Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:02,877
Previously on Chesapeake Shores:
2
00:00:03,044 --> 00:00:04,600
The last time we were boxing books,
3
00:00:04,601 --> 00:00:06,923
things didn't turn out
exactly as I'd hope.
4
00:00:07,090 --> 00:00:09,040
Now that we are unboxing books,
5
00:00:09,041 --> 00:00:10,385
how would you like it to turn out?
6
00:00:10,503 --> 00:00:13,506
I'm leaving. You can have
your party and your son...
7
00:00:13,673 --> 00:00:17,135
... even though I love him
a lot. But you can't have me.
8
00:00:17,344 --> 00:00:18,553
I was proud of what you did.
9
00:00:18,762 --> 00:00:22,807
But you go to war against me,
you're gonna get shot back at.
10
00:00:23,016 --> 00:00:24,455
I don't want the girls afraid
11
00:00:24,456 --> 00:00:26,190
because they might have
their picture taken.
12
00:00:26,394 --> 00:00:28,563
They get this first shot
and then they move on.
13
00:00:28,772 --> 00:00:31,399
You can't guarantee
that. It might get worse.
14
00:00:38,907 --> 00:00:40,825
Thank you.
15
00:00:41,451 --> 00:00:45,455
Are you kidding? Best burger
by far, the El Camino in Tucson.
16
00:00:45,664 --> 00:00:47,707
Blue cheese, wing sauce.
17
00:00:47,874 --> 00:00:51,252
It's good, but you gotta go
pure. Farmer's in Baltimore.
18
00:00:51,419 --> 00:00:55,048
Old school, cash only, and
they won't even sell you cheese.
19
00:00:55,215 --> 00:00:56,925
- Hey! Later, guys.
- Later.
20
00:00:57,092 --> 00:00:59,761
You remember Big Daddy's Bar in Memphis?
21
00:00:59,928 --> 00:01:03,932
- Don't even mention Big Daddy's.
- Oh, you and the jukebox issue.
22
00:01:04,099 --> 00:01:07,018
- They shouldn't have unplugged it.
- One song for an hour?
23
00:01:07,227 --> 00:01:08,937
I'm a big Merle Haggard fan.
24
00:01:09,145 --> 00:01:11,022
- Of course you are.
- I'm happy to have...
25
00:01:11,231 --> 00:01:13,483
... three days off from
sharing a bus with you guys.
26
00:01:13,650 --> 00:01:16,820
And on that note, I'm
going home to see my kids.
27
00:01:17,237 --> 00:01:18,613
- Hey, Linda.
- Hey, baby.
28
00:01:18,780 --> 00:01:19,990
Hey, welcome back.
29
00:01:20,156 --> 00:01:22,117
- Catch you at the interview tomorrow?
- Yeah.
30
00:01:22,283 --> 00:01:24,073
If we're voting on what
song to add to the set,
31
00:01:24,074 --> 00:01:25,578
I'm for "Bargain and Boots."
32
00:01:25,787 --> 00:01:28,248
- Let's lay down "Country State of Mind."
- Fine by me.
33
00:01:28,456 --> 00:01:30,709
Well, I'm off to see if
I still got my apartment.
34
00:01:30,875 --> 00:01:32,275
- Good luck with that.
- Adios.
35
00:01:32,460 --> 00:01:33,795
All right.
36
00:01:34,337 --> 00:01:36,589
- Hey, Trace.
- Yeah?
37
00:01:37,257 --> 00:01:40,301
Linda and I got a spare bedroom
if you don't want to do the hotel.
38
00:01:40,844 --> 00:01:44,431
It's all right. I'm just gonna
check in, call Abby and crash.
39
00:01:44,639 --> 00:01:47,475
- All right. Sounds good. Yep!
- Thanks.
40
00:01:47,684 --> 00:01:49,811
- Good to see you.
- You too, Trace.
41
00:01:49,978 --> 00:01:51,354
- How you doing, baby?
- Hey.
42
00:01:51,604 --> 00:01:53,440
We'll have you for dinner.
43
00:02:00,113 --> 00:02:02,449
Ugh. I just don't wanna
find another picture.
44
00:02:02,615 --> 00:02:05,285
Didn't Trace say that they back off...
45
00:02:05,452 --> 00:02:07,996
... once they get their pictures
unless there's money involved?
46
00:02:08,163 --> 00:02:10,635
Well... What if he's wrong?
47
00:02:10,636 --> 00:02:12,876
What if it gets worse? What
if this is just the start?
48
00:02:13,043 --> 00:02:16,796
When I moved home, I came so
that life would be simpler.
49
00:02:16,963 --> 00:02:19,007
So I could spend time with
the girls and family...
50
00:02:19,174 --> 00:02:21,092
Life is never simple, Abby.
51
00:02:21,968 --> 00:02:23,803
- Yes, well, it should be.
- Heh.
52
00:02:25,889 --> 00:02:29,517
- Where are you in Bree's manuscript?
- Halfway done. It's good.
53
00:02:29,684 --> 00:02:31,160
I don't understand why
everyone's so upset.
54
00:02:31,161 --> 00:02:33,190
I can kind of see our family.
55
00:02:33,354 --> 00:02:34,939
There's no one like me.
56
00:02:35,398 --> 00:02:37,067
James O'Connell.
57
00:02:37,233 --> 00:02:40,695
What? He runs a ranch in
Colorado. He's nothing like me.
58
00:02:40,862 --> 00:02:42,655
Although I did like this part.
59
00:02:42,864 --> 00:02:44,950
"James' heart was damaged
on the rodeo circuit.
60
00:02:44,951 --> 00:02:46,284
There was no denying his future...
61
00:02:46,451 --> 00:02:50,705
... would be shaped by the vertical
scar that traveled down his chest."
62
00:02:50,914 --> 00:02:53,249
Scars are cool.
63
00:02:54,000 --> 00:02:55,710
You're such a nerd.
64
00:02:57,086 --> 00:02:58,254
Oh...
65
00:02:58,421 --> 00:03:00,298
- Jordan.
- Kevin, look at this.
66
00:03:00,465 --> 00:03:02,258
- What?
- Ugh.
67
00:03:02,425 --> 00:03:05,261
Is she okay? No, I'll be right there.
68
00:03:06,262 --> 00:03:07,305
What is it?
69
00:03:07,514 --> 00:03:10,558
Sarah was hurt at work. She's
on her way to the hospital.
70
00:04:14,415 --> 00:04:16,900
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
71
00:04:18,168 --> 00:04:20,545
Hey, Kev, you sure
you don't want coffee?
72
00:04:20,712 --> 00:04:22,630
It's undrinkable.
73
00:04:23,173 --> 00:04:25,383
Come on. It can't be that bad.
74
00:04:27,177 --> 00:04:31,097
Mm. Oh, you're right. It is undrinkable.
75
00:04:32,056 --> 00:04:35,101
You know, Connor, Abby's
left. You can too, okay?
76
00:04:35,268 --> 00:04:38,605
I've spent lots of time
in hospitals. I'll survive.
77
00:04:38,771 --> 00:04:40,231
Uh-huh.
78
00:04:43,651 --> 00:04:46,863
That's your big argument
for staying, "Uh-huh"?
79
00:04:48,156 --> 00:04:49,616
Connor, I'm...
80
00:04:49,782 --> 00:04:50,950
I'm fine.
81
00:04:52,160 --> 00:04:56,581
That's like the fiftieth time you've
said, "I'm fine" in the last two hours.
82
00:04:58,374 --> 00:04:59,709
Because I'm not fine.
83
00:05:00,043 --> 00:05:02,212
Hey, I know.
84
00:05:03,087 --> 00:05:04,950
I don't think I understood
what you guys went through
85
00:05:04,951 --> 00:05:07,175
when I got hurt until now.
86
00:05:08,801 --> 00:05:11,471
Honestly, I don't know
which one is worse.
87
00:05:14,515 --> 00:05:15,642
Hey.
88
00:05:16,351 --> 00:05:17,769
So, what's going on?
89
00:05:17,936 --> 00:05:20,438
Few bumps and bruises.
Could've been worse.
