28:51,686 --> 00:28:54,256 [shouting] Thunderfoot! 434 00:28:54,257 --> 00:28:56,595 Lighting Leg! [shouting] 435 00:28:56,596 --> 00:28:58,131 - Offense. - Defense. 436 00:28:58,132 --> 00:28:59,234 Special Teams. 437 00:29:00,236 --> 00:29:03,108 [both] Oh! [Thunderfoot] It's good. 438 00:29:03,109 --> 00:29:04,589 Ugh. You're in some big trouble, boys. 439 00:29:04,613 --> 00:29:06,280 We like big trouble here in Chinatown. 440 00:29:06,281 --> 00:29:08,586 Yeah? Well, you put away our tax collector. 441 00:29:08,587 --> 00:29:10,657 What ju talking about taxes, man? 442 00:29:10,658 --> 00:29:12,794 We don't pay no stinking taxes. 443 00:29:12,795 --> 00:29:14,463 What do we look like, baggage handlers? 444 00:29:14,464 --> 00:29:16,034 You torched Superfly's ass. 445 00:29:16,035 --> 00:29:17,369 You wiped away his street cred. 446 00:29:17,370 --> 00:29:18,650 You tied up our income for a day. 447 00:29:18,674 --> 00:29:21,177 Thunderfoot is gonna kick your thunder ass 448 00:29:21,178 --> 00:29:22,814 back to that candy-land you came from. 449 00:29:22,815 --> 00:29:25,720 And Lighting Leg is gonna wipe your ass back to the past, McFly. 450 00:29:25,721 --> 00:29:28,358 Ju know what a hassa is, Frank? 451 00:29:28,359 --> 00:29:31,431 It's a pig that don't fly straight. 452 00:29:31,432 --> 00:29:33,703 You already said that line. 453 00:29:33,704 --> 00:29:36,274 These suckers are intense, man. 454 00:29:36,275 --> 00:29:38,445 More like past tense. [growls] 455 00:29:38,446 --> 00:29:40,482 [grunting] 456 00:29:40,483 --> 00:29:43,422 [serene music playing] 457 00:29:45,561 --> 00:29:48,465 You'll be paying my taxes by the end of the year, Mr. Duck Sucks! 458 00:29:48,466 --> 00:29:50,368 Oh, you'll take it out of your ass. 459 00:29:50,369 --> 00:29:52,440 - Thunderstruck! - Whooping Crane! 460 00:29:55,313 --> 00:29:57,584 Super Mario Brothers! 461 00:29:57,585 --> 00:29:59,121 [laughing] 462 00:30:04,866 --> 00:30:06,268 [groaning in slow motion] 463 00:30:32,487 --> 00:30:34,926 Leprechaun style wins. 464 00:30:35,761 --> 00:30:37,362 [birds chirping] 465 00:30:37,363 --> 00:30:38,732 [both groan] 466 00:30:38,733 --> 00:30:40,368 Who sent you? 467 00:30:40,369 --> 00:30:44,443 [out of breath] You're making a mistake. 468 00:30:44,444 --> 00:30:46,615 [panting] Big mistake. 469 00:30:46,616 --> 00:30:49,754 Mistake's the first word my mama said to me. 470 00:30:49,755 --> 00:30:51,558 Now who sent you! 471 00:30:51,559 --> 00:30:55,233 [hip hop playing] 472 00:31:00,009 --> 00:31:02,412 [Paco] Hey, Willy. You don't got a TV at home? 473 00:31:02,413 --> 00:31:04,518 Even my family in Mexico got a TV. 474 00:31:04,519 --> 00:31:06,855 And I bet it took all 15 of your brothers and sisters 475 00:31:06,856 --> 00:31:09,193 to pay for it, too, Nacho. 476 00:31:09,194 --> 00:31:12,834 You see this? They might as well call it toilet paper. 477 00:31:12,835 --> 00:31:15,372 It ain't money. It's a Fed note. 478 00:31:15,373 --> 00:31:17,342 And it says, "I owe you"! 479 00:31:17,343 --> 00:31:20,215 So you stick it! Garbage! 480 00:31:20,216 --> 00:31:23,354 [screaming and laughing] 481 00:31:23,355 --> 00:31:26,561 This is my living room here! I'm living here, people! 482 00:31:26,562 --> 00:31:28,700 [hip hop playing] 483 00:31:49,575 --> 00:31:51,511 Oh, yeah. [laughs] 484 00:31:51,512 --> 00:31:52,847 - Yeah. - Whoo. 485 00:31:52,848 --> 00:31:54,417 [Johnny Fang] Here we go, baby. 486 00:31:56,522 --> 00:31:57,925 Looks like a dead end, baby. 487 00:31:59,962 --> 00:32:02,767 We got you dead to rights. 488 00:32:02,768 --> 00:32:04,738 The only way you're walking out of here 489 00:32:04,739 --> 00:32:06,274 is with the walking dead. 490 00:32:06,642 --> 00:32:08,311 Yeah. 491 00:32:08,312 --> 00:32:09,881 Aw, you must be tired. 492 00:32:09,882 --> 00:32:14,557 Let me guess, I've been running through your head all day. 493 00:32:14,558 --> 00:32:15,793 How'd you know that? 494 00:32:15,794 --> 00:32:18,031 So where's Superfly to save your skinny ass? 495 00:32:18,032 --> 00:32:19,667 I don't need no Superfly 496 00:32:19,668 --> 00:32:21,605 to save my ass from you, Ponyboy. 497 00:32:21,606 --> 00:32:22,907 [all] Ohh! 498 00:32:22,908 --> 00:32:25,946 Okay, whoa! Here's the deal! 499 00:32:25,947 --> 00:32:29,954 You can join our gang, and serve me 500 00:32:29,955 --> 00:32:33,462 - on both knees. - [all laughing] 501 00:32:36,669 --> 00:32:39,642 Oh, on your broken knees? 502 00:32:40,811 --> 00:32:44,685 Whoa. Whoo. What? What did she say? 503 00:32:46,956 --> 00:32:49,794 You look like the Boys of Summer. 504 00:32:49,795 --> 00:32:51,431 Too bad summer's over. 505 00:32:52,701 --> 00:32:54,337 Keep walking... 506 00:32:56,475 --> 00:32:58,780 if you want to keep that look, pretty boy. 507 00:32:59,648 --> 00:33:02,119 You know something funny? 508 00:33:02,120 --> 00:33:04,624 I used to fuck guys like you in prison. 509 00:33:04,625 --> 00:33:07,530 [laughs] 510 00:33:07,531 --> 00:33:09,634 What were you in the slammer for? 511 00:33:09,635 --> 00:33:11,738 Playing my guitar too loud! 512 00:33:11,739 --> 00:33:13,843 [grunting] 513 00:33:27,671 --> 00:33:31,410 [grunts] 514 00:33:31,411 --> 00:33:32,848 Better call the dentist. 515 00:33:34,484 --> 00:33:36,956 [whimpering] 516 00:33:38,392 --> 00:33:39,695 [The Fist] Drop 'em. 517 00:33:42,868 --> 00:33:43,970 [groans] 518 00:33:44,738 --> 00:33:46,775 Where you going, runaway? 519 00:33:46,776 --> 00:33:49,112 Looks like you're cruisin' for a bruisin'. 520 00:33:49,113 --> 00:33:51,818 I'm looking for a She-Ra to my He-Man. 521 00:33:51,819 --> 00:33:53,822 I'm pretty sure She-Ra was his sister 522 00:33:53,823 --> 00:33:55,527 and He-Man is gay. 523 00:33:56,929 --> 00:33:59,634 Don't talk about He-Man like that. 524 00:33:59,635 --> 00:34:01,470 Listen, you, I'm a witch from hell, 525 00:34:01,471 --> 00:34:04,443 and you better not forget it, creep. 526 00:34:04,444 --> 00:34:06,080 I come from hell. 527 00:34:06,081 --> 00:34:09,621 So when you go back, tell Nicky, como estas? 528 00:34:09,622 --> 00:34:12,125 [El Guapo] Hey, Fist, come on, man, what you doing? Let's go. 529 00:34:12,126 --> 00:34:13,997 He's trying to bang something. 530 00:34:17,671 --> 00:34:19,874 Watch it, don't step on his teeth. 531 00:34:19,875 --> 00:34:22,847 [narrator] When the wanna-be gangster Superfly got wasted, 532 00:34:22,848 --> 00:34:25,619 his two crazy-ass white boy bosses disrespected 533 00:34:25,620 --> 00:34:27,957 the Duck Suck Song dojo looking to collect. 534 00:34:27,958 --> 00:34:29,994 After handing them back their asses, 535 00:34:29,995 --> 00:34:32,633 Fist and friends are on a retaliation train 536 00:34:32,634 --> 00:34:34,737 headed for the next boss in line. 537 00:34:34,738 --> 00:34:36,741 'Cause you know what, we all got one. 538 00:34:36,742 --> 00:34:41,851 Someone's gotta pay. Someone always pays. 539 00:34:41,852 --> 00:34:44,189 [Willy] Service in this place is terrible. 540 00:34:44,190 --> 00:34:45,893 Who picked this joint? 541 00:34:45,894 --> 00:34:47,463 So what's your name, kid? 542 00:34:48,031 --> 00:34:49,500 Ana. 543 00:34:51,539 --> 00:34:53,642 Ana Conda. 544 00:34:53,643 --> 00:34:56,548 I always wanted to hunt an anaconda. 545 00:34:56,549 --> 00:34:58,652 See what it feels like to get swallowed. 546 00:34:58,653 --> 00:35:00,557 I'd rather kill myself. 547 00:35:01,859 --> 00:35:03,227 Where you from? 548 00:35:03,228 --> 00:35:05,465 Wrong side of the tracks. 549 00:35:05,466 --> 00:35:08,070 That why you got caught up with Superfly, 550 00:35:08,071 --> 00:35:10,108 trying to get even with the game? 551 00:35:10,109 --> 00:35:12,513 He promised me a record deal. 552 00:35:12,514 --> 00:35:13,949 You sing the blues? 553 00:35:13,950 --> 00:35:17,823 No, I'm always happy! [laughs] 554 00:35:17,824 --> 00:35:19,694 What's the 411? 555 00:35:19,695 --> 00:35:22,198 Aren't you, like, some sort of has-been porn star? 556 00:35:22,199 --> 00:35:24,002 Why do you even work at a bagel shop? 557 00:35:24,003 --> 00:35:25,806 I don't work at a bagel shop. 558 00:35:25,807 --> 00:35:27,977 I'm waiting for the night train. 559 00:35:27,978 --> 00:35:29,814 Night train to what? 560 00:35:29,815 --> 00:35:31,584 [The Fist] To get my groove back. 561 00:35:31,585 --> 00:35:33,755 I think you might need some silverware or something. 562 00:35:33,756 --> 00:35:35,956 [Willy] A fork, I need a fork. [Willy's date] That's it. 563 00:35:35,980 --> 00:35:38,698 Waiter, bring me a fork. 564 00:35:38,699 --> 00:35:41,671 Chica, why you dating this monkey? 565 00:35:41,672 --> 00:35:45,244 Monkey? [laughs] Oh, I always wanted a monkey as a pet. 566 00:35:45,245 --> 00:35:47,482 - [Willy's date laughs] - What? 567 00:35:47,483 --> 00:35:49,620 Did you know that I'm Willy's date? 568 00:35:49,621 --> 00:35:55,131 Listen to me, ju can pet my monkey anytime. 569 00:35:55,132 --> 00:35:57,770 - Oh, I can pet it? - Anytime. 570 00:35:57,771 --> 00:35:59,740 Wow. [giggles] 571 00:35:59,741 --> 00:36:01,611 Are you really El Guapo? 572 00:36:01,612 --> 00:36:04,282 And is he really The Fist? [laughs] 573 00:36:04,283 --> 00:36:06,988 Do you wanna know why they call him The Fist? 574 00:36:06,989 --> 00:36:08,558 I've always wondered. 575 00:36:08,559 --> 00:36:12,600 Because he puts it all the way in. 576 00:36:12,601 --> 00:36:16,007 Wow. That's crazy. [giggles] 577 00:36:17,577 --> 00:36:21,484 I think Thunderfoot was right. Chinese Boss is here. 578 00:36:23,488 --> 00:36:27,162 It smells like acrylic and gold nail polish. 579 00:36:27,163 --> 00:36:29,065 [Willy] You know why gold is so expensive? 