Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,742 --> 00:00:03,757
As a parent, it's your job
to guide your kids
2
00:00:03,813 --> 00:00:05,726
through life's toughest chapters,
3
00:00:05,789 --> 00:00:07,648
even if you aren't that sure
4
00:00:07,710 --> 00:00:10,019
the kid is yours in the first place.
5
00:00:10,052 --> 00:00:12,863
Or if he's even gonna
make it in life at all.
6
00:00:12,918 --> 00:00:14,917
And then you're surprised when they do.
7
00:00:14,942 --> 00:00:16,503
That's right.
8
00:00:16,537 --> 00:00:19,540
Junior was finally ready to get
his higher learning on...
9
00:00:19,573 --> 00:00:21,909
at my alma mater, of all places,
10
00:00:21,942 --> 00:00:24,111
Howard University.
11
00:00:24,145 --> 00:00:26,998
Now, it's always tough
to drop a kid off at college,
12
00:00:27,069 --> 00:00:28,957
but this was Junior, so...
13
00:00:28,983 --> 00:00:30,741
Now, we want a tight hospital corner.
14
00:00:30,780 --> 00:00:32,786
- Yep.
- Why is he tucking in his comforter?
15
00:00:32,819 --> 00:00:34,387
The man loves a nice swaddle.
16
00:00:34,420 --> 00:00:36,691
Okay, everybody, you've
already said your goodbyes.
17
00:00:36,724 --> 00:00:38,925
Come on. We got some sight-seeing to do...
the Lincoln Memorial,
18
00:00:38,959 --> 00:00:40,794
the African-American
History Museum. Let's go!
19
00:00:40,828 --> 00:00:42,964
Oh, I'd love to go to those places.
20
00:00:42,996 --> 00:00:47,701
Ooh, those are tourist spots,
and you live here now, so... no.
21
00:00:47,734 --> 00:00:49,970
And, Junior, you be careful
out here, all right?
22
00:00:50,004 --> 00:00:51,439
And remember,
23
00:00:51,471 --> 00:00:54,742
you can make a shank
out of pretty much anything.
24
00:00:54,775 --> 00:00:56,375
That's right. Black people
25
00:00:56,399 --> 00:00:58,545
- human-traffic black people, too.
- Yeah.
26
00:00:58,570 --> 00:01:00,148
- That's true.
- Don't worry, guys.
27
00:01:00,181 --> 00:01:02,116
Me and Marques are cool.
28
00:01:02,148 --> 00:01:03,751
I mean, he's from Brooklyn,
29
00:01:03,784 --> 00:01:05,886
so, you know, he's teaching me
to talk like him.
30
00:01:05,919 --> 00:01:07,754
Ay, yo, sweetheart.
31
00:01:07,787 --> 00:01:09,289
You want to go get a bagel?
32
00:01:09,323 --> 00:01:11,392
And maybe go see a Broadway play?
33
00:01:12,960 --> 00:01:14,996
So, you're gonna
grow your virginity back?
34
00:01:15,028 --> 00:01:16,496
That is hilarious.
35
00:01:16,529 --> 00:01:17,965
- All right, come on, guys. Let's go.
- Okay.
36
00:01:17,998 --> 00:01:18,956
- Let's go.
- Is there anything else you think
37
00:01:18,980 --> 00:01:19,886
you need for your dorm room?
38
00:01:19,911 --> 00:01:24,083
Seriously, like, Febreeze,
or more towels, maybe...
39
00:01:24,204 --> 00:01:26,941
- maybe some more hugs from Mommy?
- No, no more hugs.
40
00:01:26,974 --> 00:01:28,843
Let's go! Can't keep Lincoln waiting!
41
00:01:28,876 --> 00:01:29,889
- Hey, son.
- Never get enough hugs.
42
00:01:29,914 --> 00:01:31,746
- See you in four years.
- But Thanksgiving...
43
00:01:31,778 --> 00:01:34,014
- I said four years.
- I am so proud of you.
44
00:01:34,047 --> 00:01:35,996
- Okay, yeah. Uh-huh, yeah.
- You are a champion!
45
00:01:37,066 --> 00:01:39,153
- Thank God we're finally home.
- Huh.
46
00:01:39,186 --> 00:01:40,588
That was the longest flight ever.
47
00:01:40,621 --> 00:01:43,624
Well, not for me. I popped
a couple of Ambien. I was fine.
48
00:01:43,656 --> 00:01:45,593
You tried to open the flight door.
49
00:01:45,626 --> 00:01:47,094
Almost got it open, too.
50
00:01:47,126 --> 00:01:48,762
My baby's strong.
51
00:01:48,796 --> 00:01:51,132
We dropped 10,000 feet in 5 seconds.
52
00:01:51,165 --> 00:01:53,300
- Nobody put my mask on.
- You survived.
53
00:01:53,334 --> 00:01:54,769
Junior had left the nest,
54
00:01:54,802 --> 00:01:57,360
but the Johnson family
hadn't skipped a beat.
55
00:01:57,385 --> 00:01:58,439
And you know what?
56
00:01:58,472 --> 00:02:01,342
Maybe I was even gonna
miss him a little bit.
57
00:02:04,144 --> 00:02:05,713
Oh, um...
58
00:02:05,746 --> 00:02:06,948
hey, Dad.
59
00:02:06,981 --> 00:02:09,450
Or maybe I wasn't.
60
00:02:09,482 --> 00:02:10,550
What the hell?
61
00:02:11,033 --> 00:02:13,323
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
62
00:02:17,657 --> 00:02:19,327
What are you doing home?
63
00:02:19,359 --> 00:02:21,328
How the hell did you get home?
64
00:02:21,362 --> 00:02:23,865
I used the emergency
credit card to book a flight.
