All language subtitles for Fjorton.Suger.SWEDISH.DVDRip.Xvid-Sabelma-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,720 --> 00:00:16,396 Patrik says we must go to the party. 2 00:00:16,520 --> 00:00:20,195 Your brother's also going. -No he isn't. 3 00:00:20,320 --> 00:00:25,075 Are you going to dump Kricka? -Do you want to go to kiddie party? 4 00:00:26,720 --> 00:00:30,395 Come on, come to the party. Please? 5 00:00:30,760 --> 00:00:35,550 There'll be new and cool people there. Don't disappoint me. 6 00:00:35,840 --> 00:00:37,956 Ok, I'll come. -Promise? 7 00:00:38,080 --> 00:00:39,638 Yeah. 8 00:00:40,560 --> 00:00:44,712 It's going to be fun. You won't regret it. 9 00:00:45,160 --> 00:00:46,878 Great. Bye. 10 00:01:00,200 --> 00:01:04,352 FJORTON SUGER 11 00:02:02,560 --> 00:02:07,190 Bottoms up, Emma! -I'm gonna drink 'till I puke. 12 00:02:09,360 --> 00:02:12,158 I'm taking the first guy I see. 13 00:02:15,360 --> 00:02:18,158 Emma, have you got a boyfriend? 14 00:02:30,840 --> 00:02:34,276 What the hell are you doing here? -I'm going to a party. 15 00:02:34,400 --> 00:02:37,790 Who's party? -Henrik's. 16 00:02:39,760 --> 00:02:42,069 Who invited you? 17 00:02:44,160 --> 00:02:46,071 Patrik. 18 00:02:47,680 --> 00:02:49,671 What the fuck is this? 19 00:02:50,680 --> 00:02:54,275 Don't get mad. -I don't want to go to the same party. 20 00:02:54,400 --> 00:02:56,755 So what, you homo. 21 00:02:57,600 --> 00:03:00,194 Yo Mackan, of course we're going. 22 00:03:00,320 --> 00:03:02,709 I'm going. -Of course. 23 00:03:03,520 --> 00:03:07,752 She's getting off. -No one is getting off. 24 00:03:10,440 --> 00:03:12,271 No one is getting off. 25 00:03:20,080 --> 00:03:21,752 Wait, Mackan! 26 00:03:23,800 --> 00:03:28,476 Mackan is going to kick his ass. -What a pig. 27 00:04:45,040 --> 00:04:47,873 What are you doing? Everyone's looking. 28 00:04:48,000 --> 00:04:50,070 So what? 29 00:05:05,400 --> 00:05:07,231 Are you ok? 30 00:05:08,160 --> 00:05:10,071 Karin! 31 00:05:12,160 --> 00:05:17,109 Emma is wasted. -Like always. Nevermind. 32 00:05:17,240 --> 00:05:21,836 I'm taking her home. -Don't leave. This is awesome. 33 00:05:31,840 --> 00:05:35,116 Your mother won't like it if you go home drunk. 34 00:05:47,280 --> 00:05:50,352 Wake up. Come on, wake up. 35 00:05:54,160 --> 00:05:56,720 Henke's going to have another party tomorrow. 36 00:05:57,680 --> 00:06:03,198 Lina and Karin will be there. 37 00:06:04,000 --> 00:06:08,357 You're coming, right? Hey, are you coming tomorrow? 38 00:06:09,200 --> 00:06:11,839 Try and wake up. 39 00:06:13,520 --> 00:06:15,112 Haloo! 40 00:06:56,920 --> 00:06:59,593 Have you seen Emma? -I think she left. 41 00:06:59,720 --> 00:07:04,510 Should I go check? -Fuck it, no need. 42 00:08:33,080 --> 00:08:34,911 Why don't you have a key? 43 00:08:36,960 --> 00:08:38,678 Mom... 44 00:08:40,600 --> 00:08:42,989 Mom's not home yet. 45 00:08:45,240 --> 00:08:46,958 Dad... 46 00:08:49,320 --> 00:08:51,595 Are you asleep? 47 00:10:03,440 --> 00:10:05,396 Here we go. 48 00:10:05,760 --> 00:10:09,958 "Prostate cancer is the leading cause of death..." 49 00:10:32,360 --> 00:10:33,918 No... 50 00:10:36,160 --> 00:10:37,878 Is that so? 51 00:11:00,160 --> 00:11:02,435 Did you sleep in your clothes? 52 00:11:07,400 --> 00:11:09,960 Talk to you later. Bye. Soitellaan. Hei. 53 00:11:24,040 --> 00:11:25,996 Won't you have some breakfast? 