90
00:05:20,605 --> 00:05:22,190
They spent the night checking on her.
91
00:05:23,608 --> 00:05:25,109
How close was it?
92
00:05:25,485 --> 00:05:30,531
I pulled her out before the roof
collapsed. Honestly, too close.
93
00:05:31,407 --> 00:05:34,827
I'm fine. You don't have
to wheel me out. I can walk.
94
00:05:34,994 --> 00:05:37,288
Okay, Sarah!
95
00:05:38,915 --> 00:05:40,792
Let's get you out of here.
96
00:05:40,959 --> 00:05:43,211
Yeah. I'm fine. Thanks.
97
00:05:48,216 --> 00:05:50,677
Just curious. Is there
anyone manning the station?
98
00:06:01,604 --> 00:06:03,731
All right. Thank you very much.
99
00:06:03,898 --> 00:06:06,234
Sarah's gonna be okay. We
can give thanks for that.
100
00:06:08,987 --> 00:06:10,947
I don't think she's
gonna be that hungry, Mom.
101
00:06:11,114 --> 00:06:12,782
Then it's for Kevin also.
102
00:06:12,949 --> 00:06:15,410
- Oh, muffins.
- You must be exhausted.
103
00:06:15,576 --> 00:06:18,162
- Yeah. Luckily, Connor took over for me.
- How's Kevin doing?
104
00:06:18,371 --> 00:06:21,332
- He's telling everyone he's fine.
- Of course he is.
105
00:06:21,541 --> 00:06:24,419
- And you?
- I'm in need of a coffee and a shower.
106
00:06:24,585 --> 00:06:27,422
- Oh, and a ride to Baltimore.
- I'll give you one when I take down...
107
00:06:27,588 --> 00:06:29,450
- ... the wedding lights.
- Forty-five minutes?
108
00:06:29,451 --> 00:06:30,451
Yeah.
109
00:06:33,845 --> 00:06:35,096
You okay there?
110
00:06:36,514 --> 00:06:39,308
Okay, who had the worst night ever?
111
00:06:39,475 --> 00:06:42,270
Me. Hands down. No argument possible.
112
00:06:42,478 --> 00:06:44,689
- Don't think that's true.
- Sarah got hurt on duty.
113
00:06:44,856 --> 00:06:47,108
- What? Is she okay?
- Yeah.
114
00:06:47,275 --> 00:06:50,236
Yeah, no, she's fine.
Kevin's taking her home.
115
00:06:51,154 --> 00:06:53,072
- Hey, morning.
- Hey.
116
00:06:53,239 --> 00:06:55,366
I brought cinnamon rolls
for Kevin and Sarah.
117
00:06:55,575 --> 00:06:58,536
Would you be putting them in
the basket. Please? Thank you.
118
00:06:58,703 --> 00:07:00,794
- Why was your night bad?
- I was up all night...
119
00:07:00,795 --> 00:07:01,903
trying to put them together.
120
00:07:02,999 --> 00:07:04,959
- Hitting a deadline?
- More like missing one.
121
00:07:05,043 --> 00:07:06,961
You know what Ms. Marvel
says about deadlines:
122
00:07:07,128 --> 00:07:10,256
They're like dominos. If one's
out of place, nothing falls.
123
00:07:10,423 --> 00:07:13,176
Well, you can tell Ms. Marvel
she can take her domino and...
124
00:07:13,384 --> 00:07:15,386
Well, I can't wait to read it.
125
00:07:16,763 --> 00:07:21,976
Anyway, I have... Now I'm getting
daily calls from my publisher...
126
00:07:22,143 --> 00:07:25,063
- ... asking when it's gonna be done.
- So can't help me with the lights?
127
00:07:25,229 --> 00:07:27,607
- No, I can't.
- Think Jess will have time?
128
00:07:27,774 --> 00:07:29,654
Jess is at the B&B
putting it back together.
129
00:07:29,776 --> 00:07:32,766
Whoever took care of it while
we were gone made a mess.
130
00:07:32,767 --> 00:07:34,906
Starving artist. Bye!
131
00:07:37,408 --> 00:07:38,493
Megan?
132
00:07:39,202 --> 00:07:41,662
Would you help me take down the lights?
133
00:07:41,829 --> 00:07:44,082
I'm it. I'd love to.
134
00:07:47,627 --> 00:07:49,754
The toughest part's being
on a bus for six months.
135
00:07:49,921 --> 00:07:51,923
I know more about these
guys than I ever wanted to.
136
00:07:52,090 --> 00:07:54,509
But it's nice, being
together on the road.
137
00:07:54,675 --> 00:07:58,012
- The band is like a second family.
- Yeah, the one you never wanted.
138
00:07:59,806 --> 00:08:02,725
We're glad the Trace Riley
Band is back together.
139
00:08:02,892 --> 00:08:06,562
When we come back in a minute,
wanna play something for us?
140
00:08:06,771 --> 00:08:08,398
You know it.
141
00:08:12,235 --> 00:08:13,736
You got 30 seconds, guys.
142
00:08:16,030 --> 00:08:18,324
I can't believe we're
being featured on WDPL.
143
00:08:18,491 --> 00:08:19,951
It's going well, right?
144
00:08:20,118 --> 00:08:21,530
And I can't believe my wife wants me
145
00:08:21,531 --> 00:08:23,330
to invite you guys for dinner tonight.
146
00:08:23,496 --> 00:08:27,708
- I can't. Plans.
- Of course. Yeah. What about you, Trace?
147
00:08:27,875 --> 00:08:29,877
- Is Linda cooking?
- Yeah.
148
00:08:30,044 --> 00:08:32,922
- Then I'd love to come.
- Of course. Six o'clock.
149
00:08:33,089 --> 00:08:36,426
- All right.
- Guys, we're back in three, two...
150
00:08:39,095 --> 00:08:42,098
- I just walked out.
- Was that a walk? I'd call that stomp.
151
00:08:42,265 --> 00:08:44,370
- It was impressive.
- It was, wasn't it?
152
00:08:44,371 --> 00:08:45,585
I just can't believe
David and I are over.
153
00:08:48,771 --> 00:08:51,274
Maybe the Pecks understood how I felt.
154
00:08:51,941 --> 00:08:53,600
Maybe they're gonna welcome me back.
155
00:08:53,601 --> 00:08:57,200
Maybe the phone will ring right now.
156
00:08:58,281 --> 00:08:59,282
Right now.
157
00:09:01,159 --> 00:09:02,910
Right now.
158
00:09:03,453 --> 00:09:05,329
This timing thing is not working out.
159
00:09:05,496 --> 00:09:07,540
- It's not necessarily over.
- It is.
160
00:09:07,707 --> 00:09:09,885
I'd love nothing more than to go down
161
00:09:09,886 --> 00:09:11,170
this emotional rabbit hole with you.
162
00:09:11,335 --> 00:09:14,380
But right now I have to focus on
reality and what's in front me.
163
00:09:14,589 --> 00:09:17,508
And at this moment it is writing
problems that won't go away.
164
00:09:17,717 --> 00:09:20,887
You could do what I'm doing and
pretend it's over, like David and me.
165
00:09:21,053 --> 00:09:22,388
- Done.
- Does it work?
166
00:09:22,597 --> 00:09:25,183
- No, it's making me angry.
- I'm angry too.
167
00:09:25,349 --> 00:09:28,561
I spent so much time writing this,
and my editor is pressuring me...
168
00:09:28,769 --> 00:09:32,482
- ... to rush the editing. That's not simple.
- Especially for someone...
169
00:09:32,648 --> 00:09:34,984
... who overcomplicates everything.
170
00:09:36,402 --> 00:09:37,778
Simon?
171
00:09:37,945 --> 00:09:40,865
- What are you doing here?
- I was talking to your editor...
172
00:09:41,032 --> 00:09:42,220
... who also happens to be my editor,
173
00:09:42,221 --> 00:09:45,830
and I volunteered to
help simplify your life.
174
00:09:46,496 --> 00:09:49,165
- You mean my book?
- Of course.
175
00:09:49,624 --> 00:09:51,209
Brilliant.
176
00:09:52,001 --> 00:09:53,503
So...