65
00:02:23,898 --> 00:02:25,166
Well, what's the emergency?
66
00:02:25,198 --> 00:02:26,694
Wasn't really feeling college right now.
67
00:02:26,719 --> 00:02:27,701
What the...
68
00:02:27,734 --> 00:02:30,016
Not to brag, but I predicted
this on Twitter three days ago.
69
00:02:30,041 --> 00:02:30,967
Go!
70
00:02:30,992 --> 00:02:32,740
- I'm a prophet.
- Okay.
71
00:02:32,773 --> 00:02:34,642
Everybody, relax.
72
00:02:34,674 --> 00:02:36,718
- I decided to take a gap year.
- A gap year?
73
00:02:36,750 --> 00:02:38,019
What the hell is that?
74
00:02:38,044 --> 00:02:40,047
I took a gap year once...
with The Gap Band.
75
00:02:41,281 --> 00:02:44,218
Charlie Wilson
dropped a bomb on me, baby.
76
00:02:44,250 --> 00:02:45,719
- Mama...
- Huh.
77
00:02:47,254 --> 00:02:49,724
A gap year is when a kid takes a year
78
00:02:49,756 --> 00:02:51,524
before going off to college.
79
00:02:51,558 --> 00:02:52,760
It's pretty common, actually.
80
00:02:52,792 --> 00:02:55,595
Everyone that I know
that's taken a gap year
81
00:02:55,629 --> 00:02:58,719
is some rich kid
who turns out to be a ski bum.
82
00:02:58,744 --> 00:03:01,202
Is this some white [bleep]?
83
00:03:01,234 --> 00:03:03,203
Everything around here
is some white [bleep].
84
00:03:03,237 --> 00:03:06,274
Pops, it is not some white stuff.
85
00:03:06,306 --> 00:03:09,076
For the record,
Malia Obama took a gap year.
86
00:03:09,108 --> 00:03:13,013
- You are not Malia Obama, fool!
- Okay. Okay, okay.
87
00:03:13,047 --> 00:03:14,681
Let's just calm down.
88
00:03:14,714 --> 00:03:17,918
We can regroup on all of this tomorrow.
89
00:03:17,952 --> 00:03:19,978
We're just a little...
little jet-lagged.
90
00:03:20,003 --> 00:03:21,305
I know I was yesterday.
91
00:03:21,339 --> 00:03:22,841
Junior. Go.
92
00:03:27,644 --> 00:03:29,447
So you're just gonna let him
off the hook like that?
93
00:03:29,479 --> 00:03:31,548
Dre.
94
00:03:31,582 --> 00:03:33,317
Come on. He's scared.
95
00:03:33,351 --> 00:03:36,154
And yelling at someone
when they're scared
96
00:03:36,186 --> 00:03:37,821
only makes them more scared.
97
00:03:37,854 --> 00:03:39,556
Stop being scared!
98
00:03:39,590 --> 00:03:41,793
Monsters feed off of fear!
99
00:03:41,826 --> 00:03:44,128
You are monster food right now.
100
00:03:46,731 --> 00:03:48,198
But I like yelling at the kids.
101
00:03:48,232 --> 00:03:51,002
Yeah, I know,
and... you're the best at it.
102
00:03:51,035 --> 00:03:52,237
Mm.
103
00:03:52,269 --> 00:03:54,138
But he needs his mom right now.
104
00:03:54,172 --> 00:03:55,073
- Okay?
- Okay.
105
00:03:55,106 --> 00:03:57,241
He's just got cold feet, sweetie.
Just trust me.
106
00:03:57,274 --> 00:03:58,909
I'm gonna get him to go back to school.
107
00:03:58,942 --> 00:04:01,880
Oh, wait a minute. So...
108
00:04:01,912 --> 00:04:03,314
that's your move?
109
00:04:03,346 --> 00:04:05,382
The spokesperson for soft
110
00:04:05,416 --> 00:04:07,352
is gonna toughen up my grandkid?
111
00:04:07,384 --> 00:04:10,554
We literally just brought you to D.C.
112
00:04:10,588 --> 00:04:12,357
and paid for everything.
113
00:04:12,389 --> 00:04:15,059
Museums are free.
114
00:04:15,092 --> 00:04:16,260
Uh-huh.
115
00:04:17,861 --> 00:04:19,997
Junior's gonna be okay, right?
116
00:04:20,031 --> 00:04:21,598
Oh, no.
117
00:04:21,632 --> 00:04:23,435
But at least he made it
a lot harder for us
118
00:04:23,468 --> 00:04:24,602
to disappoint our parents.
119
00:04:24,634 --> 00:04:26,103
Hey.
120
00:04:26,137 --> 00:04:26,704
- Good night, Grandma.
- Good night, Grandma.
121
00:04:26,736 --> 00:04:28,106
Good night, babies.
122
00:04:33,276 --> 00:04:34,711
Hmm.
123
00:04:34,745 --> 00:04:37,182
No, that ain't right.
124
00:04:37,214 --> 00:04:38,949
What's so important that
couldn't wait till morning?
125
00:04:38,983 --> 00:04:40,552
Watching you and Jack
126
00:04:40,584 --> 00:04:42,954
walk into that room together
127
00:04:42,986 --> 00:04:45,522
and shut the door behind yourselves,
128
00:04:45,555 --> 00:04:49,026
well, it made Grandma feel...
129
00:04:49,060 --> 00:04:50,394
some kind of way.
130
00:04:51,962 --> 00:04:55,866
All right, baby, no.
Listen, listen, listen.
131
00:04:55,899 --> 00:04:57,702
You're a young lady now,
132
00:04:57,735 --> 00:04:59,704
and you need your privacy.
133
00:04:59,736 --> 00:05:01,972
Huh?