54 00:11:38,040 --> 00:11:40,156 WHORE 55 00:11:57,800 --> 00:12:00,951 Come here and I'll destroy you! 56 00:12:01,920 --> 00:12:04,480 Fucking idiot... 57 00:12:06,520 --> 00:12:11,071 He hits like a dyke. -What do you mean? 58 00:12:14,560 --> 00:12:17,996 Why did you invite my sister to Henke's party? 59 00:12:19,600 --> 00:12:21,830 She's fourteen! 60 00:12:23,520 --> 00:12:26,114 Did she screw up? 61 00:12:27,280 --> 00:12:29,032 Haloo! 62 00:12:31,200 --> 00:12:33,634 Haloo! -What? 63 00:12:34,000 --> 00:12:36,719 Did Emma screw up at Henke's party? 64 00:12:37,520 --> 00:12:42,036 Someone said she was acting like a fool. 65 00:12:42,920 --> 00:12:45,559 Who said that? -Someone. 66 00:12:45,680 --> 00:12:49,719 What did they say? -That she was all over people - 67 00:12:49,840 --> 00:12:53,833 and Kricka dumped her for that. 68 00:12:54,280 --> 00:12:56,748 Doesn't matter. -It does. 69 00:12:57,800 --> 00:13:01,509 Was it Julia who said that? -What makes you think that? 70 00:13:02,120 --> 00:13:05,954 She's always talking shit. 71 00:13:07,200 --> 00:13:09,475 It sucks. 72 00:13:09,880 --> 00:13:15,671 Didn't she sleep with..? -My sister? 73 00:13:15,960 --> 00:13:19,316 Come on, hit... For fuck's sake! 74 00:13:20,400 --> 00:13:23,073 Gay ass game. 75 00:13:43,520 --> 00:13:45,078 Hurry up, Markus. 76 00:13:50,680 --> 00:13:52,238 Hi. 77 00:14:55,360 --> 00:14:57,032 Number 40. 78 00:15:01,480 --> 00:15:04,597 How may I help you? -I want to report a crime. 79 00:15:04,720 --> 00:15:07,439 What is it about? -Rape. 80 00:15:07,760 --> 00:15:09,512 A moment please. 81 00:16:40,680 --> 00:16:42,318 Markus! 82 00:16:43,720 --> 00:16:46,678 Hi. -Hi! 83 00:16:48,440 --> 00:16:50,635 How's it going? -Good. 84 00:16:50,920 --> 00:16:55,311 We'll go on ahead. Will you join us later? -Call us. 85 00:17:33,600 --> 00:17:35,830 See her sitting over there? 86 00:17:36,280 --> 00:17:37,838 Who's that? 87 00:17:37,960 --> 00:17:41,077 Emma, little sister of Mackan the Snob. 88 00:17:42,600 --> 00:17:44,955 What's she doing here? 89 00:17:55,160 --> 00:17:58,072 Got a light? -Ask Daniel. 90 00:17:58,200 --> 00:18:00,953 Daniel, got a light? 91 00:18:03,520 --> 00:18:05,078 Ask the chick. 92 00:18:07,120 --> 00:18:11,875 Go and ask. -But she's sitting... 93 00:18:12,120 --> 00:18:16,033 Who's going to do it? -You go. Why should I do it? 94 00:18:16,160 --> 00:18:18,594 I won't talk with Emma the Snob. 95 00:18:19,960 --> 00:18:21,837 Ow, for fuck's sake... 96 00:18:45,240 --> 00:18:47,470 What have you been up to? 97 00:18:51,480 --> 00:18:53,038 Nothing. 98 00:18:55,200 --> 00:18:57,475 Nothing at all? -Yeah. 99 00:19:00,400 --> 00:19:03,995 So you've done nothing at all? -Hans... 100 00:19:04,480 --> 00:19:08,758 How can you spend a whole day doing nothing at all? 101 00:19:09,280 --> 00:19:13,432 Well what have you done? -I played golf. 102 00:19:17,480 --> 00:19:20,358 You haven't played for a while, Markus. 103 00:19:21,120 --> 00:19:23,395 Socialists play golf. 104 00:19:24,240 --> 00:19:28,392 Huh? -Social democrats play golf. 105 00:19:29,600 --> 00:19:35,470 Is that so? -They live on social support. 106 00:19:36,280 --> 00:19:40,068 They got all the time and they put on socialist costume - 107 00:19:40,200 --> 00:19:43,272 and they play golf and act all fine. 108 00:19:43,400 --> 00:19:46,676 I swear, if you live on social support in Sweden - 109 00:19:46,800 --> 00:19:50,315 you can't afford to play golf. -Bullshit. 