580 00:36:29,066 --> 00:36:32,773 'Cause a dollar in gold is always worth a dollar in gold! 581 00:36:32,774 --> 00:36:35,846 [high-pitch voice] Sir. You make too much noise. 582 00:36:35,847 --> 00:36:37,784 It's no good for business. 583 00:36:38,786 --> 00:36:41,124 Well, excuse me, Ching-chong-chung. 584 00:36:42,627 --> 00:36:45,064 Last I heard this is a free country. 585 00:36:45,065 --> 00:36:46,935 All except for the Federal Reserve 586 00:36:46,936 --> 00:36:49,172 which has enslaved the people since like 1917 587 00:36:49,173 --> 00:36:52,178 when Paul Warburg pulled this bullshit out on Jekyll Island 588 00:36:52,179 --> 00:36:54,316 and enslaved the United States citizenry. 589 00:36:54,317 --> 00:36:56,854 All the people in America are slaves. 590 00:36:56,855 --> 00:36:59,994 And now we don't even know what a dollar is, 591 00:36:59,995 --> 00:37:02,666 it's just a worthless piece of paper with shit ink on it, 592 00:37:02,667 --> 00:37:04,336 and you can't even buy a chopstick 593 00:37:04,337 --> 00:37:06,039 which, which will poke your eye out 594 00:37:06,040 --> 00:37:08,979 because tuna's cud, watching the world go by, 595 00:37:08,980 --> 00:37:12,886 while the Chinese come in here and rape and pillage. 596 00:37:12,887 --> 00:37:15,826 They're planning on raping for the next thousand years. 597 00:37:15,827 --> 00:37:17,997 It's like this whole national debt thing, 598 00:37:17,998 --> 00:37:19,700 there's no such thing as a national debt. 599 00:37:19,701 --> 00:37:22,606 It's a fraud. It's a bunch of nonsense 600 00:37:22,607 --> 00:37:24,042 because it's worth nothing. 601 00:37:24,043 --> 00:37:27,916 And this is worth as much as a fucking dollar! 602 00:37:27,917 --> 00:37:30,657 There's just completely worthless shit. 603 00:37:31,759 --> 00:37:34,062 And we can do anything we want! You understand? 604 00:37:34,063 --> 00:37:35,832 We are the United States of America. 605 00:37:35,833 --> 00:37:37,569 We are the greatest nation in the world! 606 00:37:37,570 --> 00:37:40,609 And you are a bunch of Chinese-eating. 607 00:37:40,610 --> 00:37:42,681 Long Duk Dong, plum sauce. 608 00:37:43,783 --> 00:37:46,053 You got these fake ducks, rubber ducks, 609 00:37:46,054 --> 00:37:48,591 their fake dildos, get these commies out of here! 610 00:37:48,592 --> 00:37:50,696 Next thing you know, we'll have these commies 611 00:37:50,697 --> 00:37:54,069 selling their stuff all over our biggest stores in our country, 612 00:37:54,070 --> 00:37:57,609 enslaving the hard-working man! 613 00:37:57,610 --> 00:38:00,749 OJ wants some Chinese spare ribs, Jack. 614 00:38:00,750 --> 00:38:02,686 - Chinese ribs? - Yeah. 615 00:38:02,687 --> 00:38:04,189 I like 'em charred. 616 00:38:04,190 --> 00:38:09,100 [shouting] No ribs! You go now. Now, go! 617 00:38:11,304 --> 00:38:15,011 No. I stay. You go! 618 00:38:16,615 --> 00:38:17,850 Take a seat. 619 00:38:17,851 --> 00:38:19,688 [all grunting] 620 00:38:36,053 --> 00:38:38,224 [dance music playing] 621 00:38:56,862 --> 00:38:58,833 [grunting] 622 00:39:07,082 --> 00:39:09,888 This is the worst date ever. 623 00:39:11,925 --> 00:39:13,061 [screams] 624 00:39:32,232 --> 00:39:34,871 [inaudible arguing] 625 00:40:08,338 --> 00:40:09,941 [cracking] 626 00:40:13,381 --> 00:40:15,418 [shouting] 627 00:40:17,322 --> 00:40:18,442 The fuck are you doing, boy? 628 00:40:29,246 --> 00:40:30,447 Jew Fu! 629 00:40:30,448 --> 00:40:31,852 Jew what? 630 00:40:36,995 --> 00:40:38,164 [The Fist] Ju on this. 631 00:40:42,005 --> 00:40:43,106 Boss. 632 00:40:43,107 --> 00:40:45,010 [grunts] 633 00:40:45,011 --> 00:40:47,448 Yeah. [grunting] 634 00:40:47,449 --> 00:40:50,421 Yeah! 635 00:40:50,422 --> 00:40:53,528 Everybody, take it easy. 636 00:40:53,529 --> 00:40:55,465 I'll take it anyway I can get it. 637 00:40:59,073 --> 00:41:01,444 Wait. Ju the Chinese Boss? 638 00:41:03,014 --> 00:41:05,417 That's the last time you call me a Jew. 639 00:41:05,418 --> 00:41:06,821 I'm Armenian! 640 00:41:06,822 --> 00:41:08,624 Ju da boss at the bagel shop, too, that's what I'm saying. 641 00:41:08,625 --> 00:41:10,025 - Ju the boss... - Yeah, I saw, too. 642 00:41:10,049 --> 00:41:11,564 He runs both operations. 643 00:41:11,565 --> 00:41:13,366 He's the Armenian mob's connection 644 00:41:13,367 --> 00:41:14,503 to the Chinese mafia. 645 00:41:14,504 --> 00:41:16,941 - Okay. Okay. - What did you expect? 646 00:41:16,942 --> 00:41:18,310 Charlie Chan? 647 00:41:18,311 --> 00:41:21,149 Somebody's gotta pay for the damage you did. 648 00:41:21,150 --> 00:41:22,318 Listen up, Boss, 649 00:41:22,319 --> 00:41:25,592 you got problems with me, you can take it to the shop, 650 00:41:25,593 --> 00:41:27,194 the chop shop. 651 00:41:27,195 --> 00:41:29,900 Well, here's the deal. 652 00:41:29,901 --> 00:41:32,606 Your Scooby Gang is not gonna interfere 653 00:41:32,607 --> 00:41:35,545 with my street racket anymore. 654 00:41:35,546 --> 00:41:36,947 Don't get upset, honey. 655 00:41:36,948 --> 00:41:38,518 You want a chair? 656 00:41:38,519 --> 00:41:40,454 I got one right here that can fly. 657 00:41:40,455 --> 00:41:42,458 And it's powered by a can of whoop ass. 658 00:41:42,459 --> 00:41:45,098 I'm the boss! What do you think you're doing? 659 00:41:47,068 --> 00:41:50,542 [screams] 660 00:41:50,543 --> 00:41:53,113 [narrator] Whoo, you know, sometimes, man, 661 00:41:53,114 --> 00:41:54,315 that spicy kung fu chicken 662 00:41:54,316 --> 00:41:56,252 can give you hot wings to crush your boss 663 00:41:56,253 --> 00:41:57,288 like a Coke can. 664 00:41:57,289 --> 00:41:59,626 But even a boss is just a dealer in this game. 665 00:41:59,627 --> 00:42:02,566 So Fist and his friends gotta look further down the supply chain 666 00:42:02,567 --> 00:42:04,647 if they're gonna find the real gangsters in this town. 667 00:42:04,671 --> 00:42:07,074 For real. You know what I mean? 668 00:42:07,075 --> 00:42:09,245 Hey, man, what you doing back there, be careful. 669 00:42:09,246 --> 00:42:10,314 This is the boss' car. 670 00:42:10,315 --> 00:42:12,084 Oh man, shut up, jack. 671 00:42:12,085 --> 00:42:15,324 Okinawa says that Fist should've banged Willy's date! 672 00:42:15,325 --> 00:42:17,963 Man, this guy hasn't banged anything since the '70s. 673 00:42:17,964 --> 00:42:19,498 Look at him. Ju know what, 674 00:42:19,499 --> 00:42:22,271 Okinawa, that's why ju gotta keep your balls sharp. 675 00:42:22,272 --> 00:42:23,908 Okay, oh, look at this one! 676 00:42:23,909 --> 00:42:26,580 Hey, little lady! Ju wanna ride my love machine? 677 00:42:26,581 --> 00:42:28,551 [honking] Okay. 678 00:42:28,552 --> 00:42:31,055 I got your machine, man. What's up, man. 679 00:42:31,056 --> 00:42:32,324 Are you a cop? 680 00:42:32,325 --> 00:42:34,362 Are you a narc? What you doing man? 681 00:42:34,363 --> 00:42:35,531 What do you mean what am I doing here, man? 682 00:42:35,532 --> 00:42:37,652 You know I was coming. I was supposed to be here, man. 683 00:42:37,676 --> 00:42:40,140 Hey, guess what? Chinese restaurant closed. 684 00:42:40,141 --> 00:42:41,944 Which way to Brooklyn? 685 00:42:41,945 --> 00:42:45,083 Hey, man, Okinawa think this man is fruity pebbles. 686 00:42:45,084 --> 00:42:47,154 I am Hong Kong 8. 687 00:42:47,155 --> 00:42:51,062 We the 8, the Hong Kong 8. I'm on a rendezvous with my group, 688 00:42:51,063 --> 00:42:53,668 the 55 Brooklyn Crew, you understand? 689 00:42:53,669 --> 00:42:56,507 I don't know what you're talking about, but Brooklyn's back that way. 690 00:42:56,508 --> 00:42:57,776 You will. 691 00:42:57,777 --> 00:43:00,314 I believe in The Fist. You understand what I'm saying? 692 00:43:00,315 --> 00:43:01,650 I know you, man. 693 00:43:01,651 --> 00:43:04,488 I want the tiger's eye. I will trade you the fleece for it. 694 00:43:04,489 --> 00:43:05,958 Did he say gold fleece? 695 00:43:05,959 --> 00:43:07,227 That's what I said, man. 696 00:43:07,228 --> 00:43:09,666 Man, what are you two turkeys jiving at? 697 00:43:09,667 --> 00:43:11,336 Argonaut's got it, 'cause war's coming. 698 00:43:11,337 --> 00:43:12,505 What war? 699 00:43:12,506 --> 00:43:14,342 We don't got no tiger's eye. 700 00:43:14,343 --> 00:43:15,783 I don't know what you're saying, man. 701 00:43:15,807 --> 00:43:17,582 You will. And you know why? 702 00:43:17,583 --> 00:43:20,387 Because I believe in The Fist. 703 00:43:20,388 --> 00:43:23,662 The 55th Infantry, Brooklyn, got your back. 704 00:43:24,496 --> 00:43:25,598 Hong Kong 8. 705 00:43:25,599 --> 00:43:27,068 Hong Kong 8. 706 00:43:28,170 --> 00:43:29,507 We got your back. 707 00:43:30,991 --> 00:43:32,311 [Okinawa] Man, that dude is crazy. 708 00:43:32,312 --> 00:43:34,181 He holding up traffic for us. 709 00:43:34,182 --> 00:43:36,319 He's not crazy. He'll be back. 710 00:43:36,320 --> 00:43:38,056 So, uh, we're going to Brooklyn? 711 00:43:38,057 --> 00:43:40,026 No, man, what you talking crazy? 712 00:43:40,027 --> 00:43:42,464 The Chinese boss says he works for The Albanian. 713 00:43:42,465 --> 00:43:44,301 Which means we gotta find The Albanian. 714 00:43:44,302 --> 00:43:45,605 What Chinese boss? 715 00:43:45,606 --> 00:43:47,374 The ol' Jewish crippled guy. 716 00:43:47,375 --> 00:43:48,577 And who's Albanian? 717 00:43:48,578 --> 00:43:50,748 Ugh. If I knew that, chico, I wouldn't be black. 718 00:43:50,749 --> 00:43:54,088 [Willy] Albanian? I know that scumbag. 719 00:43:54,089 --> 00:43:56,192 He puts all the creases on the comic books. 720 00:43:56,193 --> 00:43:58,531 Messes the whole things up! I hate the guy! 721 00:43:58,532 --> 00:44:01,570 Willy, what, I thought your ass was dead as an ass. 722 00:44:01,571 --> 00:44:03,607 Must've been somebody that looked like me. 723 00:44:03,608 --> 00:44:05,545 I had to take my girlfriend home. 724 00:44:05,546 --> 00:44:06,747 Rule number one, 725 00:44:06,748 --> 00:44:09,318 a man don't die till he pays the reaper. 