134
00:05:02,005 --> 00:05:04,976
Before you and Jack grow up
to be little weirdos
135
00:05:05,009 --> 00:05:07,579
the family doesn't bring to cookouts.
136
00:05:10,113 --> 00:05:11,615
Well, you've never been a twin before,
137
00:05:11,649 --> 00:05:13,250
so of course you don't
understand our bond.
138
00:05:13,284 --> 00:05:15,452
Look, me and Jack,
139
00:05:15,485 --> 00:05:17,488
we're like bacon and eggs.
140
00:05:17,522 --> 00:05:19,891
Or... you and shoplifting.
141
00:05:19,923 --> 00:05:21,258
What? What's that you're saying?
142
00:05:21,291 --> 00:05:23,127
Hey, don't act brand-new.
143
00:05:23,161 --> 00:05:24,562
Yeah.
144
00:05:24,594 --> 00:05:26,497
Grandma, I love you,
145
00:05:26,531 --> 00:05:29,334
but I think you're making
a big deal out of nothing.
146
00:05:31,301 --> 00:05:33,270
Toss me the coconut oil, please.
147
00:05:33,303 --> 00:05:36,440
I'm trying to make my triceps pop.
148
00:05:36,473 --> 00:05:39,945
Little weirdos the family
doesn't bring to cookouts.
149
00:05:43,147 --> 00:05:44,682
Whoa.
150
00:05:44,714 --> 00:05:46,183
What's wrong, Dre?
151
00:05:46,216 --> 00:05:48,353
Are two rappers you care for "beefin'"?
152
00:05:48,385 --> 00:05:50,087
No.
153
00:05:50,120 --> 00:05:53,291
Junior came back from college
after two days.
154
00:05:53,324 --> 00:05:56,794
Ah, one of those Doogie Howser
types, huh?
155
00:05:56,827 --> 00:05:57,995
Where's he going to grad school at?
156
00:05:58,029 --> 00:06:01,132
My alma mater? Real College University?
157
00:06:01,164 --> 00:06:03,200
No. He's taking a gap year.
158
00:06:03,233 --> 00:06:05,303
What? That's great news!
159
00:06:05,336 --> 00:06:07,772
Dre, a gap year
is an awesome opportunity
160
00:06:07,805 --> 00:06:10,141
to sow some wild oats, see the world,
161
00:06:10,173 --> 00:06:12,509
and become the men we were meant to be.
162
00:06:12,543 --> 00:06:13,810
Of course, I didn't
get to do any of that
163
00:06:13,844 --> 00:06:16,647
because I was in a
full-body cast due to Mono.
164
00:06:16,680 --> 00:06:18,282
That's not how mono works.
165
00:06:18,315 --> 00:06:20,685
No, no. Mono was an Italian bully.
166
00:06:20,718 --> 00:06:23,221
Yeah, put me in the hospital
day one of my gap year.
167
00:06:23,254 --> 00:06:26,991
Mm. Okay, look, so you guys
think gap years are okay?
168
00:06:27,024 --> 00:06:29,327
- Oh, yeah, they're great!
- Mm-hmm.
169
00:06:29,360 --> 00:06:33,464
For us. But not great for you guys.
170
00:06:33,497 --> 00:06:36,167
Look, you should absolutely be worried
171
00:06:36,199 --> 00:06:38,069
if Junior is thinking about
taking a gap year
172
00:06:38,101 --> 00:06:40,037
because according to a recent study,
173
00:06:40,070 --> 00:06:42,239
if he does, he's going to be homeless.
174
00:06:42,272 --> 00:06:43,974
What are you talking about?
175
00:06:44,007 --> 00:06:46,411
Oh, this is outstanding.
176
00:06:46,444 --> 00:06:48,046
For the past five years,
177
00:06:48,071 --> 00:06:49,475
I've been an unwilling party
178
00:06:49,545 --> 00:06:52,194
to you dropping knowledge.
Well, guess what.
179
00:06:52,250 --> 00:06:53,517
- Hmm?
- Now it's my turn.
180
00:06:53,550 --> 00:06:56,421
And, spoiler alert,
what I'm about to tell you
181
00:06:56,454 --> 00:06:59,190
has nothing to do with slavery!
182
00:06:59,223 --> 00:07:00,692
Ah. Okay.
183
00:07:00,724 --> 00:07:02,326
As I was saying,
184
00:07:02,360 --> 00:07:05,930
a recent study showed
that rich, young white males
185
00:07:05,962 --> 00:07:08,232
are more likely to stay well-to-do,
186
00:07:08,266 --> 00:07:11,369
while rich, young black males
are more likely to become poor
187
00:07:11,401 --> 00:07:13,538
than they are to stay rich.
188
00:07:13,570 --> 00:07:16,506
There are a variety
of potential causes for this...
189
00:07:16,539 --> 00:07:20,277
imbalanced incarceration rates,
employment bias,
190
00:07:20,310 --> 00:07:23,447
and discriminatory housing
policies, to name a few.
191
00:07:23,481 --> 00:07:28,353
But, really, it all stems
from institutionalized racism
192
00:07:28,385 --> 00:07:33,056
reaching back into America's
past as a slave-holding...
193
00:07:33,089 --> 00:07:34,959
Damn it!
194
00:07:34,992 --> 00:07:36,594
Slavery affects everything!
195
00:07:36,627 --> 00:07:38,296
Aw.
196
00:07:38,329 --> 00:07:40,131
It's almost like we need to keep
talking about it.
197
00:07:41,231 --> 00:07:43,767
All roads lead to slavery.
198
00:07:43,800 --> 00:07:45,269
Except for the 5 Freeway.
199
00:07:45,303 --> 00:07:47,105
That'd, uh, take you to Portland.
200
00:07:47,137 --> 00:07:49,207
Unless you're going south.