110 00:19:50,440 --> 00:19:54,274 In no other country is it as easy to live on support. 111 00:19:54,400 --> 00:19:57,995 Darling dear, eat a bit. -We encourage people to do it. 112 00:19:58,120 --> 00:20:03,717 Kids learn to live off the rich and not work themselves. 113 00:20:07,000 --> 00:20:09,912 Skål. -Thanks for the food. 114 00:20:26,800 --> 00:20:28,438 Listen... 115 00:20:29,400 --> 00:20:31,516 You can't go on like this. 116 00:20:35,720 --> 00:20:40,077 It's embarassing if you mess around with my friends. 117 00:20:44,000 --> 00:20:46,195 They don't want to be around you. 118 00:20:47,280 --> 00:20:49,635 They think you're a stupid kid. 119 00:20:51,960 --> 00:20:53,996 You should think more. 120 00:21:09,280 --> 00:21:11,032 I'm going. 122 00:22:10,840 --> 00:22:14,071 They guy went down on his knees with the hose in his mouth. 123 00:22:14,200 --> 00:22:18,910 They lifted the end of the hose and the beer went down his throat. 124 00:22:19,040 --> 00:22:25,354 You should've seen it. Jan drank a whole can of beer - 125 00:22:25,480 --> 00:22:28,631 in few seconds. 126 00:22:29,280 --> 00:22:34,149 Unbelievable. -I don't think he'll do it again. 127 00:22:35,120 --> 00:22:36,758 Hi. -Hi. 128 00:22:47,720 --> 00:22:50,109 She looked depressed. 129 00:22:50,720 --> 00:22:53,553 Yeah, she's got issues. 130 00:22:54,320 --> 00:22:56,834 "Hi, I'm Emma. I'm a super model." 131 00:22:56,960 --> 00:23:00,077 "My parents are rich. I have 2000 friends, and my boyfriend 132 00:23:00,200 --> 00:23:03,636 looks like Mark Wahlberg." 133 00:23:07,880 --> 00:23:12,510 I guess rich kids have problems also. 134 00:23:14,040 --> 00:23:18,113 Bulimia and other issues. 135 00:23:24,000 --> 00:23:25,592 Hey! 136 00:23:28,120 --> 00:23:30,190 Thanks for lending it. 137 00:23:35,320 --> 00:23:37,675 Want a beer? 138 00:24:18,240 --> 00:24:22,233 That was the last can. Let's go get some more. 139 00:24:26,520 --> 00:24:31,355 I'll join you later. -Ok, see you later. 140 00:24:41,600 --> 00:24:44,831 How old are you? -16. 141 00:24:47,080 --> 00:24:50,311 Well, I will be 16 on october 24th... 142 00:24:51,440 --> 00:24:53,476 Next year. 143 00:24:55,280 --> 00:24:57,714 How about you? -17. 144 00:25:01,360 --> 00:25:03,271 I mean, 16. 145 00:25:14,640 --> 00:25:20,749 Do you know my brother? -Not really. 146 00:25:31,200 --> 00:25:32,838 Wanna listen? 147 00:26:19,240 --> 00:26:21,754 We're always at the same parties. 148 00:26:21,880 --> 00:26:26,351 Same people, same stories. 149 00:26:26,480 --> 00:26:30,712 I don't think so. The people are the same, but still... 150 00:26:30,840 --> 00:26:34,833 Everyone's the same. -What's the matter? 151 00:26:34,960 --> 00:26:38,953 Should we change the scene? Meet new people or something? 152 00:26:39,080 --> 00:26:44,154 Let's start tomorrow. Karin's having a party. 153 00:26:45,000 --> 00:26:49,312 My sister's friend? No way! -How come? 154 00:26:49,440 --> 00:26:52,193 Hi. Enjoying that? -Yeah. 155 00:26:52,320 --> 00:26:56,074 I was at a party yesterday with your sister. 156 00:26:56,200 --> 00:26:58,998 She's turning into a real catch. -Mackan! 157 00:27:06,000 --> 00:27:10,312 Karin's party... Are you still going? -I'm not invited, but I'm going. 158 00:27:10,440 --> 00:27:12,954 Me neither... -You're still going. 159 00:27:27,640 --> 00:27:30,916 Are you drunk? She seems wasted. 160 00:27:31,120 --> 00:27:35,557 Your sister was wasted yesterday. 