177
00:09:56,172 --> 00:09:57,215
Hmm.
178
00:09:57,840 --> 00:10:01,010
- There are more boxes in the garage.
- Found them.
179
00:10:02,261 --> 00:10:04,222
- Thank you.
- Here you are.
180
00:10:05,014 --> 00:10:09,936
- Hey, how are Thomas and Robin doing?
- They're having an amazing time.
181
00:10:10,102 --> 00:10:12,563
- He's teaching her how to surf.
- Surfing, huh?
182
00:10:12,730 --> 00:10:15,233
- Mm-hm.
- Well, I hope it works out.
183
00:10:15,733 --> 00:10:19,654
- You don't sound enthusiastic.
- No. I hope it works out for them.
184
00:10:19,820 --> 00:10:22,949
- It has been 30 years.
- That's no reason not to try.
185
00:10:23,157 --> 00:10:25,493
But there is reason for
diminished expectations.
186
00:10:25,660 --> 00:10:29,121
- Maybe, but I'm not giving up hope.
- No. Nor am I.
187
00:10:30,164 --> 00:10:32,625
- Same go for you and Connor?
- Of course.
188
00:10:32,792 --> 00:10:36,754
- Because, Mick, it seems that...
- We will work it out. I promise you.
189
00:10:37,338 --> 00:10:38,824
"Working it out" should be
190
00:10:38,825 --> 00:10:40,967
above the O'Brien crest.
Right under stubborn.
191
00:10:41,133 --> 00:10:44,095
- What about charm? O'Briens have lots.
- Oh, really?
192
00:10:44,470 --> 00:10:47,306
- I've been known to have my moments.
- Once or twice.
193
00:10:47,515 --> 00:10:50,893
So, what do I get for helping you out?
194
00:10:51,060 --> 00:10:53,062
- What do you have in mind?
- Giovanni's pizza.
195
00:10:53,271 --> 00:10:55,940
I haven't had a good margherita
pizza since I left New York.
196
00:10:56,148 --> 00:10:57,692
Yeah. I'm in.
197
00:10:57,858 --> 00:11:00,903
Did you know the margherita pizza
was named after Queen Margherita?
198
00:11:01,904 --> 00:11:05,408
Right. So I found the
source and radioed it in.
199
00:11:05,575 --> 00:11:08,286
I heard Kyle yell, "The pumps
are down." I'm like, "What?"
200
00:11:08,494 --> 00:11:12,290
Next thing I know, the trusses
collapse, I'm down for the count.
201
00:11:12,748 --> 00:11:15,710
But thanks to Jordan, I'm still here.
202
00:11:15,918 --> 00:11:16,919
To Jordan!
203
00:11:17,086 --> 00:11:19,130
- To Jordan!
- Yeah, Jordan!
204
00:11:21,090 --> 00:11:24,427
- Mm. I love this song. We have to dance.
- Unh!
205
00:11:24,593 --> 00:11:27,471
Hey, hey, Sarah. We don't have
to do everything all at once.
206
00:11:27,638 --> 00:11:30,016
Fine. We'll just dance.
207
00:11:32,685 --> 00:11:35,187
- Sarah.
- Come on, I wanna dance.
208
00:11:36,272 --> 00:11:39,233
♪ Couldn't rewind, too late ♪
♪ So much for fate ♪
209
00:11:39,400 --> 00:11:41,902
♪ So much for feeling the break ♪
210
00:11:42,069 --> 00:11:43,070
All right.
211
00:11:43,237 --> 00:11:44,864
♪ I just wanna break free ♪
212
00:11:45,364 --> 00:11:47,992
♪ Drive until the tank's on empty ♪
213
00:11:52,121 --> 00:11:54,415
Here we go. Here we
go. Train. Here we go.
214
00:11:54,582 --> 00:11:57,793
You ready? You ready to lead
us out? Wanna get that one on?
215
00:11:58,586 --> 00:12:00,546
Let me see you play.
216
00:12:03,674 --> 00:12:05,509
Yeah, okay, bedtime.
217
00:12:05,676 --> 00:12:08,304
Bedtime.
218
00:12:08,763 --> 00:12:10,264
- Hon.
- Oh. Uh-huh.
219
00:12:10,473 --> 00:12:12,558
- Yep.
- You're up.
220
00:12:15,144 --> 00:12:17,855
Wanna stick around? This
will only take an hour or two.
221
00:12:19,190 --> 00:12:21,420
Dinosaur? Yeah. All right.
222
00:12:21,421 --> 00:12:24,862
Here we go. Got your
dinosaur. All right.
223
00:12:26,030 --> 00:12:30,201
By the second book, I just look
at the pictures and make stuff up.
224
00:12:30,409 --> 00:12:33,704
- Come up with anything good?
- You know what? I gotta be honest.
225
00:12:33,871 --> 00:12:35,271
I'm pretty funny.
226
00:12:35,373 --> 00:12:37,958
It's Freddie the Fish time!
227
00:12:38,167 --> 00:12:39,752
Can I get you anything else, Trace?
228
00:12:39,919 --> 00:12:42,129
- Want more coffee? Pie?
- No, I am...
229
00:12:42,296 --> 00:12:43,506
- I'm fine.
- You sure?
230
00:12:43,839 --> 00:12:47,885
I should get going. Give Abby
a call before she goes to bed.
231
00:12:48,052 --> 00:12:52,681
- Oh. I understand.
- But thank you for an amazing meal.
232
00:12:52,848 --> 00:12:56,977
And when Freddie the Fish comes
up for air, thank him for me too.
233
00:12:57,144 --> 00:13:00,189
Of course. You're
welcome any time, Trace.
234
00:13:00,564 --> 00:13:02,441
And thank you.
235
00:13:06,153 --> 00:13:08,906
- Good night, Linda.
- Good night. I'll walk you out.
236
00:13:15,621 --> 00:13:19,333
"Suddenly, Freddie the Fish stopped.
He wasn't facing Squirrel Man.
237
00:13:19,500 --> 00:13:21,710
It was the evil Mr. Shoe.
238
00:13:21,877 --> 00:13:26,215
'Mr. Shoe, I thought you were still
trapped in your house of waffles.'"
239
00:13:38,102 --> 00:13:39,687
Hi, it's Abby. Leave a message.
240
00:13:39,854 --> 00:13:44,900
Hey, Abby, it's me. I was
just calling to say hi.
241
00:13:45,693 --> 00:13:47,361
I miss you.
242
00:14:00,749 --> 00:14:02,126
Hey.
243
00:14:02,460 --> 00:14:04,628
Uh, hey.
244
00:14:04,795 --> 00:14:08,799
- Your office told me you'd be here.
- Yeah, I have a breakfast meeting.
245
00:14:08,966 --> 00:14:11,969
- I'm second chair on that lawsuit now.
- They're lucky to have you.
246
00:14:13,596 --> 00:14:14,763
Have you got a minute?
247
00:14:16,640 --> 00:14:19,643
Connor, I'm asking you if
you have a minute for me.
248
00:14:20,644 --> 00:14:22,897
Well, you're here. Sure, have a seat.
249
00:14:23,397 --> 00:14:24,645
I came to drop this off.
250
00:14:24,646 --> 00:14:28,160
It's the discovery documents
from the trust settlement.
251
00:14:28,319 --> 00:14:32,656
- You could have left them at my office.
- You know me, face to face.
252
00:14:33,866 --> 00:14:36,000
If you have some free
time this afternoon
253
00:14:36,001 --> 00:14:37,580
you could come down to the marina.
254
00:14:37,995 --> 00:14:39,705
You planning on tearing it down?
255
00:14:39,872 --> 00:14:41,457
Put up an office building?
256
00:14:41,624 --> 00:14:43,459
Not today, but you never know.
257
00:14:43,667 --> 00:14:46,962
No, I got this side project and I
thought you'd like to check it out.
258
00:14:47,755 --> 00:14:50,758
Maybe, I don't know. I'll
have to check my schedule.
259
00:14:51,717 --> 00:14:54,678
Okay, well, whatever you want.
260
00:14:58,390 --> 00:15:00,559
I hope I'll see you this afternoon.