201
00:07:49,240 --> 00:07:50,541
That goes straight to slavery.
202
00:07:50,574 --> 00:07:53,778
Okay, so your point is,
as hard as I've worked,
203
00:07:53,810 --> 00:07:56,079
my son is still not safe?
204
00:07:56,113 --> 00:07:58,882
I cannot let him
take his foot off the gas.
205
00:07:58,916 --> 00:08:01,452
Exactly. No gaps in the résumé.
206
00:08:01,485 --> 00:08:03,421
You do not want to give an excuse
207
00:08:03,454 --> 00:08:06,557
for me and my brethren not to hire him.
208
00:08:06,589 --> 00:08:07,836
- Mm.
- I once took a morning off
209
00:08:07,860 --> 00:08:09,118
for a dental appointment.
210
00:08:09,159 --> 00:08:11,561
Didn't work for three years after that.
211
00:08:11,594 --> 00:08:13,397
The next time I did work,
212
00:08:13,430 --> 00:08:15,166
all my suits were out of fashion.
213
00:08:15,199 --> 00:08:17,901
And it left me with a gang of buttons.
214
00:08:17,935 --> 00:08:18,903
Ugh.
215
00:08:18,935 --> 00:08:20,604
Stevens freaked me out.
216
00:08:20,637 --> 00:08:22,673
Hopefully, Bow was making some progress
217
00:08:22,707 --> 00:08:24,274
in getting Junior back to college.
218
00:08:24,308 --> 00:08:25,409
Knock, knock.
219
00:08:25,442 --> 00:08:28,512
Oh. Hey, Mom.
220
00:08:28,546 --> 00:08:30,113
How are you doing?
221
00:08:30,147 --> 00:08:32,282
- Where's Dad?
- It's just me.
222
00:08:32,315 --> 00:08:35,752
Oh, thank God, because I think
I'm freaking out, Mom.
223
00:08:35,786 --> 00:08:36,954
I thought I was ready,
224
00:08:36,987 --> 00:08:39,357
but then I got to school,
and I was not ready!
225
00:08:39,390 --> 00:08:41,292
Fam, you don't have a major?
226
00:08:41,324 --> 00:08:44,094
Nah, I was just gonna take
some classes and figure it out.
227
00:08:44,127 --> 00:08:46,263
Well, have you chosen an adviser?
228
00:08:46,296 --> 00:08:47,699
Uh...
229
00:08:47,732 --> 00:08:49,267
Yo, son, are you serious right now?
230
00:08:49,300 --> 00:08:50,801
You have to pick the right professor
231
00:08:50,834 --> 00:08:52,869
because they're gonna set you up
with the right internship.
232
00:08:52,902 --> 00:08:53,937
Bong, job.
233
00:08:53,970 --> 00:08:54,938
Bong, career.
234
00:08:54,972 --> 00:08:56,441
Bong, paper!
235
00:08:56,473 --> 00:08:58,108
You're wild for the night, son.
236
00:08:58,142 --> 00:08:59,844
Why'd he keep saying "bong"?
237
00:08:59,877 --> 00:09:01,646
I don't know. That freaked me out, too.
238
00:09:01,679 --> 00:09:03,781
Sweetheart, I know. It's just...
239
00:09:03,814 --> 00:09:05,882
It was... It's such a scary city,
240
00:09:05,916 --> 00:09:08,652
with all those noisy cars
241
00:09:08,685 --> 00:09:11,221
and roommates with beards that connect.
242
00:09:11,254 --> 00:09:12,989
- Yeah.
- Oof.
243
00:09:13,022 --> 00:09:16,460
But it's just nerves.
244
00:09:16,493 --> 00:09:17,894
It's gonna pass.
245
00:09:17,927 --> 00:09:22,733
It's not nerves, and...
it wasn't just Marques.
246
00:09:22,767 --> 00:09:26,304
I mean, being there made me realize
247
00:09:26,337 --> 00:09:29,407
I have no idea what I want.
248
00:09:29,440 --> 00:09:32,310
And I think I need some time
to figure it out.
249
00:09:32,343 --> 00:09:35,046
That's what the four years
of college is for.
250
00:09:35,079 --> 00:09:36,580
No, I-I need a gap year.
251
00:09:36,613 --> 00:09:38,048
- Do you?
- I do.
252
00:09:38,081 --> 00:09:40,055
- Do you, though?
- I-I do.
253
00:09:41,750 --> 00:09:43,733
- Do you?
- Yes.
254
00:09:43,758 --> 00:09:45,156
O-Okay.
255
00:09:45,189 --> 00:09:49,160
Okay, so you want
to take some time, potench.
256
00:09:49,223 --> 00:09:53,745
So, what's the plan?
257
00:09:55,069 --> 00:09:56,471
I-I don't really have one.
258
00:09:59,069 --> 00:10:00,171
Okay.
259
00:10:00,204 --> 00:10:02,039
Well, I... It totally makes sense to me
260
00:10:02,071 --> 00:10:03,707
that you would leave one plan
for no plan,
261
00:10:03,741 --> 00:10:06,377
but, you know...
you know how your father is.
262
00:10:06,410 --> 00:10:08,780
I mean, he is the plan guy.
263
00:10:08,813 --> 00:10:11,282
I mean, he's gonna be like,
"What is the plan?!
264
00:10:11,315 --> 00:10:12,617
What's the plan?!"
265
00:10:12,650 --> 00:10:13,782
Right?
266
00:10:13,807 --> 00:10:15,975
So, do you have, like, a...
um, like, a notion,
267
00:10:16,000 --> 00:10:17,080
or, like, an inkling?
268
00:10:17,121 --> 00:10:19,857
I... I would settle for an inkling.