161 00:27:36,280 --> 00:27:37,838 Mackan! 162 00:27:39,520 --> 00:27:42,512 Stop! He hasn't done anything! 163 00:27:46,400 --> 00:27:49,073 Miten kävi? 164 00:27:49,360 --> 00:27:51,920 What the fuck are you doing? -Nothing. 165 00:27:52,040 --> 00:27:55,032 Why'd you hit him? -I don't know. 166 00:28:04,240 --> 00:28:06,117 Take it easy. 167 00:28:32,840 --> 00:28:36,276 My parents think I've never been drunk. 168 00:28:37,040 --> 00:28:39,474 I'm their little angel. 169 00:28:41,680 --> 00:28:46,276 But you're not? -They know nothing about me. 170 00:28:48,320 --> 00:28:49,912 Or my life. 171 00:29:03,240 --> 00:29:05,754 Who the hell is he? -No one. 172 00:29:08,720 --> 00:29:10,711 Who the fuck is he? 173 00:29:11,120 --> 00:29:12,678 Let go! 174 00:29:14,600 --> 00:29:16,511 I gotta go. 175 00:30:38,000 --> 00:30:39,831 Pass the cheese? 176 00:30:43,200 --> 00:30:46,192 I asked for cheese. 177 00:30:57,400 --> 00:31:00,153 There's a match between local teams in Scania on saturday. 178 00:31:00,760 --> 00:31:03,991 What do they call the new seat warmers at Malmö stadium? 179 00:31:04,760 --> 00:31:07,274 Football players. 180 00:31:15,960 --> 00:31:18,997 What do they call a dead Mälmö player? 181 00:31:19,120 --> 00:31:24,069 A good player. -You can't say that. 182 00:31:28,000 --> 00:31:31,276 Why do you wear a mobile phone around your neck? 183 00:31:33,320 --> 00:31:37,154 So I won't break my junk. -Junk? 184 00:31:45,360 --> 00:31:50,036 Break your junk... You mean... Oh. 185 00:32:03,840 --> 00:32:06,513 Won't you get up? -No. 186 00:32:07,960 --> 00:32:09,552 Why not? 187 00:32:16,000 --> 00:32:18,673 What's fun about laying around? 188 00:32:18,800 --> 00:32:22,349 I don't have to bother with bullshitters bothering me. 189 00:32:23,480 --> 00:32:26,199 Has someone been mean to you? 190 00:32:27,280 --> 00:32:29,157 Yes. 191 00:32:29,560 --> 00:32:31,869 But you're so strong. 192 00:32:32,400 --> 00:32:35,392 You wouldn't say that if you knew what it's like... 193 00:32:39,200 --> 00:32:41,077 Well, what? 194 00:32:45,160 --> 00:32:47,116 Well? 195 00:32:52,360 --> 00:32:55,796 If you won't tell me I can't help you. 196 00:33:04,720 --> 00:33:06,870 Could someone get that? 197 00:33:11,640 --> 00:33:13,471 Wait a moment. 198 00:33:26,360 --> 00:33:28,112 Markus! 199 00:33:30,280 --> 00:33:32,157 It's the police. 200 00:33:34,080 --> 00:33:36,071 Do you think this is funny? 201 00:33:36,200 --> 00:33:39,397 What do you mean? He started it. -Who did? 202 00:34:10,840 --> 00:34:12,398 Sure... 203 00:34:15,760 --> 00:34:17,398 I don't know. 204 00:34:38,000 --> 00:34:41,470 Look, that's a cool shirt. And fucking expensive. 205 00:34:42,440 --> 00:34:46,592 That's a nice color. Goes well with those shoes. 206 00:34:47,680 --> 00:34:50,035 What did you do yesterday? -I was home. 207 00:34:50,160 --> 00:34:54,153 Too bad you didn't come. -I was chilling. Did something happen? 208 00:34:54,280 --> 00:34:59,308 Not really, but it was fun. -I was fucking wasted. 209 00:35:01,680 --> 00:35:03,875 You got the same? 210 00:35:07,280 --> 00:35:11,558 Aron was looking for you. -Oh shit. 211 00:35:12,040 --> 00:35:14,429 Something going on with you two? -Stop it! 212 00:35:14,560 --> 00:35:16,790 He's really cute. 213 00:35:18,000 --> 00:35:20,434 Will you come tonight? -Of course. 