261
00:15:10,027 --> 00:15:12,238
- I can't believe the Pecks set me up like that.
- I know.
262
00:15:12,404 --> 00:15:13,823
- They lied to me.
- I know!
263
00:15:13,989 --> 00:15:18,035
I know what that feels like too.
I've been lied to by Simon Atwater.
264
00:15:18,244 --> 00:15:21,247
He's not British! I knew
that accent was fake.
265
00:15:21,413 --> 00:15:24,041
No, when he read the first
draft of the manuscript...
266
00:15:24,208 --> 00:15:27,211
... all he could talk about was
how much he loved it. And now...
267
00:15:27,378 --> 00:15:29,330
... everything he loved about
it, he wants me to change.
268
00:15:29,331 --> 00:15:31,423
He says it's not emotional.
269
00:15:31,632 --> 00:15:35,594
Emotional? You're like the most
emotional person I know. Besides me.
270
00:15:35,803 --> 00:15:39,223
- Thank you, sort of.
- Do you have to listen to him?
271
00:15:39,390 --> 00:15:41,261
I mean, he's here on his own, isn't he?
272
00:15:41,262 --> 00:15:42,900
What kind of editor comes to your house?
273
00:15:43,102 --> 00:15:44,645
Yeah, no, he...
274
00:15:44,812 --> 00:15:47,481
... totally just volunteered to help.
275
00:15:47,690 --> 00:15:51,569
What's annoying though is that
he's right a lot of the time.
276
00:15:51,777 --> 00:15:55,865
- So...
- Know what? We're gonna be fine, okay?
277
00:15:56,031 --> 00:15:59,618
We just need to stop stressing
about men and our problems with men.
278
00:15:59,785 --> 00:16:01,954
We need to focus on
what's good in our lives...
279
00:16:02,121 --> 00:16:03,595
... and that we are strong women.
280
00:16:03,596 --> 00:16:05,250
We are sisters and nothing can break...
281
00:16:05,416 --> 00:16:08,043
- ... the bonds of sisterhood.
- Yeah!
282
00:16:09,628 --> 00:16:11,213
That is... Sorry.
283
00:16:11,463 --> 00:16:14,717
Hello. Yes. Uh-huh.
284
00:16:14,925 --> 00:16:17,678
I will be right there.
Mm-hm. Okay, thanks.
285
00:16:17,887 --> 00:16:20,890
- What? We are the sisters, though.
- I have to go to work.
286
00:16:21,098 --> 00:16:23,767
- We were being strong.
- The three of us, not two.
287
00:16:23,934 --> 00:16:27,479
- Like this, together. Stronger together.
- Tripod. Strong...
288
00:16:28,606 --> 00:16:30,149
- Two.
- Like this.
289
00:16:30,316 --> 00:16:32,026
We have to be. We have no choice.
290
00:16:33,277 --> 00:16:37,865
♪ Timeless ♪
291
00:16:39,491 --> 00:16:42,745
♪ I'm never gonna be the same ♪
292
00:16:42,912 --> 00:16:47,917
♪ Your love is timeless ♪
293
00:16:48,751 --> 00:16:50,044
♪ To me ♪
294
00:16:53,756 --> 00:16:56,967
♪ All my minutes, they go missing ♪
295
00:16:57,134 --> 00:17:02,389
♪ And I lose track of time ♪
♪ Whenever you're around ♪
296
00:17:04,558 --> 00:17:09,021
♪ Like an hourglass ♪
♪ That last through all these years ♪
297
00:17:09,188 --> 00:17:14,234
♪ Your love is timeless ♪
298
00:17:16,236 --> 00:17:19,031
♪ You're never gonna feel this way ♪
299
00:17:19,657 --> 00:17:24,745
♪ Your love is timeless ♪
300
00:17:25,454 --> 00:17:27,414
♪ To me ♪
301
00:17:28,707 --> 00:17:31,877
Heh. What'd you do,
make that up overnight?
302
00:17:32,795 --> 00:17:33,879
It was a long night.
303
00:17:35,089 --> 00:17:37,049
- Couldn't sleep.
- Wow.
304
00:17:37,424 --> 00:17:40,052
Well, I'm glad I didn't read
you a bedtime story then.
305
00:17:41,428 --> 00:17:43,555
- It's really good.
- Thanks.
306
00:17:43,722 --> 00:17:46,558
I change my vote from
"Bargain and Boots" to...
307
00:17:46,725 --> 00:17:49,186
- What's it called?
- It's called "Timeless."
308
00:17:50,688 --> 00:17:52,481
What'd you think, Leigh?
309
00:17:58,612 --> 00:18:01,031
Whoa, whoa. No, no,
no. Not that. Not that.
310
00:18:01,198 --> 00:18:03,575
The sled is emblematic
of the character's...
311
00:18:03,742 --> 00:18:07,413
... internal struggle for
self-discovery and acceptance.
312
00:18:07,579 --> 00:18:09,039
Right.
313
00:18:09,289 --> 00:18:11,709
Do you like winter sports?
314
00:18:11,875 --> 00:18:14,753
- Sledding and skating and such?
- Yes.
315
00:18:14,962 --> 00:18:18,048
Yes. I spent a semester
overseas in Copenhagen.
316
00:18:18,215 --> 00:18:20,370
Or "Copenhagen," as the
locals like to call it,
317
00:18:20,371 --> 00:18:21,471
and we spent all winter...
318
00:18:21,677 --> 00:18:25,014
No, no. That... That is
my favorite paragraph.
319
00:18:25,180 --> 00:18:28,215
Okay. For my own edification,
320
00:18:28,216 --> 00:18:30,060
is every paragraph
your favorite paragraph?
321
00:18:30,227 --> 00:18:33,439
Yes. I have a problem with
people editing my work.
322
00:18:33,647 --> 00:18:36,692
Evidently, but these,
they're just suggestions.
323
00:18:36,859 --> 00:18:38,402
I'm using a pencil.
324
00:18:39,111 --> 00:18:40,612
Okay, no, but wait!
325
00:18:40,779 --> 00:18:44,908
This was your favorite anecdote.
You called this smart...
326
00:18:45,075 --> 00:18:48,537
... and witty and brilliant.
But you do say "brilliant" a lot.
327
00:18:49,038 --> 00:18:50,333
It's an English thing.
328
00:18:50,334 --> 00:18:54,670
Just so you know, I did find it
witty, charming and brilliant.
329
00:18:54,877 --> 00:18:57,546
And I recommend you should
use it, but not here.
330
00:18:57,713 --> 00:18:59,423
- Ugh.
- In your next novel.
331
00:19:00,424 --> 00:19:03,177
Why are you really here, Simon?
332
00:19:03,343 --> 00:19:06,263
I was talking to Steve Kennedy,
who knows I brought your book in.
333
00:19:06,430 --> 00:19:07,875
And he said that you submitted
334
00:19:07,876 --> 00:19:10,350
eight different drafts
of your manuscript.
335
00:19:10,517 --> 00:19:12,519
They just wanna know
which one you wanna submit.
336
00:19:12,686 --> 00:19:14,354
So you're "just here to help"?
337
00:19:14,938 --> 00:19:15,939
At your service.
338
00:19:21,070 --> 00:19:23,238
Hey, so we're done, right?
339
00:19:23,405 --> 00:19:26,742
- I don't feel done.
- Look, five miles is done.
340
00:19:26,909 --> 00:19:28,494
I don't wanna stop.
341
00:19:28,744 --> 00:19:31,117
Maybe we could just, I don't
know, go out, get a beer.
342
00:19:31,118 --> 00:19:33,333
Talk a little bit. Chill.
343
00:19:33,499 --> 00:19:35,334
I was thinking maybe skydiving.
344
00:19:36,752 --> 00:19:39,546
- You can't be serious.
- You could teach me.
345
00:19:39,713 --> 00:19:43,258
- I saw your badge. Freefall parachutist.
- There were reasons for jumping.
346
00:19:43,425 --> 00:19:46,011
- Come on, it must've been fun.
- Not really. Hey. Hey.
347
00:19:46,178 --> 00:19:47,971
Look, look.