269
00:10:19,890 --> 00:10:21,875
Like, pbht.
270
00:10:21,959 --> 00:10:23,055
I got nothing.
271
00:10:24,895 --> 00:10:26,964
Okay.
272
00:10:26,997 --> 00:10:29,867
So I came home hoping Bow had good news.
273
00:10:29,900 --> 00:10:31,102
Um...
274
00:10:31,135 --> 00:10:33,404
Uh, Junior has no plan.
275
00:10:33,436 --> 00:10:35,472
Huh.
276
00:10:35,506 --> 00:10:36,886
Well, then, he's gonna be homeless.
277
00:10:39,230 --> 00:10:41,488
What do you mean there's no plan?
278
00:10:41,519 --> 00:10:43,948
Junior has no plan.
279
00:10:43,980 --> 00:10:45,215
I'll tell you what the plan is.
280
00:10:45,248 --> 00:10:46,983
He's taking his ass back to college.
281
00:10:47,017 --> 00:10:48,286
- Damn skippy he is.
- Mm-hmm.
282
00:10:48,319 --> 00:10:50,121
How do you think this looks?
283
00:10:50,153 --> 00:10:52,289
- I'm Dr. Rainbow Johnson.
- Yes, you are.
284
00:10:52,323 --> 00:10:54,225
- I went to Brown University.
- Oh, you let us all know.
285
00:10:54,257 --> 00:10:56,493
- I went to USC Medical School.
- Oh.
286
00:10:56,526 --> 00:10:59,129
- People know my name.
- Mm-hmm.
287
00:10:59,162 --> 00:11:00,831
- I have a reputation to uphold.
- Mm-hmm.
288
00:11:00,864 --> 00:11:02,566
My kids go to college.
289
00:11:02,599 --> 00:11:03,567
Yeah, they do!
290
00:11:03,600 --> 00:11:05,477
- Wa... Wait a minute.
- Mm.
291
00:11:05,502 --> 00:11:06,891
- Even Jack?
- You know what?
292
00:11:06,916 --> 00:11:09,106
It's important we just get
the first few over the net.
293
00:11:09,138 --> 00:11:10,688
You know what? I...
294
00:11:10,774 --> 00:11:12,009
Junior is taking his ass
295
00:11:12,033 --> 00:11:13,070
- back to college, all right?
- Mm-hmm.
296
00:11:13,095 --> 00:11:15,412
Because our ancestors
did not cross that river
297
00:11:15,445 --> 00:11:17,315
- so he could take a gap year.
- I agree.
298
00:11:17,348 --> 00:11:18,983
My parents couldn't go to college,
299
00:11:19,016 --> 00:11:20,517
so they busted they ass so I could,
300
00:11:20,550 --> 00:11:22,487
and now it's being handed
to Junior on a silver platter
301
00:11:22,520 --> 00:11:23,577
and he doesn't want it?!
302
00:11:23,602 --> 00:11:24,789
What are we gonna do?
303
00:11:24,821 --> 00:11:25,702
- Oh, I...
- What are we gonna do?
304
00:11:25,727 --> 00:11:26,924
I tell you what I'ma do.
305
00:11:26,956 --> 00:11:28,325
I'ma go up there,
and I'ma snatch his ass,
306
00:11:28,358 --> 00:11:29,660
and I'ma take him to the airport,
307
00:11:29,693 --> 00:11:30,962
and I'ma put him on the red-eye.
308
00:11:30,994 --> 00:11:33,430
I'll even spring for the in-flight Wi-Fi
309
00:11:33,464 --> 00:11:35,699
so his ass can be cyberbullied
on the way back to college!
310
00:11:35,733 --> 00:11:38,335
- It's very expensive.
- Okay, you guys need to chill.
311
00:11:38,368 --> 00:11:41,471
Junior's over 18 now.
He can do what he wants.
312
00:11:41,504 --> 00:11:43,940
No, I mean, look at me for example.
313
00:11:43,973 --> 00:11:45,810
I could be headed to Tijuana right now
314
00:11:45,843 --> 00:11:47,445
to buy cheap amphetamine salts.
315
00:11:47,478 --> 00:11:48,713
Are you... joking?
316
00:11:48,746 --> 00:11:50,437
Maybe I am, maybe I'm not,
317
00:11:50,462 --> 00:11:51,382
but that's not the point.
318
00:11:51,415 --> 00:11:53,651
The point is, what are you
gonna do about it?
319
00:11:53,684 --> 00:11:56,020
You know, I'm over 18.
320
00:11:56,052 --> 00:11:58,722
We're gonna... on that one.
321
00:11:58,756 --> 00:12:00,690
But she is right.
322
00:12:00,723 --> 00:12:03,194
Junior is 18.
323
00:12:03,227 --> 00:12:05,496
He's a man.
324
00:12:05,528 --> 00:12:07,791
Then maybe I should talk
to him like a man.
325
00:12:07,816 --> 00:12:09,566
- Yeah.
- Where's my passport?
326
00:12:09,599 --> 00:12:12,335
Unbelievable.
327
00:12:16,040 --> 00:12:17,375
Hey, want to wrestle?
328
00:12:17,407 --> 00:12:20,176
Whoa, um, how about
some privacy, please?
329
00:12:20,209 --> 00:12:22,379
Oh. Uh, o-okay.
330
00:12:22,412 --> 00:12:25,181
M-My bad.
331
00:12:25,214 --> 00:12:27,350
Do you think it's weird
that we still share a room?
332
00:12:27,383 --> 00:12:28,919
What? Of course not. We're twins.
333
00:12:28,953 --> 00:12:30,488
That's what I told Grandma.
334
00:12:30,521 --> 00:12:32,823
She thinks we need our "own space" now.
335
00:12:32,855 --> 00:12:34,357
What does she know?