214 00:35:37,600 --> 00:35:39,272 Drink it all! 215 00:35:41,840 --> 00:35:45,230 Great. -Only ten left. We're really fast. 216 00:35:45,720 --> 00:35:47,631 That's the name of the game. 217 00:35:48,600 --> 00:35:52,149 Karin is having a party. -Karin, that snob? 218 00:35:52,280 --> 00:35:56,592 The best friend of your snobby girlfriend. -You're with a snob? 219 00:35:59,200 --> 00:36:02,317 What do you think? -For fuck's sake! 220 00:36:37,800 --> 00:36:40,155 What do you think, should we rent a movie tonight? 221 00:36:41,720 --> 00:36:46,396 No. I'm going to a party. -You think we'll allow it? 222 00:36:46,520 --> 00:36:51,753 I'm grounded for shoving a guy? -You know why. 223 00:36:54,720 --> 00:36:59,794 Am I a prisoner in this fucking commune? -Stop swearing. 224 00:37:09,520 --> 00:37:12,034 I read in the paper this morning that - 225 00:37:12,160 --> 00:37:17,712 young people haven't drank this much since the 19th century. 226 00:37:18,960 --> 00:37:22,350 Is it true? -They don't drink that much. 227 00:37:22,480 --> 00:37:26,917 14 year old girl can drink two bottles of wine a night. 228 00:37:29,720 --> 00:37:33,872 Why must you drink that much? -I don't drink. 229 00:37:34,840 --> 00:37:38,594 Well, what do you do every night? -Ask Emma. 230 00:37:38,960 --> 00:37:40,951 I'm asking you both. 231 00:37:41,920 --> 00:37:43,751 I don't drink. 232 00:37:47,280 --> 00:37:49,350 What do you do then? 233 00:37:51,520 --> 00:37:55,877 Hang out with buddies. -MY buddies, that is. 234 00:37:56,200 --> 00:38:00,876 You don't tell me what to do. -Don't force yourself on my buddies. 235 00:38:01,000 --> 00:38:03,116 I don't. 236 00:38:08,320 --> 00:38:10,788 Why must you fight? 237 00:38:59,960 --> 00:39:02,758 Hi. -God, you scared me. 238 00:39:03,160 --> 00:39:06,197 Whatcha doing? -Getting drunk. 239 00:39:11,600 --> 00:39:13,511 You're still going right? 240 00:39:13,640 --> 00:39:15,995 She's going to apply to Fame Factory. 241 00:39:16,960 --> 00:39:21,238 She'll never make it. It's really embarrasing she doesn't get that. 242 00:39:24,440 --> 00:39:29,070 You have to be 18. -She's pretty, but... 243 00:39:29,360 --> 00:39:32,989 She's a crappy singer. And a virgin. 244 00:39:33,360 --> 00:39:38,559 You have to be 18. -Really? The old and the ugly get in. 245 00:39:42,120 --> 00:39:44,998 Emma! Emma! 246 00:39:45,120 --> 00:39:46,838 Who the fuck is that? 247 00:40:11,560 --> 00:40:15,951 Act your age, guys. -Are you coming to party? 248 00:40:17,120 --> 00:40:20,237 Aron called you pretty. 249 00:40:21,200 --> 00:40:26,593 He looks at your photo. He loves you. -Shut up! 250 00:40:32,600 --> 00:40:34,158 What's going on? 251 00:40:36,600 --> 00:40:38,397 Nothing. 252 00:40:39,240 --> 00:40:41,310 Let's go. 253 00:40:52,160 --> 00:40:55,232 Who were they? -No idea. 254 00:41:25,240 --> 00:41:28,630 Should we get going? -I need to piss first. 255 00:41:33,600 --> 00:41:37,036 Well hello. What you up to? -Nothing much. 256 00:41:37,160 --> 00:41:43,030 Can we come to the party? Me, Macka and Andy. 257 00:41:43,160 --> 00:41:46,277 Why? -We like you guys. 258 00:41:46,400 --> 00:41:51,269 Really, why? -Jacob and Mackan had a fight. 259 00:41:51,400 --> 00:41:58,397 We're not welcome at their party. Henrik will join also. -I guess it's ok. 260 00:42:02,680 --> 00:42:04,352 It's settled then. 261 00:42:55,960 --> 00:42:58,474 Hi. How are you? -Good. 262 00:42:58,600 --> 00:43:02,673 Where's Emma? -She didn't feel like it. 263 00:43:02,800 --> 00:43:07,590 Why not? -She broke up with Kricka. 