348
00:19:50,349 --> 00:19:53,227
Look, Sarah, I think you
need to slow down a bit.
349
00:19:53,393 --> 00:19:55,521
Ever since your accident, you've been...
350
00:19:55,813 --> 00:19:58,607
... a little intense.
I think you need to...
351
00:19:58,774 --> 00:20:01,026
I don't know, talk about
it. Kevin, I'm doing great.
352
00:20:04,071 --> 00:20:07,699
- I feel like... Like I can do anything.
- I know.
353
00:20:08,575 --> 00:20:10,285
Sarah, you...
354
00:20:11,328 --> 00:20:13,622
- You were almost...
- I don't wanna hear it.
355
00:20:14,331 --> 00:20:17,000
And if you don't wanna
share this with me...
356
00:20:18,377 --> 00:20:20,295
... I'll just do it on my own.
357
00:20:20,754 --> 00:20:22,589
Starting with another five.
358
00:20:33,767 --> 00:20:36,895
Leigh, what's up?
359
00:20:37,062 --> 00:20:40,399
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
360
00:20:41,900 --> 00:20:43,068
It's just...
361
00:20:43,235 --> 00:20:45,195
... we always write
for the band together.
362
00:20:45,362 --> 00:20:49,241
Like I said, I couldn't
sleep, and I just...
363
00:20:51,326 --> 00:20:54,121
At least tell me what
you think. Honestly.
364
00:20:54,955 --> 00:20:56,665
Honestly...
365
00:20:57,374 --> 00:20:59,793
... I think it's one of the
best thing you've ever written.
366
00:21:03,338 --> 00:21:05,632
So "Timeless" it is.
367
00:21:20,814 --> 00:21:23,192
Leigh. Leigh.
368
00:21:26,278 --> 00:21:28,405
What's really going on here?
369
00:21:29,198 --> 00:21:32,242
We're a writing team,
right? We work together.
370
00:21:33,035 --> 00:21:35,120
Of course we're still a team, but...
371
00:21:35,287 --> 00:21:38,048
I mean, the song just came out This
has nothing to do with us, right?
372
00:21:44,254 --> 00:21:45,297
Trace...
373
00:21:46,673 --> 00:21:49,635
It's Abby. I gotta take this.
374
00:21:50,928 --> 00:21:51,970
Hey, Abs.
375
00:21:52,137 --> 00:21:55,849
- Sorry I missed your call last night.
- No, it's fine.
376
00:21:56,266 --> 00:21:58,769
- You sound tired.
- Mm. I didn't sleep.
377
00:21:59,853 --> 00:22:01,271
Yeah, me neither.
378
00:22:01,980 --> 00:22:05,400
Trace, I found another
picture of us online...
379
00:22:05,567 --> 00:22:07,819
... from when we were
saying goodbye in Dallas.
380
00:22:08,487 --> 00:22:11,448
I think maybe we need to
start being more careful.
381
00:22:11,990 --> 00:22:12,991
I am.
382
00:22:13,158 --> 00:22:14,826
That's what worries me.
383
00:22:14,993 --> 00:22:19,122
I am getting paranoid whenever I'm
out with the girls. I know I have...
384
00:22:19,289 --> 00:22:21,500
... no reason to be. I can't help it.
385
00:22:21,667 --> 00:22:23,252
I don't know what to say.
386
00:22:23,418 --> 00:22:27,381
- If I could stop these people, I would.
- Trace, this is serious.
387
00:22:27,547 --> 00:22:30,676
Okay, there are pictures
of my daughters online.
388
00:22:30,842 --> 00:22:32,219
There's pictures of us.
389
00:22:32,386 --> 00:22:35,889
The irony is every decision
I have made in the last year...
390
00:22:36,056 --> 00:22:40,102
... has been to give my daughters
a better life and to protect them.
391
00:22:40,268 --> 00:22:42,396
I feel like I'm doing the opposite.
392
00:22:42,562 --> 00:22:45,273
Abby, of course I want you to feel safe.
393
00:22:45,440 --> 00:22:47,890
And making sure that you
and the girls are secure,
394
00:22:47,891 --> 00:22:50,195
it's my number one priority.
395
00:22:50,362 --> 00:22:53,907
- But I don't know what else I can do.
- You keep saying that.
396
00:22:54,282 --> 00:22:57,327
But I'm just... I'm not
comfortable with this.
397
00:22:57,661 --> 00:23:01,790
I can't shake the feeling that
ultimately I'm responsible.
398
00:23:10,549 --> 00:23:11,883
So...
399
00:23:12,843 --> 00:23:15,012
- ... you have a sailboat?
- I do.
400
00:23:15,178 --> 00:23:17,055
Is this why you asked me here?
401
00:23:17,222 --> 00:23:20,225
I thought I could use a
little help on the hatch.
402
00:23:20,392 --> 00:23:22,811
I'm guessing Kevin was busy?
403
00:23:23,478 --> 00:23:26,023
I asked you. I didn't ask Kevin.
404
00:23:26,940 --> 00:23:30,068
- Who else knows about the sailboat?
- You and Thomas.
405
00:23:30,235 --> 00:23:33,530
- I've never sailed before.
- We can do that too.
406
00:23:34,781 --> 00:23:37,200
- Now I know why you asked me here.
- What do you mean?
407
00:23:37,367 --> 00:23:39,036
You do this every time.
408
00:23:39,202 --> 00:23:42,164
We never talk about what
we need to talk about.
409
00:23:42,330 --> 00:23:44,103
You invite me to share some secret,
410
00:23:44,104 --> 00:23:46,251
so I remember we have so much in common.
411
00:23:46,418 --> 00:23:49,546
I invited you here because
I thought you'd enjoy this.
412
00:23:49,713 --> 00:23:52,090
And I want to spend time with you.
413
00:23:52,257 --> 00:23:55,719
- That makes us fine? We're better?
- We're far from fine.
414
00:23:55,886 --> 00:23:59,389
I thought we could work on
the hatch and on the rigging.
415
00:23:59,556 --> 00:24:02,059
No, no, stop. I'm so tired of this.
416
00:24:02,225 --> 00:24:06,271
All we ever do is we fight, and
then we make up, and then we do this.
417
00:24:06,438 --> 00:24:09,200
We pretend that everything
is better between us.
418
00:24:09,201 --> 00:24:11,070
And then we just fight again.
419
00:24:11,485 --> 00:24:15,113
Connor, I'm just trying to figure
out a way to move past this.
420
00:24:15,280 --> 00:24:18,575
With you figuring out
how to get past this...
421
00:24:18,742 --> 00:24:21,036
... it's just going around in circles.
422
00:24:21,286 --> 00:24:23,121
And I'm not interested.
423
00:24:37,803 --> 00:24:39,888
- Okay, what now?
- Nothing.
424
00:24:40,055 --> 00:24:42,641
You haven't looked up
in an hour. What's up?
425
00:24:42,808 --> 00:24:44,810
Kacie's rather interesting.
426
00:24:44,976 --> 00:24:46,645
Oh, interesting how?
427
00:24:47,437 --> 00:24:51,441
Interesting in a character way. As
a protagonist, she is charming...
428
00:24:51,608 --> 00:24:54,194
- ... lovely, seemingly warm.
- "Seemingly warm"?
429
00:24:54,361 --> 00:24:57,155
I loved how you
described her on page 42.
430
00:24:57,322 --> 00:25:01,660
The anecdote about her not letting
go of her VW Beetle for six years...
431
00:25:01,827 --> 00:25:04,162
... even though it never ran. That...
432
00:25:04,329 --> 00:25:07,207
That says more about
her than all those words.
433
00:25:07,374 --> 00:25:09,584
It says she really likes her old car.
434
00:25:09,960 --> 00:25:14,339
"The car was unfixable." Page 72.
435
00:25:14,506 --> 00:25:16,007
Where are you?
436
00:25:16,842 --> 00:25:20,137
- "The problem wasn't the car."
- The problem was me.
437
00:25:21,138 --> 00:25:23,431
- The problem was me.
- Bree.
438
00:25:23,598 --> 00:25:26,935
Ice climbing without a rope.
That's what this feels like.