726 00:44:09,319 --> 00:44:11,222 Someone's always gotta pay. 727 00:44:11,223 --> 00:44:12,725 Just drive. 728 00:44:12,726 --> 00:44:14,530 I gotta catch the red eye. 729 00:44:25,719 --> 00:44:27,689 [The Albanian] The spider web 730 00:44:27,690 --> 00:44:31,630 is almost like you're a spider. 731 00:44:31,631 --> 00:44:32,967 Nice shirt. 732 00:44:33,367 --> 00:44:34,971 Beach boys, man. 733 00:44:37,008 --> 00:44:38,544 You know what? 734 00:44:38,545 --> 00:44:40,280 I just remembered. 735 00:44:40,281 --> 00:44:42,151 What was your name again? 736 00:44:42,586 --> 00:44:43,655 Sugar. 737 00:44:44,757 --> 00:44:46,627 Sugar. 738 00:44:46,628 --> 00:44:48,496 - I love the sugar. - Oh, yeah? 739 00:44:48,497 --> 00:44:50,034 May I? May I? 740 00:44:50,401 --> 00:44:51,803 [both] Oh. 741 00:44:51,804 --> 00:44:53,106 [Sugar] Oh, my. 742 00:44:53,107 --> 00:44:54,609 I love the sugar. 743 00:44:54,610 --> 00:44:56,045 [both] Oh. 744 00:44:56,046 --> 00:44:58,483 We do this with the leg, like this. 745 00:44:58,484 --> 00:45:02,491 In my country this is called Kun-un-a. 746 00:45:02,492 --> 00:45:03,627 Oh, what? 747 00:45:03,628 --> 00:45:05,430 Makes no sense. 748 00:45:05,431 --> 00:45:07,168 - But just do it. - [Sugar moaning] 749 00:45:08,538 --> 00:45:10,340 We go like this. 750 00:45:10,341 --> 00:45:12,011 [both grunting] 751 00:45:20,194 --> 00:45:21,296 One more time. 752 00:45:23,802 --> 00:45:25,304 [The Albanian] Oh. 753 00:45:26,039 --> 00:45:27,141 Okay. 754 00:45:31,651 --> 00:45:35,457 We get 'em drunk, put 'em in the trunk. 755 00:45:35,458 --> 00:45:36,560 That is my motto. 756 00:45:36,561 --> 00:45:38,097 Where do you think you're going? 757 00:45:38,430 --> 00:45:40,401 Uh, uh... 758 00:45:41,336 --> 00:45:43,239 Into the trunk. 759 00:45:43,240 --> 00:45:44,644 I'll show you the way. 760 00:45:45,545 --> 00:45:48,684 Uh, what, what, what the... 761 00:45:48,685 --> 00:45:50,688 What, what is, what are you talking about? 762 00:45:50,689 --> 00:45:52,558 [Willy clears throat] No one knows. 763 00:45:52,559 --> 00:45:57,467 Ju know what, this guy, this guy is not Albanian, man. 764 00:45:57,468 --> 00:46:01,275 He sounds like he's Italian or Greek. 765 00:46:01,276 --> 00:46:02,545 Ju know what I talking about? 766 00:46:02,546 --> 00:46:04,749 Olive oil countries. 767 00:46:04,750 --> 00:46:07,454 - Ju know what I'm saying. - Yeah. 768 00:46:07,455 --> 00:46:12,264 First time I laid eyes on this lying cock-eyed Commie, 769 00:46:12,265 --> 00:46:14,134 I knew he's a fraud! 770 00:46:14,135 --> 00:46:15,604 You steal everything, don't ya? 771 00:46:15,605 --> 00:46:18,577 You've stolen every comic book in the building here! 772 00:46:18,578 --> 00:46:20,413 - No, there's... - And you put a crease 773 00:46:20,414 --> 00:46:22,351 in Amazing 15! 774 00:46:22,352 --> 00:46:25,624 Amazing 15, you broke the crease! 775 00:46:25,625 --> 00:46:28,597 That was not me. That was me, but not. 776 00:46:28,598 --> 00:46:31,302 It was the women. They like to sit on the comic books. 777 00:46:31,303 --> 00:46:33,172 Sorry. But I'll get you 15. 778 00:46:33,173 --> 00:46:34,676 Rule number two, 779 00:46:34,677 --> 00:46:38,316 don't ask, don't tell. Ring the bell. 780 00:46:38,317 --> 00:46:40,153 Ring the bell, chico. 781 00:46:40,154 --> 00:46:42,860 The boss, he says ju gave him your meat. 782 00:46:44,897 --> 00:46:46,499 My meat? 783 00:46:46,500 --> 00:46:48,605 Ju gave him your meat. 784 00:46:50,609 --> 00:46:53,212 Did, gave. I gave... 785 00:46:53,213 --> 00:46:57,420 That cheap, fraudulent SPAM! 786 00:46:57,421 --> 00:47:00,728 Estrogen-filled, mercury-laden garbage! 787 00:47:00,729 --> 00:47:02,431 [Willy] My cat, he ate some of that shit, 788 00:47:02,432 --> 00:47:04,869 and everybody's growing tits now! 789 00:47:04,870 --> 00:47:07,810 Look at my tits. I wear a C-cup bra! 790 00:47:08,745 --> 00:47:10,581 My cat got stuck in the dryer, 791 00:47:10,582 --> 00:47:15,223 he went around and around. Meow, meow, meow, meow. 792 00:47:15,224 --> 00:47:17,494 Come out, and he puffed up like that. 793 00:47:17,495 --> 00:47:19,666 He can't even walk anymore. His name was Leon, 794 00:47:19,667 --> 00:47:20,868 he answers to Noel! 795 00:47:20,869 --> 00:47:23,239 - I feel so sorry for you... - My cat! 796 00:47:23,240 --> 00:47:24,408 I don't like having tits! 797 00:47:24,409 --> 00:47:28,817 I'm, I'm, I'm very sorry, but blame it on the FDA. 798 00:47:28,818 --> 00:47:32,357 Not on me. They had me do tofu and call it beef. 799 00:47:32,358 --> 00:47:35,396 I mean, they pump estrogen in the meat, 800 00:47:35,397 --> 00:47:37,802 and they pump it and they pump it and they pump it, 801 00:47:37,803 --> 00:47:39,706 and they do that all the time 802 00:47:39,707 --> 00:47:42,745 and then the men come out and have pretty little titties 803 00:47:42,746 --> 00:47:44,515 and look like princesses. 804 00:47:44,516 --> 00:47:46,418 But that is not me fault. 805 00:47:46,419 --> 00:47:48,456 Not my fault, is it? What? 806 00:47:48,457 --> 00:47:50,928 - You got a nice smile. - You're very scary. 807 00:47:50,929 --> 00:47:54,502 I'm not... I'm not part of that tree. 808 00:47:54,503 --> 00:47:56,372 If you know what I mean. 809 00:47:56,373 --> 00:47:57,676 - Uh... - Wanna be? 810 00:47:59,212 --> 00:48:02,484 But look, look, then in the forest, 811 00:48:02,485 --> 00:48:05,423 the estrogen, it make beautiful pussy. 812 00:48:05,424 --> 00:48:07,427 With growing the pussy. 813 00:48:07,428 --> 00:48:08,530 [stammering] 814 00:48:08,531 --> 00:48:10,768 FDA approved. 815 00:48:10,769 --> 00:48:13,239 You got a little pussy growing on your chest, pretty boy. 816 00:48:13,240 --> 00:48:15,210 [El Guapo] Now ju talking my language. 817 00:48:15,645 --> 00:48:17,214 Who sent you? 818 00:48:17,916 --> 00:48:19,719 Pretty boy? 819 00:48:19,720 --> 00:48:21,589 [The Fist] Who sent you? 820 00:48:21,590 --> 00:48:24,194 What are you talking about? You came in here. 821 00:48:24,195 --> 00:48:25,363 What's this guy on? 822 00:48:25,364 --> 00:48:26,933 He's about to be on ju, gringo. 823 00:48:26,934 --> 00:48:29,505 - [The Fist] Who sent you? - [gurgling] 824 00:48:29,506 --> 00:48:30,908 [breathing heavily] 825 00:48:30,909 --> 00:48:32,845 What my furry friend is trying to say is, 826 00:48:32,846 --> 00:48:34,949 who do ju work for? 827 00:48:34,950 --> 00:48:36,953 Why didn't you say so in the first place? 828 00:48:36,954 --> 00:48:38,590 [gurgling] 829 00:48:38,591 --> 00:48:39,759 Ju better hurry up, 830 00:48:39,760 --> 00:48:41,697 he's getting bigger and greener. 831 00:48:42,264 --> 00:48:44,001 And harder. 832 00:48:44,002 --> 00:48:46,706 We all work for the same people. The witches. 833 00:48:46,707 --> 00:48:49,411 You know, the beautiful witches, with the curvy asses 834 00:48:49,412 --> 00:48:50,547 and the long legs 835 00:48:50,548 --> 00:48:53,286 and the juicy, juicy, juicy pussies. 836 00:48:53,688 --> 00:48:55,624 Which witch? 837 00:48:55,625 --> 00:48:57,995 Why did you dunk me again? Huh? 838 00:48:57,996 --> 00:48:59,932 - It slipped. - [gasping] 839 00:48:59,933 --> 00:49:03,372 They're the beautiful ones. The beautiful witches. 840 00:49:03,373 --> 00:49:06,646 - The nasty witches. - Oh, those witches. 841 00:49:06,647 --> 00:49:07,848 Aren't they nice. 842 00:49:07,849 --> 00:49:08,850 No, not those witches. 843 00:49:08,851 --> 00:49:11,355 The fucking hot ones with the green pussies. 844 00:49:11,356 --> 00:49:15,998 Look, I'm just a shmoe that has meat. That is it. 845 00:49:15,999 --> 00:49:20,407 No. You're empty and I'm about to fill you up. 846 00:49:22,378 --> 00:49:23,581 Please don't rape me. 847 00:49:24,850 --> 00:49:26,987 You got a nice smile, boy. 848 00:49:28,658 --> 00:49:29,827 [bell ringing] 849 00:49:30,995 --> 00:49:33,934 Hey, man, check out the snow man. 850 00:49:33,935 --> 00:49:37,040 I don't like snow man, I like Santa Claus. 851 00:49:37,041 --> 00:49:40,346 Oh, shit. Agents. Government agents. 852 00:49:40,347 --> 00:49:42,885 OJ's about to be DBM, dead black man. 853 00:49:42,886 --> 00:49:45,924 OJ, hide my yayo, man. Go, go, go. 854 00:49:45,925 --> 00:49:49,464 The Fist. Let The Albanian go. 855 00:49:49,465 --> 00:49:51,836 His ass belongs to the FDA. 856 00:49:51,837 --> 00:49:55,009 You can have his ass. I want his face. 857 00:49:55,010 --> 00:49:57,480 Why don't we step outside? 858 00:49:57,481 --> 00:50:00,555 Hmm. You can step outside in a body bag. 859 00:50:01,322 --> 00:50:03,059 You got a nice smile. 860 00:50:05,765 --> 00:50:09,539 You're being watched. They're everywhere. 861 00:50:09,540 --> 00:50:12,076 It's all connected. 862 00:50:12,077 --> 00:50:14,715 They're in your brain. 863 00:50:14,716 --> 00:50:16,754 The fuck is wrong with this guy? 864 00:50:20,394 --> 00:50:21,997 [hip hop playing] 865 00:50:31,717 --> 00:50:32,853 Pause. 866 00:50:35,157 --> 00:50:37,561 I get it. Chains. 867 00:50:37,562 --> 00:50:40,132 Chains. They're still here, okay? 868 00:50:40,133 --> 00:50:41,536 Brothers wearing gold chains. 869 00:50:41,537 --> 00:50:42,857 The chains that came from slavery. 870 00:50:42,881 --> 00:50:44,842 The chains that held us down. 871 00:50:44,843 --> 00:50:47,180 It's gonna change. Gonna lead to riots. 872 00:50:47,181 --> 00:50:49,050 Okinawa, unpause. 873 00:50:49,051 --> 00:50:50,887 Dig it, change. 874 00:50:50,888 --> 00:50:52,524 And change gon' come. 875 00:50:52,525 --> 00:50:53,994 As a matter of fact, gonna be a black president one day. 876 00:50:53,995 --> 00:50:55,635 - I know... Yes, it is. - Black president? 