264 00:43:08,280 --> 00:43:10,475 She doesn't want to see him, I suppose. 265 00:43:11,120 --> 00:43:13,509 You interested in Emma? 266 00:43:14,440 --> 00:43:16,396 She's not interested in you. 267 00:43:17,080 --> 00:43:18,638 Nor you. 268 00:43:20,560 --> 00:43:22,118 Hello. 269 00:43:25,360 --> 00:43:27,112 Idiot! 270 00:43:28,320 --> 00:43:32,472 See that guy? - This is the national costume. 271 00:43:51,280 --> 00:43:53,714 Hey, listen! 272 00:43:54,640 --> 00:43:56,710 Are you playing or not? 273 00:43:57,280 --> 00:44:00,716 I have never... Smoked hash. 274 00:44:04,440 --> 00:44:06,192 Your turn. 275 00:44:07,640 --> 00:44:10,757 I have never... sucked... 276 00:44:11,920 --> 00:44:13,478 ... dick! 277 00:44:18,120 --> 00:44:20,714 You won't drink, fag? 278 00:44:23,720 --> 00:44:25,676 Aron, your turn. 279 00:44:30,040 --> 00:44:33,510 I have never... -Wait! 280 00:44:34,320 --> 00:44:37,949 Mackan, turn the music on! -My turn now. 281 00:44:41,560 --> 00:44:44,996 I have never had sex with my sister. 282 00:44:48,560 --> 00:44:52,758 Real funny! What's wrong with you, Markus? 283 00:44:52,880 --> 00:44:54,916 You get pissed when Emma goes to parties - 284 00:44:55,040 --> 00:44:58,874 but you can just come and ruin my party. 285 00:45:01,040 --> 00:45:03,998 Could you leave? No one wants you here. 286 00:45:07,240 --> 00:45:11,028 You've got us banned from any parties. 287 00:45:11,160 --> 00:45:15,438 It's time for Nazi ping pong, Andy. Thanks alot. 288 00:45:27,280 --> 00:45:31,239 We're leaving. -Coming? 289 00:45:31,360 --> 00:45:35,956 I'll stay. -Take it easy. 290 00:45:36,720 --> 00:45:38,438 Call me. 291 00:45:44,280 --> 00:45:48,319 Stop it. -That's what I'd like to do to Mackan. 292 00:45:48,440 --> 00:45:50,032 Good luck with that. 293 00:45:50,160 --> 00:45:53,516 Do you know he can knock out anyone? 294 00:45:53,880 --> 00:45:58,396 How can he have a sister who's so..? -So what? 295 00:46:01,080 --> 00:46:02,638 Hi, Emma. 296 00:46:05,040 --> 00:46:07,429 Hi. -Sitting here? 297 00:46:08,720 --> 00:46:12,030 We were just talking about you. -I heard. 298 00:46:12,600 --> 00:46:18,072 Well, I was talking about your brother, but Aron talked about you. 299 00:46:26,080 --> 00:46:30,790 I'm off to skate. See you. 300 00:47:00,840 --> 00:47:03,115 You were saying? 301 00:47:06,680 --> 00:47:08,238 What? 302 00:47:08,360 --> 00:47:14,356 About Mackan having a sister who's so something. 303 00:47:14,840 --> 00:47:16,671 What? 304 00:47:18,760 --> 00:47:23,914 He's so messed up but you're so cool. 305 00:47:25,600 --> 00:47:27,591 You know why. 306 00:47:28,960 --> 00:47:30,757 No I don't. 307 00:47:32,080 --> 00:47:36,915 I think you're... -Pretty? 308 00:47:44,200 --> 00:47:47,078 You think I'm ugly? -No. 309 00:47:52,280 --> 00:47:57,559 You think I'm a whore also? If you do, you can get lost. 310 00:48:00,520 --> 00:48:02,112 Go on. 311 00:48:30,640 --> 00:48:33,837 Hey... I thought of a good one. 312 00:48:35,320 --> 00:48:40,235 How'd it go? Oh right, I've never sodomized anyone. 313 00:48:41,760 --> 00:48:46,072 Great one. -Must you be so fucking disgusting? 314 00:49:02,400 --> 00:49:06,518 Why are you sitting over here? -I'll just make trouble out there. 315 00:49:11,280 --> 00:49:14,477 You know how dumb your friends are? 316 00:49:20,040 --> 00:49:22,998 Why did you say that? -What? 317 00:49:23,120 --> 00:49:28,433 Emma. -I think something's happened to her. 318 00:49:28,720 --> 00:49:34,670 Kricka dumped her and Andy says she's had sex with someone. 