439
00:25:37,779 --> 00:25:40,949
♪ Forever gonna feel this way ♪
440
00:25:41,116 --> 00:25:45,745
♪ Your love is timeless ♪
441
00:25:46,830 --> 00:25:48,415
♪ To me ♪
442
00:25:56,631 --> 00:25:58,550
I think we got it.
443
00:25:58,717 --> 00:25:59,968
Yeah, I think so.
444
00:26:00,760 --> 00:26:02,137
Cool.
445
00:26:02,429 --> 00:26:05,557
All right. Excuse me a
second. I'm gonna make a call.
446
00:26:11,730 --> 00:26:14,107
Hey, Bree? It's Trace.
447
00:26:16,776 --> 00:26:19,362
Listen, I need to ask you a favor.
448
00:26:20,030 --> 00:26:21,907
So how's Sarah doing?
449
00:26:22,741 --> 00:26:24,910
- She's fine.
- Yeah?
450
00:26:25,076 --> 00:26:28,997
In the past two days, we've
gone running twice, bouldering...
451
00:26:29,164 --> 00:26:32,375
... a swim in the bay, and
now she wants to skydive.
452
00:26:32,667 --> 00:26:34,836
Heh. Wow.
453
00:26:36,838 --> 00:26:38,298
Kev...
454
00:26:39,132 --> 00:26:40,508
... she sounds like...
455
00:26:40,675 --> 00:26:42,177
- Like me?
- Yeah.
456
00:26:42,344 --> 00:26:43,887
Yeah, I know.
457
00:26:45,055 --> 00:26:46,890
Have you said something?
458
00:26:47,057 --> 00:26:48,730
I don't think it would
make a difference.
459
00:26:48,731 --> 00:26:52,062
I didn't listen to
anyone when I got hurt.
460
00:26:53,897 --> 00:26:56,483
I survived, Mom.
461
00:26:56,942 --> 00:26:59,527
I put blinders on. The last
thing I wanted to think about...
462
00:26:59,694 --> 00:27:01,947
... was what would happen if I didn't.
463
00:27:02,739 --> 00:27:05,825
But if she's pushing this
hard, she's gonna hurt herself.
464
00:27:07,160 --> 00:27:08,536
I know.
465
00:27:10,372 --> 00:27:14,292
Kev, I can't begin to
know what you went through.
466
00:27:14,793 --> 00:27:17,120
But I do know the more
you pretended to be okay,
467
00:27:17,121 --> 00:27:19,381
the more scared we got.
468
00:27:20,840 --> 00:27:22,467
Yeah, I know.
469
00:27:29,432 --> 00:27:34,312
What if I just call up the Pecks
and ask them to have a sit-down.
470
00:27:34,479 --> 00:27:37,732
I could bring a fruit platter.
They eat a lot of papaya.
471
00:27:37,899 --> 00:27:40,151
They did, didn't they.
472
00:27:40,819 --> 00:27:44,030
Unfortunately, Simon is
really helping me with my book.
473
00:27:44,197 --> 00:27:46,074
- Isn't that good?
- Yeah, but...
474
00:27:46,241 --> 00:27:48,230
As much as I love having you girls
475
00:27:48,231 --> 00:27:50,620
come visit me at work, why are you here?
476
00:27:51,246 --> 00:27:54,541
- We were in the neighborhood.
- Our neighborhood is an hour away.
477
00:27:54,708 --> 00:27:59,713
We thought you always take care of
us, so we should take care of you.
478
00:28:00,213 --> 00:28:04,217
- And then maybe everything will be okay.
- It's okay. It's gonna be fine.
479
00:28:04,384 --> 00:28:07,762
I'm okay with the
pictures and everything.
480
00:28:07,929 --> 00:28:10,140
I mean, they're just pictures, right?
481
00:28:10,307 --> 00:28:13,310
It's not a big deal. I need
to stop thinking about...
482
00:28:13,476 --> 00:28:14,936
Hey, Abs.
483
00:28:15,270 --> 00:28:16,771
Heh. Hi.
484
00:28:18,148 --> 00:28:19,816
What are you doing here?
485
00:28:20,066 --> 00:28:21,943
I was in the neighborhood.
486
00:28:22,110 --> 00:28:24,487
- Thought you could use a break.
- Liars.
487
00:28:24,654 --> 00:28:26,072
- Bye.
- Bye.
488
00:28:28,033 --> 00:28:30,493
Here. Sit down.
489
00:28:30,660 --> 00:28:33,288
What is happening right now?
490
00:28:34,414 --> 00:28:36,166
I wrote you this.
491
00:28:38,501 --> 00:28:43,089
♪ Timeless ♪
492
00:28:44,799 --> 00:28:47,802
♪ You're never gonna be the same ♪
493
00:28:48,345 --> 00:28:54,059
♪ Your love is timeless ♪
494
00:28:54,392 --> 00:28:56,394
♪ To me ♪
495
00:28:59,272 --> 00:29:02,150
♪ All my minutes, they go missing ♪
496
00:29:02,317 --> 00:29:07,364
♪ And I lose track of time ♪
♪ Whenever you're around ♪
497
00:29:07,530 --> 00:29:11,743
♪ An hour glass that lasts ♪
♪ Through all these years ♪
498
00:29:11,910 --> 00:29:17,123
♪ Your love is timeless ♪
499
00:29:18,083 --> 00:29:19,793
♪ To me ♪
500
00:29:28,760 --> 00:29:30,345
Don't you have a show?
501
00:29:30,512 --> 00:29:33,056
We finished. I had a car
take me to the airport.
502
00:29:33,223 --> 00:29:35,892
Caught the last flight to
Baltimore, then a taxi here.
503
00:29:36,059 --> 00:29:39,104
And I have another radio
interview at 10:00 in the morning.
504
00:29:39,270 --> 00:29:43,191
- We have an hour before I have to leave.
- That's crazy.
505
00:29:43,358 --> 00:29:44,651
Probably.
506
00:29:44,818 --> 00:29:47,529
But I didn't want to have
to make up over the phone.
507
00:29:50,156 --> 00:29:53,118
We weren't fighting. I just...
508
00:29:55,078 --> 00:29:58,623
I want to protect Carrie,
Caitlyn and us. I don't know how.
509
00:29:58,790 --> 00:30:00,959
Well, we'll figure it out...
510
00:30:01,292 --> 00:30:02,794
... together.
511
00:30:02,961 --> 00:30:06,047
Well, I'm sorry that I
got so upset last night.
512
00:30:06,214 --> 00:30:08,591
I just was worried and was missing you.
513
00:30:08,758 --> 00:30:09,968
Don't worry.
514
00:30:10,135 --> 00:30:11,678
I get it.
515
00:30:12,095 --> 00:30:13,430
It's hard.
516
00:30:13,596 --> 00:30:14,806
Yeah.
517
00:30:16,182 --> 00:30:19,436
I can't believe you came
here just to sing me a song.
518
00:30:19,602 --> 00:30:22,939
And to let you know that you are
the most important person in my life.
519
00:30:23,106 --> 00:30:27,819
And I know I keep saying that, so
I figured this time I'd show you.
520
00:30:28,403 --> 00:30:29,696
Face to face.
521
00:30:31,156 --> 00:30:32,198
Face to face.
522
00:30:37,954 --> 00:30:40,415
I love this place.
523
00:30:40,582 --> 00:30:43,168
I remember the first time
we came here. I was 21.
524
00:30:43,334 --> 00:30:45,211
- Mm-hm. You forgot your wallet.
- Yeah.
525
00:30:45,420 --> 00:30:47,435
Found a payphone, called my father.
526
00:30:47,436 --> 00:30:49,850
He waited outside while
I snuck out to get it.
527
00:30:50,008 --> 00:30:52,635
- I knew what was going on.
- I knew you knew.
528
00:30:52,802 --> 00:30:56,598
I was grateful you didn't say
anything. I don't think I told you.
529
00:30:56,765 --> 00:31:00,810
Dad slipped a 20 in my wallet that
night. He always very fond of you.
530
00:31:01,311 --> 00:31:04,522
Your dad, he was always easy on me.
531
00:31:04,689 --> 00:31:05,899
Yes, he was.