877 00:50:55,659 --> 00:50:56,966 It's gonna be a heck of a future. 878 00:50:56,967 --> 00:50:59,605 He's gonna start out looking like Carl Lewis. 879 00:50:59,606 --> 00:51:01,643 He's gonna end up looking like Benson. 880 00:51:01,644 --> 00:51:03,947 Mmm. The future's looking bleak. 881 00:51:03,948 --> 00:51:06,485 They're gonna have security guards at Popeyes with guns 882 00:51:06,486 --> 00:51:07,855 around niggas with chicken! 883 00:51:07,856 --> 00:51:10,627 The Fist. Sign of power. 884 00:51:10,628 --> 00:51:12,831 - Sign of power. - Sign of unity, 885 00:51:12,832 --> 00:51:14,802 - love, brotherhood. - Brotherhood. 886 00:51:14,803 --> 00:51:16,773 I mean, the Beatles and Woodstock 887 00:51:16,774 --> 00:51:18,877 and all that stuff don't mean nothin' 888 00:51:18,878 --> 00:51:20,681 to what this brings to the world. 889 00:51:20,682 --> 00:51:21,717 We'll put it in the air. 890 00:51:22,484 --> 00:51:24,187 Retract it. 891 00:51:24,188 --> 00:51:26,492 All right, pause back to you, Okinawa. 892 00:51:31,971 --> 00:51:33,973 Bitch, get in the car! 893 00:51:33,974 --> 00:51:36,579 And the rent's still too damn high. 894 00:51:36,580 --> 00:51:38,617 [engine starting] 895 00:51:41,489 --> 00:51:42,792 Hope and change! 896 00:51:51,242 --> 00:51:52,746 The Fist. 897 00:51:53,914 --> 00:51:55,717 You've been evicted. 898 00:51:55,718 --> 00:51:57,554 [upbeat music playing] 899 00:51:57,555 --> 00:51:58,824 [grunting] 900 00:52:02,866 --> 00:52:04,969 Dead or alive, you're coming with me. 901 00:52:04,970 --> 00:52:06,707 Man, these some super-agents. 902 00:52:09,713 --> 00:52:11,750 [all grunting] 903 00:52:23,206 --> 00:52:25,109 You reptilian-radiated scum! 904 00:52:25,110 --> 00:52:27,046 They feed you green sewer water 905 00:52:27,047 --> 00:52:28,850 and they give you lead paint 906 00:52:28,851 --> 00:52:31,121 and then they send you out like RoboCops 907 00:52:31,122 --> 00:52:32,826 to beat up your own people. 908 00:52:33,661 --> 00:52:35,196 I got news for ya. 909 00:52:35,197 --> 00:52:36,799 I'm one man, 910 00:52:36,800 --> 00:52:38,603 but I come here to chew bubble gum 911 00:52:38,604 --> 00:52:41,242 and kick ass, and I'm all out of bubble gum! 912 00:52:42,779 --> 00:52:44,148 I'll be back. 913 00:52:45,383 --> 00:52:49,023 Okay, uh, now I think we're wanted by the government, 914 00:52:49,024 --> 00:52:50,627 you jacks. 915 00:52:50,628 --> 00:52:53,232 [The Fist] I should be wanted in at least 50 states. 916 00:52:53,233 --> 00:52:56,205 Your baby-sitters got sent home, big time. 917 00:52:59,779 --> 00:53:00,948 Hey, there. 918 00:53:03,988 --> 00:53:05,924 I've been waiting for you. 919 00:53:05,925 --> 00:53:08,096 [The Albanian exhales] 920 00:53:10,267 --> 00:53:11,737 I give up. 921 00:53:12,872 --> 00:53:14,676 I want you inside me. 922 00:53:15,545 --> 00:53:17,781 [inhales] 923 00:53:17,782 --> 00:53:21,689 They tried to get me to talk about the Superboss 924 00:53:21,690 --> 00:53:24,962 who sells protein to my cattle. 925 00:53:24,963 --> 00:53:30,574 But you are like a light that I see in the dark, 926 00:53:30,575 --> 00:53:33,713 and I grasp for it, and I keep grasping for it, 927 00:53:33,714 --> 00:53:37,119 and it pulls me in, and it pulls me in. 928 00:53:37,120 --> 00:53:42,598 And Fist, this is for men. Men. Man to man. 929 00:53:42,599 --> 00:53:48,643 You are the greatest porn star the world has ever seen. 930 00:53:48,644 --> 00:53:51,082 And I wish every man could be like you. 931 00:53:52,117 --> 00:53:54,021 If looks could kill. 932 00:53:57,829 --> 00:53:59,098 Yes. 933 00:54:02,004 --> 00:54:03,741 I'm just gonna watch. 934 00:54:07,214 --> 00:54:09,018 [funky music playing] 935 00:54:16,098 --> 00:54:18,970 Fist. That you or a clone? 936 00:54:18,971 --> 00:54:20,940 [The Fist] Straight out of a comic book. 937 00:54:20,941 --> 00:54:22,276 Hey, man, look. 938 00:54:22,277 --> 00:54:23,913 We got evicted from our apartment. 939 00:54:23,914 --> 00:54:26,786 Su mi casa es su casa. I love you, man. 940 00:54:26,787 --> 00:54:28,856 Dude, you got some food here or something for us? 941 00:54:28,857 --> 00:54:31,762 [Willy] No, my refrigerator broke so I threw it out the window. 942 00:54:31,763 --> 00:54:34,267 Oh, man, you don't got anything organic, vegetarian, 943 00:54:34,268 --> 00:54:36,939 something like pussy, or vegetarian pussy, 944 00:54:36,940 --> 00:54:39,745 or cheapos, goat testicles? 945 00:54:39,746 --> 00:54:41,682 Ah, I got some bull balls. 946 00:54:41,683 --> 00:54:42,718 [knock at door] 947 00:54:42,719 --> 00:54:45,957 - That's protein. You want some? - Blue balls. 948 00:54:45,958 --> 00:54:46,927 [Willy] Who the hell are you? 949 00:54:46,928 --> 00:54:49,766 I had dinner with you last night, retard. 950 00:54:50,266 --> 00:54:51,902 Hi, Fist. 951 00:54:51,903 --> 00:54:53,740 I'm sorry I ran out on you. 952 00:54:53,741 --> 00:54:55,643 I brought you a doggybag. 953 00:54:55,644 --> 00:54:57,748 I promise in future I won't be bad. 954 00:54:57,749 --> 00:54:59,016 [bell clanging] 955 00:54:59,017 --> 00:55:00,857 What, did your mother slap some sense into you? 956 00:55:00,881 --> 00:55:02,891 I bet you don't even have a mother. 957 00:55:02,892 --> 00:55:04,393 True story. 958 00:55:04,394 --> 00:55:08,637 Make sure that when you take bites, they're big. 959 00:55:11,275 --> 00:55:13,078 Hey, okay, little lady. 960 00:55:13,079 --> 00:55:15,349 We gotta go now because we got a mega fight 961 00:55:15,350 --> 00:55:17,086 with the Superboss at the car wash. 962 00:55:17,087 --> 00:55:20,392 Right, Fist? So you gotta go, little one. Okay? 963 00:55:20,393 --> 00:55:21,529 I'm not the little one. 964 00:55:21,530 --> 00:55:24,333 You're the little one for hiding behind The Fist. 965 00:55:24,334 --> 00:55:29,343 Hey! I'm a political refugee from Cuba, okay. 966 00:55:29,344 --> 00:55:32,283 And I want my human right like the President Jimmy Carter says. 967 00:55:32,284 --> 00:55:34,655 Now you go. Peace be upon you. 968 00:55:34,656 --> 00:55:36,860 We gotta fight evil-doers. He has to get some rest. 969 00:55:38,697 --> 00:55:39,965 - Just wait here. - Here? 970 00:55:39,966 --> 00:55:41,267 Here, look. 971 00:55:41,268 --> 00:55:44,875 You see here, man. Here, there, this, that. 972 00:55:44,876 --> 00:55:47,414 [chomping] 973 00:55:49,986 --> 00:55:52,023 [pleasant music playing] 974 00:55:52,992 --> 00:55:54,695 [The Fist] Good morning, world! 975 00:55:54,696 --> 00:55:55,797 [gasping] 976 00:55:55,798 --> 00:55:57,366 Good morning, Guapo nino. 977 00:55:57,367 --> 00:55:59,104 What a glorious day! 978 00:56:01,075 --> 00:56:03,111 What's the matter with this guy. 979 00:56:03,112 --> 00:56:06,986 This guy's acting like he banged the Victoria Secret birds, man. 980 00:56:06,987 --> 00:56:09,925 Hey, he's got a nice smile. 981 00:56:09,926 --> 00:56:11,795 Fist, you shave or something, man? 982 00:56:11,796 --> 00:56:13,800 The razor broke before I could shave my chest. 983 00:56:15,370 --> 00:56:17,140 Guy's going a little cuckoo. 984 00:56:18,042 --> 00:56:20,980 Yeah, but he's got a nice smile. 985 00:56:20,981 --> 00:56:23,218 Aye dios mio, first he's shaving, 986 00:56:23,219 --> 00:56:24,453 then he play with doll, 987 00:56:24,454 --> 00:56:25,790 the next thing you know 988 00:56:25,791 --> 00:56:27,031 he's gonna take it up his culo. 989 00:56:27,055 --> 00:56:29,932 Hey, he's got a nice smile. 990 00:56:29,933 --> 00:56:31,302 [hip hop playing] 991 00:56:37,047 --> 00:56:38,282 [screams] 992 00:56:43,727 --> 00:56:45,462 [shrieking] 993 00:56:45,463 --> 00:56:47,767 Welcome to the Super Car Wash, 994 00:56:47,768 --> 00:56:51,040 where everything we do is super! 995 00:56:51,041 --> 00:56:54,146 Thank you. Clean and wax please. 996 00:56:54,147 --> 00:56:57,887 No problemo. Clean and wax. 997 00:56:57,888 --> 00:56:59,224 Thank you. 998 00:57:00,159 --> 00:57:01,327 Thank you. 999 00:57:01,328 --> 00:57:03,766 No, thank you. 1000 00:57:03,767 --> 00:57:06,070 You have a good one, sir. 1001 00:57:06,071 --> 00:57:07,273 Thank you. 1002 00:57:07,975 --> 00:57:09,478 Gracias. 1003 00:57:10,547 --> 00:57:12,952 No. Thank you. 1004 00:57:14,021 --> 00:57:16,090 Hey, what's up, you guys? 1005 00:57:16,091 --> 00:57:17,493 What can we do for you today? 1006 00:57:17,494 --> 00:57:18,863 Hi, guys. 1007 00:57:18,864 --> 00:57:21,100 Welcome to the Super Car Wash, 1008 00:57:21,101 --> 00:57:24,841 - where we do everything super. - Super. 1009 00:57:24,842 --> 00:57:26,444 Because you're first time customers, 1010 00:57:26,445 --> 00:57:29,918 to join our super-savings program. 1011 00:57:29,919 --> 00:57:31,421 You're gonna save a lot. 1012 00:57:31,422 --> 00:57:34,326 Well, we got a discount for ju. 1013 00:57:34,327 --> 00:57:36,900 Why don't ju tell us where you're boss is. 1014 00:57:37,367 --> 00:57:38,769 Okay, chica? 1015 00:57:38,770 --> 00:57:41,340 Oh, I'm sorry, I didn't catch that. 1016 00:57:41,341 --> 00:57:42,811 But you know what, 1017 00:57:42,812 --> 00:57:45,115 I think I detect a Soviet accent? 1018 00:57:45,116 --> 00:57:46,952 Oh, my gosh, that's the first time 1019 00:57:46,953 --> 00:57:49,023 a Russian has been in our store. 1020 00:57:49,024 --> 00:57:50,225 What the fuck is going on, 1021 00:57:50,226 --> 00:57:52,162 are we in some Candyland or something, man? 1022 00:57:52,163 --> 00:57:56,270 Chica, why don't ju just show us where your boss is, okay? 1023 00:57:56,271 --> 00:57:58,943 We wanna talk to him. That's it, okay. 1024 00:57:58,944 --> 00:58:04,220 Oh, you want to talk to our Supervisor. 1025 00:58:04,221 --> 00:58:06,191 Supervisor! 1026 00:58:14,976 --> 00:58:18,282 Here comes the Supervisor. 