319 00:49:34,800 --> 00:49:38,270 Emma's all weird. All quiet. 320 00:49:39,320 --> 00:49:42,915 It's taken. -I'll just piss real quick. 321 00:49:43,240 --> 00:49:44,798 Get lost! 322 00:49:54,240 --> 00:49:55,958 Here... 323 00:49:57,040 --> 00:50:02,797 Everyone says Emma's wasted and flirts with everyone all the time. 324 00:50:04,280 --> 00:50:09,638 You should talk with her. -She's not easy to talk with. 325 00:50:11,880 --> 00:50:14,997 Why not? -She just like that. 326 00:50:15,120 --> 00:50:17,839 She keeps everything bottled up. 327 00:50:20,920 --> 00:50:24,071 I wonder where she gets that from. 328 00:50:39,000 --> 00:50:40,638 Sorry. 329 00:50:41,440 --> 00:50:43,635 I think you're pretty. 330 00:50:44,520 --> 00:50:47,193 And you're not a whore. 331 00:50:59,640 --> 00:51:03,599 What's the worst thing that's ever happened to you? Seriously. 332 00:51:06,440 --> 00:51:08,237 Seriously... 333 00:51:13,080 --> 00:51:17,198 Nothing. Nothing's awful. Ei mikään. Mikään ei oo kamalaa. 334 00:51:19,320 --> 00:51:24,269 To me, everything can be awful and wonderful at the same time. 335 00:51:27,800 --> 00:51:29,358 What do you mean? 336 00:51:33,400 --> 00:51:36,597 I don't believe that something's good and something's bad. 337 00:51:40,120 --> 00:51:42,714 You just do all kinds of things - 338 00:51:42,840 --> 00:51:47,072 and somethimes it leads to awful things. And sometimes it leads to nice things. 339 00:51:50,320 --> 00:51:52,914 You never know what's going to happen. 340 00:51:57,520 --> 00:52:01,877 What do you think has been the worst? -I don't know. 341 00:52:03,320 --> 00:52:04,992 Everything. 342 00:52:07,920 --> 00:52:09,592 Everything? 343 00:52:33,320 --> 00:52:36,710 I have to go. -Sorry. 344 00:52:56,960 --> 00:52:58,598 Emma! 345 00:53:02,040 --> 00:53:04,713 Emma hasn't got up yet? 346 00:53:05,120 --> 00:53:06,838 I don't know. 347 00:53:11,000 --> 00:53:12,831 Emma! 348 00:53:14,360 --> 00:53:17,909 Maybe she hung herself. -What? 349 00:53:19,240 --> 00:53:21,071 Nothing. 350 00:53:35,360 --> 00:53:38,079 Sometimes I have trouble figuring you out. 351 00:53:42,680 --> 00:53:45,194 Do you think at all? 352 00:55:37,840 --> 00:55:40,195 This is Aron, I can't talk right now. 353 00:55:40,320 --> 00:55:43,437 Please leave a message. 354 00:55:45,480 --> 00:55:47,914 Aron, it's Emma.. 355 00:55:48,880 --> 00:55:52,236 I just wanted to say I'm sorry I've been acting so weird. 356 00:55:52,360 --> 00:55:57,150 Something happened to me and... I just wanted to say I'm sorry. 357 00:55:58,320 --> 00:56:03,633 We could do something, if you want. 358 00:56:04,760 --> 00:56:10,756 Call me. Or come by. 359 00:56:11,160 --> 00:56:13,116 I'll explain. 360 00:56:14,160 --> 00:56:15,832 Bye. 361 00:56:31,800 --> 00:56:34,075 Haloo. -Hi. 362 00:56:34,840 --> 00:56:37,479 Will you come and eat? -No. 363 00:56:39,960 --> 00:56:43,953 What are you planning? -I'm meeting someone. 364 00:56:44,760 --> 00:56:46,990 Meeting someone... 365 00:56:47,840 --> 00:56:50,832 What someone? -Some person. 366 00:56:51,600 --> 00:56:56,151 Person, who is..? -Stop asking. 367 00:56:56,280 --> 00:56:59,670 Who is..? -"Stop asking." 