336
00:12:34,391 --> 00:12:36,727
Most of her siblings
didn't even survive intimacy.
337
00:12:36,760 --> 00:12:38,663
I think you mean infancy, friend.
338
00:12:38,695 --> 00:12:40,230
And that's exactly why
I need you around.
339
00:12:40,263 --> 00:12:42,233
Yeah.
340
00:12:42,266 --> 00:12:44,068
- Well, I'm gonna go to the kitchen.
- Okay.
341
00:12:44,100 --> 00:12:46,169
- Oh, bring me some popcorn.
- Want some popcorn?
342
00:12:46,203 --> 00:12:48,039
See? Look at us.
343
00:12:48,071 --> 00:12:49,339
Oh, is it my turn yet?
344
00:12:49,372 --> 00:12:51,651
Yeah. I died a long time ago.
345
00:12:55,378 --> 00:12:56,613
Dude.
346
00:12:56,647 --> 00:12:58,616
Is that a real bra?
347
00:12:58,648 --> 00:13:01,384
You're so lucky that you get
to share a room with a girl.
348
00:13:01,417 --> 00:13:03,520
Ew.
349
00:13:03,554 --> 00:13:04,922
She's my sister.
350
00:13:04,954 --> 00:13:06,391
I hate to tell you this, buddy...
351
00:13:08,392 --> 00:13:10,560
...but your sister's a girl.
352
00:13:15,498 --> 00:13:19,603
For the first time ever,
I realized Bow was right.
353
00:13:19,637 --> 00:13:21,539
Junior was a man now,
354
00:13:21,571 --> 00:13:23,807
and maybe the way to get him
back to college
355
00:13:23,840 --> 00:13:25,308
was to treat him like one.
356
00:13:29,747 --> 00:13:31,616
Hey, son.
357
00:13:31,648 --> 00:13:33,049
How's it going?
358
00:13:33,083 --> 00:13:34,385
No need for pleasantries.
359
00:13:34,417 --> 00:13:36,486
You can get straight to screaming.
360
00:13:36,520 --> 00:13:38,555
Nope. Unh-unh.
361
00:13:38,589 --> 00:13:41,725
You know, I realize I've been
coming at you like a boy
362
00:13:41,758 --> 00:13:44,762
when you are a grown man now.
363
00:13:44,795 --> 00:13:49,400
So I'm gonna treat you
as such from here on out.
364
00:13:49,432 --> 00:13:52,102
I'm still under 21, Dad.
365
00:13:52,136 --> 00:13:53,771
It's okay, son.
You can have one. Take it.
366
00:13:58,732 --> 00:14:01,245
All right, yeah, son, son, son.
Just... It's okay.
367
00:14:01,277 --> 00:14:03,480
Don't strain yourself. I got it.
368
00:14:03,513 --> 00:14:06,316
Uh, listen.
369
00:14:06,349 --> 00:14:07,851
Man to man,
370
00:14:07,885 --> 00:14:10,788
your mother and I have, uh...
371
00:14:10,820 --> 00:14:12,790
invested a lot.
372
00:14:12,823 --> 00:14:15,626
Raising you cost us a pretty penny.
373
00:14:15,658 --> 00:14:17,127
You ran the numbers?
374
00:14:17,161 --> 00:14:18,996
Ah. I low-balled it.
375
00:14:19,028 --> 00:14:21,698
I didn't want to seem petty
and count up the booster shots
376
00:14:21,732 --> 00:14:23,100
and the air-conditioning
377
00:14:23,132 --> 00:14:25,136
and all that Zyrtec you seem to need.
378
00:14:25,169 --> 00:14:27,103
Uh, why is there a "resort fee"?
379
00:14:27,137 --> 00:14:29,172
I've seen you in that pool.
380
00:14:29,205 --> 00:14:32,008
But the point is, man,
if you don't go back,
381
00:14:32,041 --> 00:14:34,210
you will be throwing all of that away.
382
00:14:34,243 --> 00:14:36,279
Listen, Dad.
383
00:14:36,313 --> 00:14:38,683
I am, uh... I'm really thankful
384
00:14:38,715 --> 00:14:42,152
for everything that
you and Mom have done for me.
385
00:14:42,185 --> 00:14:45,055
But if I go to college before I'm ready,
386
00:14:45,089 --> 00:14:49,225
won't I just be wasting more
of your money by being aimless?
387
00:14:49,258 --> 00:14:51,161
Okay.
388
00:14:51,195 --> 00:14:53,329
Then let's take money out of it.
389
00:14:53,363 --> 00:14:56,633
Shouldn't a man be concerned
about the example
390
00:14:56,666 --> 00:14:58,882
that he sets for his younger siblings?
391
00:14:58,907 --> 00:15:02,138
I don't know. Isn't, uh, taking a minute
392
00:15:02,171 --> 00:15:03,973
and trying to figure out where I'm going
393
00:15:04,007 --> 00:15:06,477
actually setting a good example?
394
00:15:06,510 --> 00:15:08,879
Okay.
395
00:15:08,911 --> 00:15:11,982
But a man has to realize
396
00:15:12,015 --> 00:15:15,252
that an opportunity like this
may not last forever.
397
00:15:15,285 --> 00:15:18,856
A man's scholarship could be gone
398
00:15:18,888 --> 00:15:21,691
once he finally decides
to return to school.
399
00:15:21,724 --> 00:15:25,863
A man has to strike
while the iron is hot!
400
00:15:26,796 --> 00:15:29,166
Man.
401
00:15:29,199 --> 00:15:32,169
Well, I've, uh,
already done the paperwork,
402
00:15:32,201 --> 00:15:34,204
so my scholarship's safe.
403
00:15:34,238 --> 00:15:36,940
There's basically no reason
for me not to do this now.