1027 00:58:19,351 --> 00:58:21,188 Who called the Supervisor? 1028 00:58:23,292 --> 00:58:25,796 Nice nunchucks, soul glow. 1029 00:58:25,797 --> 00:58:28,068 - You smacked my ass! - How can I help you ladies? 1030 00:58:28,469 --> 00:58:30,071 [whooping] 1031 00:58:30,072 --> 00:58:32,409 Oh! What the... 1032 00:58:32,410 --> 00:58:35,048 The Albanian told us about your car wash. 1033 00:58:35,049 --> 00:58:38,321 More like a money wash where you launder Fed Notes 1034 00:58:38,322 --> 00:58:43,364 from making sales of garbage meat, garbage meat 1035 00:58:43,365 --> 00:58:45,937 to the hard-working American man. 1036 00:58:45,938 --> 00:58:47,473 I got your meat in my pants. 1037 00:58:48,475 --> 00:58:50,613 You got nothing! 1038 00:58:50,614 --> 00:58:55,455 Sleep, sleep, little boy. Okay. 1039 00:58:55,456 --> 00:58:58,329 - What's your name, man? - Name? What's your name? 1040 00:58:59,431 --> 00:59:00,933 What's your name? 1041 00:59:00,934 --> 00:59:02,971 - I asked you first. - I asked you second. 1042 00:59:02,972 --> 00:59:06,546 I like to know a man's name before I put it on his grave. 1043 00:59:08,148 --> 00:59:09,251 [grunts] 1044 00:59:15,864 --> 00:59:18,001 Welcome to the Super Car Wash. 1045 00:59:18,002 --> 00:59:19,971 [El Guapo] Hey, Fist, ju gonna do something 1046 00:59:19,972 --> 00:59:23,411 or stand there looking like Pippi Longstocking? 1047 00:59:23,412 --> 00:59:25,181 This guy is smacking our ass, man. 1048 00:59:25,182 --> 00:59:26,350 Do something. 1049 00:59:26,351 --> 00:59:28,121 I hope everyone is having a beautiful day. 1050 00:59:28,122 --> 00:59:29,922 Are my friends too much of a nuisance for you? 1051 00:59:29,946 --> 00:59:32,296 No, no problem, no problem, Fist. 1052 00:59:32,297 --> 00:59:37,039 Now Superboss, he wants to see your fist, Fist. 1053 00:59:37,040 --> 00:59:38,408 Not as much as I want to see him. 1054 00:59:38,409 --> 00:59:40,980 Not as much as I want to see your fist. 1055 00:59:40,981 --> 00:59:42,984 - Thank you. - Let me show you something. 1056 00:59:42,985 --> 00:59:44,086 [smacking] 1057 00:59:44,087 --> 00:59:46,457 - Thank you. - Yes, thank you. 1058 00:59:46,458 --> 00:59:48,062 [Supervisor] Have a nice day. 1059 00:59:52,270 --> 00:59:55,610 I've been up all night for this. 1060 00:59:56,378 --> 00:59:58,081 How ya doing? 1061 00:59:58,082 --> 01:00:00,352 Welcome to the Super Car Wash, 1062 01:00:00,353 --> 01:00:04,127 where we do everything super great. 1063 01:00:09,137 --> 01:00:11,308 How are you finding our service? 1064 01:00:12,343 --> 01:00:14,514 Feel free to take a survey... 1065 01:00:14,515 --> 01:00:16,417 Fantastic. 1066 01:00:16,418 --> 01:00:18,287 I'm sorry if my Supervisor 1067 01:00:18,288 --> 01:00:20,325 was a little rough with your friends. 1068 01:00:20,326 --> 01:00:22,362 Not good. 1069 01:00:22,363 --> 01:00:24,266 They were probably asking for it. 1070 01:00:24,267 --> 01:00:26,237 What my little friend is trying to say is, 1071 01:00:26,238 --> 01:00:27,507 we heard a rumor 1072 01:00:27,508 --> 01:00:29,243 that you're selling 1073 01:00:29,244 --> 01:00:32,249 meat pumped full of estrogen to emasculate men. 1074 01:00:32,250 --> 01:00:34,420 [laughing] 1075 01:00:34,421 --> 01:00:36,258 [laughing maniacally] 1076 01:00:41,268 --> 01:00:43,172 I know, right! 1077 01:00:43,606 --> 01:00:45,075 Soylent Beef 1078 01:00:46,311 --> 01:00:47,981 is the wave of the future. 1079 01:00:48,750 --> 01:00:50,151 Soylent Green 1080 01:00:50,152 --> 01:00:51,721 is the number one seller in the world. 1081 01:00:51,722 --> 01:00:55,128 Okay, boopie. Thank you. Out, out. 1082 01:00:55,129 --> 01:00:56,732 [breathing heavily] 1083 01:00:58,302 --> 01:01:01,240 I'm talking 50% 1084 01:01:01,241 --> 01:01:05,348 reduction in male testosterone. 1085 01:01:05,349 --> 01:01:09,323 50% reduction in male testosterone. 1086 01:01:09,324 --> 01:01:11,293 50%! Are you hearing me? 1087 01:01:11,294 --> 01:01:16,003 Soon, man and woman will become interchangeable, 1088 01:01:16,004 --> 01:01:18,510 like lady-boy bok choy. 1089 01:01:20,079 --> 01:01:21,347 Lady-boy bok choy! 1090 01:01:21,348 --> 01:01:23,585 I know your game! I know your game! 1091 01:01:23,586 --> 01:01:24,721 But I tell you what, 1092 01:01:24,722 --> 01:01:28,427 I've been taking this organic testosterone booster 1093 01:01:28,428 --> 01:01:31,200 for years now, and I'm ready, 1094 01:01:31,201 --> 01:01:32,841 you understand what I'm saying, Mean Gene? 1095 01:01:32,865 --> 01:01:36,277 I'm ready to fight your reptilian army! 1096 01:01:36,278 --> 01:01:40,485 And I'm gonna squish you like a bug. 1097 01:01:40,486 --> 01:01:43,057 You're like a buffalo, man. Just relax. 1098 01:01:43,058 --> 01:01:45,195 [pleasant music playing] 1099 01:01:46,666 --> 01:01:48,669 Hi, welcome. 1100 01:01:48,670 --> 01:01:52,275 Would you like a discount to our super saver plan? 1101 01:01:52,276 --> 01:01:54,113 I don't do discounts. 1102 01:01:56,586 --> 01:01:58,522 Ah! 1103 01:01:58,523 --> 01:02:01,126 Senorita, you sure you don't want a discount? 1104 01:02:01,127 --> 01:02:02,530 Ah! 1105 01:02:02,531 --> 01:02:04,166 [moaning] 1106 01:02:04,167 --> 01:02:05,803 [Superboss] I can't let you go off 1107 01:02:05,804 --> 01:02:09,276 and warn these half-men about my operation. 1108 01:02:09,277 --> 01:02:12,149 We need them slaving away for the rest of their days. 1109 01:02:13,586 --> 01:02:15,421 Give it 30 years. 1110 01:02:15,422 --> 01:02:18,629 We'll be feeding them genetically modified food, 1111 01:02:18,630 --> 01:02:21,101 and these idiots will be eating it up. 1112 01:02:22,169 --> 01:02:23,506 Slaves! 1113 01:02:24,808 --> 01:02:27,278 They keep the economy going 1114 01:02:27,279 --> 01:02:29,150 in the hopes of one day 1115 01:02:30,219 --> 01:02:32,288 finding a man-eating, 1116 01:02:32,289 --> 01:02:37,499 ball busting, credit-swiping witch for a wife. 1117 01:02:37,500 --> 01:02:39,469 Witch? 1118 01:02:39,470 --> 01:02:42,810 Boy! I told you not to call women witches. 1119 01:02:42,811 --> 01:02:45,114 Mom! 1120 01:02:45,115 --> 01:02:47,118 I'm right in the middle of a final showdown here. 1121 01:02:47,119 --> 01:02:48,522 Have some respect, Marian... 1122 01:02:48,523 --> 01:02:50,291 - Marian? - Marian? 1123 01:02:50,292 --> 01:02:54,132 That's a sissy-ass name, man. You like a lady! 1124 01:02:54,133 --> 01:02:55,703 - Shut up! - Marian. 1125 01:02:55,704 --> 01:02:58,709 Just shut up! You die right now. 1126 01:02:58,710 --> 01:03:00,879 [laughing] 1127 01:03:00,880 --> 01:03:02,449 Who's this? 1128 01:03:02,450 --> 01:03:04,887 Hey, big boy. Take me. 1129 01:03:04,888 --> 01:03:06,525 - Hey. - I'm yours. 1130 01:03:06,792 --> 01:03:08,795 Okay. 1131 01:03:08,796 --> 01:03:10,834 Give it to me, daddy. Give it to me. 1132 01:03:14,608 --> 01:03:18,148 Mom! Mom! Mom! 1133 01:03:20,553 --> 01:03:22,155 Mother! 1134 01:03:22,156 --> 01:03:25,194 Look, I love you, but will please just leave. 1135 01:03:25,195 --> 01:03:26,865 This is still my car wash. Mine. 1136 01:03:26,866 --> 01:03:29,804 Okay, but remember he's mine. 1137 01:03:29,805 --> 01:03:31,340 Sure. 1138 01:03:31,341 --> 01:03:32,711 Fine. Fine. 1139 01:03:33,679 --> 01:03:34,815 Let's go. 1140 01:03:38,388 --> 01:03:40,859 Okay, cut, cut, this is not right. 1141 01:03:40,860 --> 01:03:42,630 What did you do to The Fist! 1142 01:03:42,631 --> 01:03:44,167 I did. 1143 01:03:45,435 --> 01:03:46,638 I put enough estrogen 1144 01:03:46,639 --> 01:03:49,911 in those camel-filled sweaty hairy balls 1145 01:03:49,912 --> 01:03:52,348 to grow you another tit. 1146 01:03:52,349 --> 01:03:55,488 What does Fist need a third tittie for? 1147 01:03:55,489 --> 01:03:58,294 I told you, and I warned you that I'm a witch from hell, 1148 01:03:58,295 --> 01:04:00,364 and you didn't believe me! 1149 01:04:00,365 --> 01:04:02,671 Ju know what your problem is, pussycat? 1150 01:04:03,371 --> 01:04:05,776 Ju got nothing to do. 1151 01:04:05,777 --> 01:04:08,715 Ju need a passion in life. And a Quaalude. 1152 01:04:08,716 --> 01:04:10,986 That's why I'd take made in China 1153 01:04:10,987 --> 01:04:13,592 over American crap any day. 1154 01:04:13,593 --> 01:04:15,829 Don't make too much noise, boys, 1155 01:04:15,830 --> 01:04:17,298 I'm putting mama to bed, 1156 01:04:17,299 --> 01:04:19,203 you know when you blow their brains out. 1157 01:04:20,573 --> 01:04:23,245 [singing in foreign language] 1158 01:04:36,839 --> 01:04:39,543 So this survey says you're dead. 1159 01:04:39,544 --> 01:04:42,816 In this world, there's right, and there's wrong. 1160 01:04:42,817 --> 01:04:46,691 And you. You're wrong. Dead wrong. 1161 01:04:46,692 --> 01:04:48,428 Got anything else to declare? 1162 01:04:49,531 --> 01:04:51,467 [The Fist] You're damaged goods. 1163 01:04:52,469 --> 01:04:54,239 [shrieking] 1164 01:04:54,240 --> 01:04:57,980 Have no fear, KGB is here! 1165 01:04:57,981 --> 01:04:59,818 [grunting] 1166 01:05:01,354 --> 01:05:03,023 [yelping] 1167 01:05:03,024 --> 01:05:04,427 [yelling] 1168 01:05:08,034 --> 01:05:09,737 Gimme some of that DDT! 1169 01:05:09,738 --> 01:05:12,844 I'm ready! I need to resent the reptilians. 1170 01:05:22,429 --> 01:05:24,266 [upbeat music playing] 1171 01:06:06,852 --> 01:06:08,956 [dramatic music playing] 1172 01:06:48,836 --> 01:06:50,907 [slow motion groaning] 1173 01:07:50,826 --> 01:07:52,496 [coughing] 1174 01:07:55,736 --> 01:07:57,573 [gagging] 1175 01:08:05,723 --> 01:08:07,426 Have a super day. 1176 01:08:09,430 --> 01:08:10,933 [laughing] 1177 01:08:21,755 --> 01:08:23,624 You got a nice smile. 1178 01:08:23,625 --> 01:08:25,128 And you do, too. 1179 01:08:28,434 --> 01:08:30,038 Who's next! 1180 01:08:31,608 --> 01:08:33,478 [laughing] 1181 01:08:35,983 --> 01:08:37,652 You know, I don't have to do this today. 