368 00:56:59,800 --> 00:57:05,477 "Is that a real name?" Yes, it's first on the list. 369 00:57:06,400 --> 00:57:08,152 Ok. 370 00:57:26,360 --> 00:57:28,635 Hi. -Hi. 371 00:57:31,160 --> 00:57:34,311 Going out tonight? -Yes. 372 00:57:38,360 --> 00:57:44,230 I'm heading over to Karin's. -Suit yourself. 373 00:57:45,520 --> 00:57:49,354 You're not coming? -None of your business. 374 00:57:55,960 --> 00:58:00,192 Where are you going? -None of your business. 375 00:58:08,480 --> 00:58:10,038 Get lost! 376 00:58:35,840 --> 00:58:37,398 Hello. 377 00:58:38,400 --> 00:58:40,356 Is Emma home? 378 00:58:43,240 --> 00:58:44,992 Leave her alone. 379 00:58:51,400 --> 00:58:54,039 What's your name again? -Aron. 380 00:59:00,760 --> 00:59:04,435 Listen Aron, let me tell you something. 381 00:59:04,920 --> 00:59:10,392 Leave Emma alone and you'll live a little longer. Got that? 382 01:01:20,880 --> 01:01:23,872 Did something happen? -What's it to you? 383 01:01:26,040 --> 01:01:29,953 Wha is it? -I'm not interested, try to get it already. 384 01:01:30,200 --> 01:01:34,876 I don't want anyone. Get lost. What they say about me is true. 385 01:01:35,680 --> 01:01:39,559 You don't want to be with someone like me. 386 01:01:50,840 --> 01:01:53,274 Fuck what other say. 387 01:02:16,240 --> 01:02:18,674 Do you think she's pretty? 388 01:02:19,680 --> 01:02:21,636 I don't know. 389 01:03:23,840 --> 01:03:25,831 I have to talk with you. 390 01:03:45,920 --> 01:03:51,631 What the fuck are you doing? You're crazy! She's only 14! 391 01:03:52,480 --> 01:03:55,199 Idiots! 392 01:04:02,080 --> 01:04:03,832 Watch the carpet. 393 01:04:04,640 --> 01:04:06,198 Wait... 394 01:04:09,840 --> 01:04:12,354 Watch the hair... 395 01:04:14,160 --> 01:04:17,436 Are you ok? -I feel queasy. 396 01:04:18,400 --> 01:04:21,756 Come on, it's a party. Let's drink some beer. 397 01:05:13,000 --> 01:05:14,558 Patrik! 398 01:05:23,880 --> 01:05:28,078 Micke and Emil got up on the table. The others weren't even invited. 399 01:05:28,360 --> 01:05:30,669 Calm down, Mackan. For fuck's sake. 400 01:05:34,560 --> 01:05:37,836 Sorry, it was stupid. 401 01:05:38,920 --> 01:05:44,597 Friends' sisters are off limits. -Who aren't then? 402 01:05:44,720 --> 01:05:49,635 No one touches my sister. -What are you talking about? 403 01:05:56,080 --> 01:05:58,230 How messed up can you get? 404 01:06:04,000 --> 01:06:05,991 You're so fucked now. 405 01:06:12,480 --> 01:06:14,152 Mackan, what..? 406 01:06:19,680 --> 01:06:24,037 Everything went to hell... -I want to report a crime. 407 01:06:25,720 --> 01:06:27,711 My sister was raped. 408 01:06:29,680 --> 01:06:31,636 I know who did it. 409 01:09:17,400 --> 01:09:19,152 I have never... 410 01:09:21,360 --> 01:09:23,396 been with someone. 411 01:09:24,560 --> 01:09:30,078 Fifth grade messing about doesn't count. I mean for real. 412 01:09:38,400 --> 01:09:40,038 Your turn. 413 01:09:43,360 --> 01:09:48,957 I have never... been a spoiled snob. 414 01:09:51,120 --> 01:09:53,953 I have never been a dirt poor skater. 415 01:09:54,240 --> 01:09:57,869 I have never been in love with a dirt poor skater. 416 01:11:05,560 --> 01:11:07,755 What are you going to do tomorrow? 417 01:11:10,640 --> 01:11:13,598 I don't know. What about you? 418 01:11:16,480 --> 01:11:18,471 I don't know. 419 01:11:21,680 --> 01:11:23,955 But I can call you. 420 01:11:30,680 --> 01:11:33,877 You're a wonderful person. You know that? 421 01:11:38,240 --> 01:11:40,276 Seriously. 29771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.