404
00:15:41,778 --> 00:15:44,948
You are not a [bleep] man, boy.
405
00:15:44,982 --> 00:15:47,251
You are a kid.
406
00:15:47,283 --> 00:15:49,886
A kid who's gonna go back
to school because I say so.
407
00:15:49,920 --> 00:15:52,522
I'm not going back, Dad!
408
00:15:52,555 --> 00:15:54,557
All right. Either you go back
409
00:15:54,590 --> 00:15:56,526
or you're gonna have to find you
another place to stay.
410
00:15:56,560 --> 00:15:58,027
Fine.
411
00:15:58,060 --> 00:16:00,362
Then I guess I'll find
someplace else to stay.
412
00:16:05,602 --> 00:16:07,683
Fine.
413
00:16:08,805 --> 00:16:10,675
Find someplace else to stay.
414
00:16:13,960 --> 00:16:15,995
- Well...
- Yeah?
415
00:16:17,465 --> 00:16:19,501
I solved it.
416
00:16:19,773 --> 00:16:21,217
He's going back to college?
417
00:16:21,251 --> 00:16:22,553
No.
418
00:16:22,585 --> 00:16:26,422
I told him either
go back to school or move out,
419
00:16:26,455 --> 00:16:28,392
and he chose to move out.
420
00:16:28,425 --> 00:16:29,926
What?!
421
00:16:29,959 --> 00:16:31,762
You can't kick my baby out!
422
00:16:31,795 --> 00:16:32,997
Baby?
423
00:16:33,030 --> 00:16:34,464
You're the one that said he was a man.
424
00:16:34,497 --> 00:16:36,967
Of course he's not a man, Dre!
425
00:16:36,999 --> 00:16:38,168
God.
426
00:16:38,201 --> 00:16:39,570
We got to do something.
427
00:16:39,603 --> 00:16:40,838
Not me.
428
00:16:40,871 --> 00:16:42,305
I don't believe in what he's doing.
429
00:16:42,339 --> 00:16:44,241
I don't believe in
half of the stuff you do,
430
00:16:44,273 --> 00:16:46,276
and I'm not kicking you out!
431
00:16:46,310 --> 00:16:49,345
What if he never goes back, Bow?
432
00:16:49,378 --> 00:16:52,282
I don't know where
I would've been without college.
433
00:16:52,315 --> 00:16:54,017
When I was a kid
walking through my neighborhood,
434
00:16:54,050 --> 00:16:55,618
the only jobs I thought you could have
435
00:16:55,651 --> 00:16:58,321
were a postman,
a barber, or a bus driver.
436
00:16:58,354 --> 00:17:00,623
Hey, all of them are good.
437
00:17:00,656 --> 00:17:02,660
But college taught me
438
00:17:02,693 --> 00:17:04,627
that the world was much bigger
than my block.
439
00:17:04,660 --> 00:17:06,296
He knows that, dummy.
440
00:17:06,329 --> 00:17:08,299
Look, the boy grew up
different from how you did,
441
00:17:08,331 --> 00:17:10,033
just like you grew up
different from how I did,
442
00:17:10,067 --> 00:17:11,702
and now he's traveling down a road
443
00:17:11,734 --> 00:17:13,102
that you've never even been on before.
444
00:17:13,136 --> 00:17:14,772
You ought to be glad
445
00:17:14,804 --> 00:17:17,173
that Junior has the opportunity
to do it his way.
446
00:17:17,206 --> 00:17:20,444
My brother and sister did it their way,
447
00:17:20,476 --> 00:17:22,512
and they are still spinning.
448
00:17:22,545 --> 00:17:23,947
I don't want that for Junior.
449
00:17:23,981 --> 00:17:25,883
You guys, he's a scared kid,
450
00:17:25,916 --> 00:17:29,352
and I'm just trying to protect
him from making a bad decision.
451
00:17:29,386 --> 00:17:30,820
Here's what I know.
452
00:17:30,854 --> 00:17:33,657
Your scared kid
was brave enough to sit with you
453
00:17:33,689 --> 00:17:37,360
and be honest about
feeling a little bit lost.
454
00:17:37,394 --> 00:17:40,130
And he stood up to you just now
when you tried to bully him.
455
00:17:40,163 --> 00:17:43,567
I think that that strong,
honest young man you both raised
456
00:17:43,599 --> 00:17:45,569
has earned a little bit of trust.
457
00:17:45,601 --> 00:17:47,137
Are you saying you agree
with the gap year?
458
00:17:47,169 --> 00:17:48,371
Hell no.
459
00:17:48,405 --> 00:17:50,241
That still sound like
some white [bleep] to me.
460
00:17:50,273 --> 00:17:52,209
But you owe it to him
to see this through.
461
00:17:54,110 --> 00:17:55,845
I guess he's right.
462
00:17:55,878 --> 00:17:58,648
I know I'm right.
463
00:17:58,682 --> 00:18:01,050
Besides, living here rent-free
464
00:18:01,083 --> 00:18:02,685
has really helped me find myself.
465
00:18:02,718 --> 00:18:06,692
Well, now that he's found it,
can he leave?
466
00:18:06,889 --> 00:18:09,284
Jack, you have to come look at this.
467
00:18:09,309 --> 00:18:10,493
It's hilarious.
468
00:18:10,527 --> 00:18:13,264
This guy just starts crying
when an alligator grabs his arm.
469
00:18:13,297 --> 00:18:14,265
Come on.
470
00:18:16,433 --> 00:18:18,769
I-I'm good.
471
00:18:18,801 --> 00:18:20,070
What's wrong?
472
00:18:22,838 --> 00:18:24,908
I've been thinking about
what you were saying before,
473
00:18:24,942 --> 00:18:27,010
and maybe Grandma was right
474
00:18:27,035 --> 00:18:29,369
about us needing a little privacy.