1182 01:08:37,653 --> 01:08:39,390 I can come back tomorrow. 1183 01:08:41,862 --> 01:08:43,665 Just tell me, is it still screwed on? 1184 01:08:47,072 --> 01:08:48,474 I'm out of lines. 1185 01:08:50,913 --> 01:08:52,081 Ha, ha! 1186 01:08:52,082 --> 01:08:53,885 Not so tough now, huh! 1187 01:08:53,886 --> 01:08:54,987 [narrator] Now don't go scratching your heads 1188 01:08:54,988 --> 01:08:57,458 and shaking dandruff all over the person next to you. 1189 01:08:57,459 --> 01:08:59,162 Fist might look tough as Swayze, 1190 01:08:59,163 --> 01:09:02,168 but that Soylent Green GMO estrogen he got slipped 1191 01:09:02,169 --> 01:09:04,973 would have you feeling like Tinker Bell, too. 1192 01:09:04,974 --> 01:09:07,712 It's time for Fist to find that tiger's eye he lost 1193 01:09:07,713 --> 01:09:09,049 with his gold fleece jacket. 1194 01:09:12,422 --> 01:09:13,791 [grunts] 1195 01:09:13,792 --> 01:09:15,929 Where has my gold gone? 1196 01:09:15,930 --> 01:09:18,500 Forged in the hearts of men, 1197 01:09:18,501 --> 01:09:21,439 grown drunk on the spoils of war. 1198 01:09:21,440 --> 01:09:24,046 [Drunk Santa] Shut that shit up. 1199 01:09:25,583 --> 01:09:26,751 How we doing? 1200 01:09:28,989 --> 01:09:31,627 Was it something, I was off-key or something? 1201 01:09:31,628 --> 01:09:32,929 Hey, listen up everybody. 1202 01:09:32,930 --> 01:09:35,935 When the dragon sings, everybody listen. 1203 01:09:35,936 --> 01:09:37,072 [The Fist] Dragon? 1204 01:09:40,478 --> 01:09:42,749 Dragons are meant to be wise. 1205 01:09:42,750 --> 01:09:44,854 Tell me, where is my gold fleece? 1206 01:09:45,656 --> 01:09:46,858 Dragon mist. 1207 01:09:54,006 --> 01:09:55,241 Ain't you The Fist? 1208 01:09:56,277 --> 01:09:58,247 [sighs] Used to be. 1209 01:09:59,918 --> 01:10:01,887 When the world's on your shoulders, 1210 01:10:01,888 --> 01:10:03,491 there's only one way down. 1211 01:10:04,861 --> 01:10:07,599 I lost it all. My home. 1212 01:10:07,600 --> 01:10:08,702 My job. 1213 01:10:09,938 --> 01:10:10,973 My manhood. 1214 01:10:12,877 --> 01:10:14,913 When you lose something, 1215 01:10:14,914 --> 01:10:16,718 there's only one thing to do, 1216 01:10:18,789 --> 01:10:20,024 retrace your steps. 1217 01:10:20,993 --> 01:10:22,830 [shrieking] 1218 01:10:35,121 --> 01:10:38,662 [Duck Suck Song] We are faced with a simple complex formula, people. 1219 01:10:39,664 --> 01:10:42,001 The tide in the affairs of men 1220 01:10:42,002 --> 01:10:45,173 have become a flood in a bucket of tears. 1221 01:10:45,174 --> 01:10:47,278 It is time for us 1222 01:10:47,279 --> 01:10:50,051 to build our castles in the air. 1223 01:10:55,295 --> 01:11:01,874 Fist, you have been looking for the one for many moons. 1224 01:11:01,875 --> 01:11:04,178 But you will never reach your potential 1225 01:11:04,179 --> 01:11:08,054 until you can forget what you cannot remember. 1226 01:11:17,138 --> 01:11:18,809 There has been 1227 01:11:20,078 --> 01:11:24,286 and always was only one. 1228 01:11:31,968 --> 01:11:34,305 He who cries in the dojo, 1229 01:11:34,306 --> 01:11:36,210 laughs on the battlefield. 1230 01:11:41,320 --> 01:11:43,958 The heartbeat of a man 1231 01:11:43,959 --> 01:11:46,295 is what powers the earth. 1232 01:11:46,296 --> 01:11:47,767 Listen for it. 1233 01:11:49,035 --> 01:11:52,909 But do not dwell on it, for like a thief, 1234 01:11:52,910 --> 01:11:55,716 if you let him in, he will steal the night. 1235 01:11:58,688 --> 01:12:00,391 Body, mind, soul must be one. 1236 01:12:01,059 --> 01:12:02,930 Come on, punch me. 1237 01:12:04,166 --> 01:12:06,069 Punch me. Kick me. 1238 01:12:06,771 --> 01:12:07,973 Kick me. 1239 01:12:08,842 --> 01:12:10,076 [El Guapo] Get him, Fist. 1240 01:12:10,077 --> 01:12:11,212 Again. 1241 01:12:11,213 --> 01:12:12,882 Again, come on. 1242 01:12:12,883 --> 01:12:14,386 [grunting] 1243 01:12:21,300 --> 01:12:23,102 Everyone gets knocked down. 1244 01:12:23,103 --> 01:12:24,773 Just make sure to punish the ground 1245 01:12:24,774 --> 01:12:26,275 so it knows to hold you up next time. 1246 01:12:26,276 --> 01:12:29,282 Man, this Chinese bullshit don't work, Jack. 1247 01:12:30,017 --> 01:12:31,954 Fist, don't worry. 1248 01:12:31,955 --> 01:12:34,225 I got something to jack you up, man. 1249 01:12:34,226 --> 01:12:36,429 A little steroids, a little cocaine. 1250 01:12:36,430 --> 01:12:39,101 I got a guy in Colombia. Sosa. 1251 01:12:39,102 --> 01:12:40,905 Class A shit. 1252 01:12:40,906 --> 01:12:42,474 Man, this is the '80s. 1253 01:12:42,475 --> 01:12:44,946 You can just go downtown, baby. 1254 01:12:44,947 --> 01:12:46,316 Now ju talking, Jackson. 1255 01:12:47,485 --> 01:12:49,388 The temple is the body. 1256 01:12:49,389 --> 01:12:50,826 If you burn it down, 1257 01:12:51,493 --> 01:12:53,397 you cannot honor the gods. 1258 01:12:54,767 --> 01:12:56,803 Honor the gods! 1259 01:12:56,804 --> 01:12:58,774 It's okay, Fist. I'll be back, man. 1260 01:12:58,775 --> 01:13:00,244 We'll come back, come on. 1261 01:13:08,160 --> 01:13:10,832 We're being watched. 1262 01:13:11,701 --> 01:13:13,938 They're everywhere. 1263 01:13:13,939 --> 01:13:17,947 People will die. Hong Kong 8 is a dock. 1264 01:13:19,282 --> 01:13:20,785 OJ remembers. 1265 01:13:20,786 --> 01:13:23,489 Hong Kong 8, crazy man in the streets, 1266 01:13:23,490 --> 01:13:25,260 heading for war in Brooklyn. 1267 01:13:25,261 --> 01:13:28,067 And that means, the war is here. 1268 01:13:31,507 --> 01:13:32,943 The war is here. 1269 01:13:33,845 --> 01:13:36,316 Okay. Ju wanna go to war, 1270 01:13:38,153 --> 01:13:39,422 we take you to war! 1271 01:13:40,191 --> 01:13:41,493 So, we going to war, huh? 1272 01:13:45,802 --> 01:13:47,773 [heavy metal music playing] 1273 01:13:57,225 --> 01:13:58,394 [screaming] 1274 01:14:41,146 --> 01:14:43,082 It is not my time. 1275 01:14:43,083 --> 01:14:45,521 You have to defeat me, if you want to take me. 1276 01:14:45,522 --> 01:14:49,194 I have not come here to fight you this time. 1277 01:14:49,195 --> 01:14:50,463 But to warn you. 1278 01:14:50,464 --> 01:14:54,138 You must fight next to The Fist. 1279 01:14:54,139 --> 01:14:55,575 The Fist has lost his way. 1280 01:14:56,376 --> 01:14:58,246 His heart is broken. 1281 01:14:58,247 --> 01:15:02,588 There are many different ways to the mountain's top. 1282 01:15:02,589 --> 01:15:05,360 What matters is that he gets there. 1283 01:15:05,361 --> 01:15:07,297 He doesn't need me. 1284 01:15:07,298 --> 01:15:10,103 You must fight with him. 1285 01:15:10,104 --> 01:15:13,845 The fate of man depends on your victory. 1286 01:15:14,847 --> 01:15:17,151 Honor the Gods! 1287 01:15:22,128 --> 01:15:24,098 [grunting] 1288 01:15:43,303 --> 01:15:45,574 [Duck Suck Song] Guapo, enter the warehouse. 1289 01:15:45,575 --> 01:15:49,850 Okinawa will parachute in from his castle in the sky. 1290 01:15:50,619 --> 01:15:53,322 Here, take this beret. 1291 01:15:53,323 --> 01:15:56,963 You have been knighted a black cat in Panther Fu. 1292 01:15:56,964 --> 01:15:59,334 Watch Fist's back. 1293 01:15:59,335 --> 01:16:01,673 Let's put these witches in their places 1294 01:16:01,674 --> 01:16:04,144 on their backs, suckas. 1295 01:16:04,145 --> 01:16:07,919 Oh, it's a dock party! 1296 01:16:07,920 --> 01:16:09,187 [El Guapo] Let me get in there. 1297 01:16:09,188 --> 01:16:10,948 [Okinawa] Oh, no, I want some Action Jackson. 1298 01:16:10,972 --> 01:16:13,496 [El Guapo] You want some style, flash, pizzazz. 1299 01:16:13,497 --> 01:16:15,199 Hey, ju want some ice cream with me, baby? 1300 01:16:15,200 --> 01:16:17,680 - Okay, since you like it better. - Ooh, okay, you can take it. 1301 01:16:17,704 --> 01:16:19,876 Ju wanna have some ice cream with me? 1302 01:16:19,877 --> 01:16:22,080 Is that what you want? 1303 01:16:22,081 --> 01:16:24,085 This is why I do not have children. 1304 01:16:25,321 --> 01:16:28,092 Master. Will you fight with us? 1305 01:16:28,093 --> 01:16:30,531 Hell no! I got a political action committee to run. 1306 01:16:30,532 --> 01:16:32,902 Money doesn't exactly raise itself. 1307 01:16:32,903 --> 01:16:34,572 That's all right, I got this. 1308 01:16:34,573 --> 01:16:37,646 When the dragon flies, everybody looks up. 1309 01:16:42,154 --> 01:16:43,590 What are we looking at? 1310 01:16:43,591 --> 01:16:45,127 I don't know. 1311 01:16:46,998 --> 01:16:48,534 [hip hop playing] 1312 01:17:06,369 --> 01:17:09,241 Hold on, blood. Who the hell invited you? 1313 01:17:09,242 --> 01:17:11,646 I do not need an invitation. 1314 01:17:11,647 --> 01:17:15,086 What the heck is that, some kind of Jedi mind trick? 1315 01:17:15,087 --> 01:17:17,893 No. It's called waving good-bye. 1316 01:17:41,372 --> 01:17:43,176 [dance music playing] 1317 01:18:02,114 --> 01:18:03,350 [roaring] 1318 01:18:06,757 --> 01:18:09,227 It's The Fist! 1319 01:18:09,228 --> 01:18:10,732 [all yelling] 1320 01:18:24,292 --> 01:18:27,096 [Captain] You know you have to ask the Captain's permission 1321 01:18:27,097 --> 01:18:29,301 in order to come aboard his boat? 1322 01:18:29,302 --> 01:18:31,371 You're not Captain Crunch, 1323 01:18:31,372 --> 01:18:34,211 - and this ain't a ship! - I'm Captain Stabbin'! 1324 01:18:37,184 --> 01:18:39,488 He killed the Captain! 1325 01:18:40,490 --> 01:18:41,726 You think you're tough? 1326 01:18:41,727 --> 01:18:43,162 Well, I'm mad as hell, 1327 01:18:43,163 --> 01:18:44,799 and you're about to get roughed! 1328 01:18:44,800 --> 01:18:46,670 [all yelling] 1329 01:19:26,382 --> 01:19:27,552 [shrieking] 1330 01:19:29,488 --> 01:19:32,227 Your cucumber is mine. 1331 01:19:36,169 --> 01:19:37,605 [yelling] 1332 01:19:57,411 --> 01:19:59,583 [all yelling] 1333 01:20:10,270 --> 01:20:12,107 [choir singing] 1334 01:20:24,800 --> 01:20:26,537 Just a bunch of dead bodies. 