532
00:31:06,065 --> 00:31:07,692
- And tough on you.
- Mm.
533
00:31:10,111 --> 00:31:13,865
- I think you and Connor...
- Don't make this about me and Connor.
534
00:31:14,783 --> 00:31:17,827
- I'm just trying to help.
- I know, but you can't.
535
00:31:17,994 --> 00:31:20,163
That was something I had
to work out with my father.
536
00:31:20,330 --> 00:31:22,665
This is something Connor
has to work out with me.
537
00:31:22,832 --> 00:31:27,253
- So here's to working things out?
- Sooner rather than later.
538
00:31:27,420 --> 00:31:28,922
Amen to that.
539
00:31:29,964 --> 00:31:33,760
- Would you like to look at the menu?
- We have talked about what we want.
540
00:31:33,927 --> 00:31:37,555
We're gonna have two margherita
pizzas with hot pepper flakes.
541
00:31:37,722 --> 00:31:40,058
- And extra cheese, please.
- Sure thing.
542
00:31:40,225 --> 00:31:41,935
- Yeah.
- Perfect. Sounds good.
543
00:31:42,101 --> 00:31:43,394
Thank you.
544
00:31:44,229 --> 00:31:46,981
I think it's great
what you two are doing.
545
00:31:47,148 --> 00:31:49,150
My parents still go out on dates too.
546
00:31:57,826 --> 00:31:59,994
- Right there. Mm-mm-mm.
- Mm.
547
00:32:00,745 --> 00:32:04,332
Ah, pie is how I figure things out.
548
00:32:04,499 --> 00:32:07,001
- You mean with David?
- No, with everything.
549
00:32:07,168 --> 00:32:08,400
I don't know what I was thinking.
550
00:32:08,401 --> 00:32:10,380
David and I are never gonna be together.
551
00:32:10,547 --> 00:32:11,930
We're like Romeo and Juliet,
552
00:32:11,931 --> 00:32:14,050
only more depressing because
we're both still alive.
553
00:32:14,217 --> 00:32:17,512
- But you feel dead inside.
- That's very deep.
554
00:32:17,679 --> 00:32:19,222
I do deep well.
555
00:32:19,389 --> 00:32:22,725
- I've had to a lot with Dad.
- You must be deeply in deep.
556
00:32:22,892 --> 00:32:25,103
- Oh, yeah.
- It's more fun being angry.
557
00:32:25,270 --> 00:32:27,230
Yeah, I get that too but tiring.
558
00:32:29,357 --> 00:32:31,484
I don't know if Dad
and I are gonna make up.
559
00:32:31,943 --> 00:32:34,612
Maybe you already have
and you don't know it.
560
00:32:34,779 --> 00:32:36,710
Maybe you're so used to being angry
561
00:32:36,711 --> 00:32:39,410
you don't know how to be anything else.
562
00:32:39,576 --> 00:32:42,203
Should I forget
everything that's happened?
563
00:32:42,370 --> 00:32:46,416
No, you just do what I did
with Mom. Focus on the now.
564
00:32:47,166 --> 00:32:49,627
Because the "then" has never been good.
565
00:32:50,336 --> 00:32:52,881
What are we gonna do
when we run out of pie?
566
00:32:53,047 --> 00:32:56,718
- We'll have to be okay with all of this.
- Or order another pie.
567
00:32:57,176 --> 00:32:58,553
Now that's deep.
568
00:33:18,031 --> 00:33:21,743
♪ Meet me on the West Coast ♪
569
00:33:21,910 --> 00:33:23,912
Ahem. Hi.
570
00:33:24,078 --> 00:33:25,538
Hi.
571
00:33:27,081 --> 00:33:28,875
I think we should talk.
572
00:33:29,167 --> 00:33:31,127
I'd be delighted.
573
00:33:34,172 --> 00:33:37,216
- Should I begin?
- No, no, no. I think I should.
574
00:33:40,720 --> 00:33:44,307
- Are you sure?
- Yeah. No, it's me. It's, um...
575
00:33:45,016 --> 00:33:47,644
I'm just having some
trouble with the words.
576
00:33:48,102 --> 00:33:50,000
It's been my experience
577
00:33:50,001 --> 00:33:52,440
writers never have trouble
just finding the words.
578
00:33:52,607 --> 00:33:54,400
It's finding the right ones.
579
00:33:55,485 --> 00:33:56,569
Clever.
580
00:33:57,779 --> 00:34:00,156
Occupational hazard. Sorry.
581
00:34:00,615 --> 00:34:02,700
Right. Um...
582
00:34:03,159 --> 00:34:06,746
You know what, I'm just
gonna... Okay, here it is.
583
00:34:08,289 --> 00:34:09,832
I'm Kacie.
584
00:34:10,792 --> 00:34:13,002
And, um...
585
00:34:13,503 --> 00:34:15,588
... everything you said about me...
586
00:34:15,755 --> 00:34:19,175
... emotionally protecting
myself by buying the wrong car...
587
00:34:19,342 --> 00:34:24,931
... or the wrong guy or Martin,
or whatever, that is true.
588
00:34:25,098 --> 00:34:26,808
That's what I do.
589
00:34:26,975 --> 00:34:29,519
I've been thinking
about that all afternoon.
590
00:34:31,229 --> 00:34:34,315
I was insensitive. And
I am sorry if I hurt you.
591
00:34:35,525 --> 00:34:37,944
I'm sorry, um...
592
00:34:38,111 --> 00:34:39,487
... if I've been unfair.
593
00:34:40,863 --> 00:34:43,074
You came here to help.
594
00:34:43,241 --> 00:34:45,173
I mean, all you've ever done is helped.
595
00:34:45,174 --> 00:34:48,162
And all I've ever done is push you away.
596
00:34:50,456 --> 00:34:52,083
It's just...
597
00:34:52,375 --> 00:34:55,503
Ahem. It's where I
feel most comfortable.
598
00:34:58,965 --> 00:35:00,967
Did you want to say something too?
599
00:35:02,010 --> 00:35:03,511
Well...
600
00:35:04,512 --> 00:35:07,306
... I was just gonna
ask if you wanted a pint.
601
00:35:10,101 --> 00:35:11,144
Brilliant.
602
00:35:13,730 --> 00:35:15,690
One more please.
603
00:35:24,615 --> 00:35:26,284
Hey, you made it.
604
00:35:26,451 --> 00:35:28,119
This is gonna be fun.
605
00:35:28,286 --> 00:35:29,746
Yeah.
606
00:35:29,912 --> 00:35:32,123
Sarah, I'm not going.
607
00:35:32,290 --> 00:35:34,250
What? Why?
608
00:35:34,876 --> 00:35:37,962
I know what you're doing
because I did it too.
609
00:35:39,338 --> 00:35:42,759
After my accident, after I
knew that I was gonna be okay...
610
00:35:43,051 --> 00:35:46,012
... what I felt was amazing.
611
00:35:46,179 --> 00:35:49,223
food, music...
612
00:35:49,390 --> 00:35:53,352
... the sky even looked
different somehow.
613
00:35:53,561 --> 00:35:55,980
It just felt like there was
nothing that I couldn't do.
614
00:35:56,147 --> 00:35:59,025
And I did some really silly things.
615
00:35:59,358 --> 00:36:00,985
Skydiving isn't silly.
616
00:36:01,152 --> 00:36:03,362
No, it's not about that.
617
00:36:04,405 --> 00:36:07,200
You can't go from high to high.
618
00:36:07,825 --> 00:36:11,496
At some point, it's gonna hit
you why you're really doing it.
619
00:36:12,455 --> 00:36:14,373
I'm doing this to celebrate.
620
00:36:15,374 --> 00:36:16,876
Maybe.
621
00:36:18,961 --> 00:36:20,755
I did it because I was scared.
622
00:36:22,507 --> 00:36:23,966
Terrified...
623
00:36:24,634 --> 00:36:25,676
... actually.
624
00:36:28,179 --> 00:36:31,057
Because for a moment, I
thought I was gonna die.
625
00:36:34,769 --> 00:36:36,729
There's nothing I could do.