475
00:18:30,280 --> 00:18:31,415
Oh.
476
00:18:32,816 --> 00:18:35,185
Right.
477
00:18:35,217 --> 00:18:37,954
Maybe i-it wouldn't kill us
to try something new.
478
00:18:37,987 --> 00:18:40,356
You know, keep things fresh.
479
00:18:40,389 --> 00:18:41,925
Yeah.
480
00:18:41,958 --> 00:18:43,760
Maybe you're right.
481
00:18:43,793 --> 00:18:46,229
I mean, we'd see each other
around the house.
482
00:18:46,262 --> 00:18:49,098
- Yeah.
- There's always the hallway.
483
00:18:49,131 --> 00:18:50,600
The backyard's not going anywhere.
484
00:18:50,634 --> 00:18:52,770
Can't use the pool, though.
Dad's keeping track.
485
00:18:55,272 --> 00:18:57,575
This is the right thing to do, right?
486
00:18:59,509 --> 00:19:01,445
Yeah.
487
00:19:01,477 --> 00:19:02,712
It is.
488
00:19:04,225 --> 00:19:06,294
So...
489
00:19:06,476 --> 00:19:07,911
see you around?
490
00:19:09,953 --> 00:19:12,156
See you around, friend.
491
00:19:16,592 --> 00:19:18,886
Mm-hmm.
492
00:19:18,919 --> 00:19:21,155
Grandma gets results.
Ain't that right, baby?
493
00:19:22,965 --> 00:19:25,402
Hey. Can we talk?
494
00:19:25,488 --> 00:19:27,503
You know, uh, I've been thinking,
495
00:19:27,537 --> 00:19:30,908
and you can stay here
until you go back to school.
496
00:19:30,941 --> 00:19:32,829
No. You were right.
497
00:19:32,931 --> 00:19:34,278
If I'm gonna do this,
498
00:19:34,343 --> 00:19:37,513
I have to take responsibility
for my actions.
499
00:19:37,547 --> 00:19:38,673
'Cause I'm a man.
500
00:19:38,698 --> 00:19:40,451
- That's my baby. Dre.
- Okay.
501
00:19:40,483 --> 00:19:44,154
Okay, okay, okay. Son. Son, um...
502
00:19:44,186 --> 00:19:45,488
I want you to stay.
503
00:19:45,740 --> 00:19:49,009
And if you have some things
that you need to work out,
504
00:19:49,066 --> 00:19:51,426
- I'd rather you do it here.
- Right here.
505
00:19:52,495 --> 00:19:54,430
You know what?
506
00:19:54,464 --> 00:19:56,265
I don't even know
if I'm comfortable here, Dad.
507
00:19:56,299 --> 00:19:57,368
What?
508
00:19:57,400 --> 00:19:58,668
Your words hurt.
509
00:19:58,702 --> 00:19:59,970
They were supposed to.
510
00:20:00,002 --> 00:20:01,562
- Dr...
- I mean...
511
00:20:01,671 --> 00:20:04,941
Hey, look. Son, I'm sorry I hurt you.
512
00:20:05,051 --> 00:20:08,126
All right? But I really
want you to stay here.
513
00:20:08,345 --> 00:20:09,813
I still don't know.
514
00:20:09,846 --> 00:20:12,493
Oh, please. We are begging you.
515
00:20:15,185 --> 00:20:16,727
I don't know if he is.
516
00:20:17,420 --> 00:20:18,933
I'm not begging you.
517
00:20:18,958 --> 00:20:20,518
Okay, when you showed me those numbers,
518
00:20:20,543 --> 00:20:23,127
the thing that you charged me
the most for was your time.
519
00:20:23,159 --> 00:20:25,695
- I'm an important man!
- Dre, you beg him.
520
00:20:25,729 --> 00:20:27,064
- I... I can't...
- Beg him, beg him.
521
00:20:27,097 --> 00:20:28,365
Beg him.
522
00:20:28,397 --> 00:20:30,466
Junior...
523
00:20:30,500 --> 00:20:31,801
please stay. I beg you.
524
00:20:31,835 --> 00:20:33,637
You had me at "Junior."
525
00:20:33,669 --> 00:20:35,823
Aww, that's so sweet.
526
00:20:35,848 --> 00:20:37,640
- Bring it in, big guy.
- Go on, hug it out.
527
00:20:37,674 --> 00:20:38,869
Family hug!
528
00:20:38,924 --> 00:20:39,931
Ohh.
529
00:20:42,186 --> 00:20:44,481
So, Junior was back at home,
530
00:20:44,580 --> 00:20:48,004
- and Diane finally got her own room...
- Ah-ha.
531
00:20:48,085 --> 00:20:50,687
...at Junior's expense.
532
00:20:50,720 --> 00:20:54,291
But we came up with an elegant solution.
533
00:20:56,358 --> 00:20:57,694
What?
534
00:20:57,726 --> 00:21:00,496
- You moved in?
- Yup.
535
00:21:00,530 --> 00:21:02,899
And there's some new ground
rules around here, homey.
536
00:21:06,235 --> 00:21:07,771
Is that a... toothbrush?
537
00:21:07,803 --> 00:21:09,406
Used to be.
538
00:21:11,108 --> 00:21:13,743
Starting now, we wake up at 8:00,
539
00:21:13,777 --> 00:21:16,180
we lift at 9:00 in the yard.
540
00:21:16,213 --> 00:21:19,523
But I-I-I have... I have school at 8:00.
541
00:21:20,117 --> 00:21:21,218
Not me.
542
00:21:21,251 --> 00:21:22,867
I took a gap year.
543
00:21:23,125 --> 00:21:28,125
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
38966
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.