1335 01:20:29,643 --> 01:20:30,912 Excuse me, oh strange one. 1336 01:20:32,549 --> 01:20:36,856 You may look, but you may not touch. 1337 01:20:36,857 --> 01:20:40,664 Oh, shiny head, I can touch, 1338 01:20:40,665 --> 01:20:42,201 but you can't look. 1339 01:20:43,871 --> 01:20:45,640 I'm the Supervisor. 1340 01:20:45,641 --> 01:20:47,778 I say we go outside, 1341 01:20:47,779 --> 01:20:49,915 and I teach you how to touch. 1342 01:20:49,916 --> 01:20:51,887 Sounds like a party I'd like to be invited to. 1343 01:20:56,797 --> 01:20:58,600 Are we gonna go out and fight, 1344 01:20:58,601 --> 01:20:59,668 I mean, uh... 1345 01:20:59,669 --> 01:21:02,742 Oh, absolutely, after you. 1346 01:21:06,950 --> 01:21:08,521 [all yelling] 1347 01:21:37,812 --> 01:21:40,417 [sniffing] 1348 01:21:42,555 --> 01:21:46,329 Fist, que pasa, man? Where you at? 1349 01:21:47,464 --> 01:21:49,234 You see the girl with the feathers? 1350 01:21:50,437 --> 01:21:51,540 Fist? 1351 01:21:52,542 --> 01:21:54,678 Where you at, man? Conyo? 1352 01:21:54,679 --> 01:21:56,282 [yelling] 1353 01:21:59,321 --> 01:22:02,393 What you looking at, huh? What you looking at, huh? 1354 01:22:02,394 --> 01:22:05,668 I'm El Guapo. You fucking with me, you fucking with the best! 1355 01:22:07,905 --> 01:22:09,709 Who put this thing together, huh? 1356 01:22:11,713 --> 01:22:12,949 Me, that's who! 1357 01:22:17,525 --> 01:22:19,663 [yelling] 1358 01:22:26,308 --> 01:22:27,577 Check it out. 1359 01:22:27,578 --> 01:22:28,947 You guys see that shit? 1360 01:22:29,582 --> 01:22:31,520 [yelling] 1361 01:22:33,590 --> 01:22:34,692 Okay. 1362 01:22:37,532 --> 01:22:39,636 You kill my partner, I kill you! 1363 01:22:39,969 --> 01:22:41,572 [gun firing] 1364 01:22:41,573 --> 01:22:43,844 [screaming] 1365 01:22:47,785 --> 01:22:49,087 [gun firing] 1366 01:22:49,088 --> 01:22:50,791 [screaming continues] 1367 01:22:55,100 --> 01:22:56,636 [gun firing] 1368 01:23:01,011 --> 01:23:02,481 [gun firing] 1369 01:23:04,786 --> 01:23:07,992 [firing multiple gunshots] 1370 01:23:37,652 --> 01:23:39,421 [screaming] 1371 01:23:43,931 --> 01:23:45,033 [growling] 1372 01:23:55,453 --> 01:23:56,623 [screaming] 1373 01:24:06,877 --> 01:24:08,747 [screaming continues] 1374 01:24:12,922 --> 01:24:15,093 [gunshots continue] 1375 01:24:28,820 --> 01:24:30,591 [all yelling] 1376 01:24:46,589 --> 01:24:48,793 Pass the Courvoisier, I came to bleed. 1377 01:24:48,794 --> 01:24:51,565 You must pass my ninja clan first! 1378 01:24:51,566 --> 01:24:52,735 [growling] 1379 01:24:56,475 --> 01:24:57,878 Let's bang. 1380 01:24:58,914 --> 01:25:00,950 The Ancient Greeks fought naked. 1381 01:25:00,951 --> 01:25:02,454 I'll fight naked. 1382 01:25:03,924 --> 01:25:05,661 [dance music playing] 1383 01:25:15,981 --> 01:25:18,085 [groaning] 1384 01:25:23,964 --> 01:25:26,970 Pop-blocking boxer style! 1385 01:25:36,523 --> 01:25:38,192 Drunken Master style! 1386 01:25:41,633 --> 01:25:42,935 Dolphin style! 1387 01:25:48,078 --> 01:25:50,684 Gorilla Style! 1388 01:25:51,719 --> 01:25:53,722 Padawan Master style. 1389 01:25:53,723 --> 01:25:55,527 [all yelling] 1390 01:26:06,248 --> 01:26:09,522 Nunchuck style. 1391 01:26:11,124 --> 01:26:12,761 Fist this, Mr. Fist Man. 1392 01:26:16,502 --> 01:26:18,205 Godzilla style! 1393 01:26:23,550 --> 01:26:25,152 [grunting] 1394 01:26:25,153 --> 01:26:27,489 I hope you brought your boarding pass. 1395 01:26:27,490 --> 01:26:28,994 'Cause you're about to fly. 1396 01:26:29,795 --> 01:26:31,798 Midget style! 1397 01:26:31,799 --> 01:26:32,968 [yelling] 1398 01:26:43,523 --> 01:26:45,593 Now that's what I call a skull fuck. 1399 01:26:45,594 --> 01:26:46,863 [women moaning] 1400 01:26:56,148 --> 01:26:58,052 It's time for the payback, Jack. 1401 01:27:01,559 --> 01:27:03,596 Halt. The Fist. 1402 01:27:03,597 --> 01:27:05,733 The people upstairs know all about you. 1403 01:27:05,734 --> 01:27:07,054 You're going away for a long time. 1404 01:27:07,078 --> 01:27:09,006 The Federal Reserve has never been audited. 1405 01:27:09,007 --> 01:27:11,578 The Illuminati run everything. 1406 01:27:11,579 --> 01:27:12,848 You're under arrest. 1407 01:27:13,783 --> 01:27:15,253 And you're under my friend. 1408 01:27:23,135 --> 01:27:26,173 [yelling] 1409 01:27:26,174 --> 01:27:28,912 How come Okinawa didn't get an invitation to this dance, 1410 01:27:28,913 --> 01:27:30,816 you jive sucka! 1411 01:27:30,817 --> 01:27:32,053 - Solid. - Solid. 1412 01:27:36,863 --> 01:27:38,198 Let's see what you got. 1413 01:27:39,669 --> 01:27:41,706 [both yelling] 1414 01:27:47,317 --> 01:27:49,889 Step up to the fucking big boy plate. 1415 01:28:05,620 --> 01:28:06,889 Ice cold! 1416 01:28:10,029 --> 01:28:11,131 I hope you got more. 1417 01:28:15,674 --> 01:28:16,876 Cross it, bitch. 1418 01:28:17,778 --> 01:28:19,214 Bring it over here. 1419 01:28:22,353 --> 01:28:23,823 [whooping] 1420 01:28:26,763 --> 01:28:28,932 I got your woo in my pants. 1421 01:28:28,933 --> 01:28:30,269 [grunting] 1422 01:28:43,128 --> 01:28:45,231 Playing your game now, boy. 1423 01:28:45,232 --> 01:28:46,903 [both grunting] 1424 01:29:00,897 --> 01:29:02,668 [yelling] 1425 01:29:43,048 --> 01:29:44,250 [cracks] 1426 01:29:49,427 --> 01:29:51,131 [whooping] 1427 01:29:51,799 --> 01:29:53,035 What are you doing? 1428 01:29:58,378 --> 01:29:59,682 Super agent, huh. 1429 01:30:03,723 --> 01:30:04,925 Fuck that shit. 1430 01:30:12,239 --> 01:30:13,710 I told you I'd be back. 1431 01:30:14,177 --> 01:30:15,980 Damn it, they live! 1432 01:30:15,981 --> 01:30:17,182 Right. 1433 01:30:17,183 --> 01:30:19,153 [both grunting] 1434 01:30:24,497 --> 01:30:26,133 Give me more, give me more. 1435 01:30:26,134 --> 01:30:28,371 I wanna eat a reptile. 1436 01:30:28,372 --> 01:30:30,844 Come on, reptile boy. Let's see about that. 1437 01:30:31,912 --> 01:30:33,348 Give me some skin. 1438 01:30:38,392 --> 01:30:39,560 [yelling] 1439 01:30:39,561 --> 01:30:43,501 This is for Hot Rod making snakeskin sandals in Heaven, 1440 01:30:43,502 --> 01:30:45,372 you reptile piece of shit. 1441 01:30:50,482 --> 01:30:52,520 Goodnight, Irene. 1442 01:30:52,521 --> 01:30:54,057 Consider that my tax return. 1443 01:30:56,494 --> 01:30:59,834 Oh yeah, you got a nice smile. 1444 01:30:59,835 --> 01:31:02,205 And I don't want to hear from the G's anymore, 1445 01:31:02,206 --> 01:31:04,077 you stupid jive turkeys! 1446 01:31:10,055 --> 01:31:13,863 So we meet again, buddy. 1447 01:31:15,332 --> 01:31:18,437 It must be a re-run on your face. 1448 01:31:18,438 --> 01:31:21,077 [dramatic music playing] 1449 01:31:54,611 --> 01:31:58,418 [mumbling] 1450 01:31:59,220 --> 01:32:00,890 Show me what you got. 1451 01:32:09,140 --> 01:32:10,275 [wheezing] 1452 01:32:14,083 --> 01:32:16,154 [laughing] 1453 01:32:22,499 --> 01:32:24,003 [growling] 1454 01:32:26,909 --> 01:32:28,546 [laughing continues] 1455 01:33:11,464 --> 01:33:13,400 You're not so big anymore. 1456 01:33:13,401 --> 01:33:15,572 You're not so big anymore. 1457 01:33:15,573 --> 01:33:18,143 You're not so big anymore! 1458 01:33:18,144 --> 01:33:20,015 ["Bring Us A Warrior" playing] 1459 01:33:26,361 --> 01:33:28,198 [laughing] 1460 01:33:36,481 --> 01:33:38,686 And you can take your Soylent Dream with it. 1461 01:34:03,401 --> 01:34:06,207 The Fist in the palm of my hand. [laughing] 1462 01:34:07,109 --> 01:34:08,344 [groaning] 1463 01:34:14,390 --> 01:34:17,129 Service with a smile. 1464 01:34:19,968 --> 01:34:21,103 [grunts] 1465 01:34:21,104 --> 01:34:22,639 It's hammer time. 1466 01:34:22,640 --> 01:34:24,210 [screaming] 1467 01:34:47,624 --> 01:34:50,161 [sobbing] 1468 01:34:56,140 --> 01:34:58,177 How about a Coke with that smile. 1469 01:35:12,607 --> 01:35:14,611 It's the porn chicas. 1470 01:35:23,729 --> 01:35:25,331 [women moaning] 1471 01:35:25,332 --> 01:35:27,368 Welcome, El Guapo. 1472 01:35:27,369 --> 01:35:31,611 [all] El Guapo, come join us, let's play. 1473 01:35:31,612 --> 01:35:34,482 We are also known as the. 1474 01:35:34,483 --> 01:35:38,223 Women's International Terrorist Conspiracy... 1475 01:35:38,224 --> 01:35:39,426 From hell. 1476 01:35:43,234 --> 01:35:46,607 Do you think The Fist would refuse to do us? 1477 01:35:46,608 --> 01:35:48,244 All of us? 1478 01:35:48,779 --> 01:35:50,782 Yeah, Guapo. 1479 01:35:50,783 --> 01:35:53,320 Will you leave us unpleased? 1480 01:35:53,321 --> 01:35:57,195 Sometimes a man has to do what a man has to do. 1481 01:35:58,364 --> 01:36:01,137 And a woman's pleasure is a man's pain. 1482 01:36:01,638 --> 01:36:02,807 [groans] 1483 01:36:04,109 --> 01:36:06,180 Say hello to my little friend. 1484 01:36:06,648 --> 01:36:08,418 [all moaning] 1485 01:36:14,096 --> 01:36:16,167 Okay, you wanna play, huh? 1486 01:36:20,509 --> 01:36:23,280 First you get the money, then you get the power, 1487 01:36:23,281 --> 01:36:25,418 [both yelling] 1488 01:36:26,354 --> 01:36:27,623 Then you get the women. 1489 01:36:29,226 --> 01:36:31,329 Okay, I'm reloaded. 1490 01:36:31,330 --> 01:36:33,702 Come on, what you got for me, huh? 1491 01:36:35,138 --> 01:36:38,779 What did I tell you about talking to other witches! 1492 01:36:39,848 --> 01:36:43,220 Oh, you got kicks. 1493 01:36:43,221 --> 01:36:45,224 Okay, you wanna see some of my kicks? 1494 01:36:45,225 --> 01:36:46,828 Look at the birdie. 1495 01:36:48,799 --> 01:36:51,202 [El Guapo] How you like that? How you like that, huh? 1496 01:36:51,203 --> 01:36:53,207 [both grunting] 1497 01:36:58,384 --> 01:36:59,621 Okay, okay, come on. 1498 01:37:12,847 --> 01:37:15,718 Oh, ju okay? I sorry. 