626
00:36:53,037 --> 00:36:55,331
I thought I was gonna die too.
627
00:37:22,108 --> 00:37:24,694
Dad, this boat's in pretty rough shape.
628
00:37:30,867 --> 00:37:32,785
It does need a little work.
629
00:37:33,494 --> 00:37:34,871
A lot of it.
630
00:37:35,079 --> 00:37:38,291
It'll all be worth it
once I get her under sail.
631
00:37:41,002 --> 00:37:43,546
So, uh, where do you want me to start?
632
00:37:44,547 --> 00:37:46,924
Maybe with the ropes?
633
00:37:47,967 --> 00:37:49,677
Actually...
634
00:37:49,844 --> 00:37:53,014
... they're only called
ropes until they're in place.
635
00:37:53,472 --> 00:37:55,715
Once they're in place,
we call them lines,
636
00:37:55,716 --> 00:37:57,860
or sheets, or halyards or downhauls.
637
00:37:58,019 --> 00:38:00,438
This, for instance, is the main sheet.
638
00:38:00,980 --> 00:38:04,066
- Why do they call it that?
- You know, I have no idea.
639
00:38:05,985 --> 00:38:08,237
- You know how to tie a bowline?
- No.
640
00:38:08,696 --> 00:38:12,408
- Don't know much about boats, do you?
- Well, no.
641
00:38:12,575 --> 00:38:13,951
No one was there to teach me.
642
00:38:22,084 --> 00:38:23,711
I'm sorry.
643
00:38:26,714 --> 00:38:28,216
Thank you.
644
00:38:30,343 --> 00:38:33,596
Well, you wanna teach
me how to tie that knot?
645
00:38:34,680 --> 00:38:36,933
Sure. Come on board.
646
00:38:37,433 --> 00:38:38,893
All right.
647
00:38:40,895 --> 00:38:43,814
Actually, the bowline
is one of the greatest...
648
00:38:43,981 --> 00:38:47,596
... and yet the simplest
knot since nautical history.
649
00:38:47,597 --> 00:38:48,778
Pretty straightforward.
650
00:38:52,823 --> 00:38:55,034
Okay. All right.
651
00:38:57,036 --> 00:38:59,205
Okay, so we're done, right?
652
00:39:00,164 --> 00:39:02,416
We're not doing another 10 miles?
653
00:39:02,583 --> 00:39:05,294
- That's it.
- Oh, I love you.
654
00:39:08,631 --> 00:39:12,677
I mean, no. I love
that we're done running.
655
00:39:12,843 --> 00:39:14,178
And...
656
00:39:15,221 --> 00:39:16,806
You know what?
657
00:39:17,348 --> 00:39:18,766
I do.
658
00:39:22,061 --> 00:39:23,104
I love you.
659
00:39:24,188 --> 00:39:25,648
I love you.
660
00:39:27,066 --> 00:39:29,110
And that we're done running.
661
00:39:30,027 --> 00:39:31,279
So...
662
00:39:31,988 --> 00:39:34,407
- ... we love each other.
- Yeah.
663
00:39:34,573 --> 00:39:36,284
Yeah, I guess we do.
664
00:39:43,582 --> 00:39:46,085
More running? Come on!
665
00:39:46,419 --> 00:39:47,461
Right here.
666
00:39:48,212 --> 00:39:49,215
I mean, I don't know.
667
00:39:49,216 --> 00:39:52,967
I think the VW bit is redundant.
I think we can trim it.
668
00:39:53,301 --> 00:39:54,635
It's up to you.
669
00:39:54,802 --> 00:39:59,473
Oh. Are you saying that as my
editor, or whatever you are?
670
00:39:59,640 --> 00:40:02,226
What am I? That's a good question.
671
00:40:02,935 --> 00:40:05,710
I do know I'm your Wallace.
672
00:40:05,711 --> 00:40:08,650
Your marine biologist with
a penchant for flounder.
673
00:40:08,816 --> 00:40:10,735
Does that bother you?
674
00:40:10,901 --> 00:40:13,029
On the contrary, I'm flattered.
675
00:40:14,071 --> 00:40:15,990
He does grow on you.
676
00:40:18,743 --> 00:40:21,829
You know what, I say...
677
00:40:22,580 --> 00:40:24,290
... trim the bug.
678
00:40:24,457 --> 00:40:27,460
It's time I get a car
I don't need to repair.
679
00:40:27,626 --> 00:40:30,575
Well, you know, there are some excellent
680
00:40:30,576 --> 00:40:33,385
late-model British cars on the market.
681
00:40:34,216 --> 00:40:37,470
I do like Aston Martins.
682
00:40:38,054 --> 00:40:40,598
I wonder if Daniel Craig is available.
683
00:40:40,765 --> 00:40:42,725
- Still married.
- Hm.
684
00:40:42,892 --> 00:40:44,810
Daniel Radcliffe?
685
00:40:45,186 --> 00:40:47,021
He drove a broom.
686
00:40:50,858 --> 00:40:52,026
- Noted.
- Right.
687
00:40:52,485 --> 00:40:55,279
New plants, new beginnings.
688
00:40:56,238 --> 00:40:58,230
You know, I think I finally understand
689
00:40:58,231 --> 00:41:00,093
why Gran likes gardening so much.
690
00:41:00,960 --> 00:41:03,746
It slows everything
down. It's cathartic.
691
00:41:03,913 --> 00:41:06,082
It always gives me time to think.
692
00:41:06,248 --> 00:41:09,794
And try not to make
things what they're not.
693
00:41:09,960 --> 00:41:11,962
And you're over David?
694
00:41:12,129 --> 00:41:16,175
No, but I haven't thought about
him in about 42 minutes, so...
695
00:41:16,342 --> 00:41:18,094
- Until I mentioned him.
- Yeah.
696
00:41:18,260 --> 00:41:19,804
Sorry about that.
697
00:41:19,970 --> 00:41:21,806
Oh, more guests.
698
00:41:27,311 --> 00:41:29,563
Jess O'Brien...
699
00:41:30,022 --> 00:41:33,109
- David.
- ... I think you forgot something.
700
00:41:40,574 --> 00:41:42,493
It fits.
701
00:41:42,785 --> 00:41:44,475
I don't know if you're still
in the market for a cook,
702
00:41:44,476 --> 00:41:47,790
gardener, handyman, anything.
703
00:41:48,707 --> 00:41:51,001
But I'd like to submit my application.
704
00:41:51,710 --> 00:41:54,547
- Do you have any references?
- Just one.
705
00:41:55,548 --> 00:41:57,842
I missed her more than anything.
706
00:42:10,062 --> 00:42:13,107
You know who makes a good
burger? Paulies in Philly.
707
00:42:13,274 --> 00:42:15,860
- Remember that?
- Yeah. Best plate of fries.
708
00:42:16,026 --> 00:42:17,695
Now, was that ketchup or barbecue sauce?
709
00:42:19,530 --> 00:42:21,407
You boys all set?
710
00:42:25,536 --> 00:42:26,620
You coming, John?
711
00:42:28,539 --> 00:42:31,500
- I'm gonna miss you.
- I'm gonna miss you.
712
00:42:34,044 --> 00:42:36,297
- Be back soon.
- Yeah.
713
00:42:39,091 --> 00:42:41,010
- Let's do this.
- Yep.
714
00:44:01,131 --> 00:44:03,217
Next time on Chesapeake Shores:
715
00:44:03,384 --> 00:44:05,678
- Killer breakfast.
- Trace, you're back!
716
00:44:05,844 --> 00:44:09,682
- I like you. I don't wanna give that up.
- We'll have the "what are we" talk?
717
00:44:09,848 --> 00:44:10,975
Yeah.
718
00:44:11,141 --> 00:44:12,300
You might have been there financially,
719
00:44:12,301 --> 00:44:15,110
but you weren't always
there emotionally.
720
00:44:15,271 --> 00:44:16,855
Trace, this is who I am.
721
00:44:16,856 --> 00:44:19,200
I love her and I hope you like her too,
722
00:44:19,201 --> 00:44:20,955
because I'm gonna ask her to marry me.
723
00:44:21,000 --> 00:44:23,115
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
55969
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.