1499 01:37:15,719 --> 01:37:17,222 [sobbing] 1500 01:37:18,157 --> 01:37:19,392 I sorry. 1501 01:37:19,393 --> 01:37:21,513 I sorry, little lady, I didn't mean to do that to you. 1502 01:37:22,800 --> 01:37:25,205 [yelling] 1503 01:37:27,777 --> 01:37:29,312 Chastity. 1504 01:37:29,313 --> 01:37:32,218 [narrator] All right, motherfuckers, I know what you're thinking. 1505 01:37:32,219 --> 01:37:35,290 The Superboss is working for the goddamn witches. 1506 01:37:35,291 --> 01:37:36,594 You're damn straight. 1507 01:37:36,595 --> 01:37:38,296 No matter how big a man may be, 1508 01:37:38,297 --> 01:37:40,907 there's always a woman behind him ready to 1509 01:37:40,919 --> 01:37:43,541 crack that whip with her hypnotic sex magic, 1510 01:37:43,542 --> 01:37:47,682 unless your name is The Fist and you're packing a 50 caliber cucumber 1511 01:37:47,683 --> 01:37:50,421 filled with consciousness named Dirty Harry. 1512 01:37:51,791 --> 01:37:53,393 I should've known it was you. 1513 01:37:53,394 --> 01:37:54,664 He's ours now. 1514 01:37:55,933 --> 01:37:57,435 Let him go, snake eyes. 1515 01:38:01,645 --> 01:38:03,582 [El Guapo] Come on, what you gonna do? 1516 01:38:08,424 --> 01:38:09,861 [hissing] 1517 01:38:11,263 --> 01:38:12,733 Master Duck Suck Song was right. 1518 01:38:13,569 --> 01:38:14,903 We won. 1519 01:38:14,904 --> 01:38:17,442 Always have. Always will. 1520 01:38:18,377 --> 01:38:19,913 Listen up, witches. 1521 01:38:19,914 --> 01:38:21,917 I didn't come to change the world. 1522 01:38:21,918 --> 01:38:23,722 But the world's gonna change for me. 1523 01:38:24,791 --> 01:38:26,927 Or get out of my way! 1524 01:38:26,928 --> 01:38:30,233 'Cause you can hate me or you can love me. 1525 01:38:30,234 --> 01:38:33,575 But tonight, I'm gonna make you scream God's name. 1526 01:38:34,877 --> 01:38:36,447 [yells] 1527 01:38:41,290 --> 01:38:42,526 [all moaning] 1528 01:38:54,349 --> 01:38:55,919 Enter the fist, witch. 1529 01:38:57,590 --> 01:39:00,293 [moaning continues] 1530 01:39:00,294 --> 01:39:01,965 [screaming] 1531 01:39:10,516 --> 01:39:12,685 Fist, Fist, Fist, Fist, Fist, Fist... 1532 01:39:12,686 --> 01:39:14,857 Can you feel how hard I am! 1533 01:39:16,528 --> 01:39:18,497 I guess Fist got his groove back. 1534 01:39:22,005 --> 01:39:24,276 [moaning] 1535 01:39:25,646 --> 01:39:26,680 You got my tiger's eye? 1536 01:39:26,681 --> 01:39:28,401 You got something what I'm looking for, man? 1537 01:39:28,425 --> 01:39:29,786 I got what you looking for, man. 1538 01:39:29,787 --> 01:39:30,888 Who sent you? 1539 01:39:30,889 --> 01:39:33,026 Who sent me? Sun Tzu sent me! 1540 01:39:33,027 --> 01:39:34,530 Man, rewind, man. 1541 01:39:36,433 --> 01:39:38,303 Sun Tzu sent my ass. 1542 01:39:38,304 --> 01:39:40,608 [imitating flute] 1543 01:39:40,609 --> 01:39:43,012 Man, wars are fought and won, man, 1544 01:39:43,013 --> 01:39:45,585 but you know what, the battle stays the same. 1545 01:39:45,586 --> 01:39:47,026 You know what I'm talking about, man? 1546 01:39:47,050 --> 01:39:49,726 Because of the fact you found the tiger's eye. 1547 01:39:49,727 --> 01:39:52,464 You found the tiger's eye, so I'm gonna hook a brother up. 1548 01:39:52,465 --> 01:39:54,001 [Argonaut] You found the tiger's eye. 1549 01:39:54,002 --> 01:39:55,304 [trumpets] 1550 01:40:02,953 --> 01:40:04,790 - Who sent you? - Who sent you? 1551 01:40:05,424 --> 01:40:07,494 No, who sent you? 1552 01:40:07,495 --> 01:40:09,365 No, who sent you? 1553 01:40:09,366 --> 01:40:10,735 You came into my movie. 1554 01:40:10,736 --> 01:40:15,645 Fist, I just arrived from the Planet Mongo on my rocket cycle. 1555 01:40:15,646 --> 01:40:17,549 What were you doing on Mongo? 1556 01:40:17,550 --> 01:40:19,953 Kicking Ming's butt. 1557 01:40:19,954 --> 01:40:23,794 I gotta tell you something. I stole your golden fleece. 1558 01:40:23,795 --> 01:40:25,430 Why did you take it? 1559 01:40:25,431 --> 01:40:28,638 I needed it to become the savior of the universe. 1560 01:40:29,740 --> 01:40:32,779 You can keep it. It's '70s style. 1561 01:40:32,780 --> 01:40:34,516 I'm an '80s man. 1562 01:40:34,517 --> 01:40:35,852 I gotta get back to work. 1563 01:40:37,756 --> 01:40:38,825 Fist, 1564 01:40:39,760 --> 01:40:41,664 is it okay if I watch, man? 1565 01:40:45,872 --> 01:40:47,909 - Is that real gold? - Oh, yeah. 1566 01:40:47,910 --> 01:40:49,111 Awesome, man. 1567 01:40:49,112 --> 01:40:50,815 [moaning] 1568 01:40:50,816 --> 01:40:51,951 You got a nice smile. 1569 01:40:52,786 --> 01:40:54,121 You got a nice mustache. 1570 01:40:54,122 --> 01:40:55,759 Watch what I do with it, baby. 1571 01:40:56,794 --> 01:40:58,665 [gunshots] 1572 01:40:59,567 --> 01:41:01,502 ♪ ...Montezuma ♪ 1573 01:41:01,503 --> 01:41:04,976 ♪ To the shores of Tripoli ♪ 1574 01:41:04,977 --> 01:41:08,484 ♪ We will fight our country's battle ♪ 1575 01:41:09,486 --> 01:41:12,925 ♪ On the land and on the sea ♪ 1576 01:41:12,926 --> 01:41:19,840 ♪ I am proud to have the title of United States Marine ♪ 1577 01:41:20,575 --> 01:41:22,813 Yes, that's right. 1578 01:41:23,882 --> 01:41:26,520 No, Charlie don't surf. Huh? 1579 01:41:26,521 --> 01:41:28,023 No, no, no, no! 1580 01:41:28,858 --> 01:41:30,761 [laughing maniacally] 1581 01:41:30,762 --> 01:41:33,033 I love the smell of napalm in the morning. 1582 01:41:34,169 --> 01:41:37,609 I want some, too! Show me The Fist! 1583 01:41:37,876 --> 01:41:40,480 [moaning] 1584 01:41:40,481 --> 01:41:42,519 [The Fist] Where's Superfly when you need him? 1585 01:41:49,132 --> 01:41:51,436 [laughing maniacally] 1586 01:41:56,246 --> 01:41:57,616 One bitch. 1587 01:41:58,217 --> 01:41:59,887 Two bitch! 1588 01:42:00,789 --> 01:42:03,862 Three bitch! 1589 01:42:04,797 --> 01:42:06,166 Four bitch. 1590 01:42:07,536 --> 01:42:10,206 [laughing maniacally] 1591 01:42:10,207 --> 01:42:12,779 Who invited Count Chocula to the party? 1592 01:42:12,780 --> 01:42:15,718 I am not Count Chocula. 1593 01:42:15,719 --> 01:42:19,660 I am Blacula. [laughs boisterously] 1594 01:42:21,129 --> 01:42:23,466 Do I think all limp dicks look alike? 1595 01:42:23,467 --> 01:42:27,207 I'm gonna make big bucks from this movie. 1596 01:42:27,208 --> 01:42:30,113 [laughing maniacally] 1597 01:42:30,114 --> 01:42:31,684 Any last words? 1598 01:42:43,140 --> 01:42:44,876 [all yell] 1599 01:42:44,877 --> 01:42:47,549 Leave me, bitches! 1600 01:42:51,022 --> 01:42:52,825 [laughing maniacally] 1601 01:42:52,826 --> 01:42:54,930 Any last words? 1602 01:42:56,132 --> 01:43:00,006 Yeah, hell hath no fury like a woman scorned. 1603 01:43:00,007 --> 01:43:03,012 Heaven has no fury like The Fist. 1604 01:43:03,013 --> 01:43:05,183 I ain't got nothing left to say, man. 1605 01:43:05,184 --> 01:43:07,020 Let's do the monster smash. 1606 01:43:07,021 --> 01:43:09,826 [glass breaking] 1607 01:43:09,827 --> 01:43:11,697 ["Bring Us A Warrior" playing] 1608 01:43:40,120 --> 01:43:41,691 Galactic Fist. 1609 01:43:42,993 --> 01:43:45,631 You're not going to win, Fist 1610 01:43:45,632 --> 01:43:47,267 I'm going to win. 1611 01:43:47,268 --> 01:43:50,941 You can never beat me! 1612 01:43:50,942 --> 01:43:53,548 Heroes don't exist anymore! 1613 01:44:03,333 --> 01:44:06,574 Fist the fist! Get him. 1614 01:44:06,974 --> 01:44:08,376 Get him. 1615 01:44:08,377 --> 01:44:10,080 Bleed them. 1616 01:44:12,686 --> 01:44:15,759 Get them all! 1617 01:44:20,935 --> 01:44:23,006 Get the black one first. 1618 01:44:23,574 --> 01:44:25,077 [yelling] 1619 01:44:35,330 --> 01:44:37,803 Oh, robots can't stop me. Okay? 1620 01:44:39,105 --> 01:44:40,674 Whoo! 1621 01:44:40,675 --> 01:44:42,244 [yelling] 1622 01:45:03,755 --> 01:45:07,963 Feel my wrath, Fist. How does that feel? 1623 01:45:20,387 --> 01:45:21,991 [whooping] 1624 01:45:35,718 --> 01:45:40,027 Are you ready for the red eye? 1625 01:45:41,129 --> 01:45:42,799 [laughing] 1626 01:45:47,007 --> 01:45:48,878 Galactic Fist. 1627 01:46:14,028 --> 01:46:16,031 ♪ Bring us a warrior ♪ 1628 01:46:16,032 --> 01:46:17,333 ♪ Bring us a champion ♪ 1629 01:46:17,334 --> 01:46:19,204 ♪ Someone to fight hard ♪ 1630 01:46:19,205 --> 01:46:20,373 ♪ Be light in the dark ♪ 1631 01:46:20,374 --> 01:46:22,076 ♪ Bring us a warrior ♪ 1632 01:46:22,077 --> 01:46:23,680 ♪ Bring us a champion ♪ 1633 01:46:23,681 --> 01:46:26,886 ♪ And we won't back down ♪ 1634 01:46:26,887 --> 01:46:28,356 ♪ Bring us a warrior ♪ 1635 01:46:33,166 --> 01:46:35,137 ♪ Bring us a warrior ♪ 1636 01:46:36,774 --> 01:46:39,244 ♪ We won't back down ♪ 1637 01:46:39,245 --> 01:46:41,750 ♪ Bring us a warrior ♪ 1638 01:46:44,021 --> 01:46:46,726 ♪ This eye in the sky You know what I mean ♪ 1639 01:46:46,727 --> 01:46:49,733 ♪ Vengeance is mine Yeah, you know how I feel ♪ 1640 01:47:00,320 --> 01:47:03,025 ♪ Wipe the self The felt is the birthplace ♪ 1641 01:47:03,026 --> 01:47:05,764 ♪ I see the G-O-D In some blackface ♪ 1642 01:47:05,765 --> 01:47:08,435 ♪ Zeroes and heroes Fist knew about this ♪ 1643 01:47:08,436 --> 01:47:11,409 ♪ Solid ages Flagrant, and they talk shit ♪ 1644 01:47:16,754 --> 01:47:19,357 ♪ Palo Alto licked And I'm about this ♪ 1645 01:47:19,358 --> 01:47:22,130 ♪ May you rest in peace Or more selective ♪ 1646 01:47:22,131 --> 01:47:25,269 ♪ Soul rissoles Can't taste this dog shit ♪ 1647 01:47:25,270 --> 01:47:28,711 ♪ Speak to the G Yeah, he's The Fist ♪ 1648 01:47:33,319 --> 01:47:35,957 ♪ Yeah, VOD I hope you get this ♪ 1649 01:47:35,958 --> 01:47:38,830 ♪ Negro peons Lyin' in the pulpit ♪ 1650 01:47:38,831 --> 01:47:41,268 ♪ Not free to be dumb Yeah, you trot this ♪ 1651 01:47:41,269 --> 01:47:43,941 ♪ Gone down the